All language subtitles for MIB-INternational.HDTS.Dont.download.this.subrip.cause.this.still.raw.en-id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,900 --> 00:01:00,550 Tuhan kenapa membenci kita? 2 00:01:00,550 --> 00:01:02,830 oh tidak mungkin banyak bekerja 3 00:01:02,830 --> 00:01:05,010 lebih lama 4 00:01:34,090 --> 00:01:38,630 kami keamanan kota, -kami minta maaf 5 00:01:38,630 --> 00:01:40,700 tapi kamu tidak seharusnya di sini aku 6 00:01:40,700 --> 00:01:45,790 maaf katakan ya - oh jangan paksa. 7 00:01:48,630 --> 00:01:50,549 karena Anda melihat cahaya yang berkedip itu 8 00:01:50,549 --> 00:01:53,369 di sana berarti darurat. 9 00:01:53,369 --> 00:01:55,829 portal 2 yang berarti hanya beberapa 10 00:01:55,829 --> 00:01:57,390 menit makhluk paling kejam itu 11 00:01:57,390 --> 00:01:59,549 seluruh alam semesta sarang akan 12 00:01:59,549 --> 00:02:01,049 mengkonsumsi setiap orang dari kita dari 13 00:02:01,049 --> 00:02:06,600 dalam ke luar - aku tak paham - semua akan dijelaskan jika Anda... 14 00:02:06,600 --> 00:02:12,060 lihat naik suara tertutup untuk perbaikan 15 00:02:12,060 --> 00:02:14,879 semacam jalan turun - itu benar 16 00:02:14,879 --> 00:02:27,030 tolong -terima kasih -mengapa saya memperbaiki semuanya 17 00:02:27,030 --> 00:02:32,269 berikutnya?pertunjukan?? - kita akan melakukan ini 18 00:02:44,570 --> 00:02:53,270 hei kalian - siapa kau? - turun ke bawah 19 00:02:55,800 --> 00:03:04,670 oh itu kamu 20 00:03:04,670 --> 00:03:09,320 Baiklah mari kita coba ini lagi 21 00:03:14,600 --> 00:03:18,690 siapa yang bermain di sini -situasi sebelumnya 22 00:03:18,690 --> 00:03:21,690 sementara kita tidak pernah menghadap ke belakang sebelumnya 23 00:03:21,690 --> 00:03:24,990 yang kita hadapi selalu mengingat alam semesta 24 00:03:24,990 --> 00:03:26,700 memiliki cara untuk mengarahkan Anda ke is 25 00:03:26,700 --> 00:03:28,560 seharusnya saat ini Anda 26 00:03:28,560 --> 00:03:31,020 seharusnya ada di sana kadang - kadang 27 00:03:31,020 --> 00:03:33,140 alam semesta 28 00:03:51,650 --> 00:04:02,990 beberapa perlindungan memberi 3-kayu saya, mari kita pergi - baik-baik 29 00:04:16,850 --> 00:04:19,350 turun tapi tidak, aku baik-baik saja 30 00:04:19,350 --> 00:04:22,019 itu eh itu desain yang tidak pernah saya lihat 31 00:04:22,019 --> 00:04:44,100 tidak ada yang seperti itu sebelum itu eh - mengapa tak hubungi polisi - hubungi siapa? -polisi - apa itu? 32 00:04:44,100 --> 00:04:46,140 Makhluk yang Anda lihat adalah makhluk tanpa izin 33 00:04:46,140 --> 00:04:48,660 peternakan dari Andromeda dua sangat langka 34 00:04:48,660 --> 00:04:51,240 sangat berbahaya seperti itulah Aram Jim 35 00:04:51,240 --> 00:04:51,630 pria 36 00:04:51,630 --> 00:04:58,490 tidak, saya tahu dia terlihat lucu sekarang tagihan monster 37 00:05:06,850 --> 00:05:08,810 jangan takut 38 00:05:08,810 --> 00:05:18,919 oke - hanya putri -kami di panggil 39 00:05:18,919 --> 00:05:20,720 itulah masalah kalian, jadi pergilah 40 00:05:20,720 --> 00:05:22,190 ke depan dan pastikan tutup tempat sampah itu 41 00:05:22,190 --> 00:05:24,680 bagus dan ketat maka kita... 42 00:05:24,680 --> 00:05:27,310 tidak pernah di sini 43 00:05:46,020 --> 00:05:50,890 tidak apa-apa, aku temanmu, aku Molly, ayo 44 00:05:50,890 --> 00:05:56,070 di, - Ali Kabag nafsulin 45 00:06:04,860 --> 00:06:08,379 baik Molly Anda mendapat nilai sangat baik atau lebih tinggi 46 00:06:08,379 --> 00:06:11,889 di segala bidang, kebugaran ,deduktif.. 47 00:06:11,889 --> 00:06:14,490 nalar ,pelatihan senjata ,logika ,hanya... 48 00:06:14,490 --> 00:06:20,199 ...satu masalah, Anda tidak mencentang kotak. merasa... 49 00:06:20,199 --> 00:06:22,930 ..."dianak-tirikan"?. setiap orang harus mencentang... 50 00:06:22,930 --> 00:06:23,669 sebuah kotak 51 00:06:23,669 --> 00:06:30,400 hmm ya saya membuat kotakku untuk... 52 00:06:30,400 --> 00:06:36,849 divisi yang memiliki kotak ,Anda tahu 53 00:06:36,849 --> 00:06:38,500 divisi tempat mereka mengenakan jas hitam 54 00:06:38,500 --> 00:06:47,919 sampai dengan orang-orang dari ya - maksudmu... 55 00:06:47,919 --> 00:07:00,300 cami ,ya masih terus menghitung 56 00:07:04,970 --> 00:07:10,330 Saya harus memperbaiki kesalahan mengingat kita bisa 57 00:07:12,730 --> 00:07:15,020 mencari ikon kerja yang tak terbatas 58 00:07:15,020 --> 00:07:18,550 ekstensi klik di atasnya 59 00:07:18,550 --> 00:07:24,730 Ikon ke-13 dari kiri ,ke kiri 60 00:07:24,730 --> 00:07:28,300 hei mengerti 61 00:07:30,940 --> 00:07:33,830 biarkan saya menjalankan sedikit diagnostik 62 00:07:33,830 --> 00:07:52,130 akhir saya, saya tidak tahu mengapa dia selalu 63 00:07:52,130 --> 00:07:55,090 bersikeras berbisik dan mengeja bahwa aku 64 00:07:55,090 --> 00:07:57,050 memutuskan untuk muncul ya 65 00:07:57,050 --> 00:08:00,200 ya Tuhan 66 00:08:00,200 --> 00:08:02,300 yang harus saya lakukan adalah perkenalan tokoh 67 00:08:02,300 --> 00:08:06,170 dan saya di belakang oke coba ini 68 00:08:06,170 --> 00:08:08,570 cabut stekernya kembali dan ingat 69 00:08:08,570 --> 00:08:11,590 kami peduli 70 00:08:19,040 --> 00:08:23,690 Jenny kembali untuk mendapatkan anak-anak - ya 71 00:08:32,330 --> 00:08:35,630 Selamat datang kembali 72 00:08:36,260 --> 00:08:42,440 oh kamu yang rumit saya tidak berpikir kamu seorang 73 00:08:42,440 --> 00:08:44,720 meter setelah semua yang kamu tidak 74 00:08:44,720 --> 00:08:49,750 Saya pikir Anda sedang dalam pendaratan resmi 75 00:08:49,750 --> 00:08:54,970 ini dia. semua terjadi 76 00:09:13,050 --> 00:09:16,840 hei, tolong teruskan meterannya 77 00:09:16,840 --> 00:09:19,050 membayar 78 00:10:21,600 --> 00:10:23,980 menonton apa yang kamu lakukan kembali 79 00:10:23,980 --> 00:10:28,839 hei bumi hei ini ini sangat baik 80 00:10:28,839 --> 00:10:30,880 - Oh Beckett HQ, aku hanya ingin melihatnya 81 00:10:30,880 --> 00:10:33,670 anak-anak saya mendapatkan kapal ini dari skor 82 00:10:33,670 --> 00:10:36,990 ada teman Florian kembali 83 00:11:20,300 --> 00:11:23,280 Hei, apakah mereka membawa membosankan itu 84 00:11:23,280 --> 00:11:25,050 belum datang ? -dalam beberapa menit yang Anda miliki. 85 00:11:25,050 --> 00:11:27,600 Anda harus menyelinap di belakang Perseid 86 00:11:27,600 --> 00:11:32,180 hujan meteor dan kita baik-baik saja - Rovers ring 87 00:11:45,350 --> 00:11:52,610 kau memanggilnya apa? - panggil hitam 88 00:12:12,320 --> 00:12:15,690 Baiklah siapa dia bekerja untuk siapa? 89 00:12:15,690 --> 00:12:17,520 mengklaim sebagai pinjaman kerja secara acak 90 00:12:17,520 --> 00:12:19,710 warga sipil hanya melenggang keluar dari ketinggian 91 00:12:19,710 --> 00:12:28,130 jalan saya tidak berpikir begitu, Anda dan saya pak 92 00:12:29,390 --> 00:12:33,300 tidak, saya tidak tahu benda apa itu? 93 00:12:33,300 --> 00:12:42,000 tolong - tahan-tahan - dia tidak mengalaminya terhapus 94 00:12:42,000 --> 00:12:43,560 kenangan orang tua saya tetapi itu tidak terjadi 95 00:12:43,560 --> 00:12:46,770 milikku jadi seluruh namaku dipanggil semua orang 96 00:12:46,770 --> 00:12:49,650 saya gila saya mengatakan bahwa saya perlu terapi 97 00:12:49,650 --> 00:12:53,160 yang memang diakui saya lakukan tetapi tidak untuk 98 00:12:53,160 --> 00:12:56,220 ini -kamu benar-benar aku datang ke teleskop... 99 00:12:56,220 --> 00:12:57,960 ...Hubble untuk melihat di bawah Amida - kita 100 00:12:57,960 --> 00:13:00,960 tidak menangkapnya - di masa lalu yang kita lakukan 101 00:13:00,960 --> 00:13:03,350 pekerjakan dia 102 00:13:03,350 --> 00:13:06,960 Butuh waktu 20 tahun bagiku untuk menemukanmu 103 00:13:06,960 --> 00:13:12,770 - berapa banyak orang dapat mengatakan bahwa saya temukan 104 00:13:12,770 --> 00:13:15,770 kamu 105 00:13:23,139 --> 00:13:26,059 jadi Anda menemukan kami Anda membuktikan Anda tidak 106 00:13:26,059 --> 00:13:27,829 bersandar hebat dengan saya, saya tidak gila kembali 107 00:13:27,829 --> 00:13:30,290 sekarang apa? - yang saya inginkan di kami tidak mempekerjakan kami 108 00:13:30,290 --> 00:13:32,439 rekrut -maka saya ingin direkrut 109 00:13:32,439 --> 00:13:36,589 Saya akan membutuhkan lebih banyak barang 110 00:13:36,589 --> 00:13:38,809 apa yang kau mau berikan aku satu alasan.. 111 00:13:38,809 --> 00:13:42,970 ..yang bagus - karena aku pandai aku termotivasi aku... 112 00:13:42,970 --> 00:13:44,720 terlihat bagus dalam warna hitam 113 00:13:44,720 --> 00:13:49,160 Saya memesan saya karena saya punya 114 00:13:49,160 --> 00:13:52,369 sama sekali tidak ada kehidupan apa pun yang saya miliki 115 00:13:52,369 --> 00:13:54,499 tidak ada yang saya tidak punya anjing, tidak ada kucing 116 00:13:54,499 --> 00:13:56,929 pasti tidak, Joe, aku tidak punya apa-apa 117 00:13:56,929 --> 00:13:58,670 tidak bisa dengan senang hati pergi dari sana 118 00:13:58,670 --> 00:14:00,160 membuat saya sempurna untuk pekerjaan ini 119 00:14:00,160 --> 00:14:04,189 nah Anda tentu saja tampaknya tidak tragis 120 00:14:04,189 --> 00:14:07,579 tidak ada hubungan dan hanya mengalihkan perhatian 121 00:14:07,579 --> 00:14:10,279 Anda dari apa yang penting dan Raymond 122 00:14:10,279 --> 00:14:13,160 yang penting kebenaran dari 123 00:14:13,160 --> 00:14:17,119 alam semesta aku ingin tahu segalanya aku 124 00:14:17,119 --> 00:14:20,540 ingin tahu cara kerjanya, -Anda benar-benar 125 00:14:20,540 --> 00:14:22,970 mengambil kursi belakang itu akan menyelesaikan semua 126 00:14:22,970 --> 00:14:24,579 masalah anda 127 00:14:24,579 --> 00:14:28,279 tidak tapi masih bagus untukmu 128 00:14:28,279 --> 00:14:31,480 itu bagus 129 00:14:47,040 --> 00:14:49,839 dari saat ini orang menyesuaikan diri dengan 130 00:14:49,839 --> 00:14:53,620 identitas kami memberi Anda Anda akan berpakaian saja 131 00:14:53,620 --> 00:14:55,959 dalam layanan khusus MIB sejak saat itu 132 00:14:55,959 --> 00:15:00,160 Anda telah dilatih dalam penggunaan MIB 133 00:15:00,160 --> 00:15:03,089 kendaraan teknologi pusat dan 134 00:15:03,089 --> 00:15:09,279 secara pribadi Anda tidak akan menonjol dalam hal apa pun 135 00:15:09,279 --> 00:15:17,250 cara Anda tidak lagi menjadi bagian dari sistem 136 00:15:17,250 --> 00:15:21,550 tolong jangan ada cek 137 00:15:21,550 --> 00:15:24,699 kita berada di atas sistem di atasnya 138 00:15:24,699 --> 00:15:26,680 bahwa kita buruk, kita adalah mereka, kita adalah MI.. 139 00:15:26,680 --> 00:15:30,579 ..B -, MIB - jangan mulai 140 00:15:30,579 --> 00:15:40,899 Saya sudah bicara baik-baik saja -kapan 141 00:15:40,899 --> 00:15:43,360 ambil lenganku - itu disebut ER Eliza dan 142 00:15:43,360 --> 00:15:46,389 Anda tidak hanya mendapatkannya, Anda menghasilkannya 143 00:15:46,389 --> 00:15:48,850 telah diterima untuk masa percobaan 144 00:15:48,850 --> 00:15:52,079 dan tekan saya dan kita akan melihat tentang ini 145 00:15:52,079 --> 00:15:56,410 hmm kamu penggemar kebenaran bukan? 146 00:15:56,410 --> 00:16:15,699 Agen Smith, pemberian akan segera datang 147 00:16:15,699 --> 00:16:17,760 tidak di sekitar aah 148 00:16:17,760 --> 00:16:20,529 jadi jangan katakan berapa banyak yang saya sukai 149 00:16:20,529 --> 00:16:22,660 tempat ini formal tetapi tidak terlalu 150 00:16:22,660 --> 00:16:24,790 pengap dan klasik tapi masih agak 151 00:16:24,790 --> 00:16:27,760 gaya ini adalah tembakan lebar mata 152 00:16:27,760 --> 00:16:39,010 Connie baik-baik saja atau kebanyakan tidak mematikan 153 00:16:39,010 --> 00:16:41,670 perjudian tingkat tinggi terima kasih banyak 154 00:16:41,670 --> 00:16:43,630 lihat itu lurus ke tepi 155 00:16:43,630 --> 00:16:48,850 Tuan-tuan itu aku lagi mari kita bicara 156 00:16:48,850 --> 00:16:49,839 bisnis akan kita 157 00:16:49,839 --> 00:16:54,069 Saya bisa memindahkan barang ini sehingga saya berbicara 158 00:16:54,069 --> 00:16:55,329 dengan pemasaran lebih banyak 159 00:16:55,329 --> 00:16:59,079 itu karena aku di dalam kamu, - kamu tidak melihat aku 160 00:16:59,079 --> 00:17:01,750 memiliki sangat ketat tidak ada laki-laki berpakaian hitam 161 00:17:01,750 --> 00:17:04,030 kebijakan - Ya Tuhan 162 00:17:04,030 --> 00:17:06,010 Saya tidak menyalahkan Anda dengan baik, mungkin salah satunya 163 00:17:06,010 --> 00:17:08,169 keparat itu datang ke sini dan kemudian 164 00:17:08,169 --> 00:17:10,030 hitam Anda tolol hitam jika Anda bertanya 165 00:17:10,030 --> 00:17:10,540 saya 166 00:17:10,540 --> 00:17:13,179 apa banyak *** aku benar semua itu 167 00:17:13,179 --> 00:17:16,169 Yang dibutuhkan adalah satu apel yang buruk 168 00:17:37,370 --> 00:17:46,580 Saya MIB, kau sampah Karelian dan Anda bisa pergi 169 00:17:46,580 --> 00:17:48,590 Klub kamu ini menyebalkan tapi kamu akan 170 00:17:48,590 --> 00:17:49,490 memberi saya segalanya 171 00:17:49,490 --> 00:17:54,280 memasok seluruh jaringan penjual 172 00:17:58,560 --> 00:18:29,670 Anda tahu apa pun yang Anda inginkan 173 00:19:23,800 --> 00:19:26,810 Saya tahu banyak anak itu 174 00:19:26,810 --> 00:19:29,330 mensterilkan dirinya sendiri dia menyuruhnya melakukan itu 175 00:19:29,330 --> 00:19:32,500 terlalu banyak anggur 176 00:20:58,890 --> 00:21:01,770 selamat datang, silakan laporkan ke 177 00:21:01,770 --> 00:21:05,540 orientasi agen baru 178 00:21:44,330 --> 00:21:58,850 Saya tidak tahu itu masuk akal 179 00:21:58,850 --> 00:22:00,760 kaulah yang menemukan kami 180 00:22:00,760 --> 00:22:07,669 ya saya -saya T Ikey - oh ya Yura - saya lari 181 00:22:07,669 --> 00:22:11,299 sirkus kecil ini -ya - selamat datang dan ini 182 00:22:11,299 --> 00:22:12,409 Senang bertemu Anda, Tuan 183 00:22:12,409 --> 00:22:14,480 Oh mengatakan kepada saya untuk mengharapkan beberapa hal besar 184 00:22:14,480 --> 00:22:19,309 dalam hal yang besar kamu akan mendapatkan -yang benar 185 00:22:19,309 --> 00:22:21,700 lewat sana 186 00:23:23,290 --> 00:23:47,280 Saya pikir itu kamu 187 00:25:01,049 --> 00:25:18,539 Oh hati-hati 188 00:25:18,539 --> 00:25:22,220 Anda merusaknya, Anda membelinya 189 00:25:26,690 --> 00:25:31,269 simpan pada saya - kami perlu mengirim cepat 190 00:25:31,269 --> 00:25:34,269 iya nih 191 00:25:44,550 --> 00:25:47,880 Anda punya pengunjung 192 00:25:52,880 --> 00:25:56,700 nyatakan bisnis Anda dengan Ratu kami 193 00:25:56,700 --> 00:25:59,570 butuh seseorang untuk mati 194 00:26:03,850 --> 00:26:07,190 sebagaimana dinyatakan dengan jelas dalam Bagian CC dari 195 00:26:07,190 --> 00:26:09,500 Perjanjian penguji - kami tidak membunuh 196 00:26:09,500 --> 00:26:11,390 pikir gematria ikut serta dalam 197 00:26:11,390 --> 00:26:13,610 pembunuhan ada ini tidak bisa dinegosiasikan 198 00:26:13,610 --> 00:26:21,130 Saya sedikit bisa dinegosiasikan 199 00:26:37,010 --> 00:26:41,940 Pagi ,pasar untuk Anda begitu rusak 200 00:26:41,940 --> 00:26:43,980 mesin bawah apa yang Anda perg - Anda tidak 201 00:26:43,980 --> 00:26:46,110 akan mendapatkan keluar dari saya usia Anda lihat 202 00:26:46,110 --> 00:26:48,540 kalah dengan atasan merah jangan mencoba untuk menjaga 203 00:26:48,540 --> 00:26:52,910 terima kasih 204 00:26:59,420 --> 00:27:02,790 itulah kata port lama jika saya mengutip 205 00:27:02,790 --> 00:27:06,150 Migrasi alien tingkat pertama -hebat jadi saya 206 00:27:06,150 --> 00:27:08,190 Pikiran adalah salah satu agen MIB 207 00:27:08,190 --> 00:27:10,250 pertama-tama kita memiliki begitu banyak yang saling berhubungan 208 00:27:10,250 --> 00:27:12,600 pengungsi yang mencari perlindungan di bumi .. 209 00:27:12,600 --> 00:27:14,760 ..ini, jika Anda melihat dari dekat Anda dapat melihat saya 210 00:27:14,760 --> 00:27:17,100 nenek saya nenek Nellie Jack itu 211 00:27:17,100 --> 00:27:22,730 cantik -yeah yeah yeah terima kasih 212 00:27:35,620 --> 00:27:39,190 ada apa dengan 213 00:27:51,970 --> 00:27:53,120 Maaf 214 00:27:53,120 --> 00:27:56,720 dia sangat lezat -siapa dia 215 00:27:56,720 --> 00:28:00,710 Maksudku itu agen di gedung sebelah 216 00:28:00,710 --> 00:28:02,390 dunia sekali dengan apa-apa selain akalnya 217 00:28:02,390 --> 00:28:04,789 dan serangkaian India ke Martha 218 00:28:04,789 --> 00:28:10,160 dia menyelamatkan dunia dari sarangnya 219 00:28:10,160 --> 00:28:16,250 aah, hei, pria melakukan apa pun untuk menangani telepon saya 220 00:28:16,250 --> 00:28:20,000 oh suka di mana Anda akan -melakukan beberapa 221 00:28:20,000 --> 00:28:26,090 pekerjaan rumah aku - insiden mengerikan yang mengerikan 222 00:28:26,090 --> 00:28:27,049 Marrakech 223 00:28:27,049 --> 00:28:29,659 tapi petugas Afrika Utara sedang menyelidiki 224 00:28:29,659 --> 00:28:33,020 dan tepi bisnis lain telah memutuskan untuk melakukannya 225 00:28:33,020 --> 00:28:34,669 rahmatlah kami dengan kehadirannya 226 00:28:34,669 --> 00:28:36,890 permintaan maaf melayani bekerja pada pagi hari 227 00:28:36,890 --> 00:28:38,090 sesampai di sana saya malah bercanda 228 00:28:38,090 --> 00:28:40,840 setelah kekacauan Anda dan terima kasih untuk itu 229 00:28:40,840 --> 00:28:42,950 membersihkan pagi ini itu adalah sentuhan 230 00:28:42,950 --> 00:28:44,750 dari petugas yang tidak terdaftar yang membutuhkan 231 00:28:44,750 --> 00:28:46,400 dua unit penahanan yang telah penuh 232 00:28:46,400 --> 00:28:48,770 neuralyzer jongkok -tentang itu ayahku, aku akan 233 00:28:48,770 --> 00:28:50,299 lebih suka melihat ini dari titik makro 234 00:28:50,299 --> 00:28:51,380 pandangan tidak terjebak dengan 235 00:28:51,380 --> 00:28:55,309 detail orang jahat mati -jadi duduklah 236 00:28:55,309 --> 00:28:55,580 silahkan 237 00:28:55,580 --> 00:28:59,150 satu item terakhir anggota avian pekerjaan 238 00:28:59,150 --> 00:29:01,850 keluarga kerajaan memiliki singgah dalam perjalanan ke 239 00:29:01,850 --> 00:29:05,929 wisatawan dosa mengerti Anda mewarisi 240 00:29:05,929 --> 00:29:10,100 judulnya - percaya atau tidak blanka 241 00:29:10,100 --> 00:29:12,380 di sini adalah hologram -oh my god lokal 242 00:29:12,380 --> 00:29:15,110 selalu pada sepuluh pound - untuk bayi di masyarakat 243 00:29:15,110 --> 00:29:18,220 tidak memungkinkan untuk kecerobohan tertentu 244 00:29:18,220 --> 00:29:20,679 singkatnya siapa yang ingin ditampilkan yang baik 245 00:29:20,679 --> 00:29:24,190 waktu itu bisa mengatakan tidak kecuali bayi Anda dan 246 00:29:24,190 --> 00:29:25,809 kapal penambangan akan menggiling kita 247 00:29:25,809 --> 00:29:27,190 mengumpulkan debu 248 00:29:27,190 --> 00:29:29,379 sangat ironis di sana jadi jika Anda berpikir bahwa kita 249 00:29:29,379 --> 00:29:31,779 digunakan untuk melindungi Bumi dari buih 250 00:29:31,779 --> 00:29:33,009 semesta sekarang tampaknya kita 251 00:29:33,009 --> 00:29:34,509 melindungi tebing curam - ini sebenarnya 252 00:29:34,509 --> 00:29:36,370 itu sebabnya itu akan menjadi hak Anda 253 00:29:36,370 --> 00:29:39,340 jalan melihat ke atas dan melihatnya - dengan baik aku tidak pernah - 254 00:29:39,340 --> 00:29:40,990 dia tidak benar-benar minum teh 255 00:29:40,990 --> 00:29:43,809 pembersih tangan, vodka ,tequila ,kadang-kadang 256 00:29:43,809 --> 00:29:45,340 sekaligus itu adalah satu kali kami bangun 257 00:29:45,340 --> 00:29:46,210 Bangkok bangkok 258 00:29:46,210 --> 00:29:49,870 H satu untuk meminta - maaf yang taat 259 00:29:49,870 --> 00:29:52,600 memiliki semua orang sebenarnya dia secara khusus 260 00:29:52,600 --> 00:29:54,909 meminta Anda -ok sama sekali tidak jika kita 261 00:29:54,909 --> 00:29:56,590 jangan sampai diborgol juga kepala 262 00:29:56,590 --> 00:29:59,710 tolong - aku sudah di rumah sedikit bukan - anak baik 263 00:29:59,710 --> 00:30:04,450 jika Anda akan anak laki-laki yang baik jika Anda orang baik 264 00:30:04,450 --> 00:30:06,070 Saya pikir dia berkata saya akan menjaga - dia senang 265 00:30:06,070 --> 00:30:09,909 - Anda merawat anak-anak anjing -yang sangat cemburu 266 00:30:09,909 --> 00:30:10,480 bukan kamu 267 00:30:10,480 --> 00:30:12,340 anak anjing atau bocah lelaki -yang Anda inginkan 268 00:30:12,340 --> 00:30:14,700 anak anjing 269 00:30:33,149 --> 00:30:38,320 maaf -hai tidak, aku bangun tidak apa-apa 270 00:30:38,320 --> 00:30:40,349 hanya mengejar meditasi harian saya 271 00:30:40,349 --> 00:30:43,269 Saya bermaksud mencoba yang saya baca 272 00:30:43,269 --> 00:30:44,019 bahwa itu secara dramatis membaik 273 00:30:44,019 --> 00:30:45,989 produksi energi mitokondria -ya 274 00:30:45,989 --> 00:30:49,389 sama sekali tidak mengendalikan energi 275 00:30:49,389 --> 00:30:54,369 melalui atap tetapi kita sebelumnya.. -tidak 18:10 ,saya 276 00:30:54,369 --> 00:30:56,229 mendengarmu di sekitar jamur hari ini dan 277 00:30:56,229 --> 00:30:57,969 Saya ingin menawarkan bantuan, saya seorang 278 00:30:57,969 --> 00:31:00,599 sedikit debat budaya bahasa wink 279 00:31:00,599 --> 00:31:04,539 mode politik lagian aku susun.. 280 00:31:04,539 --> 00:31:12,969 angka-angka - Oh angka, bertanya siapa pun di luar sana 281 00:31:12,969 --> 00:31:15,129 Tahukah Anda bahwa bayi Anda berakhir? 282 00:31:15,129 --> 00:31:16,659 Clara menyebut ini jalan buntu yang artinya 283 00:31:16,659 --> 00:31:17,859 mereka pada dasarnya dapat membaca pikiran Anda 284 00:31:17,859 --> 00:31:21,070 Ya ampun, apakah Anda punya kota? 285 00:31:21,070 --> 00:31:23,859 ada apa - di tempat subdermal di 286 00:31:23,859 --> 00:31:26,619 bagian bawah lengan mereka berubah warna mmm 287 00:31:26,619 --> 00:31:27,219 senang mendengarnya 288 00:31:27,219 --> 00:31:28,809 tapi sial terima kasih atas tawaranmu aku 289 00:31:28,809 --> 00:31:31,749 pesan - oke yang bagus mengerti saya akan 290 00:31:31,749 --> 00:31:35,879 meninggalkan Anda untuk meditasi Anda 291 00:31:37,800 --> 00:31:42,000 oh apa kau tahu Telus apa yang kau dengkur 292 00:31:42,000 --> 00:31:44,510 ketika kamu bermeditasi 293 00:31:49,820 --> 00:31:54,700 Saya pikir mungkin saya bisa menggunakan cadangan 294 00:32:21,640 --> 00:32:24,440 jadi saya berpikir untuk OP yang bisa saya ambil 295 00:32:24,440 --> 00:32:26,180 perimeter dan Anda membuat 296 00:32:26,180 --> 00:32:28,700 pendekatan pada hal yang baik ini - ya 297 00:32:28,700 --> 00:32:33,680 benar dengan klub khusus ini lho 298 00:32:33,680 --> 00:32:35,540 alien terlihat seperti manusia 299 00:32:35,540 --> 00:32:37,070 terlihat seperti alien jadi kita mungkin perlu 300 00:32:37,070 --> 00:32:45,680 mengendur mungkin kita kehilangan waktu kita 301 00:32:45,680 --> 00:32:47,330 tidak ingin beriklan sekarang 302 00:32:47,330 --> 00:32:54,650 profesi yang Anda tahu -tidak ada -yang hebat, bagus 303 00:32:54,650 --> 00:33:00,560 pernah saya, -saya pergi ke langkah apakah Anda keberatan jika saya 304 00:33:00,560 --> 00:33:03,320 masuk saya pikir itu adalah garis yang baik antara 305 00:33:03,320 --> 00:33:06,050 Klub santai dan bau 306 00:33:06,050 --> 00:33:19,040 terima kasih - mmm -Joey -kemana - menginjaknya bersamamu 307 00:33:19,040 --> 00:33:22,990 Freddie - kamu pergi ke H. 308 00:34:12,690 --> 00:34:37,690 senang bertemu denganmu, bagaimana ceritamu, - (alien) - jadi -maaf untuk apa? -maaf untuk membayarmu tapi 309 00:34:37,690 --> 00:34:41,190 Anda tahu itu sudah sangat termotivasi 310 00:34:43,409 --> 00:34:45,310 kami hanya berusaha menemukan kata-kata 311 00:34:45,310 --> 00:34:49,740 mengartikulasikan betapa luar biasa menarik perhatian 312 00:34:56,219 --> 00:34:58,420 oke itu menyiratkan beberapa hal yang saya rasakan 313 00:34:58,420 --> 00:35:01,420 itu pasti tidak selalu seperti itu -oh mungkin 314 00:35:01,420 --> 00:35:08,830 ada dua bayi -bayi ... -oke katakan,aku menyukai john 315 00:35:08,830 --> 00:35:10,360 dokter yang luar biasa aku akan minum 316 00:35:10,360 --> 00:35:15,150 hanya untuk labu cranberry, oke 317 00:35:15,369 --> 00:35:21,279 oh mari pulang, -aku berjanji tidak akan membeli 318 00:35:21,279 --> 00:35:28,650 oke,beri aku 1 hari - yang ini letakkan di perusahaan 319 00:35:28,650 --> 00:35:31,450 kartu semuanya kertas - pertanyaan tidak besar 320 00:35:31,450 --> 00:35:31,900 berurusan 321 00:35:31,900 --> 00:35:36,210 apakah kamu germo aku keluar untuk jamur 322 00:35:44,200 --> 00:35:46,820 hei kamu ingin melakukan bersin umpan asing 323 00:35:46,820 --> 00:35:48,350 beri tahu saya lain kali saya mungkin akan melakukannya 324 00:35:48,350 --> 00:35:50,990 berbohong - -oh sungguh - katakan padaku beri aku 325 00:35:50,990 --> 00:35:53,690 ahli sesuatu opsi kasus Anda pernah 326 00:35:53,690 --> 00:35:56,540 perhatikan memakai - kekuatan untuk bayi dan 327 00:35:56,540 --> 00:35:58,430 tidak ramah kami ingin datang 328 00:35:58,430 --> 00:36:00,140 kasus menghancurkan planet kita dan 329 00:36:00,140 --> 00:36:04,030 segala sesuatu di atasnya dan itu adalah misinya - saya perhitungkan 330 00:36:04,240 --> 00:36:06,350 mereka tidak makan dengan Hornick 331 00:36:06,350 --> 00:36:33,220 berdebat untuk berbicara 332 00:37:34,470 --> 00:37:37,920 satu-satunya 333 00:37:46,089 --> 00:37:49,809 apa yang terjadi denganmu 334 00:38:33,600 --> 00:38:35,350 pergi tidur 335 00:38:35,350 --> 00:38:43,270 ayo ambilkan kamu 336 00:38:43,270 --> 00:38:46,740 Saya berbicara pohon di hidrat pagi 337 00:38:48,000 --> 00:38:51,130 harus kita sebut -tidak ada dokumennya 338 00:38:51,130 --> 00:38:51,730 mimpi buruk 339 00:38:51,730 --> 00:38:54,160 ya tapi Palmerston apa yang benar-benar baik 340 00:38:54,160 --> 00:38:56,320 senang pergi sebelum itu -percayalah aku 341 00:38:56,320 --> 00:39:00,180 lihat saja lebih buruk jika ini satu kali 342 00:39:08,240 --> 00:39:11,750 katakan padaku 343 00:39:16,320 --> 00:39:27,330 Saya mungkin bebas di bawah tanah tetapi Anda 344 00:39:27,330 --> 00:39:28,830 ingin pergi dengan keluarga kami 345 00:39:28,830 --> 00:39:30,300 tiket harta masa depan yang bisa harus 346 00:39:30,300 --> 00:39:31,440 datang dengan sesuatu yang dikatakan itu milikmu 347 00:39:31,440 --> 00:39:33,980 telapak tangan ke bawah 348 00:40:17,200 --> 00:40:20,320 itu aku 349 00:41:34,880 --> 00:41:41,220 tidak tambahan dia telah berubah aku bisa merasakan 350 00:41:41,220 --> 00:41:43,460 saya t 351 00:41:59,940 --> 00:42:01,900 sesuatu yang salah 352 00:42:01,900 --> 00:42:04,520 seorang pria berbaju hitam 353 00:42:04,520 --> 00:42:08,150 oh bagus apa ini satu-satunya 354 00:42:08,150 --> 00:42:12,280 itu bisa melindungi kamu 355 00:42:28,760 --> 00:42:31,760 ya 356 00:43:04,240 --> 00:43:10,470 bagaimana dia, -dia meninggal 357 00:43:31,520 --> 00:43:34,160 Baiklah, temukan dirimu di sini jodoh dengan baik 358 00:43:34,160 --> 00:43:35,960 selesai - terima kasih juga -jangan isi saya dan 359 00:43:35,960 --> 00:43:37,790 apa yang terjadi ya 360 00:43:37,790 --> 00:43:40,250 kami diserang jelas melihat oke oleh 361 00:43:40,250 --> 00:43:41,990 baik -tidak ada tersangka 362 00:43:41,990 --> 00:43:44,240 mereka melakukan ini dengan tangan kosong mereka 363 00:43:44,240 --> 00:43:45,830 berubah menjadi cair dalam suara 364 00:43:45,830 --> 00:43:53,300 lagi kenapa dia -dia dia kamu kamu tahu itu 365 00:43:53,300 --> 00:43:57,470 dia adalah agen percobaan jadi dia, dia 366 00:43:57,470 --> 00:43:59,270 tidak makan sama sekali oke -saya pikir Anda akan 367 00:43:59,270 --> 00:44:02,090 menemukan bahwa dia jelas ada di sini ya saya bisa 368 00:44:02,090 --> 00:44:04,910 Saya bisa melihat bahwa itu adalah kiasan 369 00:44:04,910 --> 00:44:07,250 tapi dia baik-baik saja, - kita dalam banyak masalah 370 00:44:07,250 --> 00:44:09,830 oh my god, kamu punya satu pekerjaan, kamu punya satu 371 00:44:09,830 --> 00:44:12,170 pekerjaan yang sangat sederhana untuk mengambil beberapa kadal 372 00:44:12,170 --> 00:44:14,780 slimeball alpha, beberapa minuman, -bukan 373 00:44:14,780 --> 00:44:17,660 kadal langsing teman saya, - saya tahu 374 00:44:17,660 --> 00:44:19,640 ya - maaf sesuatu yang saya pikir dia seorang 375 00:44:19,640 --> 00:44:21,680 reptilian slimeball dia sekarang sudah mati 376 00:44:21,680 --> 00:44:23,630 karena kamu yang bersamanya ketika dia 377 00:44:23,630 --> 00:44:27,080 meninggal - saya baik-baik - ok saja dan katanya 378 00:44:27,080 --> 00:44:28,790 apa pun yang mungkin menjelaskan mengapa dia 379 00:44:28,790 --> 00:44:29,150 terbunuh 380 00:44:29,150 --> 00:44:32,920 apapun yang terjadi 381 00:44:34,860 --> 00:44:36,160 Tidak 382 00:44:36,160 --> 00:44:39,790 bagaimana mereka -jadi hanya rekap - no point a 383 00:44:39,790 --> 00:44:41,620 anggota kelas atas dari bayi Joe , sebuah.. 384 00:44:41,620 --> 00:44:43,900 keluarga kerajaan mati di arloji Anda terbunuh 385 00:44:43,900 --> 00:44:46,060 oleh pelaut yang dapat Anda identifikasi 386 00:44:46,060 --> 00:44:47,800 alasan bahwa Anda tidak dapat mulai memahami 387 00:44:47,800 --> 00:44:49,270 apakah itu yang benar? 388 00:44:49,270 --> 00:44:50,980 Saya mematikan saat Anda mulai 389 00:44:50,980 --> 00:44:52,360 berbicara saya tidak tahu 390 00:44:52,360 --> 00:44:54,280 tidak mengapa kamu tidak mengikuti kami -baik-baik saja terima kasih 391 00:44:54,280 --> 00:44:56,830 terima kasih ya saya akan kencing kembali ke 392 00:44:56,830 --> 00:44:58,090 kantor tempat Anda memiliki 393 00:44:58,090 --> 00:45:00,900 pesta perpisahan 394 00:45:11,299 --> 00:45:17,589 ya ya memang 395 00:45:19,570 --> 00:45:26,440 ya ya ya ya terima kasih tapi izinkan saya 396 00:45:26,440 --> 00:45:28,870 yakinkan kami, kami akan menangani ini 397 00:45:28,870 --> 00:45:34,540 mungkin istilah terkuat kedua bayi 398 00:45:34,540 --> 00:45:37,840 ingin tangan Anda secara harfiah memiliki keduanya 399 00:45:37,840 --> 00:45:44,350 dikirim oleh kantong diplomatik - oke - pagi. Tuan 400 00:45:44,350 --> 00:45:46,720 Saya punya laporan forensik bahwa Anda 401 00:45:46,720 --> 00:45:51,690 diajarkan terima kasih - tidak, ini mengganggu 402 00:45:51,690 --> 00:45:57,810 sangat meresahkan ini adalah tersangka kami a 403 00:45:57,810 --> 00:46:01,000 spesies yang disebut angka dua angka dari biner 404 00:46:01,000 --> 00:46:04,110 sistem bintang dan rasi bintang Draco 405 00:46:04,110 --> 00:46:07,000 pemicu itu penggiat wilayah keras 406 00:46:07,000 --> 00:46:12,330 dua jatuh tahun lalu tetapi diad DNA 407 00:46:12,330 --> 00:46:16,930 mutasi tidak hanya menghancurkan mereka 408 00:46:16,930 --> 00:46:20,110 Musuh-musuh sub humor ini mengambil alih 409 00:46:20,110 --> 00:46:22,120 dari bersamanya - yang artinya dari mana ini 410 00:46:22,120 --> 00:46:24,490 dua adalah bahwa saya pikir saya akan tahu - tetapi mengapa 411 00:46:24,490 --> 00:46:26,110 akankah saya mengirim mereka semua ini untuk membunuh 412 00:46:26,110 --> 00:46:27,450 desak bayi di dunia 413 00:46:27,450 --> 00:46:30,100 Anda tahu jamur lebih baik daripada siapa pun 414 00:46:30,100 --> 00:46:32,080 ia menunjukkan mengapa ia ada di sini, apakah ia mau 415 00:46:32,080 --> 00:46:33,880 sepertinya sesuatu yang menjanjikan 416 00:46:33,880 --> 00:46:35,890 pohon yang cukup normal - ya semua ini 417 00:46:35,890 --> 00:46:36,850 adalah kegagalan 418 00:46:36,850 --> 00:46:38,980 itu jauh dari kegagalan ini 419 00:46:38,980 --> 00:46:41,020 besarnya membutuhkan lingkungan langsung 420 00:46:41,020 --> 00:46:45,970 pasal 13 jangan menjadi kontol yang mengatakan 421 00:46:45,970 --> 00:46:49,120 empat bukan -eh apa pasal 13 422 00:46:49,120 --> 00:46:50,580 penghentian segera 423 00:46:50,580 --> 00:46:54,010 diikuti oleh netralisasi - tunggu sebentar 424 00:46:54,010 --> 00:46:56,500 benar meskipun orang menjawab segalanya 425 00:46:56,500 --> 00:46:59,770 tetapi dengan begitu Anda tidak bisa -memberi saya 426 00:46:59,770 --> 00:47:04,420 satu alasan bagus ,mengapa bukan karena apa 427 00:47:04,420 --> 00:47:08,260 kita bicarakan - karena -karena jika 428 00:47:08,260 --> 00:47:10,330 Anda menghapus ingatan kami, Anda tidak akan pernah tahu 429 00:47:10,330 --> 00:47:11,920 kebenaran - kebenaran datang pada tuan mereka semua 430 00:47:11,920 --> 00:47:13,300 sibuk menyimpan kata - biar aku akan melakukannya 431 00:47:13,300 --> 00:47:17,380 tapi cara um menjelaskan 432 00:47:17,380 --> 00:47:18,150 dirimu sendiri 433 00:47:18,150 --> 00:47:20,450 baik pak. 434 00:47:20,450 --> 00:47:24,860 Anda memikirkannya benar-benar memikirkannya 435 00:47:24,860 --> 00:47:28,740 palsu berapa banyak orang yang benar-benar tahu itu 436 00:47:28,740 --> 00:47:31,850 dia ada di sini - orang-orang di ruangan ini 437 00:47:31,850 --> 00:47:34,980 mungkin seribu agen tingkat tinggi jika 438 00:47:34,980 --> 00:47:36,450 hanya mereka yang tahu 439 00:47:36,450 --> 00:47:38,640 di antara ini akan menjadi dan kami berasumsi 440 00:47:38,640 --> 00:47:40,110 jamur itu tidak meninggalkan miliknya 441 00:47:40,110 --> 00:47:42,120 lokasi ke si pembunuh tidak begitu 442 00:47:42,120 --> 00:47:46,290 berarti bahwa itu seseorang dan itu 443 00:47:46,290 --> 00:47:48,750 di dalam serigala-serigala ini eh -mereka 444 00:47:48,750 --> 00:47:50,460 jelas mengada-ada saat mereka pergi bersama 445 00:47:50,460 --> 00:47:51,960 apa yang kamu bicarakan tentang tahi lalat dan 446 00:47:51,960 --> 00:47:53,100 seluruh sejarah perusahaan di sana 447 00:47:53,100 --> 00:47:54,840 tidak ada yang terdengar seperti ibu bocor 448 00:47:54,840 --> 00:47:56,340 sesuatu yang sesaat mengatakan kepada mereka bahwa -Anda telah mengatakan 449 00:47:56,340 --> 00:47:58,170 itu klasik akan berbicara - kedengarannya seperti tidak 450 00:47:58,170 --> 00:48:01,860 satu cukup bijak jika kita akan dikompromikan 451 00:48:01,860 --> 00:48:04,320 menempatkan setiap warga di planet ini tetapi 452 00:48:04,320 --> 00:48:09,000 manusia dan alien yang beresiko melihat itu 453 00:48:09,000 --> 00:48:12,120 melacak para pembunuh ini menemukan Achilles 454 00:48:12,120 --> 00:48:13,610 kami menemukan mereka meskipun ini 455 00:48:13,610 --> 00:48:15,920 dibubarkan 456 00:48:15,920 --> 00:48:18,720 tampaknya Anda setajam palu 457 00:48:18,720 --> 00:48:23,430 diiklankan bekerja kasing dengan C dan dapatkan 458 00:48:23,430 --> 00:48:25,050 Departemen senjata memulai sesuatu 459 00:48:25,050 --> 00:48:32,330 yang bisa memanfaatkan ini -ya Pak Pake 460 00:48:35,119 --> 00:48:38,339 mempertajam TG adalah dengan menganggap Anda tidak akan melakukannya 461 00:48:38,339 --> 00:48:40,740 pernah melihat kasus atau sampai -selesai 462 00:48:40,740 --> 00:48:43,319 Meliputi fini malam ini - kau membutuhkanku 463 00:48:43,319 --> 00:48:45,059 kasus ini jadi saya sudah berurusan dengan hype 464 00:48:45,059 --> 00:48:47,760 sebelum ingat tapi tidak ada yang menggigit akalku 465 00:48:47,760 --> 00:48:51,869 dalam seri saya -dia berurusan tetapi high-end 466 00:48:51,869 --> 00:48:54,240 sebelumnya dan saya tidak tahu di mana sih 467 00:48:54,240 --> 00:48:57,420 dia sudah pergi, aku benar-benar dulu berpikir kamu 468 00:48:57,420 --> 00:48:59,819 bisa memimpin tempat ini aku salah tentang 469 00:48:59,819 --> 00:49:01,640 kamu 470 00:49:01,640 --> 00:49:09,319 kita selesai di sini itu perintah 471 00:49:09,319 --> 00:49:14,339 lihat kamu apa yang salah tentang saya pak kamu lihat 472 00:49:14,339 --> 00:49:17,660 sesuatu dalam diriku begitu masih ada di sana aku 473 00:49:17,660 --> 00:49:19,589 minta maaf karena mengecewakan Anda 474 00:49:19,589 --> 00:49:21,779 beri aku kesempatan lagi untuk memperbaikinya 475 00:49:21,779 --> 00:49:34,680 Anda saya berjanji kepada Anda - saya pikir itu hanya sebuah... 476 00:49:34,680 --> 00:49:36,569 bermain sepertinya membawa semacam 477 00:49:36,569 --> 00:49:40,529 racun - tunggu mate maaf aku putuskan dia 478 00:49:40,529 --> 00:49:41,700 ingin saya menjalankan poin yang satu ini 479 00:49:41,700 --> 00:49:43,680 tunggu apa maaf saya mendapat ide semacam itu 480 00:49:43,680 --> 00:49:44,849 seperti itu lebih baik daripada yang baru tapi dia 481 00:49:44,849 --> 00:49:46,410 terus tentang mengandalkan saya 482 00:49:46,410 --> 00:49:48,599 membutuhkan agen top kami hal semacam itu 483 00:49:48,599 --> 00:49:50,190 Saya tidak membuat aturan untuk mengambilnya 484 00:49:50,190 --> 00:49:52,559 dia dan dia membuat Anda membayangi saya tentang ini 485 00:49:52,559 --> 00:49:55,589 seseorang belajar dari yang terbaik, katanya lama 486 00:49:55,589 --> 00:49:56,790 pelatihan kerja 487 00:49:56,790 --> 00:50:01,410 ya kau akan bilang - ya aku akan pergi 488 00:50:01,410 --> 00:50:06,260 oke benci 489 00:50:07,099 --> 00:50:12,219 untungnya ya 490 00:50:13,270 --> 00:50:16,630 oke jadi apa kebenaran - sebenarnya dan 491 00:50:16,630 --> 00:50:17,830 Anda memberi tahu saya karena dengan seseorang yang 492 00:50:17,830 --> 00:50:19,930 benci berbohong itu luar biasa -aku tidak 493 00:50:19,930 --> 00:50:21,700 tutup dan benar-benar sampai di sana seperti kita 494 00:50:21,700 --> 00:50:24,610 saling bermain kembali dalam beberapa saat 495 00:50:24,610 --> 00:50:26,950 Saya berada di saya karena Yesus adalah seorang poligami 496 00:50:26,950 --> 00:50:28,780 dan saya menemukan kemungkinan perjalanan yang saya maksud 497 00:50:28,780 --> 00:50:31,030 pikirkan itu akan menjelaskan banyak hal 498 00:50:31,030 --> 00:50:33,760 Sejauh ini Wendy, -aku akan menjalankan 499 00:50:33,760 --> 00:50:35,530 konstruksi OD buta pada substansi 500 00:50:35,530 --> 00:50:39,900 dan referensi silang dari semua pada racun I 501 00:50:39,900 --> 00:50:42,550 tahu apa itu -ya yang menewaskan 300 502 00:50:42,550 --> 00:50:43,810 pon unggas jadi saya tidak akan mendapatkan 503 00:50:43,810 --> 00:50:45,820 karena itu rekreasi yang murni 504 00:50:45,820 --> 00:50:47,380 hebat jumlah yang salah akan membunuhmu 505 00:50:47,380 --> 00:50:49,360 langsung jumlah yang tepat akan membuat Anda 506 00:50:49,360 --> 00:50:50,980 menari bertelanjang dada di atas meja klub malam 507 00:50:50,980 --> 00:50:54,510 besok sekitar 17 jam berturut-turut 508 00:50:54,600 --> 00:50:56,590 apa bourbon ooh hei hanya ada satu 509 00:50:56,590 --> 00:50:57,790 tempat di dunia dengan Anda tahu caranya 510 00:50:57,790 --> 00:51:00,930 campur itu bagus 511 00:51:03,160 --> 00:51:05,260 Anda datang dengan baik itu tidak akan terjadi 512 00:51:05,260 --> 00:51:07,150 simpan sendiri - yang Anda katakan Anda butuhkan 513 00:51:07,150 --> 00:51:10,020 saya untuk menyelamatkan dunia 514 00:51:38,339 --> 00:51:44,640 oh Anda melihat bahwa banyak di sekitar sini katakan 515 00:51:44,640 --> 00:51:47,729 ya sejuta tag menjadikan galaksi simbol 516 00:51:47,729 --> 00:51:49,829 untuk harapan atau pemusnahan warga 517 00:51:49,829 --> 00:51:52,109 perdebatan tentang lebih tepatnya - mutlak 518 00:51:52,109 --> 00:51:54,420 harmoni waspada yang berarti kita berada di 519 00:51:54,420 --> 00:51:55,739 pelatihan dan mungkin Saint Haven 520 00:51:55,739 --> 00:51:58,140 sudah tahu bahwa - itu bukan buku pegangan 521 00:51:58,140 --> 00:52:07,170 jangan percaya semua yang Anda baca datang 522 00:52:07,170 --> 00:52:08,880 pada Anda tahu aturan tidak ada alien yang terlihat 523 00:52:08,880 --> 00:52:10,859 di mana - mana di jalan 524 00:52:10,859 --> 00:52:15,900 bersepeda sebelum setelah tiket Anda 525 00:52:15,900 --> 00:52:17,609 New York Anda tentu saja sangat baik 526 00:52:17,609 --> 00:52:18,869 itu akan menjadi hei sendiri 527 00:52:18,869 --> 00:52:23,189 hei sekarang seperti yang saya katakan Anda sudah mati apa yang Anda 528 00:52:23,189 --> 00:52:31,279 apakah dia baik-baik saja -dan mengapa saya harus mati? 529 00:52:31,279 --> 00:52:34,799 tentang beberapa kesalahpahaman kami mendengar itu 530 00:52:34,799 --> 00:52:38,189 Anda dan Riza telah meludah - Oh siapa itu 531 00:52:38,189 --> 00:52:41,670 itu tidak penting, banyak lagi yang tidak 532 00:52:41,670 --> 00:52:43,259 tidak penting, saya hanya ingin tahu bagaimana cara kerjanya 533 00:52:43,259 --> 00:52:46,109 antara spesies yang sangat tua tidak penting 534 00:52:46,109 --> 00:52:47,999 teman saya pak itu berjalan terbesar 535 00:52:47,999 --> 00:52:50,189 sindikat kriminal di galaksi siapa 536 00:52:50,189 --> 00:52:53,059 pengusaha wanita yang sangat sukses 537 00:52:53,059 --> 00:52:55,349 oke kenapa kita bicarakan ini begitu 538 00:52:55,349 --> 00:52:56,339 sedih sama kamu 539 00:52:56,339 --> 00:52:57,959 itu membuat pasangan yang baik-baik saja terima kasih 540 00:52:57,959 --> 00:52:59,339 sangat banyak tetapi hal-hal ini terjadi pada - Anda 541 00:52:59,339 --> 00:53:02,449 mengatakan bahwa psikopat akan menggorok lehernya 542 00:53:02,449 --> 00:53:07,739 permisi yahweh yang asyik-asyik ini 543 00:53:07,739 --> 00:53:09,869 persona sepertinya rumit 544 00:53:09,869 --> 00:53:11,400 konflik kepentingan untuk Anda ketahui 545 00:53:11,400 --> 00:53:17,219 tentang kehidupan pribadi saya berhenti memberi makan halo 546 00:53:17,219 --> 00:53:18,900 tutupi benda ini 547 00:53:18,900 --> 00:53:23,849 benar-benar melakukannya lagi senang bertemu dengan Anda 548 00:53:23,849 --> 00:53:26,630 keduanya ya 549 00:53:31,450 --> 00:53:33,380 apa 550 00:53:33,380 --> 00:53:35,750 nah barang yang satu ini keluar 551 00:53:35,750 --> 00:53:37,850 klub tempat saya berdiri membuat saya merasa 552 00:53:37,850 --> 00:53:46,180 tidak nyaman mungkin dia akan makan untuknya 553 00:53:46,180 --> 00:53:48,380 mengatakan semuanya berjalan ya saya pikir 554 00:53:48,380 --> 00:53:49,700 itu baik untuk saya 555 00:53:49,700 --> 00:53:54,460 Saya akan menunjukkan Anda pergi 556 00:54:12,050 --> 00:54:16,850 karena aku suka masalah 557 00:54:19,650 --> 00:54:22,960 Anda memikirkan apa yang telah saya telepon 558 00:54:22,960 --> 00:54:29,490 alasan di sini ini dia 559 00:54:31,950 --> 00:54:35,380 Sepertinya beberapa hari tidak ada yang layak 560 00:54:35,380 --> 00:54:45,780 telah keluar untuk mengumpulkan - halo 561 00:55:26,530 --> 00:55:29,960 satu langkah lagi dan saya akan mencairkan panci Anda 562 00:55:29,960 --> 00:55:42,230 anak cantik - hei tenanglah - apa yang saya sebut olahraga yang berguna 563 00:55:42,230 --> 00:55:46,130 bukan apa yang kamu panggil aku -apa itu -dia 564 00:55:46,130 --> 00:55:48,380 maaf kenapa kau memanggilku apa saja 565 00:55:48,380 --> 00:55:51,140 telapak tangan tidak memiliki nama dengan kolam - uh 566 00:55:51,140 --> 00:55:56,990 oke sayang lalu apa yang terjadi di sini - oh kita 567 00:55:56,990 --> 00:55:59,660 memiliki pesta terbaik yang Kanye tunjukkan dan 568 00:55:59,660 --> 00:56:01,610 turun seperti album baru dan dengan 569 00:56:01,610 --> 00:56:03,350 beberapa karyanya yang terbaik melihat-lihat 570 00:56:03,350 --> 00:56:08,980 Baiklah Ratuku 571 00:56:11,230 --> 00:56:14,480 Aku tidak akan pernah melayani yang lain. Aku bersumpah, aku 572 00:56:14,480 --> 00:56:17,240 terjun belati saya ke tubuh saya sendiri seperti 573 00:56:17,240 --> 00:56:19,550 ini melalui semua organ vital saya dan 574 00:56:19,550 --> 00:56:22,750 lalu tinggalkan sampai gelap membawa saya 575 00:56:22,750 --> 00:56:26,150 hei kamu tidak akan benar-benar melewati 576 00:56:26,150 --> 00:56:28,310 bisnis Anda - dengarkan bidak Ratu 577 00:56:28,310 --> 00:56:31,940 tanpa ratu hanya pada apa-apa aku 578 00:56:31,940 --> 00:56:36,440 harus mengakhiri hidupku sendiri dalam yang paling menyakitkan 579 00:56:36,440 --> 00:56:40,880 cara yang mungkin, jangan menghentikan saya 580 00:56:40,880 --> 00:56:45,080 Menurutmu, peluang untuk bertahan hidup nol 581 00:56:45,080 --> 00:56:47,300 harus mulai dari rumah saya ingin melihat apakah itu 582 00:56:47,300 --> 00:56:48,050 melewati mereka 583 00:56:48,050 --> 00:56:50,510 oh maaf apa yang kamu katakan? - tidak ada sama sekali 584 00:56:50,510 --> 00:56:52,280 tidak, Anda tidak tahu apa yang saya katakan sesuatu tentang Anda 585 00:56:52,280 --> 00:56:53,990 apakah ya dia saksi 586 00:56:53,990 --> 00:56:57,890 permisi, Anda tahu saya tidak berpikir begitu 587 00:56:57,890 --> 00:57:00,350 dia ingin kamu tahu kamu pergi 588 00:57:00,350 --> 00:57:03,109 melalui meninggalkannya jujur โ€‹โ€‹pelacur - Anda 589 00:57:03,109 --> 00:57:04,730 tidak tahu apa yang akan ratu atau 590 00:57:04,730 --> 00:57:07,700 tidak mau apakah Anda seorang ratu baik saya 591 00:57:07,700 --> 00:57:09,650 berarti sejauh mana semua wanita ya 592 00:57:09,650 --> 00:57:12,650 tapi tidak tidak, saya tidak setuju Anda - dia tahu apa 593 00:57:12,650 --> 00:57:17,720 meskipun dia adalah agen - agen yang saya 594 00:57:17,720 --> 00:57:20,450 tahu itu sepanjang waktu yang hebat 595 00:57:20,450 --> 00:57:22,850 keunggulan dalam status dan di sini adalah agen 596 00:57:22,850 --> 00:57:26,600 seorang agen dengan tiang jika Anda melihat saya -tetapi 597 00:57:26,600 --> 00:57:28,940 mungkin cara terbaik untuk menghormati orang mati adalah 598 00:57:28,940 --> 00:57:30,140 untuk terus hidup 599 00:57:30,140 --> 00:57:33,830 ya - saya Tuhan penyu minyak untuk Anda agen 600 00:57:33,830 --> 00:57:36,320 tidak, tidak, saya tidak tertarik pada subjek kita 601 00:57:36,320 --> 00:57:38,780 sampai malam itu dilakukan Ellen tapi kakinya 602 00:57:38,780 --> 00:57:40,310 teh minyak Saya berharap Anda akan mengatakan tidak, tidak ada nomor 603 00:57:40,310 --> 00:57:41,619 empat 604 00:57:41,619 --> 00:57:45,560 dan jika kamu harus mati sebelum aku di atas kami 605 00:57:45,560 --> 00:57:47,570 untuk mengakhiri hidup lamaku - dalam banyak hal 606 00:57:47,570 --> 00:57:48,680 dari cara yang mungkin 607 00:57:48,680 --> 00:57:53,030 ya aku tidak suka kamu -mari kita pergi 608 00:57:53,030 --> 00:58:01,030 Putri saya datang pada tingkat waktu menyenangkan baik-baik saja 609 00:58:12,730 --> 00:58:14,030 bukan kamu 610 00:58:14,030 --> 00:58:15,710 seseorang diberitahu untuk menyembunyikannya dan kemudian saya 611 00:58:15,710 --> 00:58:18,320 dapat mempercayai siapa pun sehingga - Anda memberi tahu saya ini 612 00:58:18,320 --> 00:58:20,060 bonus yang Anda percayai bukan sebagai gantinya 613 00:58:20,060 --> 00:58:22,220 agen senior pasangan Anda oh dan a 614 00:58:22,220 --> 00:58:37,100 kata ya mungkin kita dalam masalah besar yang saya butuhkan 615 00:58:37,100 --> 00:58:38,450 Anda menutup setiap jalan setiap penawaran 616 00:58:38,450 --> 00:58:40,670 dan setiap saluran pembuangan sekarang semakin dekat 617 00:58:40,670 --> 00:58:42,620 Tubuh itu datang ke sana bisa seseorang 618 00:58:42,620 --> 00:58:45,620 tolong jelaskan kepada saya apa itu 619 00:58:45,620 --> 00:58:48,020 terjadi Masyarakat mengatakan itu adalah subjek 620 00:58:48,020 --> 00:58:49,220 pikir sebaiknya diam saja 621 00:58:49,220 --> 00:58:52,130 Bahasa Inggris lebih lanjut mengatakan satu kata sama sekali tidak 622 00:58:52,130 --> 00:58:55,880 satu meninggalkan Madinah baik-baik saja ini 623 00:58:55,880 --> 00:58:58,580 ini omong kosong, terlepas dari pribadi Anda 624 00:58:58,580 --> 00:59:00,950 perasaan masing-masing adalah salah satu agen terbaik 625 00:59:00,950 --> 00:59:03,140 pernah ke semester Weber - dia adalah salah satunya 626 00:59:03,140 --> 00:59:04,640 agen terbaik untuk memakai jas ini dia 627 00:59:04,640 --> 00:59:05,900 tidak sama sejak insiden itu 628 00:59:05,900 --> 00:59:10,760 dengan tampilan sarang cinta itu sumber saya katakan 629 00:59:10,760 --> 00:59:13,280 jamur mencurinya untuk Perang g-baby 630 00:59:13,280 --> 00:59:15,070 Divisi Penelitian Lanjutan Departemen 631 00:59:15,070 --> 00:59:18,380 dan membelinya di sini dan -Anda menyimpan ini 632 00:59:18,380 --> 00:59:18,860 dari saya 633 00:59:18,860 --> 00:59:20,960 untuk berapa lama jelaskan dirimu jelaskan 634 00:59:20,960 --> 00:59:25,220 diri saya sir apa yang saya cintai, mudah timbul 635 00:59:25,220 --> 00:59:28,130 ide di kantor Anda, Anda tidak pernah pergi Pak 636 00:59:28,130 --> 00:59:32,080 dengan segala hormat Anda membiarkan mereka pergi 637 00:59:37,300 --> 00:59:44,120 Lanjutkan aku mengerti 638 00:59:44,120 --> 00:59:51,380 bagiku - apa pun itu aku terikat 639 00:59:51,380 --> 00:59:53,540 untuk melindungi dia memberi saya agar Tuhan tidak 640 00:59:53,540 --> 00:59:55,810 pria 641 00:59:58,059 --> 01:00:00,559 ya pak - hei dengarkan aku 642 01:00:00,559 --> 01:00:03,140 ini bukan operasi saya keluar dari sana 643 01:00:03,140 --> 01:00:08,380 selamat dan laporkan dan mungkin menulis a 644 01:00:08,380 --> 01:00:11,980 melon melon hitam 645 01:00:20,819 --> 01:00:23,170 ambil ini aku akan naik ke atas 646 01:00:23,170 --> 01:00:26,309 alun-alun di 20 647 01:00:32,710 --> 01:00:35,970 hai teman-teman, apa kemungkinannya 648 01:01:29,350 --> 01:01:43,510 itu adalah Borenstein kita istirahat 649 01:01:45,730 --> 01:01:50,980 ya sayang tinggal untuk ya ya ya 650 01:02:07,570 --> 01:02:10,070 ini tidak seperti mengendarai sepeda Anda 651 01:02:10,070 --> 01:02:12,190 semua 652 01:03:30,220 --> 01:03:33,080 ya benar 653 01:03:33,080 --> 01:03:36,170 gelas hai semuanya kami baik-baik saja 654 01:03:36,170 --> 01:03:38,710 disini 655 01:04:12,569 --> 01:04:14,769 bagaimana menurutmu tekan tombol merah I 656 01:04:14,769 --> 01:04:17,700 pikir sudah waktunya untuk mendorong mekar retarded 657 01:04:17,700 --> 01:04:21,269 untuk mempercayai Anda punya 658 01:04:51,960 --> 01:04:55,030 ekor apa yang mereka katakan aku tidak suka 659 01:04:55,030 --> 01:05:00,160 untuk menyetir -ya, pertama kamu pergi - oh -haha 660 01:05:00,160 --> 01:05:06,930 tombol kanan dibuka lagi 661 01:05:12,690 --> 01:05:18,940 Wow, -hei, apa yang sedang dilakukan 662 01:05:18,940 --> 01:05:21,599 Louie 663 01:05:34,290 --> 01:05:37,030 lihat intinya - ya saya lihat 664 01:05:37,030 --> 01:05:38,830 energi konvektif di seluruh interior 665 01:05:38,830 --> 01:05:39,660 photosphere 666 01:05:39,660 --> 01:05:42,849 yeah yeah tidak melihat semua yang melihat itu 667 01:05:42,849 --> 01:05:44,220 photosphere 668 01:05:44,220 --> 01:05:48,880 itu adalah ledakan whoo 669 01:05:48,880 --> 01:05:50,290 apa artinya itu seperti saya suka bom 670 01:05:50,290 --> 01:05:52,869 sesuatu yang saya pikir apa yang kita lihat 671 01:05:52,869 --> 01:05:55,599 adalah bintang super terkompresi dan oleh 672 01:05:55,599 --> 01:06:01,570 suhu warna saya akan mengatakan ini 673 01:06:01,570 --> 01:06:03,070 menekan tombol untuk melihat benda apa ini 674 01:06:03,070 --> 01:06:05,020 tidakkah Anda menyarankan agar kami mencoba 675 01:06:05,020 --> 01:06:07,990 bintang senjata untuk bersenang-senang - mm-hm untuk 676 01:06:07,990 --> 01:06:10,150 sains dan kesenangan - Saya harap keduanya tidak 677 01:06:10,150 --> 01:06:11,260 saling eksklusif 678 01:06:11,260 --> 01:06:14,050 oke ya tidak ada tempat yang lebih baik daripada 679 01:06:14,050 --> 01:06:15,430 itu benar mereka tidak menyebutnya 680 01:06:15,430 --> 01:06:17,320 inti kosong untuk apa-apa -ya itu sebabnya saya 681 01:06:17,320 --> 01:06:18,220 membuat saran 682 01:06:18,220 --> 01:06:24,750 pergi -hanya tunggu 0:01 kami pikir lambat 683 01:06:32,469 --> 01:06:36,849 mungkin membungkusnya beberapa takik 684 01:06:43,090 --> 01:06:47,260 itu adalah pengaturan rendah 685 01:07:02,220 --> 01:07:09,130 jadi disana kamu pergi - aku percaya itu 686 01:07:09,130 --> 01:07:12,880 frase yang sesuai Anda kehilangan mereka dengan baik - saya.. 687 01:07:12,880 --> 01:07:16,780 dapat meyakinkan Anda bahwa mereka memilikinya 688 01:07:16,780 --> 01:07:18,400 membantu -betapa indahnya 689 01:07:18,400 --> 01:07:21,760 tapi aku tahu umur apa pun yang dia lakukan 690 01:07:21,760 --> 01:07:23,109 ada alasan -mengapa Anda menyelamatkannya,.. 691 01:07:23,109 --> 01:07:27,160 melindunginya apa yang akan dia ambil 692 01:07:27,160 --> 01:07:31,660 Saya melindungi lembaga ini dari..?? 693 01:07:31,660 --> 01:07:33,369 apa dari saya Anda mempertanyakan saya 694 01:07:33,369 --> 01:07:35,560 kesetiaan, Tuan, -paling tidak Anda seorang 695 01:07:35,560 --> 01:07:44,940 penilaian apakah ada agensi lain 696 01:08:08,910 --> 01:08:11,859 Selama Anda kuat hal itu 697 01:08:11,859 --> 01:08:14,259 benar saya tahu bahwa dia bisa menghancurkan 698 01:08:14,259 --> 01:08:15,789 seluruh dunia yang dia berikan kepadamu aku 699 01:08:15,789 --> 01:08:17,948 tidak mengerti seseorang dia hanya saja 700 01:08:17,948 --> 01:08:21,819 gila kenapa dia melakukan itu saya tidak tahu 701 01:08:21,819 --> 01:08:26,889 hmm mungkin dia percaya - aku tidak akan 702 01:08:26,889 --> 01:08:29,920 meragukan kepercayaan umum Anda, tetapi saya 703 01:08:29,920 --> 01:08:32,578 menandatangani ini pemakaman ibunya 704 01:08:32,578 --> 01:08:34,899 cukup indah jika aku menemukanmu 705 01:08:34,899 --> 01:08:36,189 tahu kami tahu segalanya tentang satu 706 01:08:36,189 --> 01:08:40,259 lain, hei, cukup yakin dia memercayaiku 707 01:08:40,259 --> 01:08:44,529 oke H jika Anda harus tahu dia mengatakan bahwa Anda 708 01:08:44,529 --> 01:08:46,569 berubah - kau tahu aku semakin sedikit 709 01:08:46,569 --> 01:08:48,578 muak mendengar orang memberi saya ini 710 01:08:48,578 --> 01:08:50,109 Anda telah mengubah omong kosong dan sepupu yang sama 711 01:08:50,109 --> 01:08:51,549 bertahun-tahun yang lalu - maksud Anda memberi tahu saya 712 01:08:51,549 --> 01:08:53,828 Anda selalu seperti ini -apa 713 01:08:53,828 --> 01:08:56,529 cara - eh samar-samar tidak kompeten 714 01:08:56,529 --> 01:09:00,429 sombong nekat aku ketinggalan sesuatu 715 01:09:00,429 --> 01:09:05,618 oke sembrono bagus juga mungkin aku beberapa 716 01:09:05,618 --> 01:09:07,479 dari hal-hal itu sesekali mendapatkan satu milikku 717 01:09:07,479 --> 01:09:09,189 pekerjaan menyelamatkan planet ini dan itulah sebabnya 718 01:09:09,189 --> 01:09:10,899 Saya melakukan pekerjaan yang cukup baik, oke dan sementara 719 01:09:10,899 --> 01:09:12,219 itu masih terjadi aturannya 720 01:09:12,219 --> 01:09:15,270 tidak ada peraturan 721 01:09:22,529 --> 01:09:25,238 ke jalan raya perasaan hari ini 722 01:09:25,238 --> 01:09:29,319 tidak pernah ada yang buruk sebelum banyak duduk coklat 723 01:09:29,319 --> 01:09:31,450 di sana itu memungkinkan mobil yang kami latih untuk saya - oh.. 724 01:09:31,450 --> 01:09:33,310 Tuhan kupikir rasanya seperti hidup 725 01:09:33,310 --> 01:09:38,589 bir - oke um dengarkan baik-baik saja 726 01:09:38,589 --> 01:09:39,910 masuk akal saya tidak berpikir Anda benar-benar tahu 727 01:09:39,910 --> 01:09:51,640 apa yang kamu hadapi, - oh tidak, saya banyak -kamu makan Tom 728 01:09:51,640 --> 01:10:01,390 hanya Anda yang bisa meminta saya untuk berbicara 729 01:10:01,390 --> 01:10:02,290 Tolong, Perancis 730 01:10:02,290 --> 01:10:05,110 dia memiliki nama dan gelar dan kamu tahu 731 01:10:05,110 --> 01:10:07,750 bahwa nyonya jackass menginginkan torsi 732 01:10:07,750 --> 01:10:11,440 kunci pas - Connie akan Anda memberi tahu mereka bahwa 733 01:10:11,440 --> 01:10:13,390 semakin cepat dia mengembalikan kekuasaan ke sukuku 734 01:10:13,390 --> 01:10:14,920 konsul semakin cepat aku bisa mengetahuinya 735 01:10:14,920 --> 01:10:17,080 sebuah program di -putri saya mengatakan Anda seorang 736 01:10:17,080 --> 01:10:18,880 Jam badut berotak badut yang mudah tertipu 737 01:10:18,880 --> 01:10:20,410 jika Anda melihat telah mengancam 738 01:10:20,410 --> 01:10:22,630 Keberadaan planet ini lho 739 01:10:22,630 --> 01:10:24,280 apa dia dia tidak mengatakan itu baik-baik saja 740 01:10:24,280 --> 01:10:25,870 Anda sepotong papan catur terburuk 741 01:10:25,870 --> 01:10:27,910 dia mengatakan bahwa saya tidak mengatakan apa-apa 742 01:10:27,910 --> 01:10:29,770 oh -ya, tapi sebenarnya aku memikirkannya 743 01:10:29,770 --> 01:10:31,900 setiap kata menjadi sangat bagus 744 01:10:31,900 --> 01:10:32,260 titik 745 01:10:32,260 --> 01:10:38,950 terima kasih - jika kamu memberi tahu istrimu 746 01:10:38,950 --> 01:10:43,210 daya jaket mengatakan mini-date saya Anda 747 01:10:43,210 --> 01:10:47,530 kekuatan yang kamu pikirkan benar tapi kemudian 748 01:10:47,530 --> 01:10:49,390 Aku agak sopan menunggu dia dan 749 01:10:49,390 --> 01:10:52,270 Claire hanya memainkannya, saya pikir saya percaya 750 01:10:52,270 --> 01:10:58,600 Anda nona mengatakan terima kasih, -saya tahu di mana 751 01:10:58,600 --> 01:10:59,650 senjata sedang pergi dan bagaimana cara mendapatkannya 752 01:10:59,650 --> 01:11:02,260 kembali -nona saya, -saya mendapat yang ini 753 01:11:02,260 --> 01:11:04,690 Saya mendengarkan - bassam hanya memiliki satu yang nyata 754 01:11:04,690 --> 01:11:06,770 pembeli Riza 755 01:11:06,770 --> 01:11:11,030 stavros - tempat tinggal Uni dengan 756 01:11:11,030 --> 01:11:13,790 agen senjata alien intergalaksi RZA -aku 757 01:11:13,790 --> 01:11:15,140 akan kembali sebentar 758 01:11:15,140 --> 01:11:17,420 Anda berkencan menolak France The Merchant 759 01:11:17,420 --> 01:11:20,080 kematian ibu pembunuhan 760 01:11:20,080 --> 01:11:22,850 dia cukup tinggi, - aku tidak tahu dia 761 01:11:22,850 --> 01:11:25,340 seorang pedagang senjata ketika kami bertemu saya 762 01:11:25,340 --> 01:11:28,719 terganggu oleh tipu muslihat feminin yang 763 01:11:28,719 --> 01:11:30,280 kecantikan memabukkan 764 01:11:30,280 --> 01:11:32,239 selain Anda tahu kami tidak tertarik 765 01:11:32,239 --> 01:11:34,160 dalam label kami hanya di hati kami dan 766 01:11:34,160 --> 01:11:35,810 memiliki hati yang besar dan tua adalah kejahatan saat itu 767 01:11:35,810 --> 01:11:39,890 tembak aku, -belum -beri tahu aku 768 01:11:39,890 --> 01:11:41,920 baiklah 769 01:11:42,100 --> 01:11:48,219 benar-benar tidak memilih yang sulit 770 01:12:10,090 --> 01:12:14,959 tidak pernah sekalipun meninggalkan mode logis apa 771 01:12:14,959 --> 01:12:16,550 apakah ini sekuel dari The Notebook 772 01:12:16,550 --> 01:12:19,369 Saya tidak pernah memihak banyak hal ini 773 01:12:19,369 --> 01:12:24,289 jenis omong kosong -tidak, saya tidak memiliki gairah 774 01:12:24,289 --> 01:12:26,090 tidak stabil dan logika konstan adalah itu 775 01:12:26,090 --> 01:12:27,979 benar -ya ketertarikan fisik 776 01:12:27,979 --> 01:12:30,079 tidak lebih dari reaksi kimia dalam 777 01:12:30,079 --> 01:12:33,400 otakmu tidak bisa percaya mereka tidak nyata 778 01:12:33,400 --> 01:12:36,019 bukan seluruh alam semesta bahan kimia 779 01:12:36,019 --> 01:12:40,519 Reaksi pastikan Anda bisa percaya itu 780 01:12:40,519 --> 01:12:43,090 cukup nyata 781 01:12:43,940 --> 01:12:47,960 itu sebenarnya semacam kesepakatan 782 01:12:49,280 --> 01:12:52,489 bagaimana kabarnya 783 01:12:55,100 --> 01:12:58,460 atas kita 784 01:13:00,140 --> 01:13:04,920 Sayang tidak di sana -dan itu sejauh yang saya 785 01:13:04,920 --> 01:13:06,840 bisa menunjukkan saya pikir kita melompat lebih tinggi dari itu 786 01:13:06,840 --> 01:13:13,430 Wanita - baik-baik saja di sini kita pergi 787 01:13:17,989 --> 01:13:22,980 dilakukan dengan baik saya tidak pernah benar-benar dia mungkin 788 01:13:22,980 --> 01:13:24,780 kacang kematian dan dia memang punya satu 789 01:13:24,780 --> 01:13:27,810 kelemahan siap berada di sini si kecil 790 01:13:27,810 --> 01:13:30,420 cukup terbuka untuk hal-hal -baik, seperti kita 791 01:13:30,420 --> 01:13:32,430 pergi di Naples -Oh melakukan ini dibentengi 792 01:13:32,430 --> 01:13:35,930 potret ayah pasti 793 01:14:01,389 --> 01:14:03,420 Oh 794 01:14:06,419 --> 01:14:10,800 oh saya sangat menyesal oh bisakah kita melakukan ini 795 01:14:10,800 --> 01:14:14,669 Suatu hari saya punya pengunjung lain terima kasih 796 01:14:14,669 --> 01:14:16,880 kamu 797 01:14:18,669 --> 01:14:25,590 oh tidak 798 01:14:36,140 --> 01:14:47,030 Saya tahu mengapa Anda mengenakan gaun merah muda 799 01:15:01,039 --> 01:15:04,789 apakah Anda sudah lama? 800 01:15:04,789 --> 01:15:07,250 ini berbicara tentang musim perpisahan itu 801 01:15:07,250 --> 01:15:12,199 pertemanan kamu kehilangan masa-masa indah berakhir 802 01:15:12,199 --> 01:15:16,750 Lee RZA dan saya merasa senang 803 01:15:16,750 --> 01:15:20,349 mengintai di latar belakang 804 01:15:27,539 --> 01:15:33,139 luar biasa bukan, aku hanya suka bisu 805 01:15:33,139 --> 01:15:49,409 makhluk jadi mungkin akhirnya ditunjukkan 806 01:15:49,409 --> 01:15:52,289 Anda yang melakukan menunjukkan diri saya sebenarnya 807 01:15:52,289 --> 01:15:55,860 tahu beberapa kuda dilahirkan bebas berkeliaran 808 01:15:55,860 --> 01:15:58,230 dan yang lainnya hanya kekurangan apa yang kamu 809 01:15:58,230 --> 01:16:01,170 lakukan di sini? - saya ingin melihat Anda, tetapi saya 810 01:16:01,170 --> 01:16:05,280 membawakanmu sesuatu yang aku punya yang lain 811 01:16:05,280 --> 01:16:07,920 Wanita seperti hewan peliharaan khusus jadi saya berdamai 812 01:16:07,920 --> 01:16:20,880 persembahan yang terakhir dari jenisnya 813 01:16:20,880 --> 01:16:22,079 Anda selalu tidak tahu jalan ke saya 814 01:16:22,079 --> 01:16:26,099 hati tidak membuat saya mengalahkan itu 815 01:16:26,099 --> 01:16:28,079 sedikit lebih cepat bukan neuralyzer di 816 01:16:28,079 --> 01:16:34,650 dunia yang dia buat saya lupa sesempurna itu 817 01:16:34,650 --> 01:16:39,989 wajah kecil dari hutan dan aku harus 818 01:16:39,989 --> 01:16:43,570 tidak kenal siapa pun 819 01:16:43,570 --> 01:16:46,150 Saya ingin tahu kebenarannya hmm adalah ini 820 01:16:46,150 --> 01:16:55,590 pernah berarti apa kabar pria besar 821 01:16:56,730 --> 01:16:59,519 Apakah itu 822 01:16:59,519 --> 01:17:01,829 Saya tahu siapa Anda dari awal pekerjaan saya 823 01:17:01,829 --> 01:17:05,760 adalah untuk mendapatkan kepercayaan Anda dan menjatuhkan Anda 824 01:17:05,760 --> 01:17:08,820 ketika kesempatan itu datang 825 01:17:08,820 --> 01:17:11,059 kebenaran 826 01:17:13,039 --> 01:17:18,329 apa yang tidak saya katakan dalam hati saya rasanya seperti 827 01:17:18,329 --> 01:17:22,260 suara di dalam kepala saya -oh saya tidak bisa berpikir 828 01:17:22,260 --> 01:17:27,829 terima kasih 829 01:17:28,360 --> 01:17:33,300 tidak, tapi terima kasih telah memberi saya penutupan 830 01:17:33,300 --> 01:17:35,980 jadi konon dari waktu ke waktu mendapatkannya 831 01:17:35,980 --> 01:17:42,430 keluar dari sini - tunggu apa -lagi sayang 832 01:17:42,430 --> 01:17:44,470 lain kali Anda membawa persembahan perdamaian 833 01:17:44,470 --> 01:17:46,300 jangan sampai hari yang sama saya datang 834 01:17:46,300 --> 01:17:47,950 memiliki senjata paling kuat 835 01:17:47,950 --> 01:17:50,340 pernah dibuat 836 01:18:07,760 --> 01:18:10,130 baik saya pikir itu berjalan cukup baik itu 837 01:18:10,130 --> 01:18:13,630 akan melihat lebih banyak dari satu sama lain 838 01:18:42,590 --> 01:18:45,810 lebih cepat sayang, -bagaimana Anda mau 839 01:18:45,810 --> 01:18:47,400 untuk dapat menghancurkan seluruh matahari 840 01:18:47,400 --> 01:19:03,540 sistem tanpa tekanan rumah Anda 841 01:19:03,540 --> 01:19:06,480 tidak konstruktif itu sangat sederhana 842 01:19:06,480 --> 01:19:21,960 tidak ada yang kamu inginkan atau tidak aku akan 843 01:19:21,960 --> 01:19:27,770 meneleponmu kembali oke 844 01:19:33,890 --> 01:19:35,890 Oh 845 01:19:47,410 --> 01:19:59,380 oh hei oh ya itu menyenangkan belajar yang curam 846 01:19:59,380 --> 01:20:06,340 melengkung ya -oh itu hidung jepret 847 01:20:06,340 --> 01:20:08,560 Anda tahu apa itu costigan idatr 848 01:20:08,560 --> 01:20:13,900 tidak untuk kayu manusia itu mendidih dari Anda 849 01:20:13,900 --> 01:20:19,210 dalam ke luar - lucu kau tahu apa 850 01:20:19,210 --> 01:20:21,460 Pawnee lakukan untuk lengan alien sadis 851 01:20:21,460 --> 01:20:24,100 pedagang -tidak ada madu katakan padaku apa Pawnee 852 01:20:24,100 --> 01:20:28,380 ya aku pesta kamu Franco 853 01:21:51,010 --> 01:22:07,119 oh jangan khawatir jangan khawatir itu semua adalah bagian 854 01:22:07,119 --> 01:22:07,889 dari rencana 855 01:22:07,889 --> 01:22:10,150 Yah itu pasti sudah agak 856 01:22:10,150 --> 01:22:23,559 delusi penderitaan membunuh saya, saya tidak..., bunuh mereka. 857 01:22:23,559 --> 01:22:29,349 mulai dengan dia dan membuatnya sakit tanpa put 858 01:22:29,349 --> 01:22:32,980 aku turun kau brengsek sial -tunggu dia 859 01:22:32,980 --> 01:22:36,639 berusaha untuk ... -ya, ya, nyonya saya mengatakan itu harus 860 01:22:36,639 --> 01:22:38,500 menjadi sangat single-minded ketika datang ke 861 01:22:38,500 --> 01:22:42,869 desain cincin membunuh pistachio kembali 862 01:22:47,969 --> 01:22:51,869 dari Andromeda juga 863 01:22:55,160 --> 01:23:00,300 hi-oh mulai saya bertemu satu setelah saya membantu 864 01:23:00,300 --> 01:23:05,330 Kabag nafsulin. 865 01:23:07,669 --> 01:23:11,149 Kabag nafsulin - apa itu gimana caranya 866 01:23:11,149 --> 01:23:15,340 Anda tahu itu ? -karena dia menuju ke saya 867 01:23:20,289 --> 01:23:23,019 Molly - ya 868 01:23:23,019 --> 01:23:25,909 pagi kamu buang hajat 869 01:23:25,909 --> 01:23:28,179 sungguh? 870 01:23:35,500 --> 01:23:43,550 Anda sudah dewasa maksud saya perlu saya untuk memberikannya 871 01:23:43,550 --> 01:23:46,070 kotak - oke Anda tidak bisa melakukan ini 872 01:23:46,070 --> 01:23:48,320 bukankah aku baik padamu, aku tidak membiarkannya 873 01:23:48,320 --> 01:23:59,590 Anda membunuh siapa pun yang Anda inginkan - kotak itu 874 01:24:04,320 --> 01:24:08,760 hidupku omong-omong Hei cepat pasangan 875 01:24:08,760 --> 01:24:13,320 Xuan apa artinya itu berarti satu 876 01:24:13,320 --> 01:24:16,100 hari oh keren 877 01:24:18,290 --> 01:24:21,570 atau mungkin kita hanya menyimpannya di sini untuk 878 01:24:21,570 --> 01:24:23,310 saat sampai dia dan saya dapat membahas kami 879 01:24:23,310 --> 01:24:33,960 rencana aksi itu - ya dan 880 01:24:33,960 --> 01:24:36,690 sangat menyakitkan -ya aku cukup yakin 881 01:24:36,690 --> 01:24:38,370 rencana itu salah dalam setiap hal 882 01:24:38,370 --> 01:24:45,440 semut putih juga - jadi eh itu Molly 883 01:24:45,440 --> 01:24:47,880 Anda tahu seharusnya tahu itu - juga 884 01:24:47,880 --> 01:24:49,830 telat tidak, tidak, tidak, tebak itu hanya bulu 885 01:24:49,830 --> 01:24:50,600 kamu tidak keberatan 886 01:24:50,600 --> 01:24:53,960 tidak ada salah satu dari Anda, -saya minta maaf -oke 887 01:24:53,960 --> 01:24:58,280 Horatio - bukan -itu mereka 888 01:24:58,280 --> 01:25:03,420 itu Henry - ya kamu lihat Henry, - jadi biarkan 889 01:25:03,420 --> 01:25:06,420 Aku Steve -yep, Stephen dulu 890 01:25:06,420 --> 01:25:09,750 terus-menerus membuat - kami takjub aku hanya 891 01:25:09,750 --> 01:25:12,350 perasaan ditinggalkan 892 01:25:30,750 --> 01:25:34,070 seperti yang sedang dilakukan New York sekarang 893 01:25:44,190 --> 01:25:47,160 dan saya patut dicoba - tanpa senjata 894 01:25:47,160 --> 01:25:54,989 untuk mata - tidak kami adalah MIB 895 01:25:54,989 --> 01:25:59,060 pria dan wanita berpakaian hitam 896 01:25:59,560 --> 01:26:02,030 Selamat menyelamatkan - jika kamu pikir kita akan melakukannya 897 01:26:02,030 --> 01:26:03,409 memiliki hal ini lebih dari Anda punya yang lain 898 01:26:03,409 --> 01:26:04,730 hal yang datang -Anda tahu siapa yang Anda hadapi 899 01:26:04,730 --> 01:26:05,420 dengan 900 01:26:05,420 --> 01:26:07,369 lihat kita melindungi bumi dan itu artinya 901 01:26:07,369 --> 01:26:09,500 semua orang yang ingin Anda lakukan 902 01:26:09,500 --> 01:26:11,630 Anda ingin turun seperti ini 903 01:26:11,630 --> 01:26:17,540 untuk pergi -bergerak dan saya akan melenyapkan ini 904 01:26:17,540 --> 01:26:26,449 seluruh pulau dan semua yang ada di sana - ya, termasuk kita, kamu yakin hal ini ? - ya 905 01:26:26,449 --> 01:26:27,440 Saya sangat menyukai pidato Anda saja 906 01:26:27,440 --> 01:26:28,760 berpikir bahwa mungkin ini sedikit lebih 907 01:26:28,760 --> 01:26:30,969 efektif 908 01:26:38,429 --> 01:26:41,429 begitu 909 01:26:49,050 --> 01:26:59,210 Saya pikir saya bahwa alam semesta tidak dapat diraih 910 01:26:59,210 --> 01:27:03,030 dengan voltase yang tepat kalian semua 911 01:27:03,030 --> 01:27:07,580 benar ya, -bagaimana Anda menemukan kami 912 01:27:07,580 --> 01:27:12,750 pengalaman di mana lagi H ketika mereka 913 01:27:12,750 --> 01:27:17,460 akan belajar - aku tahu -aku bisa menghitung 914 01:27:17,460 --> 01:27:19,770 pada Anda tetapi mesin berhenti 915 01:27:19,770 --> 01:27:23,970 terima kasih, tuan - juga. Saya tidak tahu caranya 916 01:27:23,970 --> 01:27:27,650 untuk merasa tentang Anda dan dia benar 917 01:27:31,550 --> 01:27:33,380 alam semesta adalah cara untuk mengarahkan Anda 918 01:27:33,380 --> 01:27:35,630 di mana Anda seharusnya saat ini 919 01:27:35,630 --> 01:27:38,590 seharusnya itu 920 01:27:53,260 --> 01:27:57,110 mari kita amankan ini, biarlah Sandow 921 01:27:57,110 --> 01:27:59,600 tidak akan membiarkan Anda bayi kedutaan yang kita miliki 922 01:27:59,600 --> 01:28:02,230 senjata 923 01:28:04,760 --> 01:28:06,380 oleh penugasan pertama untuk a 924 01:28:06,380 --> 01:28:09,950 usia percobaan mereka Rakesh a Empty 925 01:28:09,950 --> 01:28:13,790 Quarter Quarter Naples membayangkan apa yang Anda inginkan 926 01:28:13,790 --> 01:28:17,800 capai ketika Anda salah satu dari kita -ya pak 927 01:28:17,800 --> 01:28:22,870 Troy saat ini aku tidak pernah bertahan 928 01:28:26,699 --> 01:28:28,709 Saya tidak tahu bagaimana Anda melakukannya tetapi Anda hanya 929 01:28:28,709 --> 01:28:32,159 terus melakukannya - ya begitu Anda menyimpan di 930 01:28:32,159 --> 01:28:35,789 kehancuran total dunia dua kali lipatnya 931 01:28:35,789 --> 01:28:40,669 tahun yang saya maksud lain 932 01:28:42,130 --> 01:28:54,130 hei sayang permisi ya 933 01:28:57,010 --> 01:29:01,070 hei hei aku akan -ah kamu tahu keren 934 01:29:01,070 --> 01:29:02,750 Tubuh seperti - ya pesta besar di sini 935 01:29:02,750 --> 01:29:04,010 ada yang salah 936 01:29:04,010 --> 01:29:05,540 ya itu yang saya pikirkan -saya katakan 937 01:29:05,540 --> 01:29:07,370 ke pasangan kita melakukan apa pun untuk menyelamatkan kita 938 01:29:07,370 --> 01:29:09,950 dunia mereka mengatakan bahwa mereka juga dulu 939 01:29:09,950 --> 01:29:11,540 mereka memberi tahu kami bahwa mereka membutuhkan senjata 940 01:29:11,540 --> 01:29:14,390 menyembunyikan apa yang kita salah pahami tanpa 941 01:29:14,390 --> 01:29:16,910 Masalahnya mungkin mereka melakukan senjata untuk digunakan 942 01:29:16,910 --> 01:29:19,310 terhadap saya harus mengatakan dunia mereka - mm-hmm 943 01:29:19,310 --> 01:29:21,290 yang merayap aku tidak pernah ke sarang 944 01:29:21,290 --> 01:29:26,210 semua - uh-huh kutipan mutasi DNA sebagai 945 01:29:26,210 --> 01:29:30,920 Saya katakan lihat, apakah AG mengangkat angka dua 946 01:29:30,920 --> 01:29:33,670 laporan forensik 947 01:29:36,070 --> 01:29:38,020 yang memiliki wewenang untuk menyelesaikan kasus 948 01:29:38,020 --> 01:29:41,490 komprei parah 949 01:29:49,850 --> 01:29:52,800 dan bagaimana dengan orang-orang bagaimana Anda tahu 950 01:29:52,800 --> 01:29:55,830 dia di sana -dia melakukan pekerjaannya di 951 01:29:55,830 --> 01:29:56,880 makanan melacak kita 952 01:29:56,880 --> 01:29:59,040 dia harus menjadi hadiah untuk ayam 953 01:29:59,040 --> 01:30:01,280 kelinci 954 01:30:02,010 --> 01:30:05,790 Anda melihat senjata alien yang disita -tidak 955 01:30:05,790 --> 01:30:08,280 mungkin - tidak mungkin Anda agen senior 956 01:30:08,280 --> 01:30:09,780 pada kasus mari kita membuat botol di mana 957 01:30:09,780 --> 01:30:12,020 baik 958 01:30:12,200 --> 01:30:19,040 Saya pikir mereka mengejar saya 959 01:30:19,040 --> 01:30:20,000 sepanjang waktu 960 01:30:20,000 --> 01:30:23,090 Saya merobek mereka atau Anda punya mangkuk lebih besar 961 01:30:23,090 --> 01:30:26,210 untuk siapa kita membawa Paris seperti itu 962 01:30:26,210 --> 01:30:28,730 itu akan menjadi Paris aku tahu kamu tahu aku tahu 963 01:30:28,730 --> 01:30:30,230 berapa lama sesuatu itu mati 964 01:30:30,230 --> 01:30:31,940 Saya pikir itu menutupi untuk Anda tetapi itu 965 01:30:31,940 --> 01:30:34,670 Ternyata itu dia dia menyembunyikan miliknya 966 01:30:34,670 --> 01:30:36,200 trek sendiri aku akan menjadi penjelasan 967 01:30:36,200 --> 01:30:38,450 em ayo aku ikut dengan kamu tidak melihat 968 01:30:38,450 --> 01:30:41,150 hei hei ayolah sekarang ini bukan tentang kamu 969 01:30:41,150 --> 01:30:44,330 Saya tahu saya setuju mendengarkan jika ternyata 970 01:30:44,330 --> 01:30:46,400 apa yang Anda katakan itu benar dan kabar mendapat 971 01:30:46,400 --> 01:30:48,590 Agen Alpha Team paling banyak dihiasi di MIB 972 01:30:48,590 --> 01:30:50,750 sejarah adalah pengkhianat agensi 973 01:30:50,750 --> 01:30:53,510 tidak pernah pulih jika kita tidak menghentikannya 974 01:30:53,510 --> 01:30:54,920 harus tahu tetapi bagaimana jika Anda tidak bisa berhenti 975 01:30:54,920 --> 01:30:55,460 dia 976 01:30:55,460 --> 01:31:00,950 lalu apa yang wanita katakan pada mereka adalah aku yang memberi tahu 977 01:31:00,950 --> 01:31:03,290 mereka aku pengkhianat mempercayaiku 978 01:31:03,290 --> 01:31:06,130 agensi akan mempercayai Anda 979 01:31:15,060 --> 01:31:18,270 betul 980 01:31:29,539 --> 01:31:34,510 baik saya berbicara tentang - saya mengemudi 981 01:31:39,200 --> 01:31:45,230 yang benar-benar harus ada di sini negara ini 982 01:31:57,039 --> 01:31:58,989 itu harus menjadi tombol merah besar di sekitar 983 01:31:58,989 --> 01:32:03,389 ada suatu tempat - ya untuk bersenang-senang 984 01:32:29,130 --> 01:32:30,959 Saya tidak mengirimkan apa pun tentang Anda 985 01:32:30,959 --> 01:32:34,860 Saya ingat ketika saya katakan Anda berada di 986 01:32:34,860 --> 01:32:37,739 menyangkal bisnis - mm-hmm -seperti kata gemuk 987 01:32:37,739 --> 01:32:39,749 bahkan tidak benar, katanya kita harus 988 01:32:39,749 --> 01:32:41,039 melapisi dunia yang artinya kita tidak 989 01:32:41,039 --> 01:32:43,499 punya pikiran satu sama lain aku hanya tidak 990 01:32:43,499 --> 01:32:45,269 percayalah bahwa ia memiliki hal yang - selalu bisa Anda lakukan 991 01:32:45,269 --> 01:32:48,239 percayalah pada umurmu kadang-kadang segalanya 992 01:32:48,239 --> 01:32:49,889 persis seperti yang tampaknya -sekarang kita katakan 993 01:32:49,889 --> 01:32:51,959 dunia sering berhubungan seks dengan Tuhan 994 01:32:51,959 --> 01:32:55,939 tidak lain kecuali seri kecerdasan 70 kami 995 01:33:32,420 --> 01:33:35,610 delapan maukah kau memberitahuku satu lagi 996 01:33:35,610 --> 01:33:39,540 waktu bagaimana Anda berada di belakang saya adalah 3 tahun 997 01:33:39,540 --> 01:33:41,580 lalu Heidi dan aku naik ke atas untuk bersembunyi 998 01:33:41,580 --> 01:33:43,380 dengan apa-apa selain seri 7d kecerdasan kami 999 01:33:43,380 --> 01:33:44,960 atomizers keren 1000 01:33:44,960 --> 01:33:48,210 ya tapi bagaimana kamu melakukannya - hei apa kamu 1001 01:33:48,210 --> 01:33:50,250 melakukan - aku hanya ingin tahu bagaimana melakukannya - aku.. 1002 01:33:50,250 --> 01:33:52,350 hanya bilang -kamu tidak tahu aku melakukan 1003 01:33:52,350 --> 01:33:54,600 beberapa kali teh sore baik-baik saja dan saya pergi ke 1004 01:33:54,600 --> 01:33:56,310 menghadapi ID dengan apa-apa selain akal kita 1005 01:33:56,310 --> 01:33:59,900 dia seri 70 atomizers 1006 01:34:04,680 --> 01:34:07,720 Saya mengulangi diri saya sendiri ayah - oh mereka akan 1007 01:34:07,720 --> 01:34:12,730 tidak pernah bekerja untuk usia mereka - saya tidak berpikir 1008 01:34:12,730 --> 01:34:14,790 Anda akan mengalahkan sarang malam itu saya 1009 01:34:14,790 --> 01:34:18,600 pikir kamu akan dibohongi 1010 01:34:39,760 --> 01:34:43,160 untuk mengucapkan selamat tinggal saat Anda membawa yang indah 1011 01:34:43,160 --> 01:34:47,720 ham Anda benar-benar bisa merasakan sejarah 1012 01:34:47,720 --> 01:34:50,870 Saya pikir menemukan lubang cacing dang 1013 01:34:50,870 --> 01:34:53,720 cara untuk peradaban lain yang pertama 1014 01:34:53,720 --> 01:34:58,850 migrasi alien dan kami membuat sejarah di sini 1015 01:34:58,850 --> 01:35:02,660 - Bukankah kita membenci hanya musim panas lebar kita 1016 01:35:02,660 --> 01:35:07,820 seri 78.000 -kita tidak ketinggalan satu pun 1017 01:35:07,820 --> 01:35:09,400 senjata paling kuat di galaksi 1018 01:35:09,400 --> 01:35:12,230 jadi Anda memiliki pria yang cemerlang dalam warna hitam 1019 01:35:12,230 --> 01:35:14,690 Anda akan menunggu dan di mana Anda bisa memberikannya 1020 01:35:14,690 --> 01:35:17,150 anakku sayang jika kamu selalu a 1021 01:35:17,150 --> 01:35:20,630 cerah tapi tidak ada yang bisa menghentikan ini 1022 01:35:20,630 --> 01:35:22,910 tapi senjatanya keluar dari jalan setiap 1023 01:35:22,910 --> 01:35:27,820 planet akan jatuh dimulai dengan ini 1024 01:35:29,139 --> 01:35:32,349 dan memanfaatkan saya mungkin pahlawan panduan untuk 1025 01:35:32,349 --> 01:35:36,189 menyelamatkan dunia dibiarkan hidup untuk melihat kebohongan 1026 01:35:36,189 --> 01:35:41,940 Saya ingin menguji 1027 01:35:41,940 --> 01:35:47,310 Anda di sana, kami selalu seperti anak laki-laki 1028 01:35:47,310 --> 01:35:57,080 bagiku - H - kau selalu seperti anak laki-laki 1029 01:36:57,100 --> 01:37:00,740 Aku di sini untuk mendapatkannya kembali. Aku tahu dia 1030 01:37:00,740 --> 01:37:03,610 masih menjadi seseorang 1031 01:37:15,580 --> 01:37:19,290 Anda ingin saya menggantikan Anda 1032 01:37:33,580 --> 01:37:36,260 para imigran selalu menuntun Anda 1033 01:37:36,260 --> 01:37:39,890 di mana Anda seharusnya dan saya benar-benar 1034 01:37:39,890 --> 01:37:43,030 seharusnya ada di sana 1035 01:37:53,820 --> 01:37:57,080 tidak kehilangan ratu lain 1036 01:38:08,680 --> 01:38:14,980 apakah Anda ingin ayah bagi saya? 1037 01:38:39,260 --> 01:38:42,500 tempat yang benar 1038 01:39:04,850 --> 01:39:06,890 ha me 1039 01:39:06,890 --> 01:39:11,219 ya kamu melayani dengan baik hijau - terima kasih 1040 01:39:11,219 --> 01:39:15,440 Nyonya itu adalah kehormatan saya 1041 01:39:50,760 --> 01:39:53,910 oh dia sekuat yang saya katakan dan saya 1042 01:39:53,910 --> 01:39:58,440 khawatir ya baik Anda tidak mengacau 1043 01:39:58,440 --> 01:40:01,110 tidak, nyonya juga, - mari kita rasakan jika itu benar 1044 01:40:01,110 --> 01:40:02,190 dia terbentur di sepanjang jalan 1045 01:40:02,190 --> 01:40:04,800 dan gesekan studi jujur โ€‹โ€‹ -oke tidak 1046 01:40:04,800 --> 01:40:08,070 kami tidak mengacaukan kamu berkata mungkin ada 1047 01:40:08,070 --> 01:40:10,280 menjadi masalah di London tetapi Anda tahu saya 1048 01:40:10,280 --> 01:40:12,900 telah mempercayakan London Road selama beberapa waktu 1049 01:40:12,900 --> 01:40:17,160 Saya tidak pernah mengerti alasan mengapa dia 1050 01:40:17,160 --> 01:40:18,930 hidup untuk organisasi ini dia adalah 1051 01:40:18,930 --> 01:40:22,460 terbaik kami harus menawarkan dia akan 1052 01:40:25,539 --> 01:40:28,110 mitos 1053 01:40:30,110 --> 01:40:33,300 selamat datang di agen layanan Anda 1054 01:40:33,300 --> 01:40:36,320 tidak lagi percobaan 1055 01:40:37,710 --> 01:40:40,020 baik di sana Anda pergi pekerjaan saya di sini selesai 1056 01:40:40,020 --> 01:40:42,180 seperti kamu -itu sangat bagus 1057 01:40:42,180 --> 01:40:44,670 kepala percobaan dari cabang London - saya 1058 01:40:44,670 --> 01:40:47,880 jadi masa percobaan menuju sepertinya aku 1059 01:40:47,880 --> 01:40:49,590 dipromosikan dan diturunkan pangkatnya secara bersamaan 1060 01:40:49,590 --> 01:40:54,060 waktu - tidak mencoba coke beberapa tahun yang lalu 1061 01:40:54,060 --> 01:40:56,190 sebelum semua ini untuk menyebutkan kepada saya seorang anak muda 1062 01:40:56,190 --> 01:40:57,930 agen lapangan up-dan-datang yang punya 1063 01:40:57,930 --> 01:40:59,910 kualitas kepemimpinan tertentu harus kita 1064 01:40:59,910 --> 01:41:03,960 katakanlah imannya dalam nama tidak ada aku - ya.. 1065 01:41:03,960 --> 01:41:06,060 hanya berpikir mereka jauh lebih berpengalaman 1066 01:41:06,060 --> 01:41:08,580 agen dari diriku sendiri - ya ada tapi 1067 01:41:08,580 --> 01:41:09,990 Anda mendapat dukungan penuh dari senior kami 1068 01:41:09,990 --> 01:41:12,690 Staf dan omong-omong agen adalah itu 1069 01:41:12,690 --> 01:41:14,990 baiklah. 1070 01:41:18,270 --> 01:41:22,360 bisakah aku menyelamatkanmu untuk ujian -ya bagus aku akan 1071 01:41:22,360 --> 01:41:24,100 Anda harus berbicara dengan menutup lantai atas 1072 01:41:24,100 --> 01:41:26,080 bersihkan meja London Anda dan laporkan ke MIB 1073 01:41:26,080 --> 01:41:31,900 di New York pada hari Senin -New York - Terima kasih 1074 01:41:31,900 --> 01:41:34,380 agen Oh 1075 01:41:35,360 --> 01:41:37,950 selamat Probie -selamat 1076 01:41:37,950 --> 01:41:44,520 untuk Anda juga, -Anda tidak ingin memberi tahu Anda 1077 01:41:44,520 --> 01:41:48,560 agen berjalan dengan saya 1078 01:41:49,040 --> 01:41:52,100 jadi Anda ingin tahu cara kerjanya 1079 01:41:52,100 --> 01:41:56,850 sekarang Anda lakukan dan karena Anda pasti akan memilikinya 1080 01:41:56,850 --> 01:42:02,420 agen divined dan ada harganya 1081 01:42:42,510 --> 01:42:46,690 hei saya bilang - oh saya akan mengatakan Anda punya pasangan 1082 01:42:46,690 --> 01:42:48,580 hal-hal sebelum aku kembali -ya juga suka 1083 01:42:48,580 --> 01:42:49,390 mencuri mobil saya 1084 01:42:49,390 --> 01:42:52,600 tidak seperti tranny -ya oh Anda berada di 1085 01:42:52,600 --> 01:42:54,550 sisi kanan - setidaknya aku terlihat mantap 1086 01:42:54,550 --> 01:42:59,430 beri aku tumpangan kembali ke London - oke -Oh 1087 01:43:02,970 --> 01:43:06,370 Tuhan tidak membutuhkan itu, hei kita lakukan itu 1088 01:43:06,370 --> 01:43:08,050 dengan hal yang lupa tolong 1089 01:43:08,050 --> 01:43:09,730 apa yang kamu lakukan di sini? 1090 01:43:09,730 --> 01:43:11,620 melihatku, bocah cantik, aku anak barumu 1091 01:43:11,620 --> 01:43:13,030 babysitter -karena ketika Anda berjalan 1092 01:43:13,030 --> 01:43:15,070 pengasuh membaca pesanan 1093 01:43:15,070 --> 01:43:16,510 dia mengatakan kesempatan untuk meminta maaf 1094 01:43:16,510 --> 01:43:19,180 bertahan tanpa aku nol -oke aku tidak 1095 01:43:19,180 --> 01:43:22,210 mengatakan bahwa tepatnya dia berkata langsing kan 1096 01:43:22,210 --> 01:43:23,860 Saya membulatkannya ke nol tapi itu 1097 01:43:23,860 --> 01:43:26,410 Perasaan nol mempertimbangkan perpisahan 1098 01:43:26,410 --> 01:43:26,740 hadiah 1099 01:43:26,740 --> 01:43:29,140 ayolah aku menyelamatkan dunia yang tidak bisa kau lakukan 1100 01:43:29,140 --> 01:43:30,310 katakan apakah Anda bisa tersedak 1101 01:43:30,310 --> 01:43:32,620 lantai -hei apakah aku bahkan punya pilihan - tidak 1102 01:43:32,620 --> 01:43:35,050 ya di sana kita pergi baik-baik saja pergi itu 1103 01:43:35,050 --> 01:43:38,110 tombol merah kecil yang - ada di sini 1104 01:43:38,110 --> 01:43:41,730 Aku tidak menyukaimu 1105 01:43:45,950 --> 01:43:48,210 ini adalah mesin potong yang sangat rumit 1106 01:43:48,210 --> 01:43:49,920 itu harus hati-hati ya mengerti 1107 01:43:49,920 --> 01:44:00,000 bagaimana mempercayai orang-orang saya 82776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.