All language subtitles for Eureka03x12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,719 --> 00:00:03,369 Previously on Eureka... 2 00:00:03,638 --> 00:00:06,123 Sheriff Jack Carter, Tess Fontana. Tess and I are old friends. 3 00:00:06,885 --> 00:00:08,869 You're the new head of Section Five? 4 00:00:09,680 --> 00:00:12,144 Look, Duncan, how well do we really know each other? 5 00:00:12,317 --> 00:00:14,729 You know, our hopes, our dreams, 6 00:00:14,897 --> 00:00:17,640 our reactions to surprises? 7 00:00:18,692 --> 00:00:20,902 I think I'm gonna have to think about this. 8 00:00:22,608 --> 00:00:25,115 You and Henry are working on something. 9 00:00:25,910 --> 00:00:27,767 It's a signal, isn't it? 10 00:00:28,729 --> 00:00:30,662 You're gonna need all the help you can get. 11 00:00:31,071 --> 00:00:32,539 Henry, what are you saying? 12 00:00:32,707 --> 00:00:35,000 There's something out there. It's heading straight for us. 13 00:00:35,431 --> 00:00:37,008 Straight for Eureka. 14 00:00:43,548 --> 00:00:44,674 What's all this? 15 00:00:44,799 --> 00:00:46,720 We're making a baby book for the boys. 16 00:00:48,015 --> 00:00:50,474 - Smile, uncle Jack. - Thanks for that. 17 00:00:50,852 --> 00:00:51,731 SARAH, print. 18 00:00:51,856 --> 00:00:54,269 I'd be happy to maintain a virtual album 19 00:00:54,437 --> 00:00:56,563 with holographic growth charts and captured sound. 20 00:00:57,989 --> 00:00:59,195 That's okay, SARAH. 21 00:00:59,320 --> 00:01:02,120 Some things are better the old fashioned way. 22 00:01:02,758 --> 00:01:04,946 - So any word from Duncan? - Dad. 23 00:01:05,355 --> 00:01:07,155 What? No, it's okay, Zoe. 24 00:01:07,547 --> 00:01:11,119 He's probably halfway across the world curing disease where he belongs. 25 00:01:11,289 --> 00:01:14,148 Which is why I didn't tell him I was pregnant to begin with. 26 00:01:14,451 --> 00:01:17,032 I'm sorry, aunt Lex. I really didn't mean to pressure you. 27 00:01:17,157 --> 00:01:18,752 I thought you would work it out. 28 00:01:18,921 --> 00:01:21,273 No, Zoe, it's not your fault. Life is... 29 00:01:22,258 --> 00:01:23,465 It's messy sometimes. 30 00:01:24,010 --> 00:01:25,291 - Is it? - Here we go. 31 00:01:25,416 --> 00:01:26,760 So everything's my fault? 32 00:01:26,928 --> 00:01:28,791 No, not everything. 33 00:01:29,140 --> 00:01:31,556 Look, Jack, even when we were kids, you never took my side. 34 00:01:31,726 --> 00:01:35,124 Lex, cut the guy some slack. You lied to him, then you took off. 35 00:01:35,249 --> 00:01:37,521 He didn't have the chance to do the right thing. 36 00:01:45,007 --> 00:01:46,337 Life is messy. 37 00:01:47,596 --> 00:01:49,407 But this isn't how you clean it up. 38 00:01:50,173 --> 00:01:51,810 He doesn't want this. 39 00:01:51,948 --> 00:01:52,948 I do. 40 00:01:53,379 --> 00:01:54,371 So I'm moving on. 41 00:01:56,875 --> 00:01:58,166 I got to get dressed. 44 00:02:32,536 --> 00:02:35,161 - So what's this all about? - Just waiting for the aliens to land. 45 00:02:35,706 --> 00:02:36,706 Seriously? 46 00:02:37,143 --> 00:02:39,499 Actually, it's our turn to host 'cause we went there last year. 47 00:02:39,865 --> 00:02:41,418 Um, "there" being... 48 00:02:41,706 --> 00:02:44,232 Area 51, Eureka's arch rivals. 49 00:02:44,521 --> 00:02:47,048 Our annual bowling match goes back nearly 50 years. 50 00:02:47,446 --> 00:02:50,302 - Bowling. That sounds pretty intense. - You have no idea. 51 00:02:52,382 --> 00:02:53,346 Area 51, 52 00:02:53,516 --> 00:02:55,599 - that's UFO guys, right? - Wrong. 53 00:02:55,850 --> 00:02:58,977 They got the alien rep after a surveillance balloon crashed in 1947. 54 00:02:59,145 --> 00:03:01,857 - Never lived it down. - Which is why we love to rub it in. 55 00:03:01,982 --> 00:03:03,732 Totally throws off their game. 56 00:03:09,272 --> 00:03:10,280 Hello, Fargo. 57 00:03:10,809 --> 00:03:12,297 Hello, Bismark. 58 00:03:14,535 --> 00:03:15,983 What is that odor? 59 00:03:17,580 --> 00:03:20,582 - The smell of fear. - The only thing scary is your breath. 60 00:03:21,164 --> 00:03:22,667 Ready to lose for the fifth year? 61 00:03:22,837 --> 00:03:24,586 Did you bring your green men to help you? 62 00:03:24,890 --> 00:03:26,254 I'll show you green men. 63 00:03:26,423 --> 00:03:28,923 Easy, ladies. Keep the competition friendly, okay? 64 00:03:29,202 --> 00:03:31,084 It's hardly a competition, Sheriff. 65 00:03:31,209 --> 00:03:32,969 Your little team doesn't stand a chance. 66 00:03:33,708 --> 00:03:35,908 You haven't met our secret weapon. 67 00:03:36,376 --> 00:03:38,266 Hey, Big Ed, come out and say hi. 68 00:03:43,464 --> 00:03:44,648 Big Ed Fowler? 69 00:03:44,928 --> 00:03:46,441 The former PBA champion? 70 00:03:51,883 --> 00:03:54,491 He also happens to be a very gifted biochemist. 71 00:03:54,944 --> 00:03:56,744 Bowling's more of a hobby. 72 00:03:57,351 --> 00:04:00,205 There's no way. This is a violation of the rules. 73 00:04:00,373 --> 00:04:02,248 You can't bring in a ringer from the outside. 74 00:04:02,649 --> 00:04:05,214 Rules state anybody employed here can play. 75 00:04:05,339 --> 00:04:06,711 Read 'em and weep. 76 00:04:08,613 --> 00:04:10,715 Still time to beam back to the mother ship. 77 00:04:11,393 --> 00:04:13,718 - Bring it, Fargo. - It's been brung, Bismark. 78 00:04:13,886 --> 00:04:15,253 - Nice English. - Nice face. 79 00:04:15,713 --> 00:04:17,013 All right, stop. 80 00:04:17,794 --> 00:04:18,894 I gotta go. 81 00:04:19,019 --> 00:04:21,059 But both of you... behave. 82 00:04:33,903 --> 00:04:34,903 Finally. 83 00:04:35,371 --> 00:04:38,284 - What did you come by, pack mule? - Nice to see you too, Tess. 84 00:04:38,530 --> 00:04:40,850 Sorry, but time-sensitive issue. 85 00:04:41,155 --> 00:04:43,873 We need your help collecting all the globidium in Eureka. 86 00:04:44,094 --> 00:04:45,375 All the what? 87 00:04:45,656 --> 00:04:47,199 Globidium... It's a nuclear element 88 00:04:47,324 --> 00:04:49,045 artificially created here at Global. 89 00:04:49,214 --> 00:04:52,664 It's much safer than plutonium with ten times the energy output. 90 00:04:52,789 --> 00:04:53,758 Why the recall? 91 00:04:53,987 --> 00:04:56,157 Globidium's been field tested in town for years, 92 00:04:56,282 --> 00:04:58,158 but we need to get it back for a new project. 93 00:04:58,283 --> 00:04:59,556 Not everyone is complying. 94 00:04:59,890 --> 00:05:01,683 And we were hoping you could persuade them 95 00:05:01,852 --> 00:05:04,502 using your inimitable Andy Griffith charm. 96 00:05:05,031 --> 00:05:08,314 You have the unique ability to make a compliment sound insulting. 97 00:05:08,484 --> 00:05:10,442 - Who said that was a compliment? - Stop. 98 00:05:11,108 --> 00:05:12,971 I really need your help, Carter. 99 00:05:13,096 --> 00:05:15,321 In the meantime, it's artificial. Can't you make some more? 100 00:05:15,490 --> 00:05:18,199 We could if we had six months. But we don't. We need to move quickly. 101 00:05:18,471 --> 00:05:20,910 This has something to do with the signal from space? 102 00:05:21,846 --> 00:05:22,996 You told him? 103 00:05:23,739 --> 00:05:25,456 No, but you just did. 104 00:05:26,897 --> 00:05:28,293 You think you're clever. 105 00:05:28,531 --> 00:05:29,531 Yes, I am. 106 00:05:29,656 --> 00:05:31,755 So when are the little green men coming to Eureka? 107 00:05:31,923 --> 00:05:33,465 Sorry. I can't share the details. 108 00:05:33,720 --> 00:05:36,801 We shared an alternate universe. Does that not mean anything to you? 109 00:05:37,345 --> 00:05:40,096 - Just get to that list, Sheriff. - All right. 110 00:05:41,647 --> 00:05:42,707 I'm on this list. 111 00:05:42,832 --> 00:05:44,727 The smart house reactor runs on globidium, 112 00:05:44,852 --> 00:05:45,977 we'll need yours too. 113 00:05:46,667 --> 00:05:48,118 Is that a problem? 114 00:05:51,251 --> 00:05:53,067 SARAH might have an issue with it. 115 00:05:53,562 --> 00:05:57,505 You don't have to worry about SARAH. She can be adapted to alternate sources. 116 00:05:57,800 --> 00:06:00,287 She doesn't like change, and neither do I. 117 00:06:00,412 --> 00:06:01,412 I noticed. 118 00:06:02,428 --> 00:06:03,428 Meaning? 119 00:06:05,282 --> 00:06:06,524 Tess Fontana. 120 00:06:06,649 --> 00:06:08,283 I mean, she gets under your skin. 121 00:06:08,408 --> 00:06:10,082 Yeah, just a bit. 122 00:06:10,677 --> 00:06:14,422 I think our first customer is trying to make a fast getaway. 123 00:06:14,592 --> 00:06:16,396 Clean globidium-mobile! 124 00:06:16,521 --> 00:06:18,895 I'll return the power cell tomorrow. I got a hot date tonight. 125 00:06:19,020 --> 00:06:20,318 She loves the car. 126 00:06:20,443 --> 00:06:23,309 She's just gotta love you for you. Pop the hood, Henry. 127 00:06:25,101 --> 00:06:28,019 I just had this cleaned inside and out. You can eat off that engine. 128 00:06:28,765 --> 00:06:31,314 It's not here. The reactor's empty. 129 00:06:36,789 --> 00:06:37,987 Seth, give it back. 130 00:06:38,531 --> 00:06:39,656 I'm the victim. 131 00:06:40,006 --> 00:06:41,616 Then why were you trying to get away? 132 00:06:42,026 --> 00:06:44,244 In a car with no power cell. How dumb do you think I am? 133 00:07:18,471 --> 00:07:20,044 What the hell? 134 00:07:20,455 --> 00:07:21,505 Strike one! 135 00:07:25,293 --> 00:07:26,668 You know the rules. 136 00:07:26,793 --> 00:07:28,997 You mess with your own balls. But not with ours. 137 00:07:30,536 --> 00:07:31,916 Somebody can't take a joke. 138 00:07:32,616 --> 00:07:34,085 Fargo, I have one word for you. 139 00:07:34,255 --> 00:07:35,628 Is it "surrender"? 140 00:07:38,314 --> 00:07:39,257 It's "truce". 141 00:07:40,885 --> 00:07:42,379 We're above this pettiness. 142 00:07:42,504 --> 00:07:46,011 So I'm gonna be the bigger man here and propose that we focus on the game. 143 00:07:46,136 --> 00:07:47,223 No more pranks. 144 00:07:48,628 --> 00:07:49,628 Deal? 145 00:07:51,446 --> 00:07:52,446 Deal. 146 00:07:53,321 --> 00:07:54,564 May the best team win. 147 00:07:55,330 --> 00:07:56,941 As long as they're human. 148 00:07:57,979 --> 00:07:58,979 Good one. 149 00:08:01,859 --> 00:08:04,489 - We're really calling a truce? - No way! 150 00:08:04,740 --> 00:08:06,547 I just want to keep them off their guard. 151 00:08:06,672 --> 00:08:09,522 That way they'll never know what hit 'em, huh? 152 00:08:16,421 --> 00:08:17,871 What the frack? 153 00:08:21,560 --> 00:08:25,294 His car was in the driveway all night. Anyone could have taken the power cell. 154 00:08:25,419 --> 00:08:27,455 Yes, but globidium is a unique power source 155 00:08:27,580 --> 00:08:29,474 without it, our project won't be ready in time. 156 00:08:29,643 --> 00:08:31,488 What project is that exactly? 157 00:08:31,811 --> 00:08:33,394 The point is we need to find it. 158 00:08:34,590 --> 00:08:36,397 Do we need to be worried about health risks? 159 00:08:36,566 --> 00:08:38,524 Compared to elements like plutonium, no. 160 00:08:38,693 --> 00:08:41,385 But if it is taken out of the container, then we'd be looking at 161 00:08:41,510 --> 00:08:43,029 moderate levels of... 162 00:08:44,552 --> 00:08:46,906 Radioactivity. Now, that's odd. 163 00:08:47,031 --> 00:08:50,084 It's picking up a radioactive source... 164 00:08:50,209 --> 00:08:52,189 from somewhere. 165 00:08:54,258 --> 00:08:55,608 We demand action. 166 00:08:58,298 --> 00:09:02,298 I think they're taking the little green men thing a bit far. 167 00:09:08,277 --> 00:09:11,140 This is no joke. They're radioactive. 168 00:09:35,275 --> 00:09:37,194 Those guys are crazy. They're trying to kill us. 169 00:09:37,319 --> 00:09:38,828 You're gonna be fine. 170 00:09:38,953 --> 00:09:40,814 - They're gonna be fine, aren't they? - Yeah. 171 00:09:40,939 --> 00:09:43,595 You have elevated levels of gamma radiation 172 00:09:43,720 --> 00:09:45,874 that mutated the pigmentation of your skin, 173 00:09:45,999 --> 00:09:49,035 but it's the equivalent of a sunburn. 174 00:09:49,414 --> 00:09:51,246 So we're not gonna turn into The Hulk? 175 00:09:51,604 --> 00:09:54,999 Only if you get really, really angry. 176 00:09:57,761 --> 00:10:00,149 Don't worry. It'll be out of your system in a few days. 177 00:10:00,319 --> 00:10:01,940 Then we need to get back to practice. 178 00:10:02,895 --> 00:10:04,050 We need to get even. 179 00:10:04,432 --> 00:10:05,788 Fargo smash! 180 00:10:05,980 --> 00:10:07,178 Fargo will not smash. 181 00:10:07,468 --> 00:10:09,514 There'll be no getting even. Understand? 182 00:10:13,482 --> 00:10:15,979 - That's actually a pretty color. - Yeah, if you're a muppet. 183 00:10:16,252 --> 00:10:17,876 What could have caused this? 184 00:10:18,001 --> 00:10:20,331 Could it be a missing power cell courtesy of Area 51? 185 00:10:20,456 --> 00:10:23,027 On its own, no. But if it was altered, it's possible. 186 00:10:23,268 --> 00:10:25,655 I've worked with these guys before. They're dorks but harmless. 187 00:10:26,304 --> 00:10:28,565 We still need to collect the remaing power cells. 188 00:10:29,389 --> 00:10:31,940 - You go with Jo, I check out Bismark? - Let's go. 189 00:10:32,438 --> 00:10:34,372 Don't be afraid to use deadly force. 190 00:10:37,628 --> 00:10:39,127 There's a visitor at the door. 191 00:10:39,968 --> 00:10:43,368 Maybe it's the baby's crib. SARAH, you can open the door. 192 00:10:49,508 --> 00:10:50,558 Hello, Lex. 193 00:10:51,078 --> 00:10:52,705 This is the Duncan? 194 00:10:53,128 --> 00:10:54,428 Yeah, this is... 195 00:10:55,046 --> 00:10:55,768 him. 196 00:10:56,448 --> 00:10:58,352 - What is that? - It's my house. It's... 197 00:10:59,918 --> 00:11:02,702 - Possessed. - Of a singular artificial intelligence. 198 00:11:02,827 --> 00:11:05,153 SARAH, please. I thought you left town. 199 00:11:05,478 --> 00:11:08,531 - I prefer to deal with my problems. - We're nobody's problems. 200 00:11:09,328 --> 00:11:11,055 Don't turn this around on me, okay? 201 00:11:11,180 --> 00:11:13,369 You are the one who took off without saying a word. 202 00:11:13,608 --> 00:11:15,413 You freaked out when I told you. 203 00:11:15,660 --> 00:11:17,582 It's 'cause of the way you sprang it on me. 204 00:11:17,707 --> 00:11:20,502 I mean, kapow! Lookie here! Twins! Right out of thin air! 205 00:11:22,018 --> 00:11:25,507 All right, you're right. So maybe I panicked a little. 206 00:11:25,908 --> 00:11:26,760 A little? 207 00:11:27,265 --> 00:11:30,479 So you would have reacted differently had I told you in Cape Town? 208 00:11:35,028 --> 00:11:37,678 Maybe. The point is I had a right to know. 209 00:11:39,018 --> 00:11:40,168 You're right. 210 00:11:40,918 --> 00:11:41,918 You did. 211 00:11:43,878 --> 00:11:45,778 So what do you wanna do now? 212 00:11:46,158 --> 00:11:47,362 What do you wanna do? 213 00:11:48,578 --> 00:11:51,078 I want us to be honest with each other. 214 00:11:51,988 --> 00:11:53,988 I mean, come on. We had six... 215 00:11:54,348 --> 00:11:56,803 crazy, passionate months together. 216 00:11:57,978 --> 00:11:59,928 But this wasn't in the cards. 217 00:12:01,068 --> 00:12:03,118 Life looks different to me now. 218 00:12:03,618 --> 00:12:06,923 I'd give up anything for these kids, but I don't expect you to. 219 00:12:07,273 --> 00:12:08,383 Isn't that my choice? 220 00:12:14,508 --> 00:12:16,458 Go back to your life, Duncan. 221 00:12:17,728 --> 00:12:18,476 Please? 222 00:12:21,259 --> 00:12:22,563 That's what you really want? 223 00:12:26,148 --> 00:12:27,598 You heard the lady. 224 00:12:35,518 --> 00:12:36,703 Yeah, there you go! 225 00:12:37,188 --> 00:12:40,538 Just picture Fargo's face on the pins. Works every time. 226 00:12:40,663 --> 00:12:41,663 Bismark! 227 00:12:42,178 --> 00:12:43,728 Well, hello, Sheriff. 228 00:12:44,138 --> 00:12:45,238 How's Fargo? 229 00:12:46,188 --> 00:12:48,423 Green with envy or just plain green? 230 00:12:49,068 --> 00:12:50,675 What'd you do? How'd you do it? 231 00:12:51,758 --> 00:12:52,778 Camoscope. 232 00:12:53,078 --> 00:12:55,923 The future of camouflage. It emits gamma rays into the skin, 233 00:12:56,048 --> 00:12:58,224 starting a chain reaction that alters the pigmentation. 234 00:12:58,938 --> 00:13:01,978 Any chance you powered it with a stolen bit of glob... 235 00:13:03,948 --> 00:13:06,190 It's a nuclear power cell thingy. 236 00:13:06,618 --> 00:13:07,868 We don't steal. 237 00:13:08,188 --> 00:13:09,188 We win. 238 00:13:09,405 --> 00:13:11,821 You're taking the prank thing a little far, don't you think? 239 00:13:12,888 --> 00:13:15,033 As far as turning a beloved mascot invisible 240 00:13:15,298 --> 00:13:18,244 or planting a bioengineered laxative in a rival's talcum powder? 241 00:13:18,618 --> 00:13:19,829 Why would you do that? 242 00:13:21,098 --> 00:13:22,523 You guys did that... 243 00:13:22,648 --> 00:13:24,460 Last year in Area 51. 244 00:13:25,448 --> 00:13:29,864 Look, if you really wanna find your nuclear power cell thingy, Sheriff, 245 00:13:30,696 --> 00:13:32,713 you might wanna talk to your own team members, 246 00:13:32,838 --> 00:13:35,272 'cause they're the ones that take things too far. 247 00:13:41,368 --> 00:13:42,368 For you. 248 00:13:43,748 --> 00:13:45,857 - You're Lexi's niece, right? - Yeah, Zoe. 249 00:13:46,088 --> 00:13:48,358 You know, your aunt can be unbelievably stubborn. 250 00:13:48,838 --> 00:13:51,152 And overprotective. It runs in the family. 251 00:13:52,898 --> 00:13:55,003 What's with the green man group? 252 00:13:56,238 --> 00:13:58,368 My boyfriend's team got punk'd by their rivals. 253 00:13:58,493 --> 00:13:59,896 It's probably gamma radiation. 254 00:14:00,190 --> 00:14:02,413 I saw something similar near a reactor in Siberia. 255 00:14:02,583 --> 00:14:03,873 The green's a nice touch. 256 00:14:04,759 --> 00:14:06,000 You know how to fix it? 257 00:14:06,170 --> 00:14:09,770 Lucky for you, a good epidemiologist always travels prepared. 258 00:14:10,368 --> 00:14:12,318 Vinspresso ice cream, anyone? 259 00:14:12,459 --> 00:14:15,053 Vincent, we don't need ice cream. We need payback. 260 00:14:15,178 --> 00:14:17,853 Oh, my. What are you, green and deaf? 261 00:14:17,978 --> 00:14:19,847 - I said no payback. - Of course, Sheriff. 262 00:14:20,358 --> 00:14:22,013 We'll take the high road. 263 00:14:22,138 --> 00:14:24,939 - It's a good idea. - Stop sucking up, Lucas. 264 00:14:25,141 --> 00:14:27,397 Are you planning any pranks involving a nuclear power cell? 265 00:14:27,888 --> 00:14:30,775 We've dabbled in low-combustion explosives, but nothing nuclear. 266 00:14:31,181 --> 00:14:33,957 Lucas, what part of "secret" don't you understand? 267 00:14:34,858 --> 00:14:36,642 You almost done with Tess's list? 268 00:14:37,108 --> 00:14:39,952 Yeah, and Seth Osbourne's not the only one missing a power cell. 269 00:14:40,077 --> 00:14:42,745 - We have three more thefts. - Of course we do. 270 00:14:43,738 --> 00:14:46,332 Can I offer you two some ice cream before it all melts? 271 00:14:46,878 --> 00:14:48,712 - No, thank you. - What's the problem? 272 00:14:49,018 --> 00:14:52,303 My freezer died right after Area 51 showed up. 273 00:14:52,428 --> 00:14:54,298 Coincidence? I think not. 274 00:14:54,528 --> 00:14:58,177 Well, don't be too sure. Is Cafй Diem on the list? 275 00:15:01,498 --> 00:15:03,844 The freezer runs off globidium. 276 00:15:04,578 --> 00:15:07,145 And it was working when Big Ed cleaned it this morning. 277 00:15:07,362 --> 00:15:08,363 Now... 278 00:15:08,488 --> 00:15:11,023 Seth Osbourne said that he had his car cleaned as well. 279 00:15:11,148 --> 00:15:14,444 Would Big Ed happen to work in the auto detailing business? 280 00:15:14,768 --> 00:15:17,864 Well, sure, Big Ed can clean anything. I mean, that's his job. 281 00:15:18,191 --> 00:15:19,240 He's the cleaner. 282 00:15:22,428 --> 00:15:25,251 That's it. All the globidium cells we've managed to collect. 283 00:15:25,376 --> 00:15:27,939 Well, the laser telescope is gonna need a lot more power 284 00:15:28,064 --> 00:15:30,162 if we're gonna get a good look at that... 285 00:15:30,508 --> 00:15:31,758 Whatever it is. 286 00:15:31,898 --> 00:15:34,881 - Is that what's sending the signal? - Yeah, it's the best image we can get. 287 00:15:35,168 --> 00:15:37,425 The new telescope will give us a much higher resolution. 288 00:15:37,688 --> 00:15:40,236 But our atmospheric window closes in 24 hours. 289 00:15:40,361 --> 00:15:42,381 Well, Carter will find the stolen power cells. 290 00:15:42,506 --> 00:15:44,206 Just give him some time. 291 00:15:47,088 --> 00:15:48,488 Is there anything, 292 00:15:48,878 --> 00:15:50,730 you know, going on between you two? 293 00:15:51,678 --> 00:15:52,678 What? 294 00:15:53,268 --> 00:15:54,268 God, no. 295 00:15:55,237 --> 00:15:56,235 I'm pregnant. 296 00:15:56,558 --> 00:15:59,197 You know, some guys are into that. More of you to love. 297 00:15:59,528 --> 00:16:00,578 Okay, stop. 298 00:16:01,518 --> 00:16:03,985 We're friends. Just friends. 299 00:16:06,048 --> 00:16:07,248 If you say so. 300 00:16:10,128 --> 00:16:13,423 Okay, thanks, Principal Wallace. We'll let you know when we find it. 301 00:16:13,548 --> 00:16:15,753 Let me guess. She had Big Ed clean something? 302 00:16:15,878 --> 00:16:19,378 Globidium-powered barbecue that's now missing a power cell. 303 00:16:20,104 --> 00:16:21,493 Looks like the cleaner's dirty. 304 00:16:21,618 --> 00:16:23,903 Well, maybe we'll get lucky and he'll confess. 305 00:16:24,028 --> 00:16:25,528 It's just down here. 306 00:16:41,668 --> 00:16:43,318 I guess he stepped out. 307 00:16:45,998 --> 00:16:47,429 Or took off. 308 00:16:50,658 --> 00:16:52,358 The missing power cells. 309 00:16:53,088 --> 00:16:56,129 Should we be worried about, you know, radiation exposure? 310 00:16:56,398 --> 00:16:57,698 Well, I gotta... 311 00:17:00,488 --> 00:17:01,888 I'm gonna say yes. 312 00:17:08,028 --> 00:17:09,278 Is that Big Ed? 313 00:17:13,408 --> 00:17:14,508 Not anymore. 314 00:17:26,739 --> 00:17:28,426 No radiation. It's all good. 315 00:17:29,179 --> 00:17:31,512 - Tell that to Big Ed. - So he just melted? 316 00:17:31,749 --> 00:17:33,556 Like a green popsicle on a sunny day. 317 00:17:34,892 --> 00:17:36,464 At least you found the globidium. 318 00:17:36,589 --> 00:17:38,824 Well, globidium couldn't do this on its own. 319 00:17:38,949 --> 00:17:41,105 Could it react to the stuff that turned him green? 320 00:17:41,489 --> 00:17:43,956 Well, if the combo generated the right amount of radiation, 321 00:17:44,081 --> 00:17:45,974 it could mutate human cells. 322 00:17:46,099 --> 00:17:48,649 - We need to talk to Henry. - All right. 323 00:17:49,619 --> 00:17:51,614 Theoretically, it's possible... 324 00:17:51,739 --> 00:17:54,201 Except for one problem. These containers? 325 00:17:54,959 --> 00:17:56,159 They're empty. 326 00:17:56,330 --> 00:17:58,380 What happened to the globidium? 327 00:17:58,569 --> 00:18:01,739 I don't know. I mean, there's not a single photon in any of them. 328 00:18:01,864 --> 00:18:03,154 As a matter of fact, 329 00:18:03,279 --> 00:18:06,172 there's a total absence of radiation in Big Ed's remains. 330 00:18:06,729 --> 00:18:10,491 - Well, that's disturbing. - Well, he's a big puddle of goo. 331 00:18:10,689 --> 00:18:13,829 No, no, Carter, I mean on average, we're all exposed to .2 rem 332 00:18:13,954 --> 00:18:17,224 of radiation each year, which means, to some degree, we're all radioactive. 333 00:18:17,809 --> 00:18:21,134 - Well, that's comforting. - No, it's normal and generally safe. 334 00:18:21,259 --> 00:18:23,230 Though neither of those words seem to apply here. 335 00:18:23,489 --> 00:18:24,823 You get used to that. 336 00:18:25,569 --> 00:18:28,784 If Big Ed was turned green by radiation, 337 00:18:28,909 --> 00:18:31,322 shouldn't his levels be even higher? 338 00:18:31,559 --> 00:18:33,259 One would expect, but... 339 00:18:33,651 --> 00:18:35,284 It's like something drained it out. 340 00:18:35,569 --> 00:18:38,287 - What about the rest of the team? - They've been tested. Everyone's fine. 341 00:18:38,619 --> 00:18:41,999 Let's get 'em back and check their radiation levels just to be safe. 342 00:18:42,589 --> 00:18:44,752 You threatened my team and liquefied our secret weapon! 343 00:18:44,969 --> 00:18:47,296 This is blasphemy, okay? Madness! 344 00:18:47,589 --> 00:18:49,382 This is Eureka! 345 00:18:49,550 --> 00:18:51,054 Break it up. What happened? 346 00:18:51,179 --> 00:18:53,135 I have no idea, okay? But we didn't do it. 347 00:18:53,305 --> 00:18:54,512 You did turn them green. 348 00:18:55,039 --> 00:18:57,314 I told you. We fully tested the camoscope. 349 00:18:57,439 --> 00:18:59,141 The effects are completely superficial. 350 00:18:59,311 --> 00:19:02,354 Did you do anything else to Big Ed? Any pranks, any other... 351 00:19:02,479 --> 00:19:05,606 When? We've been practicing all day. Ask anyone. They'll tell you. 352 00:19:06,449 --> 00:19:09,151 You probably been using alien mind control on everybody here. 353 00:19:09,709 --> 00:19:11,559 - Bite me, Kermit. - Guys! 354 00:19:12,899 --> 00:19:14,782 A man's dead, okay? 355 00:19:15,229 --> 00:19:17,229 Now, I need help. You got it? 356 00:19:18,149 --> 00:19:19,649 - Got it. - Got it. 357 00:19:19,909 --> 00:19:22,684 Great. Fargo, you knew Big Ed. 358 00:19:22,809 --> 00:19:25,084 Any reason that he'd want to stockpile a bunch of globibidum? 359 00:19:25,589 --> 00:19:27,128 - Globidium. - Don't push me. 360 00:19:28,639 --> 00:19:29,789 I don't know. 361 00:19:30,499 --> 00:19:33,175 He usually kept to himself. I know he liked to clean. 362 00:19:33,389 --> 00:19:35,177 And I think he had a pet. 363 00:19:37,544 --> 00:19:39,724 You want to keep Area 51 here until further notice? 364 00:19:39,849 --> 00:19:42,394 Fargo, get your guys to GD, just in case. 365 00:19:42,519 --> 00:19:43,853 Like, in case we melt? 366 00:19:44,021 --> 00:19:46,205 As long as you're green, I'd like to keep an eye on you. 367 00:19:46,330 --> 00:19:47,648 I'll watch them. Come on. 368 00:19:47,999 --> 00:19:50,249 And remember, no more pranks, okay? 369 00:19:57,019 --> 00:19:58,419 Last one, I swear. 370 00:20:04,199 --> 00:20:06,249 What's in that stuff? It reeks. 371 00:20:06,819 --> 00:20:08,169 Tell me about it. 372 00:20:08,363 --> 00:20:10,671 It's an organic mineral mask made of herbs, 373 00:20:11,009 --> 00:20:13,632 sea salt and fruit extractions from around the world. 374 00:20:14,085 --> 00:20:16,177 Should leach the toxins out of the skin. 375 00:20:16,959 --> 00:20:19,151 I feel like a girl. 376 00:20:19,439 --> 00:20:21,339 Would you rather stay green? 377 00:20:22,228 --> 00:20:23,862 Yeah, I didn't think so. 378 00:20:27,579 --> 00:20:29,029 I'll be right back. 379 00:20:29,879 --> 00:20:31,355 - Smoothie. - Sure. 380 00:20:31,559 --> 00:20:34,236 - Can we get Lexi's special? - Aunt Lex. What's up? 381 00:20:34,509 --> 00:20:37,809 I just came to get a smoothie before yoga with Allison. 382 00:20:41,499 --> 00:20:43,249 What's Duncan doing here? 383 00:20:43,695 --> 00:20:46,833 He's taking pity on my green boyfriend. I hope that's okay. 384 00:20:47,294 --> 00:20:49,001 Yeah, why wouldn't it be? 385 00:20:49,171 --> 00:20:51,378 Because I'm fraternizing with the enemy for my purposes. 386 00:20:52,012 --> 00:20:53,592 No, Duncan isn't the enemy. 387 00:20:53,839 --> 00:20:55,948 Besides, he's really good at what he does. 388 00:21:00,149 --> 00:21:01,597 I should go meet Allison. 389 00:21:01,767 --> 00:21:03,110 - There you go. - Thank you. 390 00:21:03,235 --> 00:21:05,643 And a decaf Vinspresso ice cream. 391 00:21:05,811 --> 00:21:07,470 It's for Allison. She's craving it. 392 00:21:07,595 --> 00:21:08,547 Thanks. 393 00:21:18,257 --> 00:21:19,747 Let's see what we got. 394 00:21:27,976 --> 00:21:29,029 Well? 395 00:21:32,063 --> 00:21:33,763 Duncan, you're a genius. 396 00:21:34,758 --> 00:21:36,594 Can we fix the rest of me now? 397 00:21:36,719 --> 00:21:38,220 It's not just you. 398 00:21:38,345 --> 00:21:39,926 How much of this stuff can we make? 399 00:21:43,216 --> 00:21:44,001 So... 400 00:21:44,530 --> 00:21:46,965 Why would a cleaner wanna steal globidium? 401 00:21:47,407 --> 00:21:50,032 Big Ed wasn't just a cleaner. He was the cleaner. 402 00:21:50,500 --> 00:21:53,114 Clean rooms, contamination control, waste management... 403 00:21:53,239 --> 00:21:56,099 They're all essential to the research that we do here at Global. 404 00:21:56,224 --> 00:21:59,406 I heard a single dust mite once got into LEP at CERN 405 00:21:59,531 --> 00:22:01,615 set them back six months. 406 00:22:04,188 --> 00:22:08,255 So if dirty is bad, then would Ed have stolen the cells 407 00:22:08,380 --> 00:22:11,416 to power like a nuclear vacuum? 408 00:22:13,996 --> 00:22:16,476 What Tess means is that we have moved well beyond that. 409 00:22:16,601 --> 00:22:18,757 Big Ed specialized in bioremediation, 410 00:22:18,967 --> 00:22:22,225 using microorganisms to restore a contaminated environment 411 00:22:22,350 --> 00:22:23,615 back to its natural state. 412 00:22:25,114 --> 00:22:26,492 So kinda like soap? 413 00:22:28,951 --> 00:22:29,685 What? 414 00:22:33,020 --> 00:22:36,682 Each organism was created to clean a particular metal or chemical, 415 00:22:36,807 --> 00:22:39,903 which makes it perfect for cleaning up industrial waste, 416 00:22:40,229 --> 00:22:41,851 oil spills, and the like. 417 00:22:41,976 --> 00:22:45,100 Well, Big Ed's remains were cleaned of radiation. 418 00:22:45,572 --> 00:22:47,452 Could he have had an organism that did that? 419 00:22:55,863 --> 00:22:56,977 All right, everyone. 420 00:22:57,102 --> 00:22:59,290 You need to apply the treatment wherever you're green. 421 00:22:59,415 --> 00:23:01,661 So... take off your clothes. 422 00:23:02,303 --> 00:23:03,760 Get naked here? 423 00:23:04,831 --> 00:23:06,227 All right. You heard him. 424 00:23:06,352 --> 00:23:08,598 You with me. Boys with Duncan. 425 00:23:09,523 --> 00:23:12,041 Relax, Doug. Nudity is perfectly natural, all right? 426 00:23:12,166 --> 00:23:15,147 I lived in places in Africa where it's the custom to go au naturel. 427 00:23:15,927 --> 00:23:17,649 Bully for you. I prefer privacy. 428 00:23:23,803 --> 00:23:24,667 Here it is. 429 00:23:24,792 --> 00:23:27,660 Big Ed bioengineered a prototype for a microorganism 430 00:23:27,785 --> 00:23:30,412 that ingests gamma radiation for nuclear waste cleanups. 431 00:23:31,389 --> 00:23:33,482 He even gave it a nickname. "Spot". 432 00:23:33,607 --> 00:23:35,450 As in "remover", I'm guessing. 433 00:23:36,294 --> 00:23:38,842 Fargo said that big Ed had a pet. 434 00:23:39,207 --> 00:23:41,340 Yeah, but all I see here are cleaning supplies. 435 00:23:41,508 --> 00:23:45,650 And when I went by his house, he didn't have any food dishes or litter boxes. 436 00:23:46,901 --> 00:23:49,639 But could this pet project be his pet? 437 00:23:49,990 --> 00:23:51,892 Well, if it is, pets need to be fed. 438 00:23:52,325 --> 00:23:54,447 - Wanna guess what his favorite food is? - Globidium. 439 00:23:54,572 --> 00:23:58,488 - No wonder he's so far over budget. - He used my power cells as pet food? 440 00:23:58,817 --> 00:24:01,276 With you collecting it all, it was either that or let it starve. 441 00:24:01,487 --> 00:24:04,921 And if he ran out, Spot might be after other sources of gamma radiation. 442 00:24:05,046 --> 00:24:06,740 Like a green Big Ed? 443 00:24:09,620 --> 00:24:10,911 Where is this thing now? 444 00:24:14,031 --> 00:24:16,375 - Looking for its next meal. - In here? 445 00:24:16,543 --> 00:24:18,585 Well, it's not like it just can open up a door. 446 00:24:24,433 --> 00:24:26,035 There's another way out. 447 00:24:39,396 --> 00:24:40,950 Man, this stuff stinks. 448 00:24:56,966 --> 00:24:58,536 What is in this stuff? 449 00:25:06,311 --> 00:25:07,165 Get off me! 450 00:25:09,466 --> 00:25:10,839 Go, go, go! 451 00:25:12,438 --> 00:25:13,630 What was that? 452 00:25:19,709 --> 00:25:21,648 I may never shower again. 453 00:25:27,835 --> 00:25:29,837 I'd rather go naked than wear fur. 454 00:25:38,682 --> 00:25:39,595 Yes, General. 455 00:25:39,720 --> 00:25:41,905 I understand your concern about the signal. 456 00:25:42,030 --> 00:25:44,344 - Hey, you ready? - Yeah, one second. 457 00:25:44,470 --> 00:25:45,409 Yes, sir. 458 00:25:45,534 --> 00:25:47,056 I will schedule a call. 459 00:25:49,985 --> 00:25:52,657 Hey, partner. I got you a little present from Vincent. 460 00:25:53,132 --> 00:25:55,045 It's ice cream. It's a little melted. 461 00:25:55,170 --> 00:25:56,910 I am so sorry. 462 00:25:57,035 --> 00:25:58,717 I am going to have to cancel yoga today. 463 00:25:59,439 --> 00:26:01,754 I have a situation that I have to deal with. 464 00:26:05,406 --> 00:26:07,281 I guess I'll just see you next time. 465 00:26:11,259 --> 00:26:12,172 Come on. 466 00:26:13,250 --> 00:26:14,287 You okay? 467 00:26:19,917 --> 00:26:20,905 Duncan's in town. 468 00:26:21,748 --> 00:26:23,284 Yes, I know. I met him. 469 00:26:23,409 --> 00:26:25,452 He's helping un-green our bowling team. 470 00:26:25,789 --> 00:26:27,399 Yeah, he's good that way. 471 00:26:27,732 --> 00:26:29,943 He's good most ways, actually. 472 00:26:30,680 --> 00:26:31,583 Too good. 473 00:26:32,258 --> 00:26:34,605 You make that sound like a bad thing. 474 00:26:34,730 --> 00:26:37,756 I just... I don't want him to change because of me... 475 00:26:38,469 --> 00:26:39,382 Or them. 476 00:26:40,414 --> 00:26:43,897 Oh, well, I'm not gonna lie to you. Children definitely change things, 477 00:26:44,222 --> 00:26:45,472 but mostly for the better. 478 00:26:45,906 --> 00:26:48,476 - You ever have any regrets? - Oh, about having them? 479 00:26:49,664 --> 00:26:52,229 I mean, it's hard running this place and being a parent. 480 00:26:53,532 --> 00:26:54,766 But is it worth it? 481 00:26:55,207 --> 00:26:56,024 Absolutely. 482 00:26:56,573 --> 00:26:59,043 My only regret is that Nathan... 483 00:26:59,168 --> 00:27:01,029 isn't here to share it with me. 484 00:27:04,230 --> 00:27:08,161 I closed the valves on the main line. That should keep it in the building. 485 00:27:08,358 --> 00:27:11,081 But if it went down the drain, what's to stop it from coming back up? 486 00:27:11,392 --> 00:27:13,120 Well, I think I scared it, actually. 487 00:27:13,245 --> 00:27:15,481 I mean, when I came in, it jumped off Fargo in a hurry. 488 00:27:15,696 --> 00:27:17,939 Trust me, you're not that intimidating. 489 00:27:18,608 --> 00:27:21,508 And single-celled microorganisms don't get scared. 490 00:27:21,725 --> 00:27:25,512 It wasn't so micro, and it was green. Can't be a coincidence. 491 00:27:25,681 --> 00:27:28,489 It might have reacted with the gamma radiation in big Ed and mutated, 492 00:27:28,614 --> 00:27:31,810 but you know what? I'm not detecting any radiation signature. 493 00:27:32,153 --> 00:27:34,187 Well, that makes it tough to track. 494 00:27:34,944 --> 00:27:37,219 Well, maybe instead of going after it, 495 00:27:37,672 --> 00:27:38,857 we bring it to us. 496 00:27:38,982 --> 00:27:40,861 - With what? - Bait. 497 00:27:48,895 --> 00:27:50,911 Hey, I heard what you did for the team. 498 00:27:51,036 --> 00:27:53,295 Always helping people wherever you go. 499 00:27:54,155 --> 00:27:55,581 Listen, can we talk? 500 00:27:56,361 --> 00:27:59,671 - There's nothing left to say. - Lexi, why are you pushing me away? 501 00:27:59,989 --> 00:28:03,104 Because there are plenty of people out there for you to save. 502 00:28:03,623 --> 00:28:05,801 - I'm not one of them. - I never thought you were. 503 00:28:05,926 --> 00:28:07,609 If anything, you saved me. 504 00:28:09,110 --> 00:28:11,308 I'm sorry. I'm late for class. 505 00:28:11,787 --> 00:28:12,540 Bye. 506 00:28:18,090 --> 00:28:20,327 We can't afford to lose any more globidium. 507 00:28:20,452 --> 00:28:22,742 What we can't afford to lose is researchers. 508 00:28:22,867 --> 00:28:24,991 Oh, thanks. Way to make me look selfish. 509 00:28:25,116 --> 00:28:26,781 What we need is a sample large enough 510 00:28:26,950 --> 00:28:29,015 to lure spot out before he finds another food source, 511 00:28:29,140 --> 00:28:31,827 - and when he comes out to eat... - We capture him. Done and done. 512 00:28:31,952 --> 00:28:33,269 Famous last words. 513 00:28:34,114 --> 00:28:35,892 You have a better idea? 514 00:28:36,448 --> 00:28:38,269 You're pretty sure of yourself, aren't you? 515 00:28:38,394 --> 00:28:40,211 Part of my Andy Griffith charm. 516 00:28:44,672 --> 00:28:45,714 Oh, my God. 517 00:28:48,556 --> 00:28:50,616 What happened to all my globidium? 518 00:28:53,502 --> 00:28:56,603 Oh, God. I'm gonna go out on a limb and say that. 519 00:28:57,135 --> 00:28:59,355 I think Spot's found another food source. 520 00:28:59,914 --> 00:29:00,779 Come on. 521 00:29:10,997 --> 00:29:13,107 We're gonna need a bigger container. 522 00:29:17,871 --> 00:29:20,833 - We gotta contain it to Section Five. - The entire level is locked down. 523 00:29:21,002 --> 00:29:24,412 - That won't help if it's traveling. - At least it's trapped in the building. 524 00:29:24,537 --> 00:29:27,381 For the moment... but you saw that door. It could pop up anywhere. 525 00:29:27,550 --> 00:29:31,760 It gets bigger, it needs more radiation. We need to secure any potential sources. 526 00:29:31,928 --> 00:29:33,480 I'll start to evacuate. 527 00:29:34,077 --> 00:29:37,308 Well, judging by its size, it'll eat just about anything. 528 00:29:39,380 --> 00:29:41,561 Did you just look at me when you said that? 529 00:29:43,985 --> 00:29:46,184 I wo... ice cream. I was looking at the ice cream. 530 00:29:46,672 --> 00:29:47,610 Ice. Cold. 531 00:29:47,735 --> 00:29:49,868 When Fargo was in the shower, he bumped into the faucet. 532 00:29:49,993 --> 00:29:52,188 I thought I scared it, but maybe it doesn't like the cold. 533 00:29:52,482 --> 00:29:55,655 - So what are you proposing? - That we freeze it in its tracks. 534 00:30:01,360 --> 00:30:02,917 Hey, it's the miracle worker. 535 00:30:03,169 --> 00:30:06,128 Thanks so much for taking care of Lucas. Our prom pictures would have sucked. 536 00:30:06,820 --> 00:30:07,854 My pleasure. 537 00:30:08,257 --> 00:30:11,416 Can I get a large coffee to go? I've got a long drive ahead of me. 538 00:30:12,816 --> 00:30:14,595 Wait. You're leaving? 539 00:30:15,046 --> 00:30:17,805 Your aunt's made it perfectly clear she doesn't want me here. 540 00:30:17,930 --> 00:30:21,602 So you travel halfway across the world to see her, and then you just give up? 541 00:30:22,066 --> 00:30:23,520 I can't make her talk to me. 542 00:30:24,111 --> 00:30:25,230 You can talk to her. 543 00:30:26,373 --> 00:30:27,858 I've tried, Zoe. She won't listen. 544 00:30:28,301 --> 00:30:29,275 Well, try again. 545 00:30:29,864 --> 00:30:32,237 Look, Carter women are complicated 546 00:30:32,490 --> 00:30:35,427 and stubborn and slightly crazy. 547 00:30:35,552 --> 00:30:38,118 But we're definitely worth the fight. 548 00:30:38,726 --> 00:30:41,160 She doesn't want me to fight anymore, Zoe. 549 00:30:42,012 --> 00:30:43,040 So I'm going home. 550 00:30:44,280 --> 00:30:45,938 Can I have my coffee, please? 551 00:30:51,081 --> 00:30:52,299 Tell her good-bye for me. 552 00:30:54,216 --> 00:30:55,524 Tell her yourself. 553 00:31:02,422 --> 00:31:04,997 Temperature gauge... Homing mechanism... 554 00:31:05,122 --> 00:31:08,315 And I've rigged you a motion detector so you can track Spot's movement. 555 00:31:08,486 --> 00:31:09,803 - Thank you. - Are you sure 556 00:31:09,928 --> 00:31:12,903 - freezing this thing is gonna work? - Yeah, it worked in the blob. 557 00:31:13,305 --> 00:31:15,627 - Oh, very reassuring. - It's a living organism. 558 00:31:15,752 --> 00:31:18,200 The cells shouldn't be able to stand temperatures below 200 kelvin. 559 00:31:18,447 --> 00:31:19,326 Be careful. 560 00:31:19,686 --> 00:31:22,204 I should be able to handle a mindless eating machine. 561 00:31:23,530 --> 00:31:25,180 You looked at me again. 562 00:31:28,685 --> 00:31:30,887 The... No, no, I was... the... 563 00:31:32,124 --> 00:31:34,049 - You're pretty. - Oh, nice save. 564 00:31:35,633 --> 00:31:36,749 The blob? 565 00:31:36,874 --> 00:31:39,346 Must have been drawn by the emissions from the power station. 566 00:31:39,649 --> 00:31:41,557 But that emits alpha radiation, not gamma. 567 00:31:41,732 --> 00:31:44,254 Which means any source of radiation could be on the menu now. 568 00:31:44,379 --> 00:31:45,394 Including us. 569 00:31:46,500 --> 00:31:47,500 Awesome. 570 00:31:57,762 --> 00:31:58,532 I'm in. 571 00:31:59,124 --> 00:32:01,663 - Now what? - All right, Jack, watch yourself. 572 00:32:02,227 --> 00:32:04,251 Well, he's not detecting any movement down there. 573 00:32:04,376 --> 00:32:07,082 But the station's alpha emissions are at 20% and dropping. 574 00:32:07,437 --> 00:32:09,293 Jack, Spot's gotta be there. 575 00:32:09,626 --> 00:32:12,315 The relay station's on your left about 50 meters down. 576 00:32:12,440 --> 00:32:13,440 Be careful. 577 00:32:14,255 --> 00:32:15,630 Yeah, thanks. 578 00:32:21,817 --> 00:32:24,016 Got a nice frozen treat for ya. 579 00:32:36,050 --> 00:32:37,420 Something's happening. 580 00:32:37,569 --> 00:32:39,851 Movement detected 40 meters away. 581 00:32:39,976 --> 00:32:42,418 Movement is minimal. Relatively stationary. 582 00:32:42,543 --> 00:32:44,870 Alpha emissions now at 10%. 583 00:32:45,251 --> 00:32:47,414 All right, maybe it's still working on dinner. 584 00:32:56,349 --> 00:32:58,217 It's on the move. Heading right towards him. 585 00:32:58,387 --> 00:32:59,583 30 meters and closing. 586 00:32:59,708 --> 00:33:01,880 - Alpha emissions depleted. - Talk about a dine and dash. 587 00:33:02,005 --> 00:33:02,805 20 meters. 588 00:33:06,309 --> 00:33:07,935 I don't see it. Where is it? 589 00:33:08,135 --> 00:33:09,764 - 10 meters. - Jack, just look around. 590 00:33:09,889 --> 00:33:12,731 It's gotta be right in front of you. You should be able to see it. 591 00:33:15,067 --> 00:33:16,207 Or not. 592 00:33:37,927 --> 00:33:39,633 Jack, what's happening? You okay? 593 00:33:40,078 --> 00:33:41,453 Jack, come on. Say something! 594 00:33:41,578 --> 00:33:42,702 What's going on? 595 00:33:44,824 --> 00:33:47,224 Yeah, how do you like me now, huh? 596 00:33:58,705 --> 00:34:00,895 Wait a second. It's moving away. 10 meters. 597 00:34:01,020 --> 00:34:02,054 15 meters. 598 00:34:02,404 --> 00:34:04,074 Jack, what's happening? 599 00:34:10,065 --> 00:34:11,707 I think I made it mad. 600 00:34:12,089 --> 00:34:14,168 - It's back in the pipes. - I'm guessing not for long. 601 00:34:14,456 --> 00:34:16,336 So much for your Hollywood ending. 602 00:34:17,205 --> 00:34:18,769 So I was wrong about the cold thing. 603 00:34:18,894 --> 00:34:21,049 But Spot jumped off Fargo for a reason. 604 00:34:21,220 --> 00:34:23,433 Well, maybe it didn't like the way he tasted. 605 00:34:27,402 --> 00:34:29,433 - That's not bad. - I have my moments. 606 00:34:33,399 --> 00:34:35,655 Duncan's beauty cream? I mean, Fargo had it all over him. 607 00:34:35,780 --> 00:34:38,651 If it neutralized the gamma radiation in the guys, it might neutralize Spot. 608 00:34:38,862 --> 00:34:40,637 - So what's in it? - He used a variety 609 00:34:40,762 --> 00:34:43,835 of organic astringents, antioxidants, anhydrous desiccants. 610 00:34:44,235 --> 00:34:46,074 - Anhydro... hy... - Desiccants. 611 00:34:46,245 --> 00:34:49,161 It's a hydroscopic substance that induces dryness in its environment. 612 00:34:49,838 --> 00:34:51,403 - Like salt! - Yeah. 613 00:34:51,528 --> 00:34:52,831 Or salty things. 614 00:34:54,403 --> 00:34:56,144 Your brain is really an enigma. 615 00:34:56,269 --> 00:34:58,214 No, but could we use that to fight Spot? 616 00:34:58,339 --> 00:35:00,464 I mean, salt can kill slugs. 617 00:35:00,833 --> 00:35:03,967 By dehydration. So if Spot's physiology is similar, 618 00:35:04,092 --> 00:35:06,967 then Duncan's compound would have the same effect. 619 00:35:07,195 --> 00:35:10,349 Great. We get like a truckload of it and just flush it and kill it. 620 00:35:10,590 --> 00:35:12,935 I don't know. Freezing it only affected the outer shell. 621 00:35:13,284 --> 00:35:16,514 We need a better delivery system. Something that'll blast the compound 622 00:35:16,639 --> 00:35:17,814 inside-out. 623 00:35:18,967 --> 00:35:20,859 I think I got some guys who can help us. 624 00:35:21,306 --> 00:35:22,967 Bringing me behind enemy lines, deputy? 625 00:35:23,092 --> 00:35:24,279 You must really like me. 626 00:35:24,404 --> 00:35:26,891 Or I'm just trying to kill you. Which is it? 627 00:35:27,285 --> 00:35:30,035 - Hey, you're not green anymore. - But you're still stupid. Go figure. 628 00:35:31,656 --> 00:35:33,968 You guys made this mess. You can help us fix it. 629 00:35:34,093 --> 00:35:35,784 - What do you want? - Your camoscope. 630 00:35:35,909 --> 00:35:38,096 - Hand it over. - No can do, Sheriff. 631 00:35:38,280 --> 00:35:40,968 - You don't have clearance at Area 51. - But I do. 632 00:35:42,617 --> 00:35:44,287 Why are you slumming with these losers? 633 00:35:44,412 --> 00:35:46,349 Slumming? Who do you think you're fooling, Toby? 634 00:35:46,474 --> 00:35:48,595 You applied to transfer here three times. 635 00:35:49,345 --> 00:35:51,616 - Oh, busted! - Guys, we don't have time for this. 636 00:35:51,741 --> 00:35:53,428 - Hand it over. - Come on. 637 00:35:56,633 --> 00:35:58,622 - Here you go. - You got Duncan's formula? 638 00:35:58,747 --> 00:36:01,506 Time to put everybody's toys together. Let's go. 639 00:36:01,631 --> 00:36:03,194 - You first. - Oh, no, after you. 640 00:36:03,997 --> 00:36:04,834 Go! 641 00:36:10,412 --> 00:36:12,764 - Thanks. - Yeah, I love messing with those guys. 642 00:36:16,163 --> 00:36:17,370 What's going on? 643 00:36:18,977 --> 00:36:21,589 That was Spot breaking through the shut-off valves on the main pipeline. 644 00:36:21,725 --> 00:36:24,601 - It's gotten out of the building. - We gotta figure out where it's going. 645 00:36:24,726 --> 00:36:27,413 There are radiation sources all over town, including the people. 646 00:36:27,538 --> 00:36:29,789 Yeah, but globidium's still his favorite flavor, right? 647 00:36:29,914 --> 00:36:31,745 But everybody's turned it in. 648 00:36:31,870 --> 00:36:33,424 Well, not everybody. 649 00:36:33,611 --> 00:36:34,727 Who's left? 650 00:36:35,812 --> 00:36:36,627 Me. 651 00:36:37,723 --> 00:36:40,772 - Zoe, it's me. Are you at the house? - I'm at Cafй Diem. 652 00:36:41,294 --> 00:36:43,734 Good. Is Lexi with you? SARAH's not picking up. 653 00:36:44,046 --> 00:36:45,964 She got take-out and went home. 654 00:36:46,354 --> 00:36:47,622 Something wrong? 655 00:36:49,834 --> 00:36:51,825 I don't think she'll be dining alone. 656 00:36:54,231 --> 00:36:56,007 SARAH, can you get the door? 657 00:37:24,648 --> 00:37:26,212 SARAH, what's going on? 658 00:37:29,799 --> 00:37:31,301 You make me crazy. You know that? 659 00:37:31,426 --> 00:37:32,300 Come on in. 660 00:37:32,425 --> 00:37:36,222 You don't get to just decide everything. You're not the supreme decider. 661 00:37:36,390 --> 00:37:37,628 Supreme decider? 662 00:37:38,111 --> 00:37:40,426 You may have nothing else to say, all right, but I do. 663 00:37:40,551 --> 00:37:42,061 I'm not leaving until you hear it. 664 00:37:43,923 --> 00:37:46,566 I know we didn't plan for this. I know kids are gonna change things. 665 00:37:47,111 --> 00:37:48,692 Maybe we won't travel for a while. 666 00:37:48,985 --> 00:37:52,321 But when we do, at least we'll see things through the eyes of our kids. 667 00:37:52,673 --> 00:37:55,237 Honestly, I can't think of anything better. 668 00:37:55,362 --> 00:37:56,674 Okay, you say that now. 669 00:37:56,799 --> 00:37:59,386 But what about in six months or six years? 670 00:37:59,511 --> 00:38:01,906 This isn't a temporary assignment in Tanzania, Duncan. 671 00:38:02,031 --> 00:38:03,916 This is the rest of our lives. 672 00:38:04,174 --> 00:38:05,550 That doesn't scare me. 673 00:38:06,487 --> 00:38:10,110 I know I freaked out before, okay? But you don't have to doubt me now. 674 00:38:11,298 --> 00:38:14,385 Okay, it's not that doubted you. It just... 675 00:38:14,867 --> 00:38:16,808 When I was a kid, I always had the feeling 676 00:38:16,933 --> 00:38:18,725 that my dad would rather be somewhere else, 677 00:38:18,850 --> 00:38:21,425 and I would just hate it if you ever felt that way. 678 00:38:21,550 --> 00:38:22,977 Lexi, I love you. 679 00:38:23,549 --> 00:38:26,814 I want us all to be together. I know the timing isn't perfect. 680 00:38:26,939 --> 00:38:30,910 We're gonna have our problems. But whatever comes, we'll handle it. 681 00:38:32,485 --> 00:38:34,322 You might wanna reconsider. 682 00:38:36,118 --> 00:38:37,158 What is that? 683 00:38:40,742 --> 00:38:42,079 You know what? Get back! 684 00:38:43,860 --> 00:38:44,999 Get out of here! 685 00:38:45,735 --> 00:38:46,571 Lexi, go. 686 00:38:47,834 --> 00:38:48,625 Go. 687 00:38:55,059 --> 00:38:57,053 This is what it wants. 688 00:38:57,774 --> 00:38:58,512 Bowling? 689 00:38:59,018 --> 00:39:02,133 No, this is basically a salt center with a gamma radiation shell. 690 00:39:02,258 --> 00:39:04,018 When it loosens, you run. 691 00:39:08,884 --> 00:39:10,594 Does Spot want a treat? 692 00:39:12,934 --> 00:39:14,904 There you go. There you go. 693 00:39:16,432 --> 00:39:17,698 There you go. Okay. 694 00:39:21,205 --> 00:39:22,536 Okay, is it loosening? 695 00:39:24,484 --> 00:39:26,361 - Get ready. - It's working! 696 00:39:28,301 --> 00:39:29,301 Go! 697 00:39:53,074 --> 00:39:54,151 Everybody o... 698 00:39:55,041 --> 00:39:56,455 I'll take that as a yes. 699 00:39:58,434 --> 00:40:00,243 Can I take that as a yes? 700 00:40:02,859 --> 00:40:04,918 We don't have to live here, do we? 701 00:40:10,024 --> 00:40:10,967 I'm good. 702 00:40:18,233 --> 00:40:19,233 Perfect. 703 00:40:20,054 --> 00:40:22,096 A seven-ten split. That's gotta hurt. 704 00:40:22,664 --> 00:40:26,517 And with area 51 in the lead, Eureka needs the spare in order to win. 705 00:40:26,774 --> 00:40:28,190 The pressure is on. 706 00:40:28,578 --> 00:40:30,159 Come on, we can do this! 707 00:40:31,988 --> 00:40:33,791 Thought you guys were already down the road. 708 00:40:33,916 --> 00:40:36,607 - Oh, don't sound so anxious. - I'm not anxious. 709 00:40:36,732 --> 00:40:40,114 - I'm totally gonna miss you, aunt Lex. - I'm totally gonna miss you too. 710 00:40:40,371 --> 00:40:42,533 And I'm actually gonna miss you as well. 711 00:40:42,790 --> 00:40:45,985 And I'm actually almost touched. 712 00:40:46,110 --> 00:40:47,860 Don't worry, we'll come back and visit. 713 00:40:47,985 --> 00:40:49,180 Well, you better. 714 00:40:50,862 --> 00:40:52,334 Trying to watch a game here. 715 00:40:52,733 --> 00:40:54,864 Fargo, wipe the floor with them! 716 00:41:36,498 --> 00:41:38,005 Eureka wins! 717 00:41:56,159 --> 00:41:57,274 Well played, Fargo. 718 00:41:58,483 --> 00:41:59,819 Big of you to say, Bismark. 719 00:42:00,231 --> 00:42:02,957 - Doesn't make us friends, though. - I'll shake on that. 720 00:42:09,082 --> 00:42:11,858 - That's an amazing shot, Fargo. - Thank you, Sheriff. 721 00:42:12,255 --> 00:42:14,588 Thank you for not playing any more pranks. I appreciate that. 722 00:42:15,189 --> 00:42:16,420 Well, we won. 723 00:42:16,545 --> 00:42:18,629 We didn't really need to rub it in their faces. 724 00:42:23,766 --> 00:42:26,178 But we really wanted to. Gotta run. 725 00:42:30,717 --> 00:42:32,046 I love this town. 726 00:42:35,857 --> 00:42:38,299 Any luck identifying the source of the signal? 727 00:42:38,948 --> 00:42:40,422 We can't get an image. 728 00:42:40,547 --> 00:42:42,361 Our atmospheric window has closed. 729 00:42:43,564 --> 00:42:46,490 We'll have no way of knowing what's coming until it's on top of us. 730 00:42:46,750 --> 00:42:49,586 Unless we can figure out how to decipher the signal? 731 00:42:51,297 --> 00:42:52,383 Listen, Tess. 732 00:42:52,981 --> 00:42:54,371 General Mansfield is concerned 733 00:42:54,496 --> 00:42:56,876 that whatever's sending this signal may not be friendly. 734 00:42:57,245 --> 00:42:59,378 He's ordered me to prepare a defense system. 735 00:43:00,026 --> 00:43:00,990 What? 736 00:43:01,415 --> 00:43:02,464 Allison, you can't. 737 00:43:03,116 --> 00:43:05,718 Whatever it is, you could provoke it or you could scare it off. 738 00:43:06,111 --> 00:43:08,137 I'm afraid that's a risk that we'll have to take. 739 00:43:08,553 --> 00:43:10,306 We have to be prepared for anything. 56797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.