All language subtitles for Frozen.In.Love.2018.HDTV.x264-TTL
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,402 --> 00:00:04,937
♪
2
00:00:04,972 --> 00:00:07,106
♪ So many hours spent ♪
3
00:00:07,141 --> 00:00:09,342
♪ Looking for answers ♪
4
00:00:09,411 --> 00:00:11,511
♪ Turning the pages ♪
5
00:00:11,579 --> 00:00:13,846
♪ Through allyour chapters ♪
6
00:00:13,915 --> 00:00:18,518
♪ Hoping to findyour place. ♪
7
00:00:18,586 --> 00:00:20,820
♪ Somewhere so right ♪
8
00:00:20,855 --> 00:00:23,155
♪ Someone to love you ♪
9
00:00:23,191 --> 00:00:25,358
♪ Somewhere to run ♪
10
00:00:25,427 --> 00:00:27,427
♪ You can escape to ♪
11
00:00:27,462 --> 00:00:31,497
♪ And knowthat you are safe ♪
12
00:00:31,533 --> 00:00:36,068
♪ Yeah, you havefound your place ♪
13
00:00:36,103 --> 00:00:38,003
♪ Right here ♪
14
00:00:38,072 --> 00:00:40,773
♪ Right here ♪
15
00:00:40,809 --> 00:00:43,576
♪ A place where you know ♪
16
00:00:43,611 --> 00:00:45,010
♪ You're always home ♪
17
00:00:45,079 --> 00:00:47,246
♪ Right here ♪
18
00:00:47,281 --> 00:00:50,082
♪ Right here ♪
19
00:00:50,117 --> 00:00:53,252
♪ No matter whereyou go... ♪
20
00:00:58,159 --> 00:00:59,625
Oh, hey Sandy, how's Tom?
21
00:00:59,661 --> 00:01:00,493
Hi Mary.
22
00:01:00,528 --> 00:01:02,194
Oh, he's great, thanks.
23
00:01:02,263 --> 00:01:04,163
Are you thinking of
a trip to Bali?
24
00:01:04,198 --> 00:01:05,598
Dreaming about it, maybe.
25
00:01:05,633 --> 00:01:07,767
Well, go in the Spring
before the high season starts.
26
00:01:07,802 --> 00:01:10,436
It's less crowded and
the weather is gorgeous.
27
00:01:10,472 --> 00:01:11,337
Wow.
28
00:01:11,406 --> 00:01:12,605
Have you been?
29
00:01:12,640 --> 00:01:14,907
No, but I have read that
book from cover to cover
30
00:01:14,942 --> 00:01:16,609
so it's almost like
I've been there.
31
00:01:16,644 --> 00:01:19,479
And while you're in
the area, you know...
32
00:01:19,514 --> 00:01:22,815
Australia is not that far away
and it's absolutely beautiful.
33
00:01:22,851 --> 00:01:24,149
Be a shame to miss it.
34
00:01:24,185 --> 00:01:25,451
You've been to Australia?
35
00:01:25,487 --> 00:01:26,652
No.
36
00:01:26,688 --> 00:01:28,521
Another great book.
37
00:01:28,590 --> 00:01:30,857
Ok, well, good to know.
38
00:01:30,925 --> 00:01:32,324
Let me know if
you need anything.
39
00:01:32,360 --> 00:01:33,359
Ok. Will do.
40
00:01:33,428 --> 00:01:34,761
Thanks.
41
00:01:42,270 --> 00:01:43,102
Hey.
42
00:01:43,137 --> 00:01:44,771
I just poured that for myself.
43
00:01:44,806 --> 00:01:45,938
Mary, don't you
remember anything
44
00:01:45,973 --> 00:01:48,274
mom and dad taught
us about sharing?
45
00:01:48,309 --> 00:01:50,009
Wait a second,
46
00:01:50,077 --> 00:01:51,511
weren't you supposed to have
study group today?
47
00:01:51,579 --> 00:01:52,912
I did.
48
00:01:52,947 --> 00:01:54,514
We quizzed each other while
we were shooting hoops.
49
00:01:54,582 --> 00:01:55,615
Hoops?
50
00:01:55,650 --> 00:01:57,116
Basketball.
51
00:01:57,151 --> 00:01:58,984
Tyler, I love that you're going
to business school, I do.
52
00:01:59,020 --> 00:02:00,653
But you need to take
it seriously.
53
00:02:00,688 --> 00:02:01,754
I know.
54
00:02:01,790 --> 00:02:03,088
I am.
55
00:02:03,124 --> 00:02:04,490
Ok, well dribbling hoops
doesn't sound like you're-
56
00:02:04,526 --> 00:02:05,691
Dribbling hoops?
57
00:02:05,760 --> 00:02:08,260
Wow, you really are a sports
nut, aren't you?
58
00:02:08,296 --> 00:02:09,429
Did you check the
year-end reports?
59
00:02:09,464 --> 00:02:10,696
I did.
60
00:02:10,765 --> 00:02:12,732
They are not bad.
61
00:02:12,767 --> 00:02:14,834
Not bad...
62
00:02:14,903 --> 00:02:16,836
Mary, the first thing they teach
us in business school
63
00:02:16,905 --> 00:02:18,838
is numbers in red
are not good.
64
00:02:18,907 --> 00:02:22,408
It's a slow time.
It'll pick up.
65
00:02:22,444 --> 00:02:23,576
Talk to mom and dad?
66
00:02:23,611 --> 00:02:25,077
No.
67
00:02:25,112 --> 00:02:27,146
And you're not going to, either,
because the store is ours,
68
00:02:27,181 --> 00:02:28,981
they're retired,
and this red stuff?
69
00:02:29,016 --> 00:02:30,516
It's our problem now.
70
00:02:30,585 --> 00:02:31,617
Well then we really need to
talk about updating the store.
71
00:02:31,653 --> 00:02:33,018
We have a website.
72
00:02:33,087 --> 00:02:34,153
We have a Facebook page.
73
00:02:34,188 --> 00:02:36,456
So we're competitive
with 10 years ago.
74
00:02:36,491 --> 00:02:40,326
Tyler, On the Same Page has
been here for almost 40 years
75
00:02:40,361 --> 00:02:43,195
because we're traditional.
76
00:02:43,264 --> 00:02:45,598
This is a place where people
can come in and pick up a book
77
00:02:45,633 --> 00:02:48,400
and have a conversation about
it with another human being.
78
00:02:48,436 --> 00:02:50,770
If there was another human
being here, that is.
79
00:02:50,805 --> 00:02:52,438
Look, this is a book store.
80
00:02:52,474 --> 00:02:57,443
It's not a web arcade digital
virtual cyber hacking zone.
81
00:02:57,479 --> 00:02:59,111
You have no idea what
you're saying, do you?
82
00:02:59,146 --> 00:03:00,847
No, I- I don't.
83
00:03:00,915 --> 00:03:04,784
The point is we haven't survived
for almost 40 years
84
00:03:04,819 --> 00:03:06,752
by trying to be something
that we're not.
85
00:03:06,788 --> 00:03:08,521
We've done it by being
who we are.
86
00:03:08,590 --> 00:03:10,422
Then why are you meeting
with Janet Dunleavy?
87
00:03:10,458 --> 00:03:11,858
Because we went
to college together.
88
00:03:11,926 --> 00:03:13,359
And she runs a big PR firm.
89
00:03:13,427 --> 00:03:14,861
Alright, fine.
90
00:03:14,929 --> 00:03:16,195
She offered to help out with
the 40th anniversary party.
91
00:03:16,263 --> 00:03:18,197
Wow. She must be a really
big deal if you're going
92
00:03:18,265 --> 00:03:19,298
all the way downtown.
93
00:03:19,333 --> 00:03:21,634
I mean, that is a big adventure
for you.
94
00:03:21,669 --> 00:03:25,605
Is this the part where you're
taking things more seriously?
95
00:03:25,640 --> 00:03:28,140
Oh man, he did it again.
96
00:03:28,175 --> 00:03:29,308
Who did what?
97
00:03:29,343 --> 00:03:30,309
Adam Clayborn.
98
00:03:30,344 --> 00:03:31,477
Who?
99
00:03:31,513 --> 00:03:32,912
The Denver Royals
hockey player.
100
00:03:32,947 --> 00:03:34,847
He got into it with a ref
last night and got booted
101
00:03:34,916 --> 00:03:36,315
from the game.
102
00:03:36,350 --> 00:03:38,017
Hockey. That's the one where
you throw the old pig skin
103
00:03:38,085 --> 00:03:40,452
down the field, yes?
104
00:03:40,488 --> 00:03:42,588
Sometimes I can't tell
if you're joking.
105
00:03:42,624 --> 00:03:44,590
I just don't care about some
guy in cleats getting kicked
106
00:03:44,626 --> 00:03:45,591
out of the game.
107
00:03:45,627 --> 00:03:46,859
Skates. Hockey is played
on skates.
108
00:03:46,928 --> 00:03:47,793
I know what hockey is.
109
00:03:47,829 --> 00:03:50,162
Do you?
110
00:03:50,197 --> 00:03:51,697
Go away.
111
00:03:51,766 --> 00:03:53,465
Hmm.
112
00:04:04,512 --> 00:04:06,445
Uncle Adam!
113
00:04:07,281 --> 00:04:08,280
Woah.
114
00:04:08,315 --> 00:04:10,650
Good morning, Graham.
115
00:04:10,685 --> 00:04:12,985
Can we play monster?
116
00:04:13,021 --> 00:04:15,621
Yeah, sure. Yeah.
117
00:04:17,191 --> 00:04:18,824
[growling]
118
00:04:18,860 --> 00:04:20,359
[screams]
119
00:04:20,428 --> 00:04:22,929
[giggling]
120
00:04:27,001 --> 00:04:29,134
Ok, little guy,
let's get you dressed
121
00:04:29,170 --> 00:04:30,970
so Uncle Adam can
get some sleep.
122
00:04:31,005 --> 00:04:32,404
No.
123
00:04:32,440 --> 00:04:33,839
You know we do have
a guest room.
124
00:04:33,908 --> 00:04:35,641
What can I say?
I like sofas.
125
00:04:35,677 --> 00:04:37,743
Sure you do.
126
00:04:38,746 --> 00:04:40,980
Come on.
127
00:04:41,015 --> 00:04:43,248
It's a little early for monster,
isn't it?
128
00:04:43,284 --> 00:04:44,516
It's never too early
for games that amuse
129
00:04:44,586 --> 00:04:45,851
four-year-olds.
130
00:04:45,920 --> 00:04:47,086
Or the grown-ups
who act like them.
131
00:04:47,121 --> 00:04:48,988
It is too early for
a lecture, though.
132
00:04:49,023 --> 00:04:50,089
Maybe you should have slept
133
00:04:50,124 --> 00:04:51,423
at your place instead of
on my couch
134
00:04:51,459 --> 00:04:53,525
Press was camped
out at my place downtown...
135
00:04:53,595 --> 00:04:54,594
I wasn't in the mood.
136
00:04:54,629 --> 00:04:55,695
Yeah, I know.
137
00:04:55,763 --> 00:04:56,963
Erica keeps calling
your phone
138
00:04:56,998 --> 00:04:58,363
and when you don't pick up
she calls mine.
139
00:04:58,432 --> 00:04:59,765
Over and over and over again.
140
00:04:59,801 --> 00:05:01,000
Did you tell her I was here?
141
00:05:01,069 --> 00:05:02,735
No, but I'm pretty sure
she knows.
142
00:05:02,770 --> 00:05:04,503
She's got powers
or something.
143
00:05:04,572 --> 00:05:05,938
Chuck, she's the president
of a hockey team.
144
00:05:05,974 --> 00:05:07,439
She's not a wizard.
145
00:05:07,475 --> 00:05:08,908
She's also really mad
at you.
146
00:05:08,943 --> 00:05:10,910
Erica is always mad at me.
147
00:05:10,945 --> 00:05:12,311
Yeah, 'cause you keep
causing trouble
148
00:05:12,346 --> 00:05:14,113
and costing us games.
149
00:05:14,148 --> 00:05:15,848
No, it's because we dated
years ago
150
00:05:15,917 --> 00:05:17,249
and she still hasn't
gotten over the fact
151
00:05:17,284 --> 00:05:19,351
that I broke up with her.
152
00:05:19,420 --> 00:05:21,687
Yeah, I'm pretty sure it's
the losing the game part.
153
00:05:21,756 --> 00:05:25,958
Adam, you've been ejected
form three games this season.
154
00:05:25,994 --> 00:05:26,926
What happened to you?
155
00:05:26,961 --> 00:05:28,427
Woah.
156
00:05:28,462 --> 00:05:31,296
When we were on the team in
Texas we were the wild ones.
157
00:05:31,332 --> 00:05:32,832
Well, I got traded to Denver,
I met Sarah,
158
00:05:32,867 --> 00:05:34,466
got married and had a kid.
159
00:05:34,502 --> 00:05:36,102
I grew up.
160
00:05:36,137 --> 00:05:37,336
Maybe you should try it.
161
00:05:37,404 --> 00:05:38,804
What?
162
00:05:38,840 --> 00:05:41,273
And lose my child-like sense
of wonder?
163
00:05:41,308 --> 00:05:43,275
It's so quiet out here
in the suburbs.
164
00:05:43,310 --> 00:05:44,677
Why don't you move
back downtown?
165
00:05:44,746 --> 00:05:46,512
Because I am happy.
166
00:05:46,580 --> 00:05:49,515
Again, maybe you
should try it.
167
00:05:49,583 --> 00:05:50,983
Look, I'm the one who
had to convince Erica
168
00:05:51,019 --> 00:05:52,284
to bring you here
169
00:05:52,319 --> 00:05:54,253
because I promised her that
you have changed.
170
00:05:54,288 --> 00:05:56,455
This is why you got kicked
off the Texas team,
171
00:05:56,490 --> 00:05:58,124
Seattle and New Jersey-
172
00:05:58,159 --> 00:05:59,491
New Jersey was not my fault.
173
00:05:59,527 --> 00:06:00,826
The guy on the other
team started it.
174
00:06:00,862 --> 00:06:02,128
Well, according to you,
it's always the other guy.
175
00:06:02,163 --> 00:06:03,595
[phone ringing]
176
00:06:03,631 --> 00:06:04,797
If Erica cuts you
from the team-
177
00:06:04,832 --> 00:06:06,766
Erica's not gonna cut me.
178
00:06:06,801 --> 00:06:10,569
Ok, answer the phone then.
179
00:06:10,604 --> 00:06:12,171
I will.
180
00:06:12,239 --> 00:06:13,739
After I get some air.
181
00:06:13,775 --> 00:06:16,241
And a coffee.
182
00:06:16,277 --> 00:06:17,943
Right.
183
00:06:43,637 --> 00:06:46,138
Bookstore coffee.
184
00:06:56,184 --> 00:06:57,282
Can I help you, sir?
185
00:06:57,318 --> 00:06:58,517
Coffee, black.
186
00:06:58,586 --> 00:07:01,520
Oh, we don't have coffee.
187
00:07:01,589 --> 00:07:03,789
Oh, well that's mine.
188
00:07:03,825 --> 00:07:05,191
I'll take whatever you've got.
189
00:07:05,259 --> 00:07:06,959
Except none of that weird
flavoured stuff.
190
00:07:06,994 --> 00:07:08,527
If I wanted hazelnuts
in my coffee
191
00:07:08,596 --> 00:07:10,696
I'd go to wherever
hazelnuts are from.
192
00:07:10,765 --> 00:07:12,297
Oh, well now that
is interesting.
193
00:07:12,333 --> 00:07:13,799
You know, they originally
thought that they were
194
00:07:13,835 --> 00:07:16,902
from Damascus but now evidence
points to Scotland
195
00:07:16,938 --> 00:07:19,304
almost 9,000 years ago.
196
00:07:19,340 --> 00:07:20,840
Can I just get my coffee?
197
00:07:20,908 --> 00:07:24,309
Uh, we don't have coffee.
198
00:07:24,345 --> 00:07:25,845
Ok, I get it.
199
00:07:25,913 --> 00:07:27,279
I gotta buy a book first in
order to get a cup of coffee?
200
00:07:27,314 --> 00:07:30,149
No, you have to buy a book
because it's a bookstore.
201
00:07:30,184 --> 00:07:32,417
Look, fine.
202
00:07:32,453 --> 00:07:33,619
Here.
203
00:07:33,654 --> 00:07:34,686
Quilting.
204
00:07:34,756 --> 00:07:35,855
You got a problem with that?
205
00:07:35,923 --> 00:07:37,022
Nope.
206
00:07:37,091 --> 00:07:39,358
That'll be $19.95.
207
00:07:49,170 --> 00:07:50,602
Now can I get my coffee?
208
00:07:50,638 --> 00:07:52,938
We don't have coffee.
209
00:07:52,974 --> 00:07:53,839
This is a bookstore.
210
00:07:53,908 --> 00:07:54,940
All bookstores have coffee.
211
00:07:54,976 --> 00:07:56,008
No they don't.
This one doesn't.
212
00:07:56,077 --> 00:07:57,009
Then why did I just buy
that book?
213
00:07:57,078 --> 00:07:57,910
Because you need a hobby?
214
00:07:57,945 --> 00:07:59,011
I need a coffee.
215
00:07:59,080 --> 00:08:01,513
And we're right back
where we started.
216
00:08:01,582 --> 00:08:02,848
I want my money back.
217
00:08:02,917 --> 00:08:04,150
Sorry.
218
00:08:06,087 --> 00:08:07,619
You don't accept returns?
219
00:08:07,655 --> 00:08:09,621
People read books and then
they bring them back
220
00:08:09,657 --> 00:08:11,157
expecting a refund.
221
00:08:11,192 --> 00:08:12,992
But I just bought that
30 seconds ago.
222
00:08:13,027 --> 00:08:14,927
Store policy, no exceptions.
223
00:08:14,962 --> 00:08:16,128
[phone vibrating]
224
00:08:16,164 --> 00:08:17,997
Ok, I- just...
225
00:08:20,034 --> 00:08:21,267
Great.
226
00:08:21,302 --> 00:08:22,902
You know what?
227
00:08:22,937 --> 00:08:24,069
Never mind.
228
00:08:24,105 --> 00:08:26,272
I'll go find a real bookstore
somewhere.
229
00:08:28,109 --> 00:08:29,508
Sir?
230
00:08:30,411 --> 00:08:32,477
Aren't you forgetting something?
231
00:08:41,856 --> 00:08:43,322
Arrogant.
232
00:08:45,126 --> 00:08:46,826
Uptight.
233
00:08:48,796 --> 00:08:50,462
You know what?
234
00:09:04,178 --> 00:09:06,645
Ok, so I think we know
everyone here
235
00:09:06,680 --> 00:09:09,114
but for the record I'm Tyler,
this is my sister Mary,
236
00:09:09,150 --> 00:09:10,916
and we're here for book chat.
237
00:09:10,952 --> 00:09:13,919
Mary, what're we chatting
about today?
238
00:09:13,955 --> 00:09:16,255
The Great Gatsby by
F. Scott Fitzgerald.
239
00:09:16,290 --> 00:09:18,157
One of my favourite books.
240
00:09:18,192 --> 00:09:20,592
You say that every week.
241
00:09:20,627 --> 00:09:21,961
How am I supposed to choose?
242
00:09:21,996 --> 00:09:24,129
There are too many good books.
243
00:09:24,165 --> 00:09:27,967
I mean, the whole world
is here.
244
00:09:28,002 --> 00:09:30,169
Well, why don't
we get started?
245
00:09:30,238 --> 00:09:31,737
Now, when I first read
The Great Gatsby
246
00:09:31,772 --> 00:09:33,672
I was struck by Fitzgerald's
colour imagery.
247
00:09:33,741 --> 00:09:36,675
He basically talks right
about how he looks,
248
00:09:36,744 --> 00:09:40,012
specifically colours that he
uses, I mean...
249
00:09:40,081 --> 00:09:42,581
we can just go right from there.
250
00:10:16,683 --> 00:10:18,784
I cannot thank you enough
for agreeing to help me out.
251
00:10:18,819 --> 00:10:19,985
Stop.
252
00:10:20,021 --> 00:10:21,320
You helped me through
my finals in college
253
00:10:21,355 --> 00:10:25,824
so I owe you a lot more
than some free PR advice.
254
00:10:25,859 --> 00:10:26,992
Paris.
255
00:10:27,028 --> 00:10:29,328
I've always wanted to go.
256
00:10:29,363 --> 00:10:31,530
You were always talking about
the places that you read about
257
00:10:31,598 --> 00:10:32,965
you were gonna go
and visit.
258
00:10:33,000 --> 00:10:34,133
Yeah.
259
00:10:34,168 --> 00:10:35,667
What've you knocked off
your list?
260
00:10:35,736 --> 00:10:37,069
Uh, well, you know, I uh...
261
00:10:37,104 --> 00:10:39,838
I did go a few places
after college
262
00:10:39,907 --> 00:10:41,941
but then I just got so busy
helping out my folks
263
00:10:41,976 --> 00:10:44,243
with the store and everything.
264
00:10:45,980 --> 00:10:47,079
And now you run it.
265
00:10:47,114 --> 00:10:48,013
Mmm.
266
00:10:48,082 --> 00:10:49,281
That's great.
267
00:10:49,317 --> 00:10:51,250
Well, it's not much, but...
268
00:10:51,285 --> 00:10:52,451
But that's why you came to me.
269
00:10:52,486 --> 00:10:54,420
So let's talk ideas.
270
00:10:54,455 --> 00:10:55,988
I had my staff do some research
271
00:10:56,023 --> 00:10:58,324
and where I would
love to start is getting
272
00:10:58,359 --> 00:11:01,994
On the Same Page more
integrated into the community.
273
00:11:02,029 --> 00:11:03,929
Uh, well, we've been
there almost 40 years
274
00:11:03,965 --> 00:11:05,664
so we're kind of a fixture.
275
00:11:05,699 --> 00:11:06,932
Sure.
276
00:11:06,968 --> 00:11:08,834
But these days it's a lot more
than longevity.
277
00:11:08,902 --> 00:11:10,569
You need to connect with people.
278
00:11:10,604 --> 00:11:12,237
How?
279
00:11:12,273 --> 00:11:13,839
Well, your neighbourhood has
a kid's hockey league,
280
00:11:13,907 --> 00:11:15,507
you could sponsor a team,
281
00:11:15,576 --> 00:11:17,443
or we could do more advertising
at nearby businesses.
282
00:11:17,478 --> 00:11:19,345
Oh, and the 40th anniversary,
283
00:11:19,413 --> 00:11:21,981
you need to do a big party
for that.
284
00:11:22,016 --> 00:11:23,849
Maybe a winter festival
kind of thing.
285
00:11:23,917 --> 00:11:27,987
Get the whole neighbourhood
to come out and celebrate.
286
00:11:28,022 --> 00:11:32,524
Um... all of these things
take money.
287
00:11:32,593 --> 00:11:33,993
You know the old saying,
288
00:11:34,028 --> 00:11:35,694
"you need to spend money
to make money".
289
00:11:35,762 --> 00:11:39,298
But you have to have the money
to spend the money to...
290
00:11:39,333 --> 00:11:41,233
I- what I'm trying to say is
291
00:11:41,268 --> 00:11:44,336
we would love to do things
like this but...
292
00:11:44,405 --> 00:11:45,904
Things are that tight, huh?
293
00:11:45,939 --> 00:11:47,506
It's a slow time
but it's gonna pick up.
294
00:11:47,574 --> 00:11:53,278
Mary, no one comes to see me
when things are going great.
295
00:11:53,314 --> 00:11:56,781
They come to see me
when things are... broken.
296
00:11:56,817 --> 00:11:59,251
I'm a fixer.
297
00:11:59,286 --> 00:12:01,186
I can fix this.
298
00:12:01,255 --> 00:12:02,521
How?
299
00:12:02,589 --> 00:12:03,755
Truth?
300
00:12:03,790 --> 00:12:05,290
I have no idea.
301
00:12:05,326 --> 00:12:07,859
But I am convinced that the
right idea will present itself
302
00:12:07,928 --> 00:12:13,365
and when it does
we're gonna be ready.
303
00:12:13,434 --> 00:12:16,268
Are you with me?
304
00:12:16,303 --> 00:12:18,670
I am.
305
00:12:18,739 --> 00:12:20,739
Great.
306
00:12:23,911 --> 00:12:26,011
Did you forget how to answer
your phone?
307
00:12:26,080 --> 00:12:27,146
Erica, I-
308
00:12:27,181 --> 00:12:28,680
Oh, no, no, no, Adam.
309
00:12:28,749 --> 00:12:30,815
This is the part where
I talk and you listen.
310
00:12:30,851 --> 00:12:33,419
That reminds me of
when we dated.
311
00:12:33,454 --> 00:12:35,287
Ten game suspension.
312
00:12:35,322 --> 00:12:36,455
Come on-
313
00:12:36,490 --> 00:12:37,656
This is the third time
314
00:12:37,691 --> 00:12:39,758
you've been kicked off
the ice this season.
315
00:12:39,793 --> 00:12:41,660
This last time cost us
the game.
316
00:12:41,695 --> 00:12:43,795
The ref completely missed
Jack being boarded.
317
00:12:43,830 --> 00:12:45,130
It's like he was blind.
318
00:12:45,166 --> 00:12:46,498
It's not your job to tell
the ref what he missed.
319
00:12:46,534 --> 00:12:49,468
It's your job to stay out of
trouble and win games.
320
00:12:49,503 --> 00:12:50,802
I'm sorry, ok?
321
00:12:50,837 --> 00:12:52,003
No, Adam.
322
00:12:52,073 --> 00:12:53,338
It's not ok.
323
00:12:53,407 --> 00:12:54,440
The owner of the team is-
324
00:12:54,475 --> 00:12:56,841
Your father.
Talk to him.
325
00:12:56,910 --> 00:12:58,510
I did talk to him.
326
00:12:58,579 --> 00:13:03,315
He's the one who talked me
out of cutting you.
327
00:13:03,350 --> 00:13:06,751
Are you sure there's not
some lingering, you know,
328
00:13:06,787 --> 00:13:10,922
animosity over me breaking up
with you?
329
00:13:10,958 --> 00:13:12,857
First of all, I broke up
with you.
330
00:13:12,926 --> 00:13:14,126
No, you didn't.
331
00:13:14,161 --> 00:13:15,627
And second of all,
332
00:13:15,662 --> 00:13:17,162
that was five years ago and
I promise you I am over it.
333
00:13:17,198 --> 00:13:18,663
Ok.
334
00:13:18,699 --> 00:13:20,432
Well, what would you have
to be over about
335
00:13:20,468 --> 00:13:22,601
if you broke up with me?
336
00:13:22,636 --> 00:13:24,403
Adam, I do not like being
this tense person,
337
00:13:24,438 --> 00:13:27,239
I really don't, but you just
bring it out in me.
338
00:13:27,274 --> 00:13:29,007
In fact, you know what?
339
00:13:29,076 --> 00:13:31,477
From this point forward
I'm gonna add one game
340
00:13:31,512 --> 00:13:33,678
to your suspension
for everything
341
00:13:33,747 --> 00:13:35,680
you say that makes me mad.
342
00:13:35,749 --> 00:13:37,149
I figure in about
ten minutes,
343
00:13:37,184 --> 00:13:38,783
well, you're gonna be out
for the rest of the season.
344
00:13:38,819 --> 00:13:40,419
Ok, ok.
345
00:13:40,454 --> 00:13:42,321
Just tell me what I have
to do to fix this.
346
00:13:42,356 --> 00:13:44,189
I'm glad you asked.
347
00:13:46,427 --> 00:13:48,427
Call our PR person.
348
00:13:48,462 --> 00:13:51,130
While you're suspended you
are going to work with her
349
00:13:51,165 --> 00:13:52,864
to repair your image.
350
00:13:52,933 --> 00:13:54,133
There's nothing wrong
with my image.
351
00:13:54,168 --> 00:13:55,234
Eleven games.
352
00:13:55,269 --> 00:13:56,668
For what?
353
00:13:56,737 --> 00:14:00,905
Adam, we strive to maintain
a positive image
354
00:14:00,941 --> 00:14:02,941
with the community and our fans.
355
00:14:02,976 --> 00:14:05,810
This is our image.
356
00:14:05,846 --> 00:14:07,912
This is yours.
357
00:14:09,983 --> 00:14:11,517
Ok.
358
00:14:11,585 --> 00:14:14,153
Ok. I'll call Janet Dunleavy
tomorrow.
359
00:14:14,188 --> 00:14:15,320
Today.
360
00:14:15,356 --> 00:14:17,022
And please just do whatever
she says.
361
00:14:17,090 --> 00:14:18,357
Don't argue with her,
362
00:14:18,425 --> 00:14:19,958
don't think you have
better ideas than her.
363
00:14:19,993 --> 00:14:21,460
Basically just don't be you.
364
00:14:21,495 --> 00:14:23,195
Got it.
365
00:14:23,264 --> 00:14:27,599
But just one more thing.
366
00:14:27,635 --> 00:14:29,601
I broke up with you.
367
00:14:29,637 --> 00:14:30,769
Twelve games.
368
00:14:30,804 --> 00:14:33,104
Totally worth it.
369
00:14:42,015 --> 00:14:43,682
So you guys are thinking
about going on a cruise
370
00:14:43,750 --> 00:14:45,083
this summer?
371
00:14:45,118 --> 00:14:46,318
Well...
372
00:14:46,353 --> 00:14:47,986
Well, your mother is thinking
about it.
373
00:14:48,021 --> 00:14:49,954
I'm thinking about whether
or not I want to think about it.
374
00:14:49,990 --> 00:14:52,191
Sweetheart, we
are retired now.
375
00:14:52,259 --> 00:14:54,926
This is exactly the kind of
adventure we should be having.
376
00:14:54,961 --> 00:14:56,361
Adventure?
377
00:14:56,430 --> 00:14:58,029
It's a Caribbean cruise.
378
00:14:58,098 --> 00:14:59,198
Oh, pfff.
379
00:14:59,266 --> 00:15:00,532
It's all-you-can-eat buffets,
380
00:15:00,601 --> 00:15:02,967
it's not wrestling crocodiles
in the Amazon.
381
00:15:03,003 --> 00:15:05,237
I just think that we should
take advantage of the fact
382
00:15:05,272 --> 00:15:08,773
that we do not have to worry
about the store anymore.
383
00:15:08,809 --> 00:15:11,176
Mary and Tyler have got it
all under control.
384
00:15:11,245 --> 00:15:12,944
Yeah, so how is the business?
385
00:15:12,979 --> 00:15:15,180
Paul.
386
00:15:15,249 --> 00:15:16,114
It's fine, dad.
387
00:15:16,149 --> 00:15:17,949
Don't worry.
388
00:15:17,984 --> 00:15:20,752
Tyler, how's school, honey?
389
00:15:20,787 --> 00:15:23,788
Well, I'm having
a little problem.
390
00:15:23,824 --> 00:15:24,856
Oh?
391
00:15:24,925 --> 00:15:26,325
What is it?
392
00:15:26,360 --> 00:15:29,928
There's this one class
and it's just not going well.
393
00:15:29,963 --> 00:15:33,832
It's like a- a balance sheet
that keeps coming up red.
394
00:15:33,867 --> 00:15:36,801
Oh, well what is it about this
class that's got you stumped?
395
00:15:36,837 --> 00:15:39,471
I've done all my readings
for it, obsessively,
396
00:15:39,506 --> 00:15:42,241
but um, I feel like
I'm falling behind.
397
00:15:42,276 --> 00:15:43,775
Can't keep up.
398
00:15:43,810 --> 00:15:45,577
Oh, well have you asked
for any help?
399
00:15:45,613 --> 00:15:46,511
Not really.
400
00:15:46,580 --> 00:15:48,012
That's not true.
401
00:15:48,081 --> 00:15:50,415
He- well, you've gone
to advisors,
402
00:15:50,451 --> 00:15:53,252
you just haven't figured out
exactly what to do yet.
403
00:15:53,287 --> 00:15:54,519
Hmm.
404
00:15:54,588 --> 00:15:57,021
Well, you gotta do what
you gotta do, kiddo.
405
00:15:57,090 --> 00:15:58,156
Mmmhmm.
406
00:15:58,191 --> 00:15:59,625
Your mother is right, Tyler.
407
00:15:59,660 --> 00:16:02,193
I mean, if you've got these
advisors giving you advice
408
00:16:02,263 --> 00:16:03,795
you should listen to it.
409
00:16:03,830 --> 00:16:06,598
Even if it means doing something
outside of your comfort zone.
410
00:16:06,634 --> 00:16:07,733
Hmm.
411
00:16:07,768 --> 00:16:10,101
Wait, like going on a cruise?
412
00:16:10,137 --> 00:16:12,137
[laughs]
413
00:16:12,172 --> 00:16:16,107
And that right there, kids, that
is why I married your mother.
414
00:16:16,143 --> 00:16:19,478
[laughing]
415
00:16:19,513 --> 00:16:20,912
I'll take some wine, please.
416
00:16:20,947 --> 00:16:22,614
Yeah, me too.
417
00:16:41,468 --> 00:16:42,768
I feel like I'm waiting
for the principal
418
00:16:42,803 --> 00:16:44,403
to put me in detention.
419
00:16:44,438 --> 00:16:45,737
It's not that bad.
420
00:16:45,773 --> 00:16:47,138
That's what I tried
to tell Erica.
421
00:16:47,174 --> 00:16:48,607
Oh, don't get me wrong,
422
00:16:48,642 --> 00:16:51,610
it's bad but we can repair this.
423
00:16:51,645 --> 00:16:56,648
We just need to find a way
to make people... like you.
424
00:16:56,684 --> 00:16:58,283
People like me.
425
00:16:58,319 --> 00:17:00,585
Oh, no.
426
00:17:00,621 --> 00:17:02,153
They don't.
427
00:17:02,189 --> 00:17:04,690
I had my team do a flash poll
last night after Erica called me
428
00:17:04,758 --> 00:17:09,027
and, well, the results...
they weren't good.
429
00:17:10,431 --> 00:17:14,333
Telemarketers have higher
likeability than you do.
430
00:17:14,368 --> 00:17:16,435
That's disturbing.
431
00:17:16,470 --> 00:17:19,170
But the good news is that
they want to like you.
432
00:17:19,239 --> 00:17:20,572
They love the idea of
a second chance
433
00:17:20,607 --> 00:17:22,774
and they are open
to giving you one.
434
00:17:22,810 --> 00:17:24,275
How?
435
00:17:24,311 --> 00:17:26,945
Well, one strategy I've used
in the past is sort of like
436
00:17:26,980 --> 00:17:28,347
a buddy system.
437
00:17:28,415 --> 00:17:30,281
We pair you with a respected
member of the community,
438
00:17:30,317 --> 00:17:32,351
someone who can balance
things out.
439
00:17:32,419 --> 00:17:34,853
According to this, mould has
a higher score than I do.
440
00:17:34,921 --> 00:17:36,521
Who would want to be
paired with me?
441
00:17:36,590 --> 00:17:38,156
You'd be surprised.
442
00:17:38,191 --> 00:17:39,858
We get you involved
in local activities,
443
00:17:39,926 --> 00:17:41,426
maybe do some
volunteer work,
444
00:17:41,462 --> 00:17:44,429
it's good PR for both you and
whoever we pair you up with.
445
00:17:44,465 --> 00:17:47,131
Did you have someone
in mind?
446
00:17:47,167 --> 00:17:48,600
Not yet, but...
447
00:17:48,635 --> 00:17:50,001
[phone rings]
448
00:17:50,070 --> 00:17:52,136
Sorry, hold on.
449
00:17:52,172 --> 00:17:55,240
Hi.
450
00:17:55,275 --> 00:17:57,308
Send her in.
451
00:18:05,452 --> 00:18:06,651
Mary.
452
00:18:06,687 --> 00:18:07,753
Hi.
453
00:18:07,788 --> 00:18:09,688
I'm so sorry to come by
unannounced,
454
00:18:09,757 --> 00:18:10,955
I just wanted to be very clear
455
00:18:10,991 --> 00:18:12,991
that I am so ready to do
whatever it takes
456
00:18:13,026 --> 00:18:14,325
to make this work.
457
00:18:14,361 --> 00:18:15,994
Excellent, because I know
just what to do.
458
00:18:16,029 --> 00:18:17,996
I'm going to pair you with
one of my other clients
459
00:18:18,031 --> 00:18:19,931
and you are both going to solve
each other's problems.
460
00:18:19,966 --> 00:18:20,932
That's wonderful.
461
00:18:20,967 --> 00:18:22,300
Who?
462
00:18:22,335 --> 00:18:26,271
Mary Campbell,
Adam Clayborn.
463
00:18:26,306 --> 00:18:28,607
You.
464
00:18:28,642 --> 00:18:30,108
You.
465
00:18:30,143 --> 00:18:31,276
Shall we get started?
466
00:18:31,311 --> 00:18:33,244
(Both): No.
467
00:18:33,280 --> 00:18:36,080
The hockey team will pay
for everything.
468
00:18:36,116 --> 00:18:38,583
This way we can put together
a big to-do
469
00:18:38,619 --> 00:18:40,585
for the 40th anniversary
of the store,
470
00:18:40,621 --> 00:18:43,455
and he can host it
or sign jerseys or something.
471
00:18:43,490 --> 00:18:46,124
We can sponsor a junior
hockey team, you can coach it.
472
00:18:46,159 --> 00:18:47,592
You and cute kids?
473
00:18:47,628 --> 00:18:49,327
This is the kind of immediate
boost of goodwill
474
00:18:49,362 --> 00:18:51,430
that you need in order
to get back on the team.
475
00:18:51,465 --> 00:18:52,997
Because when it works,
476
00:18:53,033 --> 00:18:55,434
when we take an uncouth
hockey player
477
00:18:55,469 --> 00:18:57,903
and turn him into a cultured
book lover
478
00:18:57,938 --> 00:18:59,471
who helps the community,
479
00:18:59,506 --> 00:19:01,606
you are going to get
the credit for that.
480
00:19:01,642 --> 00:19:03,442
You can be the hero
that rescues
481
00:19:03,477 --> 00:19:06,311
the beloved neighbourhood
institution.
482
00:19:06,346 --> 00:19:11,483
It's like you're Superman
and she's your Lois Lane.
483
00:19:11,518 --> 00:19:15,119
It's like you're Henry Higgins
to his Eliza Doolittle.
484
00:19:15,155 --> 00:19:18,423
It's a second chance you need
to reinvent the bookstore.
485
00:19:18,459 --> 00:19:21,793
Besides, if things are as bad
as you say they are,
486
00:19:21,829 --> 00:19:24,663
you need a fresh start.
487
00:19:24,698 --> 00:19:29,400
You need to do something big
to save the bookstore.
488
00:19:29,436 --> 00:19:32,170
You need a new beginning.
489
00:19:32,238 --> 00:19:35,574
This could be your last chance
to save your career
490
00:20:04,746 --> 00:20:05,911
[whispers] To improve
your image,
491
00:20:05,947 --> 00:20:07,246
just trust me this is going
to be fantastic.
492
00:20:07,281 --> 00:20:08,280
I'm already regretting this.
493
00:20:08,349 --> 00:20:09,248
This is going to be a disaster.
494
00:20:09,283 --> 00:20:10,649
Give it a chance.
495
00:20:10,684 --> 00:20:11,917
Good morning.
496
00:20:11,986 --> 00:20:13,252
Hi, Janet Dunleavy.
497
00:20:13,320 --> 00:20:14,887
Hi, I'm Mary's brother, Tyler.
498
00:20:14,922 --> 00:20:16,255
And you are Adam Clayborn.
499
00:20:16,323 --> 00:20:17,689
I'm a huge fan.
500
00:20:17,725 --> 00:20:19,358
I can see that.
501
00:20:19,393 --> 00:20:22,728
Wait, Mary, Tyler, there's
gotta be more to that story.
502
00:20:22,764 --> 00:20:23,929
That's our mother's
favourite show.
503
00:20:23,998 --> 00:20:25,097
It could be worse.
504
00:20:25,166 --> 00:20:26,398
You could be called
Joanie and Chachi.
505
00:20:26,433 --> 00:20:27,666
Why don't we get started?
506
00:20:27,701 --> 00:20:29,201
So, first up great news.
507
00:20:29,237 --> 00:20:31,603
I got a permit to do a winter
fest party out in front
508
00:20:31,672 --> 00:20:34,006
of the bookstore for
the 40th anniversary,
509
00:20:34,041 --> 00:20:37,243
which is our big chance to
reach a lot of people at once.
510
00:20:37,278 --> 00:20:38,410
It's in four weeks.
511
00:20:38,445 --> 00:20:39,678
Four weeks?
512
00:20:39,713 --> 00:20:41,113
Is that enough time to get
everything ready?
513
00:20:41,182 --> 00:20:42,447
Mmmhmm. That's why we're here.
514
00:20:42,516 --> 00:20:44,516
We can brainstorm ideas.
515
00:20:44,551 --> 00:20:47,253
We need a big one,
a showcase idea.
516
00:20:47,321 --> 00:20:48,854
Anybody?
517
00:20:48,890 --> 00:20:50,355
How about a food truck?
518
00:20:50,391 --> 00:20:51,556
Maybe one that serves coffee.
519
00:20:51,592 --> 00:20:52,758
How's the quilt coming?
520
00:20:52,827 --> 00:20:53,926
I'm just saying I've never seen
a bookstore
521
00:20:53,995 --> 00:20:55,194
that didn't have coffee.
522
00:20:55,229 --> 00:20:56,228
Visit a lot of them, do you?
523
00:20:56,264 --> 00:20:57,396
You don't know me.
524
00:20:57,431 --> 00:20:58,430
What was the last book
you read?
525
00:20:58,499 --> 00:20:59,731
Oh, and Sports Illustrated?
526
00:20:59,767 --> 00:21:03,169
Not a book.
527
00:21:03,204 --> 00:21:05,271
Ok, why don't we put
a pin in that?
528
00:21:05,339 --> 00:21:07,206
How about we talk about
the junior hockey team
529
00:21:07,241 --> 00:21:08,440
we're going to sponsor?
530
00:21:08,509 --> 00:21:10,009
We'll get a photographer
to come out and get Adam
531
00:21:10,044 --> 00:21:11,576
coaching the kids
and at the game.
532
00:21:11,612 --> 00:21:13,045
Oh, he- he's gonna
coach kids?
533
00:21:13,080 --> 00:21:14,246
Hey, I'm great with kids.
534
00:21:14,282 --> 00:21:15,580
Yes, 'cause you are one.
535
00:21:15,616 --> 00:21:16,715
You know, I'm here
to help you.
536
00:21:16,750 --> 00:21:18,017
You need me more
than I need you.
537
00:21:18,052 --> 00:21:18,918
What was that?
538
00:21:18,986 --> 00:21:20,052
I said you need-
539
00:21:20,087 --> 00:21:21,187
Oh, I couldn't hear you
over the racket
540
00:21:21,222 --> 00:21:22,487
all your customers are making.
541
00:21:22,523 --> 00:21:23,488
I think this is going great.
542
00:21:23,524 --> 00:21:26,391
Mmmhmm.
543
00:21:26,427 --> 00:21:27,559
You don't understand.
544
00:21:27,594 --> 00:21:29,328
She's impossible.
545
00:21:29,363 --> 00:21:32,064
Oh, I understand impossible,
Adam.
546
00:21:32,099 --> 00:21:33,199
You mean me?
547
00:21:33,234 --> 00:21:35,500
No. She's worse.
548
00:21:35,536 --> 00:21:36,668
She thinks she knows everything.
549
00:21:36,704 --> 00:21:37,903
She always has to be right.
550
00:21:37,939 --> 00:21:39,371
So you two have a lot
in common.
551
00:21:39,406 --> 00:21:41,340
Why are you here?
552
00:21:41,375 --> 00:21:43,375
Moral support.
553
00:21:43,410 --> 00:21:44,676
You two are enjoying this,
aren't you?
554
00:21:44,712 --> 00:21:45,711
Oh, yeah.
555
00:21:45,746 --> 00:21:46,846
Absolutely.
556
00:21:46,881 --> 00:21:49,014
Oh.
557
00:21:52,086 --> 00:21:53,886
This is a terrible idea.
558
00:21:53,921 --> 00:21:55,921
Mary, this is exactly the kind
of PR stunt
559
00:21:55,990 --> 00:21:57,356
the bookstore needs, ok?
560
00:21:57,391 --> 00:21:58,657
It's gonna be amazing.
561
00:21:58,692 --> 00:22:00,092
We can still back out.
562
00:22:00,161 --> 00:22:01,160
I'm putting up posters.
563
00:22:01,195 --> 00:22:02,228
You haven't finished yet.
564
00:22:02,263 --> 00:22:03,329
Not too late.
565
00:22:03,364 --> 00:22:05,231
Sorry, no backing out now.
566
00:22:08,435 --> 00:22:10,602
I'll just put them back up.
567
00:22:29,423 --> 00:22:30,856
Are we starting soon?
568
00:22:30,892 --> 00:22:32,557
Yes, we are.
569
00:22:32,593 --> 00:22:34,927
We are just waiting
for your coach.
570
00:22:34,996 --> 00:22:36,695
Adam Clayborn, right?
571
00:22:36,730 --> 00:22:37,829
Right.
572
00:22:37,865 --> 00:22:39,231
He's tough.
573
00:22:39,267 --> 00:22:41,333
It's cool how he argues
with the refs.
574
00:22:41,369 --> 00:22:43,735
No, it- it isn't.
575
00:22:47,508 --> 00:22:49,708
You're late.
576
00:22:49,743 --> 00:22:50,876
Sorry, I'm not used to-
577
00:22:50,912 --> 00:22:51,911
Responsibility?
578
00:22:51,946 --> 00:22:53,345
Mornings.
579
00:22:53,381 --> 00:22:55,881
Wow. It's really you.
580
00:22:55,917 --> 00:22:57,816
I'm Coach Adam.
What's your name?
581
00:22:57,851 --> 00:22:58,817
Noah.
582
00:22:58,852 --> 00:23:00,219
Nice to meet you, Noah.
583
00:23:00,254 --> 00:23:01,486
Would you mind telling Noah
584
00:23:01,522 --> 00:23:04,056
that getting into trouble
isn't cool?
585
00:23:04,091 --> 00:23:05,257
Absolutely not.
586
00:23:05,326 --> 00:23:05,891
Although-
587
00:23:05,927 --> 00:23:07,092
What're you doing?
588
00:23:07,161 --> 00:23:08,727
Well, I was just gonna say
that sometimes
589
00:23:08,762 --> 00:23:10,095
when a ref makes a really
bad call
590
00:23:10,164 --> 00:23:11,663
you can't just say nothing.
591
00:23:11,698 --> 00:23:12,898
For instance, this one time
in Albuquerque-
592
00:23:12,934 --> 00:23:14,099
No!
593
00:23:14,168 --> 00:23:15,401
You are not allowed to tell
a 12-year-old
594
00:23:15,436 --> 00:23:17,002
about that one time
in Albuquerque.
595
00:23:17,038 --> 00:23:18,370
You don't even know
what happened.
596
00:23:18,406 --> 00:23:20,339
If you were involved it could
not have been good.
597
00:23:20,374 --> 00:23:21,740
Now, listen.
598
00:23:21,775 --> 00:23:23,175
For some reason that is totally
beyond my comprehension,
599
00:23:23,210 --> 00:23:25,210
you are a role model
to these kids,
600
00:23:25,246 --> 00:23:26,845
so be a good one.
601
00:23:26,880 --> 00:23:28,280
Now repeat after me.
602
00:23:28,349 --> 00:23:31,483
Trouble, not cool.
603
00:23:31,518 --> 00:23:33,352
Trouble, not cool.
604
00:23:33,387 --> 00:23:35,187
That's right.
605
00:23:35,222 --> 00:23:37,522
So you can tell your friends
that and uh,
606
00:23:37,558 --> 00:23:38,557
we'll be over in a second.
607
00:23:38,592 --> 00:23:40,525
Ok?
608
00:23:40,561 --> 00:23:42,194
Ok.
609
00:23:45,032 --> 00:23:47,032
It's gonna be a disaster.
610
00:23:47,068 --> 00:23:49,568
Ok, no matter what we might
think of each other
611
00:23:49,603 --> 00:23:51,603
I think we can both agree that
the most important thing here
612
00:23:51,672 --> 00:23:54,006
is the team and making sure
they have a good time.
613
00:23:54,041 --> 00:23:59,578
So how about we call a truce
until after practice?
614
00:23:59,613 --> 00:24:01,213
Agreed.
615
00:24:03,117 --> 00:24:04,749
Ok.
616
00:24:07,154 --> 00:24:07,987
Hey, guys.
617
00:24:08,022 --> 00:24:09,554
Let's get up.
618
00:24:09,590 --> 00:24:11,390
Alright.
619
00:24:16,263 --> 00:24:18,530
I'm Adam Clayborn and
I'm gonna be your coach.
620
00:24:18,565 --> 00:24:21,000
And I am Mary Campbell.
621
00:24:21,035 --> 00:24:22,701
I am sponsoring the team.
622
00:24:22,736 --> 00:24:25,770
Well, actually,
On the Same Page is.
623
00:24:25,839 --> 00:24:27,506
Ok, who plays what position?
624
00:24:27,541 --> 00:24:29,608
Shouldn't you ask them to
introduce themselves first?
625
00:24:29,676 --> 00:24:31,010
That's what I was just doing.
626
00:24:31,045 --> 00:24:33,112
No, you asked them what
they do on the team.
627
00:24:33,180 --> 00:24:35,080
You didn't ask them anything
about themselves
628
00:24:35,116 --> 00:24:36,848
like what their names are
or their interests
629
00:24:36,884 --> 00:24:38,817
or what they wanna be
when they grow up
630
00:24:38,852 --> 00:24:39,885
or their favourite book.
631
00:24:39,920 --> 00:24:41,220
I like to start there.
632
00:24:41,255 --> 00:24:42,421
This is a hockey team.
633
00:24:42,490 --> 00:24:43,822
Yeah, so what're
you gonna do?
634
00:24:43,857 --> 00:24:45,657
Are you just gonna call them
by their playing places?
635
00:24:45,692 --> 00:24:46,758
[team laughs]
636
00:24:46,827 --> 00:24:47,926
Playing places.
637
00:24:47,995 --> 00:24:49,161
Yes.
638
00:24:49,196 --> 00:24:51,530
So this delightful young
human would be the-
639
00:24:51,565 --> 00:24:55,334
Please, I would love to hear you
list off the playing places
640
00:24:55,369 --> 00:24:58,337
of a hockey team.
641
00:24:58,372 --> 00:25:00,205
The goal... goalie!
642
00:25:00,241 --> 00:25:01,373
Goalie.
643
00:25:01,409 --> 00:25:03,608
Who's my goalie?
644
00:25:05,413 --> 00:25:06,912
Yes, you are.
645
00:25:06,947 --> 00:25:09,381
There you are, coming for it,
up top.
646
00:25:11,085 --> 00:25:12,084
Name another.
647
00:25:12,153 --> 00:25:13,318
I think I made my point.
648
00:25:13,354 --> 00:25:16,188
I think you made mine.
649
00:25:17,391 --> 00:25:18,657
Shall we?
650
00:25:18,692 --> 00:25:20,825
Ok kids, centre ice.
651
00:25:49,423 --> 00:25:51,090
I finished shutting
everything down.
652
00:25:51,158 --> 00:25:52,424
You up to anything tonight?
653
00:25:52,493 --> 00:25:53,858
You wanna come for dinner
with me and my friends?
654
00:25:53,894 --> 00:25:57,096
Uh, you know, I think I'm just
gonna stay in and read.
655
00:25:57,164 --> 00:25:58,363
What're you reading?
656
00:25:58,399 --> 00:25:59,898
Wuthering Heights.
657
00:25:59,933 --> 00:26:01,200
You've read it so many times.
658
00:26:01,235 --> 00:26:03,202
It just keeps getting better.
659
00:26:03,237 --> 00:26:06,371
Well, don't stay out
too late.
660
00:26:06,407 --> 00:26:08,173
Oh, and if you have
any questions about hockey
661
00:26:08,209 --> 00:26:10,576
you can just ask me.
662
00:26:21,589 --> 00:26:22,488
Bring it in, guys.
663
00:26:22,523 --> 00:26:24,323
Yes.
664
00:26:27,428 --> 00:26:28,727
Any questions?
665
00:26:28,762 --> 00:26:30,028
Noah.
666
00:26:30,063 --> 00:26:31,230
What happened
in Albuquerque?
667
00:26:31,265 --> 00:26:33,532
Oh- later.
668
00:26:33,567 --> 00:26:35,234
Uh, later, ok?
669
00:26:35,269 --> 00:26:36,701
Alright, we're gonna crush
it out there, right?
670
00:26:36,737 --> 00:26:37,769
Yeah!
671
00:26:37,838 --> 00:26:39,171
Respectfully, right?
672
00:26:39,206 --> 00:26:40,372
Yes.
673
00:26:40,407 --> 00:26:41,873
Because hockey has
a rich history.
674
00:26:41,908 --> 00:26:44,409
In fact, it dates back
to 1300 when a certain-
675
00:26:44,445 --> 00:26:45,844
You're kidding, right?
676
00:26:45,879 --> 00:26:47,112
I think that they could use
677
00:26:47,181 --> 00:26:48,913
a little bit of historical
context.
678
00:26:48,949 --> 00:26:51,016
I mean, just because Noah is
the centre forward
679
00:26:51,051 --> 00:26:52,751
and Jesse is right defense,
680
00:26:52,819 --> 00:26:54,586
they're both working to get
the puck into the crease,
681
00:26:54,655 --> 00:26:57,156
I don't think that they need
to be barbarians about it.
682
00:26:57,191 --> 00:26:58,923
Oh, someone read a book
about hockey.
683
00:26:58,992 --> 00:27:00,359
Don't know what makes
you think that.
684
00:27:00,394 --> 00:27:01,527
Because the other day
all you knew was goalie.
685
00:27:01,562 --> 00:27:02,827
Didn't wanna show off.
686
00:27:02,863 --> 00:27:04,163
Well, look, I think it's cute.
687
00:27:04,198 --> 00:27:05,564
Why don't you stick to
the books and let me deal
688
00:27:05,599 --> 00:27:06,731
with the important things.
You know, like winning.
689
00:27:06,767 --> 00:27:07,866
Winning isn't everything.
690
00:27:07,901 --> 00:27:09,034
Yes, it is.
691
00:27:09,069 --> 00:27:10,569
That's why it's a competitive
sport.
692
00:27:10,604 --> 00:27:12,103
If there wasn't a winner it
would just be people out there
693
00:27:12,173 --> 00:27:13,838
hitting a piece of rubber
with a stick.
694
00:27:13,874 --> 00:27:15,240
Did you know that the original
hockey pucks
695
00:27:15,276 --> 00:27:16,508
were made of wood?
696
00:27:16,544 --> 00:27:17,842
Stop it.
697
00:27:17,878 --> 00:27:19,444
Just...
698
00:27:19,513 --> 00:27:21,713
(All): On the Same Page!
699
00:27:29,156 --> 00:27:31,022
[whistle blows]
700
00:27:32,526 --> 00:27:33,825
Look at the front of the net!
701
00:27:33,860 --> 00:27:35,661
Good sportsmanship!
702
00:27:38,065 --> 00:27:39,231
Come on, guys, hurry back!
703
00:27:39,266 --> 00:27:40,832
Back check, hard!
704
00:27:41,435 --> 00:27:42,401
Stay on him.
705
00:27:42,436 --> 00:27:43,702
Play the man, not the puck.
706
00:27:43,737 --> 00:27:44,903
That doesn't make sense.
707
00:27:44,938 --> 00:27:46,071
It's a cardinal rule of defense.
708
00:27:46,106 --> 00:27:47,206
But we want the puck.
709
00:27:47,241 --> 00:27:48,607
Well, yes. We do.
710
00:27:50,944 --> 00:27:51,943
[whistle blows]
711
00:27:52,012 --> 00:27:53,245
Oh, come on!
712
00:27:53,280 --> 00:27:53,945
You can't give him
a penalty for that!
713
00:27:54,014 --> 00:27:55,080
What happened?
714
00:27:55,115 --> 00:27:56,348
We got a penalty.
It's totally bogus.
715
00:27:56,383 --> 00:27:57,649
Hey, ref!
716
00:27:57,685 --> 00:27:58,817
There's no way you call that!
717
00:27:58,852 --> 00:27:59,884
I don't think you should be
doing this.
718
00:27:59,920 --> 00:28:00,985
Let me handle this.
719
00:28:01,021 --> 00:28:01,820
It's my team. I'm going
to handle it.
720
00:28:01,855 --> 00:28:02,854
Handle what?
721
00:28:02,889 --> 00:28:03,689
You don't even know
what's going on.
722
00:28:03,724 --> 00:28:04,690
That's not the point.
723
00:28:04,725 --> 00:28:06,491
Hey, ref! Ref!
Let him play, ref.
724
00:28:06,527 --> 00:28:07,693
Where did you get
your whistle?
725
00:28:07,728 --> 00:28:08,927
A Cracker Jack box?
726
00:28:08,995 --> 00:28:09,695
You should not be talking
to him like that.
727
00:28:09,730 --> 00:28:11,029
He is wearing the shirt.
728
00:28:12,666 --> 00:28:15,500
Not exactly what I had
in mind.
729
00:28:24,980 --> 00:28:26,246
Look at this.
730
00:28:26,281 --> 00:28:27,480
I do look bonkers.
731
00:28:27,515 --> 00:28:28,848
What about me?
732
00:28:28,917 --> 00:28:29,916
I need good press,
not more bad.
733
00:28:29,951 --> 00:28:30,950
Guys, relax.
734
00:28:30,986 --> 00:28:32,485
We can fix this.
735
00:28:32,553 --> 00:28:34,087
I hope so, because my entire
life is in your hands right now.
736
00:28:34,122 --> 00:28:35,221
Mine, too.
737
00:28:35,257 --> 00:28:36,222
See? There.
738
00:28:36,258 --> 00:28:37,723
Now you have something
in common.
739
00:28:39,727 --> 00:28:41,594
Truce?
740
00:28:41,629 --> 00:28:43,662
For real this time?
741
00:28:45,233 --> 00:28:46,465
Truce.
742
00:28:46,501 --> 00:28:47,566
Wonderful.
743
00:28:47,602 --> 00:28:49,102
Things are looking up already.
744
00:28:49,137 --> 00:28:51,437
Now, we have three weeks until
the winter anniversary party
745
00:28:51,472 --> 00:28:53,172
and we still need that
showcase idea.
746
00:28:53,241 --> 00:28:55,474
How do I fit into this
anniversary party?
747
00:28:55,510 --> 00:28:58,011
Master of Ceremony, signing
autographs, kissing babies,
748
00:28:58,079 --> 00:28:59,812
whatever it takes.
749
00:28:59,847 --> 00:29:02,282
We're gonna do a trial run
at a book fair this weekend.
750
00:29:02,317 --> 00:29:04,450
Aren't book fairs expensive
to enter?
751
00:29:04,485 --> 00:29:05,818
Not this one.
752
00:29:05,887 --> 00:29:06,786
The school board is staging
it to promote reading.
753
00:29:06,821 --> 00:29:08,154
Oh.
754
00:29:08,223 --> 00:29:09,255
Besides, the hockey team will
cover any expenses.
755
00:29:09,291 --> 00:29:10,489
You've got a booth
right up front.
756
00:29:10,558 --> 00:29:12,591
Thank you. That's so nice.
757
00:29:12,627 --> 00:29:13,759
You're welcome.
758
00:29:13,795 --> 00:29:15,061
But since there's nothing
to host, per se,
759
00:29:15,096 --> 00:29:16,930
we need a good reason
for Adam to be there.
760
00:29:16,965 --> 00:29:18,164
Hmm.
761
00:29:18,233 --> 00:29:19,265
We could bring a bunch of books
about hockey.
762
00:29:19,301 --> 00:29:20,433
Great idea.
763
00:29:20,468 --> 00:29:22,302
Mary, do you know any good books
on hockey?
764
00:29:22,337 --> 00:29:23,602
Yeah, Mary.
765
00:29:23,638 --> 00:29:25,438
Do you?
766
00:29:27,075 --> 00:29:29,142
You and dad had the store
for almost 40 years
767
00:29:29,177 --> 00:29:32,478
without a problem and we've had
it less than a year and it's...
768
00:29:32,513 --> 00:29:33,746
it's got problems.
769
00:29:33,781 --> 00:29:35,181
Honey, you worry too much.
770
00:29:35,250 --> 00:29:36,782
I have to.
771
00:29:36,818 --> 00:29:39,118
I just don't know how to manage
the store and babysit this...
772
00:29:39,154 --> 00:29:40,987
Adam at the same time.
773
00:29:41,056 --> 00:29:42,288
Tyler said he's really nice.
774
00:29:42,324 --> 00:29:44,090
He's not.
775
00:29:44,125 --> 00:29:50,396
He is reckless, he is immature,
he's rude...
776
00:29:50,432 --> 00:29:52,631
why are you smiling like that?
777
00:29:52,667 --> 00:29:55,501
Oh, Shakespeare.
778
00:29:55,570 --> 00:29:58,904
Just a little quote about "the
lady doth protest too much".
779
00:29:58,940 --> 00:29:59,939
Oh, no.
780
00:29:59,975 --> 00:30:00,806
Oh, no?
781
00:30:00,842 --> 00:30:02,308
No.
782
00:30:02,344 --> 00:30:03,476
Mmmhmm.
783
00:30:03,511 --> 00:30:05,478
Not even a little bit.
784
00:30:26,801 --> 00:30:27,566
Excuse me.
785
00:30:27,602 --> 00:30:28,567
Hey.
786
00:30:28,603 --> 00:30:29,735
What is this?
787
00:30:29,770 --> 00:30:31,304
What is uh... it's a truck.
788
00:30:31,339 --> 00:30:32,671
I know what a truck is.
789
00:30:32,740 --> 00:30:35,174
Why is it in front of my store
with my sign on it?
790
00:30:35,243 --> 00:30:37,010
Oh. You must be Mary.
791
00:30:37,078 --> 00:30:38,611
Adam said you might be
a little high strung.
792
00:30:38,646 --> 00:30:40,279
What?!
793
00:30:40,315 --> 00:30:43,582
Listen, whatever this is
costing, I cannot afford it.
794
00:30:43,618 --> 00:30:45,251
Oh, Adam took care of it.
795
00:30:45,286 --> 00:30:46,452
Yeah.
796
00:30:46,488 --> 00:30:48,087
Are you opening soon?
797
00:30:48,123 --> 00:30:49,955
Because I got about three
people waiting to get a book
798
00:30:49,991 --> 00:30:52,425
and their free cup, so...
799
00:30:58,266 --> 00:31:00,666
Sorry for the delay.
800
00:31:03,804 --> 00:31:07,306
Thank you for helping me get
set up for the book fair.
801
00:31:07,342 --> 00:31:08,607
I'm suspended, remember?
802
00:31:08,643 --> 00:31:11,077
I didn't have anything
better to do tonight.
803
00:31:11,112 --> 00:31:13,079
Thank you also for
the coffee truck.
804
00:31:13,114 --> 00:31:16,682
That was very nice and we
actually sold a lot of books.
805
00:31:16,751 --> 00:31:17,383
Really?
806
00:31:17,419 --> 00:31:19,285
Yes. It was a good idea.
807
00:31:19,320 --> 00:31:20,920
Maybe a showcase idea.
808
00:31:20,955 --> 00:31:22,788
Don't push it.
809
00:31:22,823 --> 00:31:24,390
You know, if I don't get back
on the team
810
00:31:24,426 --> 00:31:26,225
I can always help you
run this place.
811
00:31:26,261 --> 00:31:28,161
[laughs]
812
00:31:28,229 --> 00:31:31,730
What are you going to do when
you're done with hockey?
813
00:31:31,766 --> 00:31:32,731
I don't know.
814
00:31:32,767 --> 00:31:34,667
I haven't thought about it.
815
00:31:34,735 --> 00:31:36,402
How can you not think
about the future?
816
00:31:36,438 --> 00:31:37,770
Not make a plan?
817
00:31:37,805 --> 00:31:40,306
Yeah, I'm more of a live in
the moment kinda guy.
818
00:31:40,341 --> 00:31:45,244
But without a plan
you're just wandering.
819
00:31:45,280 --> 00:31:47,580
Some of the world's greatest
discoveries were made by people
820
00:31:47,615 --> 00:31:49,315
who were just wandering.
821
00:31:49,350 --> 00:31:49,848
Really?
822
00:31:49,917 --> 00:31:50,749
Mmmhmm.
823
00:31:50,785 --> 00:31:53,286
Name one.
824
00:31:53,321 --> 00:31:54,487
The chocolate chip cookie.
825
00:31:54,556 --> 00:31:55,788
What?
826
00:31:55,823 --> 00:31:57,223
Some chef was trying to make
chocolate cookies
827
00:31:57,258 --> 00:31:58,591
and didn't have
the right ingredients
828
00:31:58,626 --> 00:31:59,959
so she put chocolate chunks
into the batter
829
00:31:59,994 --> 00:32:01,394
thinking it would mix in.
830
00:32:01,429 --> 00:32:03,596
It didn't, and that became
the chocolate chip cookie.
831
00:32:03,631 --> 00:32:05,131
That can't be true.
832
00:32:05,166 --> 00:32:06,632
It's true.
833
00:32:06,667 --> 00:32:09,302
Surely I would have heard
something about this.
834
00:32:13,608 --> 00:32:15,007
Ah.
835
00:32:22,984 --> 00:32:28,321
Ruth Wakefield in her kitchen,
1938...
836
00:32:28,389 --> 00:32:30,389
well I'll be darned.
837
00:32:30,425 --> 00:32:31,724
How did you know that?
838
00:32:31,759 --> 00:32:32,958
I read things.
839
00:32:32,994 --> 00:32:35,961
Other than Sports Illustrated.
840
00:32:35,997 --> 00:32:37,930
What's your favourite book?
841
00:32:37,965 --> 00:32:39,165
I don't know.
842
00:32:39,234 --> 00:32:41,300
What do you mean,
you don't know?
843
00:32:41,336 --> 00:32:42,801
Nobody's ever asked me that.
844
00:32:42,837 --> 00:32:44,937
I mean, surely there is some
book that made an impression
845
00:32:44,972 --> 00:32:48,907
on you at some point.
846
00:32:48,943 --> 00:32:50,409
The Adventures of Tom Sawyer.
847
00:32:50,445 --> 00:32:51,744
Really?
848
00:32:51,779 --> 00:32:53,112
I read it when I was a kid.
849
00:32:53,148 --> 00:32:54,447
Hadn't thought about it since.
850
00:32:54,482 --> 00:32:55,848
What did you like about it?
851
00:32:55,916 --> 00:32:58,251
Him and Huck Finn were
always out exploring
852
00:32:58,286 --> 00:33:00,953
and getting into trouble
and I always...
853
00:33:00,988 --> 00:33:03,556
I just liked the idea of it.
854
00:33:03,591 --> 00:33:05,090
It's a great book.
855
00:33:05,126 --> 00:33:07,092
It's... one of my favourites,
too.
856
00:33:07,128 --> 00:33:10,396
Although the Book Chat audience
says I have too many favourites.
857
00:33:10,431 --> 00:33:13,266
That doesn't surprise me.
858
00:33:16,971 --> 00:33:20,406
We're reading War of
the Worlds next.
859
00:33:20,441 --> 00:33:23,976
Oh, they turned that Tom
Cruise movie into a novel?
860
00:33:24,011 --> 00:33:26,612
I'm kidding.
861
00:33:27,948 --> 00:33:30,316
Anyway, here.
862
00:33:30,351 --> 00:33:32,051
In case you'd like to join us.
863
00:33:32,086 --> 00:33:33,919
You'd wanna hear what I have
to say about a book?
864
00:33:33,954 --> 00:33:36,955
I wanna hear what anyone has
to say about a book.
865
00:33:36,991 --> 00:33:38,791
I don't know if I'm gonna
have time.
866
00:33:38,826 --> 00:33:40,326
Right.
867
00:33:40,395 --> 00:33:41,627
I still have a couple chapters
of that quilting book to go
868
00:33:41,663 --> 00:33:43,329
and I have to see
how it ends.
869
00:33:43,398 --> 00:33:45,398
[laughs]
870
00:34:02,917 --> 00:34:04,116
Adam?
871
00:34:04,151 --> 00:34:05,384
Picture time.
872
00:34:05,420 --> 00:34:06,586
Uh, can it wait?
873
00:34:06,621 --> 00:34:08,120
I'm just talking to a couple
fans here.
874
00:34:08,155 --> 00:34:11,957
Adam, eyes on the prize.
875
00:34:11,992 --> 00:34:15,261
Sorry, ladies. Duty calls.
876
00:34:17,465 --> 00:34:20,299
Thank you. Thank you.
877
00:34:20,335 --> 00:34:22,000
Alright.
878
00:34:22,069 --> 00:34:23,336
What? They were fans.
879
00:34:23,404 --> 00:34:24,604
Please.
880
00:34:24,639 --> 00:34:25,838
Fans.
881
00:34:25,906 --> 00:34:27,072
They were groupies.
882
00:34:27,108 --> 00:34:28,641
Why, because
they were pretty?
883
00:34:28,676 --> 00:34:30,175
Pretty women can't
be hockey fans?
884
00:34:30,211 --> 00:34:31,644
I never said that, I just don't
think that you'd be paying
885
00:34:31,679 --> 00:34:33,312
so much attention to them
if they weren't pretty.
886
00:34:33,348 --> 00:34:34,813
That's not true.
887
00:34:34,849 --> 00:34:36,349
All people who love hockey
are seen equally in my books.
888
00:34:36,417 --> 00:34:40,319
Do you even believe the things
that come out of your mouth?
889
00:34:40,388 --> 00:34:42,121
[sighs]
890
00:34:45,159 --> 00:34:47,059
I'm sorry. I am.
891
00:34:47,094 --> 00:34:49,128
And I don't know what
it is about him
892
00:34:49,163 --> 00:34:53,466
but he is just so maddening and
he just pushes my buttons.
893
00:34:53,501 --> 00:34:54,833
It's not that bad.
894
00:34:54,902 --> 00:34:55,601
Oh, good.
895
00:34:55,637 --> 00:34:56,802
Oh, don't get me wrong.
896
00:34:56,837 --> 00:34:57,903
It's bad.
897
00:34:57,938 --> 00:34:59,305
May I see the article?
898
00:34:59,340 --> 00:35:00,673
I think it's best that
you don't.
899
00:35:00,742 --> 00:35:01,840
Just the headline?
900
00:35:01,909 --> 00:35:04,009
Something like "Mary and
Adam at it again".
901
00:35:04,078 --> 00:35:05,077
Well, you should talk to him.
902
00:35:05,112 --> 00:35:06,312
I have.
903
00:35:06,347 --> 00:35:07,179
And?
904
00:35:07,248 --> 00:35:08,013
And now I'm talking to you.
905
00:35:08,082 --> 00:35:09,014
Me?
906
00:35:09,083 --> 00:35:11,083
Yes, you.
907
00:35:12,820 --> 00:35:15,821
We are going to try this again
tomorrow at another event
908
00:35:15,890 --> 00:35:19,124
that I've set up, and I have
some ground rules
909
00:35:19,160 --> 00:35:20,225
for the both of you.
910
00:35:20,261 --> 00:35:21,427
But he's clearly-
911
00:35:21,462 --> 00:35:23,429
Both of you.
912
00:35:51,721 --> 00:35:54,388
Ok, so what are we here
to do?
913
00:35:54,424 --> 00:35:55,890
Donate books to the library.
914
00:35:55,926 --> 00:35:57,058
And what are we not here
to do?
915
00:35:57,093 --> 00:35:58,059
Argue.
916
00:35:58,094 --> 00:35:59,026
Or?
917
00:35:59,062 --> 00:36:00,161
Use our outside voices.
918
00:36:00,196 --> 00:36:01,663
Or?
919
00:36:01,698 --> 00:36:03,197
Do anything that might embarrass
us and, by extension, you.
920
00:36:03,232 --> 00:36:04,365
Very good.
921
00:36:04,400 --> 00:36:05,467
Are you guys ready?
922
00:36:05,502 --> 00:36:06,534
Mmmhmm.
923
00:36:06,570 --> 00:36:07,669
Here we go.
924
00:36:07,704 --> 00:36:09,637
Smiles.
925
00:36:19,716 --> 00:36:21,015
Car repair?
926
00:36:21,050 --> 00:36:22,817
What's wrong with car repair?
927
00:36:22,853 --> 00:36:24,686
Well... not exactly literature.
928
00:36:24,721 --> 00:36:25,920
You're such a snob.
929
00:36:25,989 --> 00:36:27,522
I'm not a snob.
930
00:36:27,557 --> 00:36:28,890
You think that just because
you read everything
931
00:36:28,925 --> 00:36:30,492
you're so much smarter and
better than everyone.
932
00:36:30,527 --> 00:36:32,727
You think that just 'cause I
read anything that I am a snob.
933
00:36:32,762 --> 00:36:33,995
This is your bias.
934
00:36:34,030 --> 00:36:35,196
Well, your bias is that
you think that people
935
00:36:35,231 --> 00:36:36,598
who play hockey are
out of control crazy.
936
00:36:36,666 --> 00:36:39,033
Nope, I don't think that
about everyone who plays hockey.
937
00:36:39,068 --> 00:36:41,402
You're the one who keeps
getting kicked out of games.
938
00:36:44,674 --> 00:36:46,340
Why do you get into so many
fights, anyway?
939
00:36:46,376 --> 00:36:49,377
I don't go out and randomly
start arguing with people.
940
00:36:49,412 --> 00:36:52,313
What, so "he started it"
is your defense?
941
00:36:52,348 --> 00:36:54,549
Kind of, yeah.
942
00:36:54,584 --> 00:36:56,584
The thing with the ref
at the last game?
943
00:36:56,653 --> 00:36:59,186
Someone on the other team
boarded a guy on my team.
944
00:36:59,222 --> 00:37:00,822
Boarded?
945
00:37:00,857 --> 00:37:03,057
Pushed him into a
wall excessively.
946
00:37:03,092 --> 00:37:04,726
The ref didn't see it.
947
00:37:04,761 --> 00:37:08,195
So I went to tell him and things
kinda escalated from there.
948
00:37:08,231 --> 00:37:11,900
So you were defending
your teammate.
949
00:37:11,968 --> 00:37:13,835
Yeah. You can do
what you want to me,
950
00:37:13,870 --> 00:37:15,970
I don't care. I can take it.
951
00:37:16,006 --> 00:37:17,338
But you don't mess
with my teammates
952
00:37:17,373 --> 00:37:19,541
or people I care about.
953
00:37:19,576 --> 00:37:22,644
That's rather nice.
954
00:37:22,679 --> 00:37:25,847
I have my moments.
955
00:37:25,882 --> 00:37:27,815
And you might be right.
956
00:37:27,851 --> 00:37:29,350
About what?
957
00:37:29,385 --> 00:37:35,823
I can be a bit defensive
around really smart people.
958
00:37:35,859 --> 00:37:37,058
I'm not that smart.
959
00:37:37,093 --> 00:37:39,260
Oh, I wasn't talking about you.
960
00:37:42,398 --> 00:37:43,531
Hi, Adam.
961
00:37:43,567 --> 00:37:44,866
Hi, Ms. Campbell.
962
00:37:44,901 --> 00:37:46,701
Noah, it's so nice
to see you here.
963
00:37:46,736 --> 00:37:47,969
Mom brings me every week.
964
00:37:48,004 --> 00:37:49,503
That's wonderful.
965
00:37:49,539 --> 00:37:50,972
By the way, she thinks
it's your guys' fault
966
00:37:51,007 --> 00:37:52,239
that we lost the tournament.
967
00:37:52,308 --> 00:37:55,643
Oh. She probably has a point.
968
00:37:55,679 --> 00:37:56,878
Just remember, Noah.
969
00:37:56,913 --> 00:37:59,313
Winning is not everything.
970
00:37:59,348 --> 00:38:00,915
Adam said winning's the best.
971
00:38:00,984 --> 00:38:03,384
Now, I don't know if I used
those exact words.
972
00:38:03,419 --> 00:38:04,686
You said only losers-
973
00:38:04,721 --> 00:38:07,154
Ok, Noah. So good to see you.
974
00:38:07,190 --> 00:38:09,657
Tell your mom I'll pay
for therapy.
975
00:38:11,527 --> 00:38:12,493
Kids love me.
976
00:38:12,528 --> 00:38:13,561
Mmm.
977
00:38:13,597 --> 00:38:15,229
And parents...
978
00:38:17,533 --> 00:38:19,801
You have got to make them
retract this.
979
00:38:19,836 --> 00:38:20,969
Why?
980
00:38:21,004 --> 00:38:23,671
Because we are not an item.
981
00:38:23,707 --> 00:38:25,206
It doesn't say that you are.
982
00:38:25,241 --> 00:38:27,041
It asks a question which allows
them to get away
983
00:38:27,077 --> 00:38:28,509
with just about anything.
984
00:38:28,544 --> 00:38:30,678
I do not want people thinking
this about us.
985
00:38:30,714 --> 00:38:32,046
About me.
986
00:38:32,082 --> 00:38:34,882
The important thing is that they
are thinking of you.
987
00:38:34,918 --> 00:38:36,317
She's right.
988
00:38:36,352 --> 00:38:37,719
I mean, look at all these
customers.
989
00:38:37,754 --> 00:38:38,920
We've had more people in
the store today than we've had
990
00:38:38,989 --> 00:38:41,188
in the past month combined.
991
00:38:41,224 --> 00:38:43,557
Yes, but most of them aren't
buying anything.
992
00:38:43,593 --> 00:38:46,160
They just wanna know
if I'm dating Adam.
993
00:38:46,195 --> 00:38:48,062
And, like, what's
his favourite colour?
994
00:38:48,098 --> 00:38:49,363
Which is green.
995
00:38:49,398 --> 00:38:52,000
Why do I know this?
996
00:38:52,035 --> 00:38:53,400
Mary, you just have to believe
in the plan.
997
00:38:53,469 --> 00:38:54,969
Plan.
998
00:38:55,005 --> 00:38:56,638
I'm looking for another good
thing to put the two of you in
999
00:38:56,673 --> 00:38:58,072
but in the meantime
we're working
1000
00:38:58,141 --> 00:38:59,807
on the big anniversary party.
1001
00:38:59,843 --> 00:39:01,408
That'll really be what turns
things around.
1002
00:39:01,477 --> 00:39:02,409
Right.
1003
00:39:02,478 --> 00:39:05,412
Ok. I have to go.
Call you later.
1004
00:39:05,481 --> 00:39:08,382
Thanks, Janet.
1005
00:39:08,417 --> 00:39:10,084
I'm very proud of you,
you know?
1006
00:39:10,153 --> 00:39:11,218
Me?
1007
00:39:11,254 --> 00:39:12,553
Why?
1008
00:39:12,588 --> 00:39:13,888
You're trying new things.
1009
00:39:13,923 --> 00:39:15,389
Opening up to new ideas.
1010
00:39:15,424 --> 00:39:17,725
You're excited about the
possibility of what could-
1011
00:39:17,761 --> 00:39:20,227
What do you want?
1012
00:39:20,263 --> 00:39:22,396
I wanna record tonight's
Book Chat as a podcast.
1013
00:39:22,431 --> 00:39:23,197
No.
1014
00:39:23,232 --> 00:39:24,699
Mmm-mmm. No.
1015
00:39:24,734 --> 00:39:26,868
You know I don't like talking
in front of a lot of people.
1016
00:39:26,903 --> 00:39:28,369
It's not like you're gonna
see them.
1017
00:39:28,404 --> 00:39:30,972
And besides, I'll edit out
the parts where you embarrass
1018
00:39:31,007 --> 00:39:34,575
our family and bring about
the ruination of the store.
1019
00:39:38,682 --> 00:39:39,714
[knocking]
1020
00:39:41,484 --> 00:39:42,684
Hey.
1021
00:39:42,719 --> 00:39:44,752
Got your message.
What's up?
1022
00:39:44,821 --> 00:39:45,887
Have you heard from Adam?
1023
00:39:45,922 --> 00:39:47,055
He was doing that library
thing today
1024
00:39:47,090 --> 00:39:49,023
and I was expecting some
sort of disaster.
1025
00:39:49,059 --> 00:39:51,092
No, it went fine, actually.
1026
00:39:51,161 --> 00:39:53,661
In fact, did you see this?
1027
00:39:55,398 --> 00:39:56,230
Oh.
1028
00:39:56,265 --> 00:39:58,166
Yeah.
1029
00:39:58,201 --> 00:39:59,133
Ok.
1030
00:39:59,169 --> 00:40:00,367
I can live with that.
1031
00:40:00,403 --> 00:40:01,969
Oh, that's good.
1032
00:40:02,005 --> 00:40:03,671
It doesn't bother you?
1033
00:40:03,707 --> 00:40:05,139
Why would it bother me?
1034
00:40:05,175 --> 00:40:06,307
Well, because you and Adam were-
1035
00:40:06,342 --> 00:40:07,341
I broke up with him.
1036
00:40:07,376 --> 00:40:09,143
Ok.
1037
00:40:12,916 --> 00:40:14,248
Bother me.
1038
00:40:14,317 --> 00:40:16,217
That's ridiculous.
1039
00:40:18,554 --> 00:40:21,555
Hi everyone, and welcome to
On the Same Page Book Chat.
1040
00:40:21,591 --> 00:40:23,858
We're recording a podcast today
so if you wanna say something
1041
00:40:23,893 --> 00:40:26,094
use a microphone, ok?
1042
00:40:26,162 --> 00:40:27,394
Ok.
1043
00:40:27,430 --> 00:40:28,930
Mary, over to you.
1044
00:40:28,998 --> 00:40:30,531
Ok.
1045
00:40:33,036 --> 00:40:37,571
Uh, what book are we doing
this week?
1046
00:40:37,640 --> 00:40:39,240
Oh.
1047
00:40:39,308 --> 00:40:42,576
War of the Worlds
by H. G. Wells.
1048
00:40:45,514 --> 00:40:47,681
Sorry I'm late.
1049
00:40:48,818 --> 00:40:50,384
Oh, thank you.
1050
00:40:52,055 --> 00:40:53,921
Mary, you were saying.
1051
00:40:53,990 --> 00:40:55,823
Yes.
1052
00:40:55,859 --> 00:41:00,361
War- War of the Worlds
by H. G. Wells,
1053
00:41:00,396 --> 00:41:02,830
often associated with
the 1938 radio drama
1054
00:41:02,866 --> 00:41:04,899
of the same name by Orson Wells.
1055
00:41:04,968 --> 00:41:06,300
Oh, and also-
1056
00:41:06,335 --> 00:41:11,338
And- and say
your name.
1057
00:41:11,374 --> 00:41:12,640
Adam Clayborn.
1058
00:41:12,675 --> 00:41:15,342
Of the Denver Royals.
1059
00:41:15,378 --> 00:41:18,579
And I was gonna mention
the Tom Cruise movie.
1060
00:41:18,648 --> 00:41:19,747
I love that movie.
1061
00:41:19,816 --> 00:41:21,382
Right?
1062
00:41:21,417 --> 00:41:22,716
Adam, what did you think of
the book?
1063
00:41:22,752 --> 00:41:24,919
I thought it was great.
1064
00:41:24,988 --> 00:41:26,387
Good, good.
1065
00:41:26,422 --> 00:41:27,989
But uh, what'd you think
about the themes?
1066
00:41:28,024 --> 00:41:31,592
What was H. G. Wells
commenting on?
1067
00:41:31,661 --> 00:41:34,762
Uh, alien invasions are bad?
1068
00:41:34,831 --> 00:41:36,430
[laughter]
1069
00:41:36,499 --> 00:41:38,499
Ok, that's a good point.
1070
00:41:38,534 --> 00:41:40,567
But what about the issues
of colonialism?
1071
00:41:40,636 --> 00:41:45,406
I mean, the British Empire was
making big moves at that time.
1072
00:41:45,474 --> 00:41:47,374
Fine, but sometimes an alien
is just an alien.
1073
00:41:47,410 --> 00:41:49,310
Sometimes an alien is
the king of England.
1074
00:41:49,345 --> 00:41:50,812
Are you saying we
shouldn't comment
1075
00:41:50,847 --> 00:41:52,413
on the deeper themes of novels?
1076
00:41:52,481 --> 00:41:54,481
No, I'm not saying that,
1077
00:41:54,517 --> 00:41:56,884
but you also don't wanna
over think things.
1078
00:41:56,920 --> 00:41:59,921
This story is about two sides
in a battle for Earth.
1079
00:41:59,989 --> 00:42:01,588
It's like an intergalactic
hockey game.
1080
00:42:01,657 --> 00:42:04,558
But it's also about the battle
for survival of the human race.
1081
00:42:04,593 --> 00:42:06,194
I mean, these aliens
are using heat rays
1082
00:42:06,229 --> 00:42:07,561
to decimate entire towns.
1083
00:42:07,596 --> 00:42:10,364
Now, I've read a lot of books
about hockey
1084
00:42:10,399 --> 00:42:11,899
and frankly I don't see
an equivalent.
1085
00:42:11,968 --> 00:42:13,868
You've never taken a puck
to the face.
1086
00:42:13,903 --> 00:42:15,469
[crowd laughs]
1087
00:42:15,504 --> 00:42:17,738
Fair enough, but I just think
we should dig a little deeper.
1088
00:42:17,807 --> 00:42:20,474
It doesn't get deeper than
the basic urge to survive.
1089
00:42:20,509 --> 00:42:23,010
Yes, so you're talking a basic
human reaction to stress.
1090
00:42:23,046 --> 00:42:24,478
And you're talking about
fight or flight.
1091
00:42:24,513 --> 00:42:26,080
Exactly.
1092
00:42:37,060 --> 00:42:39,193
I still say you're missing
the point I was trying to make.
1093
00:42:39,229 --> 00:42:40,361
Adam, let it go.
1094
00:42:40,396 --> 00:42:41,762
Ok.
1095
00:42:41,831 --> 00:42:43,530
But next week when we do
Dracula I am not backing down.
1096
00:42:43,566 --> 00:42:45,199
That was you backing down?
1097
00:42:45,235 --> 00:42:46,567
Compared to how most of my
disagreements with people end?
1098
00:42:46,635 --> 00:42:47,735
Good boy.
1099
00:42:47,803 --> 00:42:49,237
I thought it was great.
1100
00:42:49,305 --> 00:42:50,204
Mary, that's the most I've
ever seen you talk in Book Chat.
1101
00:42:50,240 --> 00:42:51,372
Well...
1102
00:42:51,407 --> 00:42:53,407
You two are perfect together.
1103
00:42:57,513 --> 00:42:59,713
Uh, Tyler, we're late
for dinner.
1104
00:42:59,749 --> 00:43:01,315
Oh, um... I was gonna
ask you guys
1105
00:43:01,351 --> 00:43:02,549
if you wanted to go
grab something.
1106
00:43:02,585 --> 00:43:04,185
Oh, weekly dinner
at our parent's house.
1107
00:43:04,220 --> 00:43:05,552
You're welcome to come.
1108
00:43:05,588 --> 00:43:06,487
Oh, I don't know.
1109
00:43:06,522 --> 00:43:07,821
Yeah.
1110
00:43:07,857 --> 00:43:09,390
Really, it's just the four of
us, family thing-
1111
00:43:09,425 --> 00:43:10,992
They'll love it.
1112
00:43:11,027 --> 00:43:12,659
I mean, dad's a huge hockey fan
and mom always cooks too much.
1113
00:43:12,695 --> 00:43:15,096
It's perfect. Come on.
1114
00:43:24,338 --> 00:43:26,472
Seriously, these two were
fantastic together.
1115
00:43:26,507 --> 00:43:27,973
You guys are gonna love
the podcast.
1116
00:43:28,008 --> 00:43:29,441
Well, I think it's great
you're trying new things
1117
00:43:29,477 --> 00:43:30,642
in the store, honey.
1118
00:43:30,678 --> 00:43:31,943
Don't you think so, Paul?
1119
00:43:31,979 --> 00:43:33,311
I don't know.
1120
00:43:33,347 --> 00:43:35,180
There's something to be said
for tried and true.
1121
00:43:35,215 --> 00:43:37,949
Maybe there's room for both.
1122
00:43:37,985 --> 00:43:41,953
You know, I was thinking maybe
we could add some sort of
1123
00:43:41,989 --> 00:43:43,455
refreshment station.
1124
00:43:43,491 --> 00:43:48,226
Somewhere where people
could get water or... coffee.
1125
00:43:48,295 --> 00:43:49,995
That sounds wonderful.
1126
00:43:50,030 --> 00:43:51,430
That sounds unbelievable.
1127
00:43:51,465 --> 00:43:53,866
I am open to new ideas.
1128
00:43:55,469 --> 00:43:57,770
[chuckles]
1129
00:43:58,706 --> 00:43:59,705
I am!
1130
00:43:59,774 --> 00:44:01,807
[laughing]
1131
00:44:01,842 --> 00:44:03,375
Sure.
1132
00:44:05,546 --> 00:44:07,713
You're pretty quiet, Adam.
1133
00:44:07,782 --> 00:44:09,014
I'm just enjoying this.
1134
00:44:09,049 --> 00:44:11,483
It's like watching
a really good play.
1135
00:44:11,519 --> 00:44:12,785
So family dinners
weren't like this
1136
00:44:12,820 --> 00:44:13,985
when you were growing up?
1137
00:44:14,021 --> 00:44:15,153
No.
1138
00:44:15,188 --> 00:44:16,354
No, I grew up in the foster
care system
1139
00:44:16,390 --> 00:44:19,491
so I was always bouncing
from place to place.
1140
00:44:19,527 --> 00:44:21,326
I didn't know that.
1141
00:44:21,361 --> 00:44:22,795
It wasn't a big deal.
1142
00:44:22,830 --> 00:44:24,830
There was this one family
that was really into hockey
1143
00:44:24,865 --> 00:44:26,432
so, ultimately, it was
a good thing.
1144
00:44:26,467 --> 00:44:27,766
That's wonderful.
1145
00:44:27,802 --> 00:44:28,867
Wow.
1146
00:44:28,936 --> 00:44:30,035
You should be really proud
1147
00:44:30,103 --> 00:44:31,937
of all that you've accomplished,
Adam.
1148
00:44:34,007 --> 00:44:36,207
You know what I'd be
really proud about?
1149
00:44:36,276 --> 00:44:38,544
Is finishing more
of these potatoes.
1150
00:44:38,612 --> 00:44:40,345
Go ahead.
1151
00:44:40,380 --> 00:44:42,347
Thank you.
1152
00:44:53,828 --> 00:44:56,328
So, how's things going
with the team?
1153
00:44:56,363 --> 00:44:58,697
I'm still on the team so
I'm taking that as a victory.
1154
00:44:58,766 --> 00:45:01,467
Right.
1155
00:45:01,502 --> 00:45:04,536
How's working
with my sister?
1156
00:45:04,605 --> 00:45:06,204
Great.
1157
00:45:06,273 --> 00:45:08,440
It's just peachy.
1158
00:45:08,476 --> 00:45:09,942
It's ok, Adam.
1159
00:45:09,977 --> 00:45:11,810
I love her, but it can be
frustrating dealing with someone
1160
00:45:11,846 --> 00:45:12,978
who can always
find a book
1161
00:45:13,013 --> 00:45:14,880
to prove she's right
and you're wrong.
1162
00:45:14,949 --> 00:45:15,948
Yes.
1163
00:45:15,983 --> 00:45:17,115
What is up with the books?
1164
00:45:17,150 --> 00:45:18,183
I don't know.
1165
00:45:18,218 --> 00:45:19,384
You'll have to ask dad.
1166
00:45:19,453 --> 00:45:20,519
There's a picture of her
in a crib
1167
00:45:20,554 --> 00:45:22,888
holding a copy of Little Women.
1168
00:45:22,957 --> 00:45:24,322
So she started early, huh?
1169
00:45:24,358 --> 00:45:25,724
Yep.
1170
00:45:25,793 --> 00:45:27,793
Smartest person I know.
1171
00:45:27,828 --> 00:45:29,862
Except for when it comes
to relationships.
1172
00:45:29,897 --> 00:45:31,830
Meaning...?
1173
00:45:31,866 --> 00:45:35,266
None of them could hold up
to the heros in her books.
1174
00:45:36,370 --> 00:45:38,103
You invited him home for dinner?
1175
00:45:38,138 --> 00:45:40,506
Tyler invited him.
1176
00:45:40,541 --> 00:45:42,808
But it ended up being
kind of ok.
1177
00:45:42,843 --> 00:45:45,010
That is high praise coming
from you.
1178
00:45:45,045 --> 00:45:46,277
You're starting to like him.
1179
00:45:46,313 --> 00:45:47,813
I am not.
1180
00:45:47,848 --> 00:45:50,949
Well, not in the way the local
paper is inferring, anyway.
1181
00:45:50,985 --> 00:45:53,118
I didn't mean it that way.
1182
00:45:53,153 --> 00:45:55,353
You are spending a lot of
time together.
1183
00:45:55,389 --> 00:45:56,722
Making each other nuts.
1184
00:45:56,790 --> 00:45:58,123
Some might call that passion.
1185
00:45:58,158 --> 00:46:00,058
Some shouldn't call it that
'cause they're wrong.
1186
00:46:00,127 --> 00:46:01,793
I think you guys are good
for each other.
1187
00:46:01,829 --> 00:46:04,062
I'm not talking about just
from a PR perspective.
1188
00:46:04,131 --> 00:46:09,034
Janet, this is all about
the bookstore for me, alright?
1189
00:46:09,102 --> 00:46:10,536
Now, look.
1190
00:46:10,604 --> 00:46:12,604
Sales are up but they're nowhere
near what they need to be.
1191
00:46:12,640 --> 00:46:13,939
Patience.
1192
00:46:13,974 --> 00:46:15,774
Trust in me,
trust in the process,
1193
00:46:15,809 --> 00:46:18,710
everything will be fine.
1194
00:46:18,779 --> 00:46:20,512
Alright.
1195
00:46:20,548 --> 00:46:22,514
Ok?
1196
00:46:37,330 --> 00:46:38,030
Nice job, Noah.
1197
00:46:38,098 --> 00:46:39,631
Up high!
1198
00:46:39,667 --> 00:46:41,700
Little more practice and you'll
be ready for the big leagues.
1199
00:46:41,769 --> 00:46:43,936
I can't believe we get
to practice here today.
1200
00:46:43,971 --> 00:46:45,971
I told my mom I wanted to be
a hockey player like you.
1201
00:46:46,006 --> 00:46:47,305
Oh yeah?
1202
00:46:47,340 --> 00:46:48,373
What'd she say?
1203
00:46:48,442 --> 00:46:49,808
Nothing.
1204
00:46:49,843 --> 00:46:52,945
She just closed her eyes
and put her hand on her face.
1205
00:46:52,980 --> 00:46:54,179
Ok.
1206
00:46:54,214 --> 00:46:56,949
What about your dad?
1207
00:46:56,984 --> 00:47:00,052
He moved to California.
1208
00:47:00,120 --> 00:47:02,955
Well, I think it's great that
you want to be a hockey player.
1209
00:47:02,990 --> 00:47:04,623
But maybe you should tell
your mom you wanna be
1210
00:47:04,658 --> 00:47:06,491
more like Wayne Gretzky.
1211
00:47:06,526 --> 00:47:08,560
Who's Wayne Gretzky?
1212
00:47:09,997 --> 00:47:12,197
Why does everyone keep
doing that?
1213
00:47:14,334 --> 00:47:16,267
Who's Wayne Gretzky?
1214
00:47:19,306 --> 00:47:20,438
Thanks for helping today.
1215
00:47:20,474 --> 00:47:21,506
Of course.
1216
00:47:21,541 --> 00:47:23,108
Except where was everyone?
1217
00:47:23,143 --> 00:47:24,476
The photographers? Mary?
1218
00:47:24,511 --> 00:47:25,611
This is off the books.
1219
00:47:25,646 --> 00:47:27,045
It's a good group of kids.
1220
00:47:27,114 --> 00:47:28,647
I like helping so I've been
doing some extra coaching
1221
00:47:28,682 --> 00:47:30,048
here and there.
1222
00:47:30,117 --> 00:47:31,449
That is very...
1223
00:47:31,485 --> 00:47:32,618
Grown up of me?
1224
00:47:32,653 --> 00:47:34,552
I have my moments.
1225
00:47:34,622 --> 00:47:36,187
We need you back
on the team.
1226
00:47:36,223 --> 00:47:38,624
I haven't been able to get it
together since you left.
1227
00:47:38,659 --> 00:47:40,058
You've won three of the last
five games.
1228
00:47:40,127 --> 00:47:41,559
We should have won all five.
1229
00:47:41,629 --> 00:47:43,662
Got a big game on
the road tomorrow
1230
00:47:43,697 --> 00:47:45,463
and I wish you were
gonna be there with us.
1231
00:47:45,499 --> 00:47:48,500
I still have to do my penance.
1232
00:47:48,535 --> 00:47:50,702
Things with Mary getting
any better?
1233
00:47:50,771 --> 00:47:52,604
She's not so bad I guess.
1234
00:47:52,640 --> 00:47:55,206
For you, that means
you like her.
1235
00:47:55,275 --> 00:47:56,341
Does not.
1236
00:47:56,376 --> 00:47:57,809
Hey.
1237
00:47:57,845 --> 00:47:59,778
From what you've told me
she is exactly what you need.
1238
00:47:59,813 --> 00:48:02,881
Somebody who stands up
to you.
1239
00:48:02,950 --> 00:48:04,382
I don't think that's
what I need.
1240
00:48:04,451 --> 00:48:06,518
But even if I did she's
made it pretty clear
1241
00:48:06,553 --> 00:48:09,554
that she wants nothing
to do with me or my world.
1242
00:48:09,623 --> 00:48:12,390
Well, have you shown
her your world?
1243
00:48:31,511 --> 00:48:33,045
Sarah, thank you so much
for having us over
1244
00:48:33,113 --> 00:48:34,212
to watch the game.
1245
00:48:34,281 --> 00:48:36,514
Oh, hey. I love the company.
1246
00:48:36,550 --> 00:48:38,850
I get so nervous watching these
guys play on the road.
1247
00:48:38,886 --> 00:48:39,851
[groans]
1248
00:48:39,887 --> 00:48:41,053
What happened?
1249
00:48:41,121 --> 00:48:42,487
The other team just scored.
1250
00:48:42,522 --> 00:48:44,156
What do we say when
the other team scores?
1251
00:48:44,191 --> 00:48:45,323
Boo!
1252
00:48:45,358 --> 00:48:47,893
Boo, that's right.
1253
00:48:47,961 --> 00:48:49,360
They should make
the puck bigger
1254
00:48:49,396 --> 00:48:51,129
so you can see it better on TV.
1255
00:48:51,165 --> 00:48:52,831
That is a great idea.
1256
00:48:52,866 --> 00:48:56,001
I'll take your suggestions
to the league.
1257
00:48:56,036 --> 00:48:56,968
Ok, bud.
1258
00:48:57,004 --> 00:48:57,869
Come on, bath time.
1259
00:48:57,938 --> 00:48:58,870
No!
1260
00:48:58,939 --> 00:49:00,172
Yeah.
1261
00:49:00,207 --> 00:49:01,506
You can watch the rest of
the game later, ok?
1262
00:49:01,541 --> 00:49:04,876
Otherwise the claw
will get you!
1263
00:49:04,945 --> 00:49:06,878
[squeals]
1264
00:49:06,947 --> 00:49:08,346
Come on.
1265
00:49:08,381 --> 00:49:09,447
You guys need anything?
1266
00:49:09,482 --> 00:49:10,381
No, we're good.
1267
00:49:10,450 --> 00:49:11,482
I'm- I'm good.
1268
00:49:11,518 --> 00:49:12,851
Are you good?
1269
00:49:12,886 --> 00:49:13,719
Yep?
1270
00:49:13,787 --> 00:49:14,820
I'm good.
1271
00:49:14,855 --> 00:49:16,955
Ok, I'll be back in a bit.
1272
00:49:24,698 --> 00:49:25,831
Thanks for coming today.
1273
00:49:25,866 --> 00:49:27,866
I know hockey isn't
your cup of tea.
1274
00:49:27,935 --> 00:49:31,469
Well, Sarah and Graham are
great and this hockey business
1275
00:49:31,504 --> 00:49:32,771
is growing on me.
1276
00:49:32,806 --> 00:49:36,875
Careful, soon you'll be
a fanatic like me.
1277
00:49:36,944 --> 00:49:38,343
You really miss it,
don't you?
1278
00:49:38,378 --> 00:49:40,445
Yeah, I really do.
1279
00:49:40,480 --> 00:49:42,114
It's my whole life.
1280
00:49:42,149 --> 00:49:43,782
Is that stupid?
1281
00:49:43,817 --> 00:49:45,183
Well, if it's your whole life
1282
00:49:45,219 --> 00:49:46,852
then getting kicked off
the team,
1283
00:49:46,887 --> 00:49:49,687
probably not your
best move.
1284
00:49:49,723 --> 00:49:51,356
Good point.
1285
00:49:51,391 --> 00:49:53,191
I suppose I should learn
something from all this.
1286
00:49:53,227 --> 00:49:54,325
Like what?
1287
00:49:54,361 --> 00:49:56,862
Can I get back to you
on that?
1288
00:49:59,133 --> 00:50:01,133
Well, what I've learned
is that I am not clear
1289
00:50:01,168 --> 00:50:05,536
on all the rules of this game.
1290
00:50:05,605 --> 00:50:09,174
Well, sometimes the best way
to learn is by doing.
1291
00:50:20,988 --> 00:50:22,788
This is not what I had in mind.
1292
00:50:22,823 --> 00:50:26,191
You were the one who said
you were open to new ideas.
1293
00:50:29,696 --> 00:50:31,429
Ok...
1294
00:50:47,114 --> 00:50:48,513
There you go.
1295
00:50:52,186 --> 00:50:53,185
Thank you.
1296
00:50:53,220 --> 00:50:54,686
Right.
1297
00:50:54,721 --> 00:50:56,321
We'll have to work on your
stopping skills, but not bad.
1298
00:50:56,356 --> 00:50:57,689
I just skated ten feet.
1299
00:50:57,724 --> 00:51:00,625
I think it's a little bit early
for "not bad".
1300
00:51:00,660 --> 00:51:02,994
What if I fall down a lot?
1301
00:51:03,030 --> 00:51:05,130
You're wearing enough protective
gear to cushion a fall
1302
00:51:05,165 --> 00:51:06,698
from space.
1303
00:51:06,766 --> 00:51:08,867
Besides, it doesn't matter
how many times you fall down.
1304
00:51:08,936 --> 00:51:11,002
It only matters how many
times you get back up again.
1305
00:51:11,038 --> 00:51:13,004
Sounds like something
my dad would say.
1306
00:51:13,040 --> 00:51:15,540
Yeah. Because he's awesome.
1307
00:51:15,608 --> 00:51:17,675
Now, let's work on how
you're holding that stick.
1308
00:51:17,711 --> 00:51:19,211
Yes.
1309
00:51:19,279 --> 00:51:21,313
Let's put your right hand at
the top of the stick, like this.
1310
00:51:21,348 --> 00:51:22,814
Yeah, bring the stick out
in front of you.
1311
00:51:22,850 --> 00:51:25,016
Ok, there you go. Yeah.
1312
00:51:25,052 --> 00:51:26,218
Now, left hand half way down.
1313
00:51:26,286 --> 00:51:29,454
Perfect. Square yourself
up to this puck.
1314
00:51:29,489 --> 00:51:31,223
So the puck should be
at nine o'clock.
1315
00:51:31,291 --> 00:51:33,791
Bring yourself forward.
1316
00:51:33,827 --> 00:51:35,460
Yeah, further.
1317
00:51:35,495 --> 00:51:37,896
A little more.
Nice and square.
1318
00:51:37,965 --> 00:51:39,297
Now, bring your stick back.
1319
00:51:39,333 --> 00:51:40,798
Not too far.
1320
00:51:40,834 --> 00:51:42,300
And when you bring it forward
make sure you make contact
1321
00:51:42,336 --> 00:51:43,969
with the ice first
before you hit the puck.
1322
00:51:44,004 --> 00:51:45,370
Before?
1323
00:51:45,438 --> 00:51:47,605
Yeah. That way you're getting
full power of the shot.
1324
00:51:47,640 --> 00:51:48,539
Try it.
1325
00:51:48,608 --> 00:51:49,875
Ok.
1326
00:51:49,943 --> 00:51:50,708
Before?
1327
00:51:50,777 --> 00:51:52,177
Before.
1328
00:52:02,489 --> 00:52:04,022
Ahhhhh!!!
1329
00:52:04,057 --> 00:52:04,789
I hit it!
1330
00:52:04,824 --> 00:52:06,457
I hit the puck!
1331
00:52:06,493 --> 00:52:07,859
Woo!
1332
00:52:07,895 --> 00:52:10,161
Nice job.
1333
00:52:10,197 --> 00:52:12,497
Now you wanna hit it towards
the net, which is that way.
1334
00:52:12,532 --> 00:52:14,832
Can't I just savour this
small victory first?
1335
00:52:14,868 --> 00:52:17,502
Yes, you may.
1336
00:52:18,939 --> 00:52:20,805
Woo!
1337
00:52:20,840 --> 00:52:21,940
Woah.
1338
00:52:21,975 --> 00:52:22,874
Are you alright?
1339
00:52:22,943 --> 00:52:23,975
I'm fine.
1340
00:52:37,609 --> 00:52:39,143
Alright.
1341
00:52:42,148 --> 00:52:44,148
I have a fun idea
for the anniversary.
1342
00:52:44,183 --> 00:52:46,549
What about doing a live version
of the podcast?
1343
00:52:46,585 --> 00:52:48,285
Live?
1344
00:52:48,320 --> 00:52:50,254
You mean in front of people?
1345
00:52:50,289 --> 00:52:51,621
We do it in front of people now.
1346
00:52:51,657 --> 00:52:53,090
Well, maybe ten at the most.
1347
00:52:53,125 --> 00:52:54,925
There's gonna be way more
than that at the party.
1348
00:52:54,960 --> 00:52:56,493
You are going to be fine.
1349
00:52:56,561 --> 00:52:58,996
Oh, and I saw this and
I want you two to do it.
1350
00:52:59,064 --> 00:52:59,997
Box race?
1351
00:53:00,065 --> 00:53:01,598
Mmmhmm.
1352
00:53:01,633 --> 00:53:03,433
I just don't see how decorating
a box and sliding down a hill
1353
00:53:03,468 --> 00:53:04,802
is gonna help us.
1354
00:53:04,837 --> 00:53:06,436
It'll show you're an active
member of the community.
1355
00:53:06,471 --> 00:53:07,570
Sounds dangerous.
1356
00:53:07,606 --> 00:53:08,939
Sounds like fun to me.
1357
00:53:08,974 --> 00:53:11,308
Says the guy who runs around
in sharp metal shoes,
1358
00:53:11,343 --> 00:53:12,609
slamming into people.
1359
00:53:12,644 --> 00:53:13,476
Really?
1360
00:53:13,512 --> 00:53:14,744
A lot.
1361
00:53:14,780 --> 00:53:15,846
That's your view of hockey
even after hitting
1362
00:53:15,915 --> 00:53:17,181
the ice with me last night?
1363
00:53:17,249 --> 00:53:18,448
What's this?
1364
00:53:18,483 --> 00:53:19,749
It's hardly the same thing.
1365
00:53:19,785 --> 00:53:21,084
Oh, you were a natural.
1366
00:53:21,120 --> 00:53:22,886
I'm sure there's some
hidden sledding talents
1367
00:53:22,922 --> 00:53:24,721
in there, as well.
1368
00:53:24,756 --> 00:53:26,924
They would be well hidden.
1369
00:53:26,959 --> 00:53:28,058
You're impossible.
1370
00:53:28,093 --> 00:53:29,827
You're intractable.
1371
00:53:34,766 --> 00:53:37,334
It shouldn't be this difficult
to come up with a theme.
1372
00:53:37,402 --> 00:53:38,468
Well, it has to be amazing.
1373
00:53:38,503 --> 00:53:39,636
I wanna win this thing.
1374
00:53:39,671 --> 00:53:40,838
You are obsessed with winning.
1375
00:53:40,906 --> 00:53:42,239
Oh, please.
1376
00:53:42,274 --> 00:53:44,808
You're the most competitive
person I've ever met.
1377
00:53:44,844 --> 00:53:47,144
I am not competitive.
1378
00:53:47,179 --> 00:53:48,745
At least not about winning.
1379
00:53:48,780 --> 00:53:50,914
Anyway, I think I just like
to be-
1380
00:53:50,950 --> 00:53:52,316
The smartest person
in the room?
1381
00:53:52,384 --> 00:53:53,817
Are you calling me
a snob again?
1382
00:53:53,886 --> 00:53:55,485
No, most of the time you
probably are the smartest person
1383
00:53:55,554 --> 00:53:56,753
in the room.
1384
00:53:56,788 --> 00:53:59,589
That's not being a snob,
that's just being right.
1385
00:53:59,624 --> 00:54:01,925
Yes, well, sometimes being
right does come
1386
00:54:01,961 --> 00:54:04,794
at the expense of being liked.
1387
00:54:04,830 --> 00:54:07,264
Well, I'm very familiar
with not being liked.
1388
00:54:07,299 --> 00:54:08,899
Oh, please.
1389
00:54:08,934 --> 00:54:11,634
You have fans, friends,
relationships-
1390
00:54:11,670 --> 00:54:13,136
Not ones that have lasted.
1391
00:54:13,172 --> 00:54:14,671
Yes, but you don't
really strike me
1392
00:54:14,740 --> 00:54:16,273
as the settling down type.
1393
00:54:16,308 --> 00:54:18,108
I don't know, if the right
person were to come along.
1394
00:54:18,143 --> 00:54:20,077
Ah, yes.
1395
00:54:20,112 --> 00:54:22,112
The elusive right person.
1396
00:54:22,147 --> 00:54:23,280
Hmm.
1397
00:54:23,315 --> 00:54:27,617
You haven't found yours yet,
either, huh?
1398
00:54:27,652 --> 00:54:30,254
Have you ever read a book
that was so good
1399
00:54:30,289 --> 00:54:33,723
you just didn't ever
want it to end?
1400
00:54:33,759 --> 00:54:36,159
I guess I've just never really
met a person
1401
00:54:36,228 --> 00:54:38,996
who made me feel the same way.
1402
00:54:39,064 --> 00:54:40,397
There's nothing wrong
with waiting
1403
00:54:40,432 --> 00:54:41,664
for the right book
to come along.
1404
00:54:41,733 --> 00:54:43,300
At least I don't think so.
1405
00:54:46,405 --> 00:54:48,838
Yes, well, you get hit
in the head a lot,
1406
00:54:48,908 --> 00:54:50,473
so can we trust your opinion?
1407
00:54:50,509 --> 00:54:52,075
[laughs]
1408
00:54:52,111 --> 00:54:53,576
So, Miss Competitive,
1409
00:54:53,612 --> 00:54:57,414
what are we gonna do
to win this adventure?
1410
00:54:57,449 --> 00:54:59,549
Adventure.
1411
00:55:00,719 --> 00:55:02,152
Tom Sawyer.
1412
00:55:02,221 --> 00:55:04,087
[together] A raft.
1413
00:55:13,098 --> 00:55:17,901
These sleds are incredible.
1414
00:55:17,937 --> 00:55:20,137
And yours is fantastic.
1415
00:55:20,172 --> 00:55:22,339
Ta-dah.
1416
00:55:22,408 --> 00:55:24,241
This hill looks pretty icy.
1417
00:55:24,276 --> 00:55:25,575
Mary, are you sure
you're up for this?
1418
00:55:25,610 --> 00:55:26,910
Not thinking about it.
1419
00:55:26,946 --> 00:55:28,511
It's a cardboard box on
a snow-covered hill.
1420
00:55:28,580 --> 00:55:31,014
Even if we fall off I'm sure
we'll survive it.
1421
00:55:31,083 --> 00:55:32,416
And on that happy note,
1422
00:55:32,451 --> 00:55:33,616
I'm off to see
your photographer.
1423
00:55:33,652 --> 00:55:35,218
Ok.
1424
00:55:38,790 --> 00:55:40,157
We don't have to do this
if you're scared.
1425
00:55:40,225 --> 00:55:43,126
I'm not scared.
1426
00:55:43,162 --> 00:55:44,761
I'm a little bit scared.
1427
00:55:44,796 --> 00:55:45,895
Think about something else.
1428
00:55:45,931 --> 00:55:47,797
Tell me what
your future holds.
1429
00:55:47,833 --> 00:55:49,099
Great.
1430
00:55:49,134 --> 00:55:51,134
I want the bookstore
to be a success,
1431
00:55:51,170 --> 00:55:55,805
obviously, and... I wanna
travel, you know?
1432
00:55:55,841 --> 00:55:59,977
I wanna go to Paris
or Bali or...
1433
00:56:00,012 --> 00:56:01,945
I miss being on the road.
1434
00:56:01,981 --> 00:56:04,147
I don't do well if I'm in
the same place for too long.
1435
00:56:04,183 --> 00:56:06,749
Is that why you changed teams
so many times?
1436
00:56:06,785 --> 00:56:09,219
That, and the owners of
those teams wanted me
1437
00:56:09,254 --> 00:56:10,287
to be somewhere else.
1438
00:56:10,322 --> 00:56:11,554
Ah.
1439
00:56:11,590 --> 00:56:12,622
Chicken, egg.
1440
00:56:12,657 --> 00:56:13,723
Right.
1441
00:56:13,758 --> 00:56:15,158
Yeah.
1442
00:56:15,227 --> 00:56:18,061
But maybe you were just
breaking up with them
1443
00:56:18,097 --> 00:56:22,065
before they could break up
with you.
1444
00:56:22,101 --> 00:56:23,066
Hmm.
1445
00:56:23,102 --> 00:56:25,668
Maybe.
1446
00:56:25,737 --> 00:56:27,170
So what else is in your future?
1447
00:56:27,239 --> 00:56:30,107
Marriage? Children?
White picket fence?
1448
00:56:30,142 --> 00:56:32,675
I guess that's the idea, yeah.
1449
00:56:32,744 --> 00:56:34,144
What about you?
1450
00:56:34,179 --> 00:56:37,680
Sometimes I wonder what it
would be like to have a son,
1451
00:56:37,749 --> 00:56:40,617
or a daughter, I
could teach how to skate.
1452
00:56:40,652 --> 00:56:42,486
Make sure they have
a good home.
1453
00:56:42,554 --> 00:56:45,122
Good family.
1454
00:56:45,157 --> 00:56:46,423
Be a good dad.
1455
00:56:46,458 --> 00:56:49,292
I think you'd be a great dad.
1456
00:56:49,328 --> 00:56:50,394
You think so?
1457
00:56:50,429 --> 00:56:52,095
Yeah.
1458
00:56:52,131 --> 00:56:54,131
I mean, you're a big kid.
1459
00:56:54,166 --> 00:56:55,465
You'd have someone
to play with.
1460
00:56:55,501 --> 00:56:56,599
[laughs]
1461
00:56:56,635 --> 00:56:58,235
See?
1462
00:56:58,270 --> 00:56:59,936
You were almost nice
to me there.
1463
00:56:59,971 --> 00:57:01,604
That was close.
1464
00:57:01,640 --> 00:57:03,106
Hey, Adam.
1465
00:57:03,142 --> 00:57:04,841
I'm getting good at that shot
you showed me at practice.
1466
00:57:04,910 --> 00:57:05,975
That's great.
1467
00:57:06,011 --> 00:57:06,976
I'm looking forward
to seeing it.
1468
00:57:07,012 --> 00:57:08,145
Practice?
1469
00:57:08,180 --> 00:57:09,479
Oh, yeah.
1470
00:57:09,515 --> 00:57:10,813
I've been helping out a little
bit with the team.
1471
00:57:10,849 --> 00:57:11,981
He's been helping a lot
with the team.
1472
00:57:12,017 --> 00:57:14,817
I think we're gonna win
the next game.
1473
00:57:14,886 --> 00:57:16,286
Cool sled.
1474
00:57:16,321 --> 00:57:17,454
Thanks, Noah.
1475
00:57:17,489 --> 00:57:19,089
Which one's yours?
1476
00:57:19,124 --> 00:57:21,925
Oh, I'm not doing it
this year.
1477
00:57:21,960 --> 00:57:25,228
Mom didn't have time
to make one.
1478
00:57:28,233 --> 00:57:32,436
You know, Noah, Mary...
she's a little bit scared
1479
00:57:32,471 --> 00:57:33,970
to ride down this hill.
1480
00:57:34,005 --> 00:57:36,906
It's very icy.
1481
00:57:36,942 --> 00:57:38,308
So maybe you could ride
with us?
1482
00:57:38,343 --> 00:57:41,178
Help Mary be not so scared.
1483
00:57:41,246 --> 00:57:44,747
Really? That would be awesome.
1484
00:57:44,783 --> 00:57:46,716
Did you bring your helmet?
1485
00:57:46,952 --> 00:57:54,291
♪
1486
00:57:54,326 --> 00:57:55,658
Everybody ready?
1487
00:57:55,727 --> 00:57:57,227
Oh yeah.
1488
00:57:59,131 --> 00:58:02,399
♪
1489
00:58:02,434 --> 00:58:04,101
[whistle blows]
1490
00:58:04,136 --> 00:58:07,003
[cheering]
1491
00:58:07,072 --> 00:58:07,670
♪
1492
00:58:07,739 --> 00:58:09,005
Look at them!
1493
00:58:09,074 --> 00:58:10,807
Yes! Go!
1494
00:58:10,842 --> 00:58:13,343
♪
1495
00:58:13,412 --> 00:58:14,677
Woo!
1496
00:58:14,746 --> 00:58:16,446
Come on, Mary!
1497
00:58:18,016 --> 00:58:19,116
Shark is choking!
1498
00:58:19,151 --> 00:58:20,817
They're doing great.
1499
00:58:23,489 --> 00:58:24,887
They're going pretty fast.
1500
00:58:24,923 --> 00:58:26,823
They're going very fast.
1501
00:58:29,294 --> 00:58:30,293
Oh, ok, ok, ok!
1502
00:58:30,329 --> 00:58:31,060
Ok, look out!
1503
00:58:31,096 --> 00:58:31,661
Wait a minute!
1504
00:58:31,730 --> 00:58:32,729
Watch out!
1505
00:58:32,964 --> 00:58:34,564
Ahhhhhh!!!!!
1506
00:58:35,934 --> 00:58:39,269
[laughing]
1507
00:58:39,304 --> 00:58:42,672
Are you guys ok?
1508
00:58:42,741 --> 00:58:44,441
Yeah, we're fine.
1509
00:58:44,476 --> 00:58:46,476
I wanna do it again!
1510
00:58:48,013 --> 00:58:49,513
What?
1511
00:58:57,256 --> 00:58:58,555
[laughing]
1512
00:58:58,590 --> 00:58:59,556
Alright, last one.
1513
00:58:59,591 --> 00:59:01,057
Alright.
1514
00:59:04,496 --> 00:59:05,428
I had fun today.
1515
00:59:05,464 --> 00:59:06,396
Thank you.
1516
00:59:06,431 --> 00:59:07,464
I did, too.
1517
00:59:07,499 --> 00:59:08,632
So did Noah.
1518
00:59:08,667 --> 00:59:10,400
It was really nice
what you did.
1519
00:59:10,435 --> 00:59:11,668
Well, I'm glad.
1520
00:59:11,736 --> 00:59:12,802
I know what it's like not
to have a dad around
1521
00:59:12,837 --> 00:59:15,071
to do those things with.
1522
00:59:19,911 --> 00:59:23,146
Well, I should call a cab.
1523
00:59:26,485 --> 00:59:27,250
Goodnight.
1524
00:59:27,286 --> 00:59:28,585
Goodnight.
1525
00:59:43,100 --> 00:59:45,033
I'm a genius.
1526
00:59:45,102 --> 00:59:47,035
If you do say so yourself.
1527
00:59:47,104 --> 00:59:49,471
Well, just look at all the good
press you two have gotten.
1528
00:59:49,507 --> 00:59:50,839
People are starting
to love you.
1529
00:59:50,874 --> 00:59:52,274
Mary, aren't you starting
to love him?
1530
00:59:52,310 --> 00:59:54,610
What? No.
1531
00:59:54,645 --> 00:59:56,144
What do you mean?
1532
00:59:56,180 --> 00:59:58,581
I mean we wanted to improve
Adam's image
1533
00:59:58,616 --> 01:00:00,015
and get more business
for the bookstore
1534
01:00:00,084 --> 01:00:01,116
and we are doing both.
1535
01:00:01,151 --> 01:00:02,585
Even Erica's starting
to come around.
1536
01:00:02,620 --> 01:00:04,286
I may get the suspension lifted.
1537
01:00:04,322 --> 01:00:05,421
That's amazing.
1538
01:00:05,456 --> 01:00:06,422
Mary, isn't that amazing?
1539
01:00:06,457 --> 01:00:08,790
Hmm? Yes.
What? No.
1540
01:00:08,826 --> 01:00:11,093
Adam getting his job back
isn't amazing?
1541
01:00:11,128 --> 01:00:12,361
Oh, yes.
1542
01:00:12,430 --> 01:00:16,332
That's- yeah, that's good.
That's really good.
1543
01:00:16,367 --> 01:00:21,503
Hey, what's up with you today?
1544
01:00:21,539 --> 01:00:25,173
Look, I'm happy that this
is going so well for Adam,
1545
01:00:25,209 --> 01:00:26,508
I really am.
1546
01:00:26,544 --> 01:00:29,345
But we have a long way
to go with the bookstore.
1547
01:00:29,380 --> 01:00:32,180
Business is up, isn't it?
1548
01:00:32,250 --> 01:00:33,181
It is, but-
1549
01:00:33,251 --> 01:00:35,251
Not by enough.
1550
01:00:35,286 --> 01:00:37,453
Well, that's why we're making
the 40th anniversary party
1551
01:00:37,488 --> 01:00:39,655
this Saturday such
a blow-out.
1552
01:00:39,690 --> 01:00:43,525
We're talking the live podcast,
games, food...
1553
01:00:43,594 --> 01:00:45,193
we still could use
a showcase idea
1554
01:00:45,263 --> 01:00:47,596
but I think it's gonna be
a huge success.
1555
01:00:47,632 --> 01:00:49,265
But aren't we worried about
it just being temporary?
1556
01:00:49,300 --> 01:00:51,267
I mean, we could sell a ton
of books that day
1557
01:00:51,302 --> 01:00:52,834
but how do we make it last?
1558
01:00:52,870 --> 01:00:54,436
Sales aren't the only thing
we're going for.
1559
01:00:54,472 --> 01:00:56,472
You want to build
your customer base.
1560
01:00:56,507 --> 01:00:58,807
Mailing list sign-ups,
podcast downloads,
1561
01:00:58,842 --> 01:01:00,142
social media hits.
1562
01:01:00,177 --> 01:01:03,812
Hashtag OTSP40.
1563
01:01:03,847 --> 01:01:06,515
On the Same Page 40th.
1564
01:01:06,584 --> 01:01:08,183
That- that's great.
1565
01:01:08,252 --> 01:01:10,786
It is, but...
1566
01:01:10,821 --> 01:01:12,988
What?
1567
01:01:15,326 --> 01:01:16,692
I was up late last night.
1568
01:01:16,761 --> 01:01:19,861
I just couldn't sleep so I was
going over the numbers
1569
01:01:19,930 --> 01:01:28,504
and if this party doesn't work,
if it isn't a huge success...
1570
01:01:28,539 --> 01:01:30,706
we have to close the store.
1571
01:01:43,454 --> 01:01:45,253
So how come you didn't tell me
how bad things are
1572
01:01:45,289 --> 01:01:46,422
at the store?
1573
01:01:46,457 --> 01:01:47,756
You have your own problems.
1574
01:01:47,792 --> 01:01:49,090
I didn't- I didn't know
if you'd care.
1575
01:01:49,126 --> 01:01:50,459
Of course I care.
1576
01:01:50,494 --> 01:01:54,330
I mean, we're in this together,
aren't we?
1577
01:01:54,365 --> 01:01:56,164
It's embarrassing.
1578
01:01:56,200 --> 01:01:57,599
Oh, come on.
1579
01:01:57,635 --> 01:01:59,935
A few days ago you were
flinging yourself down a hill.
1580
01:01:59,970 --> 01:02:02,103
That person doesn't
get embarrassed.
1581
01:02:02,139 --> 01:02:05,006
Yeah, but that person is
also elusive, you know?
1582
01:02:05,042 --> 01:02:08,043
She's not always there
when you need her.
1583
01:02:08,111 --> 01:02:09,945
We're gonna figure this out.
1584
01:02:09,980 --> 01:02:11,947
Our number one mission is to
make sure the anniversary party
1585
01:02:11,982 --> 01:02:13,148
is a huge success.
1586
01:02:13,183 --> 01:02:14,916
What about getting you
back on the team?
1587
01:02:14,952 --> 01:02:16,485
That'll happen.
I'm not worried.
1588
01:02:16,520 --> 01:02:17,686
Erica's coming around.
1589
01:02:17,755 --> 01:02:19,521
Yeah? You guys
are getting along?
1590
01:02:19,590 --> 01:02:21,022
Yeah, sort of.
1591
01:02:21,091 --> 01:02:23,359
Let's just say I don't feel
the need to search her hands
1592
01:02:23,427 --> 01:02:26,194
for weapons when
we meet anymore.
1593
01:02:26,263 --> 01:02:27,363
Check my hands?
1594
01:02:27,431 --> 01:02:28,597
Constantly.
1595
01:02:28,632 --> 01:02:29,465
I'm a little nervous
about that staple gun.
1596
01:02:29,500 --> 01:02:30,632
You should be.
1597
01:02:30,668 --> 01:02:33,602
I don't think there's a safety.
1598
01:02:33,637 --> 01:02:35,971
Why don't you and I go
for dinner tonight?
1599
01:02:36,006 --> 01:02:38,039
We can try to come up
with that showcase idea
1600
01:02:38,108 --> 01:02:40,308
and talk about the live podcast.
1601
01:02:40,344 --> 01:02:43,144
You're not still nervous
about doing that, are you?
1602
01:02:43,180 --> 01:02:46,348
Get up in front of dozens
of strangers... just talk?
1603
01:02:46,417 --> 01:02:47,416
No.
1604
01:02:47,451 --> 01:02:49,852
Why would I be nervous?
1605
01:02:49,920 --> 01:02:52,821
The only thing that makes it
even a little bit ok
1606
01:02:52,857 --> 01:02:55,357
is knowing that you and Tyler
1607
01:02:55,426 --> 01:02:57,158
are going to be up there
with me.
1608
01:02:57,194 --> 01:03:00,362
I promise, we'll come up
with something brilliant.
1609
01:03:00,431 --> 01:03:02,865
So, dinner?
1610
01:03:02,933 --> 01:03:03,999
Yeah.
1611
01:03:04,034 --> 01:03:06,869
That would be-
that would be great.
1612
01:03:06,937 --> 01:03:08,336
You're going out for dinner
with her?
1613
01:03:08,372 --> 01:03:09,638
I thought you said
you didn't like her.
1614
01:03:09,673 --> 01:03:12,173
I don't not like her.
1615
01:03:12,209 --> 01:03:13,709
She just drives me crazy.
1616
01:03:13,778 --> 01:03:15,043
Oh, here we go.
1617
01:03:15,112 --> 01:03:16,445
What?
1618
01:03:16,480 --> 01:03:17,713
That's even worse than saying
she's not that bad,
1619
01:03:17,782 --> 01:03:20,282
and I heard you say those
exact words before.
1620
01:03:22,953 --> 01:03:23,985
What usually comes next
1621
01:03:24,021 --> 01:03:25,621
is a completely
unhealthy relationship
1622
01:03:25,656 --> 01:03:27,489
with someone
you definitely shouldn't be with
1623
01:03:27,525 --> 01:03:29,758
and then it ends in
yelling and in tears.
1624
01:03:29,794 --> 01:03:31,493
A lot of tears.
1625
01:03:33,130 --> 01:03:34,296
It's not true.
1626
01:03:34,331 --> 01:03:35,431
Victoria, Danielle-
1627
01:03:35,466 --> 01:03:36,465
Ok.
1628
01:03:36,500 --> 01:03:37,800
Well, maybe I've changed.
1629
01:03:37,835 --> 01:03:39,100
You're the one that keeps
telling me to grow up.
1630
01:03:39,136 --> 01:03:40,368
It doesn't happen
over night.
1631
01:03:40,438 --> 01:03:43,639
Unless... unless
she's your soulmate
1632
01:03:43,674 --> 01:03:45,340
and she's performed
a miracle on you.
1633
01:03:45,375 --> 01:03:48,209
Is that what happened?
1634
01:03:48,278 --> 01:03:49,611
It's just a dinner.
1635
01:03:49,647 --> 01:03:51,346
We're just gonna talk about
the anniversary party.
1636
01:03:51,381 --> 01:03:52,681
It's totally innocent.
1637
01:03:52,750 --> 01:03:54,516
I've heard those words
before, too.
1638
01:03:54,585 --> 01:03:55,484
Erica.
1639
01:03:55,519 --> 01:03:56,852
No, Erica was different.
1640
01:03:56,921 --> 01:03:58,620
Erica, right behind you.
1641
01:04:01,592 --> 01:04:05,026
Adam, can I see you
in my office?
1642
01:04:05,095 --> 01:04:06,628
Now?
1643
01:04:06,664 --> 01:04:07,763
I've got a dinner meeting.
1644
01:04:07,798 --> 01:04:10,265
Yes, it's important.
1645
01:04:10,300 --> 01:04:11,600
Ok.
1646
01:04:11,635 --> 01:04:14,703
Just let me make a quick call
and change first.
1647
01:04:17,608 --> 01:04:19,441
I'm sure it's fine.
1648
01:04:26,851 --> 01:04:31,787
[phone rings]
1649
01:04:31,822 --> 01:04:32,688
Hello?
1650
01:04:32,756 --> 01:04:34,490
Mary, hi. It's Adam.
1651
01:04:34,525 --> 01:04:35,491
Oh, hi.
1652
01:04:35,526 --> 01:04:36,592
Are you on your way?
1653
01:04:36,627 --> 01:04:37,826
Uh, no.
1654
01:04:37,862 --> 01:04:41,096
I just got called into
a meeting with Erica.
1655
01:04:41,131 --> 01:04:42,531
Erica.
1656
01:04:42,600 --> 01:04:43,499
Is everything ok?
1657
01:04:43,534 --> 01:04:44,666
I don't know.
1658
01:04:44,702 --> 01:04:46,001
But I'm not sure how long
it's gonna take
1659
01:04:46,036 --> 01:04:47,870
so I didn't wanna leave
you hanging.
1660
01:04:47,938 --> 01:04:49,204
Oh.
1661
01:04:49,272 --> 01:04:50,772
Uh... alright.
1662
01:04:50,808 --> 01:04:52,641
Well, um... don't worry
about it.
1663
01:04:52,676 --> 01:04:54,275
We can- we can just do it
another night.
1664
01:04:54,311 --> 01:04:55,477
We don't need to cancel,
just-
1665
01:04:55,513 --> 01:04:56,545
Adam.
1666
01:04:56,614 --> 01:04:57,646
It's not a big deal.
1667
01:04:57,681 --> 01:04:59,781
It's fine.
1668
01:04:59,817 --> 01:05:01,750
Well, ok.
1669
01:05:01,785 --> 01:05:03,819
I'm really sorry.
1670
01:05:03,854 --> 01:05:05,420
We'll talk tomorrow?
1671
01:05:05,455 --> 01:05:06,755
Of course.
1672
01:05:06,790 --> 01:05:08,624
Bye.
1673
01:05:21,872 --> 01:05:23,438
What's going on?
1674
01:05:23,473 --> 01:05:26,374
I wanted to talk to you about
getting you back on the team.
1675
01:05:26,443 --> 01:05:27,375
Really?
1676
01:05:27,444 --> 01:05:28,710
Really.
1677
01:05:28,779 --> 01:05:29,945
Erica, that's amazing.
1678
01:05:29,980 --> 01:05:30,946
Fantastic.
1679
01:05:30,981 --> 01:05:32,147
Thank you.
1680
01:05:32,182 --> 01:05:33,649
Ok, don't get too excited.
1681
01:05:33,684 --> 01:05:35,483
There are a few conditions.
1682
01:05:35,519 --> 01:05:36,685
Name them.
1683
01:05:36,754 --> 01:05:37,953
It's probationary.
1684
01:05:37,988 --> 01:05:39,521
One wrong step and you have
to serve out
1685
01:05:39,590 --> 01:05:40,822
the rest of your suspension.
1686
01:05:40,858 --> 01:05:41,823
Got it.
1687
01:05:41,859 --> 01:05:43,025
Walking the straight
and narrow.
1688
01:05:43,093 --> 01:05:44,526
It's a deal.
1689
01:05:44,595 --> 01:05:46,662
And we are throwing a party
for the VIP ticket-holders.
1690
01:05:46,697 --> 01:05:48,196
Press will be there.
1691
01:05:48,265 --> 01:05:50,265
So will my father.
1692
01:05:50,300 --> 01:05:52,634
You'll have to get up in
front of all those people
1693
01:05:52,670 --> 01:05:55,003
and apologize
for your behaviour.
1694
01:05:55,039 --> 01:05:56,337
Easy.
1695
01:05:56,373 --> 01:05:57,472
Sorry I'm a jerk.
1696
01:05:57,507 --> 01:05:58,807
Done.
1697
01:05:58,842 --> 01:06:00,008
Adam.
1698
01:06:00,044 --> 01:06:02,143
You have to take this seriously.
1699
01:06:02,179 --> 01:06:04,713
You need to eat a little crow
and then we'll get you back
1700
01:06:04,782 --> 01:06:07,515
on the team.
1701
01:06:07,585 --> 01:06:10,586
I can do that.
1702
01:06:10,621 --> 01:06:12,688
I can take it serious,
I promise.
1703
01:06:12,756 --> 01:06:13,755
When is it?
1704
01:06:13,791 --> 01:06:17,025
Saturday.
1705
01:06:17,094 --> 01:06:18,460
Wait, this Saturday?
1706
01:06:18,495 --> 01:06:19,427
Mmmhmm.
1707
01:06:19,463 --> 01:06:21,096
I can't.
1708
01:06:21,131 --> 01:06:22,530
That's the night of the
bookstore's 40th anniversary.
1709
01:06:22,600 --> 01:06:23,599
Well, you'll have to miss it.
1710
01:06:23,634 --> 01:06:25,000
I can't.
1711
01:06:25,035 --> 01:06:27,202
I'm emceeing the auction,
I'm signing autographs...
1712
01:06:27,270 --> 01:06:28,937
I'm doing a live Book Chat
with Mary.
1713
01:06:28,973 --> 01:06:31,006
Adam, what's more important
to you?
1714
01:06:31,041 --> 01:06:34,342
This bookstore or your career?
1715
01:06:38,181 --> 01:06:40,649
I'll see you Saturday.
1716
01:07:07,651 --> 01:07:11,820
So... Mary... we're-
we're really excited
1717
01:07:11,855 --> 01:07:13,921
about the party Saturday night.
1718
01:07:13,957 --> 01:07:15,390
Yeah.
1719
01:07:15,425 --> 01:07:17,325
It's gonna be greatfor the big bookstore.
1720
01:07:17,394 --> 01:07:19,260
I- I hope so.
1721
01:07:19,295 --> 01:07:21,229
Yeah.
1722
01:07:24,568 --> 01:07:29,471
Ok, what is it?
1723
01:07:29,506 --> 01:07:31,639
What do you mean?
1724
01:07:31,675 --> 01:07:33,641
You haven't said more than
ten words.
1725
01:07:33,677 --> 01:07:35,309
Usually you've said more
than ten words
1726
01:07:35,345 --> 01:07:38,346
before you come in the door.
1727
01:07:38,415 --> 01:07:39,748
You're- you're right.
1728
01:07:39,783 --> 01:07:44,185
I have had a lot on my mind
but everything is fine.
1729
01:07:45,822 --> 01:07:47,088
Ok, Tyler spill-
1730
01:07:47,123 --> 01:07:48,322
No. No.
1731
01:07:48,392 --> 01:07:49,557
We don't need to drag me
into this.
1732
01:07:49,593 --> 01:07:50,892
Hey, it's a family dinner.
1733
01:07:50,927 --> 01:07:53,828
You were dragged into it
by being born.
1734
01:07:53,897 --> 01:07:55,830
[sighs]
1735
01:08:05,842 --> 01:08:09,277
The truth is there
is a lot riding on this, uh,
1736
01:08:09,312 --> 01:08:12,580
anniversary party.
1737
01:08:12,616 --> 01:08:16,518
If it doesn't work we- we
will have to close the store.
1738
01:08:17,621 --> 01:08:18,653
Oh, sweetheart.
1739
01:08:18,688 --> 01:08:19,821
Oh, Mary.
1740
01:08:19,890 --> 01:08:22,824
This is not your fault.
1741
01:08:22,893 --> 01:08:24,992
The store was struggling
when we retired.
1742
01:08:25,061 --> 01:08:27,762
We even thought about
closing it to save you
1743
01:08:27,798 --> 01:08:30,064
from having to deal
with the responsibility.
1744
01:08:30,099 --> 01:08:32,467
We knew it was gonna happen
at some point.
1745
01:08:32,502 --> 01:08:34,936
But I didn't.
1746
01:08:34,971 --> 01:08:38,473
On the Same Page is not just
a responsibility.
1747
01:08:38,508 --> 01:08:39,941
It's our family.
1748
01:08:39,976 --> 01:08:41,309
No, no.
1749
01:08:41,344 --> 01:08:43,645
This is our family.
1750
01:08:43,680 --> 01:08:45,179
Right here.
1751
01:08:45,248 --> 01:08:49,517
And we will be here even if
the bookstore isn't, sweetheart.
1752
01:08:53,657 --> 01:08:55,557
So you're not mad?
1753
01:08:55,592 --> 01:08:57,992
How could we be mad at you?
1754
01:09:01,331 --> 01:09:04,332
Well, we're not done
trying yet.
1755
01:09:04,400 --> 01:09:06,468
And the anniversary party
can still work.
1756
01:09:06,503 --> 01:09:07,469
Mmmhmm.
1757
01:09:07,504 --> 01:09:09,671
And Adam's helping out,
right?
1758
01:09:09,739 --> 01:09:11,973
I don't wanna have to count
on him.
1759
01:09:25,021 --> 01:09:27,154
[door bells chime]
1760
01:09:28,625 --> 01:09:30,091
Hey, Adam.
1761
01:09:30,126 --> 01:09:31,459
What're you doing here?
1762
01:09:31,495 --> 01:09:32,560
I was looking for Mary.
1763
01:09:32,596 --> 01:09:34,061
I tried to call her.
1764
01:09:34,097 --> 01:09:35,563
Oh yeah, no, she went down
to City Hall to get the permit
1765
01:09:35,599 --> 01:09:38,165
for tomorrow night's
Winterfest party.
1766
01:09:38,234 --> 01:09:39,968
Well, when you see her will
you let her know
1767
01:09:40,003 --> 01:09:41,803
I really need to talk
to her please?
1768
01:09:41,838 --> 01:09:42,670
Sure.
1769
01:09:42,739 --> 01:09:43,905
Thanks.
1770
01:09:44,908 --> 01:09:46,508
Adam?
1771
01:09:48,244 --> 01:09:52,146
You've come a long way,
you know.
1772
01:09:52,181 --> 01:09:54,315
How so?
1773
01:09:54,350 --> 01:09:57,986
Well, you've faced a lot of
challenges in your life.
1774
01:09:58,021 --> 01:09:59,654
You're a good man,
1775
01:09:59,723 --> 01:10:03,224
and you've made such a positive
impact on Mary.
1776
01:10:03,259 --> 01:10:08,129
This bookstore, this
is her entire world.
1777
01:10:08,164 --> 01:10:10,498
Has been since she was
a little kid.
1778
01:10:10,567 --> 01:10:11,799
And sometimes she forgets
1779
01:10:11,835 --> 01:10:14,502
there's a whole other world
out there,
1780
01:10:14,571 --> 01:10:18,006
but these last few weeks
she's been out having fun,
1781
01:10:18,074 --> 01:10:20,008
taking chances.
1782
01:10:20,076 --> 01:10:22,309
Yeah, but a lot of the stuff
we did was
1783
01:10:22,345 --> 01:10:25,112
because Janet told us to.
1784
01:10:25,148 --> 01:10:27,515
And you had no say
in the matter, huh?
1785
01:10:27,584 --> 01:10:28,816
Come on.
1786
01:10:28,852 --> 01:10:31,753
Adam, Mary wouldn't have
done all those things
1787
01:10:31,788 --> 01:10:33,922
if she didn't want to.
1788
01:10:33,957 --> 01:10:38,893
And she certainly wouldn't
have done it alone.
1789
01:10:38,929 --> 01:10:41,495
You have made an impact,
son.
1790
01:10:41,565 --> 01:10:44,832
Whether you intended to
or not.
1791
01:10:44,901 --> 01:10:48,502
You're pretty good
with the impact yourself.
1792
01:10:48,572 --> 01:10:51,639
Yeah, and I do it
without a helmet.
1793
01:10:51,675 --> 01:10:53,975
[laughs]
1794
01:10:54,010 --> 01:10:56,077
Thanks, Paul.
1795
01:11:09,125 --> 01:11:15,830
So I watched the game on TV last
night and I think it's possible
1796
01:11:15,899 --> 01:11:18,399
that number 16 is not getting
enough contact
1797
01:11:18,434 --> 01:11:21,435
with the ice
before he shoots.
1798
01:11:21,471 --> 01:11:23,671
Now you're a hockey expert?
1799
01:11:23,740 --> 01:11:26,074
I think I bring a fresh academic
perspective, yes.
1800
01:11:26,109 --> 01:11:27,575
Because that's what you want
when you've got a bunch
1801
01:11:27,611 --> 01:11:29,944
of huge guys coming at you,
is an academic perspective.
1802
01:11:29,980 --> 01:11:31,278
Well, I think there's room
1803
01:11:31,314 --> 01:11:32,981
for a lot more than hit
with stick now.
1804
01:11:33,016 --> 01:11:34,115
You're impossible.
1805
01:11:34,150 --> 01:11:36,150
You're intractable.
1806
01:11:40,156 --> 01:11:45,660
So... why did you ask me
to meet you here?
1807
01:11:45,729 --> 01:11:51,065
This place... it's my home.
1808
01:11:51,101 --> 01:11:52,634
And I've really missed
it, but...
1809
01:11:52,669 --> 01:11:55,103
But what?
1810
01:11:55,138 --> 01:11:56,838
Out with it.
1811
01:11:56,906 --> 01:11:59,841
The team is hosting a big
VIP event and they want me
1812
01:11:59,909 --> 01:12:03,611
to attend as a condition
for taking me back.
1813
01:12:03,647 --> 01:12:06,180
That's great.
What's the problem?
1814
01:12:06,249 --> 01:12:08,315
It's tomorrow night.
1815
01:12:18,795 --> 01:12:21,228
You have to do it.
1816
01:12:21,264 --> 01:12:23,164
What about the
anniversary party?
1817
01:12:23,232 --> 01:12:24,932
Adam, it's your career.
1818
01:12:24,968 --> 01:12:28,636
It's what you've been
doing all this for.
1819
01:12:28,672 --> 01:12:30,471
I'm all over the advertising
for the party.
1820
01:12:30,506 --> 01:12:31,605
I'm a big part of the event.
1821
01:12:31,641 --> 01:12:32,606
If I don't show-
1822
01:12:32,642 --> 01:12:33,641
What, so now you're
so important
1823
01:12:33,677 --> 01:12:35,910
that it can't go on without you?
1824
01:12:40,984 --> 01:12:43,918
I know what you're
trying to do.
1825
01:12:43,953 --> 01:12:46,654
You're trying to make me mad
so I walk away from the party.
1826
01:12:51,627 --> 01:12:54,628
You cannot pass up
the opportunity
1827
01:12:54,664 --> 01:12:57,165
to get back on the team.
1828
01:12:57,233 --> 01:12:59,834
To get back on the road.
1829
01:13:05,909 --> 01:13:10,178
That's where all this leads,
anyway.
1830
01:13:12,849 --> 01:13:16,117
And yes, the anniversary
party might not work
1831
01:13:16,152 --> 01:13:19,386
without you but that's ok.
1832
01:13:19,422 --> 01:13:25,593
I do think it's time for me
to succeed or fail on my own.
1833
01:13:27,964 --> 01:13:30,264
But you shouldn't have to.
1834
01:13:32,068 --> 01:13:36,738
I got suspended because I wasn't
a good team player.
1835
01:13:36,773 --> 01:13:39,340
But you and I, we're a team now,
too, right?
1836
01:13:39,408 --> 01:13:41,675
The best.
1837
01:13:44,080 --> 01:13:46,413
But sometimes being a good
team player means knowing
1838
01:13:46,449 --> 01:13:49,817
when to let the other guy
take the shot.
1839
01:13:54,824 --> 01:13:57,125
Take your shot, Adam.
1840
01:14:32,896 --> 01:14:36,331
...She was sent from her
home in London, England.
1841
01:14:36,366 --> 01:14:38,767
London, England,
that's quite a ways away.
1842
01:14:38,836 --> 01:14:40,401
Right?
1843
01:14:41,872 --> 01:14:42,537
So?
1844
01:14:42,573 --> 01:14:44,906
So, this is incredible.
1845
01:14:44,942 --> 01:14:47,008
I mean, just look at
all these people.
1846
01:14:47,043 --> 01:14:48,610
We have sold more books
tonight than we have
1847
01:14:48,679 --> 01:14:50,244
in the past six months.
1848
01:14:50,280 --> 01:14:52,914
But even more important,
you're building a customer base.
1849
01:14:52,950 --> 01:14:55,550
Between the Must Read List
and the photo shares
1850
01:14:55,586 --> 01:14:57,251
and the podcast downloads...
1851
01:14:57,320 --> 01:15:00,021
Mary, here's a statement
I never thought I'd say.
1852
01:15:00,056 --> 01:15:00,922
Hmm?
1853
01:15:00,991 --> 01:15:02,023
You're trending
on social media.
1854
01:15:02,058 --> 01:15:04,425
[squeals]
1855
01:15:04,495 --> 01:15:05,326
What does that mean?
1856
01:15:05,362 --> 01:15:06,227
[laughs]
1857
01:15:06,262 --> 01:15:07,762
Trust me, it's good.
1858
01:15:07,831 --> 01:15:09,498
Ok.
1859
01:15:10,000 --> 01:15:10,765
Hey, Ms. Campbell.
1860
01:15:10,834 --> 01:15:11,766
Oh, hey Noah.
1861
01:15:11,835 --> 01:15:13,502
Where's Adam?
1862
01:15:17,173 --> 01:15:18,373
You know what?
1863
01:15:18,408 --> 01:15:19,574
He's not gonna be able
to make it tonight.
1864
01:15:19,610 --> 01:15:21,209
I'm sorry.
1865
01:15:21,244 --> 01:15:22,677
Oh.
1866
01:15:22,713 --> 01:15:24,245
But hey.
1867
01:15:24,280 --> 01:15:25,881
How about I take a picture of
the two of you to send to him?
1868
01:15:25,916 --> 01:15:27,248
I bet he'd love it.
1869
01:15:27,283 --> 01:15:28,416
Is that okay?
1870
01:15:28,451 --> 01:15:28,850
Ok.
1871
01:15:28,886 --> 01:15:30,184
Alright.
1872
01:15:32,255 --> 01:15:34,656
And... cheese.
1873
01:15:35,692 --> 01:15:37,158
Perfect.
1874
01:15:38,361 --> 01:15:39,427
Where do I put my old book?
1875
01:15:39,496 --> 01:15:40,729
Oh, just out front.
1876
01:15:40,764 --> 01:15:42,263
You'll get a coupon you can
give to your mom
1877
01:15:42,332 --> 01:15:43,832
for 20 percent off, ok?
1878
01:15:43,867 --> 01:15:44,666
Great.
1879
01:15:44,701 --> 01:15:46,367
Thanks.
1880
01:15:48,505 --> 01:15:49,170
Ouch.
1881
01:15:49,205 --> 01:15:51,573
I know.
1882
01:15:51,608 --> 01:15:53,875
I do love your book exchange
idea, though.
1883
01:15:53,911 --> 01:15:55,877
I mean, give a book
to the library,
1884
01:15:55,913 --> 01:15:59,848
get a discount on a new one,
that is a showcase idea.
1885
01:15:59,883 --> 01:16:02,851
Oh, that's not
the showcase idea.
1886
01:16:02,886 --> 01:16:05,053
Adam took care of that.
1887
01:16:11,562 --> 01:16:13,161
He was gonna tell you
himself tonight
1888
01:16:13,196 --> 01:16:15,496
but since he's not here...
1889
01:16:19,335 --> 01:16:21,036
Oh.
1890
01:16:24,007 --> 01:16:25,106
It's- it's so nice.
1891
01:16:25,175 --> 01:16:27,208
But I don't get it.
1892
01:16:27,243 --> 01:16:29,277
Look on the other side.
1893
01:16:32,049 --> 01:16:36,051
Oh.
1894
01:16:36,086 --> 01:16:37,518
That's lovely.
1895
01:16:37,554 --> 01:16:39,320
So what, he got these made
up for the anniversary party?
1896
01:16:39,355 --> 01:16:44,392
No, he had 20,000 made for
the Royals' next home game.
1897
01:16:44,427 --> 01:16:48,362
On the Same Page is the official
sponsor of the fan giveaway
1898
01:16:48,398 --> 01:16:50,364
and he's made sure that the
bookstore will be featured
1899
01:16:50,400 --> 01:16:55,203
throughout the game
and during its telecast.
1900
01:16:58,174 --> 01:17:01,009
That's incredibly generous.
1901
01:17:11,989 --> 01:17:12,854
Am I still smiling?
1902
01:17:12,889 --> 01:17:13,855
I can't feel my face.
1903
01:17:13,890 --> 01:17:15,090
You're doing fine.
1904
01:17:15,158 --> 01:17:16,992
No sign of the Adam that
argues with referees.
1905
01:17:17,027 --> 01:17:19,427
Well, I hope he's gone
for good.
1906
01:17:19,496 --> 01:17:21,229
I hope so, too.
1907
01:17:22,099 --> 01:17:23,665
I'm getting positive
feedback.
1908
01:17:23,700 --> 01:17:26,267
My father is pleased.
1909
01:17:27,904 --> 01:17:30,204
That's how your father looks
when he's pleased?
1910
01:17:30,240 --> 01:17:31,539
Yeah.
1911
01:17:31,574 --> 01:17:33,574
It made report card time
very confusing as a kid.
1912
01:17:33,610 --> 01:17:35,677
[chuckles]
1913
01:17:35,712 --> 01:17:37,012
Circulate.
1914
01:17:37,047 --> 01:17:38,113
Go circulate.
1915
01:17:38,181 --> 01:17:39,948
Right.
1916
01:17:41,785 --> 01:17:43,985
Thank you for being here.
1917
01:17:44,021 --> 01:17:45,854
Of course.
1918
01:17:45,889 --> 01:17:47,689
Part of being a team player.
1919
01:17:50,894 --> 01:17:52,527
[message alert]
1920
01:18:11,948 --> 01:18:13,514
Pretty impressive.
1921
01:18:14,450 --> 01:18:15,784
We're gonna start the Book
Chat shortly.
1922
01:18:15,852 --> 01:18:16,851
Are you ready?
1923
01:18:16,887 --> 01:18:18,219
I'm nervous.
1924
01:18:18,254 --> 01:18:19,587
What do I always tell you?
1925
01:18:19,656 --> 01:18:21,489
You're not nervous,
you care.
1926
01:18:21,524 --> 01:18:22,256
You're right.
1927
01:18:22,325 --> 01:18:23,158
Right.
1928
01:18:23,193 --> 01:18:25,259
I care a lot.
1929
01:18:25,328 --> 01:18:28,029
But you know, there's also a
part of me that kinda can't wait
1930
01:18:28,065 --> 01:18:31,399
to get out there
and I can do this.
1931
01:18:31,434 --> 01:18:32,934
I think I'm gonna lead
this one.
1932
01:18:33,003 --> 01:18:34,335
What?
1933
01:18:34,370 --> 01:18:35,870
Who are you and what
have you done with my sister?
1934
01:18:35,906 --> 01:18:36,838
Ha ha.
1935
01:18:36,873 --> 01:18:38,506
I'll tell you who she is.
1936
01:18:38,541 --> 01:18:40,274
She's somebody who should
be very proud
1937
01:18:40,343 --> 01:18:41,943
of what she's
accomplished.
1938
01:18:42,012 --> 01:18:43,544
Dad...
1939
01:18:45,215 --> 01:18:46,214
Thanks, dad.
1940
01:18:46,249 --> 01:18:48,016
Yeah.
1941
01:18:50,286 --> 01:18:52,353
You know, I think
On the Same Page
1942
01:18:52,388 --> 01:18:54,322
just might make it after all.
1943
01:18:54,357 --> 01:18:57,325
I'm not talking about
the store.
1944
01:19:00,563 --> 01:19:02,197
[applause]
1945
01:19:02,232 --> 01:19:05,066
I'd like to introduce one
of our best players,
1946
01:19:05,102 --> 01:19:07,902
and certainly one
of our most colourful.
1947
01:19:07,938 --> 01:19:10,739
But he's worked hard
in the last month
1948
01:19:10,774 --> 01:19:13,775
and I think you've seen the
results of that in the press.
1949
01:19:13,844 --> 01:19:18,113
I personally have seen how
he's changed for the better.
1950
01:19:18,181 --> 01:19:20,882
Ladies and gentlemen,
Adam Clayborn.
1951
01:19:20,917 --> 01:19:26,921
[applause]
1952
01:19:26,990 --> 01:19:29,490
Thank you, everyone,
for coming out to support
1953
01:19:29,525 --> 01:19:33,027
the 40th anniversary
of On the Same Page!
1954
01:19:33,063 --> 01:19:35,529
[cheering]
1955
01:19:35,565 --> 01:19:38,566
I am thrilled to introduce
one of the owners
1956
01:19:38,601 --> 01:19:42,904
and the driving force behind
why we're all here tonight,
1957
01:19:42,939 --> 01:19:44,873
Mary Campbell.
1958
01:19:44,908 --> 01:19:47,108
[cheering]
1959
01:19:47,177 --> 01:19:48,376
Thank you.
1960
01:19:48,411 --> 01:19:50,611
Thank you.
1961
01:19:54,918 --> 01:19:57,752
There are a bunch of things
I'm sorry about.
1962
01:19:57,821 --> 01:20:02,490
My past behaviour is one.
1963
01:20:02,525 --> 01:20:04,926
It affected the team
and my overall image
1964
01:20:04,995 --> 01:20:06,928
within the community.
1965
01:20:06,997 --> 01:20:08,897
I'm doing my best
to fix that.
1966
01:20:08,932 --> 01:20:13,567
On the Same Page has been
here for 40 years.
1967
01:20:13,603 --> 01:20:16,838
[cheering]
1968
01:20:16,873 --> 01:20:21,176
I must say I'm realizing that
being part of a community,
1969
01:20:21,211 --> 01:20:22,610
being part of a team,
1970
01:20:22,679 --> 01:20:25,947
it's- it's about more
than just being present.
1971
01:20:26,016 --> 01:20:28,249
I'm proud of this team.
1972
01:20:28,285 --> 01:20:31,085
And I'm proud to be
a member of it.
1973
01:20:31,154 --> 01:20:34,689
I think I forgot for a while
what real teamwork looked like.
1974
01:20:34,724 --> 01:20:38,426
I always say that the entire
world is right there
1975
01:20:38,494 --> 01:20:39,828
in that bookstore.
1976
01:20:39,863 --> 01:20:42,396
And sometimes I think
I do forget
1977
01:20:42,432 --> 01:20:45,733
that the entire world
is out there, too.
1978
01:20:45,768 --> 01:20:49,103
Erica said that she thinks
I've changed for the better.
1979
01:20:49,172 --> 01:20:51,405
I hope that's true.
1980
01:20:51,441 --> 01:20:53,842
I think it is.
1981
01:20:57,513 --> 01:21:02,350
As much as I love this game...
1982
01:21:02,385 --> 01:21:07,355
I've realized now what's
also really important.
1983
01:21:07,390 --> 01:21:11,592
So please excuse me,
but I have to go get it.
1984
01:21:15,665 --> 01:21:22,036
[applause]
1985
01:21:22,072 --> 01:21:25,373
Adam!
1986
01:21:25,408 --> 01:21:28,042
If you leave I don't know
if my father will forgive you.
1987
01:21:28,078 --> 01:21:30,444
If I don't leave I won't be able
to forgive myself.
1988
01:21:30,513 --> 01:21:33,614
You're risking
your entire career.
1989
01:21:34,851 --> 01:21:36,450
Well, I hope that I'll be able
to prove to some other team
1990
01:21:36,519 --> 01:21:40,154
that I am that better person
I've been trying to be.
1991
01:21:40,190 --> 01:21:43,224
That is, if I can't convince
you first.
1992
01:21:46,897 --> 01:21:49,264
Let's talk about this Monday.
1993
01:21:49,332 --> 01:21:52,033
You're gonna be late.
1994
01:21:56,106 --> 01:22:00,441
For the record,
you broke up with me.
1995
01:22:00,510 --> 01:22:02,510
Thank you.
1996
01:22:04,547 --> 01:22:10,385
I have been having the close
to home kind of adventures.
1997
01:22:10,420 --> 01:22:13,154
They haven't all gone well,
1998
01:22:13,189 --> 01:22:17,926
but as someone very smart
once told me,
1999
01:22:17,994 --> 01:22:21,562
it doesn't matter how many times
you fall down.
2000
01:22:21,597 --> 01:22:25,166
It only matters how many times
you get back up again.
2001
01:22:25,201 --> 01:22:27,501
It is in that spirit of
adventure that I would like
2002
01:22:27,537 --> 01:22:30,604
to kick off tonight's book chat.
2003
01:22:30,673 --> 01:22:35,910
How many of you have read
The Adventures of Tom Sawyer?
2004
01:22:35,946 --> 01:22:37,445
Oh good.
2005
01:22:37,513 --> 01:22:43,117
I'm so glad because this is
one of my very favourite books.
2006
01:22:43,186 --> 01:22:45,019
You say that about
every book.
2007
01:22:45,055 --> 01:22:51,359
[cheering]
2008
01:22:51,394 --> 01:22:53,194
What're you doing here?
2009
01:22:53,229 --> 01:22:55,263
I just came to chat
about a book.
2010
01:22:55,332 --> 01:22:57,598
But what about getting back
on the team and-
2011
01:22:57,667 --> 01:23:00,368
Maybe it's time I started
thinking about what's next.
2012
01:23:00,403 --> 01:23:01,836
'Cause apparently I come up
2013
01:23:01,871 --> 01:23:04,439
with really incredible
business ideas.
2014
01:23:04,507 --> 01:23:06,074
[crowd laughs]
2015
01:23:06,109 --> 01:23:07,208
Really?
2016
01:23:07,243 --> 01:23:08,276
I'm quite good at it.
2017
01:23:08,345 --> 01:23:09,577
Hmm.
2018
01:23:09,612 --> 01:23:12,080
In fact, most of this party
here was my idea.
2019
01:23:12,115 --> 01:23:13,614
[crowd laughs]
2020
01:23:13,683 --> 01:23:16,451
Why don't we just talk
about the book?
2021
01:23:16,519 --> 01:23:19,320
That's a great idea.
2022
01:23:19,356 --> 01:23:22,223
'Cause this is a story
I don't want to end.
2023
01:23:22,492 --> 01:23:24,192
[crowd]Awe.
2024
01:23:24,227 --> 01:23:26,594
Me neither.
2025
01:23:30,533 --> 01:23:36,170
[cheering]
139102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.