Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,666 --> 00:00:04,201
(GRAND ORCHESTRAL FANFARE
PLAYING)
2
00:00:26,289 --> 00:00:28,225
♪ ♪
3
00:00:43,207 --> 00:00:45,807
(RADIO STATIC
WHISTLING AND BUZZING)
4
00:00:45,810 --> 00:00:49,545
♪ Hey, this is
radio station WSKEE ♪
5
00:00:49,546 --> 00:00:51,914
♪ We're taking calls
on the wish line ♪
6
00:00:51,915 --> 00:00:54,582
♪ Making your wacky wishes
come true ♪
7
00:00:54,585 --> 00:00:56,884
♪ Hello? I wish I was
a little bit taller ♪
8
00:00:56,887 --> 00:00:59,320
♪ I wish I was a baller,
I wish I had a girl ♪
9
00:00:59,323 --> 00:01:00,756
♪ Who looked good,
I would call her ♪
10
00:01:00,758 --> 00:01:03,259
♪ Wish I had a rabbit
in a hat with a bat ♪
11
00:01:03,261 --> 00:01:04,859
- ♪ And a '64 Impala... ♪
- (CROWD BOOING)
12
00:01:04,861 --> 00:01:06,861
- BOY: Hey, four-eyes!
- GIRL: Loser!
13
00:01:06,862 --> 00:01:08,462
JORDAN:
Allow me to introduce myself.
14
00:01:08,465 --> 00:01:09,798
BOY: Get off the stage!
15
00:01:09,799 --> 00:01:12,334
That's me, Jordan Sanders.
16
00:01:12,335 --> 00:01:14,403
Well, actually, this is me now.
17
00:01:14,405 --> 00:01:15,670
I know. I get it.
18
00:01:15,671 --> 00:01:17,340
Big change, right?
19
00:01:17,341 --> 00:01:19,807
But that was me in 1993,
20
00:01:19,810 --> 00:01:21,611
the day I decided to show
21
00:01:21,612 --> 00:01:25,680
everyone at Windsor
Middle School what I did best.
22
00:01:25,682 --> 00:01:27,581
The laws of science.
23
00:01:27,584 --> 00:01:29,283
They're actually true.
24
00:01:29,286 --> 00:01:30,852
I can trust them.
25
00:01:30,853 --> 00:01:32,454
I can rely on them.
26
00:01:32,456 --> 00:01:33,888
- Who cares?
- (LAUGHTER)
27
00:01:33,890 --> 00:01:35,956
There she is.
28
00:01:35,959 --> 00:01:38,759
You know her: The person
who just can't let you live
29
00:01:38,762 --> 00:01:40,996
your best life.
30
00:01:40,998 --> 00:01:44,866
Prepare to behold
a death-defying feat!
31
00:01:44,868 --> 00:01:46,905
(SCATTERED LAUGHTER)
32
00:01:48,939 --> 00:01:53,341
I trust the conservation
of mechanical energy 100%.
33
00:01:53,343 --> 00:01:55,644
So much, in fact,
that I am willing to risk
34
00:01:55,646 --> 00:01:58,545
my very life to demonstrate.
35
00:01:58,548 --> 00:01:59,414
Boo!
36
00:01:59,415 --> 00:02:02,284
- (CROWD JEERING)
- Um... (CLEARS THROAT)
37
00:02:02,286 --> 00:02:04,387
Because this ball
should not be able
38
00:02:04,388 --> 00:02:06,356
to pass this very spot again.
39
00:02:07,625 --> 00:02:09,724
Go.
40
00:02:09,727 --> 00:02:11,530
(CROWD OOHING)
41
00:02:12,864 --> 00:02:14,163
(CROWD GASPING)
42
00:02:14,165 --> 00:02:17,766
♪ Hello? I wish I was a little
bit taller, I wish I was... ♪
43
00:02:17,769 --> 00:02:21,069
Now, this should have been
my moment of victory.
44
00:02:21,072 --> 00:02:25,040
And for seven glorious seconds,
I was on top of the world.
45
00:02:25,043 --> 00:02:26,510
(GRUNTS)
46
00:02:28,312 --> 00:02:29,711
- (GRUNTS)
- But then,
47
00:02:29,713 --> 00:02:32,314
just like that, it was over.
48
00:02:32,317 --> 00:02:34,316
(LAUGHTER)
49
00:02:34,317 --> 00:02:35,582
Ow. Ow, ow, ow.
50
00:02:35,585 --> 00:02:37,451
Something changed.
51
00:02:37,454 --> 00:02:40,421
Little did I know,
that something would be me.
52
00:02:40,424 --> 00:02:42,891
Jordan, I know you had
big plans to go out there
53
00:02:42,894 --> 00:02:44,926
and show those kids
how awesome you really are
54
00:02:44,929 --> 00:02:47,962
so they wouldn't be so hard
on you at school every day.
55
00:02:47,965 --> 00:02:50,932
Being me sucks.
I want to be someone else.
56
00:02:50,935 --> 00:02:52,933
(SIGHS)
I know it's hard right now,
57
00:02:52,936 --> 00:02:54,936
but that's just because
you're little.
58
00:02:54,937 --> 00:02:57,372
When you grow up,
it won't be like this.
59
00:02:57,375 --> 00:02:59,373
- It won't?
- Nope.
60
00:02:59,376 --> 00:03:01,376
- Because you're smart.
- Yes.
61
00:03:01,377 --> 00:03:02,711
I am smart, aren't I?
62
00:03:02,713 --> 00:03:04,379
DAD:
And do you know what happens
63
00:03:04,382 --> 00:03:05,848
to smart people
when they're big?
64
00:03:05,849 --> 00:03:07,716
They become the boss.
65
00:03:07,717 --> 00:03:09,451
- Really?
- Really.
66
00:03:09,454 --> 00:03:11,552
And nobody...
and I mean nobody...
67
00:03:11,555 --> 00:03:13,054
bullies the boss.
68
00:03:13,056 --> 00:03:15,657
Well, then I can't wait
to be big.
69
00:03:15,659 --> 00:03:18,526
So I can be the boss
and no one will bully me.
70
00:03:18,528 --> 00:03:21,062
- Now that's my girl.
- (JORDAN CHUCKLES)
71
00:03:21,064 --> 00:03:22,997
Because I'll bully them first.
72
00:03:23,000 --> 00:03:24,832
("WHERE MY GIRLS"
BY DAI BURGER PLAYING)
73
00:03:24,835 --> 00:03:26,935
♪ Hey, hey ♪
74
00:03:26,937 --> 00:03:28,837
♪ Ladies ♪ - ♪ Hey ♪
75
00:03:28,840 --> 00:03:31,105
♪ Where my girls
with the blonde hair? ♪
76
00:03:31,108 --> 00:03:33,875
♪ Where my girls, where my
girls with the jet black? ♪
77
00:03:33,877 --> 00:03:35,576
♪ Jet black ♪ - ♪ Hey ♪
78
00:03:35,579 --> 00:03:38,146
♪ Where my girls
with the purple hair? ♪
79
00:03:38,149 --> 00:03:41,415
♪ Whip it, whip it everywhere,
wh-wh-whip it everywhere ♪
80
00:03:41,418 --> 00:03:44,085
♪ If you don't need
no validation ♪
81
00:03:44,086 --> 00:03:47,155
♪ Wave them hands in the air,
no hesitation... ♪
82
00:03:47,156 --> 00:03:50,024
- (MUSIC BOX MELODY PLAYING)
- (ELECTRONIC WHIRRING)
83
00:03:50,026 --> 00:03:52,627
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Jordan, it's time to wake up
84
00:03:52,629 --> 00:03:54,528
- and live your dreams.
- (JORDAN SNORTS)
85
00:03:54,531 --> 00:03:56,098
Jordan.
86
00:03:56,099 --> 00:03:58,099
- I said wake up, girl.
- (JORDAN EXHALES)
87
00:03:58,102 --> 00:04:00,604
Let's get this shmoney, okay?
88
00:04:07,978 --> 00:04:09,713
(SIGHS)
89
00:04:12,115 --> 00:04:14,115
(SIGHS)
90
00:04:14,117 --> 00:04:15,787
(GASPS)
91
00:04:23,026 --> 00:04:26,928
HomeGirl, call April.
92
00:04:26,930 --> 00:04:28,797
HOMEGIRL: Take a whoosah, girl.
93
00:04:28,798 --> 00:04:31,899
Fact: April Williams
is your assistant.
94
00:04:31,901 --> 00:04:34,702
"Assist" is in the job title.
95
00:04:34,704 --> 00:04:36,637
Calling April.
96
00:04:36,639 --> 00:04:39,377
(RELAXING NEW AGE MUSIC PLAYING)
97
00:04:41,545 --> 00:04:43,081
(BELL DINGS)
98
00:04:56,226 --> 00:05:00,228
MALE NARRATOR (OVER EARBUDS):
So, you want to slap your boss.
99
00:05:00,230 --> 00:05:02,163
You're not alone.
100
00:05:02,165 --> 00:05:04,833
We all have stress triggers.
101
00:05:04,834 --> 00:05:08,838
People who are vampires,
bloodsuckers,
102
00:05:08,839 --> 00:05:11,673
- just plain evil.
- (MOUTHING): Evil.
103
00:05:11,675 --> 00:05:13,007
(CELL PHONE RINGING)
104
00:05:13,009 --> 00:05:14,850
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Jordan Sanders calling.
105
00:05:15,678 --> 00:05:17,113
Jordan Sanders calling.
106
00:05:18,180 --> 00:05:20,518
Jordan Sanders calling.
107
00:05:22,119 --> 00:05:24,084
- Jordan Sanders calling.
- Oh, shit.
108
00:05:24,086 --> 00:05:25,220
Hello?
109
00:05:25,221 --> 00:05:26,189
Are you awake?
110
00:05:26,190 --> 00:05:28,122
Yeah, I-I'm awake.
I was just meditating.
111
00:05:28,124 --> 00:05:30,124
Wake up! Be awake when I call.
112
00:05:30,125 --> 00:05:31,559
APRIL: But... (STAMMERS)
113
00:05:31,560 --> 00:05:32,927
I don't know
when you're gonna call,
114
00:05:32,928 --> 00:05:34,497
so when would I sleep?
115
00:05:34,499 --> 00:05:36,064
When I'm not calling.
116
00:05:36,066 --> 00:05:39,735
(VOICE BREAKING):
April, listen to me.
117
00:05:39,737 --> 00:05:41,471
I'm sad this morning.
118
00:05:42,738 --> 00:05:44,738
(FEIGNING SYMPATHY): Oh, why?
119
00:05:44,740 --> 00:05:47,042
I have asked you
a thousand times
120
00:05:47,043 --> 00:05:48,976
to have my housekeeper,
Elaine...
121
00:05:48,978 --> 00:05:51,579
Linda is her name. Linda.
122
00:05:51,581 --> 00:05:54,582
Put my slippers 53
centimeters away from the bed
123
00:05:54,584 --> 00:05:56,918
so when I hop out
my feet can land on them.
124
00:05:56,920 --> 00:05:59,021
I mean, am I being unreasonable?
125
00:05:59,023 --> 00:06:01,255
(MOUTHING): Yes, bitch.
126
00:06:01,257 --> 00:06:02,589
Is that too much to ask?
127
00:06:02,591 --> 00:06:05,059
No, it's not
unreasonable at all.
128
00:06:05,060 --> 00:06:06,795
Damn right, it's not too much.
129
00:06:06,797 --> 00:06:08,899
I can't be any kinder
to you, April.
130
00:06:10,000 --> 00:06:11,600
Why are you not at work?
131
00:06:11,601 --> 00:06:13,636
I don't need
a stay-at-home assistant.
132
00:06:13,637 --> 00:06:14,869
I'm on my way.
133
00:06:14,870 --> 00:06:16,237
- I'm on my way right now.
- Go!
134
00:06:16,238 --> 00:06:18,540
♪ You're so damn electro-cute ♪
135
00:06:18,542 --> 00:06:20,074
- ♪ All right ♪
- ♪ You know you got that juice ♪
136
00:06:20,076 --> 00:06:22,209
- ♪ Yeah ♪
- ♪ You know you got that juice ♪
137
00:06:22,211 --> 00:06:23,845
- ♪ You know you got that juice ♪
- ♪ Uh-huh ♪
138
00:06:23,846 --> 00:06:25,814
♪ Now squeeze all that
passion fruit ♪
139
00:06:25,815 --> 00:06:28,582
- ♪ Squeeze ♪
- ♪ Ain't no one fresher than you ♪
140
00:06:28,584 --> 00:06:30,218
♪ Ain't no one fresher
than you ♪
141
00:06:30,220 --> 00:06:32,120
♪ And if they try
to break you, you say ♪
142
00:06:32,122 --> 00:06:34,656
- ♪ Down, dog ♪
- ♪ Don't think about it ♪
143
00:06:34,658 --> 00:06:36,891
- Keep your eye on the penny.
- ♪ I got the juice. ♪
144
00:06:36,893 --> 00:06:39,928
- Hey, Tony.
- Hey, April.
145
00:06:39,930 --> 00:06:41,329
Can I get a raspberry jelly,
and...
146
00:06:41,331 --> 00:06:43,298
you can just put
a line of sprinkles out,
147
00:06:43,300 --> 00:06:44,566
and I'll snort 'em.
148
00:06:44,567 --> 00:06:46,100
(CHUCKLES)
149
00:06:46,101 --> 00:06:48,336
Take it the boss lady's
on the warpath this morning.
150
00:06:48,338 --> 00:06:50,872
- Every morning.
- (CHUCKLES)
151
00:06:50,874 --> 00:06:52,005
- Focus.
- (CHUCKLING): All right.
152
00:06:52,007 --> 00:06:53,242
Oh, Stevie didn't go
to school today?
153
00:06:53,244 --> 00:06:54,909
Yeah, I gave her the day off.
154
00:06:54,911 --> 00:06:56,177
Those bullies just won't let up.
155
00:06:56,178 --> 00:06:57,946
I can relate.
156
00:06:57,947 --> 00:06:59,113
Hey, April.
157
00:06:59,115 --> 00:07:01,350
- Hey.
- Want to see a magic trick?
158
00:07:01,351 --> 00:07:04,052
- Yes.
- I'm gonna take this penny
159
00:07:04,053 --> 00:07:06,355
and turn it into a quarter.
160
00:07:06,357 --> 00:07:07,822
Can you get my paycheck next?
161
00:07:07,824 --> 00:07:08,822
(APRIL CHUCKLES)
162
00:07:08,824 --> 00:07:10,095
STEVIE: Ah, Jesus.
163
00:07:13,762 --> 00:07:15,331
- Ta-da!
- (APRIL LAUGHS)
164
00:07:15,333 --> 00:07:17,699
Wow. That was... magical.
165
00:07:17,701 --> 00:07:20,201
- (CELL PHONE RINGING)
- Thank you.
166
00:07:20,202 --> 00:07:22,771
It's like she senses
my happiness.
167
00:07:22,773 --> 00:07:24,372
Yes, Jordan?
168
00:07:24,374 --> 00:07:26,074
Did you call Amex
and schedule my call?
169
00:07:26,076 --> 00:07:27,845
I need to have it...
170
00:07:33,016 --> 00:07:34,783
HomeGirl, end call.
171
00:07:34,784 --> 00:07:36,853
HOMEGIRL: Mm-hmm. I got you.
172
00:07:55,038 --> 00:07:58,406
Good morning, Trevor.
Oh, good morning, Jordan.
173
00:07:58,408 --> 00:08:00,074
What are you still doing here?
174
00:08:00,076 --> 00:08:02,276
I overslept. Forgive me.
175
00:08:02,278 --> 00:08:03,745
You always have an excuse.
176
00:08:03,747 --> 00:08:05,814
Why you always got
your guard up, huh?
177
00:08:05,815 --> 00:08:06,848
Have I ever hurt you?
178
00:08:06,850 --> 00:08:08,916
No, you haven't,
because my guard is always up.
179
00:08:08,918 --> 00:08:11,119
- Why do we have this discussion back and forth?
- Wh... (SCOFFS)
180
00:08:11,120 --> 00:08:12,786
I should've known
what you was about.
181
00:08:12,788 --> 00:08:16,190
You got my name as "D Boy"
in your contacts.
182
00:08:16,192 --> 00:08:18,196
Yes, I saw that.
183
00:08:20,163 --> 00:08:22,130
"D" is...
184
00:08:22,132 --> 00:08:24,165
it's-it's Deandre,
which is French for Trevor.
185
00:08:24,167 --> 00:08:26,134
- What?
- You know what? I don't have to explain myself.
186
00:08:26,136 --> 00:08:27,834
- Jordan, come on.
- Why were you going through
187
00:08:27,836 --> 00:08:29,437
- my contacts in the first place?
- Come on, Jordan.
188
00:08:29,439 --> 00:08:30,939
- (STAMMERS) Deandre?
- You have to go.
189
00:08:30,940 --> 00:08:32,307
- No, no, no.
- Oh, my...
190
00:08:32,308 --> 00:08:34,107
- Are you serious right now?
- I'm not go...
191
00:08:34,110 --> 00:08:35,677
What? You strong, ain't you?
192
00:08:35,679 --> 00:08:37,278
Come on, Jordan.
I'm just trying to get you
193
00:08:37,280 --> 00:08:38,779
to open up to me, all right?
194
00:08:38,782 --> 00:08:40,380
- Come on.
- I have a company to run.
195
00:08:40,383 --> 00:08:42,950
You-you can run me. Come on,
you know how we do. Come on.
196
00:08:42,951 --> 00:08:44,687
- (ELEVATOR BELL DINGS)
- You get it. You know. - Mm...
197
00:08:44,688 --> 00:08:46,320
♪ I'm trying to put you ♪
198
00:08:46,322 --> 00:08:48,822
- ♪ To bed, bed, bed ♪
- (SNAPS FINGERS RHYTHMICALLY)
199
00:08:48,825 --> 00:08:50,857
♪ I'm trying to put you to bed ♪
200
00:08:50,860 --> 00:08:52,995
Yeah. ♪ Bed, bed. ♪
201
00:08:52,996 --> 00:08:55,029
- Give it to me now. Come on.
- No, no.
202
00:08:55,032 --> 00:08:56,264
- No.
- Wow.
203
00:08:56,267 --> 00:08:58,933
- (TREVOR SIGHS)
- Oh, wait, I need my key back.
204
00:08:58,936 --> 00:09:00,368
- What? Huh? I can't...
- That-that was for one night.
205
00:09:00,370 --> 00:09:01,870
I can't hear...
I can't hear you. What...?
206
00:09:01,871 --> 00:09:03,404
- D Boy!
- What you saying? What? What?
207
00:09:03,407 --> 00:09:07,909
Did you have to do all that
sex stuff in front of my child?
208
00:09:07,912 --> 00:09:09,812
Oh, please,
he just popped out of you.
209
00:09:09,813 --> 00:09:12,046
I am sure he knows
the territory down there.
210
00:09:12,048 --> 00:09:13,414
She's four.
211
00:09:13,417 --> 00:09:16,350
Oh. He's transitioning.
212
00:09:16,352 --> 00:09:18,251
Well, good luck, little fella.
213
00:09:18,254 --> 00:09:19,921
I like you.
214
00:09:19,923 --> 00:09:22,322
Now, your mama's
a different story.
215
00:09:22,325 --> 00:09:24,491
(MUTTERING)
216
00:09:24,494 --> 00:09:26,260
If you need a drink,
come over here, little man.
217
00:09:26,263 --> 00:09:27,831
- I got you.
- (DOOR CLOSES)
218
00:09:30,801 --> 00:09:33,301
HomeGirl, play "Put Me to Bed."
219
00:09:33,302 --> 00:09:37,238
HOMEGIRL: You removed all
love songs from your playlist.
220
00:09:37,240 --> 00:09:40,107
Right. No softening.
221
00:09:40,110 --> 00:09:41,775
HOMEGIRL: I tried to tell you.
222
00:09:41,778 --> 00:09:43,812
HomeGirl is playing your jam.
223
00:09:43,813 --> 00:09:45,913
("MONEY" BY LEIKELI47 PLAYING)
224
00:09:45,915 --> 00:09:48,750
♪ Talking, always talking ♪
225
00:09:48,753 --> 00:09:51,152
♪ That's your problem,
you always talking ♪
226
00:09:51,153 --> 00:09:53,488
♪ Rock star mixed with
a ghetto chick ♪
227
00:09:53,490 --> 00:09:56,157
♪ Try me?
I wish, I wish you would ♪
228
00:09:56,158 --> 00:09:58,326
♪ Hol' up, who gon' hold us? ♪
229
00:09:58,328 --> 00:10:01,062
- ♪ La la la la la la la ♪
- ♪ Huh ♪
230
00:10:01,065 --> 00:10:02,798
♪ Not the cemetery
or the penitentiary ♪
231
00:10:02,799 --> 00:10:05,067
♪ Damn my contemporaries,
I'm too legendary ♪
232
00:10:05,068 --> 00:10:06,833
♪ It's so money ♪
233
00:10:06,836 --> 00:10:09,803
♪ I got money ♪ - ♪ Ooh ♪
234
00:10:09,806 --> 00:10:12,140
♪ Money, I got money ♪
235
00:10:12,143 --> 00:10:14,909
- (SIGHS) Perfect.
- ♪ Ooh ♪
236
00:10:14,912 --> 00:10:17,544
♪ Right now I'm chasing yen
in Dover Street again ♪
237
00:10:17,547 --> 00:10:19,780
♪ I'm introverted, I'm not open
to new friends... ♪
238
00:10:19,783 --> 00:10:20,881
Excuse me.
239
00:10:20,884 --> 00:10:22,250
- (BOY GRUNTS)
- (THUD)
240
00:10:22,253 --> 00:10:23,519
(WOMAN GROANS)
241
00:10:23,520 --> 00:10:26,053
♪ And look like money ♪
242
00:10:26,056 --> 00:10:27,392
(MAN GASPS)
243
00:10:28,792 --> 00:10:29,960
♪ Money ♪
244
00:10:31,128 --> 00:10:33,461
Back. The usual.
245
00:10:33,463 --> 00:10:36,167
- ♪ Money. ♪
- (OTHERS MURMURING QUIETLY)
246
00:10:38,001 --> 00:10:39,399
Thank you.
247
00:10:39,402 --> 00:10:41,402
And don't hate the player,
y'all.
248
00:10:41,403 --> 00:10:43,404
Hate your little broke-ass game.
249
00:10:43,407 --> 00:10:46,140
Have a cheap day.
250
00:10:46,143 --> 00:10:47,942
Oh, good morning, ma'am.
251
00:10:47,945 --> 00:10:49,476
How would you know?
252
00:10:49,479 --> 00:10:51,511
- (CAMERAS CLICKING)
- (JORDAN GASPING)
253
00:10:51,514 --> 00:10:53,317
(CUP SHATTERS)
254
00:10:57,020 --> 00:10:59,086
- (ALARM WHOOPING)
- Whoa! - Whoa.
255
00:10:59,088 --> 00:11:00,955
Beat it, boys!
This ain't the hood!
256
00:11:00,956 --> 00:11:01,991
(ALARM STOPS)
257
00:11:03,293 --> 00:11:05,294
(GASPING)
258
00:11:08,131 --> 00:11:10,399
- Vince, you read my lips.
- Okay.
259
00:11:10,400 --> 00:11:11,933
If you see Lil Weezy
260
00:11:11,936 --> 00:11:14,135
or any other delinquents
near my baby again,
261
00:11:14,138 --> 00:11:17,471
you better body-slam 'em,
or I'm gonna body-slam you!
262
00:11:17,474 --> 00:11:19,472
Y-Y-Yes, ma'am.
263
00:11:19,475 --> 00:11:21,043
And then I'm gonna
get you fired!
264
00:11:21,044 --> 00:11:22,309
Yes, ma'am.
265
00:11:22,312 --> 00:11:24,111
I-I would hate
for that day to come.
266
00:11:24,114 --> 00:11:26,083
(ENGINE REVVING)
267
00:11:28,318 --> 00:11:30,120
(TIRES SQUEALING, HORNS HONKING)
268
00:11:32,056 --> 00:11:34,359
(CHUCKLES, SNORTS)
269
00:11:36,860 --> 00:11:38,058
APRIL (OVER PHONE): Hey, Jordan.
270
00:11:38,061 --> 00:11:40,126
Did my new seat cushions
arrive yet?
271
00:11:40,129 --> 00:11:41,928
Mm, not yet.
272
00:11:41,931 --> 00:11:44,067
Clearly, you don't care
if my ass is in pain.
273
00:11:45,099 --> 00:11:45,899
Of course I care about your ass.
274
00:11:45,902 --> 00:11:47,635
You wouldn't happen to be
shoving a doughnut
275
00:11:47,638 --> 00:11:49,036
into your face, would you?
276
00:11:49,038 --> 00:11:50,238
- Good-bye.
- Huh?
277
00:11:50,240 --> 00:11:52,440
Oh! Oh, my God. Are you okay?
278
00:11:52,442 --> 00:11:54,274
- Oh, I'm sorry. I'm sorry.
- So sorry.
279
00:11:54,277 --> 00:11:56,177
- April, I am so sorry.
- No, it's my fault.
280
00:11:56,179 --> 00:11:57,913
I'm sorry. How's your...
Is your doughnut okay?
281
00:11:57,914 --> 00:11:59,347
Oh, it-it'll survive.
282
00:11:59,350 --> 00:12:00,981
(CHUCKLING): All right.
283
00:12:00,984 --> 00:12:04,418
I got... I got your sugar
all over me. (CHUCKLES)
284
00:12:04,421 --> 00:12:06,254
Wow, that looks so good on you.
285
00:12:06,256 --> 00:12:07,389
- Huh?
- Huh?
286
00:12:07,392 --> 00:12:10,258
- I-I thought you said something.
- No, uh... (LAUGHS)
287
00:12:10,259 --> 00:12:12,092
So, wait... so are...
Wait, are you gonna do...
288
00:12:12,095 --> 00:12:13,895
gonna pitch your idea
to Jordan today?
289
00:12:13,898 --> 00:12:16,330
- Yeah. Today is the day.
- Yeah? Yeah!
290
00:12:16,331 --> 00:12:18,567
But tomorrow's also good,
too, I heard.
291
00:12:18,568 --> 00:12:20,034
No, no, wait, you...
292
00:12:20,037 --> 00:12:21,501
April, you've been
saying "tomorrow"
293
00:12:21,504 --> 00:12:23,136
for, like, months now.
294
00:12:23,139 --> 00:12:25,338
DiscoverEyes is great.
295
00:12:25,341 --> 00:12:26,640
Yeah, you got to go for it.
296
00:12:26,643 --> 00:12:28,576
Hey.
297
00:12:28,578 --> 00:12:30,945
You got this.
298
00:12:30,947 --> 00:12:32,346
- Okay.
- (BOTH CHUCKLE)
299
00:12:32,349 --> 00:12:34,548
- You got this.
- Yeah. (LAUGHS)
300
00:12:34,551 --> 00:12:36,616
- Oh, wait, that's a step.
- I got it. I'm good.
301
00:12:36,619 --> 00:12:38,056
(LAUGHS)
302
00:12:40,355 --> 00:12:43,457
And you can get this.
303
00:12:43,460 --> 00:12:45,293
- I'm sorry, you say something?
- Huh? No, no, no.
304
00:12:45,296 --> 00:12:46,495
Jordan, Jordan, yeah, you can...
305
00:12:46,496 --> 00:12:48,966
you can get the product,
the apps...
306
00:12:53,102 --> 00:12:55,273
(COFFEE MAKER HUMMING)
307
00:13:05,148 --> 00:13:07,081
APRIL: Mm!
308
00:13:07,083 --> 00:13:09,019
Not gonna catch me slippin'.
309
00:13:11,422 --> 00:13:12,986
Mr. Connor.
310
00:13:12,989 --> 00:13:14,423
May I help you?
311
00:13:14,424 --> 00:13:16,360
I am waiting on Jordan.
312
00:13:18,061 --> 00:13:19,427
Oh, well, um...
313
00:13:19,429 --> 00:13:22,029
would you like to wait
in our lovely lobby?
314
00:13:22,032 --> 00:13:25,633
Nope. She's fine with me
chilling in here.
315
00:13:25,634 --> 00:13:27,702
- Um...
- Cool, cool.
316
00:13:27,705 --> 00:13:29,169
Oh.
317
00:13:29,172 --> 00:13:30,471
Uh, of course.
318
00:13:30,474 --> 00:13:32,139
She is gonna love
that you're sitting
319
00:13:32,142 --> 00:13:33,975
at her desk with your feet up.
320
00:13:33,977 --> 00:13:35,412
I'm just gonna go get her.
321
00:13:39,350 --> 00:13:41,982
She's here!
Take cover, everyone!
322
00:13:41,985 --> 00:13:44,351
- (FRANTIC CHATTER)
- I've gotta be at my desk!
323
00:13:44,354 --> 00:13:46,520
- MAN: Hurry, hurry!
- (EXHALES) I'm sorry.
324
00:13:46,523 --> 00:13:48,960
- Yes, you are.
- Good morning.
325
00:13:50,326 --> 00:13:51,726
APRIL: Okay.
326
00:13:51,729 --> 00:13:53,661
- So, Connor...
- Shh!
327
00:13:53,663 --> 00:13:56,365
- (LAUGHTER OUTSIDE)
- WOMAN: How did you do that?
328
00:13:56,366 --> 00:13:58,001
STEVIE: Thank you.
329
00:14:01,739 --> 00:14:03,471
Why are y'all out here
congregating
330
00:14:03,474 --> 00:14:05,306
like you were in a yard?
331
00:14:05,307 --> 00:14:06,506
- Sorry, ma'am. Sorry.
- (OTHERS MURMURING)
332
00:14:06,509 --> 00:14:09,376
That's not what
I'm paying you for.
333
00:14:09,379 --> 00:14:12,984
Can I interest you
in some magic?
334
00:14:14,384 --> 00:14:18,318
There is no such thing as magic.
335
00:14:18,321 --> 00:14:20,288
Well, what about
Black Girl Magic?
336
00:14:20,289 --> 00:14:23,356
You're a black girl fire hazard.
337
00:14:23,359 --> 00:14:24,995
Now, go and disappear.
338
00:14:26,095 --> 00:14:28,230
STEVIE: What? (SIGHS)
339
00:14:30,566 --> 00:14:32,732
Happy birthday!
340
00:14:32,735 --> 00:14:34,534
Call the city
and get JS Innovations off
341
00:14:34,537 --> 00:14:37,772
- that dumpy doughnut truck's delivery route.
- Grab the cake!
342
00:14:37,774 --> 00:14:40,375
- Of course. Immediate...
- (YELLS)
343
00:14:40,376 --> 00:14:41,808
Who did this?
344
00:14:41,811 --> 00:14:45,578
I told you guys
no carbs around me!
345
00:14:45,581 --> 00:14:48,381
Oh, uh...
346
00:14:48,384 --> 00:14:49,817
Um...
347
00:14:49,820 --> 00:14:51,385
(JORDAN SIGHS)
348
00:14:51,388 --> 00:14:55,121
Your biggest client
is in your office.
349
00:14:55,124 --> 00:14:57,061
Connor?
350
00:14:59,395 --> 00:15:01,261
How did he get up there, April?
351
00:15:01,264 --> 00:15:05,067
You know you're not supposed
to speak directly to him.
352
00:15:05,068 --> 00:15:07,301
I didn't. I... He was
already there when I got there,
353
00:15:07,302 --> 00:15:09,639
and I-I tried
to tell him it's...
354
00:15:12,176 --> 00:15:14,077
Shh.
355
00:15:16,145 --> 00:15:17,577
There she is.
356
00:15:17,580 --> 00:15:19,145
Connor the Incredible.
357
00:15:19,148 --> 00:15:21,448
What a pleasant surprise.
358
00:15:21,451 --> 00:15:25,318
Please, stay seated
with your feet on my desk.
359
00:15:25,321 --> 00:15:27,788
It's... actually fine.
360
00:15:27,791 --> 00:15:29,390
They got to be on the desk.
361
00:15:29,393 --> 00:15:32,326
Up top!
362
00:15:32,328 --> 00:15:33,527
(EXHALES)
363
00:15:33,528 --> 00:15:35,496
Well, what can I do for you?
364
00:15:35,499 --> 00:15:37,731
I am bouncing to another firm.
365
00:15:37,734 --> 00:15:39,467
What?
366
00:15:39,470 --> 00:15:41,235
No. No.
367
00:15:41,238 --> 00:15:43,736
Connor, you can't jump.
You're my biggest client.
368
00:15:43,739 --> 00:15:46,373
That's why I wanted to give you
the heads-up in person.
369
00:15:46,375 --> 00:15:48,174
Wait a minute.
Where is this coming from?
370
00:15:48,177 --> 00:15:52,178
We just want a fresh voice
to bring in new tech ideas.
371
00:15:52,181 --> 00:15:55,582
Listen, my next product,
it-it's still in beta testing,
372
00:15:55,585 --> 00:15:58,385
but I promise you,
HomeGirl, it's gonna be big.
373
00:15:58,388 --> 00:16:00,221
It's-it's more than
a virtual assistant.
374
00:16:00,224 --> 00:16:03,524
It is a virtual assistant
if she were your homegirl.
375
00:16:03,527 --> 00:16:05,259
It's just not for us.
376
00:16:05,261 --> 00:16:06,659
All right.
377
00:16:06,662 --> 00:16:08,529
Story time, JoJo.
378
00:16:08,532 --> 00:16:10,130
Oh, not again.
379
00:16:10,133 --> 00:16:14,235
When I was a kid,
I lived a hard-knock life.
380
00:16:14,238 --> 00:16:15,669
- Mm-hmm.
- Anyway,
381
00:16:15,672 --> 00:16:17,404
I started getting into tech,
382
00:16:17,407 --> 00:16:20,508
and one day,
I had to come to my dad
383
00:16:20,509 --> 00:16:24,511
and ask for a $10 million loan
to start my company.
384
00:16:24,514 --> 00:16:26,313
And he's like, "What?"
385
00:16:26,316 --> 00:16:28,682
"When you start a company,
you don't get ten million.
386
00:16:28,684 --> 00:16:30,384
I'll give you five million."
387
00:16:30,386 --> 00:16:32,919
- And that hurt.
- Wow.
388
00:16:32,922 --> 00:16:34,554
'Cause I was expecting ten.
389
00:16:34,557 --> 00:16:36,524
I had budgeted for ten million.
390
00:16:36,527 --> 00:16:38,293
Mm.
391
00:16:38,294 --> 00:16:40,562
So I go to Grandmother
and Grandfather.
392
00:16:40,563 --> 00:16:42,395
And I'm like,
"Can you invest more millions
393
00:16:42,398 --> 00:16:44,231
of dollars in my company?"
394
00:16:44,234 --> 00:16:46,668
My grandfather's like, "Well,
I don't know what this is."
395
00:16:46,669 --> 00:16:48,269
- No.
- That was hard,
396
00:16:48,272 --> 00:16:50,404
but he gave it to me.
And then, finally,
397
00:16:50,407 --> 00:16:53,407
I sell the company
for $400 million.
398
00:16:53,408 --> 00:16:55,409
So, that's my struggle.
399
00:16:55,412 --> 00:16:57,477
That's how I came up.
400
00:16:57,480 --> 00:16:58,645
I felt that. I do.
401
00:16:58,648 --> 00:17:00,414
I mean, you could
give me a chance
402
00:17:00,417 --> 00:17:03,183
like Grandmother
and Grandfather gave you,
403
00:17:03,186 --> 00:17:05,553
and just... just...
404
00:17:05,555 --> 00:17:08,355
take that leap of faith
and-and-and-and-and-and-and...
405
00:17:08,357 --> 00:17:09,890
and-and-and-and-and-and-and...
406
00:17:09,892 --> 00:17:12,492
- and... and...
- Look, JoJo, okay.
407
00:17:12,494 --> 00:17:14,930
I'm meeting with another firm
to talk about
408
00:17:14,932 --> 00:17:16,829
new gaming app ideas on Friday.
409
00:17:16,832 --> 00:17:19,232
- I'm sowwy.
- Wait, wait, wait, wait, wait.
410
00:17:19,234 --> 00:17:21,536
Connor, please just
give me a chance
411
00:17:21,538 --> 00:17:23,703
before you make any rash moves.
412
00:17:23,705 --> 00:17:25,673
(GROANING SIGH)
413
00:17:25,675 --> 00:17:27,473
All right, fine.
414
00:17:27,476 --> 00:17:29,778
48 hours. Cool?
415
00:17:29,779 --> 00:17:31,444
- Yes. I will take it.
- (PATS BACK)
416
00:17:31,446 --> 00:17:32,779
Thank you.
417
00:17:32,781 --> 00:17:36,651
And I promise fresh voices
coming at you.
418
00:17:36,653 --> 00:17:38,818
Also, you...
do you know you have, like,
419
00:17:38,820 --> 00:17:41,990
three dinner napkins
on your back?
420
00:17:41,991 --> 00:17:43,991
I didn't know
if that was a choice
421
00:17:43,993 --> 00:17:45,925
or if you leaned
on something or...
422
00:17:45,927 --> 00:17:48,695
No, it's fashion.
It's fashion. It's...
423
00:17:48,698 --> 00:17:51,432
- Oh. You got one shot, JoJo.
- It's fashion.
424
00:17:51,434 --> 00:17:53,233
Don't blow it.
425
00:17:53,236 --> 00:17:55,537
- (MURMURING)
- All right, people.
426
00:17:55,538 --> 00:17:57,404
- (MURMURING QUIETS)
- Settle down.
427
00:17:57,406 --> 00:17:58,606
(CLEARS THROAT)
428
00:17:58,608 --> 00:17:59,906
Oh.
429
00:17:59,909 --> 00:18:01,442
Apparently, it's lunch,
430
00:18:01,444 --> 00:18:04,010
since Scott wants to eat
during our meeting.
431
00:18:04,012 --> 00:18:05,714
Okay.
432
00:18:07,750 --> 00:18:09,720
(PRESTON GROANS QUIETLY)
433
00:18:11,288 --> 00:18:12,856
(EXHALES SHARPLY)
434
00:18:14,290 --> 00:18:16,557
There you go.
435
00:18:16,559 --> 00:18:18,358
Take a bite.
436
00:18:18,361 --> 00:18:19,596
(CHUCKLES)
437
00:18:20,762 --> 00:18:22,596
We don't have all day, Scott.
438
00:18:22,598 --> 00:18:24,201
Eat.
439
00:18:29,704 --> 00:18:31,337
Yummy.
440
00:18:31,339 --> 00:18:32,673
Anybody else hungry?
441
00:18:32,675 --> 00:18:34,040
PRESTON: No. I just had salad.
442
00:18:34,042 --> 00:18:36,876
- Mm, I'm fasting.
- JORDAN: All right.
443
00:18:36,878 --> 00:18:38,945
Connor wants a new gaming app,
444
00:18:38,948 --> 00:18:41,316
the best thing
we've ever come up with,
445
00:18:41,317 --> 00:18:42,915
and we're gonna give it to him.
446
00:18:42,917 --> 00:18:45,685
It needs to be big.
447
00:18:45,688 --> 00:18:47,688
- It needs to make noise.
- PRESTON: But when you say
448
00:18:47,690 --> 00:18:49,656
"make noise," do you mean,
like, literally make noise,
449
00:18:49,659 --> 00:18:51,791
like the app makes noise,
or is it just a...
450
00:18:51,794 --> 00:18:53,760
Okay.
451
00:18:53,762 --> 00:18:55,297
I-I get it.
452
00:18:55,298 --> 00:18:56,931
I know that face.
453
00:18:56,932 --> 00:18:59,701
We've got 48 hours
to save our asses.
454
00:18:59,702 --> 00:19:01,635
So let's go.
455
00:19:01,637 --> 00:19:03,672
- (WHISPERS): Go.
- JORDAN: Impress me, people.
456
00:19:03,673 --> 00:19:07,642
Um, an-an app like, uh, Tinder,
457
00:19:07,644 --> 00:19:10,979
uh, but instead of
matching people for dates,
458
00:19:10,980 --> 00:19:13,713
you match with people
for dating advice,
459
00:19:13,715 --> 00:19:17,652
uh, and then analyze
why all your dates went bad.
460
00:19:17,653 --> 00:19:21,954
So, like Tinder but sad.
461
00:19:21,957 --> 00:19:25,358
Like how your parents felt
the day you were born.
462
00:19:25,361 --> 00:19:27,827
- (WHIMPERING): Oh. Okay.
- Next.
463
00:19:27,829 --> 00:19:33,433
Um, a crossword puzzle app
for news junkies.
464
00:19:33,435 --> 00:19:37,904
So, like a crossword puzzle
that makes you angry.
465
00:19:37,906 --> 00:19:40,709
- No...
- Exactly how I'm feeling
466
00:19:40,711 --> 00:19:43,443
- right now when you come up...
- (EMPLOYEES GASPING)
467
00:19:43,445 --> 00:19:45,413
- WOMAN: Ow!
- With those ding-dong,
468
00:19:45,414 --> 00:19:48,015
- ding-dong, bad ideas!
- (GROANING)
469
00:19:48,017 --> 00:19:50,018
(HIGH-PITCHED): I think I have
a pretty interesting idea.
470
00:19:50,019 --> 00:19:52,685
(NORMAL VOICE):
What? You do, April?
471
00:19:52,688 --> 00:19:54,489
I don't even sound like that.
472
00:19:54,490 --> 00:19:56,789
What's going on?
473
00:19:56,791 --> 00:19:59,394
- Nothing.
- What?
474
00:19:59,395 --> 00:20:00,626
I didn't say anything.
475
00:20:00,628 --> 00:20:02,128
Somebody said something.
476
00:20:02,131 --> 00:20:05,398
(SCOFFS) Uh, y'all...
y'all need to be quiet.
477
00:20:05,401 --> 00:20:07,836
- We having a meeting up here about important stuff.
- Shh.
478
00:20:07,837 --> 00:20:09,369
PRESTON: Sorry about that.
479
00:20:09,372 --> 00:20:12,071
So, you have nothing?
You have nothing?
480
00:20:12,074 --> 00:20:13,942
Wow.
481
00:20:13,943 --> 00:20:15,143
Nothing.
482
00:20:15,144 --> 00:20:16,845
She didn't say anything.
483
00:20:16,846 --> 00:20:18,680
He thought he heard something.
484
00:20:18,682 --> 00:20:20,914
Y'all ain't said nothing.
485
00:20:20,916 --> 00:20:24,417
Connor is out the door
unless we crack this.
486
00:20:24,420 --> 00:20:26,520
And in case I wasn't clear,
487
00:20:26,522 --> 00:20:29,326
if Connor is out the door,
all of you are out.
488
00:20:30,459 --> 00:20:31,893
Bye-bye, health care.
489
00:20:31,894 --> 00:20:34,095
Which you know you need.
490
00:20:34,096 --> 00:20:36,163
Bye-bye, Ping-Pong table.
491
00:20:36,165 --> 00:20:38,067
Bye-bye, ergonomic chair,
492
00:20:39,098 --> 00:20:41,568
- which...
- Sorry. Dang.
493
00:20:41,570 --> 00:20:44,375
(MUFFLED WHIMPERING)
494
00:20:46,142 --> 00:20:50,077
You better stop
quivering that lip.
495
00:20:50,079 --> 00:20:51,779
- You better not cry.
- (WHISPERS): Stop, girl.
496
00:20:51,781 --> 00:20:54,018
- Stop crying.
- This isn't about you, Melissa.
497
00:20:57,051 --> 00:20:59,089
Are there no more ideas?
498
00:21:01,924 --> 00:21:03,523
Fine.
499
00:21:03,526 --> 00:21:08,060
Once again, I will have to
figure it out myself.
500
00:21:08,063 --> 00:21:09,931
- Go. Go!
- (EMPLOYEES GASP)
501
00:21:09,932 --> 00:21:13,537
- I can't look at you anymore.
- (EMPLOYEES MURMURING)
502
00:21:15,538 --> 00:21:17,875
I have an idea for a new app?
503
00:21:19,175 --> 00:21:21,674
Are you asking me or telling me?
504
00:21:21,676 --> 00:21:23,176
I'm telling you.
505
00:21:23,179 --> 00:21:26,446
I'm telling you that I have
an idea for a new app.
506
00:21:26,449 --> 00:21:28,147
It's called DiscoverEyes,
and I...
507
00:21:28,150 --> 00:21:31,019
No. I don't take pitches
from assistants.
508
00:21:31,020 --> 00:21:32,623
It's just...
509
00:21:33,990 --> 00:21:35,722
I've been here for three years,
510
00:21:35,724 --> 00:21:37,558
and you promised
room for growth and...
511
00:21:37,560 --> 00:21:39,058
So I owe you a promotion?
512
00:21:39,060 --> 00:21:40,827
No, no, no.
That's not what I'm saying.
513
00:21:40,829 --> 00:21:43,096
I... I know this is
a terrible time,
514
00:21:43,098 --> 00:21:45,465
but I-I really think
I could help this company
515
00:21:45,468 --> 00:21:47,733
if you just gave me
a chance like...
516
00:21:47,736 --> 00:21:49,135
someone gave you a chance.
517
00:21:49,137 --> 00:21:51,605
Let me explain something
to you, Miss April.
518
00:21:51,607 --> 00:21:53,140
Nobody gave me anything.
519
00:21:53,142 --> 00:21:55,844
I saw an opportunity,
I took it, and I ran with it.
520
00:21:55,846 --> 00:21:57,979
And you know what?
I'm still running.
521
00:21:57,980 --> 00:22:00,048
Every single day.
522
00:22:00,049 --> 00:22:02,750
You know how many times
I had to pitch my first idea
523
00:22:02,751 --> 00:22:05,117
before I sold it? Seventeen.
524
00:22:05,119 --> 00:22:08,923
And I sure as hell
didn't take no for an answer.
525
00:22:08,924 --> 00:22:11,928
- Wait, so does that mean you'll hear my pitch?
- No.
526
00:22:14,530 --> 00:22:17,565
You know what it is?
I'm a taker.
527
00:22:17,567 --> 00:22:18,932
You're not.
528
00:22:18,934 --> 00:22:20,933
So just concentrate
on being my assistant
529
00:22:20,935 --> 00:22:23,104
and try being good
at that first.
530
00:22:23,105 --> 00:22:25,173
You can't talk
to April that way.
531
00:22:25,174 --> 00:22:27,540
Who let the fire hazard in here?
532
00:22:27,542 --> 00:22:29,210
She's just making deliveries.
533
00:22:29,211 --> 00:22:30,711
Come on, Stevie, let's go.
534
00:22:30,713 --> 00:22:32,512
Were you always this way?
535
00:22:32,515 --> 00:22:35,250
- Was I always what way?
- Mean.
536
00:22:35,251 --> 00:22:38,586
No. Actually, I used to be just
like you when I was little.
537
00:22:38,587 --> 00:22:41,020
And you know what?
People treated me like crap.
538
00:22:41,022 --> 00:22:42,289
Then what happened?
539
00:22:42,291 --> 00:22:45,192
I got big, and I got rich.
540
00:22:45,194 --> 00:22:47,729
So, now who gonna check me, boo?
541
00:22:47,730 --> 00:22:49,896
Well... well...
542
00:22:49,898 --> 00:22:52,598
(MOCKING): "Well... well..."
543
00:22:52,601 --> 00:22:54,934
Well, you ain't ready to play
with the grown-ups,
544
00:22:54,936 --> 00:22:57,203
so go ahead
with your little self.
545
00:22:57,205 --> 00:22:59,272
I wish you were my age.
546
00:22:59,275 --> 00:23:01,576
Then I'd check you.
547
00:23:01,577 --> 00:23:04,846
Everybody who you're awful to
would check you, too, boo.
548
00:23:04,847 --> 00:23:07,784
Well, I wish your little
cartoon dog would bite you.
549
00:23:09,984 --> 00:23:14,688
I wish you were little.
550
00:23:14,690 --> 00:23:16,692
(BELLS CHIMING)
551
00:23:22,698 --> 00:23:24,032
What was that?
552
00:23:25,134 --> 00:23:26,232
What was what?
553
00:23:26,234 --> 00:23:28,234
What was...? (PANTING)
554
00:23:28,237 --> 00:23:30,202
Get out. Get out.
555
00:23:30,204 --> 00:23:33,906
Get that little
chocolate Hogwart out!
556
00:23:33,909 --> 00:23:35,875
Are you okay?
'Cause you don't look so good.
557
00:23:35,877 --> 00:23:37,947
No, you don't look good.
558
00:23:39,714 --> 00:23:41,651
No, you don't look good.
559
00:23:43,352 --> 00:23:45,720
That's what happens
when people don't eat carbs.
560
00:23:45,721 --> 00:23:47,721
They start seeing Satan.
561
00:23:47,723 --> 00:23:48,955
- Move!
- (GASPING)
562
00:23:48,958 --> 00:23:50,289
- Go back to work!
- Yep.
563
00:23:50,291 --> 00:23:53,260
Work! Work!
564
00:23:53,262 --> 00:23:55,198
♪ ♪
565
00:24:01,837 --> 00:24:03,303
(ELECTRONIC WHIRRING)
566
00:24:03,305 --> 00:24:04,938
HOMEGIRL: Morning inspiration.
567
00:24:04,940 --> 00:24:08,142
It is better to have money
and be brokenhearted
568
00:24:08,144 --> 00:24:10,144
than be broke and brokenhearted.
569
00:24:10,145 --> 00:24:12,980
Let's wake up
and get this money.
570
00:24:12,982 --> 00:24:14,550
(YAWNS)
571
00:24:16,285 --> 00:24:19,122
Come on. (SIGHS)
572
00:24:24,827 --> 00:24:26,997
(GROANS) I need coffee.
573
00:24:30,398 --> 00:24:32,231
I told you watch it.
574
00:24:32,233 --> 00:24:34,667
(SCREAMS, GRUNTS)
575
00:24:34,670 --> 00:24:35,769
(LAUGHS)
576
00:24:35,771 --> 00:24:38,172
(GASPS) I swear to God,
577
00:24:38,173 --> 00:24:42,108
when I see you again,
I will whup your butt!
578
00:24:42,111 --> 00:24:43,809
(GROANS) I'm not the one.
579
00:24:43,811 --> 00:24:45,748
- What was that about?
- Beats me.
580
00:24:48,416 --> 00:24:49,750
The usual.
581
00:24:49,752 --> 00:24:51,284
What's your usual?
582
00:24:51,286 --> 00:24:53,623
(SCOFFS)
You playing with me, right?
583
00:24:54,757 --> 00:24:56,058
(SIGHS)
584
00:24:57,226 --> 00:24:58,424
Here.
585
00:24:58,426 --> 00:25:00,195
Does that help you remember?
586
00:25:01,730 --> 00:25:03,195
Triple espresso with foam!
587
00:25:03,198 --> 00:25:06,098
You know, too much caffeine
stunts your growth.
588
00:25:06,101 --> 00:25:07,800
- First of all, shut up.
- (MURMURING)
589
00:25:07,803 --> 00:25:10,904
And second of all,
does all this body
590
00:25:10,906 --> 00:25:12,740
look like my growth
has been stunted?
591
00:25:12,741 --> 00:25:14,106
Depends. How old are you?
592
00:25:14,108 --> 00:25:15,675
Thirty-eight.
593
00:25:15,678 --> 00:25:17,877
(LAUGHING):
Well, then yes. Yes, it does.
594
00:25:17,880 --> 00:25:20,083
(LIGHT LAUGHTER)
595
00:25:24,721 --> 00:25:26,289
What the...?
596
00:25:29,192 --> 00:25:31,058
Oh, my God.
597
00:25:31,060 --> 00:25:33,163
I need to go to the hospital.
598
00:25:34,762 --> 00:25:36,498
(LAUGHTER)
599
00:25:40,368 --> 00:25:42,305
(INDISTINCT CHATTER)
600
00:25:45,741 --> 00:25:47,273
- (KEYLESS LOCK CHIRPS)
- Security!
601
00:25:47,276 --> 00:25:48,808
Homeless kid
is trying to carjack!
602
00:25:48,810 --> 00:25:49,943
Who's missing a bag?
603
00:25:49,945 --> 00:25:52,212
No! Back off!
604
00:25:52,214 --> 00:25:53,779
No one is touching this bag!
605
00:25:53,781 --> 00:25:55,781
(GROANS)
606
00:25:55,784 --> 00:25:58,219
- (YELPS)
- Step away from the car.
607
00:25:58,221 --> 00:26:00,053
It's me, Jordan. This is my car.
608
00:26:00,055 --> 00:26:01,821
I'm not losing my job over this!
609
00:26:01,824 --> 00:26:04,027
(SCREAMING)
610
00:26:06,462 --> 00:26:08,298
- (GRUNTS)
- Ha!
611
00:26:13,102 --> 00:26:14,741
- (JORDAN SCREAMS)
- (ELEVATOR BELL DINGS)
612
00:26:16,204 --> 00:26:17,805
(GRUNTS)
613
00:26:17,807 --> 00:26:18,904
(ELEVATOR BELL DINGS)
614
00:26:18,906 --> 00:26:20,906
Hey, little girl.
615
00:26:20,909 --> 00:26:22,308
Who are your parents?
616
00:26:22,310 --> 00:26:25,145
Um, Jordan Sanders is my mom.
617
00:26:25,147 --> 00:26:28,449
Uh-uh.
Jordan doesn't have a child.
618
00:26:28,451 --> 00:26:30,518
Well, she keeps me hidden.
619
00:26:30,519 --> 00:26:33,886
Just, please don't tell anyone
you saw me.
620
00:26:33,888 --> 00:26:35,387
You poor child.
That woman is even
621
00:26:35,390 --> 00:26:36,792
more horrible than I thought.
622
00:26:38,327 --> 00:26:40,327
She is not horrible.
623
00:26:40,329 --> 00:26:42,328
She just has
a very demanding lifestyle
624
00:26:42,330 --> 00:26:45,167
that might be giving her
a nervous breakdown.
625
00:26:46,535 --> 00:26:48,034
Hello?
626
00:26:48,036 --> 00:26:49,872
Hello, Child Services?
627
00:26:51,974 --> 00:26:53,941
Stop.
628
00:26:53,942 --> 00:26:55,808
Stop talking like that.
629
00:26:55,810 --> 00:26:58,481
How do you know
what I'm gonna s...
630
00:27:01,784 --> 00:27:03,415
say?
631
00:27:03,417 --> 00:27:04,921
(GASPS)
632
00:27:06,990 --> 00:27:09,088
Where are my natural
teardrop boobs?
633
00:27:09,090 --> 00:27:12,159
I paid 15 Gs for those things.
634
00:27:12,161 --> 00:27:14,797
Why?! Why did you change?!
635
00:27:17,000 --> 00:27:18,868
This can't be happening.
636
00:27:42,324 --> 00:27:43,893
(BLOWS)
637
00:27:45,528 --> 00:27:47,163
(SIGHS)
638
00:27:48,329 --> 00:27:50,000
Okay.
639
00:28:08,983 --> 00:28:10,416
No.
640
00:28:10,419 --> 00:28:12,121
Not this girl.
641
00:28:13,856 --> 00:28:15,856
Jordan, it's me.
642
00:28:15,858 --> 00:28:17,959
- (DOOR CLOSES)
- (SIGHS)
643
00:28:17,961 --> 00:28:20,829
I got all 15 of your messages.
644
00:28:26,234 --> 00:28:28,167
Oh, aren't you cute.
645
00:28:28,170 --> 00:28:30,002
(CHUCKLES)
Are you related to Jordan?
646
00:28:30,005 --> 00:28:31,941
So you see her, too?
647
00:28:33,642 --> 00:28:35,509
See who?
648
00:28:35,510 --> 00:28:36,510
The little girl.
649
00:28:38,213 --> 00:28:40,212
Where's Jordan?
650
00:28:40,214 --> 00:28:42,147
Jordan?
651
00:28:42,150 --> 00:28:43,820
Do you really want to know?
652
00:28:44,920 --> 00:28:46,318
Yeah.
653
00:28:46,320 --> 00:28:48,958
(WHISPERS): She's inside me.
654
00:28:50,224 --> 00:28:52,092
(WHISPERS): So you ate her?
655
00:28:52,094 --> 00:28:54,394
Is that what happened?
656
00:28:54,396 --> 00:28:56,962
Did you cook her
in your little Easy-Bake Oven?
657
00:28:56,964 --> 00:28:58,365
(LAUGHS)
658
00:28:58,367 --> 00:29:00,303
Jordan, hey, I'm here.
659
00:29:01,435 --> 00:29:03,236
Where are you?
660
00:29:03,238 --> 00:29:05,505
I got your dry cleaning.
661
00:29:05,507 --> 00:29:07,173
(SCOFFS)
662
00:29:07,175 --> 00:29:09,078
Did not pay me to babysit.
663
00:29:10,311 --> 00:29:12,114
I'm just gonna call her.
664
00:29:13,615 --> 00:29:15,519
(CELL PHONE RINGING)
665
00:29:18,987 --> 00:29:21,489
She would never give her phone
to a child.
666
00:29:21,490 --> 00:29:24,023
Got that right.
667
00:29:24,026 --> 00:29:27,059
I don't know what you did
or how you did it,
668
00:29:27,061 --> 00:29:28,694
but you did something to Jordan,
669
00:29:28,696 --> 00:29:31,196
you crazy little Chucky doll.
I'm calling the cops.
670
00:29:31,199 --> 00:29:33,299
Um, you had
a strawberry doughnut stain
671
00:29:33,301 --> 00:29:35,036
on your shirt yesterday.
672
00:29:35,038 --> 00:29:37,002
What the hell?
673
00:29:37,005 --> 00:29:39,539
One night, we were
brainstorming a dating app,
674
00:29:39,541 --> 00:29:41,375
and you were telling me
the lamest story
675
00:29:41,376 --> 00:29:42,976
about how you lost
your virginity
676
00:29:42,978 --> 00:29:45,077
in the back of your mom's
Dodge Ram van.
677
00:29:45,079 --> 00:29:47,012
But you told
your college sweetheart
678
00:29:47,015 --> 00:29:48,481
that he was your first.
679
00:29:48,483 --> 00:29:51,052
You lying thot.
680
00:29:52,421 --> 00:29:54,923
What in the black Jesus?
681
00:29:59,194 --> 00:30:02,328
This doesn't make any sense.
682
00:30:02,330 --> 00:30:04,065
You went to bed grown,
and then you woke up...
683
00:30:04,067 --> 00:30:05,231
Little.
684
00:30:05,233 --> 00:30:06,732
But that's for white people.
685
00:30:06,734 --> 00:30:08,336
'Cause black people
don't have the time.
686
00:30:08,337 --> 00:30:10,604
- I know!
- What happened?
687
00:30:10,605 --> 00:30:12,338
I can't even think of what
could possibly have happened.
688
00:30:12,340 --> 00:30:14,508
No, no, no, no, no, no.
I mean...
689
00:30:14,509 --> 00:30:17,278
how did you go
from this to this?
690
00:30:17,279 --> 00:30:18,315
That's...
691
00:30:20,515 --> 00:30:22,281
I have never seen
a better glow-up.
692
00:30:22,284 --> 00:30:25,385
April, can you help me
and figure this out?
693
00:30:25,387 --> 00:30:26,685
No, you're right.
694
00:30:26,688 --> 00:30:28,288
I'm... sorry.
695
00:30:28,290 --> 00:30:30,522
Let me just focus.
696
00:30:30,525 --> 00:30:32,461
Think.
697
00:30:34,529 --> 00:30:36,430
- I got it.
- What?
698
00:30:36,432 --> 00:30:38,199
Gucci Mane.
699
00:30:38,201 --> 00:30:40,032
He's had a better glow-up
than you.
700
00:30:40,035 --> 00:30:42,669
I mean, he's happy,
he's healthy, got a six-pack.
701
00:30:42,671 --> 00:30:44,171
He has a really nice smile,
702
00:30:44,173 --> 00:30:45,704
and I don't know
if those are veneers,
703
00:30:45,707 --> 00:30:47,640
- but people say we smile alike...
- April!
704
00:30:47,642 --> 00:30:49,644
Can you help me?
705
00:30:51,146 --> 00:30:53,512
Mm-mm. I don't like that.
706
00:30:53,515 --> 00:30:57,282
- What?
- I like kids to have old-school manners, so...
707
00:30:57,285 --> 00:31:00,185
I'm not a child.
708
00:31:00,188 --> 00:31:02,391
- Mm...
- Okay.
709
00:31:05,560 --> 00:31:08,095
(SIGHS)
710
00:31:08,096 --> 00:31:10,031
Please help me.
711
00:31:11,666 --> 00:31:14,166
"Please help me...
712
00:31:14,169 --> 00:31:16,169
Miss April, ma'am."
713
00:31:16,171 --> 00:31:17,703
Are you kidding me?
714
00:31:17,705 --> 00:31:19,271
No.
715
00:31:19,273 --> 00:31:20,740
(JORDAN SIGHS)
716
00:31:20,742 --> 00:31:23,778
Please help me...
717
00:31:23,779 --> 00:31:25,682
Miss April, ma'am.
718
00:31:27,182 --> 00:31:30,250
Okay, child.
719
00:31:30,252 --> 00:31:33,421
Okay, um, well,
try Benjamin Button syndrome.
720
00:31:33,423 --> 00:31:35,221
No. That's when you're born old,
721
00:31:35,223 --> 00:31:37,589
and then you age backwards
until you're a baby again.
722
00:31:37,592 --> 00:31:39,326
Oh, well, my bad.
723
00:31:39,327 --> 00:31:41,595
I must have gotten my
magical body curses mixed up!
724
00:31:41,596 --> 00:31:43,232
(JORDAN SIGHS)
725
00:31:46,468 --> 00:31:48,101
Wait a minute.
726
00:31:48,103 --> 00:31:49,769
- What?
- That's it.
727
00:31:49,771 --> 00:31:52,105
That girl.
728
00:31:52,107 --> 00:31:54,642
The fire hazard
from the doughnut truck.
729
00:31:54,644 --> 00:31:58,278
She was waving that dumb wand
and wished I was little!
730
00:31:58,280 --> 00:32:00,114
Yeah, wishes don't come true.
731
00:32:00,115 --> 00:32:02,115
'Cause if they did,
I'd be on maternity leave
732
00:32:02,117 --> 00:32:04,217
- with Michael B. Jordan's baby by now.
- (JORDAN SIGHS)
733
00:32:04,219 --> 00:32:06,353
Okay. So you're gonna go
to the office,
734
00:32:06,355 --> 00:32:09,690
stop by the truck, kidnap her
and bring her back to me, okay?
735
00:32:09,692 --> 00:32:11,325
I have some duct tape.
736
00:32:11,326 --> 00:32:13,394
We'll just starve her
until she reverses this.
737
00:32:13,395 --> 00:32:14,728
Yeah.
738
00:32:14,730 --> 00:32:17,130
Okay, or we could just ask her
739
00:32:17,132 --> 00:32:19,531
to use her toy wand
to make another wish,
740
00:32:19,534 --> 00:32:21,601
'cause that's way less
felony-ish.
741
00:32:21,603 --> 00:32:23,702
JORDAN: Just...
742
00:32:23,704 --> 00:32:25,204
- What are you doing?
- What?
743
00:32:25,207 --> 00:32:27,140
I need a glass of rosé.
744
00:32:27,142 --> 00:32:29,143
It's too early
for tequila shots.
745
00:32:29,144 --> 00:32:30,510
You're too young to drink.
746
00:32:30,512 --> 00:32:33,449
Relax. Just a couple of sips
to take the edge off.
747
00:32:36,218 --> 00:32:38,219
"Female...
748
00:32:38,221 --> 00:32:41,587
Gary Coleman disease."
749
00:32:41,589 --> 00:32:43,522
He died?
750
00:32:43,525 --> 00:32:45,461
(KNOCKING AT DOOR)
751
00:32:47,529 --> 00:32:49,430
Nosy neighbor.
752
00:32:49,432 --> 00:32:51,897
Swear to God,
you're gonna learn today.
753
00:32:51,900 --> 00:32:53,701
What?!
754
00:32:53,702 --> 00:32:55,336
Child Protective Services.
755
00:32:55,337 --> 00:32:57,205
Are your parents
or legal guardians home?
756
00:32:58,339 --> 00:33:00,906
Oh, um... (CLEARS THROAT)
757
00:33:00,909 --> 00:33:02,842
April!
758
00:33:02,844 --> 00:33:04,547
(WHISPERS): Sorry.
759
00:33:09,151 --> 00:33:12,153
What you got there? Nice rosé?
760
00:33:12,154 --> 00:33:14,555
So, who's in charge?
761
00:33:14,557 --> 00:33:15,623
BOTH: Me.
762
00:33:15,625 --> 00:33:18,558
I have that, uh, Jordan Sanders
763
00:33:18,560 --> 00:33:20,425
is listed as the owner
of this apartment.
764
00:33:20,428 --> 00:33:22,663
Correct. Paid in full.
765
00:33:22,664 --> 00:33:24,365
Okurrr? (CHUCKLES)
766
00:33:24,366 --> 00:33:25,926
You told me your name
is Jordan Sanders.
767
00:33:27,435 --> 00:33:28,836
I did.
768
00:33:28,837 --> 00:33:32,572
Well, the, um...
the other Jordan, the owner,
769
00:33:32,574 --> 00:33:35,174
he's, uh, my brother.
770
00:33:35,176 --> 00:33:37,242
Yeah. My-my dad.
771
00:33:37,244 --> 00:33:38,645
I'm a junior.
772
00:33:38,647 --> 00:33:40,914
Yeah, 'cause women
can be juniors, too.
773
00:33:40,916 --> 00:33:42,816
And where is your father now?
774
00:33:42,817 --> 00:33:44,349
JORDAN: Mm.
775
00:33:44,352 --> 00:33:46,251
My, um, father.
776
00:33:46,253 --> 00:33:47,654
That is a good question.
777
00:33:47,656 --> 00:33:49,557
- Auntie?
- Mm-hmm.
778
00:33:49,558 --> 00:33:51,692
Where's Daddy?
779
00:33:51,693 --> 00:33:55,930
(CHUCKLES):
You know exactly where he is.
780
00:33:55,932 --> 00:33:58,330
- Um...
- He's, um...
781
00:33:58,333 --> 00:34:00,701
- overseas.
- Space.
782
00:34:00,702 --> 00:34:04,203
- Uh, in a space overseas.
- JORDAN: Mm-hmm.
783
00:34:04,205 --> 00:34:05,637
Space Force.
784
00:34:05,640 --> 00:34:07,875
Got it.
And your mother is where?
785
00:34:07,876 --> 00:34:08,876
She's a crackhead.
786
00:34:10,278 --> 00:34:12,346
Yeah, Jordan is a crack baby.
787
00:34:12,347 --> 00:34:13,980
It's so sad.
788
00:34:13,981 --> 00:34:16,817
That's why she's so hyper
all the time.
789
00:34:16,818 --> 00:34:18,755
Oh, yeah.
790
00:34:20,956 --> 00:34:22,722
Yeah, okay,
let me just document this.
791
00:34:22,724 --> 00:34:25,992
- Aunt and crack baby.
- (CAMERA CLICKING)
792
00:34:25,994 --> 00:34:28,661
No, no, no, but this-this is,
this is just temporary,
793
00:34:28,663 --> 00:34:31,599
because she's going back
to her dad soon.
794
00:34:31,601 --> 00:34:33,300
Mm-hmm. Very soon.
795
00:34:33,302 --> 00:34:35,271
- Back where?
- Home.
796
00:34:36,972 --> 00:34:39,675
In Hawaii with my brother.
797
00:34:42,411 --> 00:34:44,213
That's President Barack Obama.
798
00:34:45,880 --> 00:34:49,382
Hmm. No, that's... my brother.
799
00:34:49,384 --> 00:34:52,719
(LAUGHS) Like, do they just
think we all look alike?
800
00:34:52,721 --> 00:34:55,655
Same dog and everything.
Okay, uh, and could you please
801
00:34:55,657 --> 00:34:57,391
tell me why you aren't
in school today?
802
00:34:57,393 --> 00:34:59,592
- Hmm?
- School?
803
00:34:59,594 --> 00:35:00,960
(SCOFFS) Girl, bye.
804
00:35:00,961 --> 00:35:02,762
I haven't been to school
in, like, years.
805
00:35:02,764 --> 00:35:04,297
No, that's not what she meant.
806
00:35:04,298 --> 00:35:05,833
That's not what you meant,
right?
807
00:35:05,835 --> 00:35:07,567
JORDAN: Oh, yeah,
that's not what I meant.
808
00:35:07,568 --> 00:35:08,835
- Mm.
- Joking.
809
00:35:08,836 --> 00:35:10,704
Okay, good,
because any parent or guardian
810
00:35:10,706 --> 00:35:12,773
of a child during the ages
of mandatory attendance
811
00:35:12,775 --> 00:35:14,608
shall send such child
to public school,
812
00:35:14,610 --> 00:35:16,009
private school
or a homeschooling program.
813
00:35:16,010 --> 00:35:17,644
Furthermore,
any parent or guardian
814
00:35:17,646 --> 00:35:18,978
who violates this code section
815
00:35:18,980 --> 00:35:21,815
shall be subject to fine,
imprisonment,
816
00:35:21,817 --> 00:35:24,317
community service
or any combination
817
00:35:24,318 --> 00:35:26,353
of such penalties
as the court sees fit.
818
00:35:26,355 --> 00:35:27,820
Say what, now?
819
00:35:27,822 --> 00:35:30,056
"Say what, now" is
enroll this child in school,
820
00:35:30,057 --> 00:35:31,692
or somebody is going to jail.
821
00:35:31,693 --> 00:35:33,027
That's what now say what.
822
00:35:33,028 --> 00:35:35,764
By "somebody," do you mean...
823
00:35:36,731 --> 00:35:38,898
You. That would be you.
824
00:35:38,900 --> 00:35:40,601
Now, the school district
825
00:35:40,603 --> 00:35:42,802
which Jordan
would be assigned to
826
00:35:42,804 --> 00:35:44,836
would be... ah...
827
00:35:44,838 --> 00:35:46,739
- Windsor Middle School.
- Windsor?
828
00:35:46,740 --> 00:35:48,375
- Mm-hmm.
- Oh, hell no.
829
00:35:48,376 --> 00:35:50,510
Yes. Hell yes!
830
00:35:50,512 --> 00:35:52,545
(LAUGHS) We love that school.
831
00:35:52,547 --> 00:35:54,014
Enroll her there today,
and I will be
832
00:35:54,016 --> 00:35:55,081
checking that you do so.
833
00:35:55,083 --> 00:35:56,449
No.
834
00:35:56,451 --> 00:35:57,985
(CLEARS THROAT) Look here, lady.
835
00:35:57,987 --> 00:36:00,753
I am a businesswoman,
and I have a company to run.
836
00:36:00,755 --> 00:36:02,021
She sells Girl Scout Cookies.
837
00:36:02,023 --> 00:36:03,523
She just takes it
really seriously.
838
00:36:03,525 --> 00:36:04,657
- I'm like...
- So I don't have time
839
00:36:04,659 --> 00:36:06,360
for Child Services,
and I sure don't
840
00:36:06,362 --> 00:36:07,960
have time for school, okay?
841
00:36:07,961 --> 00:36:10,530
Let me be clear.
I will have you in foster care
842
00:36:10,532 --> 00:36:14,802
and your goofy aunt over here
in jail if you don't. Okurrr?
843
00:36:14,804 --> 00:36:16,769
Yes. Okay. Yes.
844
00:36:16,771 --> 00:36:19,072
- No problem.
- Excellent.
845
00:36:19,074 --> 00:36:21,108
Now, if you don't mind,
I'm just gonna get
846
00:36:21,110 --> 00:36:24,878
- a video of you two together.
- Are you gonna... post this?
847
00:36:24,880 --> 00:36:29,916
And this apartment because...
I like the evidence.
848
00:36:29,918 --> 00:36:31,351
I can't go to school.
849
00:36:31,353 --> 00:36:32,820
I'm not going to jail.
850
00:36:32,822 --> 00:36:34,086
(SIGHS)
851
00:36:34,088 --> 00:36:36,489
I can't believe
I have to say this.
852
00:36:36,490 --> 00:36:38,625
You're gonna have to be me
in the office.
853
00:36:38,626 --> 00:36:41,427
They're not gonna listen to me.
I'm like the homey.
854
00:36:41,429 --> 00:36:43,896
You have to make them listen.
855
00:36:43,898 --> 00:36:46,400
I'll be on the phone
in your ear,
856
00:36:46,402 --> 00:36:48,434
so don't say anything
I don't tell you to say,
857
00:36:48,436 --> 00:36:50,503
don't do anything
I don't tell you to do.
858
00:36:50,505 --> 00:36:52,405
So you're still in charge?
859
00:36:52,407 --> 00:36:54,440
Always.
860
00:36:54,442 --> 00:36:56,809
Just keep everyone focused
on fresh ideas,
861
00:36:56,811 --> 00:36:59,382
or else the whole company
is over.
862
00:37:00,782 --> 00:37:03,016
That just really makes me
uncomfortable.
863
00:37:03,018 --> 00:37:06,719
Oh. But do you know what else
is uncomfortable?
864
00:37:06,721 --> 00:37:08,721
Unemployment.
865
00:37:08,722 --> 00:37:10,458
Okay.
866
00:37:12,126 --> 00:37:14,961
I will agree to cover
for you at the office
867
00:37:14,963 --> 00:37:20,032
if you agree to promote me
to creative exec.
868
00:37:20,034 --> 00:37:22,536
What'd you just say?
869
00:37:22,538 --> 00:37:25,038
(QUIETLY): I said, um,
870
00:37:25,039 --> 00:37:28,041
for you to promote me
to creative exec.
871
00:37:28,043 --> 00:37:30,844
Well...
872
00:37:30,846 --> 00:37:33,012
look whose balls just dropped.
873
00:37:33,014 --> 00:37:34,847
I got to take what I want.
874
00:37:34,849 --> 00:37:37,519
- Isn't that what you said?
- Maybe.
875
00:37:38,621 --> 00:37:40,489
So, deal?
876
00:37:43,793 --> 00:37:45,425
Deal.
877
00:37:45,427 --> 00:37:48,094
Yes!
878
00:37:48,096 --> 00:37:49,663
(JORDAN SIGHS)
879
00:37:49,664 --> 00:37:52,900
- Just...
- You know, since I have to be you,
880
00:37:52,902 --> 00:37:54,467
I should probably dress the part
881
00:37:54,469 --> 00:37:56,536
and borrow some of your clothes.
882
00:37:56,538 --> 00:37:59,206
Your body can't fit
into my clothes.
883
00:37:59,208 --> 00:38:01,208
This is squats.
884
00:38:01,210 --> 00:38:03,210
This is Pilates.
885
00:38:03,211 --> 00:38:05,179
That body looks like BabyGap,
886
00:38:05,181 --> 00:38:06,846
Gymboree,
887
00:38:06,847 --> 00:38:08,583
OshKosh B'gosh to me. (CHUCKLES)
888
00:38:09,918 --> 00:38:11,788
(QUIETLY):
Ooh, you get on my nerves.
889
00:38:13,822 --> 00:38:15,822
Fine.
890
00:38:15,824 --> 00:38:17,056
- Yes!
- (ELEVATOR BELL DINGS)
891
00:38:17,057 --> 00:38:18,692
This is ridiculous.
892
00:38:18,693 --> 00:38:20,027
Let me get this straight...
893
00:38:20,028 --> 00:38:22,528
you went to Target,
and you got me this?
894
00:38:22,530 --> 00:38:25,032
"Tarjay."
The overalls is what I got.
895
00:38:25,034 --> 00:38:27,233
The shirt is mine.
896
00:38:27,235 --> 00:38:30,737
- I look great.
- (JORDAN SCOFFS)
897
00:38:30,739 --> 00:38:32,675
Looking like Cookie
from "Empire."
898
00:38:34,242 --> 00:38:35,775
April. (CHUCKLES)
899
00:38:35,777 --> 00:38:38,512
- Uh, you know this kid?
- APRIL: Oh, hey, Vince.
900
00:38:38,514 --> 00:38:41,715
You know how Jordan always
asks me to do everything?
901
00:38:41,717 --> 00:38:43,784
- Yeah.
- Uh, well, this is her niece.
902
00:38:43,786 --> 00:38:45,786
Yeah, I'm watching her
while she's out of town.
903
00:38:45,788 --> 00:38:47,788
Oh. That-that explains it.
904
00:38:47,789 --> 00:38:51,023
Yeah, we had a little confusion
with her yester... Um...
905
00:38:51,025 --> 00:38:53,594
Uh, did-did you guys, uh,
call Lyft?
906
00:38:53,596 --> 00:38:54,894
No. I got my keys.
907
00:38:54,896 --> 00:38:56,896
No, actually, Jordan
left these for me.
908
00:38:56,898 --> 00:38:58,798
Yeah.
It was part of our agreement.
909
00:38:58,800 --> 00:39:00,833
I-I don't think
Auntie said that.
910
00:39:00,835 --> 00:39:02,802
Now, stay out of
grown folks' business.
911
00:39:02,804 --> 00:39:05,505
Let me just take... Give me
the keys I let you play with.
912
00:39:05,507 --> 00:39:07,039
(LAUGHING): She's so funny.
913
00:39:07,041 --> 00:39:08,842
- (KEYLESS LOCK CHIRPS)
- Ah, here we go.
914
00:39:08,844 --> 00:39:10,746
(APRIL LAUGHING)
915
00:39:12,081 --> 00:39:13,849
(APRIL WHOOPS)
916
00:39:15,150 --> 00:39:17,019
Okay, how do I close the doors?
917
00:39:18,554 --> 00:39:19,952
(BUTTON CLICKS, DOORS WHIR SHUT)
918
00:39:19,954 --> 00:39:23,056
(GASPS)
Now, how do I start the car?
919
00:39:23,057 --> 00:39:25,625
Just put it in electric mode.
920
00:39:25,626 --> 00:39:28,094
- It's easier to...
- (ENGINE REVS)
921
00:39:28,096 --> 00:39:29,996
- Whoa! Stop! April!
- (TIRES SQUEAL)
922
00:39:29,998 --> 00:39:31,931
APRIL: Okay, I got it. I got it.
923
00:39:31,932 --> 00:39:33,833
JORDAN: W-Watch it! Stop!
924
00:39:33,835 --> 00:39:36,168
What-what are you doing?!
925
00:39:36,170 --> 00:39:39,139
Whoa! (SCREAMS)
926
00:39:39,141 --> 00:39:40,873
APRIL: Okay, I got it. I got it.
927
00:39:40,875 --> 00:39:42,643
- JORDAN: No, you don't.
- Oh. No, I don't.
928
00:39:42,644 --> 00:39:44,847
APRIL: Oh, I got...
okay, I got it now.
929
00:39:50,652 --> 00:39:53,186
I can't go in there. Mm-mm.
930
00:39:53,188 --> 00:39:55,255
You heard Agent Bea.
931
00:39:55,257 --> 00:39:58,061
If you're not registered today,
I'm going to county.
932
00:39:59,161 --> 00:40:02,094
But this place, the memories.
933
00:40:02,096 --> 00:40:04,065
It was so hard for me.
934
00:40:05,833 --> 00:40:07,936
I never felt so small.
935
00:40:10,139 --> 00:40:13,840
I-I know this is hard for you,
and I'm sorry,
936
00:40:13,842 --> 00:40:15,608
but I'm not going
to jail for you.
937
00:40:15,610 --> 00:40:17,911
You got to...
you're going to school.
938
00:40:17,913 --> 00:40:19,278
If you think I'm listening
to someone
939
00:40:19,280 --> 00:40:21,315
with such poor control
over their edges as you,
940
00:40:21,317 --> 00:40:24,750
then, girl,
you are severely mistaken.
941
00:40:24,751 --> 00:40:27,021
- Okay. That's it.
- (JORDAN SIGHS)
942
00:40:31,192 --> 00:40:34,360
Listen, I'm the adult,
and you're the child,
943
00:40:34,362 --> 00:40:36,896
so when I say something,
you listen.
944
00:40:36,898 --> 00:40:39,032
(LAUGHS) Please.
945
00:40:39,034 --> 00:40:41,101
If you don't stop
embarrassing me
946
00:40:41,103 --> 00:40:42,902
in front of these
white people...
947
00:40:42,903 --> 00:40:44,269
Well, you're
embarrassing yourself.
948
00:40:44,271 --> 00:40:45,806
You know what?
949
00:40:47,108 --> 00:40:49,240
I'm sick of you.
Say one more thing.
950
00:40:49,242 --> 00:40:51,010
- I dare you.
- Fine.
951
00:40:51,012 --> 00:40:54,817
You're too fat for that skirt.
952
00:40:57,184 --> 00:40:59,619
You know what?
953
00:40:59,621 --> 00:41:02,221
If you want to take it there,
we going old-school.
954
00:41:02,222 --> 00:41:03,757
(JORDAN GRUNTS)
955
00:41:03,759 --> 00:41:05,157
- What?
- Oh.
956
00:41:05,159 --> 00:41:07,226
- Let's go.
- I'm requesting backup.
957
00:41:07,228 --> 00:41:09,295
We have a BMW situation.
958
00:41:09,297 --> 00:41:11,331
Black mama whupping.
959
00:41:11,333 --> 00:41:13,365
- How you like that?
- Mm-mm!
960
00:41:13,367 --> 00:41:15,735
- (JORDAN GRUNTING)
- (APRIL GASPS)
961
00:41:15,737 --> 00:41:16,838
(JORDAN WHOOPS)
962
00:41:18,072 --> 00:41:20,039
- Try me. (WHOOPS)
- Okay, see?
963
00:41:20,041 --> 00:41:21,807
- How you like that?
- No. You tried it. (LAUGHS)
964
00:41:21,809 --> 00:41:23,710
No, you tried it.
'Cause I've been looking at you
965
00:41:23,711 --> 00:41:25,344
like a little girl,
but you a grown-ass woman,
966
00:41:25,346 --> 00:41:26,846
and you gonna catch
a grown beat.
967
00:41:26,847 --> 00:41:29,318
Fine. 'Cause I got
this good knee back.
968
00:41:30,251 --> 00:41:31,317
(GRUNTS)
969
00:41:31,318 --> 00:41:33,753
And how about this?
970
00:41:33,755 --> 00:41:34,989
- April.
- Should I sell it?
971
00:41:34,990 --> 00:41:37,257
- Give that back to me now.
- What you gonna do if I don't?
972
00:41:37,259 --> 00:41:39,326
(SCREAMS)
973
00:41:39,327 --> 00:41:43,230
- I told you not to test me!
- (JORDAN GRUNTING)
974
00:41:43,231 --> 00:41:45,699
- Yes!
- (SIGHS)
975
00:41:45,701 --> 00:41:47,701
Start spanking your kids!
976
00:41:47,702 --> 00:41:49,436
(LAUGHS)
977
00:41:49,438 --> 00:41:52,105
Remind me of my mama.
978
00:41:52,106 --> 00:41:54,907
Can't believe
I'm back in this hellhole.
979
00:41:54,909 --> 00:41:56,375
APRIL:
That must be Principal Han.
980
00:41:56,376 --> 00:41:58,778
Just shut up and stay cool,
and I got it.
981
00:41:58,780 --> 00:42:00,313
- Hey. Nice to meet you.
- Hey.
982
00:42:00,315 --> 00:42:02,284
Nice to meet you.
Welcome, Jordan.
983
00:42:04,286 --> 00:42:06,887
Uh... (CHUCKLES)
984
00:42:06,889 --> 00:42:08,019
She's just nervous.
985
00:42:08,021 --> 00:42:09,389
- Aw.
- Oh. Okay.
986
00:42:09,391 --> 00:42:11,057
Well, let's get you started.
987
00:42:11,059 --> 00:42:12,358
(QUIETLY): Come on.
988
00:42:12,360 --> 00:42:14,360
Pull it together.
989
00:42:14,362 --> 00:42:17,730
Oh, there's your teacher,
Mr. Marshall.
990
00:42:17,731 --> 00:42:19,900
("DIDDY BOP" BY NONAME
FEAT. RAURY AND CAM O'BI PLAYS)
991
00:42:19,902 --> 00:42:21,934
♪ I'm ready, I'm ready,
I'm ready, I'm ready ♪
992
00:42:21,936 --> 00:42:24,641
♪ I'm ready,
I'm ready, I'm ready... ♪
993
00:42:28,809 --> 00:42:31,077
ALL: Damn.
994
00:42:31,079 --> 00:42:32,913
♪ Daddy turn bibby up,
Henny invented ♪
995
00:42:32,914 --> 00:42:34,880
♪ The catalyst
for happiness in my cup... ♪
996
00:42:34,882 --> 00:42:36,148
How I get detention?
997
00:42:36,150 --> 00:42:38,719
Yeah, I'll be just fine.
998
00:42:38,721 --> 00:42:41,054
(JORDAN SIGHS)
999
00:42:41,056 --> 00:42:42,822
- Hi.
- APRIL: Hi.
1000
00:42:42,824 --> 00:42:46,992
We are so... (CHUCKLES)
excited to attend this school.
1001
00:42:46,994 --> 00:42:49,061
- This is Jordan.
- (PATTING BACK)
1002
00:42:49,063 --> 00:42:51,230
She's feeling nervous
about joining your class.
1003
00:42:51,231 --> 00:42:53,800
Oh, yeah. Hey, listen,
don't be nervous, okay?
1004
00:42:53,802 --> 00:42:55,034
Perfectly normal,
but don't be nervous.
1005
00:42:55,036 --> 00:42:56,469
I'll be with you the whole time.
1006
00:42:56,471 --> 00:42:57,769
Promise?
1007
00:42:57,771 --> 00:42:59,105
- Promise.
- Okay.
1008
00:42:59,106 --> 00:43:00,974
Your daughter's adorable.
1009
00:43:00,976 --> 00:43:02,375
(LAUGHING): Oh, not my daughter.
1010
00:43:02,376 --> 00:43:04,043
(GROANS) That's my niece.
1011
00:43:04,045 --> 00:43:06,012
- Oh.
- Um, and I'm April.
1012
00:43:06,014 --> 00:43:08,014
- April. Gary.
- I'm single.
1013
00:43:08,016 --> 00:43:10,250
But not looking.
I'm not desperate.
1014
00:43:10,251 --> 00:43:12,985
Just... open and available.
(CHUCKLES)
1015
00:43:12,987 --> 00:43:15,153
Got it. That's where I'm at now.
1016
00:43:15,155 --> 00:43:16,856
- I just got divorced.
- You got divorced? Oh, no.
1017
00:43:16,858 --> 00:43:18,023
- So I'm, like, totally desperate.
- That's great.
1018
00:43:18,025 --> 00:43:19,291
- Yeah.
- Yeah.
1019
00:43:19,293 --> 00:43:21,128
- (APRIL AND GARY CHUCKLE)
- Anyway...
1020
00:43:21,130 --> 00:43:24,163
All right, uh, well,
school gets out...
1021
00:43:24,164 --> 00:43:27,099
Okay, we should, um...
we should go.
1022
00:43:27,101 --> 00:43:29,001
- Okay. Yeah.
- Okay. Bye, Gary.
1023
00:43:29,003 --> 00:43:30,804
We can get it. (CHUCKLES)
1024
00:43:30,806 --> 00:43:32,806
♪ Run, run, run,
mama say come home ♪
1025
00:43:32,807 --> 00:43:35,074
- ♪ Before the streetlights do... ♪
- (SIGHS): Okay.
1026
00:43:35,076 --> 00:43:37,476
We have a new student
joining our class.
1027
00:43:37,478 --> 00:43:39,144
Ladies and gentlemen,
this is Jordan.
1028
00:43:39,146 --> 00:43:41,547
All right?
And here's what we're gonna do.
1029
00:43:41,548 --> 00:43:43,916
We're gonna give her
a nice, warm...
1030
00:43:43,918 --> 00:43:45,451
a Windsor welcome.
1031
00:43:45,452 --> 00:43:47,019
Huh? Let's start with...
There you go.
1032
00:43:47,021 --> 00:43:48,221
- What are you doing?
- (LIGHT LAUGHTER)
1033
00:43:48,222 --> 00:43:49,889
This is not a Windsor welcome.
1034
00:43:49,891 --> 00:43:51,791
This is not wh-what...
what I-I taught you guys.
1035
00:43:51,793 --> 00:43:53,393
- Hey, hey, hey.
- I blame the parents.
1036
00:43:53,394 --> 00:43:56,061
You know what, Mr. Marshall,
I'll just take it from here.
1037
00:43:56,063 --> 00:43:59,266
(SIGHS) Hi, everyone.
I'm Jordan Sanders.
1038
00:43:59,268 --> 00:44:02,936
And I want to make a few things
clear before we get started.
1039
00:44:02,938 --> 00:44:06,405
First of all, you're meeting
the new alpha of the class.
1040
00:44:06,407 --> 00:44:08,909
I can establish
my dominance easily,
1041
00:44:08,911 --> 00:44:11,510
or you can make it hard
for yourself.
1042
00:44:11,512 --> 00:44:13,179
Oh, nice pants.
1043
00:44:13,181 --> 00:44:15,849
If the floods are a-comin'.
1044
00:44:15,851 --> 00:44:17,817
- (LAUGHTER)
- GARY: Come on.
1045
00:44:17,818 --> 00:44:18,985
Yeah, your clothes suck.
1046
00:44:18,987 --> 00:44:20,554
Charlie, zip it.
1047
00:44:20,556 --> 00:44:22,188
Thank you, Gary.
1048
00:44:22,190 --> 00:44:25,257
- It's Mr. Marshall... for you.
- (JORDAN CHUCKLES)
1049
00:44:25,259 --> 00:44:26,592
I'm the teacher.
1050
00:44:26,594 --> 00:44:27,994
Mm-hmm.
1051
00:44:27,996 --> 00:44:29,831
And I'm the student.
1052
00:44:31,365 --> 00:44:33,432
Okay, where was I? Yeah.
1053
00:44:33,434 --> 00:44:35,835
We're gonna skip the
"haze the new girl" thing. No.
1054
00:44:35,836 --> 00:44:37,938
It's dull. Predictable.
1055
00:44:37,940 --> 00:44:40,206
And I will strike back
with a vengeance
1056
00:44:40,208 --> 00:44:41,541
like you've never known.
1057
00:44:41,543 --> 00:44:43,275
Well, if you didn't want
to be hazed,
1058
00:44:43,277 --> 00:44:45,077
- you should have combed your hair.
- (CAMERA CLICKS)
1059
00:44:45,079 --> 00:44:46,144
- (LAUGHTER)
- GARY: Okay, you know what?
1060
00:44:46,146 --> 00:44:47,447
One more outburst,
and I'll cancel Spirit Day.
1061
00:44:47,449 --> 00:44:49,382
I'm not joking around,
young lady.
1062
00:44:49,384 --> 00:44:51,851
But you can't cancel
Spirit Day, Mr. Marshall.
1063
00:44:51,853 --> 00:44:53,385
I am Spirit Day.
1064
00:44:53,387 --> 00:44:55,487
- Oh, good Lord.
- Which reminds me...
1065
00:44:55,489 --> 00:44:59,925
get your tickets to the hypest
school spirit pep rally ever.
1066
00:44:59,927 --> 00:45:03,195
This year's theme is Winchella.
1067
00:45:03,197 --> 00:45:04,630
Windsor's
most talented students...
1068
00:45:04,632 --> 00:45:07,333
and others that we couldn't
block from signing up
1069
00:45:07,335 --> 00:45:09,001
because of new rules
of inclusion...
1070
00:45:09,003 --> 00:45:10,503
(LAUGHTER)
1071
00:45:10,505 --> 00:45:12,605
will show what makes
Windsor the best.
1072
00:45:12,606 --> 00:45:14,608
(WHOOPS, GIGGLES) Yeah!
1073
00:45:14,610 --> 00:45:16,108
GARY: All right,
all right, all right.
1074
00:45:16,110 --> 00:45:17,309
Thank you. Pipe down. Pipe down.
1075
00:45:17,311 --> 00:45:19,144
Open up your books.
You know what I mean?
1076
00:45:19,146 --> 00:45:21,306
We're gonna do some learning.
Start pretending to read.
1077
00:45:22,451 --> 00:45:26,219
Oh, boy, you know,
meeting new people.
1078
00:45:26,221 --> 00:45:28,086
It won't always be
like this, okay?
1079
00:45:28,088 --> 00:45:29,922
'Cause I could tell
when I met you
1080
00:45:29,923 --> 00:45:31,393
that you are
a special young lady.
1081
00:45:32,626 --> 00:45:34,326
You know what?
1082
00:45:34,327 --> 00:45:36,496
- I feel like you get me.
- Really?
1083
00:45:36,498 --> 00:45:38,197
I feel like I get you, too.
1084
00:45:38,199 --> 00:45:39,601
(BOTH CHUCKLE)
1085
00:45:41,103 --> 00:45:43,135
So, you feeling
what I'm feeling?
1086
00:45:43,137 --> 00:45:44,971
You want to quit?
1087
00:45:44,972 --> 00:45:47,539
(CHUCKLING): I think about
quitting every day.
1088
00:45:47,541 --> 00:45:50,376
But I can't, because I have
a responsibility.
1089
00:45:50,378 --> 00:45:51,913
Wh-What are you feeling?
1090
00:45:53,315 --> 00:45:56,248
Oh. No, I'm not
feeling that at all.
1091
00:45:56,250 --> 00:45:59,119
I'm a... I'm an adult...
adult man.
1092
00:45:59,121 --> 00:46:00,920
And you should have a seat.
1093
00:46:00,922 --> 00:46:03,956
Okay, Mr. Hard to Get.
1094
00:46:03,958 --> 00:46:05,527
I see you.
1095
00:46:06,929 --> 00:46:08,961
Mm-hmm.
1096
00:46:08,963 --> 00:46:11,364
Go ahead and sit down.
1097
00:46:11,365 --> 00:46:14,166
It's time. Time to sit down.
1098
00:46:14,168 --> 00:46:17,003
Just don't...
you know, just look...
1099
00:46:17,005 --> 00:46:18,403
look-look the other way.
1100
00:46:18,405 --> 00:46:20,039
Look the way... look the...
look up there.
1101
00:46:20,041 --> 00:46:21,373
Look away from me.
1102
00:46:21,375 --> 00:46:24,110
- (SOFTLY): Teach me something.
- Don't...
1103
00:46:24,112 --> 00:46:26,579
- (SIGHS)
- (STUDENTS CHATTERING)
1104
00:46:26,581 --> 00:46:30,615
So, uh, what are
us kids into these days?
1105
00:46:30,617 --> 00:46:33,554
I'm looking for
the next big thing, you know.
1106
00:46:37,224 --> 00:46:39,224
Uh, excuse you.
1107
00:46:39,226 --> 00:46:41,393
Cutting without tipping is rude.
1108
00:46:41,394 --> 00:46:44,063
(LAUGHS)
1109
00:46:44,065 --> 00:46:45,731
Ugh.
1110
00:46:45,733 --> 00:46:47,365
(GASPS)
1111
00:46:47,367 --> 00:46:49,034
Really?
1112
00:46:49,036 --> 00:46:50,570
You feed this to children?
1113
00:46:50,572 --> 00:46:52,371
- To eat?
- Mm-hmm.
1114
00:46:52,373 --> 00:46:55,175
(SIGHS) Postmates.
1115
00:46:57,077 --> 00:46:59,346
(SIGHS)
1116
00:46:59,347 --> 00:47:02,681
(STUDENTS CHATTERING
INDISTINCTLY)
1117
00:47:02,682 --> 00:47:05,018
You got this, Jordan.
You're grown.
1118
00:47:05,019 --> 00:47:06,686
You're successful.
1119
00:47:06,688 --> 00:47:09,121
These kids can't hurt you.
1120
00:47:09,123 --> 00:47:12,559
(TAKES DEEP BREATHS)
1121
00:47:15,163 --> 00:47:17,132
(STUDENTS LAUGHING, MURMURING)
1122
00:47:21,402 --> 00:47:24,204
(LAUGHTER GROWS LOUDER)
1123
00:47:28,742 --> 00:47:30,509
GIRL: Next table.
1124
00:47:30,510 --> 00:47:34,014
Oh, my... She's coming over.
1125
00:47:34,016 --> 00:47:35,215
Oh, really?
1126
00:47:35,217 --> 00:47:37,182
- It's like that, sister?
- Mm-hmm.
1127
00:47:37,184 --> 00:47:39,586
- Okay. Fine.
- (LAUGHTER)
1128
00:47:43,125 --> 00:47:44,791
Come on. Come here.
1129
00:47:44,793 --> 00:47:46,362
Hey.
1130
00:47:48,262 --> 00:47:49,965
- (SIGHS)
- Come here.
1131
00:47:51,500 --> 00:47:53,402
Oh.
1132
00:47:55,403 --> 00:47:57,137
Never thought I'd say thank you
1133
00:47:57,139 --> 00:47:59,538
to anybody offering me
the worst table in the house,
1134
00:47:59,539 --> 00:48:01,740
but, um, thank you.
1135
00:48:01,742 --> 00:48:04,543
- Sure.
- Mm-hmm.
1136
00:48:04,545 --> 00:48:07,713
Why do you guys need
a "safe space" for lunch?
1137
00:48:07,715 --> 00:48:10,784
(LAUGHING, SNORTING)
1138
00:48:10,786 --> 00:48:12,786
- Stop.
- (LAUGHING STOPS)
1139
00:48:12,788 --> 00:48:15,221
- It's becoming clear.
- DEVON: Three years ago,
1140
00:48:15,222 --> 00:48:17,523
I answered too many questions
correctly. Friend Zone.
1141
00:48:17,525 --> 00:48:19,525
I didn't have any new clothes
1142
00:48:19,527 --> 00:48:22,195
at the start of school one year.
1143
00:48:22,197 --> 00:48:23,797
Over.
1144
00:48:23,798 --> 00:48:26,268
I don't even know why
I'm he-he-h-here.
1145
00:48:35,242 --> 00:48:37,076
- Who did this to me?
- (LAUGHTER)
1146
00:48:37,077 --> 00:48:38,512
You better show yourself!
1147
00:48:41,115 --> 00:48:43,215
ISAAC: D-Don't-don't worry.
1148
00:48:43,217 --> 00:48:46,119
No one gets s-s-stuck
in the Friend Zone forever.
1149
00:48:46,121 --> 00:48:49,221
You're cute for thinking that.
Keep living.
1150
00:48:49,222 --> 00:48:51,090
No. He's right.
1151
00:48:51,092 --> 00:48:53,425
Once everyone sees our talent
at the pep rally,
1152
00:48:53,427 --> 00:48:55,695
we can finally get out
of the Friend Zone
1153
00:48:55,697 --> 00:48:57,764
and be in the center of it all.
1154
00:48:57,766 --> 00:48:59,532
We'll be cool with everyone.
1155
00:48:59,534 --> 00:49:00,532
ISAAC: It's gonna be very
1156
00:49:00,534 --> 00:49:03,869
"wh-what's up, what's up?"
in the hall.
1157
00:49:03,871 --> 00:49:06,672
Who does that Jasmine girl
think she is?
1158
00:49:06,673 --> 00:49:09,208
J-J-Ja-Ja-Jasmine, sh-she's...
1159
00:49:09,210 --> 00:49:11,610
Sing it, Isaac.
1160
00:49:11,612 --> 00:49:14,581
♪ She's so ♪
1161
00:49:14,583 --> 00:49:17,115
♪ Perfect. ♪
1162
00:49:17,117 --> 00:49:18,550
He doesn't stutter
when he sings.
1163
00:49:18,552 --> 00:49:20,155
I see.
1164
00:49:28,195 --> 00:49:30,230
- These answers better be right.
- Duh.
1165
00:49:30,231 --> 00:49:32,565
What is wrong with this school?
1166
00:49:32,567 --> 00:49:34,233
(CELL PHONE CHIMING)
1167
00:49:34,235 --> 00:49:35,268
- What is it?
- (LAUGHTER)
1168
00:49:35,269 --> 00:49:36,835
STUDENT: Guys, check this out!
1169
00:49:36,836 --> 00:49:40,507
JORDAN: "When you can't afford
a blowout or new sneakers"?
1170
00:49:40,509 --> 00:49:42,375
- Look at it.
- (LAUGHTER CONTINUES)
1171
00:49:42,376 --> 00:49:43,876
(DOOR OPENS)
1172
00:49:43,878 --> 00:49:46,179
Order for Sanders.
1173
00:49:46,181 --> 00:49:47,679
That's me.
1174
00:49:47,681 --> 00:49:49,416
All right.
1175
00:49:50,585 --> 00:49:52,554
Thank you.
1176
00:49:53,721 --> 00:49:55,621
GARY: Da-da-da-da-da-da-da.
1177
00:49:55,623 --> 00:49:57,556
There's no Postmates
in school, okay?
1178
00:49:57,557 --> 00:49:58,858
Sorry.
1179
00:49:58,860 --> 00:50:01,860
You know what?
I am done chasing you.
1180
00:50:01,862 --> 00:50:05,532
A man who finds a wife
finds a good thing.
1181
00:50:05,534 --> 00:50:07,469
That's Bible, Gary.
1182
00:50:10,304 --> 00:50:12,371
What a weird little girl.
1183
00:50:12,373 --> 00:50:14,507
April, you have to
come pick me up.
1184
00:50:14,509 --> 00:50:16,307
These kids are demons.
1185
00:50:16,309 --> 00:50:19,445
Jordan, I have my first
meeting, and I am freaking out.
1186
00:50:19,447 --> 00:50:21,313
I-I don't think I can do this.
1187
00:50:21,315 --> 00:50:22,648
Calm down.
1188
00:50:22,650 --> 00:50:24,615
Put me in your ear,
like, on Bluetooth.
1189
00:50:24,617 --> 00:50:26,186
(SIGHS)
1190
00:50:29,190 --> 00:50:30,590
- PRESTON: Hey, April.
- Hey.
1191
00:50:30,592 --> 00:50:31,891
I heard...
1192
00:50:31,893 --> 00:50:34,360
Okay. Uh...
1193
00:50:34,362 --> 00:50:36,528
- I heard Jordan was sick.
- Yeah, she's...
1194
00:50:36,530 --> 00:50:38,898
definitely gonna be out
for, like, a day or two.
1195
00:50:38,900 --> 00:50:40,532
You ready to hold it down
without her?
1196
00:50:40,534 --> 00:50:41,867
Mm-hmm.
1197
00:50:41,869 --> 00:50:44,769
All right, well,
I'll see you in the meeting.
1198
00:50:44,771 --> 00:50:46,474
And I'm sure you're gonna shine.
1199
00:50:47,775 --> 00:50:49,807
- You shining already.
- (CHUCKLES)
1200
00:50:49,809 --> 00:50:51,844
Okay. (CHUCKLES)
1201
00:50:51,846 --> 00:50:54,447
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1202
00:50:54,449 --> 00:50:55,847
JORDAN (OVER EARBUD): Okay.
1203
00:50:55,849 --> 00:50:57,650
Command their attention.
1204
00:50:57,652 --> 00:50:58,717
- MAN: VR goggles...
- MAN 2: Good idea.
1205
00:50:58,719 --> 00:51:00,485
Oh, I think... I think
we should do the... Right?
1206
00:51:00,487 --> 00:51:03,655
Guys, I need to command
your attention, please.
1207
00:51:03,657 --> 00:51:06,826
Uh, can we all just quiet down
and focus, please.
1208
00:51:06,827 --> 00:51:11,530
- (SHUSHING)
- (CONVERSATIONS SLOWLY STOP)
1209
00:51:11,532 --> 00:51:12,831
Thanks.
1210
00:51:12,833 --> 00:51:14,701
Where's Jordan?
1211
00:51:14,702 --> 00:51:16,635
Um, she's under the weather.
1212
00:51:16,637 --> 00:51:19,505
So I'm here
just filling in for her.
1213
00:51:19,507 --> 00:51:21,007
Is that why
you're wearing her clothes?
1214
00:51:21,009 --> 00:51:22,842
These aren't her... This?
1215
00:51:22,844 --> 00:51:25,411
The-These aren't her clothes.
These are my clothes.
1216
00:51:25,413 --> 00:51:26,545
You don't wear cheetah.
1217
00:51:26,547 --> 00:51:28,581
I always wear cheetah. (SNARLS)
1218
00:51:28,583 --> 00:51:30,550
MELISSA: Jordan is never sick.
1219
00:51:30,552 --> 00:51:33,018
She must really be
on her deathbed.
1220
00:51:33,019 --> 00:51:36,021
(CHUCKLING): Oh, which would be
a developer's, uh, dream.
1221
00:51:36,023 --> 00:51:38,925
- (LAUGHTER)
- Yeah.
1222
00:51:38,927 --> 00:51:40,659
Was that Preston?
1223
00:51:40,661 --> 00:51:43,730
Oh, if he wasn't so talented,
I'd fire his butt.
1224
00:51:43,731 --> 00:51:45,498
And he also has a good butt.
1225
00:51:45,500 --> 00:51:46,532
He does.
1226
00:51:46,534 --> 00:51:47,634
April's right.
1227
00:51:47,635 --> 00:51:48,967
We need to focus.
1228
00:51:48,969 --> 00:51:50,436
Thank you, Preston.
1229
00:51:50,438 --> 00:51:52,403
No. No. Uh-uh.
1230
00:51:52,405 --> 00:51:54,039
JSI is going under.
1231
00:51:54,041 --> 00:51:56,342
I'm gonna need Melissa
to shut up.
1232
00:51:56,344 --> 00:51:58,277
- I need to get a new job.
- No, you don't.
1233
00:51:58,278 --> 00:51:59,711
I'm looking at
Jordan's Facebook right now.
1234
00:51:59,713 --> 00:52:01,413
- Don't check it.
- This is off the rails.
1235
00:52:01,414 --> 00:52:02,949
You have to show them
you can be crazy.
1236
00:52:02,951 --> 00:52:05,951
- Y'all, I can be crazy, so... chill.
- SCOTT: Shoot. Okay.
1237
00:52:05,952 --> 00:52:08,586
Do it now,
or you'll never get control.
1238
00:52:08,588 --> 00:52:10,289
- Do what?
- Do it now!
1239
00:52:10,291 --> 00:52:11,891
- I said listen up!
- (EMPLOYEES GASPING)
1240
00:52:14,327 --> 00:52:17,028
You want to see crazy?!
I can show you crazy!
1241
00:52:17,030 --> 00:52:18,898
(GRUNTING)
1242
00:52:18,900 --> 00:52:19,998
Uh...
1243
00:52:20,000 --> 00:52:21,867
(PANTING)
1244
00:52:21,869 --> 00:52:23,505
(GRUNTS)
1245
00:52:24,806 --> 00:52:26,438
(EXHALES)
1246
00:52:26,440 --> 00:52:28,307
What, y'all put bricks
in here or something?
1247
00:52:28,309 --> 00:52:30,342
Y'all recycle a lot. Wait.
Wait, wait, wait, wait.
1248
00:52:30,344 --> 00:52:31,811
JSI is doing fine.
1249
00:52:31,813 --> 00:52:33,980
We all have jobs.
Let's do... Let's innovate!
1250
00:52:33,981 --> 00:52:35,815
- We're JS Innovations.
- (JORDAN SIGHS)
1251
00:52:35,817 --> 00:52:37,750
- I'm in charge.
- (EMPLOYEES MURMURING)
1252
00:52:37,751 --> 00:52:40,655
(EXHALING):
Oh, God, this is so hard.
1253
00:52:42,757 --> 00:52:45,827
I don't know
what that was, and...
1254
00:52:47,628 --> 00:52:49,628
What are you wearing?
1255
00:52:49,630 --> 00:52:52,768
You look like a cheerleader
for the Migos right now.
1256
00:52:54,367 --> 00:52:56,001
This is the worst day ever.
1257
00:52:56,003 --> 00:52:59,641
I'm gonna need a stiff drink
and some clothes that fit.
1258
00:53:02,543 --> 00:53:04,643
Corner table for two.
1259
00:53:04,644 --> 00:53:05,813
Right this way.
1260
00:53:07,382 --> 00:53:09,414
(JORDAN SIGHS)
1261
00:53:09,416 --> 00:53:11,083
Can I start you
with something to drink?
1262
00:53:11,085 --> 00:53:12,985
Oh, yes. I'll have a glass
of rosé, please.
1263
00:53:12,987 --> 00:53:14,387
Scotch on the rocks.
1264
00:53:14,389 --> 00:53:16,021
Two rocks. And I mean two.
1265
00:53:16,023 --> 00:53:17,557
If there's three,
it's going back.
1266
00:53:18,793 --> 00:53:21,929
(CHUCKLING): How cute are you?
1267
00:53:23,764 --> 00:53:26,099
- Are you in charge?
- Mm-hmm.
1268
00:53:26,101 --> 00:53:28,804
Let's get real.
This black card's in charge.
1269
00:53:31,806 --> 00:53:34,139
- What is this?
- The kids' menu.
1270
00:53:34,141 --> 00:53:36,576
Would you like this kid's foot
up your...
1271
00:53:36,577 --> 00:53:38,076
Oh, she'll have
a Shirley Temple.
1272
00:53:38,077 --> 00:53:40,014
Porterhouse, rare.
1273
00:53:41,449 --> 00:53:42,981
Right away.
1274
00:53:42,983 --> 00:53:44,416
Thank you.
1275
00:53:44,418 --> 00:53:45,884
Any leads on the doughnut truck?
1276
00:53:45,885 --> 00:53:48,987
The city doesn't provide
contact info for the trucks,
1277
00:53:48,989 --> 00:53:52,157
and since someone took them
off our route...
1278
00:53:52,159 --> 00:53:54,760
- Damn it.
- But...
1279
00:53:54,762 --> 00:53:56,561
these trucks need to be
inspected every year,
1280
00:53:56,563 --> 00:53:58,998
and they can't just go
to any auto repair shop.
1281
00:53:59,000 --> 00:54:02,634
So I narrowed it down to a
dozen repair shops in the city
1282
00:54:02,635 --> 00:54:03,902
that handle
food truck inspections.
1283
00:54:03,903 --> 00:54:05,570
And I have an intern
making calls,
1284
00:54:05,572 --> 00:54:07,105
so we should have a lead soon.
1285
00:54:07,106 --> 00:54:09,807
- Thank you.
- WAITER: Here you go.
1286
00:54:09,809 --> 00:54:11,643
Yes. Thank you.
1287
00:54:11,644 --> 00:54:13,112
(SIGHS)
1288
00:54:13,114 --> 00:54:14,614
Mm.
1289
00:54:14,615 --> 00:54:16,681
This is heaven.
1290
00:54:16,682 --> 00:54:18,682
- I would... You know.
- Mm-hmm.
1291
00:54:18,684 --> 00:54:20,085
APRIL: Mm.
1292
00:54:20,086 --> 00:54:21,853
Mm-mm-mm!
1293
00:54:21,855 --> 00:54:24,423
Oh, it's not all bad
at your school, though,
1294
00:54:24,425 --> 00:54:26,057
'cause can we talk about
Mr. Marshall,
1295
00:54:26,059 --> 00:54:28,059
- the other white meat?
- (LAUGHING)
1296
00:54:28,061 --> 00:54:30,096
Oh, girl, I was thinking about
going back to pork.
1297
00:54:30,097 --> 00:54:31,431
(LAUGHING): Hello. Oink, oink.
1298
00:54:31,432 --> 00:54:32,864
Him fine as swine.
1299
00:54:32,865 --> 00:54:34,833
(SIGHS) I'd like to
teach him some things.
1300
00:54:34,835 --> 00:54:37,436
What are you gonna teach him
in that scrawny, flat body?
1301
00:54:37,438 --> 00:54:38,804
Well, at least I'm not dried up
1302
00:54:38,806 --> 00:54:40,539
like a creek hit by a drought
down there.
1303
00:54:40,541 --> 00:54:42,608
Please stop.
1304
00:54:42,610 --> 00:54:45,577
Just a dusty bed of rocks
where water once flowed.
1305
00:54:45,579 --> 00:54:47,612
First, that's not...
it's not dusty.
1306
00:54:47,614 --> 00:54:50,081
Anyways, what's up
with you and Preston?
1307
00:54:50,083 --> 00:54:52,083
Making puppy dog eyes
at him all day.
1308
00:54:52,085 --> 00:54:53,820
We're just friends.
1309
00:54:53,822 --> 00:54:56,188
Well, yeah, 'cause you're
too scared to get at him.
1310
00:54:56,190 --> 00:54:59,090
You see, that's your problem
with work and men.
1311
00:54:59,092 --> 00:55:00,726
You can't close the deal.
1312
00:55:00,728 --> 00:55:02,061
Wh-What about you?
1313
00:55:02,063 --> 00:55:04,697
You hire employees
but don't trust them.
1314
00:55:04,699 --> 00:55:07,632
You meet people
but don't make friends.
1315
00:55:07,634 --> 00:55:10,235
You date, and you don't commit.
(SCOFFS)
1316
00:55:10,237 --> 00:55:12,505
Committing is overrated.
1317
00:55:12,507 --> 00:55:14,005
I'm a boss.
1318
00:55:14,007 --> 00:55:16,041
I can't be heartbroken.
1319
00:55:16,043 --> 00:55:19,077
Men want me to be just like
a Mary J. Blige song.
1320
00:55:19,079 --> 00:55:21,213
Just down without them.
1321
00:55:21,215 --> 00:55:23,748
But I'm too strong
for that mess.
1322
00:55:23,750 --> 00:55:25,820
- Okay.
- (JORDAN SIGHS)
1323
00:55:28,188 --> 00:55:30,489
Wait. Oh, can you actually
just leave the whole bottle?
1324
00:55:30,490 --> 00:55:32,557
'Cause she left her card, right?
1325
00:55:32,559 --> 00:55:34,163
(LAUGHING):
She comes from money.
1326
00:55:35,563 --> 00:55:36,929
What are you doing?
1327
00:55:36,931 --> 00:55:39,130
Mm, nothing.
1328
00:55:39,132 --> 00:55:41,000
Why are you sniffing
and holding my glass?
1329
00:55:41,001 --> 00:55:43,068
My hand is not on your glass.
1330
00:55:43,070 --> 00:55:44,769
I literally see
your baby fingers right now
1331
00:55:44,771 --> 00:55:46,038
gripping my glass.
1332
00:55:46,039 --> 00:55:48,039
Well, I think
you're seeing things.
1333
00:55:48,041 --> 00:55:50,576
Jordan, no drinking. I mean it.
1334
00:55:50,577 --> 00:55:53,679
You got my aunties
over there trippin'. Stop.
1335
00:55:53,681 --> 00:55:56,782
Relax. I'm fine.
1336
00:55:56,784 --> 00:55:58,682
She's fine. It's a game we play.
1337
00:55:58,684 --> 00:56:00,219
I'm drinking. You're drinking.
1338
00:56:00,221 --> 00:56:02,086
(SINGSONGY):
One, two, three, drink.
1339
00:56:02,088 --> 00:56:04,155
("I'M GOING DOWN"
BY MARY J. BLIGE PLAYING)
1340
00:56:04,157 --> 00:56:06,092
Girl, that baby's drunk.
1341
00:56:06,094 --> 00:56:09,862
(SINGING ALONG TO SONG):
♪ Time on my hands ♪
1342
00:56:09,864 --> 00:56:13,065
♪ Since you've been away, boy ♪
1343
00:56:13,067 --> 00:56:16,969
♪ I ain't got no plans ♪
1344
00:56:16,971 --> 00:56:18,737
♪ No, no, no, no ♪
1345
00:56:18,739 --> 00:56:20,773
But, see, I do got plans,
'cause I'm the boss, okurrr?
1346
00:56:20,775 --> 00:56:22,909
(JORDAN CLEARS THROAT)
1347
00:56:22,911 --> 00:56:25,644
♪ And the sound of the rain ♪
1348
00:56:25,646 --> 00:56:28,713
- ♪ Against my windowpane ♪
- APRIL: Stop.
1349
00:56:28,715 --> 00:56:30,583
- Jordan, get down.
- ♪ Is slowly ♪
1350
00:56:30,585 --> 00:56:33,686
- ♪ Is slowly driving me insane ♪
- APRIL: Stop.
1351
00:56:33,688 --> 00:56:35,653
- I'm sorry.
- ♪ Boy ♪
1352
00:56:35,655 --> 00:56:37,722
What are you do...? Why are you
embarrassing me like this?
1353
00:56:37,724 --> 00:56:40,992
♪ I'm going down,
I'm going down ♪
1354
00:56:40,994 --> 00:56:42,561
Go down, then.
1355
00:56:42,563 --> 00:56:43,961
Go... Come down.
1356
00:56:43,963 --> 00:56:46,231
♪ 'Cause you ain't around,
baby... ♪
1357
00:56:46,233 --> 00:56:48,134
Some kids need more
than just time-out.
1358
00:56:48,135 --> 00:56:50,101
First of all,
I am a great mother.
1359
00:56:50,103 --> 00:56:51,938
I encourage
this type of behavior.
1360
00:56:51,940 --> 00:56:54,139
- Matter of fact...
- ♪ ...side down... ♪
1361
00:56:54,141 --> 00:56:56,875
- (JORDAN GRUNTS)
- ♪ Sleep don't come easy ♪
1362
00:56:56,876 --> 00:56:58,643
♪ Boy, please believe me ♪
Don't worry.
1363
00:56:58,644 --> 00:57:00,813
- I'll be right back. (GASPS)
- Sorry. - MAN: Okay.
1364
00:57:00,815 --> 00:57:03,782
♪ Since you been gone ♪
1365
00:57:03,784 --> 00:57:07,052
- ♪ Everything's going wrong ♪
- (MAN GASPS)
1366
00:57:07,054 --> 00:57:09,019
Everything. Everything.
1367
00:57:09,021 --> 00:57:10,623
Yes, Auntie!
1368
00:57:10,625 --> 00:57:12,724
♪ Why'd you have to
say good-bye? ♪
1369
00:57:12,726 --> 00:57:15,860
♪ Look what you've done to me ♪
1370
00:57:15,862 --> 00:57:18,230
- Who is this?
- ♪ I can't stop these tears ♪
1371
00:57:18,231 --> 00:57:21,634
- ♪ From falling from my eyes ♪
- You don't know her? - Baby...
1372
00:57:21,635 --> 00:57:22,735
♪ Ooh, baby ♪
1373
00:57:22,737 --> 00:57:24,940
♪ I'm going down ♪
1374
00:57:26,074 --> 00:57:29,775
♪ I'm going down ♪
1375
00:57:29,777 --> 00:57:33,945
♪ 'Cause you ain't around,
baby ♪
1376
00:57:33,947 --> 00:57:36,916
- ♪ My whole world's ♪
- (WOMEN HUMMING, CHUCKLING)
1377
00:57:36,918 --> 00:57:40,588
♪ Up... side down ♪
1378
00:57:41,755 --> 00:57:45,123
♪ Oh, I don't know what to do ♪
1379
00:57:45,125 --> 00:57:49,695
♪ If I ever lose you ♪
1380
00:57:49,697 --> 00:57:52,097
♪ I'll be going down ♪
1381
00:57:52,099 --> 00:57:56,170
- MAN: Oh!
- ♪ I said I'll be going down ♪
1382
00:57:57,403 --> 00:57:59,838
♪ Oh... ♪ - (MAN GRUNTING)
1383
00:57:59,840 --> 00:58:01,806
- (MAN WHIMPERS)
- (JORDAN GASPS, STAMMERS)
1384
00:58:01,807 --> 00:58:04,744
- Oh, my word.
- ♪ Please forgive me, baby ♪
1385
00:58:04,746 --> 00:58:09,215
♪ I'm so sorry, sorry,
sorry, sorry ♪
1386
00:58:09,217 --> 00:58:10,849
(APPLAUSE)
1387
00:58:10,851 --> 00:58:13,320
♪ I'm going down ♪
1388
00:58:14,422 --> 00:58:16,922
♪ I'm going down. ♪
1389
00:58:16,923 --> 00:58:19,425
All right, I'm out.
1390
00:58:19,427 --> 00:58:23,394
April. Y-You can't leave.
1391
00:58:23,396 --> 00:58:25,864
If Vince sees you
outside leaving,
1392
00:58:25,865 --> 00:58:28,735
then he might call Agent Bea.
1393
00:58:30,103 --> 00:58:32,971
Are you asking me
to spend the night?
1394
00:58:32,972 --> 00:58:36,010
I don't know how much longer
I can take being 13.
1395
00:58:37,878 --> 00:58:40,079
Please...
1396
00:58:40,081 --> 00:58:42,717
Miss April, ma'am.
1397
00:58:46,119 --> 00:58:48,088
Thank you.
1398
00:58:49,891 --> 00:58:53,025
JORDAN: Well, see you at
the crossroads, Wicked Witch.
1399
00:58:53,027 --> 00:58:55,630
So, how's it look?
1400
00:58:57,699 --> 00:58:59,431
Um...
1401
00:58:59,432 --> 00:59:01,967
it'll get you
through the night, yeah.
1402
00:59:01,969 --> 00:59:03,902
You like this movie?
1403
00:59:03,903 --> 00:59:05,938
Yeah, I love it.
1404
00:59:05,940 --> 00:59:09,474
Work! Work! Work! Work! Work!
1405
00:59:09,476 --> 00:59:12,077
Yes. Come through.
1406
00:59:12,079 --> 00:59:15,780
And all lunch hours
are canceled!
1407
00:59:15,782 --> 00:59:18,416
- (CHUCKLING): Are you serious?
- EVILLENE: Now suffer!
1408
00:59:18,418 --> 00:59:19,818
Really?
1409
00:59:19,820 --> 00:59:21,286
Evillene was a boss.
1410
00:59:21,288 --> 00:59:23,422
I learned so much about
running a company from her.
1411
00:59:23,423 --> 00:59:25,757
MAN: We haven't had
a lunch hour in six months!
1412
00:59:25,759 --> 00:59:27,226
That explains a lot.
1413
00:59:27,228 --> 00:59:30,362
But I wasn't always
this hard on people.
1414
00:59:30,364 --> 00:59:35,233
When I was first this age,
I stopped being open and kind.
1415
00:59:35,235 --> 00:59:39,371
Every time I tried to fit in,
kids would just beat me down.
1416
00:59:39,373 --> 00:59:43,842
Make fun of me, bully me.
1417
00:59:43,844 --> 00:59:46,478
At that point,
I just gave up on people.
1418
00:59:46,480 --> 00:59:49,447
(SIGHS)
It hurt too much to care.
1419
00:59:49,449 --> 00:59:51,250
(TAKES DEEP BREATH)
1420
00:59:51,251 --> 00:59:54,219
Anyways, when I grew up,
1421
00:59:54,221 --> 00:59:57,222
I guess I just
attacked people first
1422
00:59:57,224 --> 00:59:59,427
before they could attack me.
1423
01:00:05,164 --> 01:00:07,365
I get it.
1424
01:00:07,367 --> 01:00:09,335
You know,
it's hard out here for girls.
1425
01:00:09,336 --> 01:00:12,036
It's like, you get one shot
if you're lucky,
1426
01:00:12,038 --> 01:00:15,173
and if you don't hit
the bull's-eye,
1427
01:00:15,175 --> 01:00:17,445
people will drag you.
1428
01:00:22,282 --> 01:00:24,286
Am I done?
1429
01:00:26,153 --> 01:00:28,119
You finished and done.
1430
01:00:28,121 --> 01:00:29,222
Cool.
1431
01:00:33,860 --> 01:00:36,128
(KEYS JINGLE)
1432
01:00:36,130 --> 01:00:39,431
HOMEGIRL: Initiating
"Bed" light sequence.
1433
01:00:39,432 --> 01:00:41,900
- You're welcome, ladies.
- ("BED" BY J. HOLIDAY PLAYS)
1434
01:00:41,902 --> 01:00:43,134
What is going on?
1435
01:00:43,135 --> 01:00:44,469
♪ J. Holiday ♪
1436
01:00:44,471 --> 01:00:47,005
♪ Oh, oh... ♪
1437
01:00:47,007 --> 01:00:49,375
- He's here.
- Who?
1438
01:00:49,376 --> 01:00:51,576
- ♪ Yeah, yeah ♪
- ♪ Put you to bed ♪
1439
01:00:51,577 --> 01:00:56,014
♪ Bed, bed,
put you to bed, bed, bed ♪
1440
01:00:56,016 --> 01:00:58,583
Oh, my God. Did you order him?
1441
01:00:58,585 --> 01:01:01,152
♪ Girl, change into
that Victoria's Secret thing ♪
1442
01:01:01,153 --> 01:01:02,454
♪ That I like ♪
1443
01:01:02,456 --> 01:01:03,989
♪ All right, okay... ♪
1444
01:01:03,990 --> 01:01:06,592
Is this rich people Postmates?
1445
01:01:06,594 --> 01:01:10,028
♪ Perfume, spray it there,
put our love in the air ♪
1446
01:01:10,030 --> 01:01:11,963
- ♪ Now put me right next to you ♪
- Ooh.
1447
01:01:11,965 --> 01:01:13,898
♪ Finna raise the temp
in the room ♪
1448
01:01:13,900 --> 01:01:15,900
♪ First rub my back
like you do... ♪
1449
01:01:15,902 --> 01:01:18,269
He's doing the dolphin.
He could flip me.
1450
01:01:18,271 --> 01:01:20,873
♪ Right there, uh,
you touch me like you care ♪
1451
01:01:20,875 --> 01:01:23,576
♪ Now stop and let me
repay you for the week ♪
1452
01:01:23,577 --> 01:01:25,610
- ♪ That you've been through ♪
- Oh, my God.
1453
01:01:25,612 --> 01:01:27,512
♪ Working that 9:00-to-5:00
and staying cute... ♪
1454
01:01:27,514 --> 01:01:30,349
♪ Throwing flower in the air ♪
1455
01:01:30,351 --> 01:01:31,951
(APRIL CHUCKLING)
1456
01:01:31,952 --> 01:01:34,119
♪ I love it, I love it ♪
1457
01:01:34,121 --> 01:01:36,855
♪ You love it,
you love it every time ♪
1458
01:01:36,856 --> 01:01:38,224
♪ Every time ♪ - Yes.
1459
01:01:38,226 --> 01:01:39,990
♪ We touching, we touching ♪
1460
01:01:39,992 --> 01:01:42,594
♪ I want it, I want it,
you want it, you want it... ♪
1461
01:01:42,596 --> 01:01:46,297
Ooh, put me in the middle
of that. Yes, yes. (LAUGHS)
1462
01:01:46,298 --> 01:01:48,967
♪ Wanna put my fingers
through your hair... ♪
1463
01:01:48,969 --> 01:01:50,402
Oh, no, you can't look at this.
1464
01:01:50,403 --> 01:01:52,036
This is for grown folks'
eyes only.
1465
01:01:52,038 --> 01:01:53,972
♪ Till your eyes roll back ♪
1466
01:01:53,974 --> 01:01:57,242
♪ I'm trying to put you
to bed, bed, bed ♪
1467
01:01:57,244 --> 01:01:59,244
- ♪ I'm-a put you to bed... ♪
- (GASPS)
1468
01:01:59,246 --> 01:02:00,512
- TREVOR: Kid, stop looking!
- (MUSIC STOPS)
1469
01:02:00,514 --> 01:02:02,181
- Oh, my God.
- TREVOR: Oh, my God.
1470
01:02:02,182 --> 01:02:04,983
- Oh, just calm down. It's fine.
- Oh, no. It's fine.
1471
01:02:04,985 --> 01:02:06,384
JORDAN: Just relax.
1472
01:02:06,385 --> 01:02:08,454
TREVOR: No, it is not.
No, it is not fine.
1473
01:02:08,456 --> 01:02:10,422
What... what's wrong with you?
1474
01:02:10,423 --> 01:02:12,958
Oh, 'cause she's a child. I...
1475
01:02:12,960 --> 01:02:15,393
- You a child. (LAUGHS)
- Oh, right.
1476
01:02:15,394 --> 01:02:17,929
What?
What-what are you doing here?
1477
01:02:17,931 --> 01:02:20,398
Well, what are you doing here?
This is my house.
1478
01:02:20,400 --> 01:02:21,400
Who are you?!
1479
01:02:22,969 --> 01:02:25,269
Oh, um...
1480
01:02:25,271 --> 01:02:27,373
Well, I'm April,
with an "A" for "available."
1481
01:02:27,375 --> 01:02:30,307
(CHUCKLING): It's so good...
so nice to meet you.
1482
01:02:30,309 --> 01:02:31,943
Yes. Ooh.
1483
01:02:31,945 --> 01:02:33,179
Wh-What I'm trying
to understand is...
1484
01:02:33,181 --> 01:02:37,181
why would you be in Jordan's
apartment watching some...
1485
01:02:37,182 --> 01:02:40,485
Oh, my God. Oh, my God.
1486
01:02:40,487 --> 01:02:42,320
I know exactly who you are.
1487
01:02:42,322 --> 01:02:43,621
You do?
1488
01:02:43,623 --> 01:02:45,224
(GASPS) Well, sure.
1489
01:02:45,226 --> 01:02:46,525
Man, listen, listen,
1490
01:02:46,527 --> 01:02:48,059
everything's gonna be okay,
all right?
1491
01:02:48,061 --> 01:02:49,360
Don't worry,
everything's gonna be fine.
1492
01:02:49,362 --> 01:02:50,929
We're gonna figure this out
together.
1493
01:02:50,931 --> 01:02:53,164
It's-it's gonna take
some adjusting, and...
1494
01:02:53,166 --> 01:02:54,365
To be honest,
I'd always imagined
1495
01:02:54,367 --> 01:02:55,967
having my own kids
at first, but...
1496
01:02:55,969 --> 01:02:58,670
I guess, when God sends you
a child to love,
1497
01:02:58,672 --> 01:03:00,206
it doesn't matter
where it comes from.
1498
01:03:02,076 --> 01:03:04,543
Wait, what the hell
are you talking about?
1499
01:03:04,545 --> 01:03:06,711
This is why Jordan
was so closed off to me.
1500
01:03:06,713 --> 01:03:09,213
She was embarrassed to tell me
she's a single mom.
1501
01:03:09,215 --> 01:03:11,382
Oh, God, no.
1502
01:03:11,384 --> 01:03:13,552
- No, no, no, no, no. Get out.
- APRIL: You know what?
1503
01:03:13,554 --> 01:03:14,686
- I think you better go. You should go.
- Go!
1504
01:03:14,688 --> 01:03:16,487
Look at you. You're so cute,
like a little doll.
1505
01:03:16,489 --> 01:03:17,989
APRIL: We can go together,
but... you got to go.
1506
01:03:17,990 --> 01:03:19,057
Just lovable. Look at...
1507
01:03:19,059 --> 01:03:21,693
No, no, wait, wait, wait, wait.
1508
01:03:21,695 --> 01:03:23,561
Oh, my God, you're so strong.
1509
01:03:23,563 --> 01:03:24,697
Key.
1510
01:03:24,699 --> 01:03:26,632
You sound just like your mama.
1511
01:03:26,634 --> 01:03:28,266
That... that tough exterior
just trying to...
1512
01:03:28,268 --> 01:03:29,467
just trying to protect
what's on the inside.
1513
01:03:29,469 --> 01:03:31,269
Look, you ain't
got to do that no more.
1514
01:03:31,271 --> 01:03:33,172
- Just give me the key.
- Okay? I'm here for you.
1515
01:03:33,173 --> 01:03:35,039
All right?
1516
01:03:35,041 --> 01:03:37,009
And look, don't-don't...
Listen, don't...
1517
01:03:37,010 --> 01:03:38,443
- don't tell your mom, all right?
- (BELL DINGS)
1518
01:03:38,445 --> 01:03:41,313
Just-just give me a chance
to explain, okay?
1519
01:03:41,315 --> 01:03:43,614
I'll-I'll be back, all right?
1520
01:03:43,615 --> 01:03:46,150
I'll be back. Daddy's home.
1521
01:03:46,152 --> 01:03:48,353
Mama's home, too. (CHUCKLES)
1522
01:03:48,355 --> 01:03:49,355
(WHOOPS)
1523
01:03:49,356 --> 01:03:51,489
I'm on Hinge, Tinder
and Christian Mingle.
1524
01:03:51,490 --> 01:03:53,260
(CHUCKLES)
1525
01:03:55,394 --> 01:03:57,394
So, now what?
1526
01:03:57,396 --> 01:04:00,365
I hate to say it,
but I have to go back to work.
1527
01:04:00,367 --> 01:04:01,733
And you have to go back to...
1528
01:04:01,735 --> 01:04:03,568
No, no, no.
Please don't say it, April.
1529
01:04:03,570 --> 01:04:05,036
To school.
1530
01:04:05,038 --> 01:04:06,704
We can't risk it with Agent Bea.
1531
01:04:06,706 --> 01:04:09,641
You don't understand
what school was like.
1532
01:04:09,643 --> 01:04:12,177
Or is like.
1533
01:04:12,179 --> 01:04:15,547
The way this Jasmine girl makes
people feel about themselves?
1534
01:04:15,548 --> 01:04:18,750
She's mean, cruel, a bully.
1535
01:04:18,751 --> 01:04:21,420
Doesn't care about
anyone's feelings.
1536
01:04:21,422 --> 01:04:22,755
(JORDAN SIGHS)
1537
01:04:22,757 --> 01:04:25,623
Yeah, I can't imagine
what that's like.
1538
01:04:25,625 --> 01:04:29,061
You're not talking about me,
are you?
1539
01:04:29,063 --> 01:04:32,297
There's probably a reason
why you became this Jordan.
1540
01:04:32,298 --> 01:04:34,532
You know, maybe you have to do
1541
01:04:34,534 --> 01:04:37,235
something differently
at this age.
1542
01:04:37,237 --> 01:04:39,173
Botox?
1543
01:04:40,507 --> 01:04:42,807
I'm just saying...
1544
01:04:42,809 --> 01:04:46,210
you have a chance
anyone would kill for.
1545
01:04:46,211 --> 01:04:49,148
You get to be a child again.
1546
01:04:49,150 --> 01:04:52,686
So, knowing what you know now,
what would you do different?
1547
01:04:55,722 --> 01:04:57,659
I'd stun on those kids.
1548
01:05:00,161 --> 01:05:01,559
Yeah.
1549
01:05:01,561 --> 01:05:04,228
("LOST SOULS" BY H.E.R.
FEATURING DJ SCRATCH PLAYING)
1550
01:05:04,230 --> 01:05:06,731
♪ Confusing self-conscious
with self-confidence ♪
1551
01:05:06,733 --> 01:05:08,233
♪ Confusing self-conscious ♪
1552
01:05:08,235 --> 01:05:09,500
♪ With self-confidence ♪
1553
01:05:09,501 --> 01:05:10,768
♪ Confusing self-conscious ♪
1554
01:05:10,769 --> 01:05:12,269
♪ With self-confidence ♪
1555
01:05:12,271 --> 01:05:14,505
- Hey.
- Look.
1556
01:05:14,507 --> 01:05:16,641
♪ I don't clique up,
I don't clique up, nah ♪
1557
01:05:16,643 --> 01:05:18,443
♪ I don't clique up,
I don't clique up... ♪
1558
01:05:18,445 --> 01:05:21,179
- (GASPING)
- Mm!
1559
01:05:21,181 --> 01:05:23,514
- Straws? It's me.
- Oh, my gosh.
1560
01:05:23,516 --> 01:05:24,615
The hot pink.
1561
01:05:24,617 --> 01:05:26,351
- I know. I know.
- Look.
1562
01:05:26,353 --> 01:05:28,320
Oh, my God. Is that...?
1563
01:05:28,322 --> 01:05:29,788
Custom? Yes. Yes, it is.
1564
01:05:29,789 --> 01:05:31,590
- RAINA: Jordan.
- Yeah?
1565
01:05:31,592 --> 01:05:33,391
- You look...
- I know, I know.
1566
01:05:33,393 --> 01:05:36,260
Wow. Jasmine gave you respect.
That's huge.
1567
01:05:36,262 --> 01:05:38,297
(BELL RINGING)
1568
01:05:38,298 --> 01:05:40,731
- It's time! - Yeah.
- Time for what?
1569
01:05:40,733 --> 01:05:43,134
- Time for everything to change around here.
- Yeah! - Uh-huh.
1570
01:05:43,135 --> 01:05:45,836
Winchella auditions
starting now.
1571
01:05:45,838 --> 01:05:47,206
- JORDAN: No. No, no, no.
- Yes!
1572
01:05:47,208 --> 01:05:49,474
No talent shows, no auditions.
1573
01:05:49,476 --> 01:05:52,478
We got this.
Isaac's got the voice.
1574
01:05:52,480 --> 01:05:53,644
♪ La. ♪
1575
01:05:53,646 --> 01:05:55,780
And we've got the moves.
1576
01:05:55,782 --> 01:05:58,115
- 'Ey! 'Ey!
- (GRUNTING RHYTHMICALLY)
1577
01:05:58,117 --> 01:06:00,251
It literally cannot go wrong.
1578
01:06:00,253 --> 01:06:01,487
Yes!
1579
01:06:01,489 --> 01:06:02,820
- Let's do this!
- (LAUGHING EXCITEDLY)
1580
01:06:02,822 --> 01:06:05,389
Come on. It's gonna be great.
1581
01:06:05,391 --> 01:06:07,492
♪ Gimme, gimme, I'm worth it ♪
1582
01:06:07,494 --> 01:06:09,795
♪ Give it to me, I'm worth it ♪
1583
01:06:09,797 --> 01:06:12,498
- ♪ Know what I mean? ♪
- ♪ Baby, I'm worth it ♪
1584
01:06:12,500 --> 01:06:15,166
- ♪ Gimme it ♪
- ♪ Uh-huh, I'm worth it ♪
1585
01:06:15,168 --> 01:06:17,568
♪ Gimme, gimme, I'm worth it ♪
1586
01:06:17,570 --> 01:06:19,769
♪ Give it to me, I'm worth it. ♪
1587
01:06:19,771 --> 01:06:22,507
(FLOOR SQUEAKING)
1588
01:06:22,509 --> 01:06:23,775
(AUDIENCE GASPING QUIETLY)
1589
01:06:23,777 --> 01:06:25,409
That was amazing.
1590
01:06:25,411 --> 01:06:26,878
See you all at Winchella.
1591
01:06:26,880 --> 01:06:28,246
- (LAUGHING)
- Yeah!
1592
01:06:28,248 --> 01:06:30,751
Oh, except for you, Becca.
You suck.
1593
01:06:32,519 --> 01:06:34,353
- Hm. - (QUIET CHATTER)
- Come on, guys.
1594
01:06:34,355 --> 01:06:35,353
Next.
1595
01:06:35,355 --> 01:06:37,255
S-Sure you don't want
to join us, Jordan?
1596
01:06:37,257 --> 01:06:39,690
Yeah. We could really use
one more dancer.
1597
01:06:39,692 --> 01:06:41,527
- You could freestyle.
- No way.
1598
01:06:41,528 --> 01:06:44,563
I am never going on that stage
and sharing myself again.
1599
01:06:44,565 --> 01:06:47,398
I landed butt first in a stack
full of cardboard boxes
1600
01:06:47,400 --> 01:06:48,634
the last time I tried that.
1601
01:06:48,635 --> 01:06:49,670
Next!
1602
01:06:53,273 --> 01:06:54,842
Hi.
1603
01:06:57,510 --> 01:07:00,411
Okay. So, what's your talent?
1604
01:07:00,413 --> 01:07:02,882
Uh, uh, I'm-I'm-I'm singing.
1605
01:07:04,817 --> 01:07:06,918
(CLEARS THROAT)
1606
01:07:06,920 --> 01:07:09,253
♪ A-And, a-and ♪
1607
01:07:09,255 --> 01:07:12,757
♪ A-And, a-an-and, a-and... ♪
1608
01:07:12,759 --> 01:07:15,427
A-A-And we're finished. Next!
1609
01:07:15,429 --> 01:07:18,329
(SCATTERED LAUGHTER,
INDISTINCT CHATTER)
1610
01:07:18,331 --> 01:07:22,233
Okay, so...
sometimes he gets nervous.
1611
01:07:22,235 --> 01:07:24,369
B-But trust us, he's amazing.
1612
01:07:24,371 --> 01:07:26,637
And then we do this, like,
really hype dance,
1613
01:07:26,639 --> 01:07:27,940
- and we back him up.
- RAINA: Yeah, yeah.
1614
01:07:27,942 --> 01:07:30,474
So we'll just skip to the part
where we dance.
1615
01:07:30,476 --> 01:07:32,413
Music.
1616
01:07:34,248 --> 01:07:36,715
W-We'll just go. Um...
1617
01:07:36,717 --> 01:07:39,717
a-five, six,
seven, eight, and...
1618
01:07:39,719 --> 01:07:41,485
(GRUNTING)
1619
01:07:41,487 --> 01:07:42,954
Oh. Sorry.
1620
01:07:42,956 --> 01:07:44,288
- (GROANS)
- Oh!
1621
01:07:44,289 --> 01:07:47,425
(SCATTERED LAUGHTER)
1622
01:07:47,427 --> 01:07:49,393
Okay, that's enough. You're in.
1623
01:07:49,394 --> 01:07:50,929
See you all at Winchella.
1624
01:07:50,931 --> 01:07:52,530
Awesome. Thank you.
1625
01:07:52,532 --> 01:07:54,398
You guys are gonna be
blown away. (CHUCKLES)
1626
01:07:54,400 --> 01:07:56,268
We already are.
1627
01:07:56,269 --> 01:07:58,172
- Yes.
- (QUIET CHATTER)
1628
01:07:59,606 --> 01:08:01,306
See?
1629
01:08:01,307 --> 01:08:03,807
See what? That was a disaster.
1630
01:08:03,809 --> 01:08:06,545
It wasn't as great as we-we-we
thought it was gonna be.
1631
01:08:06,547 --> 01:08:09,547
But that's okay. We'll totally
kill it at-at-at Winchella.
1632
01:08:09,548 --> 01:08:10,615
Right?
1633
01:08:10,617 --> 01:08:12,284
- Yeah.
- Are you crazy?
1634
01:08:12,286 --> 01:08:14,452
She just let you into Winchella
just to make fun of you.
1635
01:08:14,454 --> 01:08:16,988
I don't know.
I mean, she seemed pretty nice.
1636
01:08:16,990 --> 01:08:18,488
RAINA:
Yeah, plus they won't laugh
1637
01:08:18,490 --> 01:08:21,260
when they really see
what we're about.
1638
01:08:21,261 --> 01:08:23,627
- Forget showing who you really are.
- Yeah! - (LAUGHING)
1639
01:08:23,630 --> 01:08:25,529
That is social suicide.
1640
01:08:25,530 --> 01:08:27,497
- Huh?
- You know what?
1641
01:08:27,500 --> 01:08:29,434
Let me teach you
how to be somebody else.
1642
01:08:29,435 --> 01:08:31,836
Somebody that a bully
wouldn't dare to make fun of,
1643
01:08:31,837 --> 01:08:34,805
because you're living a life
that they can only dream of.
1644
01:08:34,806 --> 01:08:36,707
And that can't happen here.
1645
01:08:36,708 --> 01:08:38,341
- Oh...
- I-I-I've... I-I've never skipped
1646
01:08:38,344 --> 01:08:39,944
a second of school
in my whole life.
1647
01:08:39,945 --> 01:08:42,417
Mm-hmm. And, uh,
where has that gotten you?
1648
01:08:43,516 --> 01:08:44,851
Let's go.
1649
01:08:54,427 --> 01:08:56,530
- (GASPING)
- Whoa.
1650
01:08:57,663 --> 01:08:58,863
Wow.
1651
01:08:58,864 --> 01:09:01,698
- Wow.
- Whoa.
1652
01:09:01,701 --> 01:09:03,902
You live here?
1653
01:09:03,904 --> 01:09:06,404
- ISAAC: This is so c-c-cool.
- DEVON: Whoa.
1654
01:09:06,405 --> 01:09:09,608
- Is this what having money feels like?
- DEVON: Wow.
1655
01:09:09,609 --> 01:09:12,077
Okay, guys, now, focus.
This is about showing Jasmine
1656
01:09:12,078 --> 01:09:14,511
and the rest of the school
what they're missing out on
1657
01:09:14,514 --> 01:09:16,314
by not being friends
with you guys.
1658
01:09:16,315 --> 01:09:19,082
So we have to look like
we're having the most fun.
1659
01:09:19,085 --> 01:09:21,752
Isn't it easier to...
just to really have fun?
1660
01:09:21,753 --> 01:09:23,386
Ain't nobody got time
for reality.
1661
01:09:23,389 --> 01:09:25,457
We're talking about
the Internet.
1662
01:09:25,458 --> 01:09:26,858
(SIGHS) Okay.
1663
01:09:26,859 --> 01:09:29,528
Um, HomeGirl, a vibe, please.
1664
01:09:29,529 --> 01:09:31,630
HOMEGIRL:
HomeGirl doesn't know you.
1665
01:09:31,631 --> 01:09:33,863
Voice recognition denied.
1666
01:09:33,865 --> 01:09:36,568
I said,
"HomeGirl, a vibe, please!"
1667
01:09:36,569 --> 01:09:37,836
HOMEGIRL: All right.
1668
01:09:37,837 --> 01:09:39,502
- Playing a vibe.
- (SIGHS, MUTTERS)
1669
01:09:39,505 --> 01:09:41,506
- Okay.
- ("LURKIN" BY DANILEIGH PLAYS)
1670
01:09:41,507 --> 01:09:45,844
So, no one's gonna be jealous
of you guys looking like you.
1671
01:09:45,845 --> 01:09:48,947
So we have to change
all of this. Follow me.
1672
01:09:48,948 --> 01:09:50,582
♪ Why you always lurkin'? ♪
1673
01:09:50,583 --> 01:09:53,618
♪ Why you always lurkin'
on my Instagram page? ♪
1674
01:09:53,619 --> 01:09:56,921
♪ All on her timeline-line,
all on her timeline-line ♪
1675
01:09:56,922 --> 01:09:58,988
♪ All on her time,
all on her time ♪
1676
01:09:58,990 --> 01:10:00,091
♪ All on her timeline-line ♪
1677
01:10:00,092 --> 01:10:02,527
- (CHUCKLING): Yeah.
- ♪ You slide into her DMs ♪
1678
01:10:02,529 --> 01:10:03,894
♪ Hopin' she gon' see it ♪
1679
01:10:03,895 --> 01:10:05,395
♪ She don't press allow,
she press decline ♪
1680
01:10:05,398 --> 01:10:07,131
♪ 'Cause she don't need it ♪
(LAUGHING)
1681
01:10:07,132 --> 01:10:08,432
- Oh, yeah!
- ♪ You likin' all her photos ♪
1682
01:10:08,435 --> 01:10:10,368
♪ You lookin' hella loco ♪
1683
01:10:10,369 --> 01:10:11,935
♪ You comment, that's a no-no ♪
1684
01:10:11,938 --> 01:10:14,104
♪ They got me like, "Ay, coño" ♪
1685
01:10:14,106 --> 01:10:16,675
♪ You spent all
your rent money, yeah ♪
1686
01:10:16,676 --> 01:10:18,009
♪ Don't even get money, yeah ♪
1687
01:10:18,011 --> 01:10:19,845
♪ Act like you
spend money, yeah ♪
1688
01:10:19,846 --> 01:10:21,546
♪ No, that's your
chick's money, yeah ♪
1689
01:10:21,547 --> 01:10:22,680
♪ Now you gon' check
for me, yeah ♪
1690
01:10:22,681 --> 01:10:24,048
♪ Post up and flex on, yeah ♪
1691
01:10:24,051 --> 01:10:26,015
♪ Why you likin'
on my page, page? ♪
1692
01:10:26,018 --> 01:10:27,917
♪ I'm-a always ask you
the same thing ♪
1693
01:10:27,920 --> 01:10:30,822
♪ Why you always lurkin'?
Why you always lurkin'? ♪
1694
01:10:30,823 --> 01:10:33,492
♪ Why you always lurkin'
on my Instagram page? ♪
1695
01:10:33,493 --> 01:10:35,658
- Yeah.
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
1696
01:10:35,661 --> 01:10:37,496
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
- No, no, no.
1697
01:10:37,497 --> 01:10:39,430
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
- ♪ Why you always lurkin... ♪
1698
01:10:39,431 --> 01:10:41,432
(GROANING IN PAIN)
1699
01:10:41,435 --> 01:10:42,966
♪ Why you trippin'?
Let me look ♪
1700
01:10:42,969 --> 01:10:45,537
♪ Hey, let me read you
like a book ♪
1701
01:10:45,538 --> 01:10:46,904
♪ Girl, you know
I ain't no crook ♪
1702
01:10:46,905 --> 01:10:48,539
♪ I just wanna take
a look, hey ♪
1703
01:10:48,542 --> 01:10:50,140
- ♪ I just wanna take a look ♪
- (ISAAC WHIMPERING)
1704
01:10:50,143 --> 01:10:52,978
♪ All on her timeline-line,
all on her timeline-line ♪
1705
01:10:52,979 --> 01:10:55,479
♪ All on her time,
all on her time ♪
1706
01:10:55,480 --> 01:10:57,448
- ♪ All on her timeline-line ♪
- (GRUNTING)
1707
01:10:57,449 --> 01:10:58,817
- (GASPING)
- ♪ All on her timeline-line ♪
1708
01:10:58,819 --> 01:11:00,652
♪ All on her time,
all on her time ♪
1709
01:11:00,654 --> 01:11:02,554
- ♪ All on her timeline-line ♪
- (GASPING, PANTING)
1710
01:11:02,555 --> 01:11:04,523
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
1711
01:11:04,524 --> 01:11:06,457
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
- ♪ Why you always lurkin'? ♪
1712
01:11:06,458 --> 01:11:09,094
♪ Why you always lurkin'
on my Instagram page? ♪
1713
01:11:09,095 --> 01:11:10,796
- (ALL SIGH)
- (CELL PHONE BUZZING)
1714
01:11:10,797 --> 01:11:12,430
That was awesome.
1715
01:11:12,431 --> 01:11:15,533
- We look so cool.
- Oh! L-Look, look!
1716
01:11:15,534 --> 01:11:18,068
- Look at all these likes.
- RAINA: Wow.
1717
01:11:18,069 --> 01:11:20,770
Even Jasmine
kitty-cat-heart-eyed our story.
1718
01:11:20,773 --> 01:11:23,942
I mean, I still think
Winchella would have been fun.
1719
01:11:23,944 --> 01:11:27,711
One wrong move, and then
you lose all your followers.
1720
01:11:27,712 --> 01:11:30,015
Forget Winchella.
1721
01:11:30,016 --> 01:11:32,184
She's right.
We can't mess this up.
1722
01:11:32,185 --> 01:11:34,452
I've changed your life
for the better.
1723
01:11:34,453 --> 01:11:35,953
My work here is done.
1724
01:11:35,954 --> 01:11:37,956
Your Lyft is downstairs.
1725
01:11:37,957 --> 01:11:40,795
- Thank you. - Bye.
- (ELEVATOR BELL DINGS)
1726
01:11:42,628 --> 01:11:44,194
What are you doing here?
1727
01:11:44,197 --> 01:11:46,064
(SIGHS) I don't know, okay?
1728
01:11:46,065 --> 01:11:47,798
I-I-I... I walked into a store,
1729
01:11:47,801 --> 01:11:49,868
there was pink everywhere,
and the next thing I know,
1730
01:11:49,869 --> 01:11:52,737
I'm handing over
my credit card, and...
1731
01:11:52,738 --> 01:11:55,474
You... you probably don't
play with toys, huh?
1732
01:11:55,475 --> 01:11:58,042
I should have thought
about this.
1733
01:11:58,043 --> 01:12:00,077
Look, I'm-I'm nervous, okay?
I just want to make
1734
01:12:00,078 --> 01:12:01,947
a good impression
on you and your mom.
1735
01:12:01,948 --> 01:12:03,814
- Wh-Where's Jordan?
- Business trip.
1736
01:12:03,815 --> 01:12:06,216
Look, do you want me to send
her a message or something?
1737
01:12:06,219 --> 01:12:08,854
N-No. I-I mean... yes.
1738
01:12:08,855 --> 01:12:11,488
(SIGHS) There's just
so much I want to say.
1739
01:12:11,490 --> 01:12:14,529
But your mama just makes it
so hard to talk face-to-face.
1740
01:12:15,994 --> 01:12:18,965
(SIGHS) Just... come in.
1741
01:12:20,600 --> 01:12:22,868
(TRAIN WHISTLE BLOWS)
1742
01:12:22,869 --> 01:12:24,100
(CHUCKLING): Hey.
1743
01:12:24,103 --> 01:12:25,804
- What is happening?
- Hey. (STAMMERS)
1744
01:12:25,805 --> 01:12:27,604
N-No, n-no.
1745
01:12:27,606 --> 01:12:29,707
Yo, these are dope.
1746
01:12:29,708 --> 01:12:31,908
Uh, thanks. (CHUCKLES)
1747
01:12:31,911 --> 01:12:33,042
So, you ready?
1748
01:12:33,045 --> 01:12:35,613
Uh-huh. Uh, no.
1749
01:12:35,614 --> 01:12:38,048
I can't do it. I can't run
another pitch meeting.
1750
01:12:38,051 --> 01:12:39,951
And it's fine.
It's good. I'm good.
1751
01:12:39,953 --> 01:12:42,752
April, you have so many
dope ideas. Look at this.
1752
01:12:42,755 --> 01:12:45,657
You know, you could really
bring a team together.
1753
01:12:45,658 --> 01:12:47,091
I can't do it like Jordan.
1754
01:12:47,092 --> 01:12:48,792
Yes, thank God.
1755
01:12:48,793 --> 01:12:51,060
She never lets us get
our ideas out, and that's...
1756
01:12:51,063 --> 01:12:52,564
that's including you.
1757
01:12:52,565 --> 01:12:53,899
You're right.
1758
01:12:53,900 --> 01:12:55,567
So, what you gonna do?
1759
01:12:55,569 --> 01:12:59,069
I-I guess I'm gonna run it...
like me?
1760
01:12:59,070 --> 01:13:00,671
I'm sorry, I couldn't hear
what you said.
1761
01:13:00,672 --> 01:13:01,972
I said I'm gonna run it like me.
1762
01:13:01,975 --> 01:13:03,942
I'm sorry,
I-I couldn't hear you.
1763
01:13:03,944 --> 01:13:05,710
- I'm gonna go up there...
- Uh-huh.
1764
01:13:05,712 --> 01:13:08,046
And run that pitch meeting
like April, who's me.
1765
01:13:08,047 --> 01:13:09,680
- Uh-huh.
- And I'm gonna kill it.
1766
01:13:09,681 --> 01:13:11,216
- You gonna kill it?
- Yes! I'm gonna... up there,
1767
01:13:11,217 --> 01:13:12,751
- I'm gonna kill it.
- You gonna kill up there.
1768
01:13:12,752 --> 01:13:14,019
- Yes.
- Okay.
1769
01:13:14,020 --> 01:13:15,586
April, when I first heard
1770
01:13:15,587 --> 01:13:17,255
that you were leading
the pitch meeting,
1771
01:13:17,256 --> 01:13:19,024
I really only came
for the bagels.
1772
01:13:19,025 --> 01:13:20,256
(EMPLOYEES MURMURING, CHUCKLING)
1773
01:13:20,259 --> 01:13:22,060
But this is the first time
1774
01:13:22,061 --> 01:13:24,563
I feel like my pitch
has actually been heard.
1775
01:13:24,564 --> 01:13:26,631
MELISSA (CHUCKLES):
Tell me about it.
1776
01:13:26,632 --> 01:13:28,966
I haven't even taken one
of my antianxiety pills today.
1777
01:13:28,967 --> 01:13:30,902
I mean, look at us.
I mean, this is nice, right?
1778
01:13:30,904 --> 01:13:32,237
I mean, this is, like,
a very positive,
1779
01:13:32,238 --> 01:13:33,636
like, A.A. meeting, right?
1780
01:13:33,639 --> 01:13:35,340
- (LAUGHTER)
- SCOTT: Yeah. Right?
1781
01:13:35,341 --> 01:13:37,309
Well, thank you, guys, so much.
1782
01:13:37,310 --> 01:13:40,109
I-I'm so glad this is fun.
1783
01:13:40,112 --> 01:13:41,947
But I have to be honest.
1784
01:13:41,948 --> 01:13:43,680
The ideas just aren't there yet.
1785
01:13:43,682 --> 01:13:45,582
We got to do better.
1786
01:13:45,585 --> 01:13:47,085
CONNOR: Let's hear 'em!
1787
01:13:47,087 --> 01:13:49,086
Ready to make that money!
1788
01:13:49,087 --> 01:13:50,654
- Uh...
- Is-is that...?
1789
01:13:50,655 --> 01:13:52,157
APRIL: Mr. Connor.
1790
01:13:52,158 --> 01:13:54,259
- How long have you been here?
- I don't know.
1791
01:13:54,261 --> 01:13:56,260
I never learned
how to tell time.
1792
01:13:56,261 --> 01:13:58,028
Someone else does time for me.
1793
01:13:58,029 --> 01:14:00,997
Well, the-the pitch
isn't until tomorrow.
1794
01:14:01,000 --> 01:14:02,703
Where's Jordan?
1795
01:14:04,069 --> 01:14:05,737
Jordan...
1796
01:14:05,738 --> 01:14:07,072
Can I see it? (CLEARS THROAT)
1797
01:14:07,073 --> 01:14:09,807
She's at home...
1798
01:14:09,810 --> 01:14:12,377
dealing with some stuff...
1799
01:14:12,378 --> 01:14:14,179
in her private area.
1800
01:14:14,180 --> 01:14:15,947
That's... Whew!
1801
01:14:15,948 --> 01:14:17,849
It is on fire.
1802
01:14:17,850 --> 01:14:20,685
Mm. Got a hotbox down there?
1803
01:14:20,686 --> 01:14:23,087
I've dealt with a few o' those.
1804
01:14:23,088 --> 01:14:24,988
You said you dealt
with a... a few?
1805
01:14:24,990 --> 01:14:27,024
So, what have you got?
1806
01:14:27,025 --> 01:14:30,060
Come on,
the suspense is killing me.
1807
01:14:30,061 --> 01:14:32,729
(CHIMES)
1808
01:14:32,731 --> 01:14:34,832
So, what's your plan for my mom?
1809
01:14:34,833 --> 01:14:38,002
(CHUCKLES) There is no plan.
1810
01:14:38,003 --> 01:14:39,703
I enjoy spending time with her.
1811
01:14:39,704 --> 01:14:41,773
Well, that can't be it.
1812
01:14:41,774 --> 01:14:44,109
There's got to be some... angle.
1813
01:14:44,110 --> 01:14:46,046
Well, there isn't.
1814
01:14:47,279 --> 01:14:50,649
(SIGHS) I see her, you know?
1815
01:14:50,650 --> 01:14:53,118
I mean, she's only tough
so no one can hurt her.
1816
01:14:53,119 --> 01:14:55,886
But on the low... (CHUCKLES)
1817
01:14:55,887 --> 01:14:58,023
your mom is really,
really silly.
1818
01:14:58,024 --> 01:14:59,923
Like, I can't even tell you
how many times
1819
01:14:59,926 --> 01:15:01,960
I caught her goofing
and dancing around here
1820
01:15:01,962 --> 01:15:03,359
when she thought
no one was watching.
1821
01:15:03,362 --> 01:15:06,095
Mm-hmm. (CLEARS THROAT)
1822
01:15:06,097 --> 01:15:09,167
All right. Then let's get real.
1823
01:15:09,168 --> 01:15:10,435
TREVOR: Mm.
1824
01:15:10,436 --> 01:15:11,970
You're here for her money, huh?
1825
01:15:11,971 --> 01:15:13,037
(CLEARS THROAT) What?
1826
01:15:13,038 --> 01:15:14,104
- (TREVOR CHUCKLES)
- Mm-hmm.
1827
01:15:14,105 --> 01:15:16,140
No, I'm not here for her money.
1828
01:15:16,141 --> 01:15:18,810
I, uh...
I do pretty well for myself.
1829
01:15:18,811 --> 01:15:21,179
You're a starving artist.
1830
01:15:21,180 --> 01:15:23,212
Yes, I am an artist.
1831
01:15:23,215 --> 01:15:25,817
Your mom only assumes
I'm starving.
1832
01:15:25,819 --> 01:15:27,216
I actually just had a great show
1833
01:15:27,219 --> 01:15:28,755
at the Studio Museum in Harlem.
1834
01:15:31,323 --> 01:15:35,827
I am surprised that I...
1835
01:15:35,828 --> 01:15:38,697
my mom didn't know that
about you.
1836
01:15:38,698 --> 01:15:41,131
Oh. I mean, how could she?
1837
01:15:41,132 --> 01:15:42,934
Right?
1838
01:15:42,935 --> 01:15:44,801
She never asks me anything,
and...
1839
01:15:44,804 --> 01:15:47,136
she definitely doesn't
tell me much about herself.
1840
01:15:47,139 --> 01:15:49,342
I mean, I...
I didn't know about you.
1841
01:15:50,775 --> 01:15:52,341
Then...
1842
01:15:52,344 --> 01:15:55,280
if she's so tough,
then why are you here?
1843
01:15:56,716 --> 01:15:58,483
(TAKES DEEP BREATH)
1844
01:15:58,484 --> 01:16:00,820
I care about your mom.
1845
01:16:02,020 --> 01:16:04,220
To be that guarded...
1846
01:16:04,222 --> 01:16:07,425
it has to be lonely.
1847
01:16:07,426 --> 01:16:09,493
I just want her to know that,
1848
01:16:09,494 --> 01:16:12,296
even though she may feel
like she's on her own,
1849
01:16:12,297 --> 01:16:15,703
no matter what,
I truly have her back.
1850
01:16:18,069 --> 01:16:21,404
That... is very nice to hear.
1851
01:16:21,407 --> 01:16:23,140
You see, I could...
I could do this.
1852
01:16:23,141 --> 01:16:25,810
I can do this, right?
I-I could be a great dad.
1853
01:16:25,811 --> 01:16:28,345
You know what?
This was a really good talk.
1854
01:16:28,346 --> 01:16:30,279
How about you just
give me a hug?
1855
01:16:30,282 --> 01:16:31,814
(CHUCKLES) Okay.
1856
01:16:31,817 --> 01:16:33,484
- Yeah.
- Oh, my gosh, you're so cool.
1857
01:16:33,485 --> 01:16:35,920
I knew it. I knew
we were gonna hit it off.
1858
01:16:35,921 --> 01:16:39,157
Okay. All right.
All right. Oh, oh.
1859
01:16:39,158 --> 01:16:41,426
Okay. All right. Okay.
1860
01:16:41,427 --> 01:16:43,993
Let go. Uh-uh. Mm-mm.
Ah, wait, wait, wait.
1861
01:16:43,996 --> 01:16:45,363
Get... Ah-ah-ah.
1862
01:16:45,364 --> 01:16:47,231
A-All right, all right.
Oh, w-wait a minute.
1863
01:16:47,234 --> 01:16:50,033
Hold on. Wait, wait,
wait, wait, wait, no.
1864
01:16:50,034 --> 01:16:52,237
What-what are you doing?
1865
01:16:52,238 --> 01:16:53,537
Oh. (GROANS)
1866
01:16:53,538 --> 01:16:54,972
Right. Um...
1867
01:16:54,975 --> 01:16:56,305
No, don't. You're on time-out.
1868
01:16:56,307 --> 01:16:58,376
You need to stay here and...
1869
01:16:58,377 --> 01:17:00,010
Matter of fact,
you go sit in the corner,
1870
01:17:00,011 --> 01:17:01,211
you think about what you did.
1871
01:17:01,212 --> 01:17:03,948
I-I'm gonna leave you
by yourself.
1872
01:17:03,949 --> 01:17:05,984
No, just... wait.
1873
01:17:05,985 --> 01:17:08,389
- (DOOR OPENS AND CLOSES)
- Come back.
1874
01:17:09,954 --> 01:17:11,292
(CHIMES)
1875
01:17:14,159 --> 01:17:15,761
(SIGHS)
1876
01:17:17,829 --> 01:17:19,529
Come on.
1877
01:17:19,532 --> 01:17:21,131
- What's-what's her name?
- Oh, it... that's April.
1878
01:17:21,132 --> 01:17:22,801
April. April!
1879
01:17:22,802 --> 01:17:24,135
- Hey.
- JORDAN: Put me in your ear,
1880
01:17:24,136 --> 01:17:25,269
and I'll tell you what to say.
1881
01:17:25,270 --> 01:17:27,238
Time is money. Bring it.
1882
01:17:27,239 --> 01:17:29,073
- What do you got?
- JORDAN: April?
1883
01:17:29,074 --> 01:17:31,309
- I got to go.
- Don't you dare hang up on me!
1884
01:17:31,310 --> 01:17:33,344
Sorry. It's... Can't hang up.
1885
01:17:33,345 --> 01:17:35,578
It was like, "Can you
hear me now?" And then it...
1886
01:17:35,581 --> 01:17:37,849
April!
1887
01:17:37,850 --> 01:17:41,452
Uh, the idea that we want
to pitch tomorrow
1888
01:17:41,453 --> 01:17:43,356
is called, um...
1889
01:17:45,423 --> 01:17:47,425
It's called DiscoverEyes.
1890
01:17:47,426 --> 01:17:51,127
It's an interactive game
where you can see the world
1891
01:17:51,130 --> 01:17:53,198
through the eyes of a child.
1892
01:17:53,199 --> 01:17:55,832
(EMPLOYEES MURMURING QUIETLY)
1893
01:17:55,835 --> 01:17:57,402
Or, you know,
we have other ideas, too.
1894
01:17:57,404 --> 01:17:59,470
- (STAMMERING): You... She...
- Mm-hmm. Right?
1895
01:17:59,471 --> 01:18:02,176
No.
That's the one I want to hear.
1896
01:18:03,576 --> 01:18:06,042
DiscoverEyes.
1897
01:18:06,045 --> 01:18:07,278
- Dope.
- (CHUCKLES)
1898
01:18:07,279 --> 01:18:10,148
I'll be back in 24 hours
to hear the pitch.
1899
01:18:10,149 --> 01:18:11,247
(EMPLOYEES MURMURING QUIETLY)
1900
01:18:11,250 --> 01:18:12,483
- DiscoverEyes.
- APRIL: Yes.
1901
01:18:12,484 --> 01:18:13,551
APRIL and EMPLOYEES:
DiscoverEyes.
1902
01:18:13,552 --> 01:18:16,220
- Sounds promising.
- Yeah. - Right.
1903
01:18:16,221 --> 01:18:18,323
DiscoverEyes.
1904
01:18:18,324 --> 01:18:20,094
- Scott?
- Yeah.
1905
01:18:21,194 --> 01:18:22,292
(LAUGHS)
1906
01:18:22,293 --> 01:18:24,060
MELISSA: You did it.
1907
01:18:24,063 --> 01:18:26,095
- We did it, guys.
- (OTHERS WHOOPING)
1908
01:18:26,097 --> 01:18:27,497
You did what?!
1909
01:18:27,498 --> 01:18:29,868
I never approved DiscoverEyes.
1910
01:18:29,869 --> 01:18:32,403
I never approved
you even pitching that idea.
1911
01:18:32,404 --> 01:18:34,404
And now my future
of my whole company
1912
01:18:34,405 --> 01:18:36,274
is gonna be running off
an assistant's pitch?
1913
01:18:36,275 --> 01:18:39,113
Well, what did you want me
to do? You told me to help.
1914
01:18:40,212 --> 01:18:42,081
You serious?
1915
01:18:44,315 --> 01:18:47,350
Disloyal, self-serving!
1916
01:18:47,353 --> 01:18:48,886
Huh.
1917
01:18:48,887 --> 01:18:51,322
You did this for you, not me.
1918
01:18:51,323 --> 01:18:53,024
Not the company.
1919
01:18:53,025 --> 01:18:55,024
So I'm self-serving?
1920
01:18:55,027 --> 01:18:57,996
You're the one who only cares
about yourself.
1921
01:18:57,997 --> 01:19:00,029
You're nasty to everyone here,
1922
01:19:00,032 --> 01:19:02,332
like we're not trying to help
make your company great.
1923
01:19:02,333 --> 01:19:03,568
Yeah, right.
1924
01:19:03,569 --> 01:19:05,670
Sure. You stab me in the back,
1925
01:19:05,671 --> 01:19:07,203
then blabbing all your bad ideas
1926
01:19:07,206 --> 01:19:10,307
to my top client
to get your first shot.
1927
01:19:10,310 --> 01:19:12,010
How would you know?
1928
01:19:12,011 --> 01:19:14,479
'Cause you've never even
heard my pitch.
1929
01:19:14,480 --> 01:19:16,145
You are such a child.
1930
01:19:16,148 --> 01:19:17,481
Whether you're 38 or 13,
1931
01:19:17,484 --> 01:19:19,484
it's still the same mess
with you.
1932
01:19:19,485 --> 01:19:23,319
You see, now I know why you're
too scared of taking risks.
1933
01:19:23,322 --> 01:19:26,591
'Cause you don't even know
what the hell you're doing!
1934
01:19:26,592 --> 01:19:28,229
You should just stay scared.
1935
01:19:29,962 --> 01:19:32,363
You know what?
1936
01:19:32,364 --> 01:19:36,634
I'm sending all the pitches
in your in-box, including mine,
1937
01:19:36,636 --> 01:19:38,368
because, clearly,
you want to do this
1938
01:19:38,369 --> 01:19:39,970
on your own, which is fine.
1939
01:19:39,971 --> 01:19:42,104
Yes, that's exactly
how I want it.
1940
01:19:42,106 --> 01:19:43,573
You know what I want?
1941
01:19:43,574 --> 01:19:45,310
(GROWLS) Carbs!
1942
01:19:45,311 --> 01:19:47,377
That's what I want!
1943
01:19:47,378 --> 01:19:49,011
I quit!
1944
01:19:49,014 --> 01:19:50,613
- Go, then!
- I'm doing that right now.
1945
01:19:50,615 --> 01:19:52,582
I'm not following
your instructions anymore.
1946
01:19:52,583 --> 01:19:54,185
So, girl, bye!
1947
01:19:54,186 --> 01:19:55,452
Girl, bye!
1948
01:19:55,453 --> 01:19:58,189
What'd you say? Bye, girl!
1949
01:19:58,190 --> 01:19:59,390
Girl, bye-bye!
1950
01:19:59,391 --> 01:20:01,559
Bye, bye, bye! I'm NSYNC.
1951
01:20:01,560 --> 01:20:04,028
(GROANS) And take
your damn bagels with you.
1952
01:20:04,029 --> 01:20:06,162
Oh!
Was that an everything bagel?
1953
01:20:06,164 --> 01:20:07,997
You are nothing!
1954
01:20:08,000 --> 01:20:09,567
And bring me back my clothes.
1955
01:20:09,569 --> 01:20:11,167
Too late. I stretched them out.
(CHUCKLES)
1956
01:20:11,170 --> 01:20:13,037
- I still want them!
- Too bad.
1957
01:20:13,038 --> 01:20:14,337
- (JORDAN GROANS)
- MELISSA: There's only one
1958
01:20:14,340 --> 01:20:15,974
person I know
who acts like that.
1959
01:20:15,975 --> 01:20:17,573
- Don't say it.
- Jordan Sanders.
1960
01:20:17,576 --> 01:20:19,210
(PRESTON TAKES A DEEP BREATH)
1961
01:20:19,212 --> 01:20:21,144
- PRESTON: Hey.
- What?
1962
01:20:21,145 --> 01:20:24,282
- Who are you?
- Excuse me?
1963
01:20:24,283 --> 01:20:26,350
- Whose child are you?
- Whose child are you?
1964
01:20:26,351 --> 01:20:28,318
Whose child is this
walking around here
1965
01:20:28,319 --> 01:20:29,685
in a tiny pink pantsuit?
1966
01:20:29,688 --> 01:20:31,756
JORDAN:
Shut up! Get back to work.
1967
01:20:31,757 --> 01:20:33,291
MELISSA: You know what?
1968
01:20:33,292 --> 01:20:34,524
She need a whupping.
What's in my purse?
1969
01:20:34,525 --> 01:20:35,859
- PRESTON: What you doing?
- Let me go.
1970
01:20:35,860 --> 01:20:38,127
You know, I'm gonna go get
a belt, 'cause I sure ain't...
1971
01:20:38,130 --> 01:20:39,764
Yeah, get a belt.
Whup somebody else's child.
1972
01:20:39,765 --> 01:20:43,265
You know, is it bad I hope
Jordan never comes back?
1973
01:20:43,268 --> 01:20:44,734
EMPLOYEES: No.
1974
01:20:44,737 --> 01:20:46,371
WOMAN (CHUCKLING): God.
1975
01:20:46,372 --> 01:20:48,307
(DISTANT SIRENS)
1976
01:20:50,775 --> 01:20:53,378
("BLACK NAILS"
BY TIERRA WHACK PLAYING)
1977
01:20:57,716 --> 01:21:00,685
What is happening to me?
1978
01:21:00,686 --> 01:21:02,720
♪ Reading my open mail... ♪
1979
01:21:02,721 --> 01:21:06,090
God, just...
please send me a sign.
1980
01:21:06,091 --> 01:21:08,359
- (STUDENTS CHEERING)
- ♪ If I just be myself ♪
1981
01:21:08,360 --> 01:21:10,394
♪ I'm a head and you're tails ♪
1982
01:21:10,395 --> 01:21:11,796
♪ Red paint on my nails ♪
1983
01:21:11,797 --> 01:21:13,095
(CELL PHONE CHIMES)
1984
01:21:13,097 --> 01:21:14,798
♪ I'm doing so well ♪
1985
01:21:14,801 --> 01:21:16,567
♪ Listen to myself ♪ - (SIGHS)
1986
01:21:16,569 --> 01:21:18,635
♪ Writing bars in my cell ♪
1987
01:21:18,636 --> 01:21:20,770
♪ Rice next to my kale ♪
1988
01:21:20,773 --> 01:21:22,606
♪ Shirt holy like grail ♪
1989
01:21:22,609 --> 01:21:24,675
♪ Distant for my health ♪
1990
01:21:24,676 --> 01:21:26,577
♪ My name Whack ring bells ♪
1991
01:21:26,578 --> 01:21:28,613
♪ Yes, I've changed like Wells ♪
1992
01:21:28,614 --> 01:21:30,448
♪ I'm doing so well ♪
1993
01:21:30,449 --> 01:21:32,817
- ♪ So I say, "Oh, well" ♪
- (TAKES DEEP BREATH)
1994
01:21:32,819 --> 01:21:34,551
♪ I don't tell no tells ♪
1995
01:21:34,552 --> 01:21:36,554
♪ Should've spent time
in Yale... ♪
1996
01:21:36,555 --> 01:21:39,488
- (KEYLESS LOCK CHIRPS)
- Oh, hey, little lady. Stop.
1997
01:21:39,490 --> 01:21:43,060
Oh, um... hey, Vince.
1998
01:21:43,061 --> 01:21:45,630
I appreciate you being
so conscientious,
1999
01:21:45,631 --> 01:21:47,398
but it's fine.
2000
01:21:47,399 --> 01:21:49,265
I'm not going to fire you.
2001
01:21:49,268 --> 01:21:50,835
Yeah, but Miss Sanders will.
2002
01:21:50,837 --> 01:21:52,569
I have to make something right,
2003
01:21:52,570 --> 01:21:55,305
and I can't do it
without my precious baby.
2004
01:21:55,306 --> 01:21:57,442
Wait, no way. Come on.
Come on, give me the keys back.
2005
01:21:57,444 --> 01:21:58,774
Fine.
2006
01:21:58,777 --> 01:22:00,613
- I'm sorry.
- Thank you.
2007
01:22:02,314 --> 01:22:03,712
(VINCE GRUNTS)
2008
01:22:03,715 --> 01:22:04,747
(STAMMERING)
2009
01:22:04,750 --> 01:22:06,118
(ENGINE REVVING)
2010
01:22:08,453 --> 01:22:11,322
(HORNS HONKING, TIRES SQUEALING)
2011
01:22:11,323 --> 01:22:13,259
(MUSIC THUMPING IN TRUCK)
2012
01:22:15,395 --> 01:22:16,760
Hey, girl.
2013
01:22:16,761 --> 01:22:18,563
How old are you?
2014
01:22:18,564 --> 01:22:20,131
(SIGHS)
2015
01:22:20,132 --> 01:22:22,131
I don't even know, man.
2016
01:22:22,134 --> 01:22:24,636
I don't know, either. (LAUGHS)
2017
01:22:31,310 --> 01:22:34,112
Hey. I have that address
you were looking for.
2018
01:22:34,113 --> 01:22:35,845
- The what?
- The doughnut girl.
2019
01:22:35,847 --> 01:22:38,416
But it's gonna be tough
to find her after today.
2020
01:22:38,417 --> 01:22:40,018
Their route's, like,
impossible to track.
2021
01:22:41,220 --> 01:22:42,822
Thank you.
2022
01:22:53,731 --> 01:22:55,432
(SIGHS)
2023
01:22:55,435 --> 01:22:57,268
♪ Go! ♪
2024
01:22:57,270 --> 01:23:00,470
♪ Woke up feeling like
I should run for president ♪
2025
01:23:00,471 --> 01:23:02,640
♪ Even if there ain't
no precedent ♪
2026
01:23:02,641 --> 01:23:04,707
- ♪ Switching up the messaging ♪
- (CELL PHONE CHIMES)
2027
01:23:04,710 --> 01:23:06,344
♪ I'm about to add
a little estrogen... ♪
2028
01:23:06,345 --> 01:23:08,377
Hello?
2029
01:23:08,380 --> 01:23:11,582
I'm still mad at you, but I
found Stevie and the truck.
2030
01:23:11,583 --> 01:23:13,582
I don't know how long
she'll be there.
2031
01:23:13,585 --> 01:23:17,255
(SIGHS) I have to get to
Winchella to help those kids.
2032
01:23:17,256 --> 01:23:19,256
Look, I screwed up.
2033
01:23:19,257 --> 01:23:21,859
I told them not to do
their stupid dance.
2034
01:23:21,860 --> 01:23:23,760
But I was wrong.
2035
01:23:23,761 --> 01:23:25,796
Well, I'm just letting you know
that this may be
2036
01:23:25,797 --> 01:23:27,532
your last chance to reverse
whatever this is,
2037
01:23:27,533 --> 01:23:29,698
or you'll be living
that preteen life forever.
2038
01:23:29,701 --> 01:23:31,769
So, do what you got to do.
2039
01:23:31,770 --> 01:23:33,403
You're right.
2040
01:23:33,404 --> 01:23:35,574
- ♪ Do your thing... ♪
- (ENGINE REVVING)
2041
01:23:39,878 --> 01:23:42,349
- (CROWD CHEERING)
- (BAND PLAYING UPBEAT TUNE)
2042
01:23:43,614 --> 01:23:45,750
(CAMERA CLICKS)
2043
01:23:45,752 --> 01:23:47,752
(CHEERLEADERS WHOOPING)
2044
01:23:47,753 --> 01:23:51,488
Who's got that Winchella spirit?
2045
01:23:51,489 --> 01:23:53,490
(WHOOPING)
2046
01:23:53,493 --> 01:23:55,293
- Yeah!
- Come on!
2047
01:23:56,561 --> 01:23:57,896
Guys.
2048
01:23:59,297 --> 01:24:01,265
You guys have to perform
tonight.
2049
01:24:01,266 --> 01:24:03,801
B-But you said that was
s-social suicide.
2050
01:24:03,802 --> 01:24:05,202
Look, I'm not gonna lie...
2051
01:24:05,203 --> 01:24:06,836
you guys could go
to the hospital
2052
01:24:06,837 --> 01:24:09,840
if you guys go on that stage,
but that shouldn't stop you.
2053
01:24:09,841 --> 01:24:12,376
What? N-No.
2054
01:24:12,377 --> 01:24:14,810
That should definitely
s-stop-stop us.
2055
01:24:14,813 --> 01:24:17,247
You guys may be too young
to understand this,
2056
01:24:17,248 --> 01:24:19,550
but I bailed
on being my true self
2057
01:24:19,551 --> 01:24:22,420
because people told me
I didn't count or fit in.
2058
01:24:22,421 --> 01:24:25,890
You're only like six months
older than us, Jordan.
2059
01:24:25,891 --> 01:24:27,490
Everyone thinks
you have to grow up
2060
01:24:27,493 --> 01:24:29,560
to figure out who you are,
but they're wrong.
2061
01:24:29,561 --> 01:24:31,662
When we're kids,
we know who we are.
2062
01:24:31,663 --> 01:24:34,631
It's just the world
that beats it out of us.
2063
01:24:34,632 --> 01:24:35,800
So, with that being said,
2064
01:24:35,801 --> 01:24:37,335
you guys should
perform the dance
2065
01:24:37,337 --> 01:24:38,838
that you guys worked so hard on.
2066
01:24:40,605 --> 01:24:42,640
Come on, guys. What do you say?
2067
01:24:42,641 --> 01:24:44,875
No, uh, we're-we're-we're good.
2068
01:24:44,877 --> 01:24:46,408
We're just chilling.
2069
01:24:46,411 --> 01:24:49,613
Yeah, we'll sit this one out.
2070
01:24:49,614 --> 01:24:51,582
It's Jasmine's world.
2071
01:24:51,583 --> 01:24:54,350
Who's got that Winchella spirit?
2072
01:24:54,353 --> 01:24:56,921
(CROWD CHEERING)
2073
01:24:56,922 --> 01:24:59,657
I'll teach you guys there's
nothing to be afraid of.
2074
01:24:59,658 --> 01:25:00,890
What are you doing?
2075
01:25:00,891 --> 01:25:02,662
(CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY)
2076
01:25:07,734 --> 01:25:09,698
STUDENT: Get off the stage!
2077
01:25:09,701 --> 01:25:11,969
- What's she doing over there?
- (CROWD BOOING)
2078
01:25:11,970 --> 01:25:15,604
- Move it, Sanders!
- Get off the stage!
2079
01:25:15,606 --> 01:25:17,375
- (CROWD BOOING)
- Lame!
2080
01:25:17,377 --> 01:25:19,710
No, guys,
let's give her a chance.
2081
01:25:19,712 --> 01:25:21,511
See what she got.
2082
01:25:21,512 --> 01:25:22,947
Give her some music.
2083
01:25:22,948 --> 01:25:24,948
GIRL: Yeah, let's see it.
2084
01:25:24,949 --> 01:25:27,385
(BAND PLAYS MARCH)
2085
01:25:27,386 --> 01:25:28,952
BOY: Do something!
2086
01:25:28,953 --> 01:25:31,389
Oh, my God.
2087
01:25:31,390 --> 01:25:32,993
♪ ♪
2088
01:25:45,636 --> 01:25:47,636
STUDENT: That's not cool.
2089
01:25:47,639 --> 01:25:50,643
- Get off the stage!
- Boring!
2090
01:26:01,453 --> 01:26:04,791
(STUDENTS SHOUTING INDISTINCTLY)
2091
01:26:06,324 --> 01:26:08,492
STUDENT:
Yeah, get the running man.
2092
01:26:08,493 --> 01:26:10,560
Okay.
2093
01:26:10,561 --> 01:26:12,698
(STUDENTS WHOOPING)
2094
01:26:14,100 --> 01:26:16,667
- Stanky leg!
- Yeah!
2095
01:26:16,668 --> 01:26:17,868
(WHOOPING)
2096
01:26:17,869 --> 01:26:19,069
(CROWD GRUNTING RHYTHMICALLY)
2097
01:26:19,070 --> 01:26:20,905
(CHUCKLES)
2098
01:26:24,944 --> 01:26:26,408
- Get it, Sanders!
- (WHOOPING)
2099
01:26:26,411 --> 01:26:28,648
(CROWD CHEERING)
2100
01:26:38,725 --> 01:26:40,524
- (GASPS)
- (SCREAMS)
2101
01:26:40,525 --> 01:26:42,328
- (GRUNTING)
- (CROWD GASPING) - Oh!
2102
01:26:43,427 --> 01:26:45,127
(CROWD GROANING, BOOING)
2103
01:26:45,130 --> 01:26:46,332
ISAAC: Oh, no, Jordan!
2104
01:26:47,734 --> 01:26:49,734
Jordan, are you okay?
2105
01:26:49,735 --> 01:26:51,704
- Jordan!
- (LAUGHTER)
2106
01:26:55,073 --> 01:26:57,041
- Are you okay?
- I'm sorry, guys.
2107
01:26:57,042 --> 01:26:59,009
- (ISAAC GROANS)
- It's okay. You were great.
2108
01:26:59,011 --> 01:27:01,479
That was the nicest thing
anyone's ever done for us.
2109
01:27:01,480 --> 01:27:04,814
A-And the most
d-da-dan-dangerous.
2110
01:27:04,815 --> 01:27:07,149
STUDENT: Boo!
2111
01:27:07,152 --> 01:27:09,086
- (STUDENTS CHUCKLING)
- Go away!
2112
01:27:09,087 --> 01:27:11,822
(CROWD BOOING)
2113
01:27:11,823 --> 01:27:13,592
STUDENT: Boo!
2114
01:27:14,960 --> 01:27:16,527
BOY: What's he doing?
2115
01:27:16,529 --> 01:27:17,728
(CLEARS THROAT)
2116
01:27:17,729 --> 01:27:19,731
GIRL: What are you doing?
2117
01:27:23,168 --> 01:27:27,037
♪ And I am telling you ♪
2118
01:27:27,038 --> 01:27:30,173
♪ I'm not going ♪
2119
01:27:30,176 --> 01:27:33,711
♪ I'm the best man
you'll never know ♪
2120
01:27:33,712 --> 01:27:38,416
♪ There's no way I can ever go ♪
2121
01:27:38,417 --> 01:27:41,484
♪ No, no, no, no way ♪
2122
01:27:41,485 --> 01:27:43,185
♪ No, no, no, no ♪
2123
01:27:43,188 --> 01:27:45,988
♪ And you and you and you ♪
2124
01:27:45,990 --> 01:27:51,929
- ♪ You're gonna love me ♪
- (CROWD MURMURING, WHOOPING)
2125
01:27:51,930 --> 01:27:54,863
♪ You're gonna love me ♪
2126
01:27:54,865 --> 01:27:58,568
♪ Oh... ♪ - (WHOOPING)
2127
01:27:58,569 --> 01:28:00,970
- Hit it.
- (CROWD CHEERING)
2128
01:28:00,971 --> 01:28:02,841
STUDENT: Let's go!
2129
01:28:05,177 --> 01:28:07,814
(BAND PLAYING UPBEAT TUNE)
2130
01:28:13,217 --> 01:28:16,153
STUDENTS (WITH BEAT):
Hey! Hey! Hey! Hey!
2131
01:28:16,154 --> 01:28:18,488
(CHEERING)
2132
01:28:18,489 --> 01:28:20,957
- Hey, oh!
- Hey! Hey! Hey! Hey!
2133
01:28:20,958 --> 01:28:22,427
Hey, oh!
2134
01:28:24,462 --> 01:28:26,162
- Hey, oh!
- Okay.
2135
01:28:26,163 --> 01:28:30,801
Go! Go! Go! Go! Go! Go!
2136
01:28:30,802 --> 01:28:33,203
Go! Go! Go!
2137
01:28:33,204 --> 01:28:36,140
Ooh... Hey!
2138
01:28:36,141 --> 01:28:38,412
(CHEERING)
2139
01:28:39,845 --> 01:28:41,176
- (WHOOPING)
- CROWD: Hey!
2140
01:28:41,179 --> 01:28:43,747
Hey! Hey! Hey! Hey!
2141
01:28:43,748 --> 01:28:45,582
Hey! Hey!
2142
01:28:45,583 --> 01:28:49,720
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
2143
01:28:49,721 --> 01:28:51,190
(CHEERING)
2144
01:28:52,725 --> 01:28:56,095
Hey! Hey! Hey! Oh!
2145
01:28:57,628 --> 01:28:58,729
Hey, oh!
2146
01:28:58,730 --> 01:29:02,698
Hey! Hey! Hey! Hey! Oh!
2147
01:29:02,701 --> 01:29:05,702
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
2148
01:29:05,703 --> 01:29:08,805
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
2149
01:29:08,806 --> 01:29:10,608
- (CHEERING, WHOOPING)
- Hey! Hey!
2150
01:29:10,609 --> 01:29:13,676
Hey! Hey! Hey! Hey!
2151
01:29:13,677 --> 01:29:15,944
(MUSIC ENDS)
2152
01:29:15,947 --> 01:29:19,585
(CHEERING)
2153
01:29:22,587 --> 01:29:24,622
I thought you weren't coming.
2154
01:29:24,623 --> 01:29:28,158
Well, I mean, I wasn't,
but a good friend of mine...
2155
01:29:28,159 --> 01:29:30,728
who I should really stop
being mean to...
2156
01:29:30,729 --> 01:29:32,028
helped me realize something.
2157
01:29:32,029 --> 01:29:34,198
Even if it means I have to be
2158
01:29:34,199 --> 01:29:37,835
a child for the rest of my life.
2159
01:29:37,837 --> 01:29:40,938
I have no idea
what you're talking about.
2160
01:29:40,939 --> 01:29:42,305
I do.
2161
01:29:42,306 --> 01:29:43,908
MAN:
All right, sweetie. Time to go.
2162
01:29:43,909 --> 01:29:45,175
- Hey, Dad.
- Hey, Mom.
2163
01:29:45,176 --> 01:29:46,844
- We-we did it.
- Hey, you made it.
2164
01:29:46,845 --> 01:29:48,211
Did you see me? They loved it.
2165
01:29:48,212 --> 01:29:49,947
What are you doing here?
2166
01:29:49,948 --> 01:29:52,018
Being a friend.
2167
01:29:55,654 --> 01:29:58,956
You're the evil lady
from the office?
2168
01:29:58,957 --> 01:30:00,925
Well, um... (CLEARS THROAT)
2169
01:30:00,926 --> 01:30:03,693
yes, but I've had
2170
01:30:03,694 --> 01:30:05,662
real emotional growth
in a few areas.
2171
01:30:05,663 --> 01:30:07,729
Just turn me back.
2172
01:30:07,731 --> 01:30:10,600
- Mm-hmm.
- Me?
2173
01:30:10,601 --> 01:30:12,734
Yep, that thing right there.
Just point that...
2174
01:30:12,737 --> 01:30:16,104
- Yep.
- (SIGHS)
2175
01:30:16,106 --> 01:30:18,006
Wait.
2176
01:30:18,009 --> 01:30:21,010
If I do, are you gonna
be all mean?
2177
01:30:21,011 --> 01:30:24,279
Didn't you just hear me say
I had emotional growth?!
2178
01:30:24,282 --> 01:30:25,747
Jesus.
2179
01:30:25,750 --> 01:30:28,216
I apologize for yelling.
That was mean.
2180
01:30:28,219 --> 01:30:31,020
I'll be nice.
Hurry up and do it.
2181
01:30:31,021 --> 01:30:32,756
Okay.
2182
01:30:32,757 --> 01:30:36,762
I wish you were all grown-up.
2183
01:30:43,368 --> 01:30:45,336
- Uh-oh.
- Just...
2184
01:30:45,337 --> 01:30:47,171
give it to me.
2185
01:30:47,172 --> 01:30:49,840
(SIGHS) Okay.
2186
01:30:49,841 --> 01:30:52,212
Turn me back.
2187
01:30:54,078 --> 01:30:55,778
Big Jordan.
2188
01:30:55,779 --> 01:30:58,916
Grown-ass Jordan.
2189
01:30:58,917 --> 01:31:00,850
Come on.
2190
01:31:00,851 --> 01:31:02,219
Come on. I really need this.
2191
01:31:02,220 --> 01:31:03,854
- Come on.
- Uh-uh, girl.
2192
01:31:03,855 --> 01:31:05,354
- That's not how you do it.
- Well, how do you know?
2193
01:31:05,356 --> 01:31:06,789
You didn't even know you did it.
2194
01:31:06,792 --> 01:31:09,695
Give me my wand!
2195
01:31:11,061 --> 01:31:14,898
- I wish you were a marshmallow.
- What?
2196
01:31:14,899 --> 01:31:18,902
STEVIE:
I wish you were chocolate cake.
2197
01:31:18,904 --> 01:31:22,006
Man!
2198
01:31:22,007 --> 01:31:24,408
She tried to turn those
white people into marshmallows.
2199
01:31:24,409 --> 01:31:26,777
STEVIE: I wish you were
sweet potato pie.
2200
01:31:26,779 --> 01:31:29,712
That was black girl tragic.
2201
01:31:29,713 --> 01:31:31,649
♪ ♪
2202
01:31:41,893 --> 01:31:45,028
So, um, I've decided
to come clean with everyone
2203
01:31:45,029 --> 01:31:48,731
about whatever happened to me,
because this isn't changing.
2204
01:31:48,734 --> 01:31:52,100
- (SIGHS)
- Are you sure?
2205
01:31:52,103 --> 01:31:54,938
I hid this little girl in me
for so long.
2206
01:31:54,939 --> 01:31:57,207
Trying to be someone I'm not.
2207
01:31:57,208 --> 01:32:00,344
(SIGHS) But no more.
2208
01:32:00,345 --> 01:32:02,280
This is me.
2209
01:32:03,448 --> 01:32:05,448
(JORDAN SIGHS)
2210
01:32:05,449 --> 01:32:07,451
Hey, so I, uh...
2211
01:32:07,453 --> 01:32:09,952
I looked at your app.
2212
01:32:09,953 --> 01:32:11,953
It's good.
2213
01:32:11,956 --> 01:32:14,360
- Really?
- (SCOFFS) No.
2214
01:32:17,429 --> 01:32:19,430
The truth is...
2215
01:32:19,431 --> 01:32:21,097
it's really great.
2216
01:32:21,100 --> 01:32:24,768
I just got jealous.
2217
01:32:24,770 --> 01:32:28,706
I thought you were trying to
steal my thunder or something.
2218
01:32:28,707 --> 01:32:30,305
But it was petty of me.
2219
01:32:30,307 --> 01:32:32,042
- Yeah, it was.
- It was small.
2220
01:32:32,043 --> 01:32:33,212
Very small.
2221
01:32:34,311 --> 01:32:37,914
I'm s... s...
2222
01:32:37,917 --> 01:32:39,851
sorry.
2223
01:32:43,253 --> 01:32:45,389
What?
2224
01:32:45,390 --> 01:32:49,426
I've just never heard you
say those words before.
2225
01:32:49,427 --> 01:32:51,363
Thank you.
2226
01:32:54,298 --> 01:32:57,801
You're really talented, April.
2227
01:32:57,802 --> 01:32:59,738
I mean it.
2228
01:33:02,407 --> 01:33:04,908
You were right.
2229
01:33:04,909 --> 01:33:07,778
I was trying to take my shot.
2230
01:33:07,779 --> 01:33:10,479
With Connor.
2231
01:33:10,481 --> 01:33:13,317
But I wasn't trying to stab you
in the back or anything.
2232
01:33:13,319 --> 01:33:16,454
I just... wanted to get mine.
2233
01:33:18,021 --> 01:33:19,890
Well, good for you.
2234
01:33:19,891 --> 01:33:21,360
That means you're ready.
2235
01:33:22,895 --> 01:33:24,894
So I got this?
2236
01:33:24,895 --> 01:33:26,130
Are you asking,
or are you telling?
2237
01:33:26,131 --> 01:33:28,131
No, I got this. I got it.
2238
01:33:28,132 --> 01:33:29,967
(BOTH CHUCKLE)
2239
01:33:31,837 --> 01:33:34,537
And you know I have
your back, right?
2240
01:33:34,538 --> 01:33:37,274
'Cause I know how much
winning means to you.
2241
01:33:37,275 --> 01:33:39,510
But I've been winning
the wrong way.
2242
01:33:39,511 --> 01:33:42,377
I realize that I wasn't
letting people be themselves
2243
01:33:42,380 --> 01:33:44,149
because I never accepted myself.
2244
01:33:46,484 --> 01:33:49,722
Now I know that I can win
and still be me.
2245
01:33:51,789 --> 01:33:54,158
So go and pitch your idea
tomorrow.
2246
01:33:54,159 --> 01:33:55,859
Without you?
2247
01:33:55,860 --> 01:33:57,359
(SIGHS)
2248
01:33:57,362 --> 01:34:00,229
When you win,
my whole company wins.
2249
01:34:00,230 --> 01:34:02,166
(CHUCKLES)
2250
01:34:02,167 --> 01:34:04,399
And also...
2251
01:34:04,402 --> 01:34:07,237
you're a really good friend.
2252
01:34:07,238 --> 01:34:09,872
Honestly, my first.
2253
01:34:09,873 --> 01:34:12,542
So that's why
you're so bad at it.
2254
01:34:12,543 --> 01:34:14,880
- (CLICKS TONGUE)
- (LAUGHS)
2255
01:34:16,514 --> 01:34:19,881
Come here with
your cute little self.
2256
01:34:19,884 --> 01:34:22,452
- Okay.
- I'm sorry. I'm sorry.
2257
01:34:22,453 --> 01:34:25,122
You're adorable.
2258
01:34:25,123 --> 01:34:27,060
♪ ♪
2259
01:34:35,065 --> 01:34:37,134
- (ELECTRONIC WHIRRING)
- HOMEGIRL: Morning inspiration.
2260
01:34:37,136 --> 01:34:39,301
Even if you press
the snooze button,
2261
01:34:39,304 --> 01:34:41,537
it's never too late
to become the person
2262
01:34:41,538 --> 01:34:43,506
- you've always wanted to be.
- (CURTAIN OPENING)
2263
01:34:43,507 --> 01:34:45,908
Wake up, Jordan.
2264
01:34:45,909 --> 01:34:47,979
(SIGHS)
2265
01:34:53,351 --> 01:34:54,820
(SIGHS)
2266
01:35:03,962 --> 01:35:05,898
(SIGHS)
2267
01:35:08,868 --> 01:35:10,402
Uh...
2268
01:35:12,904 --> 01:35:14,239
(SIGHS)
2269
01:35:20,612 --> 01:35:23,247
I'm back! I'm back!
2270
01:35:23,248 --> 01:35:25,113
I'm back!
2271
01:35:25,115 --> 01:35:27,317
(CRYING): I'm back!
2272
01:35:27,319 --> 01:35:29,417
I'm back! (YELLS)
2273
01:35:29,420 --> 01:35:31,921
I'm back! I'm back! I'm back!
2274
01:35:31,922 --> 01:35:33,189
(CRYING)
2275
01:35:33,190 --> 01:35:35,893
I love you! I love you!
2276
01:35:35,895 --> 01:35:37,359
I'm never leaving you again!
2277
01:35:37,362 --> 01:35:40,130
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah ♪
2278
01:35:40,131 --> 01:35:41,965
♪ Ooh, ooh ♪ - ♪ Ooh... ♪
2279
01:35:41,966 --> 01:35:44,033
- (GASPS) Oh, God. Oh, God.
- ♪ Ah... ♪
2280
01:35:44,034 --> 01:35:47,037
Here I come! I'm back!
2281
01:35:47,038 --> 01:35:48,975
♪ ♪
2282
01:35:55,113 --> 01:35:56,145
Connor, thank you again.
2283
01:35:56,148 --> 01:35:58,046
We are so excited
to pitch this idea for you.
2284
01:35:58,048 --> 01:36:00,350
- We've been working hard. It's...
- Oh.
2285
01:36:00,351 --> 01:36:02,685
Jordan Sanders sighting, folks.
2286
01:36:02,686 --> 01:36:05,322
(CHUCKLING): Connor.
2287
01:36:05,323 --> 01:36:07,390
Well, you know
I wouldn't let you down.
2288
01:36:07,391 --> 01:36:09,658
Jordan, you're big. Ba-Back.
2289
01:36:09,661 --> 01:36:11,094
- You're back.
- Oh, she's...
2290
01:36:11,095 --> 01:36:12,429
- Yep.
- She back.
2291
01:36:12,430 --> 01:36:14,331
- (LIGHT LAUGHTER)
- I'm back.
2292
01:36:14,332 --> 01:36:17,134
Thank you, Connor, so much
for just coming
2293
01:36:17,136 --> 01:36:19,301
and allowing us to share
this pitch with you today.
2294
01:36:19,304 --> 01:36:22,639
I mean, I personally...
I love it.
2295
01:36:22,640 --> 01:36:27,344
And, um, I love the person
responsible for it, so...
2296
01:36:27,345 --> 01:36:30,680
Please let me
reintroduce you to...
2297
01:36:30,681 --> 01:36:33,716
my colleague,
Ms. April Williams,
2298
01:36:33,717 --> 01:36:36,153
who'll be pitching
for you today.
2299
01:36:36,154 --> 01:36:39,389
She is the brains
behind DiscoverEyes.
2300
01:36:39,390 --> 01:36:43,560
Okay. I know I said
"fresh voices," but...
2301
01:36:43,561 --> 01:36:46,630
this whole thing
is your assistant's idea?
2302
01:36:46,631 --> 01:36:48,164
Yes.
2303
01:36:48,167 --> 01:36:50,367
- Yeah, it is.
- Yeah, it is.
2304
01:36:50,368 --> 01:36:55,671
It is, and you get ready to
have your khakis knocked off.
2305
01:36:55,672 --> 01:36:57,341
- (LAUGHTER)
- CONNOR: Uh...
2306
01:36:57,342 --> 01:36:59,710
I'm not wearing khakis.
2307
01:36:59,712 --> 01:37:02,144
Are you sure? I thought...
In my mind, you were.
2308
01:37:02,145 --> 01:37:04,514
(WHISPERS): You got this.
2309
01:37:04,515 --> 01:37:07,551
(TAKES DEEP BREATH)
2310
01:37:07,552 --> 01:37:11,654
Remember the innocence and
the optimism of being a kid?
2311
01:37:11,655 --> 01:37:14,024
You were brave enough
to be yourself
2312
01:37:14,025 --> 01:37:16,126
and to do things your way.
2313
01:37:16,127 --> 01:37:18,426
You saw the possibilities,
the...
2314
01:37:18,429 --> 01:37:20,697
the wonder of the world
around you.
2315
01:37:20,698 --> 01:37:24,399
Before you grew up,
before the walls went up,
2316
01:37:24,402 --> 01:37:29,006
before somebody told you
the rules or where you fit in,
2317
01:37:29,007 --> 01:37:33,310
you were brave enough
to see the magic in you.
2318
01:37:33,311 --> 01:37:37,182
That is DiscoverEyes.
2319
01:37:38,783 --> 01:37:42,519
An app that transforms
the ordinary
2320
01:37:42,520 --> 01:37:44,720
- into something extraordinary.
- (KIDS CHEERING)
2321
01:37:44,721 --> 01:37:46,189
Because we're all extraordinary.
2322
01:37:46,190 --> 01:37:48,293
- We just have to discover it.
- Pass.
2323
01:37:56,502 --> 01:37:59,202
CONNOR:
We had a good run, Jordan.
2324
01:37:59,203 --> 01:38:00,537
JORDAN: You're gonna regret it.
2325
01:38:00,538 --> 01:38:02,140
(WHISPERS):
We should probably go, guys.
2326
01:38:05,310 --> 01:38:07,377
(PRESTON CLEARS THROAT)
2327
01:38:07,378 --> 01:38:09,047
SCOTT: Good try, April.
2328
01:38:15,052 --> 01:38:17,287
So I didn't got that.
2329
01:38:17,288 --> 01:38:19,523
- I blew it. I'm sorry.
- No.
2330
01:38:19,524 --> 01:38:21,823
No, no, no. April.
We can sell this.
2331
01:38:21,826 --> 01:38:23,627
Come on, you can't give up.
2332
01:38:23,628 --> 01:38:25,461
I'm not.
2333
01:38:25,462 --> 01:38:28,466
I'm gonna schedule
16 more pitches.
2334
01:38:29,734 --> 01:38:31,268
- There it is.
- (APRIL CHUCKLES)
2335
01:38:31,270 --> 01:38:33,537
That's my girl.
2336
01:38:33,538 --> 01:38:35,136
Oh.
2337
01:38:35,139 --> 01:38:36,539
M-My purse?
2338
01:38:36,542 --> 01:38:38,506
Yeah, it's...
your purse is right there.
2339
01:38:38,509 --> 01:38:40,475
Are you gonna...?
2340
01:38:40,478 --> 01:38:42,243
- Hmm?
- You're not...
2341
01:38:42,246 --> 01:38:44,680
- You got to...
- No, you big.
2342
01:38:44,681 --> 01:38:46,750
(LAUGHING):
You big. You're back.
2343
01:38:46,752 --> 01:38:48,752
(JORDAN CHUCKLES)
2344
01:38:48,753 --> 01:38:51,157
I'm back.
2345
01:38:54,759 --> 01:38:56,792
Mm, mm, mm.
2346
01:38:56,793 --> 01:38:58,662
Morning.
2347
01:38:58,663 --> 01:39:00,600
One second.
2348
01:39:04,168 --> 01:39:05,734
I said good morning, woman.
2349
01:39:05,735 --> 01:39:08,104
When I say good morning,
you say good morning back.
2350
01:39:08,105 --> 01:39:09,372
- (JORDAN GIGGLING)
- Mm.
2351
01:39:09,373 --> 01:39:11,511
- Good morning.
- Mm-hmm.
2352
01:39:13,811 --> 01:39:16,179
We're screwed. It's over.
2353
01:39:16,180 --> 01:39:18,279
I tried. We all tried.
2354
01:39:18,282 --> 01:39:20,417
DiscoverEyes is not happening.
2355
01:39:20,418 --> 01:39:22,685
- JORDAN: Everybody, outside!
- SCOTT: Oh, God.
2356
01:39:22,686 --> 01:39:25,421
- (EMPLOYEES MURMURING)
- JORDAN: Now!
2357
01:39:25,422 --> 01:39:28,524
Oh. Better bring my Xanax.
2358
01:39:28,525 --> 01:39:31,694
- JORDAN: Closer. Closer!
- (BULLHORN FEEDBACK SQUEALS)
2359
01:39:31,695 --> 01:39:34,229
Don't be scared. Come in close.
2360
01:39:34,231 --> 01:39:35,497
Okay.
2361
01:39:35,500 --> 01:39:38,135
(SIGHS) JSI?
2362
01:39:38,136 --> 01:39:40,871
(FEEDBACK SQUEALS)
2363
01:39:40,872 --> 01:39:44,541
Well, we've reached the end
of a long,
2364
01:39:44,542 --> 01:39:46,408
humiliating,
2365
01:39:46,409 --> 01:39:51,314
self-esteem-crushing
road of noes.
2366
01:39:51,315 --> 01:39:53,283
No! No, no, no, no!
2367
01:39:53,284 --> 01:39:55,152
No, no! No, no!
2368
01:39:55,154 --> 01:39:57,520
No, no, no, no, no, no, no, no!
2369
01:39:57,521 --> 01:39:59,354
♪ No, no, no ♪
2370
01:39:59,356 --> 01:40:02,426
♪ No, no. ♪
2371
01:40:04,529 --> 01:40:08,198
But as a wise person once said,
2372
01:40:08,199 --> 01:40:10,567
all it takes is one yes.
2373
01:40:10,569 --> 01:40:14,304
So please take your little
exhausted hands,
2374
01:40:14,305 --> 01:40:18,439
and put 'em together
so we can congratulate April,
2375
01:40:18,442 --> 01:40:22,243
who has officially sold
DiscoverEyes!
2376
01:40:22,246 --> 01:40:24,779
- What? Oh, my God. - What?
- (APPLAUSE, LAUGHTER)
2377
01:40:24,782 --> 01:40:29,385
She did it! And that's not all.
2378
01:40:29,386 --> 01:40:33,189
It is officially the
biggest deal in JSI history.
2379
01:40:33,190 --> 01:40:34,490
We are rich!
2380
01:40:34,493 --> 01:40:37,493
(CHEERING, LAUGHTER)
2381
01:40:37,494 --> 01:40:39,828
- Oh, my God!
- Yeah!
2382
01:40:39,829 --> 01:40:43,867
A new day is dawning at JSI.
2383
01:40:43,868 --> 01:40:46,403
And it's not just about me.
2384
01:40:46,404 --> 01:40:48,238
It is about us.
2385
01:40:48,239 --> 01:40:50,872
With that in mind, please...
2386
01:40:50,875 --> 01:40:52,542
(SIGHS)
2387
01:40:52,543 --> 01:40:55,845
let me introduce to you.
2388
01:40:55,846 --> 01:40:59,814
JSI and Associates!
2389
01:40:59,817 --> 01:41:02,551
(EMPLOYEES MURMURING, CHUCKLING)
2390
01:41:02,552 --> 01:41:06,456
- Step right up, associate April Williams.
- Oh, that is...
2391
01:41:06,457 --> 01:41:07,756
Thank you.
2392
01:41:07,757 --> 01:41:09,390
(LAUGHING)
2393
01:41:09,393 --> 01:41:11,760
I need a magnifying glass
to see it, but okay.
2394
01:41:11,761 --> 01:41:13,462
Nah, if you, like...
if you just, like,
2395
01:41:13,463 --> 01:41:14,997
look right...
like, if you get this close...
2396
01:41:14,998 --> 01:41:16,698
like, if you put
your forehead on it,
2397
01:41:16,701 --> 01:41:19,269
you can see all of
"and Associates." That's...
2398
01:41:19,270 --> 01:41:21,304
- That's nice.
- Yeah. That's us now, guys.
2399
01:41:21,305 --> 01:41:23,238
- Ooh. (CHUCKLES)
- We're a team.
2400
01:41:23,240 --> 01:41:25,408
- And I am so proud of you, April!
- (FEEDBACK SQUEALS)
2401
01:41:25,409 --> 01:41:26,576
Thank you.
Y-You know, I'm right here,
2402
01:41:26,578 --> 01:41:27,911
so you don't have to use that.
2403
01:41:27,912 --> 01:41:30,845
(CHUCKLES) Okay,
if there's one thing I know,
2404
01:41:30,847 --> 01:41:36,286
it's how JSI and Associates
like to celebrate.
2405
01:41:36,287 --> 01:41:38,488
Carbs!
2406
01:41:38,489 --> 01:41:40,792
(CHEERING AND APPLAUSE)
2407
01:41:44,295 --> 01:41:47,264
JORDAN: You get a doughnut!
You get a doughnut!
2408
01:41:47,265 --> 01:41:48,731
You get a doughnut!
2409
01:41:48,734 --> 01:41:51,600
- (SQUEALS) It's a doughnut.
- You get a doughnut!
2410
01:41:51,601 --> 01:41:53,801
You're incredible.
2411
01:41:53,804 --> 01:41:55,805
Congrats.
2412
01:41:55,806 --> 01:41:57,774
You can't do that.
I'm a boss now.
2413
01:41:57,775 --> 01:41:59,274
What?
2414
01:41:59,277 --> 01:42:00,609
Just kidding. You can get it.
2415
01:42:00,610 --> 01:42:02,578
(BOTH LAUGHING)
2416
01:42:02,579 --> 01:42:04,680
- JORDAN: Oh, my gosh!
- Oh, no.
2417
01:42:04,681 --> 01:42:05,680
JORDAN: Guys!
2418
01:42:05,682 --> 01:42:08,051
What are you doing here?
2419
01:42:08,052 --> 01:42:10,685
- (LAUGHS) I'm so happy to see you.
- (KIDS GROANING)
2420
01:42:10,688 --> 01:42:11,953
I brought these awesome kids
that you've
2421
01:42:11,956 --> 01:42:13,055
never, ever met before
from Windsor
2422
01:42:13,056 --> 01:42:15,358
to test out HomeGirl.
2423
01:42:15,359 --> 01:42:16,826
- Well, that's awesome.
- Yeah.
2424
01:42:16,828 --> 01:42:18,694
Thanks for coming, guys.
2425
01:42:18,695 --> 01:42:20,364
JSI!
2426
01:42:21,798 --> 01:42:23,432
Are y'all ready to party?
2427
01:42:23,435 --> 01:42:25,368
(CHEERING)
2428
01:42:25,369 --> 01:42:27,903
HomeGirl, I need a vibe!
2429
01:42:27,904 --> 01:42:30,506
HOMEGIRL:
HomeGirl playing JSI vibe.
2430
01:42:30,507 --> 01:42:32,542
♪ Be yourself ♪
2431
01:42:32,543 --> 01:42:35,045
(LAUGHTER, INDISTINCT CHATTER)
2432
01:42:35,046 --> 01:42:37,412
♪ Be yourself ♪ - Yes!
2433
01:42:37,414 --> 01:42:39,814
- 'Ey!
- (LAUGHING, WHOOPING)
2434
01:42:39,817 --> 01:42:41,685
- ♪ You were gonna call her back ♪
- (WHOOPS) Yeah.
2435
01:42:41,686 --> 01:42:42,952
- ♪ And I ain't gonna hold you back ♪
- 'Ey!
2436
01:42:42,953 --> 01:42:45,322
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪ - Uh-huh.
2437
01:42:45,323 --> 01:42:46,756
♪ Got you then I give you back ♪
2438
01:42:46,757 --> 01:42:48,057
♪ Why you even bother me... ♪
2439
01:42:48,060 --> 01:42:49,693
JORDAN: So that's me now.
2440
01:42:49,694 --> 01:42:52,662
Jordan Sanders
and my best friend April.
2441
01:42:52,663 --> 01:42:55,398
Yeah, I've got a best friend.
2442
01:42:55,399 --> 01:42:57,367
And that's the story of how
2443
01:42:57,368 --> 01:42:59,868
the little girl in me
came back to show
2444
01:42:59,869 --> 01:43:03,340
that you can't let
anyone else define you.
2445
01:43:03,341 --> 01:43:06,408
Of course, there's always
gonna be people out there
2446
01:43:06,409 --> 01:43:08,845
who just don't want you
to live your best life.
2447
01:43:08,846 --> 01:43:12,649
The trick is
not becoming one of them.
2448
01:43:12,650 --> 01:43:13,881
♪ Be yourself ♪
2449
01:43:13,884 --> 01:43:15,752
♪ If you want, let it go ♪
2450
01:43:15,753 --> 01:43:17,653
♪ Be yourself ♪
2451
01:43:17,654 --> 01:43:19,921
♪ You're not ready
and I know 'cause ♪
2452
01:43:19,923 --> 01:43:21,890
♪ You were gonna call her back ♪
2453
01:43:21,891 --> 01:43:23,626
♪ And I ain't gonna
hold you back ♪
2454
01:43:23,627 --> 01:43:25,761
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪
2455
01:43:25,762 --> 01:43:27,130
♪ Got you then I give you back ♪
2456
01:43:27,131 --> 01:43:29,532
♪ Be yourself ♪
2457
01:43:29,533 --> 01:43:31,100
♪ If you want, let it go ♪
2458
01:43:31,101 --> 01:43:32,902
♪ Be yourself ♪
2459
01:43:32,904 --> 01:43:35,805
♪ You're not ready
and I know 'cause ♪
2460
01:43:35,806 --> 01:43:37,539
♪ You were gonna call her back ♪
2461
01:43:37,542 --> 01:43:39,576
♪ And I ain't gonna
hold you back ♪
2462
01:43:39,578 --> 01:43:41,542
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪
2463
01:43:41,545 --> 01:43:43,747
♪ Got you then I give you back ♪
2464
01:43:43,748 --> 01:43:45,014
♪ Fly ♪
2465
01:43:45,015 --> 01:43:46,750
♪ Take off, little birdie ♪
2466
01:43:46,752 --> 01:43:48,752
♪ Go fly ♪
2467
01:43:48,753 --> 01:43:52,622
♪ 'Cause I want you to live
your best life ♪
2468
01:43:52,623 --> 01:43:54,423
♪ It's all right ♪
2469
01:43:54,426 --> 01:43:58,926
♪ You can have your candles
and a cake, too ♪
2470
01:43:58,929 --> 01:44:01,997
♪ It's cool ♪
2471
01:44:01,998 --> 01:44:05,167
♪ I'm not even mad at you ♪
2472
01:44:05,168 --> 01:44:09,872
- ♪ Uh-huh-huh ♪
- ♪ You got my approval ♪
2473
01:44:09,873 --> 01:44:12,841
♪ To do what you want to do ♪
2474
01:44:12,842 --> 01:44:15,877
- ♪ Skrt, skrt ♪
- ♪ Be yourself ♪
2475
01:44:15,880 --> 01:44:17,546
♪ If you want, let it go ♪
2476
01:44:17,547 --> 01:44:19,680
♪ Be yourself ♪
2477
01:44:19,682 --> 01:44:21,951
♪ You're not ready
and I know 'cause ♪
2478
01:44:21,953 --> 01:44:23,920
♪ You were gonna call her back ♪
2479
01:44:23,921 --> 01:44:25,921
♪ And I ain't gonna
hold you back ♪
2480
01:44:25,922 --> 01:44:27,791
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪
2481
01:44:27,792 --> 01:44:29,692
♪ Got you then I give you back ♪
2482
01:44:29,694 --> 01:44:31,461
♪ Be yourself ♪
2483
01:44:31,462 --> 01:44:32,996
♪ If you want, let it go ♪
2484
01:44:32,997 --> 01:44:34,962
♪ Be yourself ♪
2485
01:44:34,965 --> 01:44:37,600
♪ You're not ready
and I know 'cause ♪
2486
01:44:37,601 --> 01:44:39,202
♪ You were gonna call her back ♪
2487
01:44:39,203 --> 01:44:41,136
♪ And I ain't gonna
hold you back ♪
2488
01:44:41,137 --> 01:44:43,072
♪ And there ain't nothing
wrong with that ♪
2489
01:44:43,073 --> 01:44:45,175
♪ Got you then I give you back ♪
2490
01:44:45,176 --> 01:44:46,811
♪ Oh, oh. ♪
2491
01:44:50,881 --> 01:44:52,817
♪ ♪
2492
01:45:06,864 --> 01:45:09,997
♪ Whoo! Uh-huh ♪
2493
01:45:10,000 --> 01:45:12,670
♪ Come on ♪ - ♪ Yeah ♪
2494
01:45:14,204 --> 01:45:16,774
♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪
2495
01:45:18,743 --> 01:45:22,077
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
2496
01:45:22,078 --> 01:45:24,850
- ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Yeah ♪
2497
01:45:26,951 --> 01:45:28,886
♪ Yeah ♪ - ♪ Whoo! ♪
2498
01:45:30,988 --> 01:45:33,622
♪ Yeah ♪ - ♪ Whoo! ♪
2499
01:45:33,623 --> 01:45:35,057
♪ Come on ♪
2500
01:45:35,060 --> 01:45:37,527
♪ Yeah ♪
2501
01:45:37,529 --> 01:45:39,194
♪ Whoo! ♪
2502
01:45:39,195 --> 01:45:41,264
♪ Oh, oh, oh ♪
2503
01:45:41,265 --> 01:45:45,768
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Whoo! ♪
2504
01:45:45,770 --> 01:45:48,472
- ♪ Oh, oh, oh ♪
- ♪ Hey, hey, yeah. ♪
2505
01:45:52,009 --> 01:45:53,944
♪ ♪
2506
01:46:24,042 --> 01:46:25,976
♪ ♪
2507
01:46:56,073 --> 01:46:58,009
♪ ♪
2508
01:47:28,105 --> 01:47:30,042
♪ ♪
2509
01:48:00,136 --> 01:48:02,073
♪ ♪
2510
01:48:32,168 --> 01:48:34,104
♪ ♪
2511
01:48:39,076 --> 01:48:41,011
(MUSIC FADES)
179072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.