Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:01,851
ANDI: Previously on Andi Mack...
2
00:00:01,876 --> 00:00:03,511
This is Kira. Kira, Cyrus.
3
00:00:03,544 --> 00:00:05,720
- You're Buffy's friend, right?
- Yeah.
4
00:00:07,675 --> 00:00:08,748
Yeah.
5
00:00:09,808 --> 00:00:11,352
I'll find you later, yeah?
6
00:00:11,384 --> 00:00:12,686
T.J.: Hey, I want to ask you.
7
00:00:12,720 --> 00:00:14,522
Whatcha got going on Costume Day?
8
00:00:14,555 --> 00:00:16,023
- I have this idea.
- Listening.
9
00:00:16,055 --> 00:00:19,627
- Where's your costume?
- KIRA: Come on, Kippen. Let's see it.
10
00:00:19,659 --> 00:00:21,895
Double dribble. Get it?
11
00:00:21,929 --> 00:00:23,865
No, actually.
12
00:00:23,898 --> 00:00:26,100
Come on. Let's show
the guys on your team.
13
00:00:26,133 --> 00:00:28,604
Sorry. Last minute decision.
I should have called.
14
00:00:31,738 --> 00:00:35,523
- So, the wedding is off.
- Mom, let me explain...
15
00:00:35,548 --> 00:00:37,852
Yes or no. Are you getting married?
16
00:00:38,646 --> 00:00:40,047
No.
17
00:00:40,080 --> 00:00:42,382
Happy birthday to you
18
00:00:42,415 --> 00:00:46,287
Happy birthday, dear Celia
19
00:00:46,320 --> 00:00:48,089
Party's over.
20
00:00:52,657 --> 00:00:54,526
Guys, it's movie night.
21
00:00:54,560 --> 00:00:56,761
Yay, movie night.
22
00:00:56,794 --> 00:00:59,465
Ooh, love me some movie night.
23
00:01:02,380 --> 00:01:04,235
Hey, phones down, faces up.
24
00:01:04,868 --> 00:01:06,904
This is a family night.
Tonight is all about
25
00:01:06,929 --> 00:01:09,010
us watching one big screen together.
26
00:01:09,633 --> 00:01:11,669
So, what do we want to see?
27
00:01:12,150 --> 00:01:14,986
- (SIGHS) Are we leaving the house?
- We could.
28
00:01:15,019 --> 00:01:16,655
- We should.
- Okay.
29
00:01:16,688 --> 00:01:20,659
Oh, you wanted to see that thing with
the, uh, guy, uh, the one, the...
30
00:01:20,691 --> 00:01:22,627
- What do you call it?
- Oh. That got bad reviews.
31
00:01:22,661 --> 00:01:25,164
- What about the new...
- 3-D gives me a headache.
32
00:01:25,197 --> 00:01:27,967
- We could see the 2-D version.
- What's the point of that?
33
00:01:28,000 --> 00:01:29,259
(SIGHS)
34
00:01:30,003 --> 00:01:31,466
What else is playing?
35
00:01:33,337 --> 00:01:37,742
If only there was some kind of device
36
00:01:37,775 --> 00:01:41,447
that could answer
that question for us...
37
00:01:42,447 --> 00:01:45,017
Say... what is this?
38
00:01:47,453 --> 00:01:50,189
Fine. You may engage with your phones.
39
00:01:52,024 --> 00:01:53,893
But for movie-finding purposes, only.
40
00:01:57,762 --> 00:02:00,865
Ooh. There's a documentary
about monarch butterflies.
41
00:02:00,899 --> 00:02:02,902
Sounds riveting.
42
00:02:05,137 --> 00:02:06,412
Keep looking.
43
00:02:07,573 --> 00:02:09,609
We'll find something.
44
00:02:11,477 --> 00:02:15,014
I'm standing on the edge
45
00:02:15,047 --> 00:02:17,616
And everything I know-oh-oh
46
00:02:17,650 --> 00:02:19,686
Has blown away
47
00:02:21,186 --> 00:02:23,523
Life is upside down
48
00:02:24,090 --> 00:02:26,993
But any way it go-oh-ohs
49
00:02:27,025 --> 00:02:30,529
I'll work it out
50
00:02:30,562 --> 00:02:34,132
Oh oh oh oh oh
51
00:02:34,166 --> 00:02:36,536
Here we go
52
00:02:37,737 --> 00:02:40,707
One, two, three,
I'm ready for tomorrow
53
00:02:40,739 --> 00:02:43,141
Tomorrow starts today
54
00:02:43,174 --> 00:02:45,410
There ain't a map to follow
55
00:02:45,443 --> 00:02:47,814
But I'm with you all the way
56
00:02:47,846 --> 00:02:52,552
I'm ready for tomorrow
Tomorrow starts today
57
00:02:52,584 --> 00:02:55,053
There ain't a map to follow
58
00:02:55,086 --> 00:02:57,890
But I'm with you all the way
59
00:02:57,924 --> 00:02:59,994
All the way
60
00:03:00,459 --> 00:03:03,601
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
61
00:03:04,930 --> 00:03:06,499
T.J. and Kira?
62
00:03:06,531 --> 00:03:08,868
Are they together now?
63
00:03:08,900 --> 00:03:10,002
I don't know.
64
00:03:10,036 --> 00:03:11,838
I haven't been hanging out
with T.J. lately.
65
00:03:11,870 --> 00:03:13,372
Because of that?
66
00:03:13,999 --> 00:03:16,802
They've been pretty much
attached at the hip.
67
00:03:19,743 --> 00:03:21,079
And the back.
68
00:03:21,659 --> 00:03:23,015
They look happy.
69
00:03:23,049 --> 00:03:24,684
It won't last.
70
00:03:24,716 --> 00:03:26,518
Kira's not a nice person.
71
00:03:26,552 --> 00:03:28,388
It only took me a day
to figure that out.
72
00:03:29,388 --> 00:03:32,158
Since he's a guy, it'll take longer.
73
00:03:34,060 --> 00:03:35,220
74
00:03:40,837 --> 00:03:42,735
So have you two made up?
75
00:03:45,571 --> 00:03:46,807
Have we made up?
76
00:03:47,572 --> 00:03:48,674
Yes.
77
00:03:49,741 --> 00:03:51,209
We haven't made up.
78
00:03:51,243 --> 00:03:53,378
You know, not all those are testers.
79
00:03:53,412 --> 00:03:56,149
Only the ones that say
"tester" are testers.
80
00:03:56,181 --> 00:03:59,719
- Well, I guess these are mine, then.
- Hmm. Let me ring you up.
81
00:03:59,751 --> 00:04:03,489
Why? We already know
the price is free-ninety-nine.
82
00:04:07,586 --> 00:04:09,222
Go talk to her.
83
00:04:09,762 --> 00:04:11,431
(WHIMPERS)
84
00:04:18,703 --> 00:04:19,842
Cooking the books?
85
00:04:20,422 --> 00:04:21,440
Nope.
86
00:04:22,221 --> 00:04:25,578
- That was a joke.
- (LAUGHS) Good one.
87
00:04:25,611 --> 00:04:28,048
Brr. Winter is coming.
88
00:04:29,522 --> 00:04:31,724
And I'm going.
89
00:04:31,757 --> 00:04:33,393
Play nice.
90
00:04:33,426 --> 00:04:37,563
Mom, I know you're furious with
me for canceling the wedding.
91
00:04:37,596 --> 00:04:40,767
You're like a human grenade
with the pin pulled.
92
00:04:40,799 --> 00:04:41,900
Explode already.
93
00:04:41,933 --> 00:04:43,902
You want me to yell at you?
94
00:04:43,935 --> 00:04:45,570
Not really, no.
95
00:04:45,604 --> 00:04:47,240
I just want this to be over.
96
00:04:47,272 --> 00:04:49,008
It is over.
97
00:04:49,041 --> 00:04:51,177
It is? You're not mad anymore?
98
00:04:52,182 --> 00:04:54,281
- (EXHALES)
- Then say something nice to me.
99
00:04:54,747 --> 00:04:56,750
- Like what?
- Anything.
100
00:04:56,922 --> 00:04:59,292
Any small, kind word will do.
101
00:05:00,441 --> 00:05:01,641
(SIGHS)
102
00:05:02,787 --> 00:05:04,423
You can't do it, can you?
103
00:05:04,457 --> 00:05:06,359
It appears not.
104
00:05:07,125 --> 00:05:08,416
105
00:05:17,335 --> 00:05:19,671
- Hey.
- Hey.
106
00:05:19,705 --> 00:05:21,940
- You avoiding me?
- Never.
107
00:05:21,974 --> 00:05:23,943
Kind of feels like it.
108
00:05:23,976 --> 00:05:26,479
You've been otherwise occupied.
109
00:05:28,179 --> 00:05:29,948
You're spending a lot of time with Kira.
110
00:05:29,981 --> 00:05:31,432
Not a lot.
111
00:05:31,903 --> 00:05:33,772
- Some.
- The bulk of.
112
00:05:33,805 --> 00:05:35,040
We're just hanging out.
113
00:05:35,072 --> 00:05:36,774
You two are clearly hitting it off.
114
00:05:36,807 --> 00:05:38,610
Which is great. I'm happy for you.
115
00:05:38,642 --> 00:05:41,346
You make it sound like
we're a couple. We're not.
116
00:05:42,814 --> 00:05:44,383
We mostly just talk about basketball.
117
00:05:44,415 --> 00:05:46,317
And then you give her a piggyback ride?
118
00:05:46,351 --> 00:05:48,887
She bet me I couldn't carry her.
That was all.
119
00:05:48,920 --> 00:05:50,889
She seems fun.
120
00:05:50,922 --> 00:05:52,558
She is.
121
00:05:52,591 --> 00:05:53,858
You should hang out with us.
122
00:05:53,891 --> 00:05:56,562
I'm not sure how much
Kira would want that.
123
00:05:56,594 --> 00:05:58,629
She knows I'm Buffy's
best friend, after all.
124
00:05:58,663 --> 00:06:00,046
(SINGSONG): Hey.
125
00:06:01,157 --> 00:06:03,235
- Hi, Cyrus.
- Hi, Kira.
126
00:06:03,766 --> 00:06:06,408
I was just telling Cyrus
he should hang out with us.
127
00:06:07,504 --> 00:06:09,083
You should.
128
00:06:10,675 --> 00:06:12,811
See? She agrees.
129
00:06:12,843 --> 00:06:14,713
Thanks.
130
00:06:14,745 --> 00:06:18,317
But, um, right now I gotta scoot.
131
00:06:18,350 --> 00:06:21,921
- Where?
- You know. People to go, places to see.
132
00:06:24,089 --> 00:06:27,658
- Some other time?
- Definitely.
133
00:06:27,692 --> 00:06:29,694
Kira, always a treat.
134
00:06:29,728 --> 00:06:31,297
Bye.
135
00:06:35,600 --> 00:06:38,003
Hello. I'm over here.
136
00:06:38,036 --> 00:06:39,330
137
00:06:49,880 --> 00:06:51,250
Have you guys seen this?
138
00:06:53,817 --> 00:06:56,417
You wanna show us that you
didn't turn your phone on?
139
00:06:57,889 --> 00:07:00,125
Oh. I forgot to charge again.
140
00:07:01,125 --> 00:07:03,027
I just read this story.
141
00:07:03,060 --> 00:07:06,298
Do you know what they do at Mint Chip
with the clothes they can't sell?
142
00:07:07,264 --> 00:07:08,866
They burn them.
143
00:07:08,899 --> 00:07:10,702
- No way.
- That's insane.
144
00:07:10,735 --> 00:07:12,638
Why don't they just
donate them to charity?
145
00:07:12,670 --> 00:07:14,772
Because it would dilute the brand.
146
00:07:14,805 --> 00:07:16,207
JONAH: What does that mean?
147
00:07:16,240 --> 00:07:18,709
Make it less prestigious.
Like right now.
148
00:07:18,742 --> 00:07:20,411
If someone asks you,
"Where did you get that?"
149
00:07:20,444 --> 00:07:23,081
and you say, "Mint Chip," they go, "Oh."
150
00:07:23,113 --> 00:07:25,416
But if their clothes start
showing up at thrift stores,
151
00:07:25,449 --> 00:07:27,319
they just go, "Oh."
152
00:07:27,351 --> 00:07:30,221
But, don't forget, Mint
Chip is a business.
153
00:07:30,254 --> 00:07:31,423
If they dilute the brand,
154
00:07:31,456 --> 00:07:33,325
people stop paying full
price for their clothes,
155
00:07:33,358 --> 00:07:34,660
the company loses money,
156
00:07:34,692 --> 00:07:36,428
they might have to close stores.
157
00:07:36,461 --> 00:07:38,597
- Two sides...
- There goes my outrage.
158
00:07:38,629 --> 00:07:42,166
It says here that Mint Chip
burned 35 million dollars
159
00:07:42,199 --> 00:07:43,334
worth of clothes last year.
160
00:07:43,367 --> 00:07:45,569
And my outrage is back!
161
00:07:45,603 --> 00:07:47,572
That is a ridiculous amount of waste.
162
00:07:47,605 --> 00:07:49,441
Why would you burn millions
of dollars of clothes?
163
00:07:49,473 --> 00:07:50,574
It just doesn't make sense.
164
00:07:50,608 --> 00:07:52,741
There is one way to settle this.
165
00:07:54,912 --> 00:07:56,815
Whoa. Ooh.
166
00:07:58,949 --> 00:07:59,985
ANDI: Are you okay?
167
00:08:00,017 --> 00:08:03,488
My foot. I must have
landed funny. I'm fine.
168
00:08:04,355 --> 00:08:07,591
- Can we do that?
- I just did.
169
00:08:07,625 --> 00:08:09,327
No, I mean... are we allowed?
170
00:08:09,360 --> 00:08:12,163
What's the charge? Ripping
open a garbage bag?
171
00:08:12,197 --> 00:08:13,387
(CHUCKLES)
172
00:08:13,798 --> 00:08:15,533
BUFFY: There's your answer.
173
00:08:15,567 --> 00:08:17,869
These bags are full
of brand new clothes.
174
00:08:17,901 --> 00:08:20,305
Some of them still with the price tag.
175
00:08:21,238 --> 00:08:24,608
- Two hundred dollars.
- For one shirt?
176
00:08:24,641 --> 00:08:27,413
Is it attached to another shirt?
177
00:08:30,292 --> 00:08:31,817
- (GRUNTS)
- What are you doing?
178
00:08:32,220 --> 00:08:34,985
(GRUNTS) Well, we're not just
gonna leave them here, are we?
179
00:08:35,019 --> 00:08:37,054
Poor overpriced clothes.
180
00:08:37,087 --> 00:08:38,789
They're so helpless.
181
00:08:38,822 --> 00:08:40,225
They didn't ask for this!
182
00:08:40,258 --> 00:08:41,626
Where would be put them?
183
00:08:41,658 --> 00:08:43,028
And what would we do with them?
184
00:08:47,532 --> 00:08:49,134
Why are you looking at me?
185
00:08:49,167 --> 00:08:52,070
We're just proving the article
I read on my phone is true.
186
00:08:52,102 --> 00:08:55,072
If we're gonna rescue them,
we all need to figure this out.
187
00:08:55,105 --> 00:08:57,442
This is a group project.
188
00:09:02,913 --> 00:09:05,250
Ooh! I got it.
189
00:09:05,283 --> 00:09:06,557
(RAP SONG PLAYS)
190
00:09:08,019 --> 00:09:09,234
- Ooh. Whoa.
- (LAUGHING)
191
00:09:10,221 --> 00:09:12,157
Window's down
and I'm doin' a buck fifty
192
00:09:12,189 --> 00:09:14,492
Get on the bus,
or get under the bus...
193
00:09:14,525 --> 00:09:16,327
- Run up or run wit me
- (GRUNTS)
194
00:09:16,360 --> 00:09:18,230
It ain't hard to find some
boys to come get me
195
00:09:18,263 --> 00:09:21,099
Get my windows down
and I'm doing a buck fifty
196
00:09:21,131 --> 00:09:22,433
Run up or run wit me
197
00:09:23,902 --> 00:09:27,506
Welcome to our sidewalk sale,
where nothing is for sale.
198
00:09:27,538 --> 00:09:28,573
It's all free!
199
00:09:30,041 --> 00:09:32,210
- What's the catch?
- There's no catch.
200
00:09:32,243 --> 00:09:35,514
If you see something you like,
just take it. It's yours.
201
00:09:35,547 --> 00:09:38,117
- I could really use a winter coat.
- Try it on.
202
00:09:45,657 --> 00:09:47,226
It looks great on you.
203
00:09:48,726 --> 00:09:50,729
And I can just... take it?
204
00:09:50,761 --> 00:09:53,598
Yeah. Go ahead. No one's gonna stop you.
205
00:09:56,067 --> 00:09:58,736
You're giving that coat
its forever home!
206
00:10:01,272 --> 00:10:02,454
207
00:10:05,275 --> 00:10:07,111
I am having the best time.
208
00:10:07,144 --> 00:10:10,048
I helped a kid pick out a blazer
for his college interviews.
209
00:10:10,081 --> 00:10:13,317
I just fully styled a woman going
on her first internet date.
210
00:10:13,351 --> 00:10:15,220
If it works out, it'll be because of me.
211
00:10:15,253 --> 00:10:17,389
- (LAUGHS)
- And a little bit because of them.
212
00:10:17,422 --> 00:10:18,790
What's a pencil skirt
213
00:10:18,822 --> 00:10:20,891
I'm getting a lot of requests
for a pencil skirt.
214
00:10:20,924 --> 00:10:22,119
(LAUGHING SOFTLY)
215
00:10:23,126 --> 00:10:25,396
I keep movin'
216
00:10:25,909 --> 00:10:29,581
Lookin' out for somethin' to believe
217
00:10:30,601 --> 00:10:35,240
Caught up in the possibilities
218
00:10:35,273 --> 00:10:39,577
Is the answer out there
right in front of me
219
00:10:39,610 --> 00:10:43,814
'Cause I'm just lookin' out
for somethin' to believe
220
00:10:43,847 --> 00:10:44,949
Perfect.
221
00:10:45,783 --> 00:10:46,991
Love it.
222
00:10:49,053 --> 00:10:50,922
Uh, yeah, it's... uh, it's free.
223
00:10:50,955 --> 00:10:53,051
I keep movin'
224
00:10:53,457 --> 00:10:56,694
Lookin' out for somethin' to believe
225
00:10:58,162 --> 00:11:01,266
Caught up in the possibilities...
226
00:11:01,298 --> 00:11:03,168
That was amazing.
227
00:11:03,201 --> 00:11:05,971
- Oh, I loved her. She was so nice.
- Ha ha.
228
00:11:07,304 --> 00:11:08,739
(LAUGHING)
229
00:11:15,812 --> 00:11:16,914
Hey.
230
00:11:17,649 --> 00:11:18,727
Hey.
231
00:11:19,484 --> 00:11:22,287
Well, it was another excruciating day
232
00:11:22,320 --> 00:11:25,123
of polite frostiness from Mom.
233
00:11:25,155 --> 00:11:27,291
Well, she's in mourning.
234
00:11:27,325 --> 00:11:29,060
Has to go through the five stages.
235
00:11:29,092 --> 00:11:30,828
Remind me what they are, again?
236
00:11:30,861 --> 00:11:34,966
Anger, denial, bargaining,
depression, acceptance.
237
00:11:34,999 --> 00:11:38,970
- We seem to be stuck on anger.
- Mm.
238
00:11:39,456 --> 00:11:40,792
What's this?
239
00:11:41,605 --> 00:11:43,341
This was delivered earlier.
240
00:11:44,408 --> 00:11:46,144
It's addressed to both of us.
241
00:11:46,177 --> 00:11:48,447
Yikes. It's a wedding present.
242
00:11:49,614 --> 00:11:51,048
Yikes.
243
00:11:51,081 --> 00:11:53,083
Do we open it?
244
00:11:53,116 --> 00:11:54,217
Of course.
245
00:11:54,251 --> 00:11:56,554
We'll return it, but we
have to know who sent it.
246
00:11:57,855 --> 00:11:59,068
(SIGHS)
247
00:12:10,301 --> 00:12:11,802
It's from your mom.
248
00:12:15,439 --> 00:12:17,541
"Dear Bex and Bowie,
249
00:12:17,575 --> 00:12:20,285
"the best thing to hold onto
in life is each other.
250
00:12:20,912 --> 00:12:22,913
"But you already knew that.
251
00:12:22,947 --> 00:12:25,683
"Can't wait to celebrate
your special day.
252
00:12:26,176 --> 00:12:27,878
All my love, Mom."
253
00:12:34,325 --> 00:12:35,727
What do you think it is?
254
00:12:37,662 --> 00:12:39,129
Probably china.
255
00:12:39,163 --> 00:12:41,198
She was always bugging me
to register for china.
256
00:12:41,231 --> 00:12:42,402
I never did.
257
00:12:42,899 --> 00:12:44,669
This isn't plates.
258
00:12:46,136 --> 00:12:47,572
BOWIE: It's us.
259
00:12:48,306 --> 00:12:50,075
Tiny you, tiny me, and...
260
00:12:50,826 --> 00:12:52,605
tiny Andi in the middle.
261
00:12:53,144 --> 00:12:56,214
- The night we got engaged.
- Yeah.
262
00:12:56,455 --> 00:12:58,321
BEX: Did you see what she
wrote on the plaque?
263
00:12:58,346 --> 00:12:59,427
BOWIE: No.
264
00:12:59,650 --> 00:13:01,176
BOTH: Nailed it. (LAUGHING)
265
00:13:04,254 --> 00:13:06,256
She had to have ordered this months ago.
266
00:13:06,281 --> 00:13:07,390
Yeah.
267
00:13:10,995 --> 00:13:12,965
BOWIE: Wow, this is so beautiful.
268
00:13:18,436 --> 00:13:19,478
(GROANS)
269
00:13:22,639 --> 00:13:24,308
What are you doing?
270
00:13:24,341 --> 00:13:26,577
I'm gonna write her a thank-you note...
271
00:13:26,610 --> 00:13:29,514
on the stationery she gave me
to write thank-you notes on.
272
00:13:36,987 --> 00:13:40,291
- Are you okay?
- Right now? No.
273
00:13:53,061 --> 00:13:54,589
I'll leave you alone.
274
00:13:55,688 --> 00:13:57,142
(SNIFFLES) That's a wise choice.
275
00:13:57,395 --> 00:14:02,000
Where's the only place
276
00:14:02,033 --> 00:14:04,870
For us to hide
277
00:14:10,875 --> 00:14:14,879
I'm trying to wish away
278
00:14:14,913 --> 00:14:20,919
The last time we cried
279
00:14:25,557 --> 00:14:27,703
Hey, Buffy. What do you
think of this shirt?
280
00:14:27,812 --> 00:14:30,282
Whoa, I like it. For you?
281
00:14:30,421 --> 00:14:32,345
Actually, I was thinking T.J.
282
00:14:32,610 --> 00:14:35,181
Will you hold it up so I can take a
picture of it and see if he wants it?
283
00:14:35,333 --> 00:14:36,484
Yeah.
284
00:14:36,934 --> 00:14:39,605
- It'll look good with his eyes.
- It will!
285
00:14:39,804 --> 00:14:41,705
Sending. I hope he likes it.
286
00:14:41,730 --> 00:14:43,012
He's gonna like it.
287
00:14:43,174 --> 00:14:45,640
- Why don't you just give it to him?
- I thought about that.
288
00:14:45,677 --> 00:14:47,712
I'm not sure how much he'd want that.
289
00:14:47,745 --> 00:14:49,114
A free shirt?
290
00:14:49,147 --> 00:14:51,216
Me giving him a free shirt.
291
00:14:51,249 --> 00:14:54,219
- There's a great way to find out.
- What is it?
292
00:14:54,251 --> 00:14:55,957
Give him the shirt.
293
00:14:56,233 --> 00:14:58,136
Maybe it'll mean something to him.
294
00:14:58,262 --> 00:14:59,631
Maybe it won't.
295
00:14:59,736 --> 00:15:01,939
Either way, it's a nice thing to do.
296
00:15:02,360 --> 00:15:03,488
(PHONE BUZZES)
297
00:15:04,355 --> 00:15:05,562
It's T.J.
298
00:15:06,171 --> 00:15:07,518
Thumbs up on the shirt.
299
00:15:08,366 --> 00:15:12,930
You should come by
the sale. It's amazing.
300
00:15:13,605 --> 00:15:15,967
- Was that too braggy?
- Not braggy enough.
301
00:15:15,992 --> 00:15:17,054
(PHONE BUZZES)
302
00:15:17,222 --> 00:15:18,327
T.J.
303
00:15:19,939 --> 00:15:21,779
"I'm at the park."
304
00:15:21,812 --> 00:15:23,115
What do you think that means?
305
00:15:23,148 --> 00:15:24,799
He wants you to meet him?
306
00:15:25,952 --> 00:15:26,936
You think?
307
00:15:26,961 --> 00:15:29,038
Why else would he tell you where he is?
308
00:15:29,621 --> 00:15:31,590
Should I bring the shirt?
309
00:15:32,289 --> 00:15:33,625
I'm gonna bring the shirt.
310
00:15:35,646 --> 00:15:38,083
- The shirt feels weird.
- Then don't take it.
311
00:15:43,188 --> 00:15:45,657
He's gonna be expecting it,
so I'm, just... yeah.
312
00:15:45,903 --> 00:15:47,056
(LAUGHS)
313
00:15:48,545 --> 00:15:50,224
KIRA: Who are you texting?
314
00:15:50,701 --> 00:15:52,954
Uh, nobody. Sorry.
315
00:15:54,145 --> 00:15:57,360
- Let's go feed the ducks.
- Let's do that first.
316
00:15:57,716 --> 00:15:59,325
I thought you wanted to feed the ducks.
317
00:15:59,350 --> 00:16:00,825
I'm allowed to change my mind.
318
00:16:00,986 --> 00:16:02,525
Come on. It'll be fun.
319
00:16:04,643 --> 00:16:06,643
Um, I'm not five.
320
00:16:06,924 --> 00:16:09,533
It's been so long, you forget
how much fun it is to swing.
321
00:16:09,655 --> 00:16:11,524
It's like flying.
322
00:16:11,897 --> 00:16:13,966
I wonder if you could get this high.
323
00:16:13,999 --> 00:16:15,466
(SCOFFS) I'd be way higher.
324
00:16:15,499 --> 00:16:17,669
I guess we'll never know.
325
00:16:27,379 --> 00:16:29,645
That's not fair! Your legs are
so much longer than mine!
326
00:16:29,670 --> 00:16:31,685
- Ha ha! Told ya!
- Give me a minute.
327
00:16:31,710 --> 00:16:33,875
- Just admit defeat.
- KIRA: Never!
328
00:16:34,753 --> 00:16:36,045
KIRA: I bet I could jump further.
329
00:16:36,070 --> 00:16:37,712
T.J.: Oh, well, you're
about to be wrong again.
330
00:16:37,889 --> 00:16:39,172
KIRA: Three...
331
00:16:39,691 --> 00:16:40,826
BOTH: Two...
332
00:16:40,859 --> 00:16:42,728
One... go!
333
00:16:42,760 --> 00:16:43,803
- T.J.: Whoo!
- (KIRA SCREAMS, LAUGHS)
334
00:16:44,036 --> 00:16:46,165
- Did you see that? That was like...
- Fun!
335
00:16:46,197 --> 00:16:47,937
...like you were, like,
above your head on that one.
336
00:16:47,962 --> 00:16:49,003
KIRA: Okay, that's a lie,
337
00:16:49,028 --> 00:16:50,418
because you definitely saw
the back of my head...
338
00:16:50,443 --> 00:16:51,569
That's not a lie!
339
00:16:51,602 --> 00:16:53,504
Like, your shoulder was,
like, down to here on me...
340
00:16:53,538 --> 00:16:54,887
(KIRA CHATTERING INDISTINCTLY)
341
00:17:08,887 --> 00:17:10,167
342
00:17:14,025 --> 00:17:16,394
- What happened?
- He was with Kira.
343
00:17:16,419 --> 00:17:17,466
(SIGHS)
344
00:17:17,613 --> 00:17:19,398
They're good together.
345
00:17:19,430 --> 00:17:21,647
I promise you, it won't last.
346
00:17:21,672 --> 00:17:23,808
- Even if it does...
- What are you gonna do with that?
347
00:17:25,395 --> 00:17:27,499
- Hey, Jonah!
- Seriously?
348
00:17:27,805 --> 00:17:29,501
He has nice eyes, too.
349
00:17:30,311 --> 00:17:32,744
You like this shirt?
350
00:17:32,776 --> 00:17:34,545
It's awesome.
351
00:17:34,579 --> 00:17:35,880
You sure you don't want it?
352
00:17:35,914 --> 00:17:38,117
I've never been more sure
of anything in my life.
353
00:17:38,149 --> 00:17:40,052
ANDI: You know what's weird?
354
00:17:40,084 --> 00:17:41,863
Nobody from Mint Chip showed up.
355
00:17:41,888 --> 00:17:44,591
Yeah, no, I spoke to someone. A woman.
356
00:17:44,616 --> 00:17:46,286
She was very nice, actually.
357
00:17:46,311 --> 00:17:48,615
She, uh, asked me
how we pulled this off.
358
00:17:50,174 --> 00:17:53,344
- And you told her?
- Was I not supposed to?
359
00:17:54,466 --> 00:17:56,968
Um, maybe not.
360
00:18:00,395 --> 00:18:03,032
Let's all stay calm.
We didn't do anything.
361
00:18:03,065 --> 00:18:04,334
Unless we did.
362
00:18:06,235 --> 00:18:09,272
- Hello, Officer...
- Penn.
363
00:18:09,305 --> 00:18:12,208
Is there something we can do for you?
364
00:18:12,240 --> 00:18:15,045
You can show me your permit
for this outdoor market.
365
00:18:15,077 --> 00:18:16,412
It's not a market.
366
00:18:16,446 --> 00:18:19,249
We're not selling anything.
Everything is free.
367
00:18:19,282 --> 00:18:22,485
All this, you're just, giving it away?
368
00:18:22,517 --> 00:18:24,821
Plus, we gave bags of
clothes to shelters.
369
00:18:24,853 --> 00:18:26,055
And who said that you could do this?
370
00:18:26,088 --> 00:18:28,290
Is it a crime to give
away clothes to shelters?
371
00:18:28,324 --> 00:18:30,259
Not if they belong to you.
372
00:18:32,828 --> 00:18:34,597
Did they belong to you?
373
00:18:35,465 --> 00:18:37,434
They didn't belong to anybody.
374
00:18:37,467 --> 00:18:38,668
They were in the dumpster.
375
00:18:38,701 --> 00:18:42,305
Somebody was just throwing
all these clothes away? Who?
376
00:18:42,337 --> 00:18:45,307
- Mint Chip.
- Uh-huh.
377
00:18:45,341 --> 00:18:48,111
And which one of you is Mint Chip?
378
00:18:49,277 --> 00:18:50,346
It's a store.
379
00:18:50,380 --> 00:18:51,915
They destroy the clothes
they can't sell.
380
00:18:51,948 --> 00:18:54,117
That's the real crime, if you ask me.
381
00:18:55,852 --> 00:18:57,454
Did anybody ask you?
382
00:19:00,622 --> 00:19:01,891
No.
383
00:19:09,899 --> 00:19:12,202
- Can I help you?
- Oh. Just looking.
384
00:19:12,235 --> 00:19:16,339
- Oh, I like your coat.
- Thanks. I just got it... for free.
385
00:19:16,511 --> 00:19:17,587
Where?
386
00:19:17,612 --> 00:19:19,508
There is a flea market,
right down the street.
387
00:19:19,542 --> 00:19:21,945
- They're just... giving clothes away.
- Who is?
388
00:19:21,978 --> 00:19:23,513
I don't know. A bunch of kids.
389
00:19:23,545 --> 00:19:25,949
- Mom?
- Do you know about this?
390
00:19:25,981 --> 00:19:28,684
She says there's a flea market
where they're giving clothes away.
391
00:19:28,718 --> 00:19:30,320
- New clothes.
- Her coat was free.
392
00:19:30,353 --> 00:19:32,122
- It's like a block away.
- Sounds great.
393
00:19:32,154 --> 00:19:33,989
- It is.
- Can I talk to you?
394
00:19:34,023 --> 00:19:35,590
I'm going back.
395
00:19:36,875 --> 00:19:38,092
What's up?
396
00:19:38,326 --> 00:19:40,462
- We got your wedding present.
- Oh.
397
00:19:40,496 --> 00:19:41,965
We loved it.
398
00:19:42,263 --> 00:19:45,367
Good. Because it's not returnable.
399
00:19:46,033 --> 00:19:48,080
I tried to write you a thank-you note.
400
00:19:55,545 --> 00:19:58,815
I couldn't find the words
to tell you how grateful I am,
401
00:19:58,847 --> 00:20:00,482
and how terrible I feel.
402
00:20:01,129 --> 00:20:04,187
But also how lucky,
and how far we've come.
403
00:20:04,219 --> 00:20:06,722
And that I treasure our relationship.
404
00:20:08,593 --> 00:20:11,063
Is this the stationery I bought you?
405
00:20:11,095 --> 00:20:13,665
Uh, only most of it.
406
00:20:14,733 --> 00:20:17,369
I got you the really good
card stock, so...
407
00:20:17,394 --> 00:20:19,648
I hope it was at least hard to tear up.
408
00:20:21,512 --> 00:20:24,282
What is it gonna take
for you to forgive me?
409
00:20:25,464 --> 00:20:26,815
Time.
410
00:20:27,366 --> 00:20:29,167
How much?
411
00:20:29,301 --> 00:20:30,838
As much as it takes.
412
00:20:31,429 --> 00:20:33,735
I need a better answer than that.
413
00:20:34,111 --> 00:20:36,828
As much as it takes, plus three.
414
00:20:38,589 --> 00:20:39,796
(PHONE BUZZES)
415
00:20:42,405 --> 00:20:43,732
Go ahead.
416
00:20:44,923 --> 00:20:46,071
Hello. (SIGHS)
417
00:20:49,073 --> 00:20:50,342
What happened?
418
00:20:51,409 --> 00:20:54,112
Where is she? Can I talk to her?
419
00:20:54,144 --> 00:20:57,481
I can't talk to her?
Okay, I'm on my way.
420
00:20:57,515 --> 00:21:01,386
- What is it?
- It's Andi. She's in trouble.
421
00:21:01,419 --> 00:21:03,888
Where are my keys?
422
00:21:03,921 --> 00:21:07,592
- I can't find my keys. Mom...
- It'll be okay. I'll take you.
423
00:21:08,925 --> 00:21:11,362
My blood runs cold
424
00:21:16,099 --> 00:21:17,234
(CELL DOOR SLAMS)
425
00:21:17,268 --> 00:21:18,603
The devil you know
426
00:21:20,304 --> 00:21:23,007
Ooh ooh ooh
427
00:21:23,039 --> 00:21:25,509
Ooh ooh ooh
428
00:21:25,543 --> 00:21:26,781
The devil you know
429
00:21:26,805 --> 00:21:28,611
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
430
00:21:28,612 --> 00:21:30,114
Next on Andi Mack...
431
00:21:30,146 --> 00:21:35,252
We picked up trash, and our
punishment is... picking up trash.
432
00:21:35,286 --> 00:21:37,087
Jonah asked me to Go-Kart with him.
433
00:21:37,121 --> 00:21:40,425
- Congratulations!
- What if I told him... I love you?
434
00:21:40,458 --> 00:21:43,094
I don't know if that's such a good idea.
435
00:21:43,126 --> 00:21:45,762
How could it ever be a bad thing
to tell someone you love them?
436
00:21:45,796 --> 00:21:47,198
In this exercise,
437
00:21:47,230 --> 00:21:49,057
I want each of you to describe yourself
438
00:21:49,082 --> 00:21:50,185
as that person,
439
00:21:50,210 --> 00:21:51,783
but, without saying a name,
440
00:21:51,808 --> 00:21:53,310
or what you look like.
441
00:21:53,671 --> 00:21:55,440
I'm probably good with computers,
442
00:21:55,472 --> 00:21:58,175
and I play the violin or piano?
443
00:21:58,342 --> 00:22:00,812
- BOY: Is it Andi?
- No, that's... that's not me.
444
00:22:00,845 --> 00:22:03,280
I've known some of these kids
since kindergarten.
445
00:22:03,314 --> 00:22:06,384
It's just so weird to think that
when they were looking at me,
446
00:22:06,416 --> 00:22:08,265
they were never really seeing me.
447
00:22:08,290 --> 00:22:10,059
What are you gonna do about it?
31433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.