All language subtitles for Breaker. Breaker. (1977)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 搜游子转制 By:souyouzi 2 00:01:07,056 --> 00:01:10,059 THANK YOU, ARNEY. THANK YOU VERY MUCH. 3 00:01:11,560 --> 00:01:13,562 WHAT A PROUD AND GLORIOUS DAY THIS IS. 4 00:01:13,562 --> 00:01:15,564 YOU SAID IT, JUDGE ! WE THE PEOPLE, 5 00:01:15,564 --> 00:01:19,568 WHO HAVE LABORED SO HARD, WHO HAVE SACRIFICED SO MUCH, AMEN. 6 00:01:19,568 --> 00:01:21,570 AND WHO HAVE KEPT THE FAITH SO LONG... 7 00:01:21,570 --> 00:01:23,572 HAVE BEEN GRANTED A MOMENTOUS GOAL. RIGHT ON ! 8 00:01:23,572 --> 00:01:28,577 NO LONGER WILL WE BE REGARDED BY THE PHILISTINIAN MASSES AS COMMON GYPSIES. 9 00:01:28,577 --> 00:01:30,579 NO WAY ! THAT'S RIGHT, JUDGE ! 10 00:01:31,080 --> 00:01:33,082 THE STATE OF CALIFORNIA, 11 00:01:33,082 --> 00:01:36,585 IN SPITE OF ITS OBSTRUCTIONS, RED TAPE AND PIGHEADEDNESS, 12 00:01:39,088 --> 00:01:41,090 HAS GRANTED US A CITY CHARTER ! 13 00:01:49,098 --> 00:01:51,600 NOT LONG AGO, A YOUNG MAN WALKED AMONG US. 14 00:01:51,600 --> 00:01:54,103 HIS NAME WAS HOWARD TRIMMINGS. 15 00:01:54,603 --> 00:01:57,106 KNOWN AFFECTIONATELY TO ALL OF US AS "TEX." 16 00:01:57,106 --> 00:02:00,609 HE WAS A GOOD BOY TOO. - HE WAS MY SON ! 17 00:02:00,609 --> 00:02:03,112 WELL, IT CAME TO ME IN A DREAM... 18 00:02:03,112 --> 00:02:07,116 THAT THIS CITY SHOULD BE DEDICATED TO HIM AND TO HIS NAME. 19 00:02:07,116 --> 00:02:10,119 SO, BROTHERS AND SISTERS, SONS AND DAUGHTERS, COME ON, TONY, LET'S GO. 20 00:02:13,122 --> 00:02:16,125 I GIVE YOU TEXAS CITY, CALIFORNIA ! 21 00:02:18,627 --> 00:02:20,629 LONG LIVE TEXAS CITY ! 22 00:02:35,978 --> 00:02:37,980 BREAKER ! BREAKER ! 23 00:02:37,980 --> 00:02:40,482 ?? BREAKER 21 YOU GOT THE HIGHWAY FIRE SON OF A GUN ?? 24 00:02:40,482 --> 00:02:43,485 ?? GET YOUR EARS ON AND LISTEN TO THIS TRUCKER SONG I'LL NEVER MAKE TUCSON ?? 25 00:02:43,485 --> 00:02:48,490 ?? HIGHWAY ASPIRIN'S ALL GONE I SAID, ALL GONE ?? 26 00:02:48,490 --> 00:02:50,492 ?? NEED A TRUCK STOP LADY WHO'S NICE AND SWEET ?? 27 00:02:50,492 --> 00:02:53,996 ?? RUB MY SPIT BACK IN MY FEET SHE'LL MAKE ME WHISTLE AND SING IN THE SACK ?? 28 00:02:53,996 --> 00:02:58,500 ?? KEEPS THE LIPSTICK OFF THE DIPSTICK NOW, THAT'S A FACT ?? 29 00:03:04,006 --> 00:03:06,008 I KEEP THE SHINY SIDE UP AND THE RUBBER SIDE DOWN. 30 00:03:06,508 --> 00:03:08,510 ONE CALIFORNIA RAG MAN. ARE WE CLEAR ? 31 00:03:08,510 --> 00:03:10,512 I READ THAT, RAG MAN. 32 00:03:10,512 --> 00:03:12,514 I'M GETTIN' NEAR THE SHORT-SHORT. 33 00:03:12,514 --> 00:03:14,516 WE'RE GOIN' THIS WAY. WE'VE ALREADY BEEN THAT WAY. 34 00:03:14,516 --> 00:03:17,019 WE GONE. BREAKER 2-1. 35 00:03:17,019 --> 00:03:19,521 GO AHEAD, BREAKER. DO IT TO US. 36 00:03:20,022 --> 00:03:22,024 THIS IS J.D. DAWES, SOUTHBOUND ON 99. 37 00:03:22,524 --> 00:03:25,027 ANY 18-WHEELERS OUT THERE WITH THEIR EARS ON ? COME BACK. 38 00:03:25,027 --> 00:03:28,030 BY GOLLY, J.D., IT SURE IS A PLEASURE TO HEAR YOU'RE BACK IN TOWN. 39 00:03:28,030 --> 00:03:30,032 YOU GOT THE CALIFORNIA RAG MAN. 40 00:03:30,032 --> 00:03:33,035 HEY, GOOD BUDDY, I HEAR WORK'S PRETTY GOOD UP THERE IN ALASKA. 41 00:03:33,535 --> 00:03:35,537 CAN'T SAY MUCH FOR THE WORK, BUT THE MONEY'S GOOD. 42 00:03:35,537 --> 00:03:37,539 WELL, BY GOLLY, I'M RARIN' TO GO ! 43 00:03:37,539 --> 00:03:40,042 HEY, RAG MAN, HAVE YOU SEEN MY BROTHER BILLY ? 44 00:03:40,042 --> 00:03:43,045 UH, ROGER. HE'S HANGIN' AROUND DOWN AT THE CYCLE PARK. 45 00:05:05,127 --> 00:05:07,129 YOU WANNA TRY A FEW LAPS ? 46 00:05:26,648 --> 00:05:28,650 WELCOME HOME, BROTHER ! 47 00:05:30,152 --> 00:05:32,654 GOOD TO SEE YA. HOW YOU DOIN' ? 48 00:05:35,657 --> 00:05:37,659 LOOK LIKE YOU'VE BEEN DIVIN' FOR CLAMS. 49 00:05:38,660 --> 00:05:41,163 YOU WANNA TAKE A RIDE ? 50 00:05:41,163 --> 00:05:43,165 UH, NO, THANKS. I'LL PASS. 51 00:05:43,165 --> 00:05:46,168 PUTTY PUTT PUTT. 52 00:05:46,168 --> 00:05:49,671 WHAT'S THAT ? PUTTY PUTT PUTT PUTT. 53 00:05:50,672 --> 00:05:52,674 OH, YEAH ? WATCH IT ! 54 00:06:05,187 --> 00:06:08,690 UH, ROG IS ON NOW. WE GOT A COPY ON J.D. 55 00:06:08,690 --> 00:06:10,692 J.D., IF YOU'RE COPYING THE MAIN LINE, 56 00:06:10,692 --> 00:06:12,694 YOU HAVE A FINE STAY IN TOWN HERE, 57 00:06:12,694 --> 00:06:15,197 AND WE HOPE WE CAN SEE YOU SOON. 58 00:06:15,197 --> 00:06:17,199 WE GONE. 59 00:06:33,715 --> 00:06:35,717 GO AND CHANGE YOUR CLOTHES. 60 00:06:37,219 --> 00:06:39,221 HEY, DOTTY ! 61 00:06:44,726 --> 00:06:46,728 HOWDY, JOHN DAVID. 62 00:06:47,729 --> 00:06:49,731 WHAT HAPPENED ? 63 00:06:49,731 --> 00:06:51,733 HE'S PARALYZED, J.D. 64 00:06:58,240 --> 00:07:00,242 WHAT HAPPENED, DOTTY ? 65 00:07:00,242 --> 00:07:04,246 GOT BEAT UP BY AN ANIMAL NAMED STRODE IN TEXAS CITY. 66 00:07:04,246 --> 00:07:07,249 PARALYZED HIS WHOLE RIGHT SIDE. 67 00:07:07,249 --> 00:07:11,253 I'VE BEEN DRIVING JACK'S RIG EVER SINCE HE WENT INTO THE HOSPITAL. 68 00:07:11,253 --> 00:07:14,256 BUT NOW THAT HE'S HOME-- 69 00:07:14,256 --> 00:07:17,759 GOD. I NEVER THOUGHT I'D EVER LET A MAN SEE ME CRY. 70 00:07:17,759 --> 00:07:19,761 THAT'S ALL RIGHT. I WON'T TELL ANYBODY. 71 00:07:32,274 --> 00:07:34,776 BILLY, THIS IS YOUR FIRST SOLO RUN, 72 00:07:35,277 --> 00:07:37,279 AND I KNOW YOU DON'T LIKE TO BE LECTURED BY YOUR BIG BROTHER, 73 00:07:37,279 --> 00:07:39,781 BUT I WANT YOU TO WATCH THOSE GUYS OVER AT SHELLY FOODS. 74 00:07:40,282 --> 00:07:43,285 DON'T TRUST 'EM, BECAUSE THEY'LL OVERLOAD THE REEFER. 75 00:07:43,785 --> 00:07:45,787 YOU HEAR WHAT I'M SAYIN' ? I HEAR YA. 76 00:07:45,787 --> 00:07:48,790 I WANT YOU TO WEIGH THE LOAD BEFORE YOU PUT IT ON THE ROAD. 77 00:07:48,790 --> 00:07:51,293 OKAY ? I WILL ! 78 00:07:51,293 --> 00:07:53,295 WHAT AM I HAULIN', ANYWAY ? TV DINNERS. 79 00:07:53,295 --> 00:07:55,297 YUCK ! 80 00:07:55,297 --> 00:07:58,300 IF IT'S FROM SHELLY, IT'S GOOD FOR YOUR BELLY. IT'S GOOD FOR YOUR BELLY. 81 00:07:58,300 --> 00:08:00,302 YEAH, I THINK I'LL PUKE. 82 00:08:01,803 --> 00:08:03,805 GOOD LUCK, PARTNER. 83 00:08:03,805 --> 00:08:05,807 SEE YOU TONIGHT. YOU BET. 84 00:08:08,310 --> 00:08:10,812 THIS IS THE DIESEL DIRT BIKER, AND I'M MOVIN' ! 85 00:08:47,849 --> 00:08:50,352 THIS IS THE DIESEL DIRT BIKER... 86 00:08:50,352 --> 00:08:52,354 SOUTHBOUND ON 99. 87 00:08:52,854 --> 00:08:54,856 ANY OTHER 18-WHEELERS OUT THERE COMIN' NORTH ? 88 00:08:54,856 --> 00:08:56,858 YOU GOT THE RED DOG. COME BACK. 89 00:08:56,858 --> 00:08:58,860 THANKS FOR THE COME BACK, RED DOG. 90 00:08:58,860 --> 00:09:02,364 HOW DO THE CHICKEN COOPS LOOK DOWN THERE ? NOT TOO GOOD. 91 00:09:02,864 --> 00:09:05,367 STATE BEARS SETTIN' UP PORTABLE SCALES. 92 00:09:05,367 --> 00:09:07,369 MERCY, MERCY. I THINK I'M OVERWEIGHT. 93 00:09:07,869 --> 00:09:11,373 YOU CAN TAKE THE 120 DOWN THE 5. PROBABLY GET A CLEAN RUN. 94 00:09:11,873 --> 00:09:13,875 THANK YOU MUCH, RED DOG. I'M MOVIN'. 95 00:09:13,875 --> 00:09:16,378 10-4, GOOD BUDDY. 96 00:09:42,904 --> 00:09:46,408 WHEN IT COMES TO OCCUPATIONAL DISEASES, TRUCKERS GET THEM ALL. 97 00:09:46,408 --> 00:09:48,410 I WAS HAULIN' A BARNYARD OF PIGS THE OTHER DAY, 98 00:09:48,910 --> 00:09:51,413 AND BY THE TIME I GOT HOME I COULDN'T EVEN SMELL MY OWN FEET. 99 00:09:51,413 --> 00:09:53,915 ???? I STILL CAN'T SMELL ! 100 00:09:53,915 --> 00:09:57,919 - IT RUINED MY NOSE. - WHAT DO YOU KNOW ABOUT A MAN NAMED STRODE ? 101 00:09:57,919 --> 00:09:59,921 YOU SAW JACK. 102 00:10:01,923 --> 00:10:03,925 WELL, FROM WHAT I HEAR, HE'S A LOCAL SMOKEY... 103 00:10:04,426 --> 00:10:05,927 OVER AT THAT OLD BAUXITE GHOST TOWN. 104 00:10:06,428 --> 00:10:09,431 THEY CALL IT TEXAS CITY NOW. BEEN TRYIN' TO GET TOURISTS IN THERE. 105 00:10:09,431 --> 00:10:12,434 SET UP JUST AFTER YOU LEFT, ALL LEGAL AND PROPER. 106 00:10:12,434 --> 00:10:16,438 YOU CAN'T RUN A BOX LUNCH THROUGH THAT TOWN WITHOUT GIVIN' EVERYBODY A BITE. 107 00:10:16,938 --> 00:10:19,941 THEY CHEW YOU UP, TURN YOU AROUND, SPIT YOU OUT. 108 00:10:19,941 --> 00:10:22,444 DON'T YOU GUYS EVER TALK ABOUT ANYTHING ELSE BUT TRUCKIN' ? 109 00:10:22,444 --> 00:10:26,948 WELL, YES, WE DO, BUT NOT IN THE PRESENCE OF A LADY. 110 00:10:26,948 --> 00:10:29,951 J.D., HONEY, WHAT'S A WELL-REFINED, EDUCATED MAN LIKE YOU... 111 00:10:30,452 --> 00:10:33,455 DOIN' ASSOCIATIN' WITH THIS KIND OF RIFFRAFF ? 112 00:10:33,455 --> 00:10:35,457 I'M WRITING AN ARTICLE ABOUT THE LOWLIFE ON 99. 113 00:10:35,457 --> 00:10:38,460 BE SURE HE SPELLS YOUR NAME RIGHT, PEARL. 114 00:10:38,460 --> 00:10:41,463 - I'LL HAVE THE USUAL, PEARL. - SAME. 115 00:10:45,967 --> 00:10:48,470 - HOWDY, J.D. - HIYA, ELROY. 116 00:10:48,470 --> 00:10:51,473 THERE'S THIS GUY IN THE BILLIARD ROOM, SAYS HE CAN BEAT YOU. 117 00:10:51,473 --> 00:10:54,476 TELL HIM NO, THANKS. I JUST GOT IN. 118 00:10:54,476 --> 00:10:56,978 BUT YOU'RE THE CHAMP. WHATEVER GAVE YOU THAT IDEA ? 119 00:10:57,479 --> 00:10:59,481 HE SAYS HE CAN PUT YOU DOWN IN TEN SECONDS. 120 00:10:59,481 --> 00:11:01,483 HI, ELROY. HOWDY, MISS PEARL. 121 00:11:01,483 --> 00:11:03,485 I BET HIM TEN DOLLARS HE COULDN'T DO IT. 122 00:11:03,485 --> 00:11:06,488 HERE HE COMES. 123 00:11:17,499 --> 00:11:19,501 HOWDY, CHAMP. 124 00:11:21,002 --> 00:11:23,004 MY NAME'S KAMINSKI. 125 00:11:23,004 --> 00:11:25,006 J.D. DAWES. 126 00:11:26,508 --> 00:11:29,010 I'M GONNA PUT YOU DOWN, CHAMP. 127 00:11:29,010 --> 00:11:31,513 I REALLY DON'T WANT TO, ESPECIALLY FOR MONEY. 128 00:11:31,513 --> 00:11:33,515 - SHIT. - WHY NOT ? 129 00:11:34,015 --> 00:11:36,017 I DON'T WANNA TAKE YOUR MONEY. 130 00:11:40,021 --> 00:11:43,024 IF YOU DON'T FIGHT, I'M GONNA TEAR YOUR HEAD OFF. 131 00:11:47,028 --> 00:11:49,531 I REALLY DON'T WANT MY HEAD TORN OFF. 132 00:11:50,031 --> 00:11:53,034 MIND IF I FINISH MY LUNCH FIRST ? 133 00:11:53,034 --> 00:11:56,037 I DON'T WANNA INTERRUPT YOUR SUPPER, DAWES. 134 00:11:56,037 --> 00:11:58,039 WHEN YOU'RE READY, I'LL BE IN THE BACK ROOM SHOOTIN' POOL. 135 00:12:03,044 --> 00:12:05,547 DAMN, HE'S GOT A GRIP. 136 00:12:05,547 --> 00:12:08,049 THEY CALL HIM THE POLISH ANGEL. DID YOU SEE THE ARMS ON HIM ? 137 00:12:08,049 --> 00:12:11,052 THAT DON'T MEAN A DAMN THING, DOES IT, J.D. ? 138 00:12:11,052 --> 00:12:13,555 IT'S WHAT'S UP HERE THAT COUNTS. 139 00:12:13,555 --> 00:12:18,393 I CHANGED MY MIND. HE WAS A DOWN-AND-OUT. 140 00:12:18,893 --> 00:12:20,895 THE CLOTHES HE WORE WERE NEARLY RAGS. 141 00:12:20,895 --> 00:12:23,398 HE LOOKED AS THOUGH HE HADN'T SHAVED IN WEEKS, 142 00:12:23,398 --> 00:12:27,402 AND THERE WAS A SMELL OF ALCOHOL ON HIS BREATH. 143 00:12:46,421 --> 00:12:48,423 THAT WAS PRETTY CLOSE. YEAH. 144 00:12:48,923 --> 00:12:51,426 IT JUST HAD TO BE. 145 00:12:51,426 --> 00:12:53,428 YOU GOT TO DETOUR. WHAT FOR ? 146 00:12:53,928 --> 00:12:57,432 WE GOT A BAD ACCIDENT UP AHEAD. YOU HAVE TO GO AROUND. 147 00:12:57,432 --> 00:12:59,434 OVER HERE. 148 00:12:59,434 --> 00:13:02,937 THAT LOOKS LIKE A PRETTY BAD ROAD. YOU THINK I CAN MAKE IT ? 149 00:13:02,937 --> 00:13:05,940 WELL, I GUESS YOU'LL JUST HAVE TO, UNLESS YOU WANNA GO BACK. 150 00:13:07,442 --> 00:13:09,944 OKAY. THANKS. SURE. 151 00:14:35,530 --> 00:14:37,532 COME ON, COME ON. COME ON ! 152 00:14:37,532 --> 00:14:40,535 OKAY, OKAY, OKAY. NOW, GENTLEMEN, THE BANK IS OPEN. 153 00:14:43,037 --> 00:14:45,039 OKAY, LET ME HAVE-- LET ME GET YOUR ACTION. 154 00:14:45,540 --> 00:14:47,041 I WANT 20 ON THE TRUCKER. YOU GOT IT. 155 00:14:53,548 --> 00:14:55,550 HOW ABOUT ANOTHER SHOT OF MUD OVER HERE ? 156 00:14:55,550 --> 00:14:57,552 DON'T LET 'EM RATTLE YOU, HONEY. 157 00:14:57,552 --> 00:15:00,555 I'M MAKIN' SO MANY MISTAKES. AW, TRUCKERS ARE PUSSYCATS. 158 00:15:00,555 --> 00:15:03,057 THEY GET RATTLED, YOU JUST SHOW 'EM THEM SAD EYES OF YOURS, 159 00:15:03,558 --> 00:15:06,060 AND THEY'LL BE SO ASHAMED OF THEMSELVES THEY'LL TIP YOU DOUBLE. 160 00:15:06,060 --> 00:15:09,564 WAIT. WHAT KIND OF ODDS ARE YOU GIVIN' ME ? 161 00:15:09,564 --> 00:15:13,067 ODDS ? KISS MY ASS. THIS AIN'T NO RACETRACK. 162 00:15:13,067 --> 00:15:15,069 I DON'T THINK THEY LIKE ME. 163 00:15:15,069 --> 00:15:17,071 COME ON WITH THAT COFFEE ! SIT ON IT, EARL ! 164 00:15:17,071 --> 00:15:20,074 HOW MANY CUPS OF COFFEE DO YOU WANT FOR YOUR QUARTER ? 165 00:15:20,074 --> 00:15:22,076 THE ONLY THING TRUCKERS ARE INTERESTED IN... 166 00:15:22,076 --> 00:15:25,580 IS HOW FAST THEIR TRUCKS'LL GO AND HOW FAR THEIR C.B.s'll REACH. 167 00:15:25,580 --> 00:15:28,583 AND YOUR ASS AND MY ASS. 168 00:15:52,106 --> 00:15:53,608 WHERE ARE THEY TAKIN' MY RIG ? 169 00:15:54,108 --> 00:15:57,111 DOWN TO THE IMPOUND. IMPOUND ? 170 00:15:57,111 --> 00:15:59,113 WHAT FOR ? 171 00:15:59,113 --> 00:16:02,617 DON'T WANNA LEAVE IT ON THE ROAD. MIGHT GET HIJACKED. 172 00:16:02,617 --> 00:16:04,619 OH, JESUS. 173 00:16:04,619 --> 00:16:08,122 WELL, LOOK, THAT'S A PERISHABLE LOAD. 174 00:16:08,122 --> 00:16:10,625 WELL, YOU BETTER GO TELL 'EM TO KEEP THE COOLER ON. 175 00:16:10,625 --> 00:16:13,127 DON'T TELL ME WHAT I'D BETTER DO. 176 00:16:13,127 --> 00:16:15,129 NOW, SIT DOWN. 177 00:16:22,637 --> 00:16:24,639 GOOD MORNIN', JUDGE. 178 00:16:24,639 --> 00:16:27,642 MORNING. GOOD MORNING, GOOD MORNING, GOOD MORNING. 179 00:16:37,151 --> 00:16:39,153 GOOD MORNING, JUDGE TRIMMINGS. 180 00:16:48,162 --> 00:16:50,164 STAND UP, BOY. 181 00:17:12,687 --> 00:17:15,189 THE MUNICIPAL COURT OF TEXAS CITY IS NOW IN SESSION. 182 00:17:15,189 --> 00:17:18,693 THE HONORABLE JUDGE JOSHUA G. TRIMMINGS IS PRESIDING. 183 00:17:28,703 --> 00:17:30,705 OFFICER BOLES. 184 00:17:32,206 --> 00:17:35,710 ARE YOU MR. DAWES ? YES, SIR. 185 00:17:35,710 --> 00:17:37,712 MR. DAWES, YOU'RE CHARGED WITH SPEEDING, 186 00:17:37,712 --> 00:17:41,215 FAILURE TO POST A SHIPPER'S NAME IN THE PROPER PLACE, 187 00:17:41,215 --> 00:17:43,217 FAILURE TO KEEP A LOG, DRIVING AN OVERWEIGHT TRUCK... 188 00:17:43,217 --> 00:17:45,720 AND, UH, RESISTING ARREST. 189 00:17:45,720 --> 00:17:49,223 HOW DO YOU PLEAD ? LOOK, YOUR-YOUR HONOR, THIS IS ALL A PACK OF LIES. 190 00:17:49,724 --> 00:17:54,228 I WAS JUST DRIVING DOWN HIGHWAY 120, AND THIS GUY PULLS OUT IN FRONT OF ME. 191 00:17:54,228 --> 00:17:57,231 I ALMOST JACKKNIFED MY RIG, AND HE TELLS ME I HAVE TO TAKE THIS ROAD INTO YOUR TOWN-- 192 00:17:57,732 --> 00:17:59,734 - ANSWER THE JUDGE ! - AND I WASN'T SPEEDING ! 193 00:18:00,234 --> 00:18:02,236 THE GODDAMN ROAD'S SO BAD, YOU COULDN'T EVEN-- 194 00:18:02,236 --> 00:18:04,739 -ANSWER THE JUDGE ! - ORDER. 195 00:18:09,243 --> 00:18:12,246 GO ! COME ON, J.D. ! PUT HIM DOWN ! 196 00:18:12,747 --> 00:18:14,749 COME ON, J.D. ! COME ON ! COME ON ! 197 00:18:30,765 --> 00:18:33,267 COME ON, J.D. COME ON, J.D. ! 198 00:18:37,271 --> 00:18:40,775 A LITTLE BIT HARDER, J.D. ! A LITTLE BIT HARDER ! 199 00:18:53,788 --> 00:18:55,790 INTERFERENCE ! SOMEBODY PUSHED ME ! 200 00:18:55,790 --> 00:18:59,293 NOBODY PUSHED YOU ! BULLSHIT ! HIS ARM WAS DOWN BEFORE YOU BUMPED INTO HER ! 201 00:18:59,293 --> 00:19:01,295 LOOK, SUCKER, NOBODY PUSHED NOBODY ! HE HAD A GOOD THREE INCHES ! 202 00:19:01,295 --> 00:19:03,297 HE WAS TRYING TO HYPNOTIZE ME ! LET'S DO IT AGAIN. 203 00:19:03,297 --> 00:19:05,299 THAT'S A LOT OF CRAP ! 204 00:19:14,809 --> 00:19:16,811 WATCH OUT, J.D. ! 205 00:19:22,817 --> 00:19:26,320 DON'T EVER GET ME IN A SITUATION LIKE THAT AGAIN, ELROY. 206 00:19:26,320 --> 00:19:28,823 COME ON, BURTON. I NEED A RIDE. 207 00:19:32,326 --> 00:19:34,328 THIS ISN'T A TOWN ! IT'S A RACKET ! 208 00:19:34,829 --> 00:19:37,832 MR. DAWES, 209 00:19:37,832 --> 00:19:40,334 WE HAVE A FINE COMMUNITY HERE. 210 00:19:40,334 --> 00:19:43,337 IT'S A GROUP OF HARDWORKING PEOPLE WHO HAVE A VISION OF THE FUTURE. 211 00:19:44,839 --> 00:19:46,841 HOWEVER, OUTSIDERS LIKE YOURSELF, 212 00:19:46,841 --> 00:19:48,843 THEY OFTEN MISINTERPRET WHAT THEY SEE. 213 00:19:48,843 --> 00:19:53,347 THEY'RE SOMETIMES EVEN CRITICAL OF WHAT THEY DON'T UNDERSTAND. 214 00:19:54,348 --> 00:19:57,351 WE WORK TOGETHER HERE FOR THE COMMON GOOD, 215 00:19:57,351 --> 00:20:00,855 AND IT IS UNFORTUNATE THAT MY SCHEDULE DOES NOT GIVE ME... 216 00:20:00,855 --> 00:20:04,358 THE TIME TO TAKE YOU BY THE HAND AND LEAD YOU AMONG US-- 217 00:20:04,859 --> 00:20:07,862 TO EXPOSE YOU TO OUR MANY INDUSTRIES AND ENTERPRISES. 218 00:20:09,864 --> 00:20:12,867 NO, NO, I FIND YOU WITHOUT A TRACE OF CONTRITION. 219 00:20:14,368 --> 00:20:16,370 YOU'RE INSULTING TO THIS COURT, MR. DAWES, 220 00:20:16,370 --> 00:20:20,875 AND YOU'RE INSULTING TO THE POLICE OFFICERS ATTENDANT HERE. 221 00:20:20,875 --> 00:20:24,378 IT IS THE JUDGMENT OF THIS COURT THAT YOU ARE GUILTY AS CHARGED. 222 00:20:24,378 --> 00:20:27,882 - WAIT A MINUTE ! - $250 OR 250 DAYS ! 223 00:20:27,882 --> 00:20:29,884 YOU GUYS ARE CRAZY ! 224 00:20:29,884 --> 00:20:32,386 PLEASE, PAY THE FINE. 225 00:20:32,386 --> 00:20:34,388 YOU WON'T GET AWAY WITH THIS. ORDER. 226 00:20:34,388 --> 00:20:37,391 YOU DRUNKEN SON OF A BITCH ! YOU WON'T ! ORDER ! 227 00:20:38,893 --> 00:20:40,895 ORDER ! STOP HIM ! 228 00:20:40,895 --> 00:20:43,397 STOP HIM, I SAY ! 229 00:20:53,407 --> 00:20:56,911 HOLD IT, BOY. JUST TAKE IT EASY. 230 00:21:01,415 --> 00:21:03,417 YOU GOTTA HELP ME ! THEY'RE GONNA KILL ME ! 231 00:21:03,417 --> 00:21:05,920 NO PLACE TO RUN, BOY. 232 00:21:06,420 --> 00:21:08,422 YOU GOTTA HELP ME ! 233 00:21:33,447 --> 00:21:36,784 MEDITATION IS ESSENTIAL TO THE MARTIAL ARTS TRAINING. 234 00:21:36,784 --> 00:21:38,786 IT IS IMPERATIVE THAT YOU DEVELOP YOURSELF, 235 00:21:38,786 --> 00:21:42,290 NOT ONLY PHYSICALLY BUT MENTALLY AND SPIRITUALLY AS WELL. 236 00:21:42,290 --> 00:21:45,293 TO MEDITATE, YOU MUST CONCENTRATE ON WHAT WE CALL THE "THIRD EYE," 237 00:21:45,293 --> 00:21:48,796 THE CENTER BEGINNING RIGHT HERE. 238 00:21:48,796 --> 00:21:50,798 CLOSE YOUR EYES. 239 00:21:50,798 --> 00:21:53,801 AS YOU'RE FOCUSING, YOU'LL NOTICE... 240 00:21:53,801 --> 00:21:58,306 THAT IT WILL BECOME BRIGHTER AND BRIGHTER. 241 00:21:58,306 --> 00:22:02,810 YOUR TOTAL CONCENTRATION IS ON THE THIRD EYE. 242 00:22:15,823 --> 00:22:17,325 HELLO. CHECKED WITH THE HIGHWAY PATROL. 243 00:22:17,825 --> 00:22:19,827 THERE'S NO RECORD OF ANY ACCIDENT. WHAT DO YOU THINK ? 244 00:22:19,827 --> 00:22:23,331 I TALKED TO THE SCALE MASTER AT SALINAS STATION. BILLY DIDN'T SHOW UP. 245 00:22:23,331 --> 00:22:26,834 HE MUST'VE TAKEN A SIDE ROAD OVER TO HIGHWAY 5. PROBABLY 120. 246 00:22:26,834 --> 00:22:28,836 UH-OH. WHAT ? 247 00:22:28,836 --> 00:22:31,339 TEXAS CITY, THEY WORK THE SIDE ROADS. 248 00:22:31,339 --> 00:22:33,341 IF YOU GO OVER THERE, YOU BETTER BE CAREFUL. 249 00:22:33,341 --> 00:22:36,344 THEY GOT THEIR OWN KIND OF LAWS, AND THEN THERE'S STRODE. 250 00:22:36,344 --> 00:22:39,847 HE WORKS THE FRONT, AND A GOON NAMED BOLES WORKS THE BACK. 251 00:22:39,847 --> 00:22:41,849 THANKS, BURTON. RIGHT. 252 00:22:42,350 --> 00:22:43,851 I'LL HANDLE IT. GOOD LUCK. 253 00:22:44,352 --> 00:22:46,354 THANKS. 254 00:23:37,905 --> 00:23:39,907 NOW, COME ON. COME ON. 255 00:23:43,411 --> 00:23:46,414 COME ON ! COME ON ! 256 00:23:46,414 --> 00:23:48,916 GIVE IT TO ME. 257 00:23:51,919 --> 00:23:53,421 WHOO ! 258 00:23:56,924 --> 00:23:59,427 THAT TURKEY AIN'T GONNA COME AROUND HERE NO MORE ! 259 00:24:00,928 --> 00:24:02,930 COME ON. WE GOT WORK TO DO. 260 00:24:05,433 --> 00:24:08,936 JUST ONE OF THEM GYPSY WAGONS. CHARLIE, WIPE THAT OR YOU'LL BLOW US RIGHT OUT OF HERE. 261 00:24:09,437 --> 00:24:11,939 WILFRED, WHAT ARE WE GONNA DO IF THESE PEOPLE KEEP COMIN' AROUND THE STILL, HUH ? 262 00:24:11,939 --> 00:24:14,442 HOW YA DOIN', JAKE ? WHAT'S GONNA HAPPEN IF-- HERE. 263 00:24:14,442 --> 00:24:16,944 WHAT ? OH, SHIT. I DON'T WANT THIS ! 264 00:24:16,944 --> 00:24:19,447 WHY DO I GOTTA TASTE-- ALL RIGHT, WAIT A SECOND, HUH ? 265 00:24:21,949 --> 00:24:24,452 THAT IS TERRIBLE ! THAT IS TERRIBLE ! WILL YOU COME ON ! 266 00:24:24,452 --> 00:24:26,954 HOW CAN WE SELL THAT ? COME ON ! 267 00:24:26,954 --> 00:24:28,956 I'M NOT GONNA SELL THAT TO ANYBODY. YOU'RE CRAZY. 268 00:24:28,956 --> 00:24:31,959 YOU LET HIM TAKE EVERY NICKEL WE GOT, AND YOU DIDN'T SAY A GODDAMN THING, WESLEY ! 269 00:24:31,959 --> 00:24:34,962 WE GOTTA GET OUT OF HERE. THERE HE IS, THAT SON OF A BITCH. 270 00:24:34,962 --> 00:24:37,965 OH, IF I WERE A MAN, I'D KICK YOUR ASS. 271 00:24:38,466 --> 00:24:40,468 WHERE ARE YOU GOIN' ? TO GET ANOTHER SUCKER ? 272 00:24:40,468 --> 00:24:43,471 I OUGHT TO KICK YOUR ASS ALL THE WAY BACK TO 120. 273 00:24:43,471 --> 00:24:45,473 YOU'RE NOT GONNA LET HIM TALK TO ME LIKE THAT, ARE YOU, WESLEY ? 274 00:24:45,473 --> 00:24:47,475 NO. NOW, WAIT, OFFICER-- 275 00:24:54,982 --> 00:24:57,485 WESLEY ? 276 00:25:33,687 --> 00:25:35,689 ARE YOU A MECHANIC ? 277 00:25:35,689 --> 00:25:37,691 WELL, MY RADIATOR'S SHOT. I NEED A NEW ONE. 278 00:25:37,691 --> 00:25:39,693 UH, M-M-M-M-- I DON'T KNOW. 279 00:25:40,194 --> 00:25:42,196 MY-MY BROTHER WADE WILL BE BACK, UH, PRETTY SOON. 280 00:25:42,196 --> 00:25:44,198 UH, HE COULD FIX ANYTHING. 281 00:25:44,198 --> 00:25:46,700 DO YOU SELL NEW RADIATORS ? UH-UH. 282 00:25:46,700 --> 00:25:49,203 BUT YOU-YOU-YOU CAN GET 'EM DOWN AT THE WRECKING YARD. 283 00:25:49,703 --> 00:25:52,206 WHEN YOUR BROTHER GETS BACK, TELL HIM TO GET STARTED RIGHT AWAY, OKAY ? 284 00:25:52,206 --> 00:25:54,208 UH-HUH. 285 00:25:54,208 --> 00:25:57,211 UH, WHERE'S THE POLICE DEPARTMENT ? 286 00:25:57,211 --> 00:25:59,213 D-DOWN THERE. 287 00:26:08,222 --> 00:26:10,724 LET ME SHOW YOU. 288 00:26:21,235 --> 00:26:23,237 LIKE THAT. OKAY ? 289 00:26:33,747 --> 00:26:36,750 ARNEY, WHAT'D HE WANT ? 290 00:26:37,251 --> 00:26:40,754 HE-HE THOUGHT I WAS THE MECHANIC. 291 00:26:40,754 --> 00:26:43,257 WHAT DID HE WANT, ARNEY ? WELL, UM, 292 00:26:43,257 --> 00:26:45,759 HIS-HIS-HIS RADIATOR BROKE, 293 00:26:45,759 --> 00:26:49,263 AND-AND-AND HE'S GOIN' DOWN TO GEORGE'S TO GET A NEW ONE. 294 00:26:49,263 --> 00:26:51,765 I TOLD YOU NOT TO LET ANYBODY SEE THEM TIRES. 295 00:27:23,297 --> 00:27:25,299 HI. 296 00:27:30,304 --> 00:27:33,307 SERGEANT STRODE AND DEPUTY BOLES IS ON PATROL. 297 00:27:33,307 --> 00:27:35,309 WHO'S IN AUTHORITY WHEN THEY'RE OUT ? 298 00:27:35,809 --> 00:27:37,311 JUDGE TRIMMINGS IS IN AUTHORITY... 299 00:27:37,811 --> 00:27:39,313 WHEN THEY'RE GONE AND WHEN THEY'RE HERE. 300 00:27:39,813 --> 00:27:42,816 WHERE CAN I FIND HIM ? IN THE BAR ACROSS THE STREET. 301 00:27:43,817 --> 00:27:45,819 OKAY, THANK YOU. 302 00:27:45,819 --> 00:27:48,155 ???? 303 00:27:48,155 --> 00:27:51,659 OH, YES. OH, YES. NO, NO, NO, NOT ME. 304 00:27:51,659 --> 00:27:54,161 NOT ME. NOT ME. NO, YOU. 305 00:27:54,161 --> 00:27:56,163 YOU TELL HER WHAT YOU THINK OF HER, 306 00:27:56,163 --> 00:27:59,166 AND YOU TELL HER WHAT YOU WANNA DO TO HER. 307 00:27:59,166 --> 00:28:01,168 I'M LOOKING FOR JUDGE TRIMMINGS. 308 00:28:01,168 --> 00:28:04,672 GO ON ! GO ON ! I'D LIKE TO DO TO HER-- 309 00:28:04,672 --> 00:28:07,675 NO, NOT ME. NO, NO, NO, NO. 310 00:28:07,675 --> 00:28:11,178 YOU HAVE TO TELL HER WHAT YOU WANT TO DO. 311 00:28:11,178 --> 00:28:13,681 I WANT TO LODGE A COMPLAINT. A COMPLAINT. 312 00:28:13,681 --> 00:28:16,183 AH, A COMPLAINT. AH. 313 00:28:18,686 --> 00:28:21,188 THE GREATEST COMPLAINT OF ALL, HMM ? 314 00:28:22,189 --> 00:28:24,191 IT IS THE USUAL FORTUNE OF COMPLAINT... 315 00:28:24,191 --> 00:28:26,694 TO EXCITE CONTEMPT MORE THAN PITY. 316 00:28:26,694 --> 00:28:29,196 AM I WASTIN' MY TIME ? 317 00:28:31,699 --> 00:28:36,704 TIME, TIME, TIME. THE TOOTH THAT GNAWS AWAY AT EVERYTHING, 318 00:28:36,704 --> 00:28:39,707 BUT IS POWERLESS IN THE FACE OF TRUTH ! 319 00:28:43,210 --> 00:28:45,713 AH ! BUT SOFT. 320 00:28:49,216 --> 00:28:51,719 WHAT LIGHT THROUGH YONDER WINDOW BREAKS ? 321 00:28:51,719 --> 00:28:53,721 AH, IT IS THE EAST, 322 00:28:54,722 --> 00:28:57,224 AND JULIET... 323 00:28:57,224 --> 00:28:59,226 IS THE SUN. 324 00:29:02,730 --> 00:29:04,231 I WANT YOU TO FIND OUT... 325 00:29:04,732 --> 00:29:06,734 WHO HE IS. 326 00:29:35,095 --> 00:29:37,097 HEY, BLONDIE. 327 00:29:37,097 --> 00:29:41,602 HEARD YOU WAS COMIN'. '74, ALL REBUILT. 328 00:29:41,602 --> 00:29:43,604 YOU CALL THAT REBUILT ? 329 00:29:43,604 --> 00:29:47,107 LET'S SEE, WITH TAX, THAT COMES TO $64.02. 330 00:29:48,108 --> 00:29:50,110 FOR THAT PRICE, I COULD BUY A NEW ONE. 331 00:29:50,110 --> 00:29:53,113 HELP YOURSELF, MISTER. THERE'S A BIG WORLD OUT THERE. 332 00:29:57,618 --> 00:30:00,621 MY VAN'S AT THE GAS STATION. SAY, UH, I-- 333 00:30:00,621 --> 00:30:04,124 BY THE WAY, YOU DIDN'T HAPPEN TO SEE... 334 00:30:04,124 --> 00:30:06,627 A BLUE AND WHITE KW IN TOWN YESTERDAY, DID YOU ? 335 00:30:06,627 --> 00:30:10,631 NOPE, CAN'T SAY I DID. DID YOU LOSE ONE ? 336 00:30:12,633 --> 00:30:15,135 HEY, DON'T FORGET YOUR RADIATOR. 337 00:30:15,135 --> 00:30:18,639 FOR THAT PRICE, DELIVER IT. HEY, I'M A BUSY MAN. 338 00:30:18,639 --> 00:30:20,641 I GOT A 'DOZER TO FIX, COMPRESSOR TO REPAIR. 339 00:30:20,641 --> 00:30:23,143 THE JUDGE WANTS ME TO DO ALL THIS WORK. 340 00:30:23,143 --> 00:30:26,146 DO IT. ALL RIGHT, I'LL DO IT. 341 00:30:43,163 --> 00:30:45,165 WASN'T THAT KID NAMED DAWES ? 342 00:30:47,167 --> 00:30:49,670 SAME ADDRESS TOO. 343 00:30:49,670 --> 00:30:51,672 DID YOU SEE THIS VAN COME IN ? 344 00:30:51,672 --> 00:30:54,174 IT CAME IN THROUGH THE CANYON. 345 00:30:57,678 --> 00:31:01,682 UM, I-I-I GOT YOUR RADIATOR. 346 00:31:01,682 --> 00:31:03,684 OH, VERY GOOD. 347 00:31:03,684 --> 00:31:06,186 MY-MY-MY BROTHER, WADE, CAN FIX IT. 348 00:31:06,186 --> 00:31:08,188 HE CAN FIX ANYTHING. 349 00:31:08,188 --> 00:31:11,692 UM, DO YOU-- DO YOU LIKE MY TRIKE ? 350 00:31:11,692 --> 00:31:13,694 IT'S VERY NICE. 351 00:31:13,694 --> 00:31:18,198 MY-MY BROTHER WADE, H-H-H-HE GIVE IT TO ME FOR MY BIRTHDAY. 352 00:31:18,198 --> 00:31:20,200 I HAD A BROTHER, BUT I LOST HIM. 353 00:31:21,702 --> 00:31:24,204 LOST ? 354 00:31:24,204 --> 00:31:26,707 UM-- WHAT'S WRONG ? 355 00:31:30,210 --> 00:31:31,712 MY-MY BROTHER WADE, 356 00:31:32,212 --> 00:31:35,716 SOMETIMES HE-HE TELLS ME TO GET LOST... 357 00:31:35,716 --> 00:31:38,719 SOMEWHERE FAR AWAY... 358 00:31:38,719 --> 00:31:40,721 IN THE DARK. 359 00:31:40,721 --> 00:31:43,724 IN THE DARK. OKAY, OKAY, THAT'S ALL RIGHT. IT'S OKAY. 360 00:31:47,227 --> 00:31:49,730 DO YOU KNOW WHERE MY BROTHER IS, ARNEY ? 361 00:31:49,730 --> 00:31:52,733 UM, I, UH-- 362 00:31:52,733 --> 00:31:54,735 TEND TO BUSINESS, ARNEY. HUH ? 363 00:31:54,735 --> 00:31:57,237 I SAID, GET GOIN' ! UM, OKAY. 364 00:31:57,237 --> 00:32:00,240 I-I GOTTA TEND TO BUSINESS. 365 00:32:00,240 --> 00:32:02,242 BYE. 366 00:32:11,251 --> 00:32:14,254 NOW, YOU TAKE THAT PIECE... 367 00:32:14,254 --> 00:32:16,256 WITH THAT PIECE. 368 00:32:19,259 --> 00:32:21,762 THAT PIECE. 369 00:32:21,762 --> 00:32:25,265 AND NOW, YOU MOVE THAT THERE, 370 00:32:27,768 --> 00:32:30,270 AND YOU SAY "CHECK." CHECK. 371 00:32:33,273 --> 00:32:36,276 YOU KNOW THAT STRANGER YOU WANTED TO KNOW ABOUT ? 372 00:32:36,276 --> 00:32:40,280 YEAH. HIS NAME'S DAWES. 373 00:32:40,280 --> 00:32:42,783 ME AND BOLES CHECKED OUT HIS REGISTRATION. 374 00:32:42,783 --> 00:32:45,285 HE'S GOT THE SAME ADDRESS AS THAT KID. 375 00:32:45,285 --> 00:32:48,789 DAWES. UH-HUH. 376 00:32:48,789 --> 00:32:50,791 GET HIM. 377 00:32:50,791 --> 00:32:53,794 WHAT CHARGE ? 378 00:32:53,794 --> 00:32:55,796 3670: 379 00:32:55,796 --> 00:32:57,798 WILLFULLY EVADING A SPEED TRAP. 380 00:33:13,480 --> 00:33:15,482 BYE-BYE. 381 00:33:20,487 --> 00:33:22,990 - HI. - HI. 382 00:33:22,990 --> 00:33:24,992 COFFEE ? PLEASE. 383 00:33:27,494 --> 00:33:30,497 - ART DECO. - HMM ? OH. 384 00:33:37,004 --> 00:33:39,006 THAT'S THE WRONG MENU. 385 00:33:39,006 --> 00:33:43,010 WHAT'S THE DIFFERENCE ? THE PRICES ARE HIGHER FOR OUT-OF-TOWNERS. 386 00:33:45,012 --> 00:33:47,014 THIS WOULDN'T BE A TRIMMINGS ENTERPRISE, WOULD IT ? 387 00:33:51,018 --> 00:33:53,020 I'LL HAVE A DOUGHNUT. 388 00:33:59,526 --> 00:34:01,528 DO THEY CHARGE EXTRA FOR THE CREAM ? 389 00:34:06,533 --> 00:34:08,535 THAT'S ONE THEY NEVER THOUGHT OF. 390 00:34:08,535 --> 00:34:10,537 YOU BETTER WATCH YOUR STEP, ARLENE. 391 00:34:15,542 --> 00:34:18,545 THANK YOU. CAN I USE YOUR PHONE ? 392 00:34:18,545 --> 00:34:20,547 YEAH, SURE, IT'S BACK-- IT'S OUT OF ORDER. 393 00:34:28,055 --> 00:34:30,057 THIS TOWN'S OUT OF ORDER. 394 00:34:36,063 --> 00:34:38,065 HEY, BOY. 395 00:34:38,065 --> 00:34:40,567 COME HERE. COME HERE. 396 00:34:50,577 --> 00:34:54,081 WE'RE GONNA KICK YOUR BUTT ALL THE WAY BACK TO HIGHWAY 99, BOY. 397 00:34:54,081 --> 00:34:57,084 SHOW HIM WHAT I MEAN, BOLES. 398 00:35:00,587 --> 00:35:03,590 GET UP, BOY. WE AIN'T THROUGH WITH YOU YET. 399 00:35:05,592 --> 00:35:07,594 OH, YES, YOU ARE. 400 00:35:19,940 --> 00:35:21,942 DID ARNEY GET THAT COPPER TUBING UP TO THE STILL ? 401 00:35:21,942 --> 00:35:23,944 NO, HE FORGOT ALL ABOUT IT. 402 00:35:23,944 --> 00:35:26,947 YOU MEAN IT AIN'T UP THERE YET ? NO, HE'S STUPID, MAN. HE CAN'T REMEMBER NOTHIN'. 403 00:35:26,947 --> 00:35:29,449 I TOLD HIM THREE TIMES YESTERDAY. WELL, HE'S A STUPID MORON. 404 00:35:29,449 --> 00:35:31,451 HE'S A LITTLE BIT TOUCHED UP THERE. DAMN STUPID RETARD. 405 00:35:31,451 --> 00:35:33,954 BOYS. WADE. 406 00:35:33,954 --> 00:35:35,956 HOWDY, COUSIN. 407 00:35:35,956 --> 00:35:39,459 I DON'T EVER WANT TO HEAR YOU TALK THAT WAY ABOUT MY BROTHER. 408 00:35:40,961 --> 00:35:42,963 YEAH, RIGHT. 409 00:35:58,979 --> 00:36:01,982 ARE YOU STILL LOOKIN' FOR A PHONE ? I'VE GIVEN UP ON THAT. 410 00:36:01,982 --> 00:36:03,984 GET IN. YOU CAN USE MINE. 411 00:36:10,490 --> 00:36:12,492 HELLO. HAVE YOU HEARD ANYTHING ? 412 00:36:12,993 --> 00:36:15,495 NOTHIN'. WHAT'S GOIN' ON OVER THERE ? 413 00:36:15,495 --> 00:36:17,497 I CHECKED THE JAIL. HE'S NOT THERE. 414 00:36:17,497 --> 00:36:19,499 WHAT'D THE POLICE HAVE TO SAY ? 415 00:36:20,000 --> 00:36:22,002 I HAVEN'T EXACTLY TALKED TO THEM. 416 00:36:22,002 --> 00:36:24,504 THERE'S SOMETHING MORE GOING ON HERE THAN A SPEED TRAP, THOUGH. 417 00:36:24,504 --> 00:36:26,506 HMM. WELL, BY THE WAY, J.D., 418 00:36:26,506 --> 00:36:28,508 THE C.B.'S BUZZIN' UP AND DOWN THE COAST. 419 00:36:28,508 --> 00:36:31,011 EVERY TRUCKER IN CALIFORNIA'S LOOKIN' FOR BILLY. 420 00:36:31,511 --> 00:36:33,513 THANKS, BURTON. I'LL CALL YA TOMORROW. 421 00:36:37,517 --> 00:36:40,020 YOU HAVEN'T EATEN YOUR SANDWICH. EAT ! 422 00:36:40,020 --> 00:36:42,022 THANK YOU. I'M NOT VERY HUNGRY. 423 00:36:43,023 --> 00:36:45,025 OH. 424 00:36:51,031 --> 00:36:53,033 BAD NEWS ? 425 00:36:54,534 --> 00:36:57,537 SOMETHING TO DO WITH TEXAS CITY ? 426 00:36:57,537 --> 00:36:59,539 I DON'T KNOW. 427 00:37:02,542 --> 00:37:04,544 WE DON'T HAVE ANY TIES HERE. 428 00:37:06,546 --> 00:37:08,548 YOU TELL ME, AND I'LL TELL YOU. 429 00:37:12,552 --> 00:37:15,555 OKAY. IT'S A START. 430 00:37:15,555 --> 00:37:19,059 I NEVER HAD A FAMILY. I WAS BROUGHT UP BY MY MOTHER'S SISTER. 431 00:37:19,059 --> 00:37:22,062 AT CHRISTMAS, ALL MY FRIENDS WOULD GET TOGETHER WITH THEIR FAMILIES. 432 00:37:29,069 --> 00:37:33,073 ?? I'VE HEARD THESE WORDS ONCE BEFORE ?? 433 00:37:33,073 --> 00:37:36,076 ?? IN ANOTHER TIME AND PLACE ?? 434 00:37:36,576 --> 00:37:39,079 ?? AND I DIDN'T STOP TO LISTEN THEN ?? 435 00:37:39,079 --> 00:37:44,084 ?? NOW I DON'T HAVE THE TIME TO WASTE ?? 436 00:37:44,584 --> 00:37:48,088 ?? I CAN HEAR YOU, GIRL ?? 437 00:37:49,589 --> 00:37:54,094 ?? I CAN HEAR YOU, GIRL ???? 438 00:37:55,595 --> 00:37:57,097 WHAT HAPPENED TO BILLY ? 439 00:37:57,597 --> 00:37:59,599 I DON'T KNOW. 440 00:38:00,767 --> 00:38:03,770 AND THERE ARE SIGNS OF IMPATIENCE AND DISCONTENT... 441 00:38:03,770 --> 00:38:07,274 AND GREED AMONG OURSELVES THAT CAN ONLY BE DISRUPTIVE. 442 00:38:07,274 --> 00:38:10,277 COME TO ME. YOU HAVE QUESTIONS, COME TO ME. 443 00:38:10,277 --> 00:38:13,780 NOW, REMEMBER, I SHALL PASS THIS WAY BUT ONCE, 444 00:38:13,780 --> 00:38:17,284 AND THEREFORE ANY GOOD THAT I CAN DO OR ANY KINDNESS THAT I CAN SHOW, 445 00:38:17,284 --> 00:38:19,286 LET ME DO IT NOW. 446 00:38:19,286 --> 00:38:21,288 HALLELUJAH. AMEN. 447 00:38:21,288 --> 00:38:23,790 GEORGE ? 448 00:38:23,790 --> 00:38:26,793 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 449 00:38:26,793 --> 00:38:29,796 WELL, UH, INCLUDING THE LAST, UH, SHH, SHH. 450 00:38:30,297 --> 00:38:33,300 BUNCH OF JUNKERS WE, UH, ACQUIRED, 451 00:38:33,300 --> 00:38:34,801 I, UH, 452 00:38:35,302 --> 00:38:38,305 I THINK WE'LL HAVE ABOUT 20 TONS BY THE END OF THE MONTH. 453 00:38:38,305 --> 00:38:41,808 BUT THE FIGURES, THEY DEPEND ON THE LATEST WHOLESALE PRICES. 454 00:38:42,309 --> 00:38:43,810 OKAY ! ALL RIGHT, THANKS. 455 00:38:44,311 --> 00:38:46,813 HEY, GEORGE ! 456 00:38:46,813 --> 00:38:48,815 ALL RIGHT, WILFRED ? WILFRED ? 457 00:38:48,815 --> 00:38:51,818 I BELIEVE YOU HAVE SOMETHING POSITIVE TO SAY. 458 00:38:53,320 --> 00:38:55,822 WELL, EVERYTHING'S WORKING OUT PRETTY GOOD. 459 00:38:55,822 --> 00:38:57,824 WE HAD SOME PROBLEMS WITH THE BOILER, BUT, UH, 460 00:38:57,824 --> 00:39:00,327 WE'RE GETTIN' OUT ABOUT 50 GALLONS OF MOON A DAY. 461 00:39:02,829 --> 00:39:04,831 NOW, I FIGURE WE CAN DOUBLE THAT AND MAYBE BETTER... 462 00:39:04,831 --> 00:39:07,334 BY THE, UH, TIME THE STILL'S IN FULL OPERATION. 463 00:39:07,334 --> 00:39:10,837 NOW, WE HAVEN'T HAD ANY TROUBLE WITH THE REVENUE PEOPLE OR ANY OUTSIDE INTERFERENCE, 464 00:39:10,837 --> 00:39:13,840 SO I THINK WE'RE IN REAL GOOD SHAPE. 465 00:39:23,350 --> 00:39:25,352 ALL RIGHT. ALL RIGHT, ALL RIGHT. 466 00:39:33,360 --> 00:39:36,363 WELL, I KNOW WHAT YOU THINK YOU'VE HEARD, BOY, 467 00:39:36,363 --> 00:39:39,366 BUT THERE'S A WHOLE ROOM FULL OF PEOPLE HERE WHO'S GONNA DENY IT. 468 00:39:39,866 --> 00:39:42,369 I DON'T GIVE A DAMN ABOUT YOUR MOONSHINE, 469 00:39:42,369 --> 00:39:45,872 YOUR RIP-OFFS OR ANY OTHER PART OF THIS TOWN. 470 00:39:45,872 --> 00:39:47,874 ALL I WANNA KNOW IS WHERE MY BROTHER IS. 471 00:39:48,875 --> 00:39:51,378 YOUR BROTHER ? WHO'S YOUR BROTHER ? 472 00:39:51,378 --> 00:39:53,380 YEAH, WHO'S YOUR BROTHER ? 473 00:39:53,880 --> 00:39:57,384 HE CAME INTO TEXAS CITY YESTERDAY, AND HE HASN'T BEEN SEEN SINCE. 474 00:39:58,885 --> 00:40:01,888 MAYBE WE OUGHTA STEP OVER TO THE POLICE DEPARTMENT. 475 00:40:03,390 --> 00:40:06,393 I'M NOT GOIN' ANYWHERE UNTIL I FIND OUT WHERE MY BROTHER IS. 476 00:40:08,395 --> 00:40:10,897 WILFRED. 477 00:40:18,905 --> 00:40:22,409 WHERE FORCE IS NECESSARY, THERE IT SHALL BE APPLIED... 478 00:40:22,409 --> 00:40:25,912 BOLDLY, DECISIVELY AND COMPLETELY. 479 00:40:26,913 --> 00:40:28,915 YOU'RE RIGHT ABOUT THAT, JUDGE. 480 00:40:34,421 --> 00:40:36,423 GET HIM ! 481 00:40:39,426 --> 00:40:41,428 GET HIM ! 482 00:41:12,459 --> 00:41:14,961 THAT WAS VERY GOOD. 483 00:41:16,963 --> 00:41:19,466 I MEAN, THAT WAS REALLY IMAGINATIVE. 484 00:41:21,468 --> 00:41:23,470 STRODE ! 485 00:41:25,472 --> 00:41:27,974 STRODE ! 486 00:41:28,475 --> 00:41:30,477 STRODE ! 487 00:41:32,479 --> 00:41:34,481 I GOT HIM ! I GOT HIM ! 488 00:42:26,032 --> 00:42:27,534 WE GOT HIM NOW, BOYS ! 489 00:42:29,035 --> 00:42:31,037 WE GOT HIM NOW ! 490 00:42:42,048 --> 00:42:45,552 I'M GONNA GET YOU, BOY. I'M GONNA STICK YA. 491 00:42:47,053 --> 00:42:49,055 I'M GONNA STICK YA. 492 00:43:04,571 --> 00:43:06,573 OH, SHIT ! 493 00:43:11,578 --> 00:43:13,580 YOU WON'T BELIEVE WHAT THIS DUDE DID. 494 00:43:13,580 --> 00:43:15,582 SLOW IT DOWN ! 495 00:43:16,082 --> 00:43:18,084 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE-- 496 00:43:21,087 --> 00:43:22,589 OOOH ! 497 00:44:10,136 --> 00:44:12,138 JESUS ! 498 00:44:18,645 --> 00:44:21,147 BYE ! BYE ! 499 00:44:25,652 --> 00:44:27,654 WATCH OUT, BOLES ! WATCH OUT ! 500 00:44:36,663 --> 00:44:39,165 I'LL GET MY CAR ! WE'LL HEAD HIM OFF UP THERE ON THE HILL ! 501 00:45:05,692 --> 00:45:07,694 YOU'VE GOT HIM ! NOW, STAY ON HIM ! STAY ON HIM ! 502 00:45:07,694 --> 00:45:10,697 YOU'VE GOT HIM, DUMBSHIT ! STAY ON HIM ! 503 00:46:14,260 --> 00:46:18,264 - WE'LL CUT HIM OFF ! I CAN'T EVEN SEE ! 504 00:46:18,264 --> 00:46:20,266 WELL, OPEN YOUR EYES ! GO AFTER HIM ! 505 00:46:20,266 --> 00:46:23,770 WATCH IT ! GET HIM ! 506 00:46:41,287 --> 00:46:42,789 GODDAMN SON OF A-- 507 00:46:45,792 --> 00:46:48,294 LOUSY, NO-GOOD, LOUSY SON OF A NO-GOOD-- 508 00:46:55,802 --> 00:46:59,305 SHIT ! SHIT ! SHIT ! 509 00:47:07,313 --> 00:47:08,815 I HEARD THERE WAS A MADMAN LOOSE IN TOWN. 510 00:47:12,318 --> 00:47:14,821 HE GOT AWAY. 511 00:47:14,821 --> 00:47:18,324 THEY'LL SEE YOUR VAN OUT THERE. YOU BETTER PUT IT IN THE BACK. 512 00:47:41,514 --> 00:47:44,016 WELL, I CAN'T DEPEND ON ANYONE. 513 00:47:49,021 --> 00:47:52,525 I'M GETTIN' SICK AND TIRED OF YOUR LIES AND YOUR ALIBIS. 514 00:47:52,525 --> 00:47:55,528 HAD YOU BEEN DOIN' YOUR JOB IN THE FIRST PLACE, 515 00:47:55,528 --> 00:47:58,531 HE WOULDN'T EVEN BE IN THIS TOWN. BUT, JUDGE, HE-- 516 00:47:58,531 --> 00:48:01,534 WAIT A MINUTE. I TOLD YOU TO ARREST HIM. NOW, WHERE WERE YA ? 517 00:48:02,034 --> 00:48:05,037 WHAT WERE YOU DOIN' ? THE GUY'S A BAD DUDE. 518 00:48:05,037 --> 00:48:09,041 HE'S PUNCHED OUT HALF THE TOWN ALREADY. HE WAS UNARMED, STRODE. 519 00:48:09,041 --> 00:48:11,043 WELL, ARNEY GAVE HIM THE KEYS. 520 00:48:11,544 --> 00:48:14,547 - I DON'T WANNA HEAR THAT ! - GOOD EVENING, GENTLEMEN. 521 00:48:14,547 --> 00:48:17,049 GOOD EVENING, MRS. TRIMMINGS. 522 00:48:17,049 --> 00:48:20,553 JOSHUA, LET THESE MEN GO HOME TO THEIR WIVES AND CHILDREN. 523 00:48:20,553 --> 00:48:24,056 - IT'S TIME FOR BED. - IN A MOMENT, DARLING. 524 00:48:32,565 --> 00:48:34,567 IF HE COMES BACK INTO MY TOWN AGAIN, 525 00:48:35,067 --> 00:48:37,570 YOU KILL HIM. 526 00:49:01,093 --> 00:49:03,095 BILLY ! 527 00:49:03,095 --> 00:49:05,097 SHH. 528 00:49:05,097 --> 00:49:07,600 IT'S ALL RIGHT. 529 00:49:15,107 --> 00:49:16,609 IT'S ALL RIGHT. 530 00:49:34,660 --> 00:49:36,662 BREAKFAST IN A MINUTE. 531 00:49:36,662 --> 00:49:40,166 ARE YOU AND J.D. GONNA GET MARRIED ? AW, JESUS, TONY. 532 00:49:40,166 --> 00:49:42,668 WELL, YOU SLEPT IN HIS VAN LAST NIGHT. 533 00:49:42,668 --> 00:49:45,171 I DIDN'T SLEEP IN HIS VAN. WE JUST TALKED A WHILE. 534 00:49:55,681 --> 00:49:58,184 HEY, STRODE, DO YOU COPY ? 535 00:50:01,187 --> 00:50:03,189 STRODE ! COME IN, STRODE ! 536 00:50:05,191 --> 00:50:07,693 WILFRED, HE'S GONE 10-100. WHAT DO YOU WANT ? 537 00:50:08,194 --> 00:50:10,696 I FOUND THAT VAN HE WAS LOOKIN' FOR. 538 00:50:10,696 --> 00:50:13,199 YEAH ? SO WHAT ? WHOO-WEE ! 539 00:50:13,199 --> 00:50:16,702 LOOKS LIKE MY COUSIN ARLENE'S FINALLY FOUND HERSELF A BOYFRIEND. 540 00:50:16,702 --> 00:50:18,704 OH, YEAH ? WHAT DOES THAT MEAN ? 541 00:50:19,205 --> 00:50:23,209 IT'S PARKED IN HER BACKYARD. LOOKS LIKE IT'S BEEN THERE ALL NIGHT. 542 00:50:23,209 --> 00:50:26,212 JUDGE AIN'T GONNA LIKE THAT. 543 00:50:26,212 --> 00:50:28,214 HEY, STRODE ! 544 00:50:28,214 --> 00:50:30,216 STRODE, COME HERE ! 545 00:50:32,718 --> 00:50:35,221 BE CAREFUL, HONEY. IT'S HOT. 546 00:50:35,721 --> 00:50:38,724 I HOPE THIS BREAKFAST IS GONNA TASTE BETTER THAN THE ONE WE HAD YESTERDAY. 547 00:50:38,724 --> 00:50:43,229 IF IT'S FROM SHELLY, IT'S GOOD FOR YOUR BELLY. IT'S GOOD FOR YOUR BELLY. 548 00:50:43,229 --> 00:50:46,732 I KNOW IT'S NOT THAT GOOD, BUT HE JUST LOVES THESE THINGS. 549 00:50:47,233 --> 00:50:48,734 WHERE DID YOU GET THIS ? 550 00:50:49,235 --> 00:50:52,738 UNCLE ARNEY BROUGHT A WHOLE STACK OF 'EM OVER YESTERDAY. 551 00:50:54,740 --> 00:50:56,742 WHERE ARE YOU GOING ? 552 00:50:56,742 --> 00:50:59,245 THERE'S ONLY ONE PLACE IN TOWN WHERE THEY COULD HIDE BILLY'S RIG. 553 00:50:59,745 --> 00:51:01,747 J.D., DON'T GO. 554 00:51:04,250 --> 00:51:06,752 JOHN DAVID, DON'T GO ! 555 00:51:06,752 --> 00:51:08,754 THOSE PEOPLE ARE CAPABLE OF ANYTHING. 556 00:51:13,759 --> 00:51:16,262 GET YOUR THINGS TOGETHER. I'LL BE BACK FOR YOU AND TONY LATER. 557 00:51:24,770 --> 00:51:27,573 ALL RIGHT, GO AHEAD, ARNEY. 558 00:51:50,596 --> 00:51:52,598 HOW'S THAT, GEORGE ? 559 00:52:45,151 --> 00:52:47,153 H-HOWDY, WILFRED ! 560 00:52:48,654 --> 00:52:51,157 GEORGE ! 561 00:52:51,157 --> 00:52:53,659 WHAT DO YOU WANT ? DAWES ! 562 00:52:54,160 --> 00:52:56,662 HE'S IN THE YARD ! 563 00:52:58,664 --> 00:53:01,167 DAWES IS IN THE YARD ! 564 00:53:42,708 --> 00:53:46,712 GEORGE ! HE'S OVER THERE BY THE PONTIAC ! 565 00:54:05,231 --> 00:54:07,233 WHERE'S MY BROTHER ? I DON'T KNOW. 566 00:54:07,233 --> 00:54:10,736 KEEP YOUR MOUTH SHUT, GEORGE ! 567 00:54:10,736 --> 00:54:13,739 - WHERE'S MY BROTHER, GEORGE ? - DON'T TELL HIM ANYTHING ! 568 00:54:13,739 --> 00:54:15,741 WHERE'S MY BROTHER ? I DON'T KNOW ! 569 00:54:15,741 --> 00:54:18,744 - YOU SON OF A BITCH ! - WHERE IS HE ? WHERE IS HE ? 570 00:54:19,245 --> 00:54:23,249 TELL ME ! TELL ME ! NO-NO-- NO MORE ! 571 00:54:24,250 --> 00:54:28,254 WHERE IS HE ? 572 00:54:43,769 --> 00:54:45,771 NO ! NO ! 573 00:54:45,771 --> 00:54:48,774 BILLY ! NO ! 574 00:55:11,797 --> 00:55:13,799 TURN IT ON, ARNEY ! 575 00:55:13,799 --> 00:55:16,802 - HUH ? UH-- - TURN IT ON, ARNEY ! 576 00:55:16,802 --> 00:55:20,306 - NO ! - TURN IT ON ! 577 00:55:20,306 --> 00:55:23,309 GEORGE, I-- NO, DON'T ! I CAN'T-- 578 00:55:23,309 --> 00:55:26,312 GEORGE ! 579 00:55:35,821 --> 00:55:38,324 AAH ! 580 00:56:28,407 --> 00:56:31,877 STRODE ! COME IN, STRODE ! 581 00:56:31,877 --> 00:56:34,380 DAMN IT ! COME IN ! 582 00:56:34,880 --> 00:56:37,883 HARD AS A HORSE SHIT, WE USED TO SAY. 583 00:56:41,887 --> 00:56:44,390 YOU SAY YOU SLEPT IN THAT VAN ? 584 00:56:44,890 --> 00:56:47,893 DID YOU SLEEP IN IT ? HUH ? YOU BET ? 585 00:56:48,394 --> 00:56:51,397 DID YOUR MOTHER SLEEP IN IT ? DID YOUR MAMA SLEEP IN THAT VAN ? 586 00:56:51,397 --> 00:56:53,899 NOW, WAIT A MINUTE. 587 00:56:53,899 --> 00:56:57,403 YOU'RE NOT GONNA MAKE MY HOUSE INTO A COURTROOM. 588 00:56:57,403 --> 00:57:00,406 WHY, THIS HOUSE BELONGS TO THE TRIMMINGS FAMILY. 589 00:57:00,406 --> 00:57:02,408 THAT'S A GODDAMN LIE. 590 00:57:02,408 --> 00:57:04,910 HOWARD PUT EVERY DOLLAR HE HAD INTO THIS PLACE. 591 00:57:04,910 --> 00:57:09,415 UNFORTUNATELY, THE ONLY MONEY YOUR DADDY EVER HAD WAS THE MONEY I LOANED HIM. 592 00:57:09,915 --> 00:57:13,419 - I GOT PAPERS TO PROVE THAT. - HOWARD WOULDN'T BORROW ANY MONEY FROM YOU. 593 00:57:13,419 --> 00:57:15,421 HE KNEW YOU TOO WELL FOR THAT. 594 00:57:20,426 --> 00:57:24,430 - THAT IS THE VILEST THING THAT ANYBODY EVER SAID TO ME. - I CAN DO BETTER THAN THAT. 595 00:57:24,930 --> 00:57:27,933 - YOUR DADDY AND I HAD A LOVE-- - HE HATED YOUR GUTS ! 596 00:57:27,933 --> 00:57:30,936 HE TURNED THAT HATE ON HIMSELF. 597 00:57:30,936 --> 00:57:34,940 AND BECAUSE OF YOU, HE'S DEAD. YOU DESTROYED HIM BECAUSE YOU COULDN'T CORRUPT HIM ! 598 00:57:34,940 --> 00:57:38,944 YOU AND YOUR INCESSANT COMPLAINTS AND YOUR CONSTANT DEMANDS... 599 00:57:38,944 --> 00:57:41,447 CAUSED HIM TO LEAVE THIS HOUSE. 600 00:57:41,447 --> 00:57:42,948 YOU ANSWER ME, BOY. 601 00:57:42,948 --> 00:57:45,451 DID YOUR MAMA SLEEP IN THAT VAN LAST NIGHT ? 602 00:57:45,451 --> 00:57:48,954 - DID SHE, BOY ? - GET OUT OF MY HOUSE ! 603 00:57:48,954 --> 00:57:50,956 TAKE HIM OUTSIDE. YOU-- 604 00:57:50,956 --> 00:57:53,459 WHAT ARE YOU DOING ? SIT DOWN ! 605 00:57:53,459 --> 00:57:56,962 - NO ! - WH-- TONY ! 606 00:57:56,962 --> 00:57:58,964 I'M ONLY LOOKING OUT FOR MY GRANDSON. 607 00:57:59,465 --> 00:58:01,467 - LET GO OF ME ! - NOW, TONY, 608 00:58:01,467 --> 00:58:03,469 YOU'RE GONNA LIVE WITH LUANA AND ME. 609 00:58:03,469 --> 00:58:05,971 AND SOMEDAY WHEN YOU'RE OLDER, YOU'LL UNDERSTAND. 610 00:58:05,971 --> 00:58:08,474 - OW ! - RUN ! - CATCH HIM ! 611 00:58:08,474 --> 00:58:10,976 CATCH HIM ! 612 00:58:19,485 --> 00:58:21,987 OKAY, RELAX, SWEET BABY. 613 00:58:21,987 --> 00:58:24,490 I'M GONNA PUT IT BACK ON. 614 00:58:24,490 --> 00:58:27,993 - WHERE'S JUDGE TRIMMINGS ? - NONE OF YOUR BUSINESS. 615 00:58:36,001 --> 00:58:39,004 OPERATOR. HIGHWAY PATROL, PLEASE. 616 00:58:39,004 --> 00:58:40,506 HELLO ? 617 00:58:40,506 --> 00:58:43,008 HELLO ? 618 00:58:43,008 --> 00:58:44,510 DON'T MOVE. 619 00:58:46,011 --> 00:58:47,513 NOT A HAIR. 620 00:58:48,013 --> 00:58:51,517 DADDY'S HERE. 621 00:59:03,028 --> 00:59:04,530 TONY ! 622 00:59:05,030 --> 00:59:06,532 HOLD IT, TONY ! 623 00:59:09,535 --> 00:59:11,537 I AIN'T GONNA HURT YA. 624 00:59:11,537 --> 00:59:16,041 TONY ! HOLD IT ! LITTLE BRAT. 625 00:59:24,550 --> 00:59:28,053 NONE OF YOUR FANCY TRICKS. GET HIM ! 626 00:59:28,053 --> 00:59:30,055 YOU'RE A REAL ASS-KICKER, AIN'T YOU ? 627 00:59:30,055 --> 00:59:34,560 I OUGHT TO PUT A BULLET RIGHT THROUGH HIS HAND, RIGHT THROUGH HIS STOMACH, THROUGH HIS BRAIN. 628 00:59:34,560 --> 00:59:36,562 W-W-W-WHAT DID HE DO ? 629 00:59:36,562 --> 00:59:39,064 HE KILLED YOUR COUSIN GEORGE. 630 00:59:42,067 --> 00:59:45,571 N-N-N-NO. 631 00:59:45,571 --> 00:59:48,073 GET IN THERE, CITY BOY ! 632 00:59:48,073 --> 00:59:52,077 COME ON ! COME ON ! MOVE OVER ! COME ON ! 633 00:59:52,077 --> 00:59:54,580 WADE, GET HIM ON IN. COME ON ! WATCH YOURSELF, BOY. 634 00:59:55,080 --> 00:59:57,082 GET IN THERE ! GO AHEAD. OUR BEST ROOM. 635 01:00:01,587 --> 01:00:03,589 HEY, STRODE. 636 01:00:07,092 --> 01:00:09,094 COME IN, STRODE ! 637 01:00:09,094 --> 01:00:11,597 WHERE THE HELL ARE YOU ? STRODE ! 638 01:00:14,600 --> 01:00:16,602 WHERE THE HELL IS STRODE ? 639 01:00:16,602 --> 01:00:20,606 HE'S WASTING HIS TIME. TONY KNOWS A HUNDRED PLACES TO HIDE. 640 01:00:20,606 --> 01:00:22,608 HE'S TALKIN' ON THE RADIO, JUDGE. 641 01:00:25,611 --> 01:00:28,113 WHERE YA BEEN ? WE GOT DAWES DOWN HERE AT THE JAIL. 642 01:00:28,113 --> 01:00:30,616 OKAY, WILFRED, WE'LL BE RIGHT THERE. 643 01:00:30,616 --> 01:00:32,618 SHIT. 644 01:00:37,623 --> 01:00:40,626 WHERE THE HELL IS MY GRANDSON ? 645 01:00:40,626 --> 01:00:42,628 I COULDN'T FIND HIM. 646 01:00:44,630 --> 01:00:46,632 THEY GOT DAWES OVER IN THE JAIL. 647 01:00:52,137 --> 01:00:54,640 YOU'RE AN ASSHOLE, STRODE. GONNA LET-- 648 01:00:54,640 --> 01:00:58,143 CAN'T EVEN CATCH A CHILD. 649 01:00:58,143 --> 01:01:02,147 YOU, YOU STAY WITH HER JUST IN CASE SHE GETS ANY HEROIC NOTIONS. 650 01:01:02,147 --> 01:01:04,650 YOU TAKE ME TO THE JAIL. 651 01:01:14,660 --> 01:01:17,162 JUST GET IN THE GODDAMN CAR ! 652 01:01:20,666 --> 01:01:23,669 WHAT ARE YOU GOING TO DO ? 653 01:01:25,170 --> 01:01:27,673 YOU'RE A FILTHY, ROTTEN ANIMAL ! 654 01:01:27,673 --> 01:01:30,676 IF ANYTHING HAPPENS TO J.D., I'LL SEE YOU ROT IN PRISON ! 655 01:01:31,176 --> 01:01:33,178 TAKE THAT SLUT AWAY FROM ME ! 656 01:01:45,357 --> 01:01:47,359 I-- 657 01:01:51,363 --> 01:01:53,365 I BETTER GET LOST. 658 01:01:55,867 --> 01:01:58,870 YOU KILLED MY SON ! YOU KILLED MY GEORGE ! 659 01:02:02,874 --> 01:02:05,377 HEY, STRODE. HOW'S IT DOIN' ? 660 01:02:21,893 --> 01:02:23,895 YOU KILLED A TRIMMINGS, SON ? 661 01:02:25,397 --> 01:02:27,399 I'M TALKIN' TO YOU, DAWES. 662 01:02:45,917 --> 01:02:50,422 YOU HAVE INSINUATED YOURSELF UPON THIS COMMUNITY, MR. DAWES. 663 01:02:50,422 --> 01:02:55,427 AND YOU'VE INTIMIDATED PEACE-LOVING CITIZENS WITH YOUR VILEST OF ACCUSATIONS. 664 01:02:59,431 --> 01:03:03,935 AND YOU HAVE EXPLOITED THE REPUTATION OF A RATHER NAIVE YOUNG WOMAN... 665 01:03:03,935 --> 01:03:07,939 IN AN ATTEMPT TO SUPPORT YOUR PARANOID ASSUMPTIONS. 666 01:03:07,939 --> 01:03:12,444 THE PEOPLE OF TEXAS CITY HAVE SUFFERED A GREAT DEAL AT YOUR HANDS, MR. DAWES. 667 01:03:12,444 --> 01:03:14,946 AND NOW, MURDER ? 668 01:03:14,946 --> 01:03:17,949 ARE YOU LISTENING TO ME, MR. DAWES ? 669 01:03:17,949 --> 01:03:20,952 YES, OF COURSE YOU'RE LISTENING TO ME. 670 01:03:20,952 --> 01:03:23,455 AS MAGISTRATE OF TEXAS CITY, 671 01:03:23,455 --> 01:03:26,458 IT'S MY SWORN DUTY TO UPHOLD JUSTICE AND ADMINISTER JUSTICE... 672 01:03:26,458 --> 01:03:28,460 ACCORDING TO THE LAWS OF THIS COMMUNITY. 673 01:03:28,460 --> 01:03:31,963 NOW, I HAVE EXAMINED THE CASE AGAINST YOU, MR. DAWES, 674 01:03:31,963 --> 01:03:34,966 AND I FIND YOU GUILTY OF MURDER. 675 01:03:34,966 --> 01:03:36,968 I SENTENCE YOU TO DEATH. 676 01:03:40,472 --> 01:03:42,974 YOU'RE LISTENING TO ME. 677 01:03:42,974 --> 01:03:45,477 TAKE ME HOME. 678 01:03:50,482 --> 01:03:53,985 AS SOON AS IT QUIETS DOWN, TAKE HIM OUT AND SHOOT HIM. 679 01:04:17,342 --> 01:04:20,846 ???? 680 01:05:11,396 --> 01:05:13,398 SON OF A BITCH. 681 01:06:03,949 --> 01:06:06,451 AAAH ! 682 01:06:14,960 --> 01:06:17,462 AAH ! 683 01:07:27,032 --> 01:07:30,535 YEAH, IT'S PRETTY QUIET RIGHT NOW. 684 01:07:30,535 --> 01:07:34,539 NOT TOO BAD. MIGHT GET WORSE LATER ON TONIGHT. 685 01:07:46,551 --> 01:07:49,554 HELLO ? HELLO. IS SOMEBODY OUT THERE ? 686 01:07:50,055 --> 01:07:54,059 THIS IS, UH, ARLENE TRIMMINGS IN TEXAS CITY. 687 01:07:54,059 --> 01:07:58,563 THEY'VE GOT A TRUCKER BY THE NAME OF J.D. DAWES IN THEIR JAIL. 688 01:07:58,563 --> 01:08:01,066 PLEASE, YOU'VE GOTTA HELP HIM ! THEY'RE GONNA KILL HIM ! 689 01:08:01,066 --> 01:08:04,069 TEN-FOUR, SWEET THING. I READ YA. 690 01:08:04,069 --> 01:08:07,072 HOW ABOUT IT ? WE GOT ANY 18-WHEELERS WITH EARS ON ? 691 01:08:07,072 --> 01:08:11,076 I'LL RUN WITH YA, WAGONMASTER, IF SOMEBODY OUT THERE'S GONNA BACK US UP. 692 01:08:11,076 --> 01:08:15,580 ANY OF YOU GEAR JAMMERS OUT THERE WANNA KICK SOME ASS AND TAKE THINGS LATER ? 693 01:08:16,081 --> 01:08:20,585 WOOO-EEE ! ROGERS ON THAT. YOU CAN COUNT ON ME, MUDSLAPPER. 694 01:08:20,585 --> 01:08:23,588 - ROGER. I'M MOVIN'. - AFFIRMATIVE. 695 01:08:23,588 --> 01:08:27,092 I WANT THAT CHICKEN-CHOKIN' STRODE ALL TO MYSELF. 696 01:08:27,092 --> 01:08:29,094 FIRST COME, FIRST SERVE, OL' BUDDY. 697 01:08:38,603 --> 01:08:41,606 OH, TONY. TONY. 698 01:08:47,112 --> 01:08:50,315 HEY, MUDSLAPPER, MAKE A LITTLE ROOM FOR THAT K.W. OVER THERE. 699 01:08:50,815 --> 01:08:52,317 SHE'S BURNIN' UP BACK THERE. 700 01:08:52,817 --> 01:08:55,320 THE NORTHBOUND GUYS ARE GONNA JAM US UP ON THE TURNOUT. 701 01:08:55,320 --> 01:08:58,323 WAGONMASTER, I'M GONNA DO A FLIP-FLOP. BE RIGHT THERE. 702 01:09:06,831 --> 01:09:10,335 WILFRED, DO YOU HEAR THAT ? WHAT ? 703 01:09:10,335 --> 01:09:13,338 I DON'T KNOW. IT SOUNDS LIKE THUNDER. 704 01:09:32,857 --> 01:09:34,859 COME ON. 705 01:09:34,859 --> 01:09:37,862 I DON'T LIKE IT ! 706 01:09:45,870 --> 01:09:48,373 WADE ! COME IN, WADE ! 707 01:09:56,881 --> 01:10:01,386 HAVE WE GOT A CONVOY ! WOO-EEE ! I'M GONE ! 708 01:10:13,898 --> 01:10:17,402 HEY, STRODE ! YOU DOWN THERE ? I GOT YA, WILFRED. 709 01:10:17,402 --> 01:10:19,404 WHAT THE HELL IS GOIN' ON ? 710 01:10:19,404 --> 01:10:21,406 I GOTTA SET UP A ROADBLOCK ON 120. 711 01:10:21,406 --> 01:10:24,409 THERE'S A WHOLE SHITLOAD OF TRUCKS HEADED FOR TOWN. 712 01:10:29,914 --> 01:10:32,417 YOU GOT SOMETHIN' TO DO. 713 01:10:37,922 --> 01:10:39,924 GET GOIN'. 714 01:10:50,935 --> 01:10:54,439 OH, HOT DAMN ! SMOKEY'S GOT THE ROAD BLOCKED UP AHEAD. 715 01:10:54,439 --> 01:10:56,941 IT'S TIME FOR SOME SERIOUS TRUCKIN', FELLAS. 716 01:10:56,941 --> 01:10:59,944 HOLD IT ! YOU'RE ALL UNDER ARREST ! 717 01:10:59,944 --> 01:11:02,947 TAKE A BIG 10-100, STRODE ! 718 01:11:20,965 --> 01:11:24,469 GOOD GRIEF ! DID I DO THAT ? 719 01:11:56,000 --> 01:11:58,002 OHHHH ! 720 01:12:00,004 --> 01:12:02,006 HOLY SHIT ! 721 01:12:09,013 --> 01:12:12,016 DON'T GET ANY IDEAS, DAWES. 722 01:12:12,016 --> 01:12:14,018 OUT THROUGH THE BACK. 723 01:12:20,024 --> 01:12:22,527 HOLY JESUS CHRIST ! 724 01:12:27,031 --> 01:12:32,537 THAT'S IT. JUST WALK REAL NICE AND SLOW. 725 01:12:32,537 --> 01:12:34,539 GET OUT ! GET OUTTA HERE ! 726 01:12:34,539 --> 01:12:37,041 HEY, FLAPPER, J.D. AIN'T IN JAIL. 727 01:12:37,542 --> 01:12:42,046 WE'LL FIND HIM IF WE HAVE TO TEAR DOWN THE WHOLE GODDAMN TOWN. 728 01:12:42,046 --> 01:12:44,215 STOP RIGHT THERE. 729 01:12:48,219 --> 01:12:50,221 WADE ! WADE ! 730 01:12:50,722 --> 01:12:52,724 ARNEY, GET LOST. THE T-T-TRUCKERS. THE TRU-- 731 01:12:53,224 --> 01:12:54,726 I TOLD YOU TO GET OUTTA HERE. 732 01:12:55,226 --> 01:12:57,228 WADE, YOU CAN'T-- 733 01:12:57,729 --> 01:13:00,732 LET GO, ARNEY. LET GO OF THE GUN. ARNEY ! 734 01:13:07,238 --> 01:13:09,240 ARNEY ! 735 01:13:17,749 --> 01:13:23,254 I'M, UH-- UM-UM- UM-UM-UM-UM-UM, 736 01:13:23,254 --> 01:13:26,257 MAD AT YOU, WADE. 737 01:13:26,257 --> 01:13:28,259 WADE, I-I-I-- 738 01:13:28,760 --> 01:13:30,762 IT'S GETTIN' DARK, WADE. 739 01:13:43,274 --> 01:13:48,780 YOUR BROTHER... IS IN THE BARN. 740 01:14:26,784 --> 01:14:28,786 SO LONG, KID. 741 01:14:47,805 --> 01:14:52,310 IT'S ALL RIGHT. YOU CAN GO HOME NOW. LET'S GO. GET UP. 742 01:14:52,810 --> 01:14:54,812 LET'S GO. 743 01:15:00,318 --> 01:15:03,321 LET'S GO. GET UP. 744 01:15:04,822 --> 01:15:08,826 LET'S GO. COME ON. GET UP. 745 01:15:19,837 --> 01:15:22,340 BILLY. BILLY. 746 01:15:29,847 --> 01:15:33,351 ARE YOU OKAY ? WHAT TOOK YOU SO LONG ? 747 01:15:45,863 --> 01:15:48,366 I'LL BE-- I'LL BE RIGHT BACK. 748 01:15:54,539 --> 01:15:58,042 WHAT YOU SAY, BOYS ? IT'S TIME WE WASTE THIS TOWN. 749 01:15:58,543 --> 01:16:02,547 WOOOO-EEEEE ! 750 01:16:16,060 --> 01:16:20,064 I AIN'T HAD THIS MUCH FUN SINCE I BROKE MY SHOULDER. 751 01:16:20,064 --> 01:16:23,568 WHAT DO YOU KNOW ? A DRIVE-THROUGH GAS STATION. 752 01:16:23,568 --> 01:16:26,571 EIGHTY-FIVE CENTS A GALLON ! 753 01:16:37,582 --> 01:16:42,587 ANY OF YOU THROTTLE JOCKEYS OUT THERE GOT A 10-20 ON THE JUDGE'S HOUSE ? 754 01:16:42,587 --> 01:16:45,089 AFFIRMATIVE, WAGONMASTER. HE'S ABOUT TWO MILES OUTTA TOWN. 755 01:16:45,089 --> 01:16:47,592 WELL, I GOT THE FRONT DOOR. FOLLOW ME ! 756 01:18:41,706 --> 01:18:43,207 WHAT'S THAT NOISE, JOSHUA ? 757 01:19:33,591 --> 01:19:35,593 DRINK, TRUCKER ? 758 01:21:50,728 --> 01:21:53,731 DAWES ! 759 01:21:57,735 --> 01:22:03,741 YOU SON OF A BITCH ! 760 01:23:10,808 --> 01:23:13,811 WHAT A PROUD AND GLORIOUS DAY THIS IS. 761 01:23:13,811 --> 01:23:18,315 WE, THE PEOPLE, WHO HAVE LABORED SO HARD, WHO HAVE SACRIFICED SO MUCH... 762 01:23:18,315 --> 01:23:23,320 AND WHO HAVE KEPT THE FAITH SO LONG, HAVE BEEN GRANTED A MOMENTOUS GOAL. 763 01:23:23,320 --> 01:23:27,324 THE STATE OF CALIFORNIA HAS GRANTED US A CITY CHARTER ! 764 01:23:30,327 --> 01:23:33,330 BROTHERS AND SISTERS, SONS AND DAUGHTERS, 765 01:23:33,330 --> 01:23:36,333 I GIVE YOU TEXAS CITY, CALIFORNIA ! 766 01:23:41,839 --> 01:23:44,174 BREAKER, BREAKER ! 767 01:23:44,174 --> 01:23:46,176 GO AHEAD, BREAKER ! 768 01:23:46,677 --> 01:23:49,179 WELL, BY GOLLY, YOU SNUFF SKEETERS, 769 01:23:49,179 --> 01:23:51,682 THAT'S ONE RAT HOLE SPEED TRAP WE CAN SCRATCH. 770 01:23:51,682 --> 01:23:56,186 ROGERS ON THAT. WE SHOULD MAKE THIS AN ANNUAL EVENT AND SELL TICKETS. 771 01:23:56,186 --> 01:23:59,690 YOU SCREW WITH THE BULL, YA GET THE HORNS. 772 01:23:59,690 --> 01:24:01,692 THAT'S A BIG 10-4. 773 01:24:01,692 --> 01:24:05,195 WELL, HOW 'BOUT IT, PAPPY PARKER ? YOU GOT YOUR RED DUTY ON ONE ? 774 01:24:05,195 --> 01:24:08,699 ROGER, DODGER, I'M AT YA, YOU OL' CODGER. WHERE YOU HEADIN' FOR NOW ? 775 01:24:09,199 --> 01:24:12,703 UH, I THINK I'LL BACK IT ON OUT AND HEAD FOR THE HOME 2-0... 776 01:24:12,703 --> 01:24:14,705 FOR A SNIFTER OF COLORADO KOOL-AID... 777 01:24:14,705 --> 01:24:17,708 AND A SMALL CHUNK OF THAT MISSISSIPPI MAMA. 778 01:24:17,708 --> 01:24:22,212 4-ROGER-4, SOUNDS LIKE A WINNER TO ME. I THINK I'LL DO THE SAME. 779 01:24:22,212 --> 01:24:24,715 SEVENTY-THIRD, AND CATCH YA AROUND THE COMPOST. 780 01:24:24,715 --> 01:24:27,718 10-4 ON THAT. WE'RE TAKIN' A 2-3 SHUT-UP. 781 01:24:27,718 --> 01:24:30,721 SO ALL YOU GUYS OUT THERE, MAY THE GOOD LORD TAKE A LIKIN' TO YA. 782 01:24:30,721 --> 01:24:33,724 AN ANGEL RIGHT AT YOUR RIGHT SHOULDER AT ALL TIMES. 783 01:24:33,724 --> 01:24:36,226 SEVEN-THIRDS, EIGHTY-EIGHTS TO THE PRETTY ONES... 784 01:24:36,226 --> 01:24:38,228 AND FORTY-FOURS TO THE RUG RATS. 785 01:24:38,729 --> 01:24:42,733 ONE WAGONMASTER, KILO YANKEE WHISKEY, 3-2-7-3. 786 01:24:42,733 --> 01:24:47,237 A 10-100 STATION OF THE NATION WHISKEY TANGO NUMBER EIGHT. WE'RE CLEAR. 60457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.