All language subtitles for Foxfire 2012 en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,047 --> 00:00:42,433 FOXFIRE confessions of a girl gang 2 00:00:45,253 --> 00:00:48,481 "Never never tell Maddy Monkey" they warned me. 3 00:00:48,752 --> 00:00:51,707 It's death if you tell any of them. 4 00:00:51,961 --> 00:00:54,870 But now, after so many years, I'm going to tell. 5 00:00:55,128 --> 00:00:57,276 Or who's going to stop me? 6 00:00:58,527 --> 00:01:02,219 I was the one who helped to make the original rules after all. 7 00:01:02,502 --> 00:01:05,855 I was Foxfire's Official Chronicler in fact. 8 00:01:06,128 --> 00:01:10,275 Thus the sole person trusted to cast what we did into words 9 00:01:10,486 --> 00:01:13,018 into a permanent record for us. 10 00:01:14,627 --> 00:01:18,457 Typed on a typewriter, kept in neat dated entries, 11 00:01:18,552 --> 00:01:22,661 the secret document was hoped to be a historical document 12 00:01:22,961 --> 00:01:26,472 in which truth would reside forever. 13 00:01:26,752 --> 00:01:31,543 Thus distortions and misunderstandings and outright lies would be refuted. 14 00:01:33,669 --> 00:01:36,339 Like we did evil for evil sake. 15 00:01:37,627 --> 00:01:41,502 Of all lies pertaining to Foxfire, surely that's the worst. 16 00:02:55,167 --> 00:02:58,155 Maddy! Maddy! Come on get up. 17 00:02:58,416 --> 00:03:01,325 Maddy, it's me, Legs! 18 00:03:02,525 --> 00:03:05,500 Maddy, you gonna let me in or what? 19 00:03:09,816 --> 00:03:14,269 Shhh, my mom's sleeping. Careful. 20 00:03:20,525 --> 00:03:23,252 You didn't walk here all the way from Oxburgh, did you? 21 00:03:23,253 --> 00:03:24,239 Yes. 22 00:03:24,440 --> 00:03:25,837 Where do you live? 23 00:03:26,083 --> 00:03:29,472 I don't believe it. That's gotta be over a hundred miles. 24 00:03:30,208 --> 00:03:33,719 I'd walk a thousand more if it meant I didn't have to live with my grandmother. 25 00:03:33,799 --> 00:03:35,545 And the woman's so weird. 26 00:03:35,646 --> 00:03:38,772 Just trying to get me to do these idiotic crap around the house. 27 00:03:38,999 --> 00:03:41,266 The dishes, cleaning the bathroom. 28 00:03:41,367 --> 00:03:44,243 She even tried to give me lessons in making my bed. 29 00:03:45,749 --> 00:03:46,964 She always used to say to me: 30 00:03:46,965 --> 00:03:51,654 "You know Margaret, there's a right way to do things and there's a wrong way." 31 00:03:51,957 --> 00:03:53,528 Once I laughed in her face. 32 00:03:53,529 --> 00:03:56,418 And I told to stop. It came to me in math class one day. 33 00:03:57,248 --> 00:04:00,835 "No, grandma. There's only one right way to do things, and a million wrong ways." 34 00:04:00,915 --> 00:04:03,473 "Which is why everything gets so fucked up all the time." 35 00:04:03,707 --> 00:04:07,491 And she stared at me. Like I'd slapped her or something. 36 00:04:12,789 --> 00:04:14,948 Thank you, thank you, thank you! 37 00:04:15,449 --> 00:04:18,382 You know you can stay here as long as you need to. 38 00:04:19,190 --> 00:04:24,120 Don't worry, Maddy. Tomorrow I'll go home to my old man. 39 00:04:24,456 --> 00:04:26,968 He really thinks he can get rid of her daughter just like that? 40 00:04:27,206 --> 00:04:29,842 Let's see if he calls the cops or whatever. 41 00:04:46,331 --> 00:04:48,479 It is over. 42 00:05:01,747 --> 00:05:06,259 Thank you for taking me in like this. This is how it should be. 43 00:05:07,667 --> 00:05:08,747 You know... 44 00:05:09,913 --> 00:05:14,792 if one girl is ever in trouble, she could go to the other to take her in, right? 45 00:05:14,927 --> 00:05:18,119 Like you did. No questions asked, right? 46 00:05:18,455 --> 00:05:20,887 Right. 47 00:05:24,038 --> 00:05:27,424 As usual, Legs did the talking and I did the listening. 48 00:05:28,538 --> 00:05:31,288 You're in my heart, Maddy. 49 00:05:31,538 --> 00:05:37,005 It was probably that night, March 16th 1955 that Foxfire came to be born. 50 00:05:37,371 --> 00:05:39,564 At least it makes it's mind. 51 00:05:39,788 --> 00:05:42,094 Who knows? 52 00:05:46,829 --> 00:05:51,103 We didn't even have a name then. But a little bit later, and this I am sure of. 53 00:05:51,413 --> 00:05:54,799 Legs came up with it: Foxfire. 54 00:05:56,454 --> 00:05:59,363 She told us she had heard it in a dream. 55 00:06:02,121 --> 00:06:04,757 Yes, Foxfire was a true blood sisterhood. 56 00:06:04,996 --> 00:06:08,826 A secret bond forged in loyalty, trust and love. 57 00:06:09,121 --> 00:06:12,871 Yes, Foxfire was a true outlaw gang. 58 00:06:13,062 --> 00:06:17,071 And of course we committed what could be called crimes. 59 00:06:17,270 --> 00:06:21,917 And most of them went unpunished even unknown, because our victims are male 60 00:06:22,245 --> 00:06:24,916 which were ashamed to come forward to complain. 61 00:06:29,036 --> 00:06:32,582 - Stop it! - How do you like it, dear? 62 00:06:44,495 --> 00:06:46,245 Stop! 63 00:06:47,602 --> 00:06:49,783 - I'm gonna tell momma! - You're the one who wanted to come here. 64 00:06:49,784 --> 00:06:52,175 - Nobody forced you. - It's not that... God! 65 00:06:53,161 --> 00:06:56,324 - Stop it! - Fuck! She smells good. 66 00:06:57,034 --> 00:06:57,991 Stop it! 67 00:06:58,744 --> 00:07:00,619 Stop! 68 00:07:00,628 --> 00:07:03,003 - Can you just give her a break. - You lost. 69 00:07:03,004 --> 00:07:06,832 You okay? Come on, let's go. Did they hurt you? 70 00:07:10,911 --> 00:07:12,342 Thank you. 71 00:07:12,536 --> 00:07:16,161 What? No no, stop! 72 00:07:16,452 --> 00:07:19,361 Please, stop! 73 00:07:22,786 --> 00:07:25,013 Stop! 74 00:07:41,826 --> 00:07:44,656 Here she is. 75 00:07:44,910 --> 00:07:47,701 - Hey, Rita. - Oh, hey there, baby. 76 00:07:47,843 --> 00:07:50,573 She'll be back for one. 77 00:08:05,159 --> 00:08:07,521 Go clean yourself up immediately. I don't want your father seeing this. 78 00:08:07,522 --> 00:08:09,874 Isn't it tired enough as it is? 79 00:08:10,451 --> 00:08:13,321 You know you and your brothers. You're gonna be the end of him. 80 00:08:32,992 --> 00:08:35,379 Rita. 81 00:08:36,867 --> 00:08:39,379 Go to the blackboard and show us how it's done. 82 00:09:00,016 --> 00:09:02,109 Now we studied this equation only just last week. 83 00:09:02,110 --> 00:09:04,041 You do remember last week, don't you? 84 00:09:04,742 --> 00:09:07,572 Yes, sir. 85 00:09:13,308 --> 00:09:15,093 I'm asking you all to please be quiet. 86 00:09:15,094 --> 00:09:18,474 Let's let Ms. O'Hagan concentrate so she can try 87 00:09:18,475 --> 00:09:21,570 and decipher these mysterious symbols on the blackboard. 88 00:09:30,574 --> 00:09:33,861 And maybe, if you spent as much time studying 89 00:09:33,862 --> 00:09:36,401 as you did putting on your make-up in the morning 90 00:09:38,599 --> 00:09:40,637 then you wouldn't look like such a dope 91 00:09:40,638 --> 00:09:45,778 trying to solve such an elementary problem. 92 00:09:49,407 --> 00:09:50,505 Alright that's enough for you. 93 00:09:50,506 --> 00:09:53,084 You have exposed yourself enough. Go sit down. 94 00:09:56,848 --> 00:10:00,574 Hey Rita! You're so cute when you're sad. 95 00:10:01,865 --> 00:10:04,999 Needless to say, you have a detention after school. 96 00:10:10,240 --> 00:10:12,513 Hey, girls. 97 00:10:13,890 --> 00:10:15,907 Shouldn't you be in detention? 98 00:10:16,831 --> 00:10:22,259 - Quit bugging me about that. - "Oh, the big scary teacher so mean to me." 99 00:10:22,514 --> 00:10:27,391 - No, you guys are the ones being mean to me. - "It's not my fault." 100 00:10:27,426 --> 00:10:28,795 It's not my fault. 101 00:10:28,796 --> 00:10:31,652 You know, really, yeah. It kind is your fault. 102 00:10:31,823 --> 00:10:35,051 Can't you see that every time you cry, Buttinger wins. 103 00:10:36,239 --> 00:10:39,353 I don't even know when I cry. It just happens. 104 00:10:43,406 --> 00:10:46,593 Margaret, why are you looking at me like I'm disgusting or something? 105 00:10:46,772 --> 00:10:49,483 Maybe you are. I mean, you just sit there, Rita. 106 00:10:49,484 --> 00:10:52,506 You don't say anything. You just sit there and you cry. 107 00:10:53,306 --> 00:10:55,554 Margaret, I'm not tough like you girls. 108 00:10:55,555 --> 00:10:57,571 So maybe you should stand up for yourself, Rita. 109 00:10:58,614 --> 00:11:00,088 What you gonna do, huh? 110 00:11:00,089 --> 00:11:02,013 Huh, do you want to come back to come back to my classroom 111 00:11:02,014 --> 00:11:03,682 - for some extra-curricular activity? - Stop it! 112 00:11:03,722 --> 00:11:05,952 - Tell her to fuck off, Rita. - Fuck off! 113 00:11:06,030 --> 00:11:09,402 - Tell her to fuck off! - Fuck off! 114 00:11:12,364 --> 00:11:16,511 Listen Rita. It's up to you now to decide how guys are gonna treat you. 115 00:11:17,696 --> 00:11:19,906 Buttinger and with those nigger lips of his. 116 00:11:32,571 --> 00:11:35,519 - Out of my way! - What the fuck's with you? 117 00:11:35,987 --> 00:11:37,006 Rita! 118 00:13:17,885 --> 00:13:20,292 You fucking ...! 119 00:13:22,193 --> 00:13:24,943 You gonna rot in hell for this. 120 00:13:37,943 --> 00:13:41,773 FOXFIRE REVENGE 121 00:13:49,401 --> 00:13:52,595 BUTTINGER TEACH MATH AND EAT LITTLE GIRLS PUSSY 122 00:14:17,109 --> 00:14:19,575 I'M BUTTINGER I EAT PUSSY 123 00:14:26,317 --> 00:14:28,503 Give me the eraser Tommy! 124 00:14:31,276 --> 00:14:32,822 Give me the eraser! 125 00:14:33,942 --> 00:14:36,081 - Here! - Come and get it! 126 00:14:36,692 --> 00:14:38,885 That is enough! Sit down! 127 00:14:39,109 --> 00:14:40,387 Sit down! 128 00:14:40,788 --> 00:14:41,647 Sit down! 129 00:14:48,133 --> 00:14:51,188 What's going...? What's going on? 130 00:14:51,441 --> 00:14:53,475 Vinnie Roper, sit down! 131 00:14:55,149 --> 00:14:56,603 That'll be enough out of you. 132 00:14:59,024 --> 00:15:03,059 Did you guys see his face? His eyes were blank, just like we killed him! 133 00:15:03,258 --> 00:15:05,506 He'll never come back to this junior high, that's for sure. 134 00:15:05,733 --> 00:15:09,299 I don't know how to thank you, guys. I could never thank you enough. 135 00:15:09,383 --> 00:15:10,559 Stop it will you. 136 00:15:10,560 --> 00:15:13,417 Ok, if Buttinger hadn't picked on you it would have been any one of us. 137 00:15:13,425 --> 00:15:17,036 Ya, Rita, it's not you anymore. It's us. We are Foxfire! 138 00:15:17,037 --> 00:15:18,307 - Shhh. - What? 139 00:15:18,441 --> 00:15:19,854 - Don't say it so loud. - What? Foxfire? 140 00:15:19,855 --> 00:15:21,655 Shut up! Do you get kicked out of school? 141 00:15:21,674 --> 00:15:25,048 Don't worry about it. They can't touch us. 142 00:15:25,358 --> 00:15:27,731 We're not like those assholes, the Viscounts, 143 00:15:28,032 --> 00:15:31,480 with their stupid pins and jackets. We don't need any of that. 144 00:15:31,507 --> 00:15:35,119 Alright, we're too smart for them. We're invisible. 145 00:16:23,065 --> 00:16:27,338 Quiet okay. You dad and and his new slut are still in the living room. 146 00:16:31,606 --> 00:16:33,595 Hurry. 147 00:16:46,114 --> 00:16:48,542 Go in. Come on... 148 00:17:01,464 --> 00:17:04,668 - What is she doing? - She's lighting some candles. 149 00:17:11,730 --> 00:17:15,052 Christ likes. It's like a church or something. 150 00:17:25,396 --> 00:17:29,295 Alright girls. Whatever it is that passes between us tonight 151 00:17:29,296 --> 00:17:31,666 must forever remain unspoken to the world. 152 00:17:32,771 --> 00:17:34,998 Under penalty of death. 153 00:17:38,021 --> 00:17:42,356 Do you solemnly swear to consecrate yourself to sisters in Foxfire? 154 00:17:43,021 --> 00:17:45,658 Yes, I swear. 155 00:17:45,896 --> 00:17:49,203 To abide by Foxfire's vision of the world? 156 00:17:49,479 --> 00:17:51,990 Yes, I swear. 157 00:17:52,129 --> 00:17:55,124 By the revolution of the proletariat that is imminent, 158 00:17:55,125 --> 00:17:57,705 by the apocalypse that is imminent 159 00:17:57,962 --> 00:18:00,857 in the valley of the shadow of death. 160 00:18:01,104 --> 00:18:03,702 And even under torture, physical or spiritual 161 00:18:03,703 --> 00:18:06,452 to never betray your Foxfire sisters. 162 00:18:07,770 --> 00:18:09,884 Yes, I swear. 163 00:18:15,937 --> 00:18:19,926 Legs, I want to be first. 164 00:18:30,353 --> 00:18:33,312 It's not going to hurt, okay. Just hold still. 165 00:18:47,653 --> 00:18:50,126 It should stop bleeding. 166 00:18:58,228 --> 00:19:00,455 Almost done. 167 00:19:02,644 --> 00:19:05,231 Damn it Goldie! It hurts! 168 00:19:06,361 --> 00:19:09,311 It's beautiful, Maddy! 169 00:19:13,102 --> 00:19:16,030 Alright Legs, it's my turn. 170 00:19:20,102 --> 00:19:22,818 - Don't be shy. - Move your hair. 171 00:19:25,519 --> 00:19:27,473 No! - Relax. Sit down. 172 00:19:27,685 --> 00:19:31,959 - I can't! I can't do it. - Sit down. Hold my hand. 173 00:19:32,169 --> 00:19:35,860 You know Goldie, you're just fine. You can do this. 174 00:19:36,043 --> 00:19:37,104 - You're fine. - Ow! 175 00:19:37,405 --> 00:19:40,174 - You're doing fine. - You're not bleeding that much. 176 00:19:40,476 --> 00:19:44,352 - That's good. Can I see? - Stop! Don't turn around! 177 00:19:45,476 --> 00:19:48,385 - Are you done? - Oh, Legs... 178 00:19:48,643 --> 00:19:50,903 - It's done. - Yeah it's done! 179 00:19:54,184 --> 00:19:55,692 No! 180 00:20:05,434 --> 00:20:06,488 Your turn, Legs! 181 00:20:26,642 --> 00:20:30,517 - What's your name? - Maddy. 182 00:20:30,809 --> 00:20:32,525 Madeleine. 183 00:20:33,542 --> 00:20:35,995 That's a nice name. 184 00:20:36,226 --> 00:20:39,215 And she looks like a nice girl. 185 00:20:45,517 --> 00:20:48,942 Father, tell her how it started for you. 186 00:20:50,999 --> 00:20:55,008 - You like this story. - Tell her. 187 00:20:59,016 --> 00:21:01,971 It was in 1909. 188 00:21:03,058 --> 00:21:08,002 I was 24 years old. A young seminarian. 189 00:21:09,433 --> 00:21:13,726 I attended a Socialist Party Congress in New York city. 190 00:21:15,891 --> 00:21:19,641 We were thousands - men and women. 191 00:21:19,932 --> 00:21:21,761 My brothers. 192 00:21:21,974 --> 00:21:23,849 My sisters. 193 00:21:24,058 --> 00:21:26,888 My comrades. 194 00:21:27,141 --> 00:21:34,642 I stood with them, to sing the International and... 195 00:21:35,099 --> 00:21:38,451 God revealed himself to me. 196 00:21:41,724 --> 00:21:46,788 Yes, it was in that instant that God revealed himself to me 197 00:21:46,832 --> 00:21:53,080 and I understood that perfect happiness is liberation from God. 198 00:21:54,682 --> 00:22:01,069 The ascension of mankind collectively to God, and then 199 00:22:01,474 --> 00:22:05,179 the oblivion of God. 200 00:22:12,931 --> 00:22:16,397 Oh, I'm sorry. I have to change the lock. 201 00:22:17,681 --> 00:22:20,239 Should have done it years ago. 202 00:22:49,788 --> 00:22:52,002 Hi, Walt! 203 00:22:58,389 --> 00:23:00,984 - Hey, Maddy. - Hey, Uncle Walt. 204 00:23:01,331 --> 00:23:05,181 Are you throwing this typewriter away? Can I have it instead, please? 205 00:23:05,471 --> 00:23:09,460 - I'll sell it to you for five dollars. - But you throwing it away. Isn't it junk to you. 206 00:23:09,763 --> 00:23:12,074 Well if it is just junk, why would you want it? 207 00:23:12,075 --> 00:23:13,343 I can type on it. 208 00:23:13,847 --> 00:23:17,722 - Well, then it's 5 dollars. - But you're throwing it away. 209 00:23:17,913 --> 00:23:22,399 Look, if you got 5 dollars, I won't throw it away. I'll sell it to you. 210 00:23:22,721 --> 00:23:26,710 - But I don't have 5 dollars, exactly. - Well, go ask your mother. 211 00:23:27,012 --> 00:23:30,365 - I can't. - Why not? Oh, right... 212 00:23:30,538 --> 00:23:33,076 You know, your mother ought to learn how to keep a job 213 00:23:33,077 --> 00:23:34,875 instead of getting fired all the time. 214 00:23:34,876 --> 00:23:36,601 You know, she had to learn to respect herself more... 215 00:23:36,602 --> 00:23:38,178 Look, I have 3 dollars saved up at home. 216 00:23:38,179 --> 00:23:40,129 Can I bring that to you now and give you the rest tomorrow? 217 00:23:40,164 --> 00:23:42,219 Alright, go home and get the money 218 00:23:42,220 --> 00:23:44,578 before the Negroes come and haul this stuff away. 219 00:23:44,646 --> 00:23:47,381 I'll sell you typewriter and that is a good bargain. 220 00:23:47,382 --> 00:23:49,805 - I know, thank you. - You're welcome. 221 00:24:11,136 --> 00:24:16,544 Oh hi, Maddy. Don't worry, Uncle Walt took care of you. Machine's in the back. 222 00:24:32,245 --> 00:24:34,330 Hey honey, you're playing with the machine? 223 00:24:34,331 --> 00:24:36,707 - Yah. - You like it pretty well, huh? 224 00:24:45,886 --> 00:24:48,681 I said 8 dollars, right? 225 00:24:48,928 --> 00:24:52,546 - No, you said five. - No, you must have misunderstood. 226 00:24:52,561 --> 00:24:56,533 Now look, do you want the machine or not? 227 00:24:56,803 --> 00:25:00,587 - No! - Oh come on, you can have the machine. 228 00:25:00,686 --> 00:25:05,930 Not for 8 dollars, but for 5, 229 00:25:06,969 --> 00:25:09,216 if ... 230 00:25:09,244 --> 00:25:11,680 you're a good girl... 231 00:25:13,802 --> 00:25:16,801 I'm only keeping that fucking machine until Saturday! 232 00:25:16,802 --> 00:25:19,550 If you want it, come and get it. It's 8 dollars. 233 00:25:30,843 --> 00:25:32,644 - Hey, Uncle Walt. - Hi honey. 234 00:25:32,645 --> 00:25:35,588 - I have the money for you. - Oh okay, come on inside. 235 00:25:39,052 --> 00:25:41,283 - Wait for me in the back. - Okay. 236 00:25:50,176 --> 00:25:56,166 Honey, I told you, didn't I? You can have the machine for nothing. 237 00:25:56,451 --> 00:26:01,540 - But you said 8 dollars. - Well, that's just one of the things I said. 238 00:26:01,885 --> 00:26:04,442 I also said something else. 239 00:26:05,534 --> 00:26:08,229 - How old are you? - Old enough. 240 00:26:08,451 --> 00:26:12,801 - Oh yeah? Old enough for what? - For typing. 241 00:26:16,809 --> 00:26:20,157 Look, don't act dumb, okay. 242 00:26:20,426 --> 00:26:24,301 You know why you're here. I know why you're here. 243 00:26:25,633 --> 00:26:27,901 Oh yeah? We both know? 244 00:26:33,134 --> 00:26:35,813 Hold you problems, filthy pervert! Not so tough now are you? 245 00:26:35,814 --> 00:26:37,658 - What's going on here? - Shut up! 246 00:26:37,800 --> 00:26:40,436 Who do you think you are? How dare you do your own niece! 247 00:26:40,675 --> 00:26:42,431 Did you really think you can get away with it? 248 00:26:42,432 --> 00:26:43,798 Do you think you can do that? 249 00:26:49,408 --> 00:26:50,954 Don't ever touch me ever again! 250 00:26:52,091 --> 00:26:55,380 - I'm sorry! I'm sorry. - We'll kill you, you son of a bitch! 251 00:26:56,341 --> 00:26:59,171 - I'm sorry! - Fucking pig! 252 00:27:02,049 --> 00:27:04,038 Don't touch me! 253 00:27:07,433 --> 00:27:11,826 Okay guys come on. It's enough. There's no need for you to kill him. 254 00:27:13,549 --> 00:27:15,936 Shouldn't keep hitting a man whilst he's down. 255 00:27:17,841 --> 00:27:20,791 Cash and carry. 256 00:27:22,757 --> 00:27:25,552 "July 20, 1955." 257 00:27:25,799 --> 00:27:29,106 "Foxfire's second victory." 258 00:27:29,382 --> 00:27:34,974 "Enemy, Walter Wirtz, men's clothing store..." 259 00:27:35,340 --> 00:27:37,772 "... did..." 260 00:27:38,007 --> 00:27:40,916 "... several..." 261 00:27:41,073 --> 00:27:43,321 "... indecent..." 262 00:27:43,449 --> 00:27:46,538 "... propositions..." 263 00:27:46,799 --> 00:27:49,629 "... to his own..." 264 00:27:50,965 --> 00:27:51,919 "... niece." 265 00:27:51,990 --> 00:27:55,761 - What's the point in typing all this out? - Because it's important. 266 00:27:56,048 --> 00:28:00,435 - Why is it important? For who? - For us, to begin with. 267 00:28:01,631 --> 00:28:03,938 But, we already know it. 268 00:28:04,073 --> 00:28:08,446 - Yeah, but we could forget. - We will probably end up forgetting. 269 00:28:11,965 --> 00:28:16,134 We had to write it all down. The dates, the places, the names of our targets, 270 00:28:16,239 --> 00:28:20,747 the reasons why we struck. Everything that's important, exactly like it was. 271 00:28:20,965 --> 00:28:25,636 for if we didn't, we didn't watch out, Foxfire would start to break in us. 272 00:28:34,172 --> 00:28:38,764 FOXFIRE BURNS AND BURNS 273 00:28:39,089 --> 00:28:43,044 FOXFIRE REVENGE 274 00:28:49,281 --> 00:28:51,117 It's got to be those assholes from Oldwick. 275 00:28:51,118 --> 00:28:53,623 No, there's no way man. Those guys are the biggest pussies. 276 00:28:53,722 --> 00:28:55,823 Pussies or not, they're always looking to piss us off. 277 00:28:55,824 --> 00:28:57,639 I think it's time for some Viscount revenge. 278 00:28:57,640 --> 00:28:59,916 - Yeah. - Yeah, we got to back somehow, you're right. 279 00:29:00,005 --> 00:29:03,153 Break into their school and smash their windows. 280 00:29:03,221 --> 00:29:04,861 You know, it looks like something I've seen before. 281 00:29:04,862 --> 00:29:06,803 Like some sort of religious symbol or something. 282 00:29:06,804 --> 00:29:08,353 What kind of religion? 283 00:29:08,797 --> 00:29:13,912 - Well, I don't know. - It's a flame. A simple flame. 284 00:29:14,254 --> 00:29:17,607 - Maybe it's a warning. - Yah, exactly, a warning. 285 00:29:17,780 --> 00:29:21,391 - A warning for what? - I don't know. Danger. 286 00:29:21,671 --> 00:29:26,615 - Going up in flames. I don't know. - You know, the coming of the end. 287 00:29:28,421 --> 00:29:31,615 In any case... I think it's beautiful. 288 00:29:48,463 --> 00:29:54,168 Margaret Sadovsky, Mr. Greene claims to have seen a tattoo on your back. 289 00:29:54,545 --> 00:29:57,045 One that bears a strong resembles to the 290 00:29:57,346 --> 00:30:00,277 famous graffiti that we had to remove from the walls. 291 00:30:00,837 --> 00:30:04,223 I'd very much like him to explain to me how he could have seen that? 292 00:30:05,670 --> 00:30:07,418 Well, I can assure you, it was strictly accidental. 293 00:30:07,419 --> 00:30:09,919 He makes a habit of going to the girls' locker room, perhaps? 294 00:30:09,954 --> 00:30:12,584 Margaret Sadovsky, you are now without knowing that the school 295 00:30:12,585 --> 00:30:15,459 has strict policies when it comes to secret societies. 296 00:30:16,253 --> 00:30:19,162 Margaret, are you aware of these policies? 297 00:30:19,420 --> 00:30:22,454 That interdiction has nothing to do with me. 298 00:30:24,128 --> 00:30:28,799 First comes fear, then respect. 299 00:30:30,045 --> 00:30:36,069 The oppressed of the earth rising make their own laws. 300 00:30:36,362 --> 00:30:40,496 It has always been that way for every revolution. 301 00:30:40,794 --> 00:30:43,147 That of 1776. 302 00:30:43,378 --> 00:30:45,650 That of 1789. 303 00:30:45,878 --> 00:30:47,832 That of 1848. 304 00:30:48,044 --> 00:30:50,316 That of 1917. 305 00:30:50,544 --> 00:30:55,454 And it will be the case for every revolution to come. 306 00:31:00,669 --> 00:31:03,100 Thank you. 307 00:31:03,335 --> 00:31:06,127 I'd like to have it in front of me. 308 00:31:07,752 --> 00:31:14,537 If you only knew how very hopeful we were in 1917. 309 00:31:14,960 --> 00:31:17,677 I you only knew... 310 00:31:17,918 --> 00:31:21,112 the meetings, the discussions... 311 00:31:22,335 --> 00:31:25,051 the joy... 312 00:31:27,410 --> 00:31:30,427 It's been a long time. 313 00:31:34,651 --> 00:31:36,899 You could still... 314 00:31:37,127 --> 00:31:40,537 talk about these things up until some time ago. 315 00:31:40,538 --> 00:31:43,337 You could meet up and talk about these things. 316 00:31:45,168 --> 00:31:49,077 Today, all we're allowed to talk about 317 00:31:49,376 --> 00:31:52,013 is happiness. 318 00:31:52,251 --> 00:31:55,126 All this talk of happiness. 319 00:31:55,376 --> 00:31:57,888 Blah, blah, blah... 320 00:31:58,026 --> 00:32:04,070 So much talk in the United State of happiness. 321 00:32:04,459 --> 00:32:06,413 "Happy." 322 00:32:06,626 --> 00:32:08,660 "Unhappy." 323 00:32:08,875 --> 00:32:11,750 What does it mean? 324 00:32:15,667 --> 00:32:21,975 Believe me, happiness is living in immediacy. 325 00:32:22,376 --> 00:32:25,092 In the fever of motion. 326 00:32:25,234 --> 00:32:28,243 In the pursuit. 327 00:32:28,500 --> 00:32:31,728 Tim! Those girls are back again. 328 00:32:33,875 --> 00:32:37,386 You girls are not wanted in this store. I told you that the other day. 329 00:32:37,567 --> 00:32:40,417 - Just looking. - Yeah, looking's not a crime. 330 00:32:40,667 --> 00:32:42,895 - How much for this dog? - $ 20. 331 00:32:43,124 --> 00:32:46,875 - How much for all of the dogs? - I don't think you girls can afford it... 332 00:32:47,066 --> 00:32:50,095 Let's say we did buy all the dogs. And then what would he do. 333 00:32:50,096 --> 00:32:53,302 He'd go out and buy more dogs and sell them for even more. 334 00:32:53,500 --> 00:32:56,879 Get out of my store, or I'm gonna call the police. You're trespassing my store. 335 00:32:56,880 --> 00:32:58,380 You still don't get it do you? 336 00:32:58,458 --> 00:33:02,647 Cause you really are a moron. It's not the individual dogs, it's the principle. 337 00:33:03,850 --> 00:33:06,979 Get out! Out! 338 00:33:06,991 --> 00:33:09,588 - Should I call the police? - Yeah. 339 00:33:12,582 --> 00:33:14,433 The guy's a fucking Nazi. 340 00:33:14,634 --> 00:33:16,396 Come on let's hurry. I'm gonna take the sign. 341 00:33:21,249 --> 00:33:23,476 Here, Legs. 342 00:33:27,540 --> 00:33:29,369 - Ready? - Ready. 343 00:33:29,582 --> 00:33:31,332 Animals forever! 344 00:33:31,540 --> 00:33:35,245 Happiness is a journey, not a goal. 345 00:33:35,540 --> 00:33:38,972 That we don't realise is why all this is happening. 346 00:33:40,290 --> 00:33:44,438 One day, after the last roll of the dice... 347 00:33:44,549 --> 00:33:48,704 when everything is over... We'll wake up... 348 00:33:48,798 --> 00:33:51,191 as if from a dream. 349 00:33:51,315 --> 00:33:55,484 And we will say, "Yes..." 350 00:33:55,790 --> 00:33:58,302 "I was happy then." 351 00:33:58,540 --> 00:34:03,370 "Oh yes, now that it's all over, I can see that I was happy then." 352 00:34:06,040 --> 00:34:07,994 "I..." 353 00:34:08,107 --> 00:34:11,162 "... was happy then." 354 00:34:14,564 --> 00:34:18,619 Look with your eyes please, not hands. Thank you. 355 00:34:30,106 --> 00:34:32,111 Gentlemen, there will be a quiz on Monday, 356 00:34:32,112 --> 00:34:34,415 so I suggest you start reading all of the signs. 357 00:34:34,450 --> 00:34:36,348 - No thanks. - Not really. 358 00:34:37,007 --> 00:34:39,002 This is stupid, man. 359 00:34:48,580 --> 00:34:51,535 - Hey, Maddy. - Hey. 360 00:34:51,688 --> 00:34:53,921 - What's that on your shoulder? - What? 361 00:34:53,922 --> 00:34:56,868 - Tattoo? - It's just a birthmark. 362 00:34:57,872 --> 00:35:01,827 - You didn't have it before. - Ever since I was born. 363 00:35:02,122 --> 00:35:04,465 - I'm not the only one who's wondering. - What? 364 00:35:04,466 --> 00:35:07,653 Think it's a secret, don't you. Everyone knows. 365 00:35:08,171 --> 00:35:10,924 - What can I do to join? - I don't know what you're talking about. 366 00:35:10,925 --> 00:35:12,169 Are you just gonna walk away? 367 00:35:19,788 --> 00:35:21,019 What did she want? 368 00:35:21,020 --> 00:35:24,805 Nothing. She just... She was sticking her nose in where she doesn't belong. 369 00:35:25,496 --> 00:35:28,485 She actually wants to join us! 370 00:35:29,546 --> 00:35:30,967 She'll cause nothing but trouble. 371 00:35:30,968 --> 00:35:33,815 Oh come on. You're just jealous because she's prettier than all of us. 372 00:35:33,816 --> 00:35:34,665 Are you kidding me? 373 00:35:34,666 --> 00:35:37,788 She's a kind of a beast with those guys following her around all the time. 374 00:35:38,979 --> 00:35:40,793 Lana, what do you think? You know the best. 375 00:35:40,794 --> 00:35:42,945 What do you mean, what does she think? 376 00:35:45,787 --> 00:35:48,345 Well. she's a sweet girl. 377 00:35:48,579 --> 00:35:51,291 Easy to handle. I don't think she'd be a problem. 378 00:35:51,329 --> 00:35:54,159 You're not actually considering this, are you? 379 00:35:55,004 --> 00:35:57,635 Please, you gotta be kidding me. 380 00:36:17,287 --> 00:36:19,321 Lana. 381 00:36:23,628 --> 00:36:27,454 - Hey Maddy monkey, it's your grandma. - Actually, they're really the great... 382 00:36:27,544 --> 00:36:30,892 - ... great, great, great... - Thank you Lana. Thank you very much. 383 00:36:30,961 --> 00:36:33,718 - That set of teeth... - Oh, gross. 384 00:36:33,853 --> 00:36:38,499 - Creepy, I've never seen... - I know. Not with no eyes. 385 00:36:38,728 --> 00:36:42,533 Girls, I think it's our duty to help her. 386 00:36:42,728 --> 00:36:45,692 - Her and all the others. - Just like you guys helped me. 387 00:36:45,693 --> 00:36:47,583 You saved my life. 388 00:36:47,586 --> 00:36:50,007 No thanks. When are we going to stop from this? 50 of us? 389 00:36:50,008 --> 00:36:52,403 We need like a checklist or something. 390 00:36:52,438 --> 00:36:54,068 - What checklist? - Shhh. 391 00:36:55,836 --> 00:36:57,816 You guys, we shouldn't be talking about this here. 392 00:36:58,117 --> 00:37:01,914 They're blood sisters. That's all. 393 00:37:10,910 --> 00:37:14,353 Do you solemnly swear to consecrate yourself to your sisters in Foxfire? 394 00:37:14,868 --> 00:37:17,300 Yes, I swear. 395 00:37:17,536 --> 00:37:20,507 To abide by Foxfire's vision of the world? 396 00:37:20,508 --> 00:37:22,987 Yes, I swear. 397 00:37:23,022 --> 00:37:26,907 - That I'd die rather to fail? - Yes, I swear. 398 00:37:29,518 --> 00:37:33,051 Thank you guys so much. Legs... 399 00:37:33,227 --> 00:37:35,963 Lana... 400 00:37:36,102 --> 00:37:38,713 I'd die for you guys. 401 00:37:58,601 --> 00:38:01,335 Those kids are gonna have something new. 402 00:38:03,618 --> 00:38:08,084 Oh, look at the witches. It's fabulous. I love it. 403 00:38:08,409 --> 00:38:13,194 Okay, to the door. Come on kids. Let's go look at the witches. 404 00:38:21,867 --> 00:38:26,254 Oh, what have we here? Some very scary witches. 405 00:38:26,575 --> 00:38:28,803 There you go. 406 00:38:29,784 --> 00:38:32,375 There you go. 407 00:38:32,617 --> 00:38:34,446 And one for you. 408 00:38:37,784 --> 00:38:40,818 Just a minute. 409 00:38:58,617 --> 00:39:01,492 Come on, kids. 410 00:39:01,741 --> 00:39:05,367 - Did you see the look on his face? - He was so scared! 411 00:39:35,724 --> 00:39:38,460 Guys, I'm sick of this town. 412 00:39:38,599 --> 00:39:40,971 Me too. It's so boring here. 413 00:39:41,198 --> 00:39:44,512 - I just want to get away. - That would be nice. 414 00:39:44,574 --> 00:39:48,643 - Girls, come over here! - Come, you've got to see this. 415 00:39:51,973 --> 00:39:53,649 It's so lovely! 416 00:39:54,050 --> 00:39:56,162 I can't believe people would actually wear that. 417 00:39:56,906 --> 00:39:59,622 Look at those shoes. 418 00:40:01,015 --> 00:40:03,263 I would never wear anything like that. 419 00:40:12,364 --> 00:40:15,876 Come on girls, stop dreaming. We're not here for that. 420 00:40:51,822 --> 00:40:55,175 $$ = SHIT = DEATH 421 00:40:55,446 --> 00:40:58,999 - Hey! Fuck you, bitches! - Fuck Foxfire! 422 00:40:59,072 --> 00:41:02,583 I'm gonna smash your fucking faces in, you bastards! 423 00:41:08,697 --> 00:41:11,447 What do you know, fellas. 424 00:41:12,613 --> 00:41:16,887 - Where are you girls going? - Hey, gorgeous, good morning. 425 00:41:16,896 --> 00:41:19,052 You know Violet, I heard you coming on to Jack. 426 00:41:19,053 --> 00:41:21,267 Giving him looks, batting you eyes. 427 00:41:21,655 --> 00:41:24,360 I didn't do anything. I don't know what you're talking about. 428 00:41:25,813 --> 00:41:28,128 I think he's just confusing his wet dreams with reality. 429 00:41:30,721 --> 00:41:31,581 Excuse me. 430 00:41:31,582 --> 00:41:34,290 Come on Bonnie. Don't go. I got something to show you. 431 00:41:34,987 --> 00:41:37,499 - I got something to show you. - Fuck off! 432 00:41:37,637 --> 00:41:39,634 Don't worry, Hannah. They are just assholes. That's all they are. 433 00:41:39,635 --> 00:41:41,340 Hey fucking, man. Who are you calling an asshole? 434 00:41:41,346 --> 00:41:44,639 Get off me! Get off. Get off me! 435 00:41:45,862 --> 00:41:49,215 Stop it. Get off! Get off! 436 00:41:49,487 --> 00:41:51,029 Fucking bastards! 437 00:41:52,071 --> 00:41:57,458 Roper. Vinnie Roper, is that you? Looks like a girl's got you with a knife. 438 00:42:00,195 --> 00:42:01,667 You heard Goldie. Fuck off. 439 00:42:01,668 --> 00:42:03,827 All of you. Fuck off! 440 00:42:05,195 --> 00:42:08,952 Margaret Sadovsky. I see you, Margaret. Put that knife down immediately! 441 00:42:08,953 --> 00:42:10,429 You want it, come and get it. 442 00:42:10,695 --> 00:42:12,241 Margaret, I'm going to have you arrested, young lady. 443 00:42:12,242 --> 00:42:14,014 God! Fuck you. You don't even know what happened. 444 00:42:14,403 --> 00:42:17,312 I know what I see. Call the police. Call the police. 445 00:42:17,570 --> 00:42:19,352 It's all my fault. And the boys they were harassing me. 446 00:42:19,353 --> 00:42:21,274 - And the girls they are just trying to help. - Margaret, this is a felony. 447 00:42:22,309 --> 00:42:25,970 You're expelled! You're all expelled. all of you! 448 00:42:28,278 --> 00:42:31,472 Go go go! Go go! We got to go! 449 00:42:33,028 --> 00:42:35,467 Go go go go. He's gonna call the cops! 450 00:42:35,468 --> 00:42:36,846 Vinnie Roper was in league with those guys. 451 00:42:36,847 --> 00:42:37,747 Yah. 452 00:42:38,111 --> 00:42:40,083 He got something like shaking in the balls. 453 00:42:41,903 --> 00:42:44,460 - Get out of the way, asshole! - Sorry. 454 00:42:44,594 --> 00:42:48,603 - Fletcher you stole? - Are we all in trouble? 455 00:42:48,903 --> 00:42:51,095 - Maddy... - Maddy, faster! 456 00:42:54,861 --> 00:42:59,586 What the fuck are you looking at? Huh! What's your problem, bitch? 457 00:43:04,611 --> 00:43:06,645 Oh my God, Goldie! 458 00:43:08,902 --> 00:43:10,186 Come on, in front! 459 00:43:11,427 --> 00:43:15,516 - Did you see the look on his face? - I know, he was like... aaahh. 460 00:43:18,360 --> 00:43:21,553 Careful, Maddy. 461 00:43:27,401 --> 00:43:29,557 Are you thinking what I'm thinking? 462 00:43:31,860 --> 00:43:33,496 What? 463 00:43:33,693 --> 00:43:36,159 - What ? What? - No, no, no... 464 00:43:36,401 --> 00:43:39,356 - You can't do that. - What if someone sees us? 465 00:43:39,610 --> 00:43:42,565 - You can't be serious. - Here he comes now! 466 00:43:42,818 --> 00:43:45,124 Are you crazy? 467 00:43:45,359 --> 00:43:48,348 - Okay, drive, drive! - Oh, my God! 468 00:43:48,610 --> 00:43:50,360 Go! Go! Go! 469 00:43:51,693 --> 00:43:55,762 - Bye... - Legs, what if he calls the police? 470 00:43:57,234 --> 00:44:00,189 - Oh! Look at that asshole. - Oh my God, Legs! 471 00:44:06,192 --> 00:44:08,231 - Shut up, Rita! Shut up! - Okay. 472 00:44:08,232 --> 00:44:10,716 I'm not gonna kill us us, alright. Just trust me. 473 00:44:57,483 --> 00:44:59,153 Oh, shit! 474 00:45:04,507 --> 00:45:06,274 You're insane, Legs! 475 00:45:12,191 --> 00:45:14,799 - Legs, don't let them catch us. - Just let them try and catch me. 476 00:45:14,800 --> 00:45:17,308 I'm never coming back to this fucking town. 477 00:45:17,524 --> 00:45:20,399 - What we need is a gun. - Yeah, the fool is in to my ass. 478 00:45:20,649 --> 00:45:22,963 Legs, he's right behind us! Go! 479 00:45:37,856 --> 00:45:39,493 Be careful! 480 00:46:03,214 --> 00:46:06,224 Nobody's dead, right? 481 00:46:17,206 --> 00:46:19,250 Girls, is anybody hurt? 482 00:46:59,189 --> 00:47:03,875 I would like to call Mr Abel Sadovsky to the witness stand, please. 483 00:47:20,354 --> 00:47:22,158 Mr. Sadovsky, could you please tell us a bit 484 00:47:22,159 --> 00:47:24,085 about your relationship with your daughter. 485 00:47:29,271 --> 00:47:32,577 Well, I have to admit... 486 00:47:32,654 --> 00:47:35,241 I can't handle her any longer. 487 00:47:36,438 --> 00:47:38,995 She's out of control. 488 00:47:40,271 --> 00:47:44,703 You know how kids are today. I have to raise her all on my own. 489 00:47:49,529 --> 00:47:50,723 You know it's true. 490 00:47:50,724 --> 00:47:56,176 If I remarried after her mother died then maybe things would be different. 491 00:47:58,061 --> 00:48:01,175 Maybe she won't be as difficult. 492 00:48:01,437 --> 00:48:03,585 "Difficult?" 493 00:48:04,687 --> 00:48:07,403 What are you talking about? 494 00:48:07,445 --> 00:48:11,838 We fight, yes. We don't talk very much but difficult. 495 00:48:12,145 --> 00:48:16,339 It's just not true. Besides, you don't even know me. 496 00:48:17,520 --> 00:48:19,805 What are you doing here in your Sunday clothes? 497 00:48:20,006 --> 00:48:22,265 Everybody knows you're a drunk. 498 00:48:23,145 --> 00:48:25,924 You came here to betray me, in front of strangers. 499 00:48:25,925 --> 00:48:27,425 Miss Sadovsky... 500 00:48:28,477 --> 00:48:32,512 Mr. Sadovsky, your daughter... 501 00:48:32,811 --> 00:48:34,720 is she sexually promiscuous? 502 00:48:37,769 --> 00:48:41,076 Oh, what I mean is, does she involve herself with boys? 503 00:48:42,519 --> 00:48:47,907 And do you know if she mixes herself with drugs? 504 00:48:52,644 --> 00:48:56,599 Oh, that is answer enough. Thank you. 505 00:49:18,818 --> 00:49:24,087 Lana Maguire, Violet, Kahn, Rita O'Hagan and Madeleine Wirtz... 506 00:49:24,434 --> 00:49:27,389 you're sentenced to five months probation. 507 00:49:28,935 --> 00:49:33,401 Barbara Siegfried, in spite your direct implication in an act of grand larceny, 508 00:49:33,726 --> 00:49:37,271 you are only sentenced to 12 months probation. 509 00:49:37,560 --> 00:49:43,265 As for you Margaret Sadovsky, charges against you are numerous. 510 00:49:43,643 --> 00:49:48,687 Grand larceny, driving without a license, refusing to obey a police officer, 511 00:49:48,734 --> 00:49:52,685 malicious destruction of property, disorderly conduct, 512 00:49:52,976 --> 00:49:56,984 possession of a concealed weapon, attempted felonious assault 513 00:49:56,985 --> 00:49:59,485 with a deadly weapon, habitual truancy. 514 00:50:00,892 --> 00:50:03,608 On these charges Miss Sadovsky, 515 00:50:03,650 --> 00:50:05,609 I sentence you to 5 months minimum 516 00:50:05,610 --> 00:50:09,332 at Red Banks State Correctional Institute for Girls. 517 00:50:10,934 --> 00:50:13,809 5 months minimum. What's the maximum? 518 00:50:13,810 --> 00:50:16,383 That's up to you, young lady. 519 00:50:16,517 --> 00:50:20,506 Indeterminate sentencing means I could end up staying there till I'm 18. 520 00:50:23,767 --> 00:50:25,164 That make 3 years. 521 00:50:25,165 --> 00:50:28,548 There are adult charged with armed robbery who end up getting less than that. 522 00:50:29,308 --> 00:50:31,875 I bet it's unconstitutional treating kids that way. 523 00:50:31,876 --> 00:50:34,065 Like cos we're minors we're not human! 524 00:50:34,183 --> 00:50:37,695 Miss, we are not here to negotiate the law. 525 00:50:39,517 --> 00:50:42,586 This Court doesn't have any jurisdiction over me. 526 00:50:42,849 --> 00:50:46,838 Really. Is that so? Next case. 527 00:51:32,848 --> 00:51:37,599 FOXFIRE never looks back 528 00:51:37,931 --> 00:51:44,080 We thought we were untouchable, invisible, invincible. But we were wrong. 529 00:51:44,474 --> 00:51:47,621 The others, those we scorned, those we despised, 530 00:51:47,890 --> 00:51:50,568 had taken their revenge on us by ripping out our heart. 531 00:51:50,569 --> 00:51:53,133 Taking Legs from our lives. 532 00:51:53,368 --> 00:51:56,590 And I'm still wondering the same thing today. 533 00:51:56,890 --> 00:52:00,561 How could society have been so afraid of a 15 year old girl? 534 00:52:00,748 --> 00:52:05,222 Whose only wrong was to swallow the sky and promise us the horizon. 535 00:52:05,431 --> 00:52:09,023 Why did we see her such a threat? 536 00:52:09,306 --> 00:52:12,240 Of course, when she was gone, we felt like we weren't ourselves, 537 00:52:12,441 --> 00:52:14,876 as though life had been drained out of us. 538 00:52:16,514 --> 00:52:21,285 Being on probation, and under 18 on top of it, none of us could visit Legs. 539 00:52:21,414 --> 00:52:24,025 That was the cruelest part. 540 00:52:30,014 --> 00:52:32,730 - Have you finished the bedroom 307? - Yes, it's done. 541 00:52:41,231 --> 00:52:43,281 See you tomorrow. 542 00:52:46,705 --> 00:52:48,907 During those long months she was gone, 543 00:52:48,908 --> 00:52:52,706 because I couldn't hear Legs voice, because Foxfire was on hold, 544 00:52:52,955 --> 00:52:56,566 I was unable to write a single word on my machine. 545 00:53:06,054 --> 00:53:08,361 Hi, Mom. 546 00:53:09,596 --> 00:53:12,061 Oh, Maddy... 547 00:53:13,954 --> 00:53:17,726 Sorry to bother you with this, but do you have the $ 15 for utilities? 548 00:53:18,013 --> 00:53:20,161 Yeah. Actually I would. 549 00:53:33,620 --> 00:53:37,346 - Here you are, Mom. - Oh, so nice of you. 550 00:54:04,120 --> 00:54:06,676 "Things are alright here. I'm making some friends here. 551 00:54:06,677 --> 00:54:10,457 We take classes in things like riding and hairstyling and something called 552 00:54:10,492 --> 00:54:12,867 cosmetology. I feel okay." 553 00:54:13,136 --> 00:54:17,364 "They feed us okay. They work us pretty hard, so we're hungry." 554 00:54:17,678 --> 00:54:21,463 "You are all in my thoughts. Hug and kisses to everyone. Legs." 555 00:54:23,095 --> 00:54:27,720 - Is that it? - Yeah. Right. 556 00:54:28,053 --> 00:54:32,042 That's not a letter. That's bullshit. That ain't Legs. 557 00:54:32,244 --> 00:54:33,782 She can't fucking say what she wants. 558 00:54:33,783 --> 00:54:36,237 Fucking assholes censor everything she writes. 559 00:54:58,868 --> 00:55:01,081 Thank you for your very cordial welcome. 560 00:55:01,082 --> 00:55:03,850 The girls are expecting you. Please follow me. 561 00:56:16,992 --> 00:56:19,649 Sorry. 562 00:56:23,116 --> 00:56:27,444 My name is Marianne Kellogg. I could be your big sister, if you like. 563 00:56:27,559 --> 00:56:30,145 Okay yes. Yes. 564 00:56:30,383 --> 00:56:33,928 - What's your name? - Margaret. 565 00:56:34,216 --> 00:56:37,569 Margaret, so nice to meet you. 566 00:56:38,991 --> 00:56:41,045 Shall we sit down? 567 00:57:01,474 --> 00:57:07,459 It's a little awkward I guess but we're just here to visit, really. Just to talk. 568 00:57:07,841 --> 00:57:10,879 Thank you. Would you like some hot chocolate? 569 00:57:10,880 --> 00:57:12,333 Yes, please. 570 00:57:18,990 --> 00:57:21,443 It smells good. 571 00:57:28,740 --> 00:57:32,113 - So, do you like to read? - Yes. 572 00:57:32,382 --> 00:57:36,893 - What do you like to read? - Most things really. Comics, magazines... 573 00:57:37,215 --> 00:57:40,409 I meant... books. 574 00:57:41,965 --> 00:57:46,432 - That too. There's a library here. - Oh, how nice. 575 00:57:47,881 --> 00:57:51,786 I brought you some books, that I very much like. 576 00:57:53,090 --> 00:57:56,045 Thank you, that was very kind of you. 577 00:57:58,339 --> 00:58:01,646 I very much like this one. It's called "Little Women". 578 00:58:01,823 --> 00:58:04,044 It's just the story of four sisters. 579 00:58:04,045 --> 00:58:08,036 They lived with their mother because their father is away fighting the civil war. 580 00:58:08,071 --> 00:58:13,246 It's just the story of a year of their lives, from one Christmas to the next. 581 00:58:13,389 --> 00:58:17,737 The small pleasures and hardships that they face. 582 00:58:19,172 --> 00:58:22,030 Oh but... don't worry. I'm going to read it. 583 00:58:23,214 --> 00:58:26,283 Let's speak of you instead. 584 00:58:26,548 --> 00:58:31,139 - Me? - Yes, you. 585 00:58:31,464 --> 00:58:34,951 What do you keen on doing when you're no longer here? 586 00:58:36,130 --> 00:58:41,682 I don't know. I think about it a lot though. But I still don't know. 587 00:58:43,297 --> 00:58:47,824 All I know is, I will never let another person be in control of my own life. 588 00:58:50,630 --> 00:58:53,221 That's a good resolution. 589 00:58:55,096 --> 00:58:58,524 You know what he did? 590 00:58:58,597 --> 00:59:02,229 Oh, it's really rotten. It's just a damn rotten thing to do. 591 00:59:02,505 --> 00:59:08,276 Walking out of me like that. Seven months pregnant. You just don't do that. 592 00:59:08,505 --> 00:59:13,733 But... I know really why he left. He was ashamed how he behaved... 593 00:59:14,046 --> 00:59:18,223 with the only 2 people in the world in his life who trusted him. 594 00:59:18,224 --> 00:59:20,255 His only daughter and me. 595 00:59:20,290 --> 00:59:21,755 Why is she bothering us with this shit? 596 00:59:21,756 --> 00:59:24,175 I mean isn't today supposed to be a celebration? 597 00:59:24,280 --> 00:59:25,902 Didn't you get it? Legs was right. 598 00:59:25,903 --> 00:59:28,067 That slut with nothing else but a pig snout. 599 00:59:38,629 --> 00:59:41,579 - Oh fuck. There she is! - Shit already? 600 00:59:47,754 --> 00:59:50,948 Legs! Oh, my God! 601 01:00:03,462 --> 01:00:05,257 Let's go! 602 01:00:08,794 --> 01:00:11,226 Come on! 603 01:00:21,711 --> 01:00:24,666 - Hey, Legs! Come on! - Come on! 604 01:00:24,920 --> 01:00:27,227 - Come on! - Come here! 605 01:00:27,461 --> 01:00:30,019 Come on, Legs! 606 01:00:31,711 --> 01:00:33,825 Okay okay, here I come! 607 01:01:00,544 --> 01:01:03,771 Legs, someone's here. 608 01:01:06,626 --> 01:01:08,915 Marigold, it's so great that you could come. 609 01:01:08,916 --> 01:01:09,906 So good to see you. 610 01:01:09,941 --> 01:01:12,153 Hey girls! 611 01:01:14,210 --> 01:01:18,691 So these are the Dempster sisters. This is Marigold and... What's your name? 612 01:01:18,726 --> 01:01:20,002 - Temma. - Temma. 613 01:01:20,003 --> 01:01:22,100 They are also Lower Town too. 614 01:01:22,793 --> 01:01:26,418 Me and Marigold, we did spend some time together in Red Bank. 615 01:01:26,710 --> 01:01:30,215 It wasn't all fun and games, was it? 616 01:01:30,710 --> 01:01:35,620 - So how long ago did you get out? - About a month. 617 01:01:35,960 --> 01:01:37,396 You must be happy. 618 01:01:37,397 --> 01:01:41,279 Oh God, there's nothing better than... to being out. 619 01:01:42,001 --> 01:01:45,308 Thank God every second, every day that I'm out. 620 01:01:50,459 --> 01:01:52,890 Hey, do you girls want to dance? 621 01:03:03,624 --> 01:03:06,011 Come on, something I wanna show you. 622 01:03:13,874 --> 01:03:16,260 Wow. 623 01:03:16,499 --> 01:03:18,772 It's so beautiful up here. 624 01:03:34,357 --> 01:03:37,809 There were times that I felt so afraid... 625 01:03:38,082 --> 01:03:40,832 thought that Foxfire was just a dream. 626 01:03:45,898 --> 01:03:48,509 Did they hurt you? 627 01:03:48,748 --> 01:03:53,533 It's nothing. My eye just starts bothering every now and then. 628 01:03:58,539 --> 01:04:02,847 A woman did that to me, Maddy. With her thumb, just like that. 629 01:04:06,231 --> 01:04:08,993 Father Theriault thinks it's because of society 630 01:04:08,994 --> 01:04:11,767 that we cannot be brothers and sisters. 631 01:04:11,897 --> 01:04:14,714 Because of capitalism, and having to sell ourselves. 632 01:04:16,772 --> 01:04:19,304 I think it's true but there's more. 633 01:04:19,439 --> 01:04:22,766 For example, why does a girl got to thumb you in the eye? 634 01:04:23,788 --> 01:04:29,494 Yes, men are our enemies. But women and girls can be too. 635 01:04:29,872 --> 01:04:33,861 They seem enough to be like your sisters, but they'd suck your blood if they could. 636 01:04:34,164 --> 01:04:37,038 They've got no good reason to hate you and yet they do. 637 01:04:37,039 --> 01:04:38,912 They simply hate you. 638 01:04:41,371 --> 01:04:43,678 It's disappointing. 639 01:04:48,830 --> 01:04:53,191 You know, to those 5 months you were gone... it's like... 640 01:04:53,192 --> 01:04:54,553 it's simply not living. 641 01:04:55,622 --> 01:04:59,411 We couldn't even see each other, because every time we did, all we could do was 642 01:04:59,413 --> 01:05:03,068 thinking about you and all those horrible things they were doing to you there. 643 01:05:03,121 --> 01:05:06,793 But it's okay. Nobody hurt me. 644 01:05:08,204 --> 01:05:10,636 I was too smart for them. 645 01:05:10,771 --> 01:05:14,019 No when it came time, I escaped. 646 01:05:15,521 --> 01:05:18,257 I turned into a hawk. 647 01:05:56,412 --> 01:05:58,605 FOR SALE 648 01:06:00,953 --> 01:06:02,862 Stop! Pull over! 649 01:06:04,537 --> 01:06:07,348 - What is she doing? - Hey, Legs baby. 650 01:06:07,349 --> 01:06:09,130 We ain't gonna wait around for you. 651 01:06:38,786 --> 01:06:42,252 Watch yourself on some of these weeds here. 652 01:06:42,536 --> 01:06:44,434 Now I'm going to warn you. The house needs a little bit of work. 653 01:06:44,435 --> 01:06:47,923 But everything's in good working order. 654 01:06:49,411 --> 01:06:52,684 - Wow. - Look at it. 655 01:06:52,852 --> 01:06:56,624 - It's so much work. - But we can do it. 656 01:06:56,710 --> 01:06:59,376 Look how big it is. 657 01:07:07,293 --> 01:07:09,561 The house is sturdy. 658 01:07:09,685 --> 01:07:15,411 - It stinks. - Once we clean it up... 659 01:07:15,585 --> 01:07:17,575 Take a look. It's beautiful. 660 01:07:26,827 --> 01:07:30,498 Legs, this place is beautiful. I love it. 661 01:07:30,785 --> 01:07:33,296 - I mean there's a lot of space. - Looks like a pigsty. 662 01:07:33,535 --> 01:07:36,618 Previous renters left in the middle of the night leaving months of back rent. 663 01:07:36,819 --> 01:07:39,647 And the house in a dreadful state of filth. 664 01:07:39,951 --> 01:07:42,847 But the rent is reasonable. 45 dollars a month. 665 01:07:42,992 --> 01:07:47,504 - And how much to buy it? - $ 3200. Negotiable. 666 01:07:49,951 --> 01:07:55,525 - Oh my God. Why not? - Let's see the 2nd floor. Right this way. 667 01:08:02,659 --> 01:08:06,887 Look, I don't want you to make a decision too quickly. 668 01:08:07,201 --> 01:08:10,285 I can feel it. This is our house... our home. 669 01:08:10,286 --> 01:08:14,749 But you shouldn't do this so impulsively, okay. So hot headed. 670 01:08:14,784 --> 01:08:15,874 Lay off, Muriel. 671 01:08:15,875 --> 01:08:17,889 I thought I was going to sign the contract. 672 01:08:17,924 --> 01:08:21,958 - I got the right to my opinion. - Yup! 673 01:08:22,742 --> 01:08:26,134 What experience do you have in keeping up a house, huh? 674 01:08:26,135 --> 01:08:29,513 What experience you have in paying rent every month? 675 01:08:29,784 --> 01:08:33,250 Water, utilities, electricity, taking out the garbage. 676 01:08:33,433 --> 01:08:34,834 What you gonna do in winter, I mean, 677 01:08:34,835 --> 01:08:37,180 when it is really cold and there's a howling blizzard? 678 01:08:37,183 --> 01:08:38,771 I think we can handle it Muriel. 679 01:08:38,772 --> 01:08:41,155 If we all pitch in, we can take care of this house. 680 01:08:42,616 --> 01:08:45,844 Girls... you don't know shit. 681 01:08:45,916 --> 01:08:51,980 A house... even when you're just renting is like getting married. 682 01:08:52,366 --> 01:08:56,798 You want in and then suddenly one day, you want out. 683 01:08:57,116 --> 01:09:00,197 Well, it's nice for you to be concerned, hon, but believe me, 684 01:09:00,198 --> 01:09:02,632 I've been thinking about this for a long time. 685 01:09:02,866 --> 01:09:06,116 Oh, you have, have you? And just since when, smart-ass? 686 01:09:06,117 --> 01:09:09,260 All my fucking life, if you want to know. 687 01:09:16,307 --> 01:09:19,714 There. Three months advance rent. 688 01:09:21,282 --> 01:09:23,952 We have a house! 689 01:09:25,599 --> 01:09:29,574 - I didn't think we could afford it. - Thank you! 690 01:10:07,239 --> 01:10:11,467 # When I was just a little girl 691 01:10:11,781 --> 01:10:16,054 # I asked my mother, "What will I be?" 692 01:10:16,364 --> 01:10:23,433 # Will I be pretty, will I be rich? Here's what she said to me. 693 01:10:23,864 --> 01:10:27,331 # Que Sera Sera 694 01:10:27,613 --> 01:10:31,568 # Whatever will be, will be 695 01:10:31,864 --> 01:10:35,489 # The future's not ours to see. 696 01:10:35,780 --> 01:10:39,133 # Que Sera Sera 697 01:10:39,405 --> 01:10:42,694 # What will be, will be. 698 01:10:47,822 --> 01:10:50,286 It isn't easy to know where the story begins. 699 01:10:50,387 --> 01:10:52,734 To go all the way back to the beginning. 700 01:10:53,905 --> 01:10:56,300 How do you pin point the moment when you say: 701 01:10:56,346 --> 01:11:01,283 "Okay, here. Here it is. Now the clocks can start ticking." 702 01:11:02,405 --> 01:11:07,599 However that spring, when the sun shone more brightly than any other spring before 703 01:11:07,946 --> 01:11:12,454 we were all convinced that our story, Foxfire story was starting again. 704 01:11:12,571 --> 01:11:17,878 Here, on this old farm on Oldwick Road, 3 miles south of Hammond. 705 01:11:19,196 --> 01:11:21,331 The rotted shingles on the roof tiles were askew, 706 01:11:21,332 --> 01:11:23,960 the wood siding was seriously weather worn. 707 01:11:24,696 --> 01:11:27,141 But this farm was as beautiful to us as a noble, 708 01:11:27,142 --> 01:11:30,198 old wreck of a schooner, proudly riding the waves. 709 01:11:31,737 --> 01:11:34,974 Above all, it was the house Legs had chosen for us. 710 01:11:35,062 --> 01:11:40,219 A house which according to her, was to become a refuge for all girls, 711 01:11:40,320 --> 01:11:43,851 all women, all of our suffering sisters. 712 01:11:49,303 --> 01:11:50,537 Hey you guys. 713 01:11:50,538 --> 01:11:55,185 We have about 12 or so dollars to last us till the end of the month. 714 01:11:55,220 --> 01:11:57,863 Well, I guess we will be starving till the rest of the month. 715 01:11:57,864 --> 01:11:59,230 No need to be so dramatic Rita. 716 01:11:59,231 --> 01:12:02,128 I mean, maybe we can have breakfast with that every once in a while. 717 01:12:02,861 --> 01:12:05,691 What's this? 718 01:12:05,845 --> 01:12:08,187 - Legs! - Fuck! 719 01:12:08,222 --> 01:12:10,986 - Where the fuck did you get all that dough? - None of your business. 720 01:12:11,237 --> 01:12:12,914 No one needs to explain themselves, alright. 721 01:12:12,915 --> 01:12:15,100 We just contribute what we can or can't. 722 01:12:15,111 --> 01:12:17,933 I don't have much but I put my hours in at the diner. 723 01:12:17,934 --> 01:12:20,433 If you don't have anything to give, it doesn't matter. 724 01:12:20,678 --> 01:12:22,777 I've never seen that much money in my life. 725 01:12:22,878 --> 01:12:24,572 Lana, how much is there? 726 01:12:25,611 --> 01:12:27,839 A hundred and twenty dollars 727 01:12:27,870 --> 01:12:30,820 and fifty six cents. 728 01:12:31,070 --> 01:12:34,536 - That's incredible! - Let's have a party, huh! 729 01:12:34,619 --> 01:12:37,455 Oh, definitely won't start now. 730 01:12:39,653 --> 01:12:42,181 Stop that. Come on. Do it tomorrow. 731 01:12:42,182 --> 01:12:45,460 But so much's happened. We'll never get the chance to write it all down. 732 01:12:48,611 --> 01:12:51,883 - What did you say? - Nothing. 733 01:12:52,152 --> 01:12:55,189 - No, we heard you say something. - Nothing I tell you. 734 01:12:55,190 --> 01:12:57,118 Come on girls, go to bed. 735 01:12:57,153 --> 01:12:59,944 Okay girls, I want to go to sleep now. 736 01:13:00,194 --> 01:13:02,910 Fine. 737 01:13:15,443 --> 01:13:17,730 We are feeling lonely next door. 738 01:13:17,768 --> 01:13:19,286 Oh, this is unbelievable. 739 01:13:19,287 --> 01:13:22,420 We have so many rooms in this house and you have to bug us. 740 01:13:22,455 --> 01:13:24,791 Come on, Maddy. It's the first night. 741 01:13:25,027 --> 01:13:30,175 - Oh Rita no! - Hi, Maddy. 742 01:13:30,526 --> 01:13:33,833 Make room everyone. 743 01:13:34,109 --> 01:13:39,736 - Where am I suppose to put my mattress? - Make some room! 744 01:13:40,109 --> 01:13:43,984 - Good night, girls. - Good night Rita. 745 01:13:47,318 --> 01:13:52,467 - Look at the * stones and the headlights. - Look at seats, it's so nice. 746 01:13:52,617 --> 01:13:54,709 I don't understand how you expect me to work like that. 747 01:13:54,710 --> 01:13:56,430 Come on, Acey, would I really waste your time? 748 01:13:56,434 --> 01:13:57,328 - Hey Mister! - Hey. 749 01:13:57,329 --> 01:14:01,408 - I love this car. How much? - I love it too. It's too much. 750 01:14:01,409 --> 01:14:03,471 You can't afford it, I'm pretty sure. 751 01:14:03,550 --> 01:14:07,564 Hey girls. What about this car over here? Huh. Isn't she a beauty. 752 01:14:07,565 --> 01:14:08,765 Is it sale? 753 01:14:11,191 --> 01:14:13,456 Hey Acey, yesterday you told me 400. 754 01:14:13,457 --> 01:14:17,000 400? I don't remember saying something that stupid. 755 01:14:17,442 --> 01:14:18,793 Maybe you were drunk. 756 01:14:18,794 --> 01:14:21,305 Drunk? If I was drunk, I still wasn't stupid. 757 01:14:21,340 --> 01:14:23,789 It's an $800 car. It's not a $400 car. 758 01:14:23,817 --> 01:14:27,120 What are they saying? Rita, what are they saying? 759 01:14:27,121 --> 01:14:28,834 I think we're going to make a deal. 760 01:14:29,300 --> 01:14:31,309 It sounds like we're going to wrap it here. 761 01:14:31,525 --> 01:14:34,556 Come on, Acey. 500? 762 01:14:37,483 --> 01:14:43,915 Well. Okay, sweetheart. Since it's for you. You win. 763 01:14:44,316 --> 01:14:48,589 So 500 it is. Didn't believe me, did you? 764 01:14:48,899 --> 01:14:52,206 Hey girls, this is our car. What do you think, huh? 765 01:15:13,758 --> 01:15:16,891 God! It's those assholes Viscounts. 766 01:15:30,798 --> 01:15:34,669 This beer's disgusting. It's warm. We need an icebox. 767 01:15:34,670 --> 01:15:35,824 We need a lot of things. 768 01:15:36,440 --> 01:15:39,851 We need new curtains, for example. Curtains and rugs. 769 01:15:39,852 --> 01:15:40,901 We need food. 770 01:15:41,007 --> 01:15:44,891 - A lot of food. - Maybe some steaks. 771 01:15:45,190 --> 01:15:48,542 Hey guys, we need gas for lightning bolt right? 772 01:15:48,815 --> 01:15:50,851 Well, I know how to steal it. 773 01:15:51,390 --> 01:15:54,281 Whoa! It's so gross. Disgusting. 774 01:15:54,523 --> 01:15:57,387 Yeah, but you guys are forgetting the most important part. 775 01:15:57,388 --> 01:15:58,688 What's that? 776 01:15:58,898 --> 01:16:03,523 - Beer and cigarettes! - And reefer. 777 01:16:05,231 --> 01:16:06,291 Yeah, reefer! 778 01:16:06,292 --> 01:16:08,050 That sounds great but we really 779 01:16:08,051 --> 01:16:10,773 really do need to think about starting to stick to a budget. 780 01:16:11,372 --> 01:16:12,682 Again she goes again. 781 01:16:12,683 --> 01:16:14,502 I'm just saying. I mean if we are going to survive here, 782 01:16:14,503 --> 01:16:16,218 we need to start cleaning up finances... 783 01:16:16,253 --> 01:16:19,618 Maddy, we're not here to survive though, we're here to live, alright. 784 01:16:19,653 --> 01:16:22,298 And to live well. I mean, isn't that what Foxfire deserve? 785 01:16:22,333 --> 01:16:23,939 Yeah! 786 01:16:28,939 --> 01:16:30,529 Give me it. 787 01:16:30,730 --> 01:16:33,288 - Come on! Hurry! Let's go.! - Okay. 788 01:16:35,772 --> 01:16:39,966 The other way! Told you the other way. It's not going to fit. 789 01:16:40,271 --> 01:16:42,260 I told you! 790 01:16:42,580 --> 01:16:44,753 See? 791 01:16:44,980 --> 01:16:48,450 Do you solemnly swear to consecrate yourself to your sisters in Foxfire? 792 01:16:48,451 --> 01:16:49,645 Yes, I swear. 793 01:16:49,939 --> 01:16:52,155 To abide by Foxfire's vision of the world? 794 01:16:52,256 --> 01:16:53,056 Yes, I swear. 795 01:16:53,813 --> 01:16:56,563 - That I'd die rather than to fail? - Yes, I swear. 796 01:16:57,772 --> 01:16:59,999 So Agnes, welcome to Foxfire. 797 01:17:02,146 --> 01:17:05,470 Um, now you'll have to help out with the household chores, obviously. 798 01:17:05,471 --> 01:17:07,969 I mean, I think that's the best way for you to get to know everyone. 799 01:17:08,004 --> 01:17:10,135 Don't worry. She did everything at home anyway. 800 01:17:10,355 --> 01:17:13,787 Since I got married, I've been taking care of the laundry, cooking, the cleaning... 801 01:17:14,063 --> 01:17:17,654 And not just for asshole husband either, for his brother's too. 802 01:17:17,937 --> 01:17:21,687 Um, I guessed Lana explained to you how things usually work with money around here? 803 01:17:21,979 --> 01:17:26,525 Yes, that's no problem. I don't earn a lot, I'll be happy to share. 804 01:17:28,687 --> 01:17:31,762 - What did you do with windows? - We boarded them up. What did you think? 805 01:17:31,812 --> 01:17:33,777 We didn't have another choice now, did we? 806 01:17:33,778 --> 01:17:37,544 Hey, we're not here to talk about that. We do officially welcome Agnes to the gang. 807 01:17:37,579 --> 01:17:40,145 - Oh, you're the one who asked. - I know. 808 01:17:40,295 --> 01:17:45,259 In our time, this kind of ceremonies were very special. 809 01:17:55,170 --> 01:17:59,225 Seems like some of us don't have to get up for work in the morning! 810 01:18:30,169 --> 01:18:34,338 - That's the first 3 months? - Yeah, we barely break even. 811 01:18:34,644 --> 01:18:38,519 We need... even I'm spending almost no money on the house. 812 01:18:38,811 --> 01:18:41,163 Like we're just surviving. 813 01:18:41,394 --> 01:18:45,588 And our biggest expense obviously aside from rent, is the food. 814 01:18:46,852 --> 01:18:49,682 Shit. 815 01:18:49,935 --> 01:18:52,447 Sorry, love. 816 01:18:54,893 --> 01:18:57,826 We don't even make ends meet, even with the new girls? 817 01:18:57,927 --> 01:19:00,336 Well, we don't really bring in that much money. 818 01:19:00,685 --> 01:19:04,038 I mean, two of us working, well three now, including Agnes. 819 01:19:04,310 --> 01:19:07,935 Yes, but we're not going to start choosing girls based on their income Maddy. 820 01:19:08,227 --> 01:19:11,157 Legs, I never said that. 821 01:19:12,335 --> 01:19:13,704 No, you didn't say that. 822 01:19:13,705 --> 01:19:17,948 Apparently I saw you being all nice with Agnes because you know she earns money. 823 01:19:18,268 --> 01:19:20,905 You don't even realise it. 824 01:19:56,892 --> 01:20:01,006 Come on, get up. Wake up! Come on, wake up, Maddy! Come on! 825 01:20:02,517 --> 01:20:06,984 Violet, get out of bed! All of you. Everybody, get up! 826 01:20:07,308 --> 01:20:09,376 "Money, money, money!" 827 01:20:09,600 --> 01:20:12,873 It's the only word I can hear it. It's ringing in my fucking head. 828 01:20:13,141 --> 01:20:16,335 Ding dong ding! Everyone wake up! 829 01:20:16,600 --> 01:20:17,997 Goldie! 830 01:20:19,100 --> 01:20:22,567 It is the only fucking word that I can hear. Marcia get up! 831 01:20:24,350 --> 01:20:27,339 Listen to me! Lana, wake up! 832 01:20:28,333 --> 01:20:31,502 Fuck! This is not what I dreamed about. 833 01:20:32,724 --> 01:20:36,236 We have to find a solution. All of us, together. 834 01:20:36,517 --> 01:20:41,505 Instead we just sit around and argue about fruit loops and 835 01:20:41,849 --> 01:20:45,554 butter and broken windows. It's ridiculous. 836 01:20:45,849 --> 01:20:50,315 - Legs, just calm down... - Your anxiety has got me all strung up! 837 01:20:50,641 --> 01:20:54,755 Alright there's no point in worrying. It paralyzing, it's smothering me! 838 01:20:59,724 --> 01:21:02,394 I want us to talk. 839 01:21:02,641 --> 01:21:04,709 I want us to have ideas. 840 01:21:06,057 --> 01:21:11,763 I don't want us to act like poor little girls trembling at the idea of being punished. 841 01:21:12,040 --> 01:21:17,111 Believe me. We can do anything. Alright, Foxfire burns and burns. 842 01:21:19,748 --> 01:21:24,837 We have to search for money where it is. And it's in the pockets of men. 843 01:21:26,515 --> 01:21:29,026 And that money belongs to us. 844 01:21:30,915 --> 01:21:33,319 - This is too much? - How do you like the color? 845 01:21:33,320 --> 01:21:36,790 I guess a little more around the edges there. 846 01:21:36,791 --> 01:21:37,585 Uh-huh. 847 01:21:39,307 --> 01:21:41,896 - Let's see. - Yeah, it's not quite even. 848 01:21:42,097 --> 01:21:44,198 Yeah, you know a little bit more around there. 849 01:21:44,199 --> 01:21:45,399 Okay. 850 01:21:49,098 --> 01:21:51,370 Perfect. 851 01:22:38,889 --> 01:22:42,594 - May I sit down? - Please do. 852 01:22:44,722 --> 01:22:47,677 - I'm Jerry. - I'm Elaine. 853 01:23:04,271 --> 01:23:06,818 - Jerry, you're too kind. - No, not at all. 854 01:23:06,919 --> 01:23:10,169 A young lady should never walk home alone at night. 855 01:23:10,471 --> 01:23:13,221 - My car is just up here. - Oh great! 856 01:23:14,595 --> 01:23:17,169 - Really, it's no trouble at all. - I don't want to be a bother. 857 01:23:17,170 --> 01:23:19,686 - No, it's practically on my way. - Okay. 858 01:23:20,762 --> 01:23:24,035 - It's this way. - Oh, great. 859 01:23:26,679 --> 01:23:29,236 Hey mister! What do you think you are doing? 860 01:23:30,345 --> 01:23:32,639 Wait, wait a minute girls. What's going on here? 861 01:23:32,840 --> 01:23:34,879 You're not such a hotshot now, are you? 862 01:23:34,914 --> 01:23:38,448 Hey, I didn't do anything. We were just talking. I didn't touch her. Ask her. 863 01:23:38,449 --> 01:23:40,031 Oh what? You speak with your hands? 864 01:23:40,066 --> 01:23:42,393 Your wife know you kiss young girls in the parking lot? 865 01:23:42,394 --> 01:23:44,717 Okay look, just take my wallet okay. It's all I have. 866 01:23:44,752 --> 01:23:48,304 - And the watch. - Oh! And the ring. 867 01:23:48,595 --> 01:23:51,106 Thank you. 868 01:23:52,470 --> 01:23:56,981 - You have to explain that to your wife. - Bye! 869 01:23:58,594 --> 01:24:00,526 Alright, get in! 870 01:24:06,995 --> 01:24:10,004 I'm so proud of you, Rita. 871 01:24:10,162 --> 01:24:11,932 Oh! It went really well. 872 01:24:12,136 --> 01:24:15,841 I was sitting alone at the diner, and I saw this man come in. 873 01:24:16,136 --> 01:24:20,125 We looked at each other and he came over and... 874 01:24:20,427 --> 01:24:23,374 You should have seen jock. He was so scared, he almost peed in his pants. 875 01:24:23,375 --> 01:24:24,958 Cool man. I wish I'd been there. 876 01:24:24,993 --> 01:24:27,120 Don't worry, you'll get your chance. 877 01:24:27,344 --> 01:24:31,099 - So, you weren't afraid? - No, he was a really nice guy actually. 878 01:24:31,194 --> 01:24:33,742 And not bad looking either. 879 01:24:33,769 --> 01:24:36,795 You poor brat. You are just too addicted to guys. 880 01:24:36,796 --> 01:24:39,755 When any jock try to lay a finger on me, I'm going to smash his face in. 881 01:24:40,052 --> 01:24:43,349 There's no danger in that Goldie, you'd make them run the other way. 882 01:24:43,650 --> 01:24:45,690 I don't give a damn. I don't need men. 883 01:24:46,386 --> 01:24:48,871 Well, in any case, you'd never be bait. 884 01:24:48,872 --> 01:24:51,656 I'd rather be the hook than the bait, knucklehead. 885 01:24:51,691 --> 01:24:56,068 Come on guys, stop being stupid. Alright, tonight we're celebrating. 886 01:24:56,386 --> 01:24:59,181 - To Rita. - To Rita! 887 01:25:33,134 --> 01:25:34,452 NO 888 01:25:37,926 --> 01:25:39,199 NO 889 01:25:41,842 --> 01:25:46,275 So that three for and eight against. 890 01:25:46,592 --> 01:25:49,012 You really are a bunch of hypocrites, aren't you. 891 01:25:49,213 --> 01:25:51,722 You don't want Marigold because she is colored. 892 01:25:52,259 --> 01:25:54,778 Oh come on Legs. You know that's not it. 893 01:25:54,979 --> 01:25:57,524 I don't have a problem with Negroes, you know that. 894 01:25:57,742 --> 01:25:59,796 So, what's the problem then? 895 01:26:00,009 --> 01:26:01,580 You think that just because she's your friend, 896 01:26:01,581 --> 01:26:03,469 we're going to line up and vote for her. 897 01:26:03,717 --> 01:26:06,853 - That's not how Foxfire works, Legs. - Who do you think you are, VV? 898 01:26:07,054 --> 01:26:10,565 You've been with us just a month and you think you know what Foxfire's all about. 899 01:26:10,717 --> 01:26:13,369 What do you think that you're the keeper of the Foxfire flame? 900 01:26:13,370 --> 01:26:15,650 - The pures of the pures? - Shut up, Legs. 901 01:26:15,800 --> 01:26:18,525 You think we're just gonna let Snow White walk in here like she's family? 902 01:26:18,526 --> 01:26:20,891 Oh, really smart, Goldie. 903 01:26:22,300 --> 01:26:25,050 You disgust me. 904 01:26:27,216 --> 01:26:29,610 You think your ass is lily white don't you? 905 01:26:29,711 --> 01:26:33,411 That you're better than any color, no matter who, no matter where. 906 01:26:33,549 --> 01:26:38,572 Yeah, as a matter of fact, I do. Fuck you, Sadovsky. 907 01:26:44,466 --> 01:26:46,773 Fuck yourself! 908 01:26:48,758 --> 01:26:52,031 I'll take you back to town. 909 01:27:17,840 --> 01:27:20,272 I'll get it, Martha. 910 01:27:30,173 --> 01:27:32,207 I'm so glad you could come. 911 01:27:36,506 --> 01:27:38,893 What does the "Windward "mean? 912 01:27:40,506 --> 01:27:43,734 It's an old story. Come in. 913 01:27:45,798 --> 01:27:48,012 Windward is the name of was an old castle 914 01:27:48,013 --> 01:27:51,022 that my father's family used to own in Scotland. 915 01:27:54,923 --> 01:27:56,911 Come in. 916 01:27:58,006 --> 01:28:00,598 Come in. 917 01:28:00,839 --> 01:28:03,908 We chose the name, because we felt it described the house well. 918 01:28:04,172 --> 01:28:08,605 The wind can be so cold here in winter. It can be quite frigid. 919 01:28:08,922 --> 01:28:12,911 Come in. I thought we could sit in the living room. 920 01:28:19,880 --> 01:28:22,312 Have a seat. 921 01:28:28,630 --> 01:28:31,744 - Margaret. - Mrs. Kellogg. 922 01:28:31,905 --> 01:28:34,835 - Now have a seat. - Make yourself at home. 923 01:28:36,547 --> 01:28:39,093 So Marianne tells me you have plans for the future. 924 01:28:39,094 --> 01:28:41,956 Mother, she just sat down. Allow her to catch her breath. 925 01:28:42,463 --> 01:28:48,176 In fact I'd like to go to secretarial school as soon I've saved up enough money. 926 01:28:49,004 --> 01:28:52,913 - What is your job now? - I am a salesgirl at Kresgies. 927 01:28:53,213 --> 01:28:57,407 Oh we love Kresgies. We go there all the time. Don't we, Marianne? 928 01:28:57,712 --> 01:29:02,577 I'm not at the Main Street store, I'm at the Lower Town store. 929 01:29:02,921 --> 01:29:07,033 You know Margaret dear, you might want to allow us, I mean, Whitney and I... 930 01:29:07,034 --> 01:29:08,178 Whitney is daddy. 931 01:29:09,171 --> 01:29:12,443 You might allow my husband and I to help you with your schooling. 932 01:29:12,712 --> 01:29:15,861 Secretarial school is such a good idea. 933 01:29:15,862 --> 01:29:18,511 There is a very fine school right here in Hammond. 934 01:29:18,712 --> 01:29:21,619 I believe Whitney has hired a number of girls from there over the years. 935 01:29:21,620 --> 01:29:25,065 Secretaries, filing clerks, stenographers... 936 01:29:25,066 --> 01:29:26,349 I don't know what else. 937 01:29:26,420 --> 01:29:28,693 Books? 938 01:29:28,921 --> 01:29:33,432 That would be a good idea, Margaret. For you future wouldn't it? 939 01:29:33,754 --> 01:29:37,060 Oh yes, as long as it isn't charity, I mean. 940 01:29:38,837 --> 01:29:40,791 If it's just a loan. 941 01:30:11,252 --> 01:30:15,083 Oh sorry. Where's the damn light switch. 942 01:30:15,377 --> 01:30:17,969 Oh wow. 943 01:30:18,211 --> 01:30:22,519 - It's beautiful. - Like it? 944 01:30:54,294 --> 01:30:57,328 Veronica, you are a goddess. 945 01:31:05,543 --> 01:31:08,213 - Who's that? - I ordered a bottle of champagne. 946 01:31:08,460 --> 01:31:10,620 Are you crazy? I'm already completely tipsy. 947 01:31:10,621 --> 01:31:12,158 - You can't stay here. - No? 948 01:31:12,185 --> 01:31:16,938 No. I mean that gib... Go hide in the bathroom. Your shoes. 949 01:31:18,793 --> 01:31:21,702 I'll be right there. 950 01:31:29,042 --> 01:31:31,372 - Hi. How are you? - Good. 951 01:31:47,458 --> 01:31:50,095 What the hell is she doing? 952 01:31:50,333 --> 01:31:53,606 Be patient. Can't you guys ever trust one another? 953 01:31:53,876 --> 01:31:57,387 Are you kidding me? It's Violet. She gonna do whatever the hell she wants. 954 01:31:57,467 --> 01:31:59,530 Yeah, she thinks she's like a movie star or something. 955 01:31:59,531 --> 01:32:02,781 Shut up! She's gonna come out at some point. 956 01:32:07,709 --> 01:32:09,538 Veronica! 957 01:32:10,875 --> 01:32:12,388 Veronica, are you all right? 958 01:32:12,908 --> 01:32:16,754 Oh, please don't hurt me. I'm only 15. I just want to go. 959 01:32:17,041 --> 01:32:20,394 Okay, okay. I don't understand. I'm not going to touch you. 960 01:32:20,667 --> 01:32:23,597 I ran away from home this morning. My dad's a Colonel in the army. 961 01:32:23,649 --> 01:32:27,177 The police are definitely looking for me. I just wanna leave. Don't touch me. 962 01:32:27,250 --> 01:32:30,154 Look! It was never my intention to lay a hand on you, you know that. 963 01:32:30,155 --> 01:32:33,326 I would never hurt you. I would never hurt a hair on your head. 964 01:32:33,666 --> 01:32:35,673 Please, please. Look. I have a daughter. 965 01:32:35,674 --> 01:32:38,430 I do... I have a daughter. She is your age. 966 01:32:40,291 --> 01:32:42,041 Just let me go. 967 01:33:35,331 --> 01:33:37,604 Finally. 968 01:33:47,623 --> 01:33:50,088 How much? 969 01:33:51,373 --> 01:33:55,806 - 136 tax-free dollars. - What the hell did you get up to? 970 01:33:56,122 --> 01:33:58,058 You know, we waited over an hour for you. 971 01:33:58,159 --> 01:34:00,516 Let's just say I slightly changed the technique. 972 01:34:00,551 --> 01:34:02,078 - Oh yeah? - Yeah. 973 01:34:02,479 --> 01:34:04,462 Nice job, Violet. 974 01:34:12,897 --> 01:34:15,111 - It's done. - Thank you. 975 01:34:15,331 --> 01:34:19,102 - Oop. Careful. - Mm. It's so good. 976 01:34:19,289 --> 01:34:23,164 - Your chocolate. - Thank you. And here's the change. 977 01:34:23,455 --> 01:34:25,097 - Thank you. - You have a nice day, lady. 978 01:34:25,098 --> 01:34:26,208 - Bye. - Okay see you. 979 01:34:29,604 --> 01:34:31,729 - He's cute. - Not bad. 980 01:34:40,830 --> 01:34:43,580 I love chocolate. 981 01:34:46,413 --> 01:34:50,721 - You know. This is the life, guys. - Really is. 982 01:34:57,713 --> 01:35:00,629 Go go. Legs! Faster! 983 01:35:03,330 --> 01:35:05,000 Yes! 984 01:35:05,204 --> 01:35:07,452 Yeah! Touchdown. 985 01:35:16,946 --> 01:35:18,731 Maddy is a sweet kid, right. 986 01:35:18,732 --> 01:35:22,389 Just between you and me, I don't think she has the guts for it. 987 01:35:22,454 --> 01:35:25,451 When Maddy puts her mind to it, she can do anything. 988 01:35:25,452 --> 01:35:28,612 Well, maybe she just not pretty enough. 989 01:35:28,704 --> 01:35:31,006 - Who's talking. - What are you talking about? 990 01:35:31,245 --> 01:35:35,837 Maddy is every bit as pretty as I am, and I've been doing okay, haven't I. 991 01:35:38,495 --> 01:35:41,245 Maybe she is just not charming enough. 992 01:35:41,495 --> 01:35:44,524 Goldie, just because guys don't look at you, 993 01:35:44,525 --> 01:35:46,628 doesn't mean you have to take it out on Maddy. 994 01:35:46,953 --> 01:35:48,962 No! Don't you get it? 995 01:35:49,078 --> 01:35:51,176 There's just something not right about her. 996 01:35:51,277 --> 01:35:53,990 Well, I don't understand what you're talking about then. 997 01:35:54,703 --> 01:35:57,692 Yah, maybe Goldie's right. 998 01:35:57,953 --> 01:36:02,427 - In fact, I don't really trust Maddy. - I don't trust her either. 999 01:36:02,536 --> 01:36:05,889 She's just not one of us. 1000 01:36:08,953 --> 01:36:11,928 It's not always easy the first time. Don't panic. 1001 01:36:12,078 --> 01:36:14,384 I'm telling you, I won't panic! 1002 01:36:14,619 --> 01:36:18,324 You know, I like you. I really like you. 1003 01:36:18,619 --> 01:36:21,216 Don't just go for any guy. Don't go for lame brains. 1004 01:36:21,217 --> 01:36:25,166 Watch how he's dressed, how he speaks. 1005 01:36:30,785 --> 01:36:32,427 Where the fuck is she going? 1006 01:36:32,528 --> 01:36:35,114 It's a dumb call. She's going to fuck everything up. 1007 01:36:37,411 --> 01:36:40,797 Let her be. She'll be alright. 1008 01:37:02,284 --> 01:37:05,159 Oh! I'm sorry. Thank you. 1009 01:37:05,410 --> 01:37:08,126 What the fuck? 1010 01:37:08,368 --> 01:37:11,084 What is she doing? 1011 01:37:11,326 --> 01:37:13,474 She's crazy. 1012 01:37:30,326 --> 01:37:34,553 - Are you follow this bus around all night? - Stop complaining. Cool it. 1013 01:37:38,534 --> 01:37:41,887 - Where are you getting off? - Colton. And you? 1014 01:37:42,159 --> 01:37:44,948 The other side of the river. A little restaurant, I like. 1015 01:37:44,949 --> 01:37:46,603 - Oh really? - Mm hm. 1016 01:37:46,659 --> 01:37:49,998 Best steak in town. What do you say? 1017 01:37:51,201 --> 01:37:54,951 Well, I am hungry, and I do love steak. 1018 01:37:55,242 --> 01:37:57,196 That's great. 1019 01:37:57,408 --> 01:37:59,946 I am a Chick. What is your name? - Margaret. 1020 01:37:59,947 --> 01:38:01,302 Margaret. 1021 01:38:02,075 --> 01:38:06,144 Well Margaret, I never imagine spending an evening with such a young, pretty girl. 1022 01:38:08,200 --> 01:38:10,234 You're very kind. 1023 01:38:19,617 --> 01:38:21,964 You're gonna like this place. I take my mom there all the time. 1024 01:38:21,965 --> 01:38:23,970 - She really likes it. - That's so sweet. 1025 01:38:24,683 --> 01:38:27,858 It's actually easier this way. It's a shortcut. 1026 01:38:35,316 --> 01:38:38,343 Yeah, there's no doubt about it, Margaret. 1027 01:38:38,616 --> 01:38:40,914 In a few years, you're gonna be a true beauty. 1028 01:38:41,115 --> 01:38:42,933 Why in a few years? 1029 01:38:45,075 --> 01:38:47,540 You're a little young, aren't you? 1030 01:38:47,783 --> 01:38:52,613 Did your parents to know where you are? This way, it's okay. 1031 01:38:53,908 --> 01:38:56,738 Don't be afraid. 1032 01:38:56,890 --> 01:39:00,343 Now, we both know what you are, don't we? 1033 01:39:00,616 --> 01:39:02,427 - You are a runaway, aren't you? - No! 1034 01:39:02,428 --> 01:39:04,793 Huh, you're a little runaway that likes to flirt with strangers, aren't you? 1035 01:39:04,794 --> 01:39:06,148 No! No! 1036 01:39:08,157 --> 01:39:11,987 No don't. It's okay, it's okay. 1037 01:39:13,907 --> 01:39:16,937 Don't you know it's dangerous play with fire? 1038 01:39:18,157 --> 01:39:20,668 You little slut. 1039 01:39:22,157 --> 01:39:24,827 You do know it's dangerous, don't you? 1040 01:39:25,073 --> 01:39:27,948 No! 1041 01:39:28,990 --> 01:39:32,865 Is this what you want? You want me to hurt you? 1042 01:39:34,531 --> 01:39:36,838 No, I don't! Please! 1043 01:39:38,698 --> 01:39:43,164 You want me to rip your head off? Oh, I'll rip you. 1044 01:39:43,489 --> 01:39:47,558 I'll rip you right where it counts. - Mommy! 1045 01:39:47,865 --> 01:39:50,456 - You slut! - No! 1046 01:39:50,698 --> 01:39:53,845 No! 1047 01:40:00,239 --> 01:40:03,034 - Maddy... - I'm fine. 1048 01:40:20,947 --> 01:40:25,016 You know. You are just beyond stupid. Letting yourself get led away like that. 1049 01:40:25,321 --> 01:40:27,212 What would you have done if we hadn't have been here? 1050 01:40:27,213 --> 01:40:29,490 You realise the risk that you made us take. 1051 01:40:29,572 --> 01:40:32,481 - Goldie, that's enough. - You really are just a little shit. 1052 01:41:09,946 --> 01:41:12,252 You know I was scared for you. 1053 01:41:14,196 --> 01:41:16,991 - He could have killed you, Maddy. - Yeah, I know. 1054 01:41:21,988 --> 01:41:25,021 Legs, what happened to us? 1055 01:41:27,112 --> 01:41:29,578 Something's changed. 1056 01:41:36,820 --> 01:41:40,571 My uncle Mason and Ethan. Hey uncle Simon and aunt Matilda. 1057 01:41:40,861 --> 01:41:42,959 And Matilda and her mother Elizabeth. 1058 01:41:42,960 --> 01:41:46,253 There. Whitney Kellogg, Jr., daddy. 1059 01:41:47,694 --> 01:41:50,252 Isn't he handsome? 1060 01:41:50,487 --> 01:41:52,237 Yes. 1061 01:41:52,445 --> 01:41:55,911 Mama says in that photo you can see his soul shining through his eyes. 1062 01:41:59,986 --> 01:42:03,214 And your father? You don't speak of him. 1063 01:42:04,486 --> 01:42:09,919 - He died in the war, is that right? - I think so. They never recovered his body. 1064 01:42:11,402 --> 01:42:16,187 It must be hard. The tests that Jesus gives us to show our faith in him. 1065 01:42:16,528 --> 01:42:21,278 No, it's not hard, not if he is with you all along. It's easy. 1066 01:42:27,653 --> 01:42:30,925 They're beautiful. 1067 01:42:31,194 --> 01:42:35,115 I've had an idea. I was wondering if you want to come to church with us this Sunday? 1068 01:42:35,216 --> 01:42:37,010 I know daddy would love to meet you. 1069 01:42:37,319 --> 01:42:42,512 This Sunday? I have to visit my grandmother in Plattsburgh. 1070 01:42:42,860 --> 01:42:46,405 - Maybe the following Sunday? - Yeah. Maybe. 1071 01:42:50,568 --> 01:42:53,682 My... That's my father's office. It's locked. 1072 01:42:53,943 --> 01:42:55,897 It's locked. 1073 01:42:58,234 --> 01:43:01,223 And that's my parents private suite. They prefer I don't go in there. 1074 01:43:01,485 --> 01:43:04,594 You mean to say that you don't have the right to go into your own parents' bedroom? 1075 01:43:04,651 --> 01:43:07,760 It's their private space, like my bedroom is my private space. 1076 01:43:07,818 --> 01:43:11,773 - They're not home, right? - Yes but... Margaret, what are you doing? 1077 01:43:23,151 --> 01:43:25,576 Margaret, I... I just don't think that you should touch... 1078 01:43:25,577 --> 01:43:27,256 Um... my mother. 1079 01:43:27,257 --> 01:43:30,095 It's probably very expensive, and my mother would much prefer to... 1080 01:43:30,130 --> 01:43:31,875 Your mother would what? Your mother is not here! 1081 01:43:37,442 --> 01:43:40,795 Margaret. Margaret, I really do think... 1082 01:43:44,567 --> 01:43:47,397 It's not... Oh! That's very expensive... 1083 01:43:49,109 --> 01:43:51,415 What do you think? 1084 01:43:55,775 --> 01:43:57,650 Oh wow. 1085 01:44:02,317 --> 01:44:04,624 - Hold on to this. - What? 1086 01:44:17,191 --> 01:44:20,300 Daddy's gonna get you. Watch out! 1087 01:44:21,525 --> 01:44:23,717 Daddy's gonna get you! 1088 01:44:25,774 --> 01:44:28,081 Don't you try to get away from me! 1089 01:44:29,649 --> 01:44:32,161 Where do you think you're going? 1090 01:44:33,941 --> 01:44:36,850 I told you. Daddy's gonna get you. 1091 01:44:48,816 --> 01:44:52,521 All the memories I have from this period are muddled. 1092 01:44:52,816 --> 01:44:55,407 My notes I took were nothing but desperate scribbles. 1093 01:44:55,649 --> 01:44:59,558 Fragments, that stopped short as if the writer was interrupted or lost heart. 1094 01:45:03,524 --> 01:45:07,308 Legs bought weapons from Acey Holman. For our protection, she said. 1095 01:45:07,607 --> 01:45:11,675 To avoid other incidents like what happened to me with the man from the bus. 1096 01:45:11,982 --> 01:45:15,415 But we could feel that something else was going on. 1097 01:45:15,690 --> 01:45:19,474 More than ever, Legs was like a shooting star, in perpetual movement. 1098 01:45:19,773 --> 01:45:23,398 And we were like cosmic dust, twirling in the comet's wake. 1099 01:45:23,690 --> 01:45:26,963 Only she knew where she was headed and we followed. 1100 01:45:27,132 --> 01:45:30,798 But the truth was, none of us understood what was brewing in her head. 1101 01:45:34,006 --> 01:45:37,420 Guys, I can't do this. I'm terrified of guns. 1102 01:45:37,481 --> 01:45:40,868 Violet, you try it. Maybe I'll go later. 1103 01:45:45,523 --> 01:45:48,159 Hey, it's really not that hard, guys. 1104 01:45:48,398 --> 01:45:51,353 This blind and reckless journey excited some, 1105 01:45:51,606 --> 01:45:55,117 as for me, I stayed out of it. Maybe my choice, 1106 01:45:55,398 --> 01:45:58,670 maybe to other girls' suspicious looks. 1107 01:45:58,939 --> 01:46:03,247 In reality, I didn't know it yet, but I was scared. 1108 01:46:05,189 --> 01:46:07,919 Marianne and I, of course, went to the galleries 1109 01:46:07,972 --> 01:46:10,122 but Whitney wouldn't hear a word about it, 1110 01:46:10,123 --> 01:46:14,863 he wanted to go somewhere called Astoria and visit the Steinway Museum. 1111 01:46:15,231 --> 01:46:18,266 We had to look at pianos for three days. 1112 01:46:18,267 --> 01:46:20,754 - I'll get it. - Thank you kindly. 1113 01:46:28,839 --> 01:46:31,385 I'm so glad you called. I can't tell you how much. 1114 01:46:31,386 --> 01:46:33,526 I was so afraid you won't call. 1115 01:46:35,605 --> 01:46:39,150 No, no, it's quite alright. Now it's forgotten. 1116 01:46:40,230 --> 01:46:43,948 Don't worry about it. I put away everything before they returned home. 1117 01:46:43,949 --> 01:46:47,945 They didn't notice a thing. Subject closed. 1118 01:46:48,580 --> 01:46:51,105 You know you're still invited. 1119 01:46:51,646 --> 01:46:55,507 Yes, to church. My father would love to meet you. 1120 01:46:56,729 --> 01:47:00,241 Oh, Marianne. I'd be delighted. 1121 01:47:00,520 --> 01:47:03,157 I don't know how to thank you. 1122 01:47:03,395 --> 01:47:08,510 But I just have one favour to ask of you. I'd like to invite a friend. 1123 01:47:08,854 --> 01:47:14,525 She is so sad and so lonely. Her mother died of cancer just last year. 1124 01:47:14,896 --> 01:47:18,521 She's a good girl, you'll see. You won't be disappointed. 1125 01:47:20,103 --> 01:47:23,456 Alright, next Sunday then. Goodbye. 1126 01:47:30,145 --> 01:47:32,781 Darling, why don't take the chair... 1127 01:47:33,020 --> 01:47:36,453 - Not a little bit too long? - Oh, no no. Not at all. 1128 01:47:36,728 --> 01:47:41,275 Veronica, why don't you have a seat right here, beside me. 1129 01:47:41,603 --> 01:47:45,717 Davis, I want you on the end seat. Claire you can sit next to him. 1130 01:47:46,020 --> 01:47:49,213 - Father, I think you know your place. - Thank you very much. 1131 01:47:49,214 --> 01:47:51,401 Alright. Have a seat everybody. 1132 01:47:53,020 --> 01:47:55,577 Thank you. 1133 01:47:55,811 --> 01:47:58,705 Davis, Claire, Susan, 1134 01:47:58,706 --> 01:48:02,885 I'd like you to meet two incredibly amazing young ladies, friends of Marianne's. 1135 01:48:02,978 --> 01:48:05,967 Ah, this is Veronica and this is Margaret. 1136 01:48:06,227 --> 01:48:09,660 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1137 01:48:09,936 --> 01:48:12,647 Some people rise to the top, some do not. 1138 01:48:12,686 --> 01:48:16,959 You know you don't have to eat finish. Look, I only eat half my plate. 1139 01:48:17,069 --> 01:48:19,029 Why do some people rise to the top? 1140 01:48:19,030 --> 01:48:21,770 While others do not, or cannot or I don't know, perhaps they don't want to. 1141 01:48:21,771 --> 01:48:25,674 I mean, that is a riddle. Isn't it girls? 1142 01:48:27,436 --> 01:48:29,345 Most probably. 1143 01:48:29,561 --> 01:48:32,594 So, what about you girls? What are your plans for the future? 1144 01:48:34,102 --> 01:48:38,025 Well, when I finish studying for bookkeeping, 1145 01:48:38,026 --> 01:48:40,294 I'd like to open up my own beauty salon. 1146 01:48:41,269 --> 01:48:45,701 I have the impression that in order to get ahead, you need to be your own boss. 1147 01:48:46,019 --> 01:48:49,644 Well, Veronica, what do you hope to do? 1148 01:48:49,935 --> 01:48:53,905 - I hope to work for Margaret. - Ah, yes at her beauty salon. 1149 01:48:53,940 --> 01:48:56,916 Well, you'll be her most persuasive advertisement. 1150 01:48:58,351 --> 01:49:00,498 Um, in the mean time, I need a job. 1151 01:49:00,499 --> 01:49:04,070 Real bad. Any type of sales or office work, would be good. 1152 01:49:04,143 --> 01:49:08,052 - Isn't that right, Margaret? - Yes, any kind of job will do. 1153 01:49:08,351 --> 01:49:09,593 Those who really want it... 1154 01:49:09,594 --> 01:49:14,140 and were driven by a faith in themselves, and also in God 1155 01:49:14,141 --> 01:49:17,718 of course always reach their goals, for God helps those... 1156 01:49:17,976 --> 01:49:20,931 who help themselves. 1157 01:49:21,184 --> 01:49:24,236 You know, what I like about you girls. You don't complain. 1158 01:49:24,237 --> 01:49:28,029 You know what dignity is. And dignity is what is missing from our society. 1159 01:49:28,064 --> 01:49:31,584 And everybody is a whiner. Everybody is asking for their rights. 1160 01:49:31,585 --> 01:49:33,691 And we live in a society of welfare cripples. 1161 01:49:33,851 --> 01:49:35,529 Everywhere. The commie backed unions. 1162 01:49:35,530 --> 01:49:37,756 They're making their moves. They're recommending sick leave. 1163 01:49:38,767 --> 01:49:42,200 Sick leave. They want to be paid for being sick. Can you believe this? 1164 01:49:42,475 --> 01:49:45,530 Pay me for being drunk, and falling into a machine. 1165 01:49:45,584 --> 01:49:49,614 It is a plot to crush us. To suck our blood. I'll tell you what the problem is. 1166 01:49:49,709 --> 01:49:51,704 The problem is the Communist. 1167 01:49:51,705 --> 01:49:55,432 There is an insidious Commie influence... socialist, pinkles whatever 1168 01:49:55,467 --> 01:50:01,730 and it is destroying the foundations of our society. It is like a cancer. 1169 01:50:02,141 --> 01:50:06,176 - Here we go again. - But I can't say I disagree with him. 1170 01:50:06,475 --> 01:50:08,100 - You want me to cut the cake? - Yes. 1171 01:50:08,101 --> 01:50:09,401 - Alright. - Lovely idea. 1172 01:50:13,183 --> 01:50:14,991 - Veronica? - Yes. 1173 01:50:14,992 --> 01:50:17,929 - Can you type? - Oh, I love to type. Don't I, Margaret? 1174 01:50:18,183 --> 01:50:19,990 Cause I believe I have an opening, 1175 01:50:19,991 --> 01:50:22,455 maybe two for stenographers in the branch street office. 1176 01:50:23,141 --> 01:50:25,981 - Mr. Kellogg, how could we thank you? - Oh, it's Marianne you should thank. 1177 01:50:25,982 --> 01:50:27,833 It's thanks to her that I passed it for us. 1178 01:50:28,225 --> 01:50:33,657 Well, I can't promise anything, but I will call at my earliest convenience. 1179 01:50:34,016 --> 01:50:38,482 - Thank you very much for having us. - Yes, lovely to meet you both. 1180 01:50:42,974 --> 01:50:45,246 They are great. 1181 01:50:47,557 --> 01:50:49,625 He is nice. 1182 01:50:52,682 --> 01:50:55,557 I had a wonderful time today, didn't you? 1183 01:50:58,765 --> 01:51:01,402 I don't know... They are nice people, and... 1184 01:51:01,641 --> 01:51:05,232 Marianne and Mrs. Kellogg, they all try to make us feel at home. 1185 01:51:05,516 --> 01:51:08,073 Shut it. 1186 01:51:12,473 --> 01:51:14,035 A million dollars, Maddy. 1187 01:51:14,036 --> 01:51:18,179 And we could pay off all our fucking debts and all our bills forever. 1188 01:51:18,765 --> 01:51:21,299 You know, one big final hook, and you've got it made. 1189 01:51:21,300 --> 01:51:23,158 You're the only one against it. 1190 01:51:23,515 --> 01:51:26,788 - We took a vote. - I'm not comfortable with it, okay. 1191 01:51:27,057 --> 01:51:29,124 Ever since you brought those guns home... 1192 01:51:29,348 --> 01:51:32,178 I've never asked you to use a gun, Maddy. 1193 01:51:32,431 --> 01:51:36,056 Now the only thing you'd have to do is help plan things. 1194 01:51:36,348 --> 01:51:39,735 What's important is that you help me write the perfect ransom note. 1195 01:51:40,014 --> 01:51:43,023 You know, maybe we need more than one. Get them ready ahead of time. 1196 01:51:43,181 --> 01:51:46,454 So there's no last minute panic and fuck-ups. 1197 01:51:46,723 --> 01:51:49,421 You're the only one who can write this ransom note correctly. 1198 01:51:49,422 --> 01:51:53,173 - The way it should be written. - Legs, that's bullshit. 1199 01:51:54,805 --> 01:51:56,953 You don't need me anymore. 1200 01:52:05,014 --> 01:52:07,923 - No, I wasn't. - You know, it's no use denying it Rita. 1201 01:52:08,181 --> 01:52:09,765 I saw you through a Sentry theater. 1202 01:52:09,766 --> 01:52:12,487 You're a the very back of the theater at the furthest left hand corner. 1203 01:52:12,580 --> 01:52:16,589 I saw you. You have this on your shoulder. You were kissing. 1204 01:52:16,847 --> 01:52:20,438 - Wait. What are you talking about? - Collis. Collis Connors. 1205 01:52:20,722 --> 01:52:22,885 The guy from the ice cream store across from the school. 1206 01:52:22,886 --> 01:52:24,942 Oh! The cute guy with the dark hair. 1207 01:52:24,988 --> 01:52:28,165 Oh yah. The guy with the soft voice, right? 1208 01:52:28,166 --> 01:52:32,091 Stop it, you guys. I don't give a damn about him. 1209 01:52:32,126 --> 01:52:33,395 You know why you give a damn? 1210 01:52:33,396 --> 01:52:35,844 Because you love those sappy films together, don't you? 1211 01:52:35,921 --> 01:52:41,926 Whoa VV. What are you? A snitch or something? Fuck off. 1212 01:52:42,263 --> 01:52:45,835 - Is it true, Rita? - What? 1213 01:52:46,472 --> 01:52:49,063 Is it true? 1214 01:52:51,180 --> 01:52:55,169 Yes. We went on three dates. 1215 01:52:55,470 --> 01:52:57,891 It was nothing. He's a nice guy. 1216 01:52:57,892 --> 01:53:00,607 No, it's not nothing, Rita. You know that. 1217 01:53:01,387 --> 01:53:07,093 Okay, I'm sorry. I won't do it again, I swear. I swear it, Legs. 1218 01:53:07,470 --> 01:53:11,664 You better not. Cause no matter what you did, you should get a suspension. 1219 01:53:11,971 --> 01:53:15,218 Enough VV! We don't need a lesson on the rules. 1220 01:53:15,387 --> 01:53:16,687 Shut up, will you. 1221 01:53:16,688 --> 01:53:20,156 VV has just as much of a right to her opinion as the rest of us. 1222 01:53:20,191 --> 01:53:21,747 I thought we were all equal here? 1223 01:53:21,748 --> 01:53:26,490 Agnes, Patty, Jennie, Toy, we're all new here. 1224 01:53:26,762 --> 01:53:30,592 But we all swore. So what if you're the elders? 1225 01:53:30,886 --> 01:53:34,592 So what if you created the rules and explained them to us? 1226 01:53:34,886 --> 01:53:37,920 So much the better if I remind you of them every once in a while. 1227 01:53:38,178 --> 01:53:42,053 Look like you need us. We are new blood. 1228 01:53:42,345 --> 01:53:46,811 Any day I got to die for you. Any of you, I would. 1229 01:53:49,469 --> 01:53:54,299 Look, today we got to respect the rules, more than ever. 1230 01:53:54,636 --> 01:53:58,466 Because what lies ahead, well it's not going to be easy. 1231 01:54:00,845 --> 01:54:02,740 And when you trust to get through it, 1232 01:54:02,841 --> 01:54:07,574 cause without trust everything will fall apart... Get all fucked up. 1233 01:54:10,094 --> 01:54:15,163 So from now on, no more lies, no more secrets, 1234 01:54:15,511 --> 01:54:18,022 no more rule bending, 1235 01:54:18,261 --> 01:54:21,330 and no more elders. 1236 01:54:21,494 --> 01:54:27,385 Because we're all here together. We are all Foxfire. And that's it. 1237 01:55:00,718 --> 01:55:04,548 Okay, baby. If you want to leave, 1238 01:55:04,843 --> 01:55:08,831 you want to quit Foxfire, I'll understand. 1239 01:55:10,218 --> 01:55:13,366 I can make it all right with the others too. 1240 01:55:16,926 --> 01:55:19,154 But... 1241 01:55:20,468 --> 01:55:23,104 Where else am I gonna go? 1242 01:55:27,467 --> 01:55:30,615 SEPTEMBER 13 1956: X iled. This morning, I have to leave the farm. 1243 01:55:39,801 --> 01:55:45,472 Now, as we approach the end, I find it hard to continue. 1244 01:55:45,842 --> 01:55:49,194 Not just because I was about to lose Legs forever, 1245 01:55:49,467 --> 01:55:54,297 but especially because, in violation of the sacred oath to Foxfire I took, 1246 01:55:54,634 --> 01:55:58,100 I decided to refuse to cooperate. 1247 01:55:59,300 --> 01:56:02,442 I failed to behave with the utmost fidelity and loyalty 1248 01:56:02,443 --> 01:56:05,290 when such were required of me at this crucial moment. 1249 01:56:05,300 --> 01:56:08,209 I had to leave this house. 1250 01:56:13,841 --> 01:56:16,114 Of course the girls wanted an explanation. 1251 01:56:16,342 --> 01:56:19,694 But Legs made it so I wouldn't have to justify myself before the others. 1252 01:56:19,966 --> 01:56:24,114 Avoiding a formal procedure, that would have surely ended in a trial. 1253 01:56:24,424 --> 01:56:27,479 Banishment would have been unbearable. 1254 01:56:27,533 --> 01:56:31,304 Depressed and sick with regret, she just invited me to leave, 1255 01:56:31,491 --> 01:56:35,182 and made me promise that I would never reveal Foxfire plans. 1256 01:56:42,758 --> 01:56:46,713 In my memory, Rita had been expelled a few days before me. 1257 01:56:47,007 --> 01:56:50,882 Yet, according to my notes, she was still there the day of my departure. 1258 01:56:51,174 --> 01:56:54,886 - It's funny, because I don't remember. - How did you feel? 1259 01:56:57,007 --> 01:57:00,547 In fact she was exiled, almost unanimously, a week later. 1260 01:57:00,640 --> 01:57:03,531 She was accused of not breaking up with Collis Connor. 1261 01:57:03,932 --> 01:57:06,076 They're becoming too serious. 1262 01:57:09,840 --> 01:57:12,113 These are my last notes. 1263 01:57:12,140 --> 01:57:16,328 Everything that happened following that day, I read many years later. 1264 01:57:40,381 --> 01:57:45,733 LOCAL GIRL GANG TIED TO INTERNATIONAL RED TERRORISTS 1265 01:57:46,089 --> 01:57:49,794 That's Scott, went to high school. And he's the Accounts Manager. 1266 01:57:50,089 --> 01:57:52,722 Exit, the safe. 1267 01:57:52,723 --> 01:57:56,773 And I am so sorry that I have to show you the office at this late hour, 1268 01:57:56,808 --> 01:58:00,218 because I can't find a minute to myself during the day so... 1269 01:58:00,405 --> 01:58:04,540 Oh but Mr. Kellogg, it's so nice of you to give us so much of your time. 1270 01:58:04,839 --> 01:58:08,533 No no no, I'm the one who should be thanking you, because 1271 01:58:08,596 --> 01:58:12,763 if you saw the army of old hags that work here all day long, you'd understand. 1272 01:58:13,089 --> 01:58:19,194 I am begging you, please do not become like them, okay? 1273 01:58:20,338 --> 01:58:23,963 As long as it isn't contagious, I don't think there's any risk. 1274 01:58:24,255 --> 01:58:30,006 Really, you're incredible. You know the good it does me to meet people like you. 1275 01:58:30,380 --> 01:58:33,077 It just... feels so good to have a laugh. 1276 01:58:33,178 --> 01:58:35,031 Don't you laugh very often? 1277 01:58:35,053 --> 01:58:39,490 Oh no no. Don't be mistaken. I love my profession, I adore my family 1278 01:58:39,496 --> 01:58:44,842 and both of you know what an angel Marianne is. But you girls are different. 1279 01:58:46,296 --> 01:58:48,091 It's very kind of you to say. 1280 01:58:48,296 --> 01:58:52,112 I just suggested to Veronica, that maybe we could continue this lovely evening 1281 01:58:52,113 --> 01:58:55,072 in a little restaurant down by the river in Morganstown. 1282 01:58:55,296 --> 01:58:57,281 - What do you say? - That's fine with me. 1283 01:58:57,282 --> 01:58:58,873 Excellent. Come on. 1284 01:59:18,170 --> 01:59:20,318 Ladies... 1285 01:59:22,128 --> 01:59:24,640 Just to the left here, okay. 1286 01:59:24,678 --> 01:59:28,345 We'll be there in about half an hour. 1287 01:59:31,878 --> 01:59:35,550 - Stop where you are! - No no no. Don't shoot! 1288 01:59:35,836 --> 01:59:39,272 Don't shoot. Take my wallet. I'll give you all the money I have. 1289 01:59:39,273 --> 01:59:41,692 Just take the keys, take the wallet. 1290 01:59:41,727 --> 01:59:43,886 - Please, don't shoot. - Shut up. 1291 01:59:43,887 --> 01:59:46,172 - Don't shoot. He's a nice guy. - Take my wallet, the car, anything you want. 1292 01:59:46,207 --> 01:59:49,875 - Anything you want. - I don't want your wallet, it's you I want. 1293 01:59:50,170 --> 01:59:53,150 Don't you get it old man! If you co-operate nothing will happen to you! 1294 01:59:53,351 --> 01:59:55,517 Now, move it! Move your ass! 1295 01:59:55,545 --> 01:59:58,715 - Hey! Hey! Come back here! - I don't know them. 1296 01:59:58,961 --> 02:00:03,313 Shut your mouth, or I'll blow it off! Don't you get it! This is a kidnapping. 1297 02:00:03,314 --> 02:00:04,921 Your life for a ransom. 1298 02:00:05,127 --> 02:00:09,639 - Get tally. - Please, have a wife and daughter. 1299 02:00:11,544 --> 02:00:14,250 Please don't hurt the girls! They have nothing to do with this. 1300 02:00:14,251 --> 02:00:15,733 I don't know them. 1301 02:00:15,869 --> 02:00:20,954 Please, look at me! Please. They won't call the police. 1302 02:00:22,419 --> 02:00:24,771 Please... 1303 02:00:25,002 --> 02:00:27,672 Get up! 1304 02:00:30,027 --> 02:00:32,248 - Go! - Please don't hurt the girls! 1305 02:00:34,169 --> 02:00:37,601 Your feet in! 1306 02:01:23,334 --> 02:01:25,481 Come on! 1307 02:01:27,792 --> 02:01:30,224 Damn it! 1308 02:01:30,459 --> 02:01:34,573 - Move it! - Come on. Hurry up, down the stairs! 1309 02:01:51,000 --> 02:01:55,751 - Hello? - Listen to me. We got your husband. 1310 02:01:56,667 --> 02:01:57,956 I'm sorry? 1311 02:01:58,157 --> 02:02:02,448 He's okay now. Don't call the police, you understand? You got it? 1312 02:02:04,083 --> 02:02:07,311 Do just like we say, and nobody gets hurt. 1313 02:02:07,583 --> 02:02:10,414 Who is this? 1314 02:02:10,666 --> 02:02:13,258 Who is this? Hello? 1315 02:02:13,499 --> 02:02:19,305 Come on. Say: "I'm alright and if I do what I'm told I'll be home soon." 1316 02:02:20,416 --> 02:02:23,247 Come on mister! Please! 1317 02:02:25,666 --> 02:02:28,132 Damn it. Please! 1318 02:02:29,874 --> 02:02:33,863 Fine. Do you want me to blow your fucking your brains out? 1319 02:02:48,165 --> 02:02:52,473 What's a million dollars to you? What's a million dollars! 1320 02:02:52,790 --> 02:02:56,177 I can't believe a man as rich as you would rather die than pay off. 1321 02:03:11,873 --> 02:03:15,828 Hey guys. Everything's fine. 1322 02:03:16,124 --> 02:03:18,874 Don't worry. Everything is going exactly as we planned. 1323 02:03:20,957 --> 02:03:24,070 I promise you, in two days, it'll all be over. 1324 02:03:30,832 --> 02:03:32,945 I need a nap. 1325 02:03:36,872 --> 02:03:39,861 Somebody needs to watch him. 1326 02:03:49,997 --> 02:03:52,747 Come on you old man. You have to eat! 1327 02:03:55,872 --> 02:03:58,508 We made you a good dinner! 1328 02:04:02,497 --> 02:04:04,850 Do you want to die of hunger? 1329 02:04:07,538 --> 02:04:10,288 Oh fine, then just croak. The sooner the better. 1330 02:04:18,205 --> 02:04:20,698 Alright, what you got there? 1331 02:04:25,663 --> 02:04:28,890 I'm sick of taking care of this asshole shit. 1332 02:04:39,038 --> 02:04:41,708 Hello? 1333 02:04:41,954 --> 02:04:46,579 Hello? What have you done with my father? 1334 02:04:48,288 --> 02:04:50,924 Where is he? 1335 02:04:51,163 --> 02:04:55,310 You monsters! Would you just answer me! 1336 02:04:56,579 --> 02:04:58,886 Answer me! 1337 02:05:03,746 --> 02:05:07,098 Hello? 1338 02:05:08,454 --> 02:05:11,921 How can I pay you if I don't know if he's alive? 1339 02:05:13,537 --> 02:05:19,003 Did you kill him? Please, please have mercy, please have mercy on him! 1340 02:05:19,370 --> 02:05:22,961 What the fuck am I supposed to do, lady? 1341 02:05:23,245 --> 02:05:26,632 He refuses to talk. What am I supposed to do? 1342 02:05:26,911 --> 02:05:30,298 He refuses to talk to you! 1343 02:05:56,995 --> 02:06:01,229 Don't you ever don't feel lonely? Far away from home. 1344 02:06:03,494 --> 02:06:06,130 What about your wife? 1345 02:06:06,369 --> 02:06:08,722 And your children. 1346 02:06:12,910 --> 02:06:15,422 We don't want to hurt you, Mr. Kellogg. 1347 02:06:16,619 --> 02:06:19,176 But we need your help now. 1348 02:06:23,785 --> 02:06:27,138 If we called your wife on the phone, would you talk to her? 1349 02:06:31,743 --> 02:06:34,334 You have to talk to her! 1350 02:06:42,160 --> 02:06:44,876 I'm praying for you, Margaret. 1351 02:06:47,285 --> 02:06:50,115 I'm praying for the salvation of your soul. 1352 02:07:17,992 --> 02:07:20,457 We can't keep on like this. 1353 02:07:22,118 --> 02:07:24,583 He has to talk to her. 1354 02:07:28,700 --> 02:07:29,882 Shit! Are you off your walker? 1355 02:07:29,883 --> 02:07:31,601 How are we going to manage to get him to a phone booth? 1356 02:07:31,632 --> 02:07:32,932 Do you have a better solution? 1357 02:07:33,034 --> 02:07:37,102 Good idea, Legs. Just bring him right to the middle of town, well... You're mad. 1358 02:07:40,951 --> 02:07:42,408 Okay now, you listen to me. 1359 02:07:42,409 --> 02:07:45,146 We're gonna call your wife and you're gonna talk to her. 1360 02:07:45,659 --> 02:07:46,951 We'll leave, you and me. Come on. 1361 02:07:47,352 --> 02:07:50,751 - Come on, get up! - Get up! Get up! 1362 02:07:54,075 --> 02:07:56,667 - Get up! - Hack! I'm not coming! 1363 02:07:56,908 --> 02:08:00,321 Who is that bitch? Get away from me! 1364 02:08:01,325 --> 02:08:03,856 - Get away from me! - VV no! VV! 1365 02:08:04,257 --> 02:08:05,825 Oh my! 1366 02:08:11,991 --> 02:08:15,741 I didn't mean to. I didn't want to. 1367 02:08:16,033 --> 02:08:18,305 Legs... 1368 02:08:20,075 --> 02:08:22,666 I even tried... 1369 02:08:24,824 --> 02:08:28,210 Hey, you're not going to die, are you? 1370 02:08:28,791 --> 02:08:30,798 Oh, Jesus! 1371 02:08:31,032 --> 02:08:33,942 Jesus Christ, Jesus... 1372 02:08:35,699 --> 02:08:39,370 It's not Jesus just going to help you. It's us. 1373 02:08:41,407 --> 02:08:43,918 We have to call an ambulance. 1374 02:08:50,616 --> 02:08:54,321 Listen to me. You're not going to die. 1375 02:08:54,515 --> 02:08:58,002 Alright. We'll help you. Just hang on. 1376 02:09:11,364 --> 02:09:16,349 We fucked up. Okay, and you girls, you need to leave now. 1377 02:09:17,448 --> 02:09:20,113 Go! Leave! Come on. All of you. 1378 02:09:20,614 --> 02:09:23,377 You have nothing to feel guilty about. It wasn't your idea. 1379 02:09:24,198 --> 02:09:27,654 You didn't participate in the kidnapping. You can leave! You can go! 1380 02:09:27,655 --> 02:09:29,468 Come on. Go! Leave! 1381 02:09:29,503 --> 02:09:33,114 - But Legs... - Come on, let's go! Go! 1382 02:09:33,406 --> 02:09:35,483 - Legs, what about you? - Get the hell out of here. 1383 02:09:35,484 --> 02:09:37,499 Don't worry about me. Come on! Go! 1384 02:09:37,906 --> 02:09:40,464 Don't you get it? It's over! 1385 02:09:42,780 --> 02:09:45,212 Run! 1386 02:09:53,281 --> 02:09:55,190 Run. 1387 02:09:57,156 --> 02:09:59,667 Run... 1388 02:10:31,238 --> 02:10:33,829 What are you still doing here? 1389 02:10:35,946 --> 02:10:40,998 Legs, what if the fucker croaks. It'd be for the best, you know? 1390 02:10:43,221 --> 02:10:46,355 You're gonna do like I said. 1391 02:10:46,612 --> 02:10:50,040 - I don't need you guys. You can go. - You know, I'm not leaving without you. 1392 02:10:50,113 --> 02:10:53,465 - Me, neither. - We're finishing this together, Legs. 1393 02:11:01,529 --> 02:11:04,926 I already told you: He got hit in the chest and he's bleeding pretty bad. 1394 02:11:04,927 --> 02:11:06,710 You need to send an ambulance. 1395 02:11:07,112 --> 02:11:10,579 Oldwick Road, 3 miles south from Hammond. 1396 02:11:11,903 --> 02:11:14,461 An old farmhouse. 1397 02:11:14,696 --> 02:11:17,923 With a rusty old mailbox and with no name on it. 1398 02:11:18,195 --> 02:11:20,660 Never mind who's calling. Just come get him okay. 1399 02:11:20,661 --> 02:11:22,261 Let's get the fuck out of here! 1400 02:11:56,511 --> 02:11:58,900 208 for a fine 10 miles, well 502 1401 02:11:58,920 --> 02:12:01,695 heading north towards Iron Bridge. Requesting backup. 1402 02:13:13,301 --> 02:13:15,753 Yeah, I'm coming. 1403 02:13:26,215 --> 02:13:28,898 Now they're sending me down to Quincy, New Mexico. 1404 02:13:28,933 --> 02:13:30,462 Oh! It's always way. 1405 02:13:30,463 --> 02:13:33,891 Everyone else gets nice, beautiful places and I get seconded to backups. 1406 02:13:33,926 --> 02:13:36,928 Well, I tell you what. In six months you can go to Alaska. 1407 02:13:38,859 --> 02:13:41,324 I've always dreamed of going to Alaska. 1408 02:14:09,025 --> 02:14:12,173 Maddy? Maddy Wirtz! 1409 02:14:12,441 --> 02:14:15,350 Rita! 1410 02:14:15,608 --> 02:14:18,902 - What are you doing here? - Nothing in particular. I just... 1411 02:14:19,066 --> 02:14:22,259 I come back from time to time for a vacation. 1412 02:14:22,524 --> 02:14:25,115 - Is she yours? - Yeah. 1413 02:14:25,357 --> 02:14:28,177 Hello baby. You're so beautiful. 1414 02:14:28,178 --> 02:14:29,685 Hello, pretty girl. 1415 02:14:31,816 --> 02:14:34,452 Holy shit! 1416 02:14:34,491 --> 02:14:37,486 You're beautiful. 1417 02:14:39,649 --> 02:14:43,081 Man, we did some crazy things, didn't we? 1418 02:14:43,357 --> 02:14:46,426 - When you think about it... - A home we share... 1419 02:14:48,815 --> 02:14:52,088 And the others? 1420 02:14:53,441 --> 02:14:57,907 Lana and Goldie... you know they got caught, don't you? 1421 02:14:58,232 --> 02:15:02,505 Well, they left town after they got out of prison. That's all I know. 1422 02:15:08,023 --> 02:15:10,898 Have you heard from Legs? 1423 02:15:11,149 --> 02:15:14,854 No, no no I haven't. 1424 02:15:16,773 --> 02:15:20,239 - Uh, have you? - No, no not a word. No. 1425 02:15:20,523 --> 02:15:25,408 But I heard from Goldie and Lana, that VV and her headed north? 1426 02:15:26,631 --> 02:15:29,765 Well, yeah. That's what I heard too. 1427 02:15:31,814 --> 02:15:34,246 You know they never found the car? 1428 02:15:35,981 --> 02:15:39,852 I'm convinced that Legs and VV crossed the border into Canada. 1429 02:15:39,939 --> 02:15:42,497 - Really? - Um hm. 1430 02:15:44,855 --> 02:15:48,064 Maddy, I got something to show you. 1431 02:15:48,939 --> 02:15:51,896 Not many people know about it. 1432 02:16:05,897 --> 02:16:08,408 Jesus, Maddy... 1433 02:16:09,463 --> 02:16:11,968 One night I happen to see this in the paper, 1434 02:16:11,969 --> 02:16:14,912 years ago it was and such coincidence too 1435 02:16:14,997 --> 02:16:18,070 because I don't read politics and that sort of thing but 1436 02:16:18,071 --> 02:16:21,125 I saw this on the front page, and I thought 1437 02:16:22,046 --> 02:16:24,862 "Oh, my God, it's her! " 1438 02:16:26,021 --> 02:16:30,692 Castro In Sierra Maestra Jungle With Closest Allies 1439 02:16:36,355 --> 02:16:38,344 Maddy? 1440 02:16:38,562 --> 02:16:40,949 It is her, isn't it? 1441 02:16:42,729 --> 02:16:45,923 Well, it turns out Toni... Remember Toni? 1442 02:16:46,188 --> 02:16:50,859 She saw it in the front page too. And she recognized Legs straightaway. 1443 02:16:54,687 --> 02:16:58,915 Maddy? You're awfully quiet. 1444 02:17:02,896 --> 02:17:05,566 It's her, isn't it? 1445 02:17:09,479 --> 02:17:12,309 Rita, um I just... 1446 02:17:12,562 --> 02:17:16,755 - I don't know. - Well, fuck it. I know. 1447 02:18:09,769 --> 02:18:13,202 Maddy. Maddy, it's me, Legs! 1448 02:18:18,311 --> 02:18:21,663 Maddy, come on. Get up! 1449 02:18:21,935 --> 02:18:25,129 Fuck Maddy. You gonna let me in or what? 1450 02:18:28,977 --> 02:18:31,205 Shhh, my mom's sleeping. 1451 02:18:45,810 --> 02:18:51,162 You know, I should have believed in God and all that crap. 1452 02:18:51,318 --> 02:18:54,790 And the immortality of the soul. 1453 02:18:57,767 --> 02:19:03,603 So, see, don't believe we have... souls and all that? 1454 02:19:04,767 --> 02:19:06,821 Yeah, probably we do. 1455 02:19:06,934 --> 02:19:11,480 But, well, it doesn't mean we gonna last forever. 1456 02:19:11,809 --> 02:19:15,082 Like a flame. It's real enough isn't it? 1457 02:19:15,351 --> 02:19:17,578 How it's still burning. 1458 02:19:17,809 --> 02:19:21,242 Even if there's a time when it's gonna go out.119890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.