All language subtitles for Quality.Problems.2017.WEB-DL.x264-FGT-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,602 --> 00:00:03,369 (scraping sounds) 2 00:00:11,212 --> 00:00:12,544 - Go. 3 00:00:12,546 --> 00:00:15,814 - Happy birthday Dad, this song is for you. 4 00:00:15,816 --> 00:00:19,785 ¶ Oh yeah, it's only to be yourself ¶ 5 00:00:19,787 --> 00:00:24,857 ¶ And even it's so boring to be different people. ¶ 6 00:00:25,893 --> 00:00:30,029 ¶ So need to have yourself be different ¶ 7 00:00:30,031 --> 00:00:32,564 ¶ But if you're honest then ¶ 8 00:00:32,566 --> 00:00:37,403 ¶ You can't be the same as everyone else ¶ 9 00:00:38,739 --> 00:00:43,409 ¶ Oh yeah but if everyone was the same ¶ 10 00:00:43,411 --> 00:00:46,311 ¶ No one would like it ¶ 11 00:00:46,313 --> 00:00:48,213 ¶ It would be no fun ¶ 12 00:00:48,215 --> 00:00:52,484 ¶ Oh yeah, be different, it would be fun ¶ 13 00:00:52,486 --> 00:00:55,087 - Happy birthday Dada. 14 00:00:55,089 --> 00:00:55,888 - We love you. 15 00:00:55,890 --> 00:00:57,856 - Love you. 16 00:00:57,858 --> 00:01:00,392 - [Bailey] Yeah, no those are Mommy's old fake boobies 17 00:01:00,394 --> 00:01:01,493 that she would put in her bra. 18 00:01:01,495 --> 00:01:03,062 Now show me what they've become. 19 00:01:04,265 --> 00:01:07,900 (kids make farting noises) 20 00:01:07,902 --> 00:01:10,035 (laughing) ¶ Yeah I feel free, ¶ 21 00:01:10,037 --> 00:01:15,107 ¶ Free, free ¶ 22 00:01:16,510 --> 00:01:21,580 ¶ Sunrise to a brand new day ¶ 23 00:01:22,383 --> 00:01:24,750 ¶ Bright eyes light up the way ¶ 24 00:01:24,752 --> 00:01:29,521 ¶ Yeah as far as I can see ¶ 25 00:01:29,523 --> 00:01:33,959 ¶ Yeah I'm free, free, free ¶ 26 00:01:33,961 --> 00:01:35,127 - Go. 27 00:01:35,129 --> 00:01:36,895 ¶ To live is to love ¶ 28 00:01:36,897 --> 00:01:39,465 ¶ To love is to live ¶ (retching) 29 00:01:39,467 --> 00:01:40,899 ¶ I got more than I could ¶ 30 00:01:40,901 --> 00:01:44,069 ¶ Ever want ¶ - Alright, again. 31 00:01:44,071 --> 00:01:46,939 ¶ And this is it ¶ 32 00:01:46,941 --> 00:01:48,774 - Yeah, Doc I understand that. 33 00:01:50,244 --> 00:01:53,078 No, no, I got the message, I just ... 34 00:01:53,080 --> 00:01:55,080 Do you know what stage? 35 00:01:55,082 --> 00:01:57,583 Is there ... 36 00:01:57,585 --> 00:02:00,085 (faint rock music) 37 00:02:00,087 --> 00:02:03,021 Well is there, is there a biopsy or not a biopsy? 38 00:02:09,497 --> 00:02:10,496 Okay, uh. 39 00:02:12,633 --> 00:02:17,703 Alright, I just, okay I can't ... 40 00:02:19,106 --> 00:02:20,839 No I understand what you're saying, I just ... 41 00:02:23,144 --> 00:02:25,611 (horn honks) (sighs) 42 00:02:25,613 --> 00:02:26,912 No I haven't talked to-- (honking) 43 00:02:26,914 --> 00:02:29,214 - Hey idiot, hang up the phone and drive! 44 00:02:31,986 --> 00:02:35,687 - Are you kidding me? 45 00:02:36,790 --> 00:02:37,756 Hey! 46 00:02:37,758 --> 00:02:39,091 - Lady-- 47 00:02:39,093 --> 00:02:40,325 - How did that feel? - Alright, alright, 48 00:02:40,327 --> 00:02:41,627 lady why don't you just go back-- 49 00:02:41,629 --> 00:02:42,694 - No, no, no, no, how did it feel 50 00:02:42,696 --> 00:02:45,597 to drive like a douche bag, cut off somebody 51 00:02:45,599 --> 00:02:47,833 and flip off a mom in a mini van. 52 00:02:47,835 --> 00:02:49,701 That feel good to you? - Yeah, nice and cathartic, 53 00:02:49,703 --> 00:02:51,870 real cathartic for me, yeah. - Oh, good, good, good. 54 00:02:51,872 --> 00:02:53,605 I'm glad we could work that out for you. 55 00:02:53,607 --> 00:02:55,974 - Alright now go back to the PTA meeting, 56 00:02:55,976 --> 00:02:58,644 go back, no one cares-- - I'm not on the PTA! 57 00:02:58,646 --> 00:03:00,212 I'm not even on Booster! 58 00:03:00,214 --> 00:03:01,680 I used to be punk rock - We're done, 59 00:03:01,682 --> 00:03:03,615 bye. - Mr. Shitty, shit, 60 00:03:03,617 --> 00:03:06,385 shitter, shitty shit ass. - Goodbye, goodbye. 61 00:03:06,387 --> 00:03:09,121 - Bag of shit, fart sniffing. - Goodbye, goodbye. 62 00:03:09,123 --> 00:03:11,256 - No, not today, not today. 63 00:03:13,727 --> 00:03:14,593 - What? 64 00:03:15,896 --> 00:03:17,829 Hey, get-- - Today's the day 65 00:03:17,831 --> 00:03:20,299 that you listen-- (horn honking) 66 00:03:20,301 --> 00:03:23,368 You don't get to treat people like crap anymore! 67 00:03:23,370 --> 00:03:24,636 - Uh ma'am, excuse me. 68 00:03:24,638 --> 00:03:25,704 - What! What! 69 00:03:25,706 --> 00:03:27,873 - Are you alright? 70 00:03:27,875 --> 00:03:29,708 Do you need anything? 71 00:03:29,710 --> 00:03:33,312 - No, Mr. Helper, I'm not actually alright. 72 00:03:33,314 --> 00:03:35,981 I happen to have cancer again! 73 00:03:36,717 --> 00:03:38,750 Cancer! - Shit. 74 00:03:38,752 --> 00:03:42,554 - Stop hurting people's feelings. 75 00:03:43,924 --> 00:03:44,790 Look out! 76 00:03:46,493 --> 00:03:47,326 I'm fine. 77 00:03:58,105 --> 00:04:01,106 (breathing heavily) 78 00:04:09,283 --> 00:04:11,350 (bell rings) 79 00:04:11,352 --> 00:04:14,186 (kids chattering) 80 00:04:28,802 --> 00:04:29,768 - [Max] Hey, Mama. 81 00:04:33,307 --> 00:04:34,172 - Hi, guys. 82 00:04:40,714 --> 00:04:42,648 - [Scout] Max, stop it. 83 00:04:44,084 --> 00:04:44,950 Max! 84 00:04:46,720 --> 00:04:48,220 Stop it, Max. - Mom. 85 00:04:49,156 --> 00:04:50,789 - Mom. 86 00:04:50,791 --> 00:04:51,990 You're stupid. 87 00:04:51,992 --> 00:04:53,458 - You're stupid. - Are you leaving or staying? 88 00:04:53,460 --> 00:04:54,326 Hello? 89 00:04:55,796 --> 00:04:57,996 Excuse me, I said are you leaving or are you staying? 90 00:04:59,300 --> 00:05:02,634 - You need to shut the fuck up. 91 00:05:02,636 --> 00:05:03,735 - [Max] Mom! 92 00:05:04,838 --> 00:05:05,937 - [Scout] Mom, that's a bad word. 93 00:05:05,939 --> 00:05:06,972 That's like five bucks. - That's the worst one. 94 00:05:06,974 --> 00:05:08,307 - I know, I know. 95 00:05:11,745 --> 00:05:16,815 (rock music) (saw whirring) 96 00:05:38,505 --> 00:05:39,671 (chuckling) 97 00:05:39,673 --> 00:05:40,772 - Hi. - What's up? 98 00:05:40,774 --> 00:05:42,441 - What's up? - How you doing? 99 00:05:44,044 --> 00:05:45,043 Good day at school? 100 00:05:46,146 --> 00:05:48,447 - Hey Dad. - Hi, how are you? 101 00:05:48,449 --> 00:05:50,148 - Good. - How was your day, good? 102 00:05:50,150 --> 00:05:52,184 Good, ah, no, mine. 103 00:05:53,120 --> 00:05:54,853 What's up, how was your day? 104 00:05:54,855 --> 00:05:58,190 - Good but Nikki's party's on the same day as my party 105 00:05:58,192 --> 00:06:00,859 and Nikki says everybody's gonna go to her party 106 00:06:00,861 --> 00:06:02,728 and nobody's gonna go to my party, 107 00:06:02,730 --> 00:06:04,896 and Nikki says I smell like old soup. 108 00:06:04,898 --> 00:06:07,799 - You don't smell like old soup and Nikki's an idiot, okay? 109 00:06:07,801 --> 00:06:08,633 I love you. 110 00:06:09,470 --> 00:06:11,036 - [Scout] Hey, there's my Ozzie! 111 00:06:11,038 --> 00:06:12,704 - [Drew] Oh honey, no not with the Ozzie. 112 00:06:12,706 --> 00:06:14,740 - No, no, don't honey please. 113 00:06:14,742 --> 00:06:16,041 Please don't, just don't turn him on. 114 00:06:16,043 --> 00:06:17,509 Don't turn him on. - Yeah just mute it. 115 00:06:17,511 --> 00:06:19,878 (Ozzie toy talking) - Don't turn them on. (sighs) 116 00:06:19,880 --> 00:06:22,814 - You okay? 117 00:06:22,816 --> 00:06:25,384 - Uh, your mom, your mom called. 118 00:06:25,386 --> 00:06:27,753 - Okay. (chuckles) 119 00:06:27,755 --> 00:06:30,288 - She called and you should call her. 120 00:06:32,659 --> 00:06:35,761 And I need a handle on the door of the garage. 121 00:06:35,763 --> 00:06:39,131 I can't close it without a handle, I don't have a handle. 122 00:06:40,768 --> 00:06:42,334 - Okay. 123 00:06:42,336 --> 00:06:43,835 Guys, please! 124 00:06:43,837 --> 00:06:45,103 Enough, the Ozzies inside. 125 00:06:46,006 --> 00:06:46,838 Jesus. 126 00:06:47,875 --> 00:06:48,740 - It's back. 127 00:06:50,444 --> 00:06:51,543 - What? 128 00:06:51,545 --> 00:06:52,477 What's back? 129 00:06:54,281 --> 00:06:55,147 - Cancer. 130 00:06:56,216 --> 00:06:57,082 Recurrence. 131 00:06:59,453 --> 00:07:00,919 Left breast this time. 132 00:07:01,955 --> 00:07:04,055 - How? 133 00:07:04,057 --> 00:07:07,125 (kids making noise) 134 00:07:13,133 --> 00:07:14,433 You guys okay? 135 00:07:17,938 --> 00:07:18,804 Babe? 136 00:07:20,908 --> 00:07:21,773 Hey babe? 137 00:07:31,919 --> 00:07:34,453 - These floorboards are disgusting. 138 00:07:39,927 --> 00:07:44,463 Like, crazy mold, dirty, spores. 139 00:07:47,634 --> 00:07:48,500 - Hey, hon? 140 00:07:49,937 --> 00:07:52,504 The phone, the doctor. 141 00:07:53,941 --> 00:07:54,840 Do you want to talk? 142 00:07:57,444 --> 00:07:59,978 I am using dulcet tones in order to 143 00:07:59,980 --> 00:08:03,081 soothe you away from your OCD psychotic break. 144 00:08:05,953 --> 00:08:08,820 (chuckles) 145 00:08:08,822 --> 00:08:09,988 - That was Dad's neighbor. 146 00:08:09,990 --> 00:08:11,356 He met her a thousand times. 147 00:08:11,358 --> 00:08:14,159 - Was it perfume lady or the clickety clack teeth? 148 00:08:14,161 --> 00:08:15,527 - The teeth. 149 00:08:15,529 --> 00:08:18,997 Yeah she said Dad's been gone all night. 150 00:08:18,999 --> 00:08:21,266 He left around four a.m. and his door's open. 151 00:08:22,102 --> 00:08:23,268 Where are my keys? 152 00:08:23,270 --> 00:08:24,169 - I don't know. 153 00:08:24,171 --> 00:08:25,103 - Of course you don't know. 154 00:08:25,105 --> 00:08:27,806 But maybe if you (mocking sound) 155 00:08:27,808 --> 00:08:30,709 maybe looked left or right and helped me find them. 156 00:08:37,684 --> 00:08:41,386 Why are you putting hands on me like a creepy spa attendant? 157 00:08:43,824 --> 00:08:45,290 - These are my dulcet hands. 158 00:08:47,127 --> 00:08:49,895 I'm trying to soothe you with dulcet hands. 159 00:08:51,832 --> 00:08:52,864 - I have to go find him. 160 00:08:52,866 --> 00:08:53,965 - Nope, I've got it, okay? 161 00:08:53,967 --> 00:08:56,401 - No, no, no, no, I know all his places. 162 00:08:56,403 --> 00:08:59,538 And you have to get Scout's cake, okay? 163 00:08:59,540 --> 00:09:01,640 And no princesses, okay? 164 00:09:01,642 --> 00:09:04,042 She's already furious enough without being relegated 165 00:09:04,044 --> 00:09:06,044 to some female stereotype. 166 00:09:06,046 --> 00:09:07,879 You might wanna pass that on to your mom 167 00:09:07,881 --> 00:09:10,048 with her makeup and the heels and all that. 168 00:09:14,588 --> 00:09:15,887 - Babe, babe, cake? 169 00:09:15,889 --> 00:09:17,255 - Oh, cake, um. 170 00:09:18,825 --> 00:09:21,860 In the book there are pictures, just flip through. 171 00:09:21,862 --> 00:09:24,396 Point to the picture that you want and order that 172 00:09:24,398 --> 00:09:27,699 but only order it from Josh, the chef. 173 00:09:27,701 --> 00:09:29,067 - Josh. - The chef. 174 00:09:29,069 --> 00:09:30,201 The chef. - Chef. 175 00:09:30,203 --> 00:09:31,937 - Josh, yes. 176 00:09:31,939 --> 00:09:33,772 - No princesses. 177 00:09:33,774 --> 00:09:34,573 (kids screaming) 178 00:09:34,575 --> 00:09:35,507 - You're it. 179 00:09:35,509 --> 00:09:36,708 Can you clean up around here? 180 00:09:36,710 --> 00:09:37,609 It's just looking a little-- 181 00:09:37,611 --> 00:09:38,543 - Wait, seriously what's up? 182 00:09:38,545 --> 00:09:40,178 How are you? What's going on? 183 00:09:41,014 --> 00:09:41,913 - I gotta go get Dad. 184 00:09:41,915 --> 00:09:43,548 I don't know, I don't know. 185 00:09:43,550 --> 00:09:47,319 I'm kind of shocky right now so I'm going with it. 186 00:09:48,121 --> 00:09:49,788 I'm worried about Dad. 187 00:09:49,790 --> 00:09:52,023 He's worse every day, he's wandering, he's repeating. 188 00:09:53,460 --> 00:09:58,430 And the boobs, here we go again, freakin' Groundhog Day. 189 00:09:59,032 --> 00:10:00,031 - You owe me a dollar. 190 00:10:00,033 --> 00:10:01,700 - Oh, freakin' doesn't count. 191 00:10:03,704 --> 00:10:04,469 You're it. 192 00:10:04,471 --> 00:10:07,439 (melancholy music) 193 00:10:50,484 --> 00:10:52,117 - Yeah, it, it has, 194 00:10:52,119 --> 00:10:53,118 it's been about three months since that invoice. 195 00:10:53,120 --> 00:10:54,452 If you could get that out to me, 196 00:10:54,454 --> 00:10:56,087 I'd really, really appreciate it, okay? 197 00:10:56,957 --> 00:10:58,323 Guys, really, really? 198 00:10:58,325 --> 00:11:00,859 Just, you're gonna get me arrested with all this water. 199 00:11:01,695 --> 00:11:02,994 Hey Jim! 200 00:11:02,996 --> 00:11:05,163 Yeah, it's true. 201 00:11:05,165 --> 00:11:06,364 How are you? 202 00:11:06,366 --> 00:11:08,433 (fake chuckle) Pay me. 203 00:11:08,435 --> 00:11:11,336 I'm kidding, not really, I mean ... 204 00:11:11,338 --> 00:11:14,673 Yeah if you could, uh, you could send a check sometime soon. 205 00:11:14,675 --> 00:11:16,107 I was just joking around but I do kind of 206 00:11:16,109 --> 00:11:17,676 need you to send that, it's been a few months. 207 00:11:17,678 --> 00:11:20,145 Guys really, just try to get some soap on the car. 208 00:11:20,147 --> 00:11:23,181 I like the whole thing, no not you, I'm watching, 209 00:11:23,183 --> 00:11:24,616 I'm at a car wash. 210 00:11:24,618 --> 00:11:25,450 Okay, thanks. 211 00:11:27,954 --> 00:11:32,057 You guys are the worst car washers in the world. 212 00:11:39,533 --> 00:11:40,899 - Jesus Christ. 213 00:11:46,139 --> 00:11:48,807 Pop. 214 00:11:52,179 --> 00:11:53,044 Hey. 215 00:11:55,215 --> 00:11:56,314 You okay? It's me. 216 00:11:56,316 --> 00:11:58,049 - Oh (laughs) hi. 217 00:11:58,051 --> 00:11:59,584 - Hi. - Hi. 218 00:11:59,586 --> 00:12:00,385 - Hi. 219 00:12:04,257 --> 00:12:05,724 Buckle up, safety. 220 00:12:07,394 --> 00:12:09,094 - [Clyde] This car is quiet, 221 00:12:09,096 --> 00:12:11,563 this is great, this is fantastic. 222 00:12:11,565 --> 00:12:13,198 - Alright, you good? 223 00:12:13,200 --> 00:12:15,100 - [Clyde] Yeah, it's good to see you. 224 00:12:17,504 --> 00:12:20,171 - It's good to see you too, Pop, let's go home. 225 00:12:20,173 --> 00:12:21,072 - [Clyde] Where are we going? 226 00:12:21,074 --> 00:12:22,574 - Home. 227 00:12:22,576 --> 00:12:23,441 - [Clyde] Okay. 228 00:12:23,443 --> 00:12:25,176 - What's that? 229 00:12:25,178 --> 00:12:26,945 Mm-hmm. 230 00:12:26,947 --> 00:12:30,749 Yeah, buddy you gotta reduce the fractions there and there. 231 00:12:30,751 --> 00:12:32,117 - No, no, that's not the way he's telling us 232 00:12:32,119 --> 00:12:33,251 because he says we have to-- - I'm on the phone, 233 00:12:33,253 --> 00:12:34,185 I'm on the phone, on the phone. 234 00:12:34,187 --> 00:12:35,787 - Well you're doing it wrong. 235 00:12:35,789 --> 00:12:36,788 - Tell me something I don't know. 236 00:12:36,790 --> 00:12:37,922 - Tone. 237 00:12:37,924 --> 00:12:39,691 - Really? - Max, stop being a cop. 238 00:12:39,693 --> 00:12:40,792 (snaps) 239 00:12:40,794 --> 00:12:43,228 - No, yeah I understand, I get it. 240 00:12:43,230 --> 00:12:47,198 Just in the future if there's any other work that you had, 241 00:12:47,200 --> 00:12:51,936 I would be open to, can you hold on just one second pl-, 242 00:12:51,938 --> 00:12:52,804 Hello? 243 00:12:55,375 --> 00:12:56,541 Hey, babe? 244 00:12:56,543 --> 00:12:57,475 (acoustic guitar strumming) 245 00:12:57,477 --> 00:12:58,810 - Oh my god, this place hon, 246 00:12:58,812 --> 00:13:00,478 it's like Three Gardens meets Martha Stewart. 247 00:13:01,581 --> 00:13:05,550 No, it's really bad, it's horrible. 248 00:13:05,552 --> 00:13:07,285 Oh, no. 249 00:13:07,287 --> 00:13:08,186 These are bills. 250 00:13:09,489 --> 00:13:13,191 These are all bills, these are bills. 251 00:13:14,661 --> 00:13:16,227 How long have you had these? 252 00:13:18,265 --> 00:13:21,232 (acoustic guitar strumming) 253 00:13:21,234 --> 00:13:23,334 Oh, god. 254 00:13:23,336 --> 00:13:26,271 No babe, I gotta call you back, I gotta call you back. 255 00:13:26,273 --> 00:13:28,239 Oh wait, wait, wait, you gotta get the cake today, 256 00:13:28,241 --> 00:13:29,073 you gotta get the cake today. 257 00:13:29,075 --> 00:13:29,874 Pop! 258 00:13:31,311 --> 00:13:34,813 You have to order it today or it won't be ready in time. 259 00:13:34,815 --> 00:13:36,014 Fine, I'll call Paula. 260 00:13:36,817 --> 00:13:38,149 Yeah. 261 00:13:38,151 --> 00:13:40,285 No, she'll come watch the kids, I'll call Paula. 262 00:13:40,287 --> 00:13:41,820 I'm gonna call her, I'm gonna call her, 263 00:13:41,822 --> 00:13:43,488 I'm calling her, calling her right now you can't stop me, 264 00:13:43,490 --> 00:13:45,356 you can't stop me, okay I love you, bye. 265 00:13:47,928 --> 00:13:51,563 (acoustic guitar strumming) 266 00:13:56,102 --> 00:13:57,435 - Dad? 267 00:13:57,437 --> 00:13:59,604 - Hey, I'm good, I'm good, don't worry. 268 00:14:01,508 --> 00:14:03,975 - If I'm done, can I play guitar? 269 00:14:03,977 --> 00:14:07,345 - Yeah. 270 00:14:18,291 --> 00:14:19,090 - What? 271 00:14:19,860 --> 00:14:21,326 - I gotta go on an errand, okay? 272 00:14:21,328 --> 00:14:23,361 Are you okay with Auntie Paula coming over? 273 00:14:23,363 --> 00:14:26,030 - Yeah, she paints my nails and talks about boys. 274 00:14:27,234 --> 00:14:30,501 - You do know that Auntie Paula is not your real aunt right? 275 00:14:30,503 --> 00:14:33,304 - Yeah, she's Mommy's bestie after you. 276 00:14:33,306 --> 00:14:36,341 - You also know that she's crazy, right? 277 00:14:36,343 --> 00:14:39,177 - She says you have issues, what's that? 278 00:14:39,179 --> 00:14:41,412 - Well that's something I'm gonna talk to her about later. 279 00:14:41,414 --> 00:14:43,314 Hey, are you the smartest girl in the world? 280 00:14:43,316 --> 00:14:44,582 - Says you. 281 00:14:44,584 --> 00:14:45,717 - [Father] And do boys think you ruin 282 00:14:45,719 --> 00:14:46,551 all your stuffed animals? 283 00:14:46,553 --> 00:14:48,219 - Says you. 284 00:14:48,221 --> 00:14:49,053 - I love you. 285 00:14:49,055 --> 00:14:49,921 - I love you. 286 00:14:49,923 --> 00:14:52,891 (doorbell ringing) 287 00:14:56,396 --> 00:14:57,662 - Well that was quick. 288 00:14:57,664 --> 00:14:59,230 Did you hear there was a one dollar special 289 00:14:59,232 --> 00:15:00,265 on well drinks here? 290 00:15:00,267 --> 00:15:02,066 - Oh hey, captain tool. 291 00:15:02,068 --> 00:15:04,903 I live two doors down, I could be here in a heartbeat. 292 00:15:04,905 --> 00:15:06,437 How is she? 293 00:15:06,439 --> 00:15:09,674 - She's Bailey, she's excellent. 294 00:15:09,676 --> 00:15:12,443 - Yeah I know, she barely could get a sentence out 295 00:15:12,445 --> 00:15:15,446 on the phone between all the ice munching so, not okay. 296 00:15:16,349 --> 00:15:17,415 You know that right? 297 00:15:17,417 --> 00:15:19,017 - Yes I know that. 298 00:15:19,019 --> 00:15:22,287 Like I know about the auto renewal on your Eharmony account. 299 00:15:22,289 --> 00:15:23,288 Don't kill my kids. 300 00:15:23,290 --> 00:15:24,989 - Try not to screw up everything. 301 00:15:26,793 --> 00:15:28,092 Scoutie. 302 00:15:28,094 --> 00:15:29,360 - Hi, Paula. 303 00:15:29,362 --> 00:15:32,196 - I brought lip gloss and my old retainer. 304 00:15:32,198 --> 00:15:33,364 - Is that good or bad? 305 00:15:38,638 --> 00:15:39,938 - [Drew] You gotta be kidding me. 306 00:15:45,578 --> 00:15:47,278 - Uh, excuse me. 307 00:15:47,280 --> 00:15:49,147 We're waiting here. 308 00:15:49,149 --> 00:15:51,416 You can't cut the line. - No cuts. 309 00:15:51,418 --> 00:15:52,283 - I'm just ... 310 00:15:52,285 --> 00:15:54,118 So this is, this is the line? 311 00:15:54,120 --> 00:15:56,254 This is the line to get a cake? 312 00:15:56,256 --> 00:15:57,288 - Yeah. 313 00:15:57,290 --> 00:15:59,390 - It is, and the end is over there. 314 00:16:02,462 --> 00:16:03,394 - Are you serious? 315 00:16:05,065 --> 00:16:06,664 Over there? - Over there, yeah. 316 00:16:09,469 --> 00:16:10,501 - Oh, here! 317 00:16:10,503 --> 00:16:11,602 - Mm-hmm. 318 00:16:11,604 --> 00:16:12,837 - Tourist. 319 00:16:12,839 --> 00:16:14,172 - Dickhead. 320 00:16:14,174 --> 00:16:16,374 (scoffs) 321 00:16:18,979 --> 00:16:21,312 No, no, no, no, no, don't do it. 322 00:16:21,314 --> 00:16:22,814 It's okay, it's okay, it's okay. 323 00:16:22,816 --> 00:16:25,083 - But this is the line for the fancy cake? 324 00:16:25,085 --> 00:16:26,584 - Yeah, this is the line for the cakes. 325 00:16:26,586 --> 00:16:28,252 Careful, you do not want to cut, 326 00:16:28,254 --> 00:16:30,288 they're crazy about cuts, okay? 327 00:16:30,290 --> 00:16:33,091 - Okay, but this is the line for the fancy cake? 328 00:16:33,093 --> 00:16:33,858 - Yeah, yeah. 329 00:16:33,860 --> 00:16:34,826 - Okay, okay. 330 00:16:35,962 --> 00:16:37,862 I have a daughter, five years old. 331 00:16:37,864 --> 00:16:39,364 - Yeah. 332 00:16:39,366 --> 00:16:42,166 - All she want is a Penelope Power Princess cake 333 00:16:43,536 --> 00:16:45,903 and the guy who owns this place, um ... 334 00:16:47,640 --> 00:16:48,439 - Josh? 335 00:16:48,441 --> 00:16:50,108 - Josh, yes, him! 336 00:16:50,110 --> 00:16:51,542 I read that he's the best for these cakes. 337 00:16:51,544 --> 00:16:53,211 - Yeah? 338 00:16:53,213 --> 00:16:55,446 - My mom and me, we've been saving money 339 00:16:55,448 --> 00:16:57,815 for months to buy her cake. 340 00:16:57,817 --> 00:16:59,117 She's gonna be so happy. 341 00:17:00,220 --> 00:17:01,552 - She's gonna love it. - Bakery's closing 342 00:17:01,554 --> 00:17:04,255 in five minutes, if you're here to pick up, raise your hand. 343 00:17:08,461 --> 00:17:10,495 We'll be taking five more new orders 344 00:17:10,497 --> 00:17:12,163 and the rest are on Monday. 345 00:17:12,165 --> 00:17:13,664 - Are you kidding, there's six people. 346 00:17:13,666 --> 00:17:15,466 You can get one more, right? 347 00:17:15,468 --> 00:17:16,567 - Five more orders. 348 00:17:16,569 --> 00:17:17,602 - Are you serious? 349 00:17:18,371 --> 00:17:19,470 One more? 350 00:17:33,486 --> 00:17:34,786 Do you wanna go ahead of me? 351 00:17:36,022 --> 00:17:36,921 - Are you sure? 352 00:17:36,923 --> 00:17:38,856 - Yeah, yeah, absolutely. 353 00:17:38,858 --> 00:17:40,525 Go get that cake. 354 00:17:40,527 --> 00:17:41,426 - Thank you. 355 00:17:41,428 --> 00:17:42,393 - You're welcome, 356 00:17:42,395 --> 00:17:44,429 get in there. - Thank you so much. 357 00:17:44,431 --> 00:17:45,496 Thank you. 358 00:17:45,498 --> 00:17:46,330 - You're welcome. 359 00:17:53,440 --> 00:17:55,973 (upbeat music) 360 00:18:30,877 --> 00:18:31,709 Hello. 361 00:18:32,979 --> 00:18:34,412 Hi. 362 00:18:34,414 --> 00:18:35,213 - Hola. 363 00:18:35,215 --> 00:18:36,481 - Hola. 364 00:18:36,483 --> 00:18:38,249 Do you speak English? 365 00:18:38,251 --> 00:18:39,450 (chuckles) 366 00:18:39,452 --> 00:18:40,618 Espanol? 367 00:18:40,620 --> 00:18:42,937 Si'. 368 00:18:42,938 --> 00:18:45,255 Oh, uhhh, je mappelle- uhhh, como se llama, Drew. 369 00:18:45,258 --> 00:18:46,257 - Drew? - Drew. 370 00:18:46,259 --> 00:18:47,125 - Okay. 371 00:18:48,294 --> 00:18:53,131 - I want to order a cake, uh cake-o, cake-o. 372 00:18:53,566 --> 00:18:55,633 Cake-o. 373 00:18:55,635 --> 00:18:57,135 (humming "Happy Birthday") 374 00:18:57,137 --> 00:19:00,138 Feliz coplianos! 375 00:19:00,140 --> 00:19:02,106 - Ahhh! La torta por las cumpleanos? - Si, si, si, si. 376 00:19:02,108 --> 00:19:03,608 - (speaks in Spanish) 377 00:19:03,610 --> 00:19:04,842 Perfect, sounds great. 378 00:19:04,844 --> 00:19:08,012 I got this, it's like 20, $20. 379 00:19:08,014 --> 00:19:09,647 (speaks in Spanish) 380 00:19:09,649 --> 00:19:11,149 Si, you just give it to them. Uhh mas? 381 00:19:11,151 --> 00:19:13,684 (speaks in Spanish) 382 00:19:13,686 --> 00:19:15,853 I know it's more, I know it's more. 383 00:19:15,855 --> 00:19:18,856 (speaks in Spanish) 384 00:19:18,858 --> 00:19:21,592 I know, I know, you pay in full, si? 385 00:19:23,496 --> 00:19:24,962 Okay, okay. 386 00:19:24,964 --> 00:19:26,464 Un momento? Un momento? 387 00:19:26,466 --> 00:19:27,398 I come right back. - Si. 388 00:19:33,706 --> 00:19:35,039 Horale'. Hello? 389 00:19:36,709 --> 00:19:40,111 Mas money, but for you, 390 00:19:41,614 --> 00:19:42,380 (drill whirs) 391 00:19:42,382 --> 00:19:43,247 You like it? 392 00:19:44,117 --> 00:19:45,483 - Si. 393 00:19:45,485 --> 00:19:46,384 - [Drew] For you. 394 00:19:47,820 --> 00:19:48,619 - Gracias. 395 00:19:48,621 --> 00:19:49,720 - And cake. 396 00:19:50,156 --> 00:19:51,656 Torta you say, si? 397 00:19:51,658 --> 00:19:53,991 (speaks in Spanish) 398 00:19:53,993 --> 00:19:54,892 Perfect. 399 00:19:54,894 --> 00:19:57,228 Para feliz cumpleanos cake, 400 00:19:57,230 --> 00:19:59,030 My daughter, my nina, 401 00:19:59,032 --> 00:19:59,897 She's ... 402 00:20:02,569 --> 00:20:03,734 Strong. 403 00:20:03,736 --> 00:20:05,002 Ahh fuerte'. 404 00:20:05,004 --> 00:20:06,904 Fuerte! But sweet. 405 00:20:06,906 --> 00:20:08,873 Ahh dulce' 406 00:20:08,875 --> 00:20:12,410 So, por the torta. 407 00:20:12,412 --> 00:20:14,378 No princessa, everyone says for girls-- 408 00:20:14,380 --> 00:20:15,179 - Princessa? 409 00:20:15,181 --> 00:20:16,080 - No, no princess. 410 00:20:16,082 --> 00:20:17,381 (speaks in Spanish) 411 00:20:17,383 --> 00:20:18,583 - (speaks in foreign language) Frozen, 412 00:20:18,585 --> 00:20:19,517 let it go, let it go. - Frozen, yeah. 413 00:20:19,519 --> 00:20:23,721 (speaks in Spanish) 414 00:20:23,723 --> 00:20:25,089 Okay, um. 415 00:20:25,091 --> 00:20:28,593 Uh-huh, yeah, something like that but eh, 416 00:20:28,595 --> 00:20:30,595 poquito princess. 417 00:20:30,597 --> 00:20:35,666 Good princess like Amelia Earhart, Rosita Riveter. 418 00:20:36,603 --> 00:20:38,603 - (chuckles) Si. - Si. 419 00:20:38,605 --> 00:20:41,239 No, no, no princess. 420 00:20:41,241 --> 00:20:42,707 A little bit princessa, 421 00:20:42,709 --> 00:20:45,042 a little bit pero. 422 00:20:45,044 --> 00:20:47,578 (makes barking noises) 423 00:20:47,580 --> 00:20:50,014 Tu nina es poquito princessa, poquito pero? 424 00:20:50,016 --> 00:20:53,251 - No. - Si, si, si, si. 425 00:20:53,253 --> 00:20:54,685 And chocolate. 426 00:20:54,687 --> 00:20:56,520 - Ah, La TORTA de chocolate! 427 00:20:56,522 --> 00:20:58,022 - Yeah, the torta. 428 00:20:58,024 --> 00:21:00,124 No, not my nina is the pero. 429 00:21:00,126 --> 00:21:02,493 (laughing) 430 00:21:03,796 --> 00:21:07,431 So. The torta with the pero, in chocolate. 431 00:21:08,968 --> 00:21:11,636 Un pero de chocolate', un torta por la nina que una princessa. 432 00:21:11,638 --> 00:21:13,137 Si, so easy. 433 00:21:13,906 --> 00:21:14,905 Gracias. 434 00:21:14,907 --> 00:21:15,773 Gracias. 435 00:21:17,710 --> 00:21:18,776 Okay, thank you. 436 00:21:22,115 --> 00:21:26,651 (mutters in Spanish) 437 00:21:26,653 --> 00:21:29,453 - I just sorta wish one of them would get me to stop eating. 438 00:21:29,455 --> 00:21:31,622 (laughing) 439 00:21:37,497 --> 00:21:38,796 - [Drew] Hey, hon. 440 00:21:40,667 --> 00:21:41,999 You okay? Kids asleep? 441 00:21:42,001 --> 00:21:43,901 - Yep, 20 minutes ago, you're welcome. 442 00:21:46,105 --> 00:21:47,672 - How are you? 443 00:21:47,674 --> 00:21:50,775 - (laughs) I'm totally checked out 444 00:21:50,777 --> 00:21:53,811 but Vicodin is neat, and so is that. 445 00:21:54,781 --> 00:21:57,615 - Mm, okay I got dinner. 446 00:21:57,617 --> 00:21:58,849 What do you want, I can-- 447 00:21:58,851 --> 00:22:01,252 - Already handled, I made stew. 448 00:22:01,254 --> 00:22:03,854 Mommy and shorties are all happy and fed. 449 00:22:03,856 --> 00:22:06,157 And there's some leftovers for you. 450 00:22:06,159 --> 00:22:08,826 I didn't keep it hot because I didn't know 451 00:22:08,828 --> 00:22:11,028 what time you'd get home, so. 452 00:22:11,030 --> 00:22:12,697 - Well it smells incredible Paula. 453 00:22:12,699 --> 00:22:15,266 Did you brew this up in your passive aggressive cauldron? 454 00:22:16,769 --> 00:22:18,869 - Hey did you um ... 455 00:22:18,871 --> 00:22:20,104 - I did. 456 00:22:20,106 --> 00:22:21,872 - [Bailey] And Josh understood everything? 457 00:22:21,874 --> 00:22:22,940 - Mm-hmm. 458 00:22:22,942 --> 00:22:26,310 - Hon, you spoke to Josh directly, right? 459 00:22:26,312 --> 00:22:28,646 - Sure, kind of. 460 00:22:28,648 --> 00:22:30,181 - Oh. 461 00:22:30,183 --> 00:22:31,849 I told you, remember I told you specifically, 462 00:22:31,851 --> 00:22:33,584 talk to Josh directly? 463 00:22:34,787 --> 00:22:36,554 Remember when I said specifically-- 464 00:22:36,556 --> 00:22:39,990 - I went there and I ordered it from Josh's assistant 465 00:22:39,992 --> 00:22:43,327 and he took the order and it's great and it's fine 466 00:22:43,329 --> 00:22:44,628 and he said it's gonna be perfect. 467 00:22:44,630 --> 00:22:46,063 - Oh no Drew, I told you, I told you-- 468 00:22:46,065 --> 00:22:48,632 - Will you just trust me, please? 469 00:22:51,971 --> 00:22:53,104 - Fine. 470 00:22:53,740 --> 00:22:54,872 Fine. 471 00:23:01,214 --> 00:23:02,913 - Seriously? That's it? 472 00:23:04,384 --> 00:23:06,217 That is a lame fight. 473 00:23:06,219 --> 00:23:08,719 - Before I forget, how is the dating scene treating you? 474 00:23:08,721 --> 00:23:11,922 - (scoffs) You are a bad, mean man. 475 00:23:11,924 --> 00:23:14,225 Can you get me some ice? 476 00:23:14,227 --> 00:23:18,529 - I am in like if you must know and he's amazing 477 00:23:18,531 --> 00:23:21,665 and intelligent and has a real job. 478 00:23:21,667 --> 00:23:22,400 Thank you. 479 00:23:22,402 --> 00:23:23,401 - So, ancient. 480 00:23:24,771 --> 00:23:26,003 - Mature. 481 00:23:26,005 --> 00:23:28,172 - You know what honey, he sounds great. 482 00:23:28,174 --> 00:23:31,709 He sounds great, don't you play along with him, okay? 483 00:23:31,711 --> 00:23:34,445 Could you maybe get me some ice? 484 00:23:34,447 --> 00:23:36,113 - I will call you in the morning. 485 00:23:37,850 --> 00:23:41,185 I love you, you gorgeous obviously blind midget. 486 00:23:41,187 --> 00:23:43,554 You call me if you need anything. 487 00:23:43,556 --> 00:23:46,223 Good night, you giant strapping hemorrhoid. 488 00:23:46,225 --> 00:23:48,225 - Honestly Paula, thank you so much 489 00:23:48,227 --> 00:23:49,860 for taking care of her for me. 490 00:23:49,862 --> 00:23:51,095 - I always do. 491 00:23:51,097 --> 00:23:52,930 - Oh also, before I forget. 492 00:23:52,932 --> 00:23:55,966 What kind of women over the age of 40 gets the clap anyway? 493 00:23:56,869 --> 00:23:59,003 - Oh my god. 494 00:24:01,774 --> 00:24:03,774 - It was a bladder infection. 495 00:24:03,776 --> 00:24:05,609 And could you, you, (makes hissing sound) 496 00:24:05,611 --> 00:24:08,646 You possibly one time not tell him 497 00:24:08,648 --> 00:24:10,881 everything that I tell you. 498 00:24:10,883 --> 00:24:12,116 - I'm an idiot. 499 00:24:12,118 --> 00:24:13,784 - Yeah but you're entertaining 500 00:24:13,786 --> 00:24:15,719 and you have really pretty kids so 501 00:24:16,589 --> 00:24:18,022 I forgive you, I love you. 502 00:24:18,891 --> 00:24:19,990 - Love you. 503 00:24:20,993 --> 00:24:21,859 - Hey. 504 00:24:24,897 --> 00:24:25,729 Hey. 505 00:24:26,899 --> 00:24:27,731 How are you? 506 00:24:28,901 --> 00:24:30,334 For real, I mean you okay? 507 00:24:33,773 --> 00:24:36,941 Hon, we need to kind of talk about this stuff. 508 00:24:36,943 --> 00:24:40,010 - Can I just postpone all the feeling stuff 509 00:24:40,012 --> 00:24:44,281 and give you all these lists and tasks and duties? 510 00:24:44,283 --> 00:24:45,416 - You said duties. 511 00:24:45,418 --> 00:24:46,851 - Okay, moving on. 512 00:24:47,987 --> 00:24:51,255 So listen I'm about to get hijacked by all this doctor crap 513 00:24:51,257 --> 00:24:54,925 so can you maybe take off tomorrow, maybe Thursday, 514 00:24:54,927 --> 00:24:57,962 take the kids and take care of all this? 515 00:24:57,964 --> 00:24:58,996 - Okay here's the thing. 516 00:24:58,998 --> 00:25:01,031 I was lining up work for the next few days 517 00:25:01,033 --> 00:25:03,000 and I was just thinking that ... 518 00:25:04,136 --> 00:25:05,002 Never mind. 519 00:25:07,340 --> 00:25:09,540 - You're gonna work my cancer away. 520 00:25:09,542 --> 00:25:12,109 - No, no, I mean maybe. 521 00:25:15,214 --> 00:25:16,113 I, I ... 522 00:25:16,114 --> 00:25:17,013 Do you remember the bills last time? 523 00:25:17,016 --> 00:25:17,882 - Yeah. 524 00:25:21,020 --> 00:25:23,387 - Forget I even said that. - Okay, yeah. 525 00:25:23,389 --> 00:25:26,190 I need you, this is where I need you. 526 00:25:26,192 --> 00:25:28,659 You are serving a greater purpose. 527 00:25:28,661 --> 00:25:32,296 You are helping me and the universe, okay? 528 00:25:32,298 --> 00:25:35,065 Please just please? Please? 529 00:25:35,067 --> 00:25:36,233 - Yes. 530 00:25:36,235 --> 00:25:37,535 - Okay good. 531 00:25:37,537 --> 00:25:40,070 I still have to hire a live-in for Dad 532 00:25:40,072 --> 00:25:44,308 and we still have to book Popo, get the decorations, 533 00:25:44,310 --> 00:25:46,410 there's a cake maybe. - I did that. 534 00:25:46,412 --> 00:25:49,547 - Okay, maybe a backup or two. 535 00:25:50,983 --> 00:25:53,984 Not to mention everything around here like the cleaning 536 00:25:53,986 --> 00:25:56,387 and the shopping and the laundry. 537 00:25:56,389 --> 00:25:58,055 - Hey wait a second, who's Poopoo? 538 00:25:58,057 --> 00:25:59,757 - Popo, the puppy wrangler. 539 00:25:59,759 --> 00:26:00,524 - What? 540 00:26:00,526 --> 00:26:02,660 Puppies, why? 541 00:26:02,662 --> 00:26:05,195 - It's what Scout wanted, we talked about this, I told you. 542 00:26:05,197 --> 00:26:06,997 - No, well, we have two dogs, what-- 543 00:26:06,999 --> 00:26:08,832 - It's what Scout want-, 544 00:26:08,834 --> 00:26:10,367 just listen, just listen. 545 00:26:10,369 --> 00:26:11,569 I need you, okay? 546 00:26:11,571 --> 00:26:13,103 This couldn't have happened at a worse time 547 00:26:13,105 --> 00:26:14,738 and I have to try and get through this 548 00:26:14,740 --> 00:26:16,607 and I have to do it now. 549 00:26:16,609 --> 00:26:18,842 Can you please get me some ice? 550 00:26:18,844 --> 00:26:20,711 - Look hon, I think we should just postpone the party. 551 00:26:20,713 --> 00:26:21,579 - I'm not gonna p-- 552 00:26:21,581 --> 00:26:24,048 (ice crashing) 553 00:26:24,050 --> 00:26:25,449 I don't wanna p-- 554 00:26:25,451 --> 00:26:28,218 (ice crashing) 555 00:26:28,220 --> 00:26:29,453 I'm not gonna postpone. 556 00:26:31,958 --> 00:26:34,592 No, I'm not postponing, I'm not. 557 00:26:34,594 --> 00:26:36,927 The invites already went out, people are ready, 558 00:26:36,929 --> 00:26:38,596 it is in less than two weeks. 559 00:26:40,700 --> 00:26:42,166 I need to obsess on this. 560 00:26:43,569 --> 00:26:46,170 I'm not gonna let this hijack my life again, okay? 561 00:26:48,107 --> 00:26:49,807 Can you please just understand? 562 00:26:51,477 --> 00:26:52,343 - Yes. 563 00:26:54,947 --> 00:26:56,046 And I love you. 564 00:26:57,950 --> 00:27:00,050 And I will continue to love you 565 00:27:00,052 --> 00:27:01,819 after you crack all those teeth in half. 566 00:27:05,124 --> 00:27:06,790 (crunching) 567 00:27:06,792 --> 00:27:09,994 - I need to end this day. 568 00:27:09,996 --> 00:27:11,195 - Okay well you know what? 569 00:27:12,131 --> 00:27:13,097 I have a remedy for that. 570 00:27:13,099 --> 00:27:14,331 - No, no. - Yeah, 571 00:27:14,333 --> 00:27:15,666 I think we just need to do our thing. 572 00:27:15,668 --> 00:27:17,735 - It's not a thing, stop with the thing. 573 00:27:17,737 --> 00:27:18,902 - [Drew] Isn't it magical? 574 00:27:18,904 --> 00:27:20,971 - It's magical, honey. 575 00:27:20,973 --> 00:27:22,139 - [Drew] It's the healing power of dance. 576 00:27:22,141 --> 00:27:24,475 (laughing) 577 00:27:24,477 --> 00:27:25,342 - Mm-hmm. 578 00:27:26,812 --> 00:27:28,178 That's super, mm-hmm. 579 00:27:28,180 --> 00:27:30,581 - You like that? - Yeah, I like it. 580 00:27:30,583 --> 00:27:31,915 - I'm curing you. 581 00:27:31,917 --> 00:27:33,150 - You're not curing me, but I love you. 582 00:27:33,152 --> 00:27:35,119 You're very cute. - I love you. 583 00:27:35,121 --> 00:27:36,153 - I'm going to bed. 584 00:27:36,155 --> 00:27:37,054 - I'll be in in a bit. 585 00:27:38,591 --> 00:27:39,790 It's a lovely thing we got 586 00:27:39,792 --> 00:27:42,359 going on here. - It's not a thing. 587 00:27:42,361 --> 00:27:44,561 (grunts) 588 00:27:50,536 --> 00:27:51,468 - [Drew] Hi. 589 00:27:51,470 --> 00:27:52,936 - Hi. 590 00:27:52,938 --> 00:27:54,038 - [Drew] I love you. 591 00:27:54,040 --> 00:27:55,606 (mumbles) 592 00:27:55,608 --> 00:27:56,440 How do you feel? 593 00:28:00,146 --> 00:28:01,011 - A little anxious. 594 00:28:02,281 --> 00:28:03,113 Kind of sleepy. 595 00:28:04,283 --> 00:28:05,382 How do you feel? 596 00:28:05,384 --> 00:28:07,451 - [Drew] In love with you. 597 00:28:28,040 --> 00:28:30,808 (birds chirping) 598 00:28:44,190 --> 00:28:47,257 (breathing heavily) 599 00:28:49,895 --> 00:28:53,130 (plane roaring faintly) 600 00:29:04,009 --> 00:29:06,777 (loudly inhales) 601 00:29:08,547 --> 00:29:10,614 (sighs) 602 00:29:30,402 --> 00:29:32,803 - Ugh, Boo pooped, pooped, pooped on the rug. 603 00:29:32,805 --> 00:29:34,071 - Okay, alright. - Come on. 604 00:29:34,073 --> 00:29:35,739 - Alright come here, I cleaned it, 605 00:29:35,741 --> 00:29:37,307 but it just, - No, no, no, no, no, 606 00:29:37,309 --> 00:29:38,809 sit, sit, sit, sit, sit. - Stinks in there. 607 00:29:38,811 --> 00:29:40,077 - Come on Boo, 608 00:29:40,079 --> 00:29:41,111 come on. - Max you gotta get dressed. 609 00:29:43,916 --> 00:29:45,582 Alright honey, did you oversleep? 610 00:29:45,584 --> 00:29:47,618 - Yeah I overslept, overslept a little bit, okay? 611 00:29:47,620 --> 00:29:49,219 I'm sorry. 612 00:29:49,221 --> 00:29:50,220 - What's that? 613 00:29:50,222 --> 00:29:51,155 What's that, I don't even know what that is. 614 00:29:51,157 --> 00:29:52,790 That's like fish? 615 00:29:52,792 --> 00:29:54,158 - [Drew] Fish? 616 00:29:54,160 --> 00:29:56,293 - I don't know. - We haven't had fish lately. 617 00:29:56,295 --> 00:29:58,061 - Okay listen honey, I got a list for you, 618 00:29:58,063 --> 00:29:59,329 okay, it's-- - Do you need that for school? 619 00:29:59,331 --> 00:30:02,332 - Anal and it's irritating and it's, I'm sorry. 620 00:30:02,334 --> 00:30:03,634 - [Scout] What's anal? 621 00:30:03,636 --> 00:30:05,903 - Anal means bossy, honey, and poison. 622 00:30:05,905 --> 00:30:07,571 So just don't ever say it . - Don't worry about it. 623 00:30:07,573 --> 00:30:10,240 - And run if you hear anyone else say it to you. 624 00:30:10,242 --> 00:30:12,342 Hey hon, I gotta poo, have you got this? 625 00:30:12,344 --> 00:30:16,480 - No Romeo, I do not, I have camp now and 626 00:30:16,482 --> 00:30:18,148 we got a whole bunch of stuff to do. 627 00:30:18,150 --> 00:30:19,850 If you just check in during the day, 628 00:30:19,852 --> 00:30:21,852 we have Dr. Daly at 11. 629 00:30:21,854 --> 00:30:25,589 That's, mm, stuck, that's not coming out. 630 00:30:25,591 --> 00:30:27,357 - 11? 631 00:30:27,359 --> 00:30:28,158 - [Max] Mom! 632 00:30:28,160 --> 00:30:29,159 - Kids? 633 00:30:29,161 --> 00:30:30,527 Go brush your teeth, Max go brush your teeth. 634 00:30:30,529 --> 00:30:31,461 - [Bailey] If she wears flip flops 635 00:30:31,463 --> 00:30:32,763 she's gonna get sent home. 636 00:30:32,765 --> 00:30:34,198 - She will now wear flip flops, okay? 637 00:30:34,200 --> 00:30:36,033 Seriously hon, I was gonna bid a job today. 638 00:30:36,035 --> 00:30:38,335 Is there anything that could wait aside from my poop? 639 00:30:38,337 --> 00:30:40,003 - No honey, no. 640 00:30:40,005 --> 00:30:41,538 Everything got pushed because of the doctors appointments, 641 00:30:41,540 --> 00:30:43,106 the pre-op stuff, insurance calls. 642 00:30:43,108 --> 00:30:44,842 - Okay fine, fine, I'll see you at 11. 643 00:30:44,844 --> 00:30:46,343 - Why are you yelling at me? 644 00:30:46,345 --> 00:30:48,812 - Because I'm trying to scare the poop back in. 645 00:30:48,814 --> 00:30:52,115 (bang) (kids screaming) 646 00:30:52,117 --> 00:30:53,483 - Yes, yes. - No, no. 647 00:30:53,485 --> 00:30:54,284 I'll trade you. 648 00:30:54,286 --> 00:30:55,652 - No, that's all you. 649 00:30:55,654 --> 00:30:59,356 That's all you and you're hot. (laughs) 650 00:30:59,358 --> 00:31:01,325 - I don't feel too hot right now, I feel horrible. 651 00:31:01,327 --> 00:31:02,559 I love you. - I love you. 652 00:31:02,561 --> 00:31:04,294 - I'm strangely attracted to you right now. 653 00:31:04,296 --> 00:31:05,796 - You're so stinky. 654 00:31:07,032 --> 00:31:08,532 I love you, get 'er done. 655 00:31:11,303 --> 00:31:13,036 So good. 656 00:31:13,038 --> 00:31:16,573 When you guys say next time "I just wanna do crunches," 657 00:31:16,575 --> 00:31:19,643 and then I systematically punch you all 658 00:31:19,645 --> 00:31:23,146 in your whining faces, no one gets to sue me, right? 659 00:31:23,148 --> 00:31:24,081 - Ugh, fine. 660 00:31:24,083 --> 00:31:25,315 - Yeah, whatever. 661 00:31:25,317 --> 00:31:26,583 - [Bailey] Good. 662 00:31:26,585 --> 00:31:28,518 - How many calories does hate burn? 663 00:31:28,520 --> 00:31:31,755 - Oh my god, everybody up, up, kettles. 664 00:31:31,757 --> 00:31:34,491 You're all gonna pay for Debbie's naivety. 665 00:31:34,493 --> 00:31:36,493 Let's go, kettles, rip it, pull it. 666 00:31:40,900 --> 00:31:42,633 So no class on Thursday, okay? 667 00:31:43,869 --> 00:31:47,938 - Does anybody else pee every time we do jacks? 668 00:31:47,940 --> 00:31:51,041 - I just do it preemptively now when I get out of the car. 669 00:31:51,043 --> 00:31:54,344 - Hang on wait, why is there no class on Thursday? 670 00:31:54,346 --> 00:31:56,113 I mean not that I don't need a break. 671 00:31:56,115 --> 00:31:58,181 - Me too, plus I have to do taxes. 672 00:32:08,894 --> 00:32:10,761 - What? What's going on? 673 00:32:10,763 --> 00:32:13,597 - Yeah, you either binged on kids cereal 674 00:32:13,599 --> 00:32:15,565 or there's something wrong. 675 00:32:15,567 --> 00:32:17,367 (sighs) 676 00:32:17,369 --> 00:32:25,442 - Okay I might have a touch of recurrent boob cancer. 677 00:32:26,412 --> 00:32:28,145 It's not a big deal. 678 00:32:28,147 --> 00:32:29,446 - God seriously? 679 00:32:29,448 --> 00:32:31,782 I was just whining about my wrist. 680 00:32:31,784 --> 00:32:33,317 - It's fine. - Somebody, anybody, 681 00:32:33,319 --> 00:32:35,786 kick me in my vagina right now. (chuckles) 682 00:32:35,788 --> 00:32:39,423 - It's fine, I got it, it's fine, seriously. 683 00:32:39,425 --> 00:32:42,326 There's no caloric burn in vagina kicking. 684 00:32:42,328 --> 00:32:43,760 You guys. - Oh crap. 685 00:32:43,762 --> 00:32:45,495 The big party, you're gonna have to 686 00:32:45,497 --> 00:32:47,297 postpone. - No, no, no. 687 00:32:47,299 --> 00:32:49,433 - Do you need help? We can-- - No, oh my god. 688 00:32:49,435 --> 00:32:50,467 Drew's got it. 689 00:32:50,469 --> 00:32:51,468 - Of course he does. 690 00:32:51,470 --> 00:32:53,470 - Yes, right. - What about ... 691 00:32:53,472 --> 00:32:55,505 What about that duct tape incident? 692 00:32:55,507 --> 00:32:56,473 - Okay see now's the time for the 693 00:32:56,475 --> 00:32:59,343 vagina kicking. - It's fine, seriously. 694 00:32:59,345 --> 00:33:01,044 It's fine, he's got it, okay? 695 00:33:04,683 --> 00:33:08,952 Now we exercise because this is like an intervention. 696 00:33:08,954 --> 00:33:10,187 It's super uncomfortable. 697 00:33:10,189 --> 00:33:11,955 Come on, I gave him a list. 698 00:33:11,957 --> 00:33:14,257 He's got the list and it's going to be 699 00:33:14,259 --> 00:33:17,194 perfect and amazing and right. 700 00:33:17,196 --> 00:33:18,996 He's got this, he's a big boy. 701 00:33:20,366 --> 00:33:22,666 (snorts) 702 00:33:22,668 --> 00:33:25,035 (laughing) 703 00:33:29,308 --> 00:33:30,340 (blows raspberry) 704 00:33:30,342 --> 00:33:32,109 - You're gonna pass out. 705 00:33:32,111 --> 00:33:33,510 (blows raspberry) 706 00:33:33,512 --> 00:33:35,012 Or crap your pants. 707 00:33:35,781 --> 00:33:36,613 Listen. 708 00:33:37,449 --> 00:33:38,482 Stop. (laughs) 709 00:33:38,484 --> 00:33:40,150 - No we have not talked about 710 00:33:40,152 --> 00:33:42,219 what your cancer does to my balls. 711 00:33:42,221 --> 00:33:43,320 (laughs) 712 00:33:43,322 --> 00:33:45,555 See, they've become slightly 713 00:33:45,557 --> 00:33:47,357 engorged. (laughs) - Oh my god. (laughs) 714 00:33:47,359 --> 00:33:48,525 Oh my god, you forgot the word. 715 00:33:48,527 --> 00:33:49,893 - No, it's a different-- - You just-- 716 00:33:49,895 --> 00:33:53,463 - No, it's the Latin term, it's testiculus bigness. 717 00:33:54,500 --> 00:33:55,565 - Stop. 718 00:33:55,567 --> 00:33:57,401 - See, it's, and they're misshapen. 719 00:33:57,403 --> 00:33:59,569 (laughs) 720 00:34:00,539 --> 00:34:01,738 I can't even go on, hey. 721 00:34:01,740 --> 00:34:02,706 (laughing) - Hello Drew. 722 00:34:02,708 --> 00:34:03,707 - Hi. 723 00:34:03,709 --> 00:34:05,175 - Yeah you're looking good. 724 00:34:05,177 --> 00:34:05,976 - [Drew] Thank you. 725 00:34:05,978 --> 00:34:06,743 - How are you? 726 00:34:06,745 --> 00:34:08,545 - This is, (stutters) 727 00:34:08,547 --> 00:34:09,479 - No, it's good to see you guys 728 00:34:09,481 --> 00:34:10,480 are dealing as well as always. 729 00:34:10,482 --> 00:34:11,481 - We're doing fine. 730 00:34:12,985 --> 00:34:14,751 I have breast implants in my balls. 731 00:34:15,587 --> 00:34:17,020 - Well why don't you get up here? 732 00:34:17,022 --> 00:34:19,189 And why don't you drag those over here. 733 00:34:19,191 --> 00:34:20,891 - Can I get a referral for something? 734 00:34:20,893 --> 00:34:24,761 - (laughs) Certainly, I'll write that up. 735 00:34:24,763 --> 00:34:26,797 Well, so listen. 736 00:34:28,567 --> 00:34:31,435 The biopsy results came back and it's HER2/neu. 737 00:34:32,738 --> 00:34:34,037 (sighs) 738 00:34:34,039 --> 00:34:36,440 - Wait, so is that better or worse? 739 00:34:36,442 --> 00:34:38,542 - Oh no, it's the same aggressive cancer 740 00:34:38,544 --> 00:34:40,610 we found in Bailey's right breast. 741 00:34:41,447 --> 00:34:45,015 But this time we found it sooner. 742 00:34:46,185 --> 00:34:48,051 Still, we know how quickly this travels. 743 00:34:48,053 --> 00:34:50,787 I would like to move the surgery up. 744 00:34:53,358 --> 00:34:55,158 - Fine let's do it. - We have Scout's party. 745 00:34:57,429 --> 00:34:58,462 We have Scout's party. 746 00:34:59,531 --> 00:35:00,730 - Are you kidding? 747 00:35:00,732 --> 00:35:02,632 - This isn't a go away and think about it 748 00:35:02,634 --> 00:35:03,934 kind of thing, Bailey. 749 00:35:03,936 --> 00:35:06,937 This is a seconds and inches situation. 750 00:35:06,939 --> 00:35:08,772 I wanna get you in next week. 751 00:35:08,774 --> 00:35:11,475 We'll go with the mastectomy, we'll test the nodes, 752 00:35:11,477 --> 00:35:14,277 and then immediate reconstruction and augmentation. 753 00:35:15,280 --> 00:35:16,780 - Next week? - Next week. 754 00:35:16,782 --> 00:35:18,648 - Yeah, postpone the party. 755 00:35:18,650 --> 00:35:20,450 - Wait, wait, no. - Yes. 756 00:35:20,452 --> 00:35:22,452 - (sighs) We can do both, we can do both. 757 00:35:22,454 --> 00:35:24,754 We can do the surgery and the party. 758 00:35:24,756 --> 00:35:26,523 - No honey, we just-- - We got this. 759 00:35:31,230 --> 00:35:33,563 - Fine, we'll do it next Monday then. 760 00:35:33,565 --> 00:35:36,733 I should be sober and I believe my license 761 00:35:36,735 --> 00:35:38,668 is good through the end of the month. 762 00:35:38,670 --> 00:35:41,404 (laughs) So pretty lucky all around. 763 00:35:41,406 --> 00:35:42,739 - One week. - One week. 764 00:35:44,510 --> 00:35:46,743 - We'll just get creative, right? 765 00:35:47,980 --> 00:35:50,614 Let's make it happen, we got this. 766 00:35:50,616 --> 00:35:52,916 (rock music) 767 00:35:55,120 --> 00:35:55,986 Pop? 768 00:36:03,695 --> 00:36:04,561 Pop? 769 00:36:07,666 --> 00:36:08,532 Pop? 770 00:36:11,370 --> 00:36:12,235 - What's that? 771 00:36:13,205 --> 00:36:14,671 Where'd the band go? 772 00:36:14,673 --> 00:36:16,506 - Uh, they ... 773 00:36:16,508 --> 00:36:17,541 Oh, okay, um. 774 00:36:20,045 --> 00:36:21,378 Hey. - Oh. 775 00:36:22,314 --> 00:36:24,014 How you doing, Clyde? 776 00:36:24,016 --> 00:36:26,283 - [Clyde] I'm doing great, gorgeous, come on. 777 00:36:26,285 --> 00:36:27,584 Swing your hips. 778 00:36:28,487 --> 00:36:30,120 Drop it, okay last thing. 779 00:36:33,992 --> 00:36:36,126 - Pop, Pop, Pop, Pop. - Away from your young, 780 00:36:36,128 --> 00:36:37,360 baby girl! 781 00:36:37,362 --> 00:36:38,662 - You know me? 782 00:36:38,664 --> 00:36:41,131 - Yes I know you, you are my little fish. 783 00:36:41,133 --> 00:36:43,466 - I'm your little fish. - Come on little fish, 784 00:36:43,468 --> 00:36:45,001 let's take a little swim, huh? 785 00:36:45,003 --> 00:36:48,338 Let's put a swing in the swim, flip that fin. 786 00:36:48,340 --> 00:36:50,574 (muttering) 787 00:36:53,178 --> 00:36:56,846 - You are the worst finning shaking shark. 788 00:36:56,848 --> 00:36:58,548 (crashing) - Oh. 789 00:36:58,550 --> 00:37:02,252 - Pop, Pop! 790 00:37:03,488 --> 00:37:05,155 (Clyde yelps) 791 00:37:05,157 --> 00:37:06,656 - Don't worry, don't worry. 792 00:37:06,658 --> 00:37:07,824 Freeze, just freeze. - Why you pooping my party? 793 00:37:07,826 --> 00:37:09,759 - I'm not, I'm not, it's okay. 794 00:37:09,761 --> 00:37:11,528 We're just gonna move rooms. 795 00:37:11,530 --> 00:37:13,263 - Okay, I'll get a broom and towels. 796 00:37:13,265 --> 00:37:15,599 - [Bailey] Okay, good, good, good. 797 00:37:15,601 --> 00:37:16,933 - Ow. - Okay. 798 00:37:16,935 --> 00:37:18,835 Okay, okay, okay, just sit, sit, sit. 799 00:37:20,272 --> 00:37:21,838 - Mama's gonna kill me if I don't clean this up. 800 00:37:21,840 --> 00:37:24,407 - [Bailey] No, no, no, I got it, I got it, I got it. 801 00:37:24,409 --> 00:37:27,844 Okay let me see, let me see this one, okay. 802 00:37:27,846 --> 00:37:29,512 - Momma's gonna kill me-- 803 00:37:29,514 --> 00:37:31,214 - No, it's okay, it's okay Pop, it's okay, it's okay. 804 00:37:31,216 --> 00:37:35,285 We'll tell her a story, okay? 805 00:37:35,287 --> 00:37:37,220 There we go, alright. 806 00:37:37,222 --> 00:37:39,022 - [Clyde] We have got to get you to school. 807 00:37:54,773 --> 00:37:56,306 - [Man] So you found the place alright. 808 00:37:56,308 --> 00:37:57,607 - [Drew] Yeah, directions were great. 809 00:37:57,609 --> 00:37:58,908 - Well Felicia recommended you, 810 00:37:58,910 --> 00:38:02,712 said you were quick, reliable, one and done. 811 00:38:02,714 --> 00:38:03,947 - That's what she said. 812 00:38:08,620 --> 00:38:09,486 What'd she say. 813 00:38:11,657 --> 00:38:14,624 - Right, anyway so I'll need some specialty pieces. 814 00:38:15,761 --> 00:38:20,630 - Really, well because my specialty actually is woodwork. 815 00:38:21,633 --> 00:38:22,565 I do a lot of notch work. 816 00:38:22,567 --> 00:38:23,566 - I need display showing. 817 00:38:25,737 --> 00:38:26,670 - Okay. 818 00:38:26,672 --> 00:38:28,004 - Do you do any collecting? 819 00:38:28,740 --> 00:38:30,073 - Like Elvis plates? 820 00:38:31,276 --> 00:38:32,776 - No I'm thinking fine collectibles. 821 00:38:32,778 --> 00:38:35,145 You see, my wife has a rare 822 00:38:35,147 --> 00:38:37,180 and precious cache of collectibles 823 00:38:37,182 --> 00:38:41,484 and we need display shelving to showcase them. 824 00:38:41,486 --> 00:38:45,088 You know, large, functional, that won't distract the eye. 825 00:38:45,090 --> 00:38:46,356 - That's what she said. 826 00:38:47,359 --> 00:38:48,892 Sorry, that was involuntary. 827 00:38:56,435 --> 00:38:59,002 (creepy music) 828 00:39:08,180 --> 00:39:09,913 - Takes your breath away, doesn't it? 829 00:39:10,782 --> 00:39:12,782 So I'll need wall to wall casing 830 00:39:12,784 --> 00:39:15,218 with shelving made to my exact specifications. 831 00:39:16,221 --> 00:39:18,221 - Okay, he's all cleaned up. 832 00:39:18,223 --> 00:39:22,425 He's in there watching Law and Order, podiatry or some shit. 833 00:39:24,830 --> 00:39:28,064 Glass is cleaned up, feet are bandaged. 834 00:39:28,066 --> 00:39:29,799 I took all the sharp knives out 835 00:39:29,801 --> 00:39:31,401 and the knobs off the stove. 836 00:39:31,403 --> 00:39:32,702 - God, that is so good. 837 00:39:33,739 --> 00:39:35,138 Why is that so good? 838 00:39:35,140 --> 00:39:36,072 Is it the chemicals? 839 00:39:36,074 --> 00:39:36,940 - Yes. 840 00:39:38,744 --> 00:39:42,712 Okay I have about 12 helpers lined up for you to interview. 841 00:39:43,815 --> 00:39:45,382 You can have them come and go as you need 842 00:39:45,384 --> 00:39:48,284 until you decide where you wanna go. 843 00:39:49,888 --> 00:39:50,720 We'll be fine. 844 00:39:53,992 --> 00:39:55,225 - It's just that, um, 845 00:39:57,729 --> 00:39:58,728 I can't tell him. 846 00:40:05,504 --> 00:40:09,873 I can't fix him, he can't fix me, 847 00:40:09,875 --> 00:40:14,844 and he was the guy that I would take everything to 848 00:40:14,846 --> 00:40:15,812 to make better. 849 00:40:18,083 --> 00:40:19,082 Now I'm screwed. 850 00:40:21,052 --> 00:40:23,019 - See, you're not. 851 00:40:25,056 --> 00:40:26,122 You've got coverage. 852 00:40:28,427 --> 00:40:29,259 All of us. 853 00:40:30,729 --> 00:40:35,432 Hell, Blue Cross is about to pay for another perfect booby. 854 00:40:37,803 --> 00:40:40,737 Perfect teat. 855 00:40:40,739 --> 00:40:41,738 (laughter) 856 00:40:41,740 --> 00:40:43,006 To make a matching new set. 857 00:40:44,910 --> 00:40:45,775 Clyde's here. 858 00:40:47,813 --> 00:40:49,145 He loves you like crazy. 859 00:40:52,884 --> 00:40:53,950 He's still in there. 860 00:40:55,654 --> 00:40:56,986 You just have to not claver. 861 00:41:00,725 --> 00:41:02,792 (sighs) 862 00:41:03,595 --> 00:41:04,461 Okay sweetie. 863 00:41:05,597 --> 00:41:07,130 Come on, we gotta wrap this up. 864 00:41:08,934 --> 00:41:11,868 I've got big plans for us. 865 00:41:13,004 --> 00:41:14,971 - Oh no, no, no. 866 00:41:14,973 --> 00:41:18,608 Oh my god if you take me to some cheese bag, 867 00:41:18,610 --> 00:41:22,011 desperate housewives strip club, I will, 868 00:41:22,013 --> 00:41:23,613 I will end you. 869 00:41:23,615 --> 00:41:25,748 Did you just hurt yourself? 870 00:41:25,750 --> 00:41:27,851 (laughter) 871 00:41:27,853 --> 00:41:29,986 Don't, don't take me. 872 00:41:29,988 --> 00:41:31,754 (knocking) 873 00:41:31,756 --> 00:41:32,655 - Hey. 874 00:41:32,657 --> 00:41:34,023 - Come in. - Hey. 875 00:41:34,993 --> 00:41:36,025 Come on in, buddy. 876 00:41:36,027 --> 00:41:38,027 - [Lance] Hey, what's up? 877 00:41:38,029 --> 00:41:39,929 - What's up, buddy? - Have a seat over here buddy. 878 00:41:39,931 --> 00:41:42,098 Oh is this the helicopter explosion one? 879 00:41:42,100 --> 00:41:43,466 - No, diamond heist. 880 00:41:43,468 --> 00:41:45,268 - Oh, and check out the armor car, buddy. 881 00:41:45,270 --> 00:41:47,837 - (yells and laughs) Love that guy. 882 00:41:47,839 --> 00:41:48,872 - You're an idiot. 883 00:41:48,874 --> 00:41:50,340 - Six! 884 00:41:50,342 --> 00:41:51,608 - What's with the number? 885 00:41:51,610 --> 00:41:53,042 - Oh it's his acting teacher. 886 00:41:53,044 --> 00:41:55,712 He's got him labeling all his emotions with numbers. 887 00:41:55,714 --> 00:41:59,315 Trying to enrich his work and create a new process for him. 888 00:41:59,317 --> 00:42:00,984 - His process. 889 00:42:00,986 --> 00:42:03,019 - In the room, two. 890 00:42:03,021 --> 00:42:04,387 (chuckles) 891 00:42:04,389 --> 00:42:07,056 - But how goes it with the big birthday plan of attack? 892 00:42:07,993 --> 00:42:09,859 - Pretty good, I'm prepping. 893 00:42:09,861 --> 00:42:12,161 - Yeah. - Oh, what's it say? 894 00:42:12,163 --> 00:42:13,029 What is this? 895 00:42:13,965 --> 00:42:16,065 - Popo? You got Popo? 896 00:42:16,067 --> 00:42:17,867 - No, not yet, but ... 897 00:42:17,869 --> 00:42:19,469 I mean I'm calling him. 898 00:42:19,471 --> 00:42:20,904 The puppy guy, right? 899 00:42:20,906 --> 00:42:24,307 - Yeah, dude, Popo the puppy master is booked 900 00:42:24,309 --> 00:42:26,209 up to years in advance here, okay? 901 00:42:26,211 --> 00:42:27,877 - Are you kidding? - Ever since he got 902 00:42:27,879 --> 00:42:30,380 that free publicity for doing Kanye's kid's birthday party, 903 00:42:30,382 --> 00:42:32,048 he's the ticket in LA. 904 00:42:32,050 --> 00:42:33,082 - Are you kidding? 905 00:42:33,084 --> 00:42:34,417 He's a dog walker, are you kidding me? 906 00:42:34,419 --> 00:42:36,019 - Hey word has it that Brangelina's 907 00:42:36,021 --> 00:42:39,689 fifth orphan just got turned down. 908 00:42:39,691 --> 00:42:41,424 - Jesus. - Yeah, I'm serious. 909 00:42:41,426 --> 00:42:43,059 - [Alan] He's not gonna do her party. 910 00:42:44,095 --> 00:42:47,196 (phone dialing) 911 00:42:47,198 --> 00:42:48,932 - Hey, yes hello. 912 00:42:48,934 --> 00:42:54,003 I was calling to see if I could book Popo for a party. 913 00:42:55,507 --> 00:42:56,839 Uh-huh. 914 00:42:56,841 --> 00:42:58,207 A referral? 915 00:42:58,209 --> 00:43:00,176 Of course I have a referral, my wife told me to call. 916 00:43:00,178 --> 00:43:01,444 (Alan and Lance protesting breathily) 917 00:43:01,446 --> 00:43:03,046 - Okay look, you have to tell them 918 00:43:03,048 --> 00:43:04,247 that you're a celebrity or your wife is, 919 00:43:04,249 --> 00:43:05,582 or they won't pay - Yeah, 920 00:43:05,584 --> 00:43:06,883 you have to do this. - Attention to you, 921 00:43:06,885 --> 00:43:07,784 they'll never. 922 00:43:07,786 --> 00:43:10,787 - Yeah, my wife referred me. 923 00:43:10,789 --> 00:43:13,389 She's ... 924 00:43:13,391 --> 00:43:14,624 Bette Midler. 925 00:43:14,626 --> 00:43:16,025 - Bette Midler? 926 00:43:16,027 --> 00:43:17,126 She's like dead. - Yep. 927 00:43:17,128 --> 00:43:19,963 Hello? Hello? 928 00:43:19,965 --> 00:43:21,197 (kid laughs) 929 00:43:21,199 --> 00:43:22,465 It's not funny Keaton. 930 00:43:22,467 --> 00:43:23,800 - Laughter? 931 00:43:23,802 --> 00:43:25,969 - Yeah, little bit and a pfft at the end too. 932 00:43:25,971 --> 00:43:27,604 - You know what, let's go right now. 933 00:43:27,606 --> 00:43:29,138 Where is this, where's the-- - What are we gonna do? 934 00:43:29,140 --> 00:43:31,374 - No, where's this Poopy located? 935 00:43:31,376 --> 00:43:33,376 - We're not gonna go meet up someone named Poopy. 936 00:43:33,378 --> 00:43:35,645 - Okay this is not a seven Lance, 937 00:43:35,647 --> 00:43:38,147 we have to handle this with a little bit of finesse, okay? 938 00:43:38,149 --> 00:43:42,151 We can't just tackle this like an Olsen twin. 939 00:43:43,888 --> 00:43:46,055 - That's great, that's just, that's great. 940 00:43:47,292 --> 00:43:49,459 - You totally clocked her man. 941 00:43:49,461 --> 00:43:51,060 - You know what? I fell. 942 00:43:51,062 --> 00:43:52,562 - [Drew] On her. 943 00:43:52,564 --> 00:43:55,298 - Look I can't even read half of this chicken scratch, man. 944 00:43:55,300 --> 00:43:57,433 Come on Drew, what's your plan B? 945 00:43:57,435 --> 00:43:59,168 - You mean after Bailey castrates me? 946 00:43:59,170 --> 00:44:00,269 - We need to find some entertainment. 947 00:44:00,271 --> 00:44:01,304 - [Drew] Yeah, I know. 948 00:44:01,306 --> 00:44:03,072 - (gasps) Bro. 949 00:44:03,074 --> 00:44:04,073 - What? 950 00:44:04,075 --> 00:44:05,408 No, no. - Bro. 951 00:44:06,578 --> 00:44:07,744 - No, absolutely not. - No, look at this. 952 00:44:07,746 --> 00:44:09,145 Hey, here we go. 953 00:44:09,147 --> 00:44:13,983 (makes farting noises) (Keaton laughing) 954 00:44:14,819 --> 00:44:15,652 - Don't encourage him. 955 00:44:15,654 --> 00:44:17,353 - See kids? They dig it. 956 00:44:17,355 --> 00:44:18,588 Look at him. 957 00:44:18,590 --> 00:44:20,957 Seriously, right Calvin? - That's one kid. 958 00:44:20,959 --> 00:44:21,858 - Keaton. 959 00:44:21,860 --> 00:44:22,825 Keaton, yeah. - Keaton. 960 00:44:22,827 --> 00:44:24,127 I was close. 961 00:44:24,129 --> 00:44:25,261 - Okay we got a lot of stuff to do 962 00:44:25,263 --> 00:44:26,829 and we don't have a lot of time to do it 963 00:44:26,831 --> 00:44:28,498 so let's saddle up. (Lance makes farting noises) 964 00:44:28,500 --> 00:44:30,033 - Boom, that's right Calvin! 965 00:44:30,035 --> 00:44:31,501 - Keaton. - Keaton. 966 00:44:32,837 --> 00:44:34,270 (playful music) 967 00:44:34,272 --> 00:44:36,205 - If we stick with the list, we're gonna be totally fine. 968 00:44:36,207 --> 00:44:38,174 - A viking party, they could totally-- 969 00:44:38,176 --> 00:44:39,208 - Lance. 970 00:44:39,210 --> 00:44:40,143 - Swords! 971 00:44:40,145 --> 00:44:41,010 - Let it go. - Ugh, five. 972 00:44:42,480 --> 00:44:44,480 - Look I wasn't gonna agree with him but that doesn't mean 973 00:44:44,482 --> 00:44:46,282 we can't incorporate a little bit of creativity. 974 00:44:46,284 --> 00:44:48,017 - [Lance] Frickin' incorporate. 975 00:44:48,019 --> 00:44:49,719 - Seriously, I mean who cares about this stuff? 976 00:44:49,721 --> 00:44:50,720 Scout is not gonna care. 977 00:44:50,722 --> 00:44:52,722 - Mommies care, Bailey cares. 978 00:44:52,724 --> 00:44:55,291 You wanna pick here to insert your creative license? 979 00:44:58,196 --> 00:44:59,062 - What is that? 980 00:45:00,065 --> 00:45:01,197 - It's for me, it's a taco. 981 00:45:01,199 --> 00:45:02,198 - Just shut up. 982 00:45:02,200 --> 00:45:03,232 Hey what's up man? 983 00:45:03,234 --> 00:45:05,001 We need to get some balloons. 984 00:45:05,003 --> 00:45:08,905 Four blue, four yellow, and was it three ... 985 00:45:08,907 --> 00:45:11,174 Is that my nard puppy balloon? 986 00:45:11,176 --> 00:45:13,810 Mine, three mine nard ... 987 00:45:13,812 --> 00:45:15,011 - Mylar. 988 00:45:15,013 --> 00:45:16,312 - Mylar. (chuckles) 989 00:45:16,314 --> 00:45:18,014 Three mylar puppy balloons. 990 00:45:18,016 --> 00:45:20,049 - (chuckles) Yeah well we're back ordered 991 00:45:20,051 --> 00:45:21,250 on all the puppy mylars. 992 00:45:21,252 --> 00:45:24,287 We're not expecting any new stock until October. 993 00:45:29,060 --> 00:45:31,861 - Okay can you call another store? 994 00:45:31,863 --> 00:45:34,263 - Well I can, but they won't. 995 00:45:34,265 --> 00:45:36,566 There's been like a total run on puppies 996 00:45:36,568 --> 00:45:39,202 ever since the Puppy Power Box Set release. 997 00:45:39,204 --> 00:45:40,903 Some of that stuff going for like 998 00:45:40,905 --> 00:45:43,706 50 bucks pop on Ebay last I checked. 999 00:45:43,708 --> 00:45:44,907 - These? 1000 00:45:44,909 --> 00:45:46,242 - Yeah. 1001 00:45:46,244 --> 00:45:47,710 - Well what about the display model? 1002 00:45:47,712 --> 00:45:48,611 - It's display only. 1003 00:45:48,613 --> 00:45:50,213 - I'll pay double. 1004 00:45:50,215 --> 00:45:51,080 - Display only. 1005 00:45:51,082 --> 00:45:52,381 - I'll pay even more. 1006 00:45:52,383 --> 00:45:54,117 Okay, hold on, guys, guys, what do you got? 1007 00:45:54,119 --> 00:45:56,085 (Lance and Alan muttering) Put down the taco. 1008 00:45:57,722 --> 00:45:59,088 - Alright I got one. - I gotta get to the ATM, 1009 00:45:59,090 --> 00:46:00,123 I've got a few singles. - Two, 1010 00:46:00,125 --> 00:46:01,190 three, - Can you guys stop 1011 00:46:01,192 --> 00:46:02,458 counting out loud? - I got four. 1012 00:46:02,460 --> 00:46:03,426 - You do scratch offs? - Hold on, I'm not done. 1013 00:46:03,428 --> 00:46:05,628 I got change, I got 64 cents. 1014 00:46:05,630 --> 00:46:06,763 Four dollars and 64 cents. 1015 00:46:06,765 --> 00:46:08,231 - One punch away from a free sub. 1016 00:46:08,233 --> 00:46:10,199 - He doesn't want, okay we got like 28 bucks. 1017 00:46:10,201 --> 00:46:11,134 $20 bucks, okay? 1018 00:46:11,136 --> 00:46:12,101 - Display only. 1019 00:46:14,405 --> 00:46:16,172 - Do you know any other words? 1020 00:46:17,809 --> 00:46:19,475 - Oh, oh, what about a belt sander? 1021 00:46:19,477 --> 00:46:21,577 You look like a belt sander guy. 1022 00:46:21,579 --> 00:46:22,445 - Wait a second. 1023 00:46:23,882 --> 00:46:26,582 Aren't you that midget dude who knocked out the Olsen twin? 1024 00:46:26,584 --> 00:46:30,453 Oh my god, (laughs) hold on, hold on, whoa, whoa. 1025 00:46:30,455 --> 00:46:32,155 (camera shutters) 1026 00:46:32,157 --> 00:46:33,756 Oh. 1027 00:46:33,758 --> 00:46:34,624 - Four. 1028 00:46:39,631 --> 00:46:42,231 - Okay, take all this, take my wallet. 1029 00:46:42,801 --> 00:46:44,267 I got an idea, I'll be right back. 1030 00:46:44,269 --> 00:46:45,134 - Okay. 1031 00:46:46,404 --> 00:46:48,137 You think we might be able to get that display dog? 1032 00:46:48,139 --> 00:46:49,138 - (chuckles) No. 1033 00:46:51,242 --> 00:46:52,675 - How's it feel? 1034 00:46:52,677 --> 00:46:54,177 To be a dream crusher. 1035 00:46:54,979 --> 00:46:57,847 (kids chattering) 1036 00:46:59,083 --> 00:47:01,083 - Last time I watch your horrible kids. 1037 00:47:01,085 --> 00:47:01,918 - Right? 1038 00:47:02,954 --> 00:47:04,253 Don't they suck? 1039 00:47:04,255 --> 00:47:05,121 I'm selling them. 1040 00:47:05,123 --> 00:47:06,022 - Market's right. 1041 00:47:08,426 --> 00:47:10,593 This wasn't supposed to happen. 1042 00:47:10,595 --> 00:47:11,861 This is all bullshit. 1043 00:47:11,863 --> 00:47:13,496 - [Scout] Ooh, you owe me a dollar. 1044 00:47:13,498 --> 00:47:16,132 - They each made like $17 off of me today, whatever. 1045 00:47:16,134 --> 00:47:17,433 You're gonna be fine, right? 1046 00:47:18,970 --> 00:47:20,303 Right? 1047 00:47:20,305 --> 00:47:23,272 - Yes, yes, everybody's fine. 1048 00:47:23,274 --> 00:47:25,741 Except Drew is improvising. 1049 00:47:27,178 --> 00:47:28,978 - How's he doing with all this? 1050 00:47:28,980 --> 00:47:30,112 - He's ... 1051 00:47:31,349 --> 00:47:32,215 He's just ... 1052 00:47:33,351 --> 00:47:34,217 I don't know. 1053 00:47:35,787 --> 00:47:37,353 Wow. 1054 00:47:37,355 --> 00:47:38,154 I suck. 1055 00:47:38,156 --> 00:47:39,222 - No, your boobs suck. 1056 00:47:40,692 --> 00:47:41,958 You suck and you suck. 1057 00:47:44,662 --> 00:47:45,962 Listen, everyone had snacks, 1058 00:47:45,964 --> 00:47:47,563 did homework, and dug ditches for me. 1059 00:47:47,565 --> 00:47:49,498 - Alright, thanks again sweets. 1060 00:47:49,500 --> 00:47:51,133 You at camp tomorrow? 1061 00:47:51,135 --> 00:47:53,803 - I can't wait to pee in my pants and barf up coffee. 1062 00:47:53,805 --> 00:47:55,238 Have fun with your sucky kids. 1063 00:47:56,374 --> 00:47:58,641 - Come here sucky kids, come here. 1064 00:48:00,545 --> 00:48:02,545 - Oh, here we go. 1065 00:48:04,082 --> 00:48:05,381 - This is ridiculous, you know that? 1066 00:48:05,383 --> 00:48:07,049 - Not if it works. - Yeah. 1067 00:48:14,759 --> 00:48:16,058 - Thank you so much for doing this man, 1068 00:48:16,060 --> 00:48:17,326 I really appreciate it. 1069 00:48:17,328 --> 00:48:19,562 Okay just go in there, and don't talk, 1070 00:48:19,564 --> 00:48:22,999 and just be my big, intimidating Black friend. 1071 00:48:23,001 --> 00:48:24,300 That's all you gotta do. 1072 00:48:31,342 --> 00:48:32,441 - What? 1073 00:48:39,918 --> 00:48:41,851 - Listen up, alright? 1074 00:48:41,853 --> 00:48:43,719 We need these damn balloons, 1075 00:48:43,721 --> 00:48:45,621 okay, alright? (door opens and dings) 1076 00:48:45,623 --> 00:48:46,489 Ooh. 1077 00:48:49,027 --> 00:48:52,929 What I'm saying is let us have the balloons. 1078 00:48:52,931 --> 00:48:53,896 - She doesn't like ponies? 1079 00:48:53,898 --> 00:48:55,264 What every little kid likes, 1080 00:48:55,266 --> 00:48:57,867 oh, oh, nevermind, we got it, puppies on the way. 1081 00:49:00,772 --> 00:49:02,405 I can't believe this. 1082 00:49:02,407 --> 00:49:04,407 I promise, I will never ask you to do this again. 1083 00:49:04,409 --> 00:49:07,176 - Oh you are such a liar, but I love your wife. 1084 00:49:08,479 --> 00:49:10,479 - Hey I need entertainment for this party. 1085 00:49:10,481 --> 00:49:11,447 (Alonzo grunts) What are you doing this week? 1086 00:49:11,449 --> 00:49:12,415 I need a wing man. 1087 00:49:12,417 --> 00:49:13,416 - (scoffs) Mm-mm. - Uh hello, 1088 00:49:13,418 --> 00:49:14,951 sitting right here. 1089 00:49:14,953 --> 00:49:16,819 - A Black super gay wing man. 1090 00:49:16,821 --> 00:49:20,089 - Ooh, you are so cute when you're desperate, okay? 1091 00:49:20,091 --> 00:49:20,957 But no. 1092 00:49:27,332 --> 00:49:28,764 - You okay? 1093 00:49:28,766 --> 00:49:30,366 - Sure, can I have some milk? 1094 00:49:31,836 --> 00:49:33,736 - Yes, yes you can have some milk. 1095 00:49:36,140 --> 00:49:37,440 You sure? 1096 00:49:37,442 --> 00:49:38,307 - Yeah. 1097 00:49:44,449 --> 00:49:45,314 - Alright. 1098 00:49:49,654 --> 00:49:50,519 Look at me. 1099 00:49:53,458 --> 00:49:54,323 Spill it. 1100 00:49:58,363 --> 00:50:00,096 Come here, come here. 1101 00:50:01,265 --> 00:50:03,566 One, two, three, (grunts) oh my god. 1102 00:50:07,438 --> 00:50:12,475 Okay, you know that I will hunt and torture you 1103 00:50:12,477 --> 00:50:13,409 until you give in, so. 1104 00:50:15,446 --> 00:50:18,047 - I know about Santa. 1105 00:50:20,351 --> 00:50:21,450 - Oh. 1106 00:50:24,022 --> 00:50:25,354 Who squealed? 1107 00:50:25,356 --> 00:50:28,391 - Kids talk about it at school, but I came to it on my own. 1108 00:50:28,393 --> 00:50:32,328 Don't go after anyone, okay? 1109 00:50:32,330 --> 00:50:33,195 - Okay. 1110 00:50:34,032 --> 00:50:35,631 - I've known for a while, I just, 1111 00:50:37,402 --> 00:50:38,734 I didn't want you to be sad. 1112 00:50:39,904 --> 00:50:43,005 I don't know why I'm so sad right now. 1113 00:50:43,007 --> 00:50:43,873 - Oh baby. 1114 00:50:45,309 --> 00:50:46,108 Okay. 1115 00:50:51,416 --> 00:50:53,249 - I'm right, right? 1116 00:50:59,891 --> 00:51:03,993 - Alright I know that it's hard sometimes, 1117 00:51:03,995 --> 00:51:06,162 this growing up thing. 1118 00:51:07,265 --> 00:51:12,268 But I want, I need you to know 1119 00:51:12,270 --> 00:51:16,272 that there is beauty and magic in the world, okay? 1120 00:51:17,508 --> 00:51:21,210 There are things of mystery and awe 1121 00:51:21,212 --> 00:51:23,512 everywhere you look and go. 1122 00:51:23,514 --> 00:51:24,780 - Mm-hmm. 1123 00:51:24,782 --> 00:51:27,450 Like aliens and Sasquatch and the black hole. 1124 00:51:27,452 --> 00:51:29,251 - Yeah, yeah. 1125 00:51:29,253 --> 00:51:33,489 And sunrises and hope and human kindness. 1126 00:51:34,725 --> 00:51:37,359 Can you trust me that this is important? 1127 00:51:39,797 --> 00:51:43,532 That I need you to fight, okay? 1128 00:51:43,534 --> 00:51:45,568 To always believe in that, okay? 1129 00:51:45,570 --> 00:51:48,571 - Mm-hmm, I get it. 1130 00:51:48,573 --> 00:51:52,308 - Alright, can you just hug me for a second? 1131 00:51:59,484 --> 00:52:01,884 - I heard you talking to Aunt Paula. 1132 00:52:03,654 --> 00:52:08,457 I know the cancer's back. 1133 00:52:08,459 --> 00:52:10,493 - Oh babe. (Max sniffles) 1134 00:52:10,495 --> 00:52:14,463 Is that what all this Santa, I'm a big guy stuff is about? 1135 00:52:15,633 --> 00:52:18,634 - Kinda, I just want you to know I can handle it. 1136 00:52:19,437 --> 00:52:20,302 I'll be okay. 1137 00:52:21,005 --> 00:52:22,404 You were okay last time. 1138 00:52:23,674 --> 00:52:26,475 You'll be okay this time, right? 1139 00:52:26,477 --> 00:52:27,543 - Yes. 1140 00:52:30,681 --> 00:52:31,647 I'm gonna be okay. 1141 00:52:33,284 --> 00:52:34,183 (Max sniffles) 1142 00:52:34,185 --> 00:52:35,518 Look at me, I'm gonna be fine. 1143 00:52:37,088 --> 00:52:38,354 - Okay. 1144 00:52:38,356 --> 00:52:40,489 - Alright, trust me, I'm gonna be fine. 1145 00:52:41,626 --> 00:52:42,725 Oh my god. 1146 00:52:48,432 --> 00:52:49,765 - Can I play video games now? 1147 00:52:49,767 --> 00:52:53,569 - (laughs) Yes, I get five more seconds. 1148 00:52:56,641 --> 00:52:57,540 - [Max] Five. 1149 00:52:57,542 --> 00:52:59,141 - Okay. (laughs) 1150 00:52:59,143 --> 00:53:00,276 Okay, get out of here. 1151 00:53:03,714 --> 00:53:06,582 (exhales sharply) 1152 00:53:09,053 --> 00:53:10,719 - Okay, I thought this was gonna be fun. 1153 00:53:10,721 --> 00:53:12,855 Get that away from, that doesn't have a face. 1154 00:53:12,857 --> 00:53:14,490 I don't want, I'm not looking at it. 1155 00:53:14,492 --> 00:53:15,291 - Lance. - No. 1156 00:53:15,293 --> 00:53:16,392 - Lance. - No, 1157 00:53:16,394 --> 00:53:17,660 I can't. - Come here Lance. 1158 00:53:17,662 --> 00:53:18,727 - We need to go. 1159 00:53:18,729 --> 00:53:19,628 - I know. - Right now, I can't. 1160 00:53:19,630 --> 00:53:20,829 Now, because I can't. 1161 00:53:20,831 --> 00:53:22,398 (laughs) Stop. 1162 00:53:22,400 --> 00:53:23,732 - Come on, 1163 00:53:23,734 --> 00:53:24,900 come on, he loves it. - I'm serious, I'm gonna, 1164 00:53:24,902 --> 00:53:26,735 I'm gonna punch you in the face. 1165 00:53:27,538 --> 00:53:31,173 Okay everything about that was wrong. 1166 00:53:31,175 --> 00:53:35,511 Seriously, are you getting paid like a lot to do this? 1167 00:53:35,513 --> 00:53:37,012 - Money's alright. 1168 00:53:37,014 --> 00:53:39,815 Weird thing is that guy, he's not even married. 1169 00:53:40,551 --> 00:53:41,650 - Ew. 1170 00:53:49,393 --> 00:53:54,463 Are you like, I mean okay with Bailey and all the ... 1171 00:53:55,733 --> 00:53:57,266 - Oh yeah, yeah, I'm, 1172 00:53:58,669 --> 00:54:00,369 I mean as good as can be expected, right? 1173 00:54:00,371 --> 00:54:02,838 - Because I mean if you ever, you need to 1174 00:54:02,840 --> 00:54:05,241 talk or I don't know, uh, 1175 00:54:07,411 --> 00:54:10,379 I can listen or whatever. 1176 00:54:10,381 --> 00:54:13,549 Because you probably are thinking about some 1177 00:54:13,551 --> 00:54:16,518 pretty horrible stuff, I mean. 1178 00:54:16,520 --> 00:54:20,189 I bet you can think of things that are like the worst 1179 00:54:20,191 --> 00:54:22,992 possible scenarios. 1180 00:54:25,263 --> 00:54:28,564 This is kind of an Alan thing, isn't it? 1181 00:54:28,566 --> 00:54:29,365 - Yep. 1182 00:54:29,367 --> 00:54:30,699 - Do you wanna hug or? 1183 00:54:30,701 --> 00:54:31,700 - Nope. 1184 00:54:31,702 --> 00:54:32,801 - Shotgun. 1185 00:54:34,639 --> 00:54:37,273 (rock music) 1186 00:55:03,834 --> 00:55:06,902 - (laughs) You know honey I have no idea where Scout is. 1187 00:55:06,904 --> 00:55:08,837 - I really wanted to see if I could find her 1188 00:55:08,839 --> 00:55:11,674 because I need to give her a tickle. 1189 00:55:11,676 --> 00:55:12,641 Rahh. (Scout screams and laughs) 1190 00:55:12,643 --> 00:55:16,779 You like that, you like that? 1191 00:55:16,781 --> 00:55:19,248 - Dada you must tickle the child. 1192 00:55:19,250 --> 00:55:22,685 - No I must wash the stink from my body. 1193 00:55:22,687 --> 00:55:25,421 - Yeah, honey come on were not done here. 1194 00:55:25,423 --> 00:55:26,322 You gotta finish. 1195 00:55:27,525 --> 00:55:28,757 - Let me go say hi to boy, 1196 00:55:28,759 --> 00:55:30,859 then I'll come share my stink with you. 1197 00:55:30,861 --> 00:55:31,794 - Uh, goodie. 1198 00:55:31,796 --> 00:55:32,895 Hold on babe. 1199 00:55:34,765 --> 00:55:38,000 Max overheard Paula on the phone today 1200 00:55:38,002 --> 00:55:41,804 and he knows all about ... 1201 00:55:41,806 --> 00:55:44,740 We talked and Scout still ... 1202 00:55:46,977 --> 00:55:48,610 - How'd it go? 1203 00:55:48,612 --> 00:55:51,413 - He's processing. 1204 00:55:53,451 --> 00:55:54,683 - Wonder where he gets it from. 1205 00:55:55,720 --> 00:55:57,753 - Shut up, go bouncing. 1206 00:56:09,400 --> 00:56:10,399 - Dad, watch. 1207 00:56:12,970 --> 00:56:13,936 - Nice. 1208 00:56:14,905 --> 00:56:16,071 Hey buddy, come here. 1209 00:56:17,141 --> 00:56:18,240 I wanna talk to you. 1210 00:56:19,143 --> 00:56:21,143 Hey so I heard you talked to Mom today. 1211 00:56:24,081 --> 00:56:25,881 You okay? 1212 00:56:25,883 --> 00:56:26,749 - I guess. 1213 00:56:27,918 --> 00:56:29,184 - You know your mom's like the strongest woman 1214 00:56:29,186 --> 00:56:31,019 in the world, right? 1215 00:56:31,021 --> 00:56:31,920 - Mm-hmm. 1216 00:56:31,922 --> 00:56:32,921 - She's not going anywhere. 1217 00:56:32,923 --> 00:56:34,490 Do you get that? 1218 00:56:37,428 --> 00:56:37,910 - Yeah. 1219 00:56:37,911 --> 00:56:38,393 - It's just this cancer thing is just 1220 00:56:38,396 --> 00:56:40,062 one big old pain in the butt. 1221 00:56:41,899 --> 00:56:42,731 Or boob. 1222 00:56:44,735 --> 00:56:48,070 - Is Mom okay with Grandpa 1223 00:56:48,072 --> 00:56:51,006 and all this stuff that's going on? 1224 00:56:53,878 --> 00:56:55,944 (sighs) 1225 00:56:58,783 --> 00:57:02,618 - Your Mom has a very specific way of dealing with things. 1226 00:57:03,721 --> 00:57:06,088 (soft music) 1227 00:57:07,525 --> 00:57:08,791 (Max laughing) 1228 00:57:08,793 --> 00:57:09,658 Like you. 1229 00:57:16,767 --> 00:57:17,800 - [Max] Did you see that? 1230 00:57:17,802 --> 00:57:19,134 - [Drew] Yes, do you wanna do it again? 1231 00:57:19,136 --> 00:57:20,869 - Please? - One more time, big man. 1232 00:57:21,872 --> 00:57:22,805 - [Drew] Hi, Scoutie. 1233 00:57:24,074 --> 00:57:25,707 - Hi Dada. 1234 00:57:25,709 --> 00:57:28,243 Hey babe, can you get this for me? 1235 00:57:28,245 --> 00:57:29,378 - Yeah. 1236 00:57:29,380 --> 00:57:31,046 Oh my god, you look so hot. 1237 00:57:31,048 --> 00:57:32,915 You should stay home, we should do it right now. 1238 00:57:32,917 --> 00:57:35,484 (laughs) 1239 00:57:35,486 --> 00:57:37,219 What is this? - A zipper. 1240 00:57:37,221 --> 00:57:41,023 - Oh. (Max and Scout making noise) 1241 00:57:44,762 --> 00:57:46,895 - It's weird actually looking at them. 1242 00:57:46,897 --> 00:57:47,963 - I know right? 1243 00:57:47,965 --> 00:57:51,133 Look at Scout, she's like a baby and he's 1244 00:57:51,135 --> 00:57:52,334 - [Both] So little. 1245 00:57:55,606 --> 00:57:56,905 - God, I haven't seen these since then. 1246 00:57:58,843 --> 00:58:01,443 I mean it's weird how I was all gung ho to film everything 1247 00:58:01,445 --> 00:58:03,512 and then just not. 1248 00:58:04,849 --> 00:58:06,849 - Okay, you had some stuff on your mind. 1249 00:58:10,421 --> 00:58:12,187 (doorbell rings) 1250 00:58:12,189 --> 00:58:14,590 - Ah, that's Paula. 1251 00:58:14,592 --> 00:58:15,858 - Yeah, let's pretend we're not here. 1252 00:58:15,860 --> 00:58:17,192 (doorbell rings) 1253 00:58:17,194 --> 00:58:18,961 Seriously, we could be having sex right now. 1254 00:58:18,963 --> 00:58:21,129 - Super idea. - Mm-hmm. 1255 00:58:21,131 --> 00:58:23,332 - No. (doorbell rings) 1256 00:58:23,334 --> 00:58:25,167 (laughing) - It's ladies night. 1257 00:58:25,169 --> 00:58:28,170 - Wow hating it, okay. - Let's go. 1258 00:58:37,781 --> 00:58:40,949 (loud hip hop music) 1259 00:59:03,040 --> 00:59:05,474 - I don't even know what you ... 1260 00:59:05,476 --> 00:59:07,543 (grunts) 1261 00:59:07,545 --> 00:59:08,977 (laughing) - Ew. 1262 00:59:08,979 --> 00:59:10,546 - What's in that? 1263 00:59:10,548 --> 00:59:12,514 - Everything, I put everything in there. 1264 00:59:12,516 --> 00:59:13,382 - Oh, god. 1265 00:59:14,518 --> 00:59:16,184 We have to get out of here. 1266 00:59:16,186 --> 00:59:17,319 - What, you want a beer? 1267 00:59:17,321 --> 00:59:19,321 - You smell like beer. 1268 00:59:19,323 --> 00:59:21,757 - You want a bagel with shmear? 1269 00:59:21,759 --> 00:59:24,326 (all laughing) 1270 00:59:25,529 --> 00:59:28,664 - You guys, this is good, this is good. 1271 00:59:28,666 --> 00:59:31,033 Good, good, good, good. - We did good. 1272 00:59:31,035 --> 00:59:32,701 - We should go. 1273 00:59:32,703 --> 00:59:35,370 - Oh come on, Debbie hasn't even taken her top off yet. 1274 00:59:35,372 --> 00:59:36,939 We need to wait. 1275 00:59:36,941 --> 00:59:39,775 - Alright Debbie, five minutes for that to happen 1276 00:59:39,777 --> 00:59:45,781 or, or two lumbersexuals pass by, and then we can go. 1277 00:59:45,783 --> 00:59:47,783 One, there's one, one. 1278 00:59:47,785 --> 00:59:49,117 - Debbie, drink up. 1279 00:59:50,054 --> 00:59:53,455 - Alright we're almost there, it's so close. 1280 00:59:53,457 --> 00:59:55,958 It's so hot, you should probably take your top off. 1281 00:59:55,960 --> 00:59:57,092 Hello? 1282 00:59:58,462 --> 01:00:01,964 Yes, hi, hi Mr. Lewis. 1283 01:00:01,966 --> 01:00:02,965 Yes. 1284 01:00:02,967 --> 01:00:03,999 - I'm gonna go dance. 1285 01:00:14,411 --> 01:00:17,279 - When I was a young child I liked to come here. 1286 01:00:20,050 --> 01:00:21,149 What's up? 1287 01:00:21,151 --> 01:00:22,417 - Dad's landlord. 1288 01:00:22,419 --> 01:00:24,086 - Mr. Shitsburg? 1289 01:00:24,088 --> 01:00:28,090 - Yes, there's music and he says he's calling the cops. 1290 01:00:28,092 --> 01:00:29,591 Drew's on his way over there, I have to go. 1291 01:00:29,593 --> 01:00:31,493 - Okay, you gotta go. 1292 01:00:31,495 --> 01:00:32,294 - We're going? 1293 01:00:32,296 --> 01:00:33,161 - Yep, we gotta go 1294 01:00:33,163 --> 01:00:34,796 now. - Not now. 1295 01:00:34,798 --> 01:00:37,933 Oh but Debbie, she hasn't even taken off her top yet. 1296 01:00:37,935 --> 01:00:40,068 (laughing) 1297 01:00:43,240 --> 01:00:44,840 - Really bitch? 1298 01:00:44,842 --> 01:00:46,174 That's like the third time you've bumped into me. 1299 01:00:46,176 --> 01:00:47,075 - What? 1300 01:00:47,077 --> 01:00:48,076 Really? 1301 01:00:48,078 --> 01:00:50,145 - Yeah, watch where you're going. 1302 01:00:50,147 --> 01:00:52,848 Apologize, you need to say sorry, seriously. 1303 01:00:52,850 --> 01:00:54,516 - Oh you're kidding right now. 1304 01:00:54,518 --> 01:00:56,184 See, I was gonna make it okay. 1305 01:00:56,186 --> 01:00:57,686 I pushed you. 1306 01:00:57,688 --> 01:00:59,321 - Uh, yeah. - Did I push you like that? 1307 01:00:59,323 --> 01:01:00,522 - Wow you did 1308 01:01:00,524 --> 01:01:01,456 not just do that. - I'm sorry, I'm sorry. 1309 01:01:01,458 --> 01:01:02,958 Did I push you like that? 1310 01:01:02,960 --> 01:01:03,859 - No it was like this. 1311 01:01:03,861 --> 01:01:04,960 - No it was more like that. 1312 01:01:04,962 --> 01:01:08,030 - Oh god, Jesus lady, come on! 1313 01:01:11,001 --> 01:01:12,334 (loud music) 1314 01:01:12,336 --> 01:01:13,435 - Clyde? 1315 01:01:14,371 --> 01:01:16,505 - I'm calling the police, you hear me? 1316 01:01:16,507 --> 01:01:17,939 - Yes, Mr. Lewis. 1317 01:01:17,941 --> 01:01:19,641 I'm very sorry, I'm gonna go in, 1318 01:01:19,643 --> 01:01:20,642 I'm gonna turn down the music. 1319 01:01:20,644 --> 01:01:22,110 Don't worry about it, okay? 1320 01:01:22,112 --> 01:01:23,612 - I'm calling the police. 1321 01:01:23,614 --> 01:01:25,047 He loves his music. 1322 01:01:25,049 --> 01:01:26,114 You know what I love? 1323 01:01:26,116 --> 01:01:27,649 - Your tank top? 1324 01:01:27,651 --> 01:01:29,985 - I love a good bagel and cream cheese 1325 01:01:29,987 --> 01:01:32,120 and a nice glass of 2% milk 1326 01:01:32,122 --> 01:01:34,156 and my peace and quiet. 1327 01:01:34,158 --> 01:01:35,490 I won't have it anymore. 1328 01:01:35,492 --> 01:01:36,725 - Okay, it's fine, fine. 1329 01:01:36,727 --> 01:01:38,460 Just please sir, just go back inside. 1330 01:01:38,462 --> 01:01:39,661 - He's out by the end of the month. 1331 01:01:39,663 --> 01:01:41,129 - Look, just give him a chance. 1332 01:01:41,131 --> 01:01:42,030 - I'm done. 1333 01:01:42,032 --> 01:01:44,232 You and that lady can just 1334 01:01:44,234 --> 01:01:45,033 take him. - What? 1335 01:01:45,035 --> 01:01:46,234 What'd you say? 1336 01:01:46,236 --> 01:01:47,069 No. 1337 01:01:47,071 --> 01:01:49,004 That's my wife, okay? 1338 01:01:49,006 --> 01:01:50,072 I don't want you even thinking her name, 1339 01:01:50,074 --> 01:01:51,740 you understand that? 1340 01:01:51,742 --> 01:01:53,041 If you're gonna say any more dumb shit right now, 1341 01:01:53,043 --> 01:01:55,043 I'll have the city inspector around here so fast. 1342 01:01:55,045 --> 01:01:56,211 Shut the hell up. 1343 01:01:57,181 --> 01:01:58,346 - He's out by the end of the month. 1344 01:01:58,348 --> 01:01:59,548 - Fine. - Already started 1345 01:01:59,550 --> 01:02:01,116 the paperwork. - Fine, stop talking. 1346 01:02:03,587 --> 01:02:04,753 Piss off back inside. 1347 01:02:07,024 --> 01:02:08,190 - What's going on out here? 1348 01:02:08,192 --> 01:02:10,058 Are you a taxi driver? 1349 01:02:10,060 --> 01:02:12,494 - No, Clyde it's me. 1350 01:02:12,496 --> 01:02:14,262 Bailey's husband, Drew. 1351 01:02:14,264 --> 01:02:15,831 - Oh well, come on inside. 1352 01:02:22,406 --> 01:02:24,506 - [Bailey] You asked everyone? 1353 01:02:24,508 --> 01:02:26,341 - Yep, just about. 1354 01:02:26,343 --> 01:02:29,177 Nobody smokes cigarettes anymore, they all just vape. 1355 01:02:30,013 --> 01:02:31,580 - It's because they're tourists. 1356 01:02:33,016 --> 01:02:33,849 Ugh. 1357 01:02:37,354 --> 01:02:39,087 Where is the car? 1358 01:02:39,089 --> 01:02:41,089 - Mm, Uber says 15 minutes. 1359 01:02:45,696 --> 01:02:46,528 - Paula. 1360 01:02:47,698 --> 01:02:48,830 Did you see her face? 1361 01:02:50,634 --> 01:02:51,500 - She's fine. 1362 01:02:53,470 --> 01:02:54,269 - You looked? 1363 01:02:54,271 --> 01:02:55,437 You looked at her after? 1364 01:02:55,439 --> 01:02:56,738 Did you see? 1365 01:02:56,740 --> 01:02:58,473 - She's okay, she ... 1366 01:02:59,710 --> 01:03:00,842 She was stupid anyway. 1367 01:03:03,147 --> 01:03:05,680 (Bailey sighs) 1368 01:03:07,785 --> 01:03:08,617 - Wilma. 1369 01:03:10,287 --> 01:03:12,154 Will you do me a huge favor? 1370 01:03:13,323 --> 01:03:15,257 Will you find me a cigarette? 1371 01:03:15,259 --> 01:03:16,691 Just one, just one. 1372 01:03:17,494 --> 01:03:18,927 Remember that time you guys? 1373 01:03:18,929 --> 01:03:21,663 When it was the whole class was burpees 1374 01:03:21,665 --> 01:03:24,299 for the entire hour and that's all I did? 1375 01:03:24,301 --> 01:03:28,804 Please help me, please get me anything, please. 1376 01:03:37,614 --> 01:03:38,480 - That was mean. 1377 01:03:39,616 --> 01:03:40,582 - I'm mean. 1378 01:03:45,455 --> 01:03:46,321 I'm mean now. 1379 01:04:01,338 --> 01:04:03,705 - That was a hell of a sandwich. 1380 01:04:03,707 --> 01:04:05,106 - Glad you liked it. 1381 01:04:05,108 --> 01:04:06,775 - You did good work Drew. 1382 01:04:06,777 --> 01:04:08,210 - You remember who I am? 1383 01:04:08,212 --> 01:04:09,611 - Sure. 1384 01:04:09,613 --> 01:04:11,913 You're the other man in my sweet Bay's life. 1385 01:04:15,319 --> 01:04:16,218 - Yeah well I think her heart's 1386 01:04:16,220 --> 01:04:17,519 always gonna belong to Daddy. 1387 01:04:20,224 --> 01:04:21,289 - So how's it going? 1388 01:04:22,192 --> 01:04:24,226 You treating my little girl right? 1389 01:04:24,228 --> 01:04:25,560 - Yes, absolutely. 1390 01:04:27,998 --> 01:04:29,097 Yeah. 1391 01:04:30,500 --> 01:04:32,367 I don't know what the hell I'm doing. 1392 01:04:33,303 --> 01:04:36,204 It's like they should give you a map for this crap. 1393 01:04:36,206 --> 01:04:39,541 All this stuff comes up, right? 1394 01:04:39,543 --> 01:04:43,311 And you just, you're trying to like stay on top of it 1395 01:04:43,313 --> 01:04:44,913 and you just ... 1396 01:04:44,915 --> 01:04:47,315 Whatever you do, just more and more stuff keeps piling up, 1397 01:04:49,353 --> 01:04:50,719 you never ... 1398 01:04:50,720 --> 01:04:52,086 I feel like I can never fix it, right? 1399 01:04:52,089 --> 01:04:54,522 I just wanna fix it, but every time you fix something, 1400 01:04:54,524 --> 01:04:57,759 something else comes up, every single day. 1401 01:04:57,761 --> 01:05:01,363 - It's like trying to hold water in your bare hands. 1402 01:05:01,365 --> 01:05:04,099 - Yes, yes, exactly you know? 1403 01:05:04,101 --> 01:05:05,400 It's like trying to hold water 1404 01:05:05,402 --> 01:05:07,469 and I need this water. 1405 01:05:08,438 --> 01:05:10,572 (sniffles) 1406 01:05:11,742 --> 01:05:13,742 And I can't afford not to get it right. 1407 01:05:16,046 --> 01:05:17,279 - You know what I know? 1408 01:05:18,181 --> 01:05:19,748 Love's the answer to everything. 1409 01:05:22,586 --> 01:05:23,451 And a bucket. 1410 01:05:26,256 --> 01:05:28,723 You need something to hold all that water right? 1411 01:05:28,725 --> 01:05:31,359 I mean if you're the one standing by the hole in the dam, 1412 01:05:31,361 --> 01:05:33,628 you're gonna need a mighty strong finger. 1413 01:05:33,630 --> 01:05:36,698 If not, get ready for the flood. 1414 01:05:38,769 --> 01:05:41,970 My Bay, she's a hell of a swimmer. 1415 01:05:43,407 --> 01:05:45,440 We would tread water for days. 1416 01:05:47,277 --> 01:05:50,445 So you might wanna stop trying to hold onto all that water 1417 01:05:51,949 --> 01:05:54,816 and start treading, or maybe float. 1418 01:05:56,286 --> 01:05:57,485 She'll float with you. 1419 01:06:09,499 --> 01:06:12,300 (dogs panting) 1420 01:06:17,407 --> 01:06:20,375 - You have got to lock the door. 1421 01:06:22,980 --> 01:06:24,212 - It's a little creepy. 1422 01:06:25,315 --> 01:06:27,449 - God, why aren't we doing that every night? 1423 01:06:27,451 --> 01:06:29,517 - Because we're stupid. 1424 01:06:29,519 --> 01:06:30,652 You, mostly. 1425 01:06:31,421 --> 01:06:33,355 When did bar fights make you so horny? 1426 01:06:34,491 --> 01:06:37,492 - Oh it was a life affirming thing. 1427 01:06:38,762 --> 01:06:41,763 - You wanna talk about it? 1428 01:06:41,765 --> 01:06:43,365 - No, I don't. 1429 01:06:44,167 --> 01:06:45,367 (Drew chuckles) 1430 01:06:45,369 --> 01:06:49,671 (sighs) It was embarrassing and mortifying and 1431 01:06:51,141 --> 01:06:54,542 no I don't wanna talk about it, I just want you to be here 1432 01:06:54,544 --> 01:06:57,345 and perfect and warm and you. 1433 01:06:58,448 --> 01:07:00,015 - Done. 1434 01:07:00,017 --> 01:07:01,950 - Dad was ... 1435 01:07:01,952 --> 01:07:04,052 - Aw. (chuckles) 1436 01:07:04,054 --> 01:07:05,387 - [Bailey] Hmm? 1437 01:07:05,389 --> 01:07:07,589 - Hon, it's time, you know he's ... 1438 01:07:09,326 --> 01:07:13,395 - (sighs) Okay, I mean I know the place 1439 01:07:13,397 --> 01:07:15,530 that I would want him to go, I was just 1440 01:07:15,532 --> 01:07:17,065 waiting for it to get bad. 1441 01:07:19,503 --> 01:07:20,435 - It's time, it's bad. 1442 01:07:29,579 --> 01:07:30,412 What? 1443 01:07:30,414 --> 01:07:31,546 - Do the thing. 1444 01:07:33,383 --> 01:07:34,916 Do, do the thing. 1445 01:07:34,918 --> 01:07:36,851 - Oh, no, no. (laughs) 1446 01:07:36,853 --> 01:07:37,852 - Do the thing, 1447 01:07:37,854 --> 01:07:38,653 do the thing. - No. 1448 01:07:38,655 --> 01:07:39,821 - Come on, I need it, 1449 01:07:39,823 --> 01:07:40,655 I need it. - I don't want it, 1450 01:07:40,657 --> 01:07:43,091 why? - I need it. 1451 01:07:43,093 --> 01:07:45,293 (laughs) 1452 01:07:48,265 --> 01:07:50,165 - Oh these look perfect. 1453 01:07:57,874 --> 01:08:00,208 To want for love it for the action. 1454 01:08:00,210 --> 01:08:03,778 (breathing heavily) 1455 01:08:03,780 --> 01:08:05,580 (crashing) Ah! 1456 01:08:05,582 --> 01:08:07,215 - What's happening? (laughs) - I love it. 1457 01:08:07,217 --> 01:08:10,018 It's good, nothing disrupts the series when I get going. 1458 01:08:10,787 --> 01:08:12,120 Okay. 1459 01:08:12,122 --> 01:08:13,955 ¶ Hurts so much, I can't believe it, ¶ 1460 01:08:13,957 --> 01:08:15,857 ¶ but I'm gonna keep on doing it ¶ 1461 01:08:15,859 --> 01:08:18,126 ¶ because you have fucking cancer. ¶ 1462 01:08:18,128 --> 01:08:20,328 (laughs) 1463 01:08:23,366 --> 01:08:27,102 (making whooshing sounds) 1464 01:08:27,104 --> 01:08:30,071 - Yes, yes, more kicks. 1465 01:08:30,073 --> 01:08:31,072 - That? 1466 01:08:31,074 --> 01:08:32,207 What, this old thing? 1467 01:08:32,943 --> 01:08:34,209 This old thing? 1468 01:08:37,080 --> 01:08:40,715 Fucking 360 shit. (Bailey laughing) 1469 01:08:40,717 --> 01:08:41,549 Love that. 1470 01:08:47,124 --> 01:08:50,091 (grunts loudly) 1471 01:08:50,093 --> 01:08:50,992 You see that shit? 1472 01:08:50,994 --> 01:08:53,495 - [Bailey] I did, I saw it. 1473 01:08:53,497 --> 01:08:57,665 (laughs) (Drew grunts) 1474 01:08:57,667 --> 01:08:58,633 (laughing) I'm gonna have an aneurism. 1475 01:09:01,238 --> 01:09:02,504 - It's happy sometimes, 1476 01:09:02,506 --> 01:09:05,306 sometimes I get so happy when I dance. 1477 01:09:05,308 --> 01:09:06,741 (breathing heavily) 1478 01:09:06,743 --> 01:09:07,575 Smooth jams. 1479 01:09:12,616 --> 01:09:13,815 Oh pancake. 1480 01:09:13,817 --> 01:09:16,751 Pancake. (laughing) 1481 01:09:17,787 --> 01:09:19,787 Mm, babe you're my griddle. 1482 01:09:19,789 --> 01:09:22,157 (laughing) 1483 01:09:23,293 --> 01:09:24,659 - No you're so gross. 1484 01:09:24,661 --> 01:09:26,327 Ew, you're sweaty too. 1485 01:09:33,670 --> 01:09:35,870 - Hey Max is worried about you. 1486 01:09:36,873 --> 01:09:38,306 - About the cancer? 1487 01:09:38,308 --> 01:09:39,174 We talked. 1488 01:09:40,944 --> 01:09:44,045 - The cancer, the Dad, 1489 01:09:45,182 --> 01:09:47,015 your reactions to things. 1490 01:09:47,817 --> 01:09:49,551 - Wait, he said this to you? 1491 01:09:50,320 --> 01:09:52,453 - Not in so many words, but ... 1492 01:09:52,455 --> 01:09:54,055 - In what kind of words, Drew? 1493 01:09:54,057 --> 01:09:56,191 In his words? 1494 01:09:56,193 --> 01:09:57,525 In your words? 1495 01:09:57,527 --> 01:09:59,527 What kind of words were said actually? 1496 01:09:59,529 --> 01:10:01,029 - Babe come on, don't get all ... 1497 01:10:01,031 --> 01:10:02,664 - What, what, obsessive? 1498 01:10:02,666 --> 01:10:04,465 Psychotic, violent? 1499 01:10:04,467 --> 01:10:06,334 - No, I didn't say any of that. 1500 01:10:06,336 --> 01:10:08,203 - Hmm, no well I get it though. 1501 01:10:08,205 --> 01:10:09,737 - No, no, you infer it. 1502 01:10:09,739 --> 01:10:12,674 - Well that's how most feelings are conveyed by men. 1503 01:10:12,676 --> 01:10:15,376 - Well that's how most women extrapolate or, 1504 01:10:15,378 --> 01:10:17,011 this is ridiculous, what are we doing? 1505 01:10:17,013 --> 01:10:19,547 - This is fun, Drew, this is so fun. 1506 01:10:19,549 --> 01:10:21,382 This is what I need right now. 1507 01:10:21,384 --> 01:10:24,786 My dad is checking out and I have cancer. 1508 01:10:25,855 --> 01:10:27,322 - What, that is so unfair. 1509 01:10:27,324 --> 01:10:28,890 What am I supposed to do with that, huh? 1510 01:10:28,892 --> 01:10:31,059 That's like the mic drop of the universe. 1511 01:10:32,862 --> 01:10:34,095 Stop. 1512 01:10:34,097 --> 01:10:35,697 - You stop. 1513 01:10:35,699 --> 01:10:36,564 - Bay. 1514 01:10:38,602 --> 01:10:41,536 - Look I know that this is the part 1515 01:10:41,538 --> 01:10:43,605 where we're supposed to kiss and make up 1516 01:10:43,607 --> 01:10:47,442 and it's all fine again, but I'm mad. 1517 01:10:47,444 --> 01:10:51,679 I'm mad at everything and I will eventually come up for air 1518 01:10:51,681 --> 01:10:54,649 but right now, mad is working. 1519 01:10:58,788 --> 01:11:01,522 - Well in that case, piss off. 1520 01:11:01,524 --> 01:11:02,824 - Better, better. 1521 01:11:05,228 --> 01:11:08,630 (light acoustic music) 1522 01:12:03,753 --> 01:12:05,787 Okay we have balloons, right? 1523 01:12:05,789 --> 01:12:06,654 - Yep. 1524 01:12:08,158 --> 01:12:11,025 - Okay good because Alonzo is very attached to those. 1525 01:12:14,798 --> 01:12:15,997 Hey are we okay? 1526 01:12:15,999 --> 01:12:18,066 - Yes (chuckles) I'm just shitting, hon. 1527 01:12:20,603 --> 01:12:21,602 You taking that off the list? 1528 01:12:21,604 --> 01:12:22,437 - Mm-hmm. 1529 01:12:23,840 --> 01:12:25,340 - Hon, everything is fine. 1530 01:12:26,309 --> 01:12:27,675 Everything is gonna get handled. 1531 01:12:27,677 --> 01:12:29,577 You just gotta trust me, alright? 1532 01:12:31,181 --> 01:12:32,714 - Okay. 1533 01:12:32,716 --> 01:12:35,383 (sighs) Alright so I'm getting party favors and ... 1534 01:12:38,521 --> 01:12:39,887 Oh, oh. 1535 01:12:39,889 --> 01:12:40,755 - What? 1536 01:12:41,891 --> 01:12:44,325 - I still haven't told Scout. 1537 01:12:44,327 --> 01:12:46,361 I mean about the entire surgery. 1538 01:12:47,397 --> 01:12:49,263 I kept waiting, oh my god. 1539 01:12:50,333 --> 01:12:51,199 - Shit, me too. 1540 01:12:53,203 --> 01:12:54,669 - Okay, okay. 1541 01:12:54,671 --> 01:12:56,637 I'm doing it now, I'm doing it right now. 1542 01:12:56,639 --> 01:12:57,872 Okay this is bullshit. 1543 01:12:59,843 --> 01:13:01,976 Remember when Mommy had Scout 1544 01:13:01,978 --> 01:13:04,712 and I had to go to the hospital for a couple days 1545 01:13:04,714 --> 01:13:06,948 and you stayed with Ishi and Pop Pop? 1546 01:13:08,351 --> 01:13:11,652 Well Mommy's got to go in the hospital again. 1547 01:13:11,654 --> 01:13:13,855 - This was last time when I was four. 1548 01:13:13,857 --> 01:13:15,723 You were just a baby. 1549 01:13:15,725 --> 01:13:17,425 - Aw look how little you were. 1550 01:13:19,229 --> 01:13:21,028 - A doctor is going to do something 1551 01:13:21,030 --> 01:13:23,297 called an operation on me. 1552 01:13:24,267 --> 01:13:26,434 (Max mumbles) 1553 01:13:26,436 --> 01:13:28,903 No, you're gonna be at Ishi and Pop Pop's. 1554 01:13:28,905 --> 01:13:30,671 You know how sometimes you get a school note as a kid? 1555 01:13:30,673 --> 01:13:31,839 - Just listen, okay? 1556 01:13:32,909 --> 01:13:33,941 - Fine. 1557 01:13:36,212 --> 01:13:39,514 - That's what a doctor's gonna do for Mommy in a hospital. 1558 01:13:39,516 --> 01:13:42,617 A doctor's gonna go in and get the booby out. 1559 01:13:42,619 --> 01:13:44,752 - The boo boo. - The boo boo. (laughs) 1560 01:13:44,754 --> 01:13:46,721 - Why'd you call it a booby? 1561 01:13:46,723 --> 01:13:48,356 - Well the boo boo is in my booby 1562 01:13:49,426 --> 01:13:51,893 so the doctor is gonna, you can't see it. 1563 01:13:51,895 --> 01:13:53,561 - Okay. 1564 01:13:53,563 --> 01:13:56,297 - It doesn't show, it's inside, under my skin. 1565 01:13:57,801 --> 01:13:59,400 - [Drew] They did an x-ray and they found 1566 01:13:59,402 --> 01:14:01,636 an ouchie in there. (Max mumbles) 1567 01:14:01,638 --> 01:14:03,471 - No, no the doctors are gonna make sure 1568 01:14:03,473 --> 01:14:06,974 Mommy has lots of good medicine so nothing hurts. 1569 01:14:06,976 --> 01:14:09,911 They're gonna go and they're gonna get the boo boo out 1570 01:14:09,913 --> 01:14:12,113 and then Mommy's gonna come home with these bandages on 1571 01:14:12,115 --> 01:14:14,916 and then they're gonna send me home. 1572 01:14:14,918 --> 01:14:17,885 (melancholy music) 1573 01:14:25,662 --> 01:14:30,264 ¶ Please ¶ 1574 01:14:30,266 --> 01:14:34,068 ¶ Don't go away ¶ 1575 01:14:34,070 --> 01:14:35,937 - [Bailey] You okay? 1576 01:14:35,939 --> 01:14:36,804 - Yeah. 1577 01:14:40,076 --> 01:14:40,908 You okay? 1578 01:14:54,190 --> 01:14:55,389 - I was just thinking, 1579 01:14:56,125 --> 01:14:59,794 where am I gonna possibly deposit this pesky boob 1580 01:14:59,796 --> 01:15:01,028 and here we are. 1581 01:15:03,266 --> 01:15:04,198 - You're an idiot. 1582 01:15:05,869 --> 01:15:06,734 I love you. 1583 01:15:08,271 --> 01:15:09,403 - Even all jacked up? 1584 01:15:10,340 --> 01:15:11,205 - Especially. 1585 01:15:12,342 --> 01:15:15,009 It makes you really need and appreciative. 1586 01:15:15,011 --> 01:15:17,111 (laughing) 1587 01:15:18,481 --> 01:15:19,347 Come here. 1588 01:15:30,026 --> 01:15:33,828 - [Voice Over Speaker] Lucine to ICU please, Lucine to ICU. 1589 01:15:33,830 --> 01:15:34,962 - Hey. - Hey. 1590 01:15:36,799 --> 01:15:37,632 - Any word? 1591 01:15:39,502 --> 01:15:41,736 - Doctor came by about an hour ago 1592 01:15:41,738 --> 01:15:44,405 and said that the uh ... 1593 01:15:44,407 --> 01:15:46,240 They checked the lymph nodes and it hadn't spread, 1594 01:15:46,242 --> 01:15:47,909 so that's good. 1595 01:15:47,911 --> 01:15:49,544 - That's great. - Yeah. 1596 01:15:51,748 --> 01:15:55,983 - [Voice Over Speaker] Paging Dr. Stavis, Dr. Stavis please. 1597 01:15:57,153 --> 01:15:59,554 - They still gotta finish up the surgery but, 1598 01:15:59,556 --> 01:16:03,324 and biopsy the tissue but you know, 1599 01:16:03,326 --> 01:16:05,092 just wanna make sure it's not invasive. 1600 01:16:06,429 --> 01:16:07,895 I sent everyone else home. 1601 01:16:08,998 --> 01:16:10,331 - Okay. 1602 01:16:10,333 --> 01:16:11,866 - What are they gonna do, right? 1603 01:16:11,868 --> 01:16:12,733 - Yeah. 1604 01:16:15,905 --> 01:16:16,771 Are you sure about-- 1605 01:16:16,773 --> 01:16:17,638 - Mm-hmm. 1606 01:16:18,608 --> 01:16:19,473 Yes. 1607 01:16:20,777 --> 01:16:21,976 He said he wanted to come. 1608 01:16:23,846 --> 01:16:24,745 I gotta let him. 1609 01:16:24,747 --> 01:16:26,581 - Nah, no you're right. 1610 01:16:26,583 --> 01:16:27,915 You're doing the right thing. 1611 01:16:27,917 --> 01:16:28,916 - Yeah? 1612 01:16:28,918 --> 01:16:29,717 - Yeah. 1613 01:16:33,022 --> 01:16:34,121 You're good. 1614 01:16:40,463 --> 01:16:41,295 Okay. 1615 01:16:41,297 --> 01:16:43,097 - I'll call you. - Yeah. 1616 01:16:43,099 --> 01:16:44,966 - Thanks for coming by. 1617 01:16:44,968 --> 01:16:45,833 Hey. 1618 01:16:46,936 --> 01:16:47,935 - Hi. - Hey. 1619 01:16:49,238 --> 01:16:51,439 (grunts) 1620 01:16:52,308 --> 01:16:53,174 Look at me. 1621 01:16:56,112 --> 01:16:56,978 Who's this guy? 1622 01:16:59,749 --> 01:17:00,548 Sit down. 1623 01:17:08,057 --> 01:17:10,658 So this is what we do, we sit here. 1624 01:17:14,163 --> 01:17:15,029 You scared? 1625 01:17:15,932 --> 01:17:17,164 - Yeah. 1626 01:17:17,166 --> 01:17:18,032 - Yeah, me too. 1627 01:17:21,671 --> 01:17:23,204 There's nothing wrong with that. 1628 01:17:27,410 --> 01:17:29,143 You know she's gonna be fine right? 1629 01:17:31,848 --> 01:17:34,048 And I'm very proud of you for coming here. 1630 01:17:39,088 --> 01:17:39,887 I love you. 1631 01:17:40,990 --> 01:17:41,856 - I love you. 1632 01:17:57,140 --> 01:18:00,107 - The first step to recovery is admitting you got a problem. 1633 01:18:01,978 --> 01:18:04,679 - I need one of them grab, grabber things. 1634 01:18:04,681 --> 01:18:07,114 The grabby, the grab things. 1635 01:18:10,153 --> 01:18:11,519 - A hand? 1636 01:18:11,520 --> 01:18:12,886 Ooh, somebody's got a shiny ladder. 1637 01:18:12,889 --> 01:18:15,222 - Don't even talk to me, you're a traitor, okay? 1638 01:18:16,693 --> 01:18:19,527 - (scoffs) I got you those damn balloons, didn't I? 1639 01:18:19,529 --> 01:18:22,163 - You gonna be okay for a little while? 1640 01:18:22,165 --> 01:18:24,899 (Bailey mumbles) 1641 01:18:26,035 --> 01:18:27,868 Did you OD her? 1642 01:18:27,870 --> 01:18:30,571 - I haven't even given her today's yet. 1643 01:18:30,573 --> 01:18:31,972 - I'm fine, I'm fine. 1644 01:18:32,975 --> 01:18:34,341 My tongue was numb. 1645 01:18:34,343 --> 01:18:38,345 I said, I have Zo, do you have the list? 1646 01:18:38,347 --> 01:18:39,980 - Yeah I got the list, okay? 1647 01:18:39,982 --> 01:18:42,183 I got three places to go and I'm gonna take Lance with me. 1648 01:18:42,185 --> 01:18:44,652 - Wait. Why? 1649 01:18:44,654 --> 01:18:46,153 - It's gonna be fine. 1650 01:18:47,223 --> 01:18:48,656 - Why do you have a ladder? 1651 01:18:48,658 --> 01:18:50,658 - Ooh, maybe he's just happy to see me. 1652 01:18:50,660 --> 01:18:52,259 - That makes zero sense. 1653 01:18:52,261 --> 01:18:53,327 I need to go to work. 1654 01:18:53,329 --> 01:18:55,830 - Wait, well what about the kids? 1655 01:18:55,832 --> 01:18:57,264 - Kids are fine, Paula's gonna pick them up from school, 1656 01:18:57,266 --> 01:18:58,866 we got Marty Poppins here. 1657 01:18:58,868 --> 01:19:02,236 You're gonna be asleep all or like on Vicodin so, 1658 01:19:02,238 --> 01:19:03,504 I got it, don't worry. 1659 01:19:03,506 --> 01:19:05,005 - Wait, wait no, you can't got this. 1660 01:19:05,007 --> 01:19:06,207 You can't just got this, okay? 1661 01:19:06,209 --> 01:19:08,943 What if none of these guys work out? 1662 01:19:08,945 --> 01:19:11,078 We promised Scout something really special. 1663 01:19:11,080 --> 01:19:12,880 She's been talking about it all week. 1664 01:19:12,882 --> 01:19:15,116 - Honey, I said I got this, okay? 1665 01:19:16,352 --> 01:19:19,086 - Well you can't just got this and go out to work. 1666 01:19:19,088 --> 01:19:20,254 You can't double book. 1667 01:19:20,256 --> 01:19:22,389 - Honey, I need to go to work, okay? 1668 01:19:22,391 --> 01:19:23,457 We need the money right now. 1669 01:19:23,459 --> 01:19:25,092 - We need to take care of Scout. 1670 01:19:25,094 --> 01:19:26,761 - Scout's fine, you're the one that's kinda-- 1671 01:19:26,763 --> 01:19:28,028 - Oh I'm the one, I'm the one. 1672 01:19:28,030 --> 01:19:29,797 Okay it's me, do you see that? 1673 01:19:29,799 --> 01:19:32,266 It's me, it's all about me and my thing. 1674 01:19:32,268 --> 01:19:36,070 No you, you can't screw this up, Drew. 1675 01:19:36,072 --> 01:19:37,772 - Yeah I'll try not to screw it up, okay? 1676 01:19:37,774 --> 01:19:39,039 - [Bailey] Oh my god. 1677 01:19:39,041 --> 01:19:41,242 - I love you, please take care of her for me. 1678 01:19:41,244 --> 01:19:43,444 - Drew, ouch, you can't walk out, 1679 01:19:43,446 --> 01:19:45,613 I can't follow you, that's not fair. 1680 01:19:50,253 --> 01:19:51,118 Shit. 1681 01:19:52,555 --> 01:19:54,655 Shit, shit. (clattering) 1682 01:19:54,657 --> 01:19:57,124 Shit, shit, shit, ow. 1683 01:19:57,126 --> 01:19:57,992 Shit, ow. 1684 01:19:59,262 --> 01:20:02,229 - Elizabeth Taylor, how's this working out for you? 1685 01:20:02,231 --> 01:20:04,331 - It's not. 1686 01:20:04,333 --> 01:20:05,800 - Geez. 1687 01:20:05,802 --> 01:20:07,701 - Wait did you just call me fat? 1688 01:20:09,739 --> 01:20:11,005 - [Alonzo] Not exactly. 1689 01:20:12,842 --> 01:20:14,275 - Seriously? 1690 01:20:14,277 --> 01:20:19,346 After all of it, after cancer and Dad and the party 1691 01:20:20,349 --> 01:20:21,949 and no money and whatever? 1692 01:20:21,951 --> 01:20:26,086 I know in my head those are all gonna be okay. 1693 01:20:27,290 --> 01:20:32,326 That, I can't do that, I can't do that with him. 1694 01:20:33,596 --> 01:20:36,497 If he and I aren't okay, I feel like I can't breathe. 1695 01:20:38,668 --> 01:20:43,337 And I'm the one that's making it not okay for awhile. 1696 01:20:47,343 --> 01:20:49,944 I just can't right now. 1697 01:20:52,648 --> 01:20:53,848 - (sighs) Stop. 1698 01:20:55,051 --> 01:20:56,984 You need to prioritize. 1699 01:20:56,986 --> 01:21:01,956 You killed the cancer beast, and you live to tell. 1700 01:21:02,391 --> 01:21:03,290 You're here. 1701 01:21:04,327 --> 01:21:07,361 Now, you're ass got problems but 1702 01:21:08,631 --> 01:21:10,231 they're quality problems. 1703 01:21:11,367 --> 01:21:14,301 Being so in love you can't fight right? 1704 01:21:15,238 --> 01:21:16,403 Quality problem. 1705 01:21:17,707 --> 01:21:19,240 Ones frankly I wish I had. 1706 01:21:20,243 --> 01:21:21,141 I'd kill for. 1707 01:21:22,078 --> 01:21:24,411 It's a problem, yes. 1708 01:21:24,413 --> 01:21:25,279 But, 1709 01:21:26,549 --> 01:21:28,215 one born out of abundance. 1710 01:21:31,387 --> 01:21:32,253 Mm. 1711 01:21:33,522 --> 01:21:35,089 I said that, bam. 1712 01:21:36,092 --> 01:21:37,358 (laughs) 1713 01:21:37,360 --> 01:21:38,525 (hip hop music) ¶ I know she feel me ¶ 1714 01:21:38,527 --> 01:21:41,695 ¶ I know she got the big bum, come and get me ¶ 1715 01:21:41,697 --> 01:21:43,430 ¶ I know she got me ¶ 1716 01:21:43,432 --> 01:21:44,865 ¶ I know she want me ¶ 1717 01:21:44,867 --> 01:21:47,234 ¶ I feel when you're looking at me ¶ 1718 01:21:47,236 --> 01:21:51,238 ¶ Nothing like the swagger ¶ 1719 01:21:51,240 --> 01:21:54,008 ¶ Swagger ¶ 1720 01:21:54,010 --> 01:21:57,444 ¶ Swagger ¶ 1721 01:21:57,446 --> 01:21:59,413 ¶ Swagger ¶ 1722 01:21:59,415 --> 01:22:00,848 (balloon pops) 1723 01:22:00,850 --> 01:22:02,883 ¶ I see her trippin' 'cause she know I got the moves ¶ 1724 01:22:02,885 --> 01:22:06,353 ¶ Got that smooth move gotta do anything like I do ¶ 1725 01:22:06,355 --> 01:22:07,721 ¶ Won't need you ¶ 1726 01:22:07,723 --> 01:22:09,523 ¶ Won't need to hustle 'cause you know I got the muscle ¶ 1727 01:22:09,525 --> 01:22:13,394 ¶ And now I'm-a serve it up right with that attitude ¶ 1728 01:22:13,396 --> 01:22:16,463 ¶ Mommy's a looker and I know she like that style ¶ 1729 01:22:16,465 --> 01:22:20,367 ¶ The fresh Abercrombie keep her happy for a while ¶ 1730 01:22:20,369 --> 01:22:22,036 - I usually find magicians creepy. 1731 01:22:23,773 --> 01:22:25,806 - Because they're touched by gods. 1732 01:22:30,546 --> 01:22:32,479 - (laughs) Wow. 1733 01:22:32,481 --> 01:22:33,847 - He's kidding, he's kidding. 1734 01:22:35,051 --> 01:22:36,150 - Okay. - Oh you almost took, 1735 01:22:36,152 --> 01:22:37,484 that's great. - You got us. 1736 01:22:37,486 --> 01:22:38,452 - [Magician] Wow rough day? 1737 01:22:38,454 --> 01:22:39,553 - Yeah just a little bit. 1738 01:22:39,555 --> 01:22:40,354 - Three. 1739 01:22:41,657 --> 01:22:42,523 - So. - So. 1740 01:22:43,926 --> 01:22:46,460 - Okay I get it, you know I'll just cut to the chase. 1741 01:22:46,462 --> 01:22:47,328 I book magicians, 1742 01:22:49,398 --> 01:22:50,998 myself included. 1743 01:22:51,000 --> 01:22:53,934 - So like a traditional kids birthday party, right? 1744 01:22:53,936 --> 01:22:56,470 - Do you have a dollar or a bill, any kind of bill? 1745 01:23:13,789 --> 01:23:15,289 Can't explain it can you? 1746 01:23:15,291 --> 01:23:17,391 Neither can I, it's magic. 1747 01:23:20,663 --> 01:23:21,528 Right? 1748 01:23:23,766 --> 01:23:25,933 - Wow. (laughs) 1749 01:23:25,935 --> 01:23:27,001 You're good. 1750 01:23:27,003 --> 01:23:28,302 - You like that? - Yeah. 1751 01:23:28,304 --> 01:23:29,203 - That was kinda awesome. - That was amazing. 1752 01:23:30,506 --> 01:23:31,538 - Saturday, you busy? 1753 01:23:32,541 --> 01:23:34,475 - Uh let me check my, no. 1754 01:23:34,477 --> 01:23:36,477 (laughs) 1755 01:23:36,479 --> 01:23:37,478 - Excellent, excellent. 1756 01:23:37,480 --> 01:23:38,779 Stop it. - Is it dead? 1757 01:23:38,781 --> 01:23:43,851 - Yep, it's dead. - Dead bird? 1758 01:23:47,023 --> 01:23:47,855 - Clyde. 1759 01:24:03,339 --> 01:24:04,204 Clyde. 1760 01:24:05,641 --> 01:24:06,473 Clyde? 1761 01:24:07,743 --> 01:24:08,809 Clyde! 1762 01:24:08,811 --> 01:24:10,511 (Clyde yells) 1763 01:24:10,513 --> 01:24:11,845 - Get off me! 1764 01:24:11,847 --> 01:24:13,580 - Okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay. 1765 01:24:13,582 --> 01:24:14,381 - Who are you? 1766 01:24:14,383 --> 01:24:15,582 - I'm Drew, I'm Drew. 1767 01:24:15,584 --> 01:24:16,383 - I don't know you. 1768 01:24:16,385 --> 01:24:18,018 - Yes, yeah you do. 1769 01:24:18,020 --> 01:24:19,353 I'm your son-in-law, 1770 01:24:19,355 --> 01:24:20,554 Bailey's husband. - Get out of here. 1771 01:24:20,556 --> 01:24:21,355 How'd you get in here? 1772 01:24:21,357 --> 01:24:23,357 - Keys, I have keys. 1773 01:24:23,359 --> 01:24:24,091 Hold on, look. 1774 01:24:24,093 --> 01:24:25,159 - Keys? - Yeah. 1775 01:24:27,229 --> 01:24:28,529 Okay, can I show you? 1776 01:24:28,531 --> 01:24:30,064 - What? - I got a picture. 1777 01:24:31,534 --> 01:24:32,566 (Clyde groans) 1778 01:24:32,568 --> 01:24:33,934 You hit your head, okay? 1779 01:24:33,936 --> 01:24:34,802 Sit down. 1780 01:24:35,771 --> 01:24:37,071 I'm showing you right here. 1781 01:24:37,073 --> 01:24:39,606 You know me, we are friends, okay? 1782 01:24:42,111 --> 01:24:43,677 Who's that? 1783 01:24:43,679 --> 01:24:44,578 Little ... 1784 01:24:44,580 --> 01:24:45,946 - That's little fish, yeah. 1785 01:24:45,948 --> 01:24:48,248 And then the kids. (chuckles) - Then the kids. 1786 01:24:48,250 --> 01:24:49,450 - Who's-- - That guy. 1787 01:24:51,287 --> 01:24:52,086 - Hi. 1788 01:24:52,088 --> 01:24:53,220 - How you doing bud? 1789 01:24:53,222 --> 01:24:54,021 - Hit my head. 1790 01:24:54,023 --> 01:24:55,522 - I know. 1791 01:24:55,524 --> 01:24:56,590 So I'm gonna get you an ice pack, okay? 1792 01:24:56,592 --> 01:24:58,292 - It hurts. - I know. 1793 01:24:58,294 --> 01:24:59,259 - Yes. - Okay. 1794 01:24:59,261 --> 01:25:00,527 We're good right? 1795 01:25:00,529 --> 01:25:02,596 - Yes we are thank you. - You sure? 1796 01:25:02,598 --> 01:25:03,464 - Okay. 1797 01:25:06,735 --> 01:25:08,869 - Your resume looks amazing. 1798 01:25:08,871 --> 01:25:10,637 (telephone rings) - Thank you. 1799 01:25:10,639 --> 01:25:12,272 You know, let me, let me. 1800 01:25:12,274 --> 01:25:13,340 - Thank you. 1801 01:25:19,615 --> 01:25:20,481 Hello you. 1802 01:25:23,652 --> 01:25:24,518 Is he okay? 1803 01:25:26,422 --> 01:25:27,287 I'm coming over. 1804 01:25:32,495 --> 01:25:35,095 (laughing) 1805 01:25:35,097 --> 01:25:36,630 - Well Clyde's doing better. 1806 01:25:37,967 --> 01:25:39,633 Everyone's getting dressed right now. 1807 01:25:40,970 --> 01:25:42,636 Are you sure you're okay watching them for a little bit? 1808 01:25:42,638 --> 01:25:45,339 - Sure, it'll give us time to get to know each other. 1809 01:25:45,341 --> 01:25:46,573 - Thank you. 1810 01:25:46,575 --> 01:25:48,342 What is that? 1811 01:25:48,344 --> 01:25:50,110 - Goo, it's awesome. 1812 01:25:50,112 --> 01:25:52,579 - Yeah, you gotta touch it, it's super cool. 1813 01:25:52,581 --> 01:25:54,648 - It's just cornstarch and water. 1814 01:25:54,650 --> 01:25:55,849 - Seriously, do it. - I figured it'd keep us 1815 01:25:55,851 --> 01:25:57,584 busy for a bit. 1816 01:25:57,586 --> 01:25:58,685 - Ew. 1817 01:25:59,922 --> 01:26:02,055 (laughs) 1818 01:26:03,159 --> 01:26:05,125 - I have three nieces and two nephews so 1819 01:26:05,127 --> 01:26:07,528 you learn to rely on the little things. 1820 01:26:07,530 --> 01:26:09,596 Kid love their messes. 1821 01:26:13,602 --> 01:26:17,004 - Hey, you're not by chance a serial killer are you? 1822 01:26:17,006 --> 01:26:17,871 - (chuckles) No. 1823 01:26:18,474 --> 01:26:19,940 - You a klepto? 1824 01:26:19,942 --> 01:26:21,008 - No. 1825 01:26:21,010 --> 01:26:22,676 - What about a cult member? 1826 01:26:22,678 --> 01:26:23,510 - No. 1827 01:26:24,713 --> 01:26:25,546 - Well you're hired. 1828 01:26:27,183 --> 01:26:28,048 - Thank you. 1829 01:26:29,518 --> 01:26:33,687 But I only think I can help you in a limited capacity. 1830 01:26:34,890 --> 01:26:38,125 Your father-in-law, he needs more. 1831 01:26:39,461 --> 01:26:41,962 He's getting to a point where it's dangerous 1832 01:26:41,964 --> 01:26:43,730 for him to be on his own. 1833 01:26:44,867 --> 01:26:46,733 He's going to need assisted living, 1834 01:26:46,735 --> 01:26:48,402 and sooner rather than later. 1835 01:26:50,239 --> 01:26:52,372 - Bailey's gonna be a tough sell on that. 1836 01:26:53,209 --> 01:26:54,875 - It's not surprising. 1837 01:26:54,877 --> 01:26:56,910 She's a very strong woman. 1838 01:26:56,912 --> 01:26:58,545 I speak from experience. 1839 01:27:02,751 --> 01:27:05,719 The thing about being strong is that when you do that, 1840 01:27:05,721 --> 01:27:07,588 you are that for long enough 1841 01:27:07,590 --> 01:27:09,990 and you begin to forget how to stop. 1842 01:27:11,594 --> 01:27:14,595 The really strong ones, they're the ones 1843 01:27:14,597 --> 01:27:17,431 that can let themselves break a little, 1844 01:27:18,701 --> 01:27:20,634 just enough so someone can help mend them. 1845 01:27:22,538 --> 01:27:25,072 You just wait for that break. 1846 01:27:48,797 --> 01:27:49,796 - You okay? 1847 01:28:04,246 --> 01:28:05,679 Just gonna be gentle. 1848 01:28:10,886 --> 01:28:12,019 Does it hurt? 1849 01:28:27,102 --> 01:28:27,968 It's okay? 1850 01:28:35,911 --> 01:28:36,743 That hurt? 1851 01:28:47,656 --> 01:28:50,290 It's really good. 1852 01:28:50,292 --> 01:28:53,260 She did a really good job. 1853 01:28:53,262 --> 01:28:54,161 Yeah. - Yeah? 1854 01:28:54,163 --> 01:28:56,863 - No she did a really good job. 1855 01:28:57,933 --> 01:28:58,765 - Okay. 1856 01:29:01,437 --> 01:29:03,370 - You're gonna like it. 1857 01:29:04,473 --> 01:29:06,206 - Okay. (sniffles) 1858 01:29:06,208 --> 01:29:07,874 - [Drew] I love you. 1859 01:29:09,044 --> 01:29:10,243 - I love you. 1860 01:29:25,060 --> 01:29:25,926 Okay. 1861 01:29:30,866 --> 01:29:31,732 Okay. 1862 01:29:40,576 --> 01:29:44,244 (acoustic guitar strumming) 1863 01:29:45,514 --> 01:29:50,183 - You're back. (laughs) 1864 01:29:50,185 --> 01:29:55,255 (upbeat music) (kids chattering) 1865 01:29:59,328 --> 01:30:01,294 - So the food is done 1866 01:30:02,197 --> 01:30:03,764 and the cake is ... 1867 01:30:03,766 --> 01:30:04,831 - In the fridge. 1868 01:30:04,833 --> 01:30:06,566 Lance picked it up on the way over. 1869 01:30:06,568 --> 01:30:09,236 - Oh Lance is doing the creeper thing. 1870 01:30:09,238 --> 01:30:10,036 - You're kidding me. 1871 01:30:10,038 --> 01:30:11,705 - Yeah, can you stop it? 1872 01:30:11,707 --> 01:30:12,606 - Lance? 1873 01:30:12,608 --> 01:30:15,108 - Hey what's up beautiful lady? 1874 01:30:15,110 --> 01:30:15,909 I see you. 1875 01:30:15,911 --> 01:30:17,244 What? 1876 01:30:17,246 --> 01:30:19,079 - Dude, you have to stop hitting on all the moms. 1877 01:30:19,081 --> 01:30:20,580 - I'm not doing that. 1878 01:30:20,582 --> 01:30:21,915 - You totally are. 1879 01:30:21,917 --> 01:30:23,917 They're all married, they all have kids, 1880 01:30:23,919 --> 01:30:25,719 and you're kind of freaking them out. 1881 01:30:25,721 --> 01:30:26,953 - Okay fine. 1882 01:30:26,955 --> 01:30:28,221 Alright? 1883 01:30:28,223 --> 01:30:30,357 Hey didn't I see you at the sandbox earlier? 1884 01:30:30,359 --> 01:30:31,892 - We're completely here. 1885 01:30:31,894 --> 01:30:32,926 I don't know. 1886 01:30:32,928 --> 01:30:34,027 - That was you. 1887 01:30:34,029 --> 01:30:35,195 - [Bailey] Oh my god, I'm sorry, I'm sorry. 1888 01:30:35,197 --> 01:30:36,696 - Are you kidding me? - What? 1889 01:30:36,698 --> 01:30:38,799 - Just there. - We had a moment earlier. 1890 01:30:38,801 --> 01:30:40,200 - Do me a favor. - You weren't there. 1891 01:30:40,202 --> 01:30:42,369 - Lance, go watch the trampoline, okay? 1892 01:30:42,371 --> 01:30:43,937 There's like 10 kids in there, you're in charge. 1893 01:30:43,939 --> 01:30:45,272 That's your zone, yeah. - Right now? 1894 01:30:45,274 --> 01:30:46,573 Cool, six! 1895 01:30:46,575 --> 01:30:48,108 - [Drew] Yeah, you got a mission. 1896 01:30:48,110 --> 01:30:52,946 - So in 30 minutes, the pizza, then kid activities, 1897 01:30:52,948 --> 01:30:56,249 then at one p.m., Frank. 1898 01:30:56,251 --> 01:30:57,384 - Hap. - Hap. 1899 01:30:57,386 --> 01:30:58,752 - Yeah, it's 1:30. 1900 01:30:58,754 --> 01:31:00,654 - Hap at 1:30 1901 01:31:00,656 --> 01:31:02,889 and his magical parades. 1902 01:31:02,891 --> 01:31:04,791 - Yes, way to go with the flow. 1903 01:31:04,793 --> 01:31:08,328 - Going with the flow is kid party suicide, okay? 1904 01:31:08,330 --> 01:31:11,231 Parents all get trapped waiting on the cake 1905 01:31:11,233 --> 01:31:13,767 and you don't hold your guests hostage. 1906 01:31:13,769 --> 01:31:15,435 - Okay, honey? - Yes. 1907 01:31:15,437 --> 01:31:16,903 - I got this. 1908 01:31:16,905 --> 01:31:18,738 - You do got this. 1909 01:31:18,740 --> 01:31:21,808 So freaking cute. 1910 01:31:21,810 --> 01:31:25,111 Just making little checks on my list. 1911 01:31:25,113 --> 01:31:28,148 Plus pretty sure I double dosed my Vicodin. 1912 01:31:28,150 --> 01:31:29,449 - You're kidding me. 1913 01:31:29,451 --> 01:31:31,785 - Woo! (laughs) 1914 01:31:31,787 --> 01:31:32,819 - That explains a lot. 1915 01:31:32,821 --> 01:31:35,021 - Maybe, or maybe not. 1916 01:31:38,961 --> 01:31:39,993 - Love you. 1917 01:31:39,995 --> 01:31:40,861 - I love you. 1918 01:31:44,199 --> 01:31:45,065 (gasps) Bubbles. 1919 01:31:47,870 --> 01:31:48,869 Oh. 1920 01:31:48,871 --> 01:31:51,671 (upbeat music) 1921 01:31:53,976 --> 01:31:56,510 - Nope, absolutely not, sit down. 1922 01:31:57,613 --> 01:31:58,378 (gasps) Scoutie! 1923 01:31:58,380 --> 01:31:59,246 Come here. 1924 01:32:03,051 --> 01:32:04,351 - So everybody's good? 1925 01:32:04,353 --> 01:32:06,052 - Yep, all good. 1926 01:32:06,054 --> 01:32:07,120 - Okay. 1927 01:32:07,122 --> 01:32:08,955 - Don't worry Mom, Dad's got this. 1928 01:32:08,957 --> 01:32:10,624 - Yeah he does, baby. 1929 01:32:12,060 --> 01:32:15,128 - When's the bunny guy coming? 1930 01:32:15,130 --> 01:32:20,200 - Bunny guy is soon. 1931 01:32:21,036 --> 01:32:21,968 - Hey you know what? 1932 01:32:21,970 --> 01:32:23,003 Why don't you go get a brush 1933 01:32:23,005 --> 01:32:25,138 and I will give you some cornrows. 1934 01:32:25,140 --> 01:32:26,873 - Okay. 1935 01:32:26,875 --> 01:32:27,741 - Awesome. 1936 01:32:31,246 --> 01:32:32,379 You 1937 01:32:33,248 --> 01:32:34,514 are on a shitload of drugs right now. 1938 01:32:34,516 --> 01:32:36,349 (giggles) 1939 01:32:36,351 --> 01:32:38,184 - Okay, define shitload. 1940 01:32:38,186 --> 01:32:41,087 (laughing) 1941 01:32:41,089 --> 01:32:42,088 - Alan? 1942 01:32:42,090 --> 01:32:43,356 Alan. 1943 01:32:43,358 --> 01:32:45,225 Can you come inside for a little bit please? 1944 01:32:47,996 --> 01:32:49,329 - Well it's all I can see. 1945 01:32:50,532 --> 01:32:51,598 It's bizarro. 1946 01:32:53,201 --> 01:32:54,067 - Hey. 1947 01:33:01,944 --> 01:33:04,044 - Who is that? 1948 01:33:04,046 --> 01:33:05,245 - I have no idea. 1949 01:33:05,247 --> 01:33:07,681 (laughter) 1950 01:33:07,683 --> 01:33:08,815 - Holy shit. 1951 01:33:11,219 --> 01:33:12,786 - I don't, it might have been like 1952 01:33:12,788 --> 01:33:14,454 a language barrier or something, I don't get it. 1953 01:33:14,456 --> 01:33:15,722 - That's an edible nightmare. 1954 01:33:15,724 --> 01:33:17,424 - No, I need some solutions here, okay? 1955 01:33:17,426 --> 01:33:18,224 Work with me. 1956 01:33:18,226 --> 01:33:19,926 - Wow, is this blood? 1957 01:33:19,928 --> 01:33:21,528 - I don't know. 1958 01:33:21,530 --> 01:33:23,430 You know, maybe it's not that bad. 1959 01:33:23,432 --> 01:33:25,565 - Come on, man. 1960 01:33:25,567 --> 01:33:27,467 Dude if you take that out there, you're getting divorced. 1961 01:33:27,469 --> 01:33:28,335 - Okay, I get it. 1962 01:33:29,438 --> 01:33:32,305 (phone vibrating) 1963 01:33:33,241 --> 01:33:34,107 Hello? 1964 01:33:35,410 --> 01:33:37,043 Um yeah, Hap. 1965 01:33:37,045 --> 01:33:38,311 Hey, what's up? Yeah. 1966 01:33:40,048 --> 01:33:42,115 Uh, wait, no. 1967 01:33:42,117 --> 01:33:43,216 No, no Hap. 1968 01:33:44,753 --> 01:33:47,787 You get off the freeway and you take side streets, okay? 1969 01:33:48,724 --> 01:33:50,557 Hap, Hap. 1970 01:33:50,559 --> 01:33:51,391 Hello? 1971 01:33:53,595 --> 01:33:55,095 Uh, something. 1972 01:33:55,097 --> 01:33:55,962 - Okay. 1973 01:34:08,176 --> 01:34:09,142 - Uh hey babe? 1974 01:34:09,144 --> 01:34:10,744 - Yeah. 1975 01:34:10,746 --> 01:34:12,946 - We might have a slight problem. 1976 01:34:12,948 --> 01:34:15,148 Hap, the magician that we hired. 1977 01:34:16,418 --> 01:34:19,252 Well he was on the 118 and there's an oil spill there 1978 01:34:19,254 --> 01:34:23,857 and there's not a chance in hell he's gonna make it today. 1979 01:34:23,859 --> 01:34:25,992 Okay? 1980 01:34:27,162 --> 01:34:30,630 So that's what it is but I think everything's gonna be fine. 1981 01:34:30,632 --> 01:34:32,766 (laughs) 1982 01:34:34,036 --> 01:34:35,602 - Okay. 1983 01:34:35,604 --> 01:34:36,770 - Because you know what? 1984 01:34:36,772 --> 01:34:39,472 I got this. - You got this, yes. 1985 01:34:39,474 --> 01:34:43,043 I do think that you got this. 1986 01:34:43,045 --> 01:34:48,114 I do, I do, I seriously want you to got this but, um, 1987 01:34:49,017 --> 01:34:50,383 you know, now would be about the time 1988 01:34:50,385 --> 01:34:53,219 that you would go about getting it. 1989 01:34:53,221 --> 01:34:55,388 - The cake. - Yeah, yeah. 1990 01:34:55,390 --> 01:34:59,192 Also my Dad is locked in the bathroom 1991 01:34:59,194 --> 01:35:00,960 because he can't find his guitar. 1992 01:35:02,230 --> 01:35:04,464 He's freaking out a little bit 1993 01:35:04,466 --> 01:35:08,134 and nobody knows that there's a cake so 1994 01:35:08,136 --> 01:35:13,206 these would all fall under the getting this category. 1995 01:35:13,875 --> 01:35:15,208 - I got it. 1996 01:35:15,210 --> 01:35:18,978 - Awesome, I love you, okay. - Love you. 1997 01:35:25,420 --> 01:35:26,753 - Drew? - Yeah? 1998 01:35:26,755 --> 01:35:28,822 - Is there anything I can help you with? 1999 01:35:28,824 --> 01:35:29,856 - No, no. 2000 01:35:29,858 --> 01:35:31,124 Yes, actually. 2001 01:35:32,394 --> 01:35:35,762 Can you help Bailey, or actually help Clyde. 2002 01:35:35,764 --> 01:35:39,065 Go find Clyde and just take care of him, okay? 2003 01:35:39,067 --> 01:35:40,834 Thank you. 2004 01:35:40,836 --> 01:35:42,435 (mumbles) 2005 01:35:42,437 --> 01:35:43,303 - What? 2006 01:35:53,248 --> 01:35:55,215 - I thought cancer was supposed to soften you. 2007 01:35:55,217 --> 01:35:56,282 - Three second rule. 2008 01:35:57,586 --> 01:36:00,086 - [Bailey] How many burpees in a cupcake, Helene? 2009 01:36:03,258 --> 01:36:04,090 - Excuse me. 2010 01:36:06,962 --> 01:36:07,827 Sorry. 2011 01:36:13,368 --> 01:36:14,367 - Close the door, 2012 01:36:14,369 --> 01:36:15,568 close the door, - Alright, 2013 01:36:15,570 --> 01:36:17,270 where is it? - Close the door. 2014 01:36:17,272 --> 01:36:18,905 - Look better? 2015 01:36:18,907 --> 01:36:21,374 - No, mm-mm, no. 2016 01:36:22,277 --> 01:36:23,643 What the hell is that? 2017 01:36:23,645 --> 01:36:25,111 - I think it's a chupacabra. 2018 01:36:26,715 --> 01:36:28,381 A vampire goat killer. 2019 01:36:28,383 --> 01:36:30,383 - [Lance] I can't, I can't even look at that. 2020 01:36:30,385 --> 01:36:32,051 - Okay I got a plan. 2021 01:36:32,053 --> 01:36:33,286 - What? - Go get me some cornstarch. 2022 01:36:33,288 --> 01:36:34,487 - How much? 2023 01:36:34,489 --> 01:36:35,421 - All the cornstarch you can find. 2024 01:36:35,423 --> 01:36:36,289 - Okay. 2025 01:36:38,894 --> 01:36:39,959 - What do you want me to do? 2026 01:36:41,129 --> 01:36:43,263 - I want you to go out there and entertain the kids. 2027 01:36:43,265 --> 01:36:45,231 I want you to entertain this party. 2028 01:36:47,135 --> 01:36:48,434 - Are you serious? - Yeah. 2029 01:36:48,436 --> 01:36:50,937 - You're not messing with me? - Not messing with you. 2030 01:36:50,939 --> 01:36:51,738 - I get to do this? 2031 01:36:51,740 --> 01:36:53,072 - You get to do this. 2032 01:36:53,074 --> 01:36:54,741 - This is my show. - You can go out-- 2033 01:36:54,743 --> 01:36:56,075 - It's a one man show. 2034 01:36:56,077 --> 01:36:57,677 - It's pivotal, it's the role. - Can I dance? 2035 01:36:57,679 --> 01:36:59,112 - Yes. - Can I do the dance party? 2036 01:36:59,114 --> 01:37:00,346 - Yeah, yeah. - Can I make fart noises? 2037 01:37:00,348 --> 01:37:01,147 - Yeah, okay. - Just a little 2038 01:37:01,149 --> 01:37:02,182 (makes farting noise) 2039 01:37:02,184 --> 01:37:03,249 - Sure. 2040 01:37:03,251 --> 01:37:05,785 - Seven. - Seven, Lance, it's seven. 2041 01:37:05,787 --> 01:37:07,253 - I got this. - You got this. 2042 01:37:07,255 --> 01:37:09,022 - For you man. - Okay, can we go now? 2043 01:37:09,024 --> 01:37:11,191 - Going right now, doing it. 2044 01:37:11,193 --> 01:37:12,659 You watch, just watch, 2045 01:37:13,428 --> 01:37:16,529 - [Drew] Oh my god. 2046 01:37:16,531 --> 01:37:18,264 - How do you lose a freaking guitar? 2047 01:37:18,266 --> 01:37:19,632 I mean it's not like a goddamn 2048 01:37:19,634 --> 01:37:20,533 earring, right? - I don't know, 2049 01:37:20,535 --> 01:37:22,001 but you know what, I got this 2050 01:37:22,003 --> 01:37:23,670 because you keep checking the same drawer. 2051 01:37:23,672 --> 01:37:25,638 - Well that's just stupid. 2052 01:37:25,640 --> 01:37:29,342 - Yeah, why don't you let me handle this? 2053 01:37:29,344 --> 01:37:31,377 - No, no, no. 2054 01:37:31,379 --> 01:37:32,178 I ... 2055 01:37:32,180 --> 01:37:33,379 (sighs) 2056 01:37:33,381 --> 01:37:35,014 I can't take care of my kids, 2057 01:37:35,016 --> 01:37:37,217 I can't throw a goddamn party, 2058 01:37:37,219 --> 01:37:39,219 I sure as shit can't cure cancer, 2059 01:37:40,355 --> 01:37:42,288 and my dad's losing his freakin' mind. 2060 01:37:43,792 --> 01:37:44,624 - Mom? 2061 01:37:46,394 --> 01:37:47,360 - Oh, baby. 2062 01:37:49,231 --> 01:37:53,132 (sighs) God. 2063 01:37:53,134 --> 01:37:55,702 Come here baby, come here. 2064 01:37:58,406 --> 01:38:01,975 You know how sometimes when you're super frustrated 2065 01:38:01,977 --> 01:38:04,077 and you just wanna scream? 2066 01:38:04,079 --> 01:38:05,311 - Mm-hmm. 2067 01:38:05,313 --> 01:38:07,347 - Well Mommy gets that 2068 01:38:07,349 --> 01:38:08,548 a lot. - Really? 2069 01:38:11,820 --> 01:38:14,153 - And you wanna know what I do? 2070 01:38:14,155 --> 01:38:15,355 - What? 2071 01:38:15,357 --> 01:38:17,090 - It's super secret. 2072 01:38:17,092 --> 01:38:18,491 Just between us, okay? 2073 01:38:25,333 --> 01:38:27,600 (screams) 2074 01:38:31,406 --> 01:38:33,539 (exhales) So much better. 2075 01:38:33,541 --> 01:38:34,574 You wanna do it? 2076 01:38:34,576 --> 01:38:37,443 You're gonna do it? Okay. 2077 01:38:37,445 --> 01:38:39,779 - Me? - Yeah, rock it, ready? 2078 01:38:40,548 --> 01:38:42,815 (screams) 2079 01:38:46,254 --> 01:38:48,187 - Nice, that was good style. 2080 01:38:49,925 --> 01:38:51,457 You feel better? - Yeah. 2081 01:38:51,459 --> 01:38:53,092 - (sighs) Me too. 2082 01:38:53,094 --> 01:38:54,928 - Uh, is the magic guy here yet? 2083 01:38:56,464 --> 01:38:57,530 - Oh baby. 2084 01:38:59,100 --> 01:39:00,433 - There you are. 2085 01:39:00,435 --> 01:39:01,968 Hey do you wanna help me out with something? 2086 01:39:01,970 --> 01:39:03,503 - But what about the bunny guy? 2087 01:39:04,973 --> 01:39:06,372 - I can't even think about that 2088 01:39:06,374 --> 01:39:08,875 because I got a secret mission for you, if you wanna do it. 2089 01:39:08,877 --> 01:39:09,776 - Okay. - Yeah? 2090 01:39:09,778 --> 01:39:11,477 No, I'm not gonna let you do it. 2091 01:39:11,479 --> 01:39:12,278 - No. 2092 01:39:12,280 --> 01:39:13,146 - Come on let's go. 2093 01:39:13,148 --> 01:39:15,148 Okay. (grunts) 2094 01:39:17,319 --> 01:39:18,484 - Dad's got this! 2095 01:39:22,791 --> 01:39:25,224 - Bailey, your dad's totally fine. 2096 01:39:25,226 --> 01:39:26,426 He had a little accident 2097 01:39:26,428 --> 01:39:28,294 but I borrowed a pair of Drew's pants. 2098 01:39:28,296 --> 01:39:29,629 He's asking for you right now. 2099 01:39:29,631 --> 01:39:32,498 Do you want me to stay and help? 2100 01:39:32,500 --> 01:39:33,733 - No, I got this. 2101 01:39:33,735 --> 01:39:35,501 Thank you so much. 2102 01:39:45,780 --> 01:39:48,314 (laughing) 2103 01:39:48,316 --> 01:39:49,949 - What's up! 2104 01:39:49,951 --> 01:39:50,883 Are we having fun? 2105 01:39:51,920 --> 01:39:53,152 Isn't this the best birthday 2106 01:39:53,154 --> 01:39:54,821 you've ever been to in your life? 2107 01:39:55,590 --> 01:39:56,656 Come on! 2108 01:39:56,658 --> 01:39:58,257 Do a little of this. 2109 01:39:58,259 --> 01:40:00,994 And there's a little disco, little disco. 2110 01:40:00,996 --> 01:40:02,996 Like Sabbalo The Buffalo, nothing. 2111 01:40:02,998 --> 01:40:04,130 Do the crazy dance! 2112 01:40:04,132 --> 01:40:05,865 See how much fun this is? 2113 01:40:05,867 --> 01:40:06,666 Whoa! 2114 01:40:06,668 --> 01:40:09,335 (kids laughing) 2115 01:40:09,337 --> 01:40:14,407 (makes farting noises) (kids laughing) 2116 01:40:28,456 --> 01:40:31,657 - I'm so embarrassed. (sigh) 2117 01:40:31,659 --> 01:40:34,327 - Can I tell you something though? 2118 01:40:34,329 --> 01:40:36,696 I pee my pants every time I sneeze. 2119 01:40:38,366 --> 01:40:40,566 Seriously. (laughs) 2120 01:40:40,568 --> 01:40:43,569 It's like standard practice around here. 2121 01:40:43,571 --> 01:40:45,538 Drew does it just for fun. 2122 01:40:45,540 --> 01:40:46,406 - (laughs) Oh. 2123 01:40:51,179 --> 01:40:52,378 - I love you, Pop. 2124 01:40:54,082 --> 01:40:56,482 - I love you too, little fish. 2125 01:40:58,653 --> 01:41:02,155 - [Alonzo] (chuckles) Yeah. 2126 01:41:02,724 --> 01:41:04,123 - Okay, cool, cool, cool. 2127 01:41:05,593 --> 01:41:08,594 I need you to, that's good, that's good, that's good. 2128 01:41:08,596 --> 01:41:11,030 Zo, I want you to bring the goo and also grab the cake. 2129 01:41:11,032 --> 01:41:11,931 - The creepy cake? 2130 01:41:11,933 --> 01:41:13,332 - No, not the creepy cake. 2131 01:41:13,334 --> 01:41:16,235 The perfect, perfect cake, right? 2132 01:41:16,237 --> 01:41:19,505 The perfectly great cake that we have, yeah, okay. 2133 01:41:19,507 --> 01:41:21,607 And honey I got a little surprise for you my little genius, 2134 01:41:21,609 --> 01:41:22,909 come on let's go. 2135 01:41:22,911 --> 01:41:24,844 Uh oh, uh oh, slimy hand. 2136 01:41:26,414 --> 01:41:27,280 - Oh boy. 2137 01:41:29,117 --> 01:41:30,950 (kids laughing) 2138 01:41:30,952 --> 01:41:32,518 - Yes and that is the comedy portion of our party. 2139 01:41:34,589 --> 01:41:35,555 (applause and cheering) 2140 01:41:35,557 --> 01:41:36,889 - Thank you guys, 2141 01:41:36,891 --> 01:41:39,592 you've been the best audience I've ever had in my life! 2142 01:41:39,594 --> 01:41:42,628 - Now we're gonna get messy! 2143 01:41:42,630 --> 01:41:43,930 - [Kids] Yeah! 2144 01:41:45,700 --> 01:41:47,300 - This is gooey. 2145 01:41:47,302 --> 01:41:49,135 (kids chattering) 2146 01:41:49,137 --> 01:41:50,470 You know what? 2147 01:41:50,472 --> 01:41:53,039 I think we should get Lance's butt in the goo! 2148 01:41:53,041 --> 01:41:55,041 (kids cheering) 2149 01:41:55,043 --> 01:41:57,076 Get his butt in the goo! 2150 01:41:57,078 --> 01:42:01,047 Come on, let him put his butt in the goo. 2151 01:42:01,049 --> 01:42:02,215 - [Everyone] Butt in the goo! 2152 01:42:02,217 --> 01:42:03,382 Butt in the goo! 2153 01:42:03,384 --> 01:42:04,650 Butt in the goo! 2154 01:42:04,652 --> 01:42:06,119 Butt in the goo! 2155 01:42:06,121 --> 01:42:06,986 Yeah! 2156 01:42:11,559 --> 01:42:13,326 - [Drew] Alright! 2157 01:42:13,328 --> 01:42:15,128 Oh, the precious goo! 2158 01:42:16,731 --> 01:42:17,964 - Get the cake! 2159 01:42:17,966 --> 01:42:20,700 - Get the cake? - I'm really hungry! 2160 01:42:22,604 --> 01:42:24,604 (people shushing) 2161 01:42:24,606 --> 01:42:27,974 ¶ Happy birthday to you ¶ 2162 01:42:27,976 --> 01:42:29,575 ¶ Cha cha cha ¶ 2163 01:42:29,577 --> 01:42:33,913 ¶ Happy birthday to you ¶ 2164 01:42:33,915 --> 01:42:35,581 ¶ Cha cha cha ¶ 2165 01:42:35,583 --> 01:42:40,653 ¶ Happy birthday dear Scout ¶ 2166 01:42:41,523 --> 01:42:43,156 ¶ Cha cha cha ¶ 2167 01:42:43,158 --> 01:42:48,227 ¶ Happy birthday to you ¶ 2168 01:42:49,597 --> 01:42:51,998 ¶ And many more ¶ 2169 01:42:52,000 --> 01:42:52,798 (cheering) 2170 01:42:52,800 --> 01:42:54,267 - Daddy, it's creepy. 2171 01:42:54,269 --> 01:42:55,034 - It's what? 2172 01:42:55,036 --> 01:42:56,269 - It's creepy. 2173 01:42:56,271 --> 01:42:57,637 I like it. 2174 01:42:57,639 --> 01:42:59,138 - You do? 2175 01:42:59,140 --> 01:43:00,840 Want a bite? 2176 01:43:00,842 --> 01:43:04,343 (laughing and cheering) 2177 01:43:09,150 --> 01:43:10,783 - It's a cake fight! 2178 01:43:11,953 --> 01:43:12,718 - Who wants a bite? 2179 01:43:12,720 --> 01:43:13,586 Dig in, dig in! 2180 01:43:15,290 --> 01:43:16,055 (yelling) 2181 01:43:16,057 --> 01:43:17,690 Cake fight! 2182 01:43:17,692 --> 01:43:20,526 Hold on, save a little bit! 2183 01:43:20,528 --> 01:43:23,329 I wanna dedicate a piece to my wife. 2184 01:43:23,331 --> 01:43:24,630 - Yes. - So sweet. 2185 01:43:25,567 --> 01:43:27,567 - So sweet. - Aww. 2186 01:43:27,569 --> 01:43:31,170 (overlapping talking) 2187 01:43:31,172 --> 01:43:32,672 - With your permission. 2188 01:43:32,674 --> 01:43:33,673 - [Clyde] Yeah. 2189 01:43:33,675 --> 01:43:34,640 - Yeah? 2190 01:43:34,642 --> 01:43:35,741 Yeah. 2191 01:43:37,679 --> 01:43:38,844 - [Clyde] Woo! 2192 01:43:38,846 --> 01:43:43,616 (screaming) (laughing) 2193 01:43:46,754 --> 01:43:48,654 - Ew, you guys are the worst! 2194 01:43:48,656 --> 01:43:50,756 Nobody helped me! 2195 01:43:50,758 --> 01:43:52,124 Nobody helped me! 2196 01:43:53,194 --> 01:43:54,727 - Hey, I love you. 2197 01:43:54,729 --> 01:43:55,995 (laughs) 2198 01:43:55,997 --> 01:43:58,064 Look what we did, huh? 2199 01:43:58,066 --> 01:43:59,932 It's okay? - You did good. 2200 01:43:59,934 --> 01:44:00,833 - I did good? 2201 01:44:00,835 --> 01:44:01,767 - You did good. 2202 01:44:01,769 --> 01:44:02,568 - I did good. - You did good! 2203 01:44:02,570 --> 01:44:04,670 (upbeat music) 2204 01:44:04,672 --> 01:44:06,439 It's not bad! 2205 01:44:06,441 --> 01:44:07,773 - Happy birthday Scoutie. 2206 01:44:11,346 --> 01:44:12,578 Best party ever? 2207 01:44:12,580 --> 01:44:16,682 ¶ I feel free, free, free ¶ 2208 01:44:16,684 --> 01:44:17,717 - Okay! 2209 01:44:17,719 --> 01:44:22,788 ¶ I feel free, free, free ¶ 2210 01:44:25,693 --> 01:44:30,563 ¶ Sunrise to a brand new day ¶ 2211 01:44:30,565 --> 01:44:33,899 ¶ Bright eyes light up the way ¶ 2212 01:44:33,901 --> 01:44:38,871 ¶ Yeah as far as I can see ¶ 2213 01:44:38,873 --> 01:44:43,943 ¶ Yeah I'm free, free, free ¶ 2214 01:44:44,812 --> 01:44:46,379 ¶ To live is to love ¶ 2215 01:44:46,381 --> 01:44:48,714 ¶ And to love is to live ¶ 2216 01:44:48,716 --> 01:44:50,750 ¶ And this life is a gift ¶ 2217 01:44:50,752 --> 01:44:53,819 ¶ And I've got more than I could give ¶ 2218 01:44:53,821 --> 01:44:56,222 ¶ To live is to love ¶ 2219 01:44:56,224 --> 01:44:58,457 ¶ And to love is to live ¶ 2220 01:44:58,459 --> 01:45:02,962 ¶ I got more than I could ever want ¶ 2221 01:45:02,964 --> 01:45:06,299 ¶ And this is it ¶ 2222 01:45:06,301 --> 01:45:08,634 (chattering) 2223 01:45:12,840 --> 01:45:14,240 - [Drew] Guys, guys. 2224 01:45:14,242 --> 01:45:18,311 ¶ It won't take much to make me smile ¶ 2225 01:45:18,313 --> 01:45:22,315 ¶ Simple things make this life worthwhile ¶ 2226 01:45:22,317 --> 01:45:26,852 ¶ And it ain't hard to see ¶ 2227 01:45:26,854 --> 01:45:31,924 ¶ When you're free, free ¶ 2228 01:45:32,827 --> 01:45:34,460 ¶ To live is to love ¶ 2229 01:45:34,462 --> 01:45:36,629 ¶ And to love is to live ¶ 2230 01:45:36,631 --> 01:45:38,798 ¶ And this life is a gift ¶ 2231 01:45:38,800 --> 01:45:41,767 ¶ And I got more than I could give ¶ 2232 01:45:41,769 --> 01:45:44,437 ¶ To live is to love ¶ 2233 01:45:44,439 --> 01:45:46,605 ¶ To love is to live ¶ 2234 01:45:46,607 --> 01:45:51,277 ¶ I got more than I could ever want ¶ 2235 01:45:51,279 --> 01:45:53,446 ¶ And this is it ¶ ¶ To live is to love ¶ 2236 01:45:53,448 --> 01:45:55,548 ¶ Oh, oh, oh ¶ ¶ To love is to live ¶ 2237 01:45:55,550 --> 01:45:58,050 ¶ And this is it ¶ ¶ To live is to love ¶ 2238 01:45:58,052 --> 01:46:00,119 ¶ Yeah ¶ 2239 01:46:00,121 --> 01:46:02,688 ¶ And this is it ¶ ¶ To live is to love ¶ 2240 01:46:02,690 --> 01:46:04,857 ¶ Oh, oh, oh ¶ ¶ To love is to live ¶ 2241 01:46:04,859 --> 01:46:07,827 ¶ And this is it ¶ ¶ To live is to love ¶ 2242 01:46:07,829 --> 01:46:10,029 ¶ Yeah ¶ 2243 01:46:10,031 --> 01:46:11,697 ¶ And this is it ¶ 2244 01:46:11,699 --> 01:46:16,068 ¶ Blue skies stretching over head ¶ 2245 01:46:16,070 --> 01:46:19,839 ¶ The sweetest song got me out of bed ¶ 2246 01:46:19,841 --> 01:46:24,844 ¶ And that sun will rise ¶ 2247 01:46:24,846 --> 01:46:29,915 ¶ Shining bright, bright, bright ¶ 2248 01:46:30,551 --> 01:46:31,984 ¶ To live is to love ¶ 2249 01:46:31,986 --> 01:46:34,387 ¶ To love is to live ¶ 2250 01:46:34,389 --> 01:46:36,222 ¶ This life is a gift ¶ 2251 01:46:36,224 --> 01:46:39,425 ¶ And I got more than I could give ¶ 2252 01:46:39,427 --> 01:46:41,761 ¶ To live is to love ¶ 2253 01:46:41,763 --> 01:46:43,863 ¶ To love is to live ¶ 2254 01:46:43,865 --> 01:46:48,734 ¶ I got more than I could ever want ¶ 2255 01:46:48,736 --> 01:46:53,105 ¶ And this is it ¶ ¶ 143696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.