All language subtitles for Air.Disasters.S07E04.Missed.Approach.720p.AMZN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,408 --> 00:00:08,642 narrator: the crew of a passenger jet 2 00:00:08,676 --> 00:00:11,312 searches in vain for their airport. 3 00:00:11,345 --> 00:00:12,813 pilot: look carefully. 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,383 narrator: rain is making it impossible to see. 5 00:00:15,416 --> 00:00:17,751 first officer: not in sight. missed approach. 6 00:00:17,785 --> 00:00:20,788 pilot: go around! 7 00:00:20,821 --> 00:00:23,757 narrator: more than 200 passengers are on board. 8 00:00:27,295 --> 00:00:30,764 man: as i turned around, a huge fireball came out. 9 00:00:30,798 --> 00:00:31,665 [screaming] 10 00:00:33,867 --> 00:00:36,804 narrator: investigators search for clues. 11 00:00:36,837 --> 00:00:39,107 could a vital missing piece of equipment 12 00:00:39,140 --> 00:00:41,175 be responsible for the crash? 13 00:00:41,209 --> 00:00:42,810 man: i think the best way to describe that 14 00:00:42,843 --> 00:00:45,279 would have been irresponsible. 15 00:00:45,313 --> 00:00:47,115 [shouting] 16 00:00:47,148 --> 00:00:48,316 man: i know a lot of people 17 00:00:48,349 --> 00:00:50,618 could have walked off that plane that night. 18 00:00:50,651 --> 00:00:53,821 nothing will change my views on that. 19 00:00:53,854 --> 00:00:56,157 flight attendant: ladies and gentlemen, we are starting our approach. 20 00:00:56,190 --> 00:00:57,191 pilot: we lost both engines! 21 00:00:57,225 --> 00:00:58,626 flight attendant: put the mask over your nose. 22 00:00:58,659 --> 00:00:59,593 emergency descent. 23 00:00:59,627 --> 00:01:00,461 pilot: mayday, mayday. 24 00:01:00,494 --> 00:01:02,696 flight attendant: brace for impact! 25 00:01:02,730 --> 00:01:03,631 controller: i think i lost one. 26 00:01:03,664 --> 00:01:05,533 man: investigation starting... 27 00:01:06,567 --> 00:01:08,502 man: he's gonna crash! 28 00:01:22,516 --> 00:01:25,219 narrator: nimitz hill, guam. 29 00:01:25,253 --> 00:01:27,488 once the site of fierce american offensives 30 00:01:27,521 --> 00:01:29,690 during world war two... 31 00:01:31,825 --> 00:01:34,828 for over 50 years there has been peace here. 32 00:01:38,599 --> 00:01:42,303 [thunder] 33 00:01:42,336 --> 00:01:45,606 now the peaceful hill is used by hunters, 34 00:01:45,639 --> 00:01:48,542 and the normal quiet is broken by the roar of jumbo jets 35 00:01:48,576 --> 00:01:50,544 as they fly overhead. 36 00:01:55,416 --> 00:01:57,518 every night commercial pilots must fly 37 00:01:57,551 --> 00:01:59,353 over this tall, rocky outcrop 38 00:01:59,387 --> 00:02:02,823 to land at guam's agana international airport. 39 00:02:10,898 --> 00:02:14,302 flights come from airports all across asia. 40 00:02:14,335 --> 00:02:17,838 just past midnight, on august 6, 1997, 41 00:02:17,871 --> 00:02:19,840 korean airlines flight 801 42 00:02:19,873 --> 00:02:24,778 is on its way to guam from seoul, south korea. 43 00:02:24,812 --> 00:02:27,181 42-year-old captain park yong-chol 44 00:02:27,215 --> 00:02:29,217 is at the controls. 45 00:02:31,285 --> 00:02:33,354 a former korea air force pilot, 46 00:02:33,387 --> 00:02:39,260 park has been flying 747s for more than six years. 47 00:02:39,293 --> 00:02:42,396 just a few months ago, he received a flight safety award 48 00:02:42,430 --> 00:02:43,664 from the president of korean air 49 00:02:43,697 --> 00:02:49,169 for successfully handling a 747 engine failure at low altitude. 50 00:02:51,605 --> 00:02:52,940 park is supposed to be flying 51 00:02:52,973 --> 00:02:55,209 to the united arab emirates tonight, 52 00:02:55,243 --> 00:02:57,311 but a schedule change has put him in command 53 00:02:57,345 --> 00:02:59,713 of this shorter flight to guam. 54 00:03:02,883 --> 00:03:05,853 in the cabin, korean, japanese and western tourists 55 00:03:05,886 --> 00:03:08,889 are heading for guam's pristine beaches. 56 00:03:14,662 --> 00:03:18,432 guam is a u.s. territory run under u.s. law. 57 00:03:18,466 --> 00:03:21,769 the island is tiny, just 212 square miles, 58 00:03:21,802 --> 00:03:24,905 but there's enough sand to keep people coming. 59 00:03:24,938 --> 00:03:27,308 [sea gull calling] 60 00:03:31,044 --> 00:03:34,248 24-year-old sean burke and his girlfriend wendy bunten 61 00:03:34,282 --> 00:03:37,551 are planning to make the most of guam's beaches. 62 00:03:37,585 --> 00:03:40,954 they're flying in from san diego for a vacation. 63 00:03:40,988 --> 00:03:43,457 william burke: sean and wendy were going to guam 64 00:03:43,491 --> 00:03:46,527 to do some scuba diving, reef diving, 65 00:03:46,560 --> 00:03:51,299 and at the same time they were gonna visit her brother 66 00:03:51,332 --> 00:03:52,700 who was in the navy over there. 67 00:03:52,733 --> 00:03:56,470 he was a navy doctor. 68 00:03:56,504 --> 00:03:59,773 narrator: flight 801 is taking barry small back to work. 69 00:03:59,807 --> 00:04:01,742 he is returning to guam from new zealand 70 00:04:01,775 --> 00:04:04,878 for another 6-month contract as a helicopter pilot. 71 00:04:04,912 --> 00:04:07,715 but he does it with a heavy heart. 72 00:04:09,317 --> 00:04:10,684 barry small: the night before i left, 73 00:04:10,718 --> 00:04:13,721 my father had a heart attack, 74 00:04:13,754 --> 00:04:17,725 and i had to cpr him until the ambulance arrived 75 00:04:17,758 --> 00:04:20,060 and decided to cancel the contract 76 00:04:20,093 --> 00:04:23,731 so i could help him, 77 00:04:23,764 --> 00:04:27,267 but he was insistent that you must carry on with your job. 78 00:04:31,839 --> 00:04:33,741 narrator: the flight is still a couple of hours from guam 79 00:04:33,774 --> 00:04:36,910 when the calm evening is brutally interrupted. 80 00:04:47,755 --> 00:04:52,426 park yong-chol: watch the speed. it could be severe turbulence. 81 00:04:52,460 --> 00:04:53,961 make an announcement to have everyone in their seats 82 00:04:53,994 --> 00:04:55,496 with seatbelts on. 83 00:04:55,529 --> 00:05:00,401 first officer: ladies and gentlemen, this is your first officer speaking. 84 00:05:00,434 --> 00:05:04,405 narrator: even an experienced flyer like barry small is surprised. 85 00:05:04,438 --> 00:05:05,806 small: there was no lead-up to this turbulence, 86 00:05:05,839 --> 00:05:08,809 and anybody that wasn't strapped down 87 00:05:08,842 --> 00:05:11,078 was going to be airborne, that's for sure. 88 00:05:11,111 --> 00:05:12,713 the lockers were rattling, 89 00:05:12,746 --> 00:05:16,850 and anything in those lockers was bound to break. 90 00:05:16,884 --> 00:05:19,653 it was a horrendous shudder. 91 00:05:25,726 --> 00:05:31,665 narrator: it's heavy turbulence, but the crew rides it out. 92 00:05:31,699 --> 00:05:34,968 eventually the flight returns to normal. 93 00:05:35,002 --> 00:05:36,870 park: we're through it. 94 00:05:36,904 --> 00:05:38,839 let the passengers know. 95 00:05:41,609 --> 00:05:45,813 first officer: ladies and gentlemen, this is your first officer speaking. 96 00:05:45,846 --> 00:05:49,016 we have cleared the turbulent area. 97 00:05:52,986 --> 00:05:56,390 narrator: but it's left some of the passengers shaken. 98 00:05:56,424 --> 00:05:57,958 woman: shhh. it's okay, rika. 99 00:05:57,991 --> 00:05:59,927 we'll be there soon. 100 00:06:01,895 --> 00:06:03,096 flight attendant: ma'am, if you don't mind, 101 00:06:03,130 --> 00:06:05,733 i'm gonna move this duty-free up here for you. 102 00:06:10,604 --> 00:06:14,875 narrator: the cabin crew cleans up, 103 00:06:14,908 --> 00:06:19,580 and the passengers settle in for the rest of the trip. 104 00:06:19,613 --> 00:06:22,650 barry small: because of the 12-hour stopover in seoul 105 00:06:22,683 --> 00:06:26,554 and no change of clothes, 106 00:06:26,587 --> 00:06:27,888 it was getting rather uncomfortable 107 00:06:27,921 --> 00:06:29,690 in a tropical environment, 108 00:06:29,723 --> 00:06:34,795 and i took my shoes off just to relax a little bit 109 00:06:34,828 --> 00:06:37,898 and feel more comfortable. 110 00:06:39,900 --> 00:06:45,005 narrator: captain park and his crew begin looking ahead. 111 00:06:45,038 --> 00:06:47,941 they know there's more unsettled weather coming. 112 00:06:51,612 --> 00:06:54,748 rain has been hitting guam on and off all day. 113 00:06:54,782 --> 00:06:57,851 in fact, august is the heart of the island's rainy season. 114 00:06:57,885 --> 00:07:03,591 small showers can pop up, making visibility unpredictable. 115 00:07:03,624 --> 00:07:05,125 greg feith: in that particular part of the world 116 00:07:05,158 --> 00:07:07,561 they have what's called a top hat thunderstorm. 117 00:07:07,595 --> 00:07:09,029 that is a very small thunderstorm 118 00:07:09,062 --> 00:07:11,899 that builds up all times of the day, 119 00:07:11,932 --> 00:07:13,233 and it's very short lived. 120 00:07:13,266 --> 00:07:15,469 so it wouldn't hamper the pilot's ability 121 00:07:15,503 --> 00:07:16,904 to actually conduct the approach. 122 00:07:16,937 --> 00:07:20,641 it's gonna just obscure his view for some period of time 123 00:07:20,674 --> 00:07:22,576 while they're transiting through it. 124 00:07:25,045 --> 00:07:26,847 narrator: just past 1:00 in the morning, 125 00:07:26,880 --> 00:07:29,783 korean air flight 801 makes initial radio contact 126 00:07:29,817 --> 00:07:30,951 with kurt mayo, 127 00:07:30,984 --> 00:07:33,987 the radar controller at guam's airport. 128 00:07:34,021 --> 00:07:38,659 first officer: guam center, korea 801 leaving level 4-1-0 129 00:07:38,692 --> 00:07:41,529 for 2,600. 130 00:07:41,562 --> 00:07:43,864 kurt mayo: korean air 801, roger. 131 00:07:46,934 --> 00:07:49,737 narrator: the crew aren't the only ones preparing to land. 132 00:07:49,770 --> 00:07:52,139 after more than three hours of flying through the night, 133 00:07:52,172 --> 00:07:54,908 the passengers get ready for the airport. 134 00:07:57,277 --> 00:07:59,880 small: i saw the lights of guam, 135 00:07:59,913 --> 00:08:01,815 and i knew exactly where the aircraft was, 136 00:08:01,849 --> 00:08:04,184 because i'd been there many times before. 137 00:08:06,954 --> 00:08:09,056 narrator: captain park has navigated nimitz hill 138 00:08:09,089 --> 00:08:10,858 nine times before, 139 00:08:10,891 --> 00:08:15,596 but this time there's a major difference. 140 00:08:15,629 --> 00:08:17,064 at airports around the world, 141 00:08:17,097 --> 00:08:19,767 pilots land with the help of a glide slope, 142 00:08:19,800 --> 00:08:23,537 an electronic system that helps planes safely touch down. 143 00:08:27,608 --> 00:08:30,578 if pilots follow the directions given by the glide slope, 144 00:08:30,611 --> 00:08:34,648 it guides them to the foot of the runway. 145 00:08:34,682 --> 00:08:37,885 the glide slope beacon at guam airport has been removed 146 00:08:37,918 --> 00:08:40,921 for extensive maintenance. 147 00:08:40,954 --> 00:08:42,823 without the airport transmitter, 148 00:08:42,856 --> 00:08:47,127 park's glide slope indicator in the cockpit is useless. 149 00:08:47,160 --> 00:08:51,899 landing without a glide slope is rare, but it does happen. 150 00:08:51,932 --> 00:08:54,635 in guam, the transmitter is scheduled to be out of service 151 00:08:54,668 --> 00:08:57,270 for more than two months. 152 00:08:57,304 --> 00:09:00,641 but impaired navigation is only part of the problem. 153 00:09:00,674 --> 00:09:03,944 captain park is fighting exhaustion. 154 00:09:03,977 --> 00:09:06,179 park: they make us classic guys work to the maximum. 155 00:09:06,213 --> 00:09:09,249 probably this way hotel expenses are saved on cabin crews, 156 00:09:09,282 --> 00:09:11,685 and they maximize flight hours. 157 00:09:14,221 --> 00:09:16,256 really sleepy. 158 00:09:16,289 --> 00:09:18,826 narrator: now, as the plane approaches guam, 159 00:09:18,859 --> 00:09:21,028 clouds and rain block their way. 160 00:09:21,061 --> 00:09:25,132 first officer: captain, guam condition is no good. 161 00:09:25,165 --> 00:09:27,167 park: it's raining a lot. 162 00:09:27,200 --> 00:09:28,836 narrator: it's been several hours 163 00:09:28,869 --> 00:09:31,204 since captain park and his crew left seoul. 164 00:09:31,238 --> 00:09:35,008 now the rain is making the late flight more difficult. 165 00:09:35,042 --> 00:09:37,044 tired and fighting the weather, 166 00:09:37,077 --> 00:09:38,779 the captain begins the final approach 167 00:09:38,812 --> 00:09:41,849 to agana airport on the island of guam. 168 00:09:43,951 --> 00:09:46,319 in the cabin, 237 passengers 169 00:09:46,353 --> 00:09:48,355 are getting ready to begin their vacations 170 00:09:48,388 --> 00:09:50,791 or get back to work. 171 00:09:50,824 --> 00:09:52,225 small: the flight, other than the turbulence, 172 00:09:52,259 --> 00:09:54,227 was totally normal. 173 00:09:54,261 --> 00:09:55,863 we had our meals, 174 00:09:55,896 --> 00:10:00,300 and it was just a totally normal flight in every way. 175 00:10:00,333 --> 00:10:02,135 narrator: as the jet approaches guam, 176 00:10:02,169 --> 00:10:04,772 an erratic storm pushes rain and clouds 177 00:10:04,805 --> 00:10:07,040 between the plane and the airport. 178 00:10:07,074 --> 00:10:09,276 it's hard to see. 179 00:10:09,309 --> 00:10:11,912 the captain wants to make a small change in course 180 00:10:11,945 --> 00:10:14,347 to avoid the worst of the weather. 181 00:10:14,381 --> 00:10:16,316 park: request 20-mile deviation to the left 182 00:10:16,349 --> 00:10:18,251 as we are descending. 183 00:10:18,285 --> 00:10:21,989 first officer: guam center, korea 801 request deviation 184 00:10:22,022 --> 00:10:25,025 1-0 miles left of track. 185 00:10:25,058 --> 00:10:27,294 mayo: korean air 801, roger. 186 00:10:30,397 --> 00:10:32,199 narrator: veering around cloud cover, 187 00:10:32,232 --> 00:10:34,201 captain park yong-chol struggles 188 00:10:34,234 --> 00:10:37,137 to get a clear view of his approach. 189 00:10:39,439 --> 00:10:42,776 and finally he sees what he's been looking for. 190 00:10:42,810 --> 00:10:43,944 flight engineer: it's guam. 191 00:10:43,977 --> 00:10:44,845 guam. 192 00:10:44,878 --> 00:10:46,013 park: good. 193 00:10:46,046 --> 00:10:49,349 flight engineer: today the weather radar helped us a lot. 194 00:10:52,753 --> 00:10:53,887 mayo: korean air 801, 195 00:10:53,921 --> 00:10:57,457 cleared for ils runway 6 left approach. 196 00:10:57,490 --> 00:10:59,893 glide slope unusable. 197 00:10:59,927 --> 00:11:02,930 narrator: air traffic controller kurt mayo reminds the crew 198 00:11:02,963 --> 00:11:06,099 that the airport's glide slope equipment is out of service. 199 00:11:06,133 --> 00:11:08,401 it would normally help them find the runway, 200 00:11:08,435 --> 00:11:09,803 but since it's under repair 201 00:11:09,837 --> 00:11:12,272 it isn't sending out any signals. 202 00:11:15,876 --> 00:11:17,410 then, with the crew in the middle 203 00:11:17,444 --> 00:11:18,812 of their landing sequence, 204 00:11:18,846 --> 00:11:20,781 something unexpected happens. 205 00:11:20,814 --> 00:11:22,816 computer: glide slope. 206 00:11:22,850 --> 00:11:25,919 narrator: the glide slope appears to come to life. 207 00:11:25,953 --> 00:11:27,921 flight engineer: is the glide slope working? 208 00:11:27,955 --> 00:11:29,890 the glide slope? 209 00:11:29,923 --> 00:11:30,991 park: yes. 210 00:11:31,024 --> 00:11:33,226 yes, it's working. 211 00:11:33,260 --> 00:11:34,828 first officer: why is it working? 212 00:11:34,862 --> 00:11:36,063 narrator: it's a confusing moment. 213 00:11:36,096 --> 00:11:37,497 unsure what's happening, 214 00:11:37,530 --> 00:11:40,901 the crew continues to prepare for their landing. 215 00:11:40,934 --> 00:11:41,969 flight engineer: six d check. 216 00:11:42,002 --> 00:11:43,103 gear down. 217 00:11:43,136 --> 00:11:44,872 park: check. 218 00:11:44,905 --> 00:11:47,274 first officer: approaching 1400. 219 00:11:47,307 --> 00:11:48,475 park: since today's glide slope condition 220 00:11:48,508 --> 00:11:49,476 is not good, 221 00:11:49,509 --> 00:11:51,912 we need to maintain 1,440. 222 00:11:51,945 --> 00:11:53,280 please set it. 223 00:11:55,783 --> 00:11:56,950 first officer: set. 224 00:11:58,251 --> 00:12:00,387 narrator: at 40 minutes after 1:00 in the morning, 225 00:12:00,420 --> 00:12:01,922 guam controller kurt mayo 226 00:12:01,955 --> 00:12:04,958 once again makes contact with the crew. 227 00:12:04,992 --> 00:12:08,896 mayo: korean air 801, contact the agana tower at 118.1. 228 00:12:08,929 --> 00:12:11,398 narrator: he passes the plane on to the airport tower 229 00:12:11,431 --> 00:12:13,366 and says goodbye in korean. 230 00:12:13,400 --> 00:12:15,368 mayo: ahn nyung hee ga sea yo. 231 00:12:15,402 --> 00:12:16,904 first officer: soo ga ha sip is yo. 232 00:12:16,937 --> 00:12:17,871 118.1. 233 00:12:17,905 --> 00:12:19,840 narrator: it's the last time he'll ever talk 234 00:12:19,873 --> 00:12:21,374 to the crew of the jetliner. 235 00:12:21,408 --> 00:12:25,846 flight engineer: the guy working here probably was a g.i. in korea before. 236 00:12:27,547 --> 00:12:30,150 first officer: agana tower, korean air 801 237 00:12:30,183 --> 00:12:34,154 to intercept the localizer 6 left. 238 00:12:34,187 --> 00:12:36,890 tower: korean air 801 heavy, agana tower. 239 00:12:36,924 --> 00:12:39,026 runway 6 cleared to land. 240 00:12:39,059 --> 00:12:43,997 first officer: korean 801, roger, cleared to land 6 left. 241 00:12:44,031 --> 00:12:45,398 park: flaps 30. 242 00:12:45,432 --> 00:12:47,167 first officer: flaps 30. 243 00:12:47,200 --> 00:12:51,071 narrator: as the plane descends, clouds and rain close in again. 244 00:12:51,104 --> 00:12:53,073 they've lost sight of the airport. 245 00:12:53,106 --> 00:12:56,543 park: look carefully. 246 00:12:56,576 --> 00:12:57,911 first officer: ladies and gentlemen, 247 00:12:57,945 --> 00:12:58,778 we're preparing for landing 248 00:12:58,812 --> 00:13:01,014 at agana international airport in guam. 249 00:13:01,048 --> 00:13:03,183 please return your seats to the upright position, 250 00:13:03,216 --> 00:13:06,286 fasten your seatbelts and prepare for landing. 251 00:13:10,290 --> 00:13:12,860 park: set 560 feet. 252 00:13:16,163 --> 00:13:18,498 narrator: as the plane flies closer to the ground, 253 00:13:18,531 --> 00:13:21,468 the crew expects they'll see the airport any second. 254 00:13:21,501 --> 00:13:24,104 but the rain makes it hard to see anything. 255 00:13:38,018 --> 00:13:39,286 park: isn't the glide slope working? 256 00:13:39,319 --> 00:13:40,420 wiper on! 257 00:13:40,453 --> 00:13:43,190 narrator: then a computerized voice fills the cockpit. 258 00:13:43,223 --> 00:13:44,591 computer: 500. 259 00:13:44,624 --> 00:13:46,927 narrator: it's the ground proximity warning system, 260 00:13:46,960 --> 00:13:51,131 which tells the crew they're just 500 feet in the air, 261 00:13:51,164 --> 00:13:53,934 but they still can't see the runway. 262 00:13:59,339 --> 00:14:02,910 small: i'd done this flight many, many times before, 263 00:14:02,943 --> 00:14:06,113 and when i estimated we were about 30 seconds from landing, 264 00:14:06,146 --> 00:14:09,316 i bent down to put my shoes on. 265 00:14:12,352 --> 00:14:13,520 flight engineer: 200. 266 00:14:13,553 --> 00:14:16,890 narrator: the plane is now just 200 feet above the ground, 267 00:14:16,924 --> 00:14:19,326 but still the crew can't see the runway. 268 00:14:19,359 --> 00:14:21,294 they're quickly running out of time. 269 00:14:21,328 --> 00:14:23,630 first officer: let's make a missed approach. 270 00:14:23,663 --> 00:14:25,899 flight engineer: not in sight. 271 00:14:25,933 --> 00:14:30,337 first officer: not in sight. missed approach. 272 00:14:30,370 --> 00:14:32,072 flight engineer: go around. 273 00:14:34,707 --> 00:14:36,977 park: go around! 274 00:14:37,010 --> 00:14:38,211 flaps. 275 00:14:51,724 --> 00:14:53,193 computer: 100. 276 00:14:55,062 --> 00:14:56,063 40. 277 00:15:04,071 --> 00:15:04,938 30. 278 00:15:05,505 --> 00:15:06,906 20. 279 00:15:13,213 --> 00:15:15,582 small: i had no idea, thought it was still just a normal landing 280 00:15:15,615 --> 00:15:19,219 and the aircraft went on 281 00:15:19,252 --> 00:15:23,323 and was decelerating quicker than normal, 282 00:15:23,356 --> 00:15:27,527 but nothing to really alarm me. 283 00:15:30,597 --> 00:15:32,665 [screaming] 284 00:15:40,007 --> 00:15:41,408 things were getting pretty serious then. 285 00:15:41,441 --> 00:15:44,344 the aircraft was starting to break apart. 286 00:15:44,377 --> 00:15:47,114 [screaming] 287 00:15:47,147 --> 00:15:48,715 i forced myself up to look, 288 00:15:48,748 --> 00:15:51,651 and there was just bottles, bags, 289 00:15:51,684 --> 00:15:56,023 everything you can imagine was coming out. 290 00:15:56,056 --> 00:15:58,525 the only way i can really describe it 291 00:15:58,558 --> 00:16:04,731 is like about a thousand 737s landing all at once. 292 00:16:04,764 --> 00:16:06,699 narrator: on a wooded hillside in guam, 293 00:16:06,733 --> 00:16:09,669 the shattered plane finally grinds to a halt. 294 00:16:12,472 --> 00:16:14,574 [explosion] 295 00:16:17,377 --> 00:16:21,281 [people screaming] 296 00:16:21,314 --> 00:16:24,417 [fire roaring] 297 00:16:26,653 --> 00:16:30,157 [thunder] 298 00:16:33,760 --> 00:16:37,497 small: i was too scared to undo my seatbelt at that stage 299 00:16:37,530 --> 00:16:40,633 'cause i was waiting for the next bounce 300 00:16:40,667 --> 00:16:42,635 to go over another ravine 301 00:16:42,669 --> 00:16:45,272 or whatever was going to happen next. 302 00:16:52,579 --> 00:16:55,115 narrator: miraculously, 11-year-old rika matsuda 303 00:16:55,148 --> 00:17:00,753 has survived and is virtually unhurt, 304 00:17:00,787 --> 00:17:05,725 but her mother is trapped and injured. 305 00:17:05,758 --> 00:17:08,261 rika matsuda: momma, momma. 306 00:17:12,799 --> 00:17:14,534 small: hello! 307 00:17:14,567 --> 00:17:16,569 narrator: barry small is also injured 308 00:17:16,603 --> 00:17:19,672 and terrified that fire is sweeping through the plane. 309 00:17:23,243 --> 00:17:24,744 small: the fire started in the front 310 00:17:24,777 --> 00:17:29,149 and proceeded from the front to the back towards me. 311 00:17:29,182 --> 00:17:31,718 there was no floor lighting or anything like that, 312 00:17:31,751 --> 00:17:33,420 but the fire was so intense 313 00:17:33,453 --> 00:17:35,755 there was no problems to see where i was going. 314 00:17:39,759 --> 00:17:42,162 rika: momma! momma! 315 00:17:53,806 --> 00:17:55,708 narrator: if help doesn't arrive soon, 316 00:17:55,742 --> 00:17:57,610 those who survived the initial crash 317 00:17:57,644 --> 00:18:00,347 may be trapped inside the cabin. 318 00:18:08,721 --> 00:18:13,693 tower: korean air 801 heavy, tower, how do you hear? 319 00:18:13,726 --> 00:18:16,229 narrator: everyone in the cockpit has been killed. 320 00:18:16,263 --> 00:18:18,331 but airport authorities still have no idea 321 00:18:18,365 --> 00:18:20,567 what's happened aboard flight 801. 322 00:18:20,600 --> 00:18:23,836 tower: korean air 801 heavy, tower, how do you hear? 323 00:18:26,906 --> 00:18:30,577 narrator: hurt by the crash and desperate to escape the ruined plane, 324 00:18:30,610 --> 00:18:34,781 barry small stumbles towards an opening in the cabin. 325 00:18:34,814 --> 00:18:37,850 small: i got back these six seats, and then 326 00:18:37,884 --> 00:18:40,653 there was about a six-foot drop down to the ground. 327 00:18:40,687 --> 00:18:44,224 the undercarriage had gone completely. 328 00:18:44,257 --> 00:18:48,695 i came across an obstacle that i had to cross 329 00:18:48,728 --> 00:18:51,198 because it was the only path that wasn't burning. 330 00:18:55,402 --> 00:18:57,804 go! 331 00:18:57,837 --> 00:18:58,705 get over it! 332 00:18:58,738 --> 00:18:59,906 rika: momma! 333 00:19:02,842 --> 00:19:04,744 mother: rika. 334 00:19:06,479 --> 00:19:08,348 rika: momma! 335 00:19:08,381 --> 00:19:10,350 narrator: rika's mother tells her daughter 336 00:19:10,383 --> 00:19:12,519 to get out of the burning plane. 337 00:19:12,552 --> 00:19:14,921 mother: go. 338 00:19:14,954 --> 00:19:16,789 go, go now. 339 00:19:16,823 --> 00:19:19,392 get out of here! 340 00:19:19,426 --> 00:19:20,960 go! 341 00:19:20,993 --> 00:19:23,496 now go, go! 342 00:19:23,530 --> 00:19:24,697 you must go. 343 00:19:24,731 --> 00:19:25,932 go! 344 00:19:25,965 --> 00:19:28,668 you must go. go now! go! 345 00:19:34,474 --> 00:19:36,309 narrator: the fire is spreading quickly. 346 00:19:36,343 --> 00:19:38,845 as passengers struggle to deal with the disaster, 347 00:19:38,878 --> 00:19:42,282 rescue workers don't even know the plane's gone down. 348 00:19:48,921 --> 00:19:52,659 [screaming] 349 00:20:01,000 --> 00:20:05,438 small: the fire engulfed both the asian gentleman and myself 350 00:20:05,472 --> 00:20:08,508 to the extent that it burnt my arms, 351 00:20:08,541 --> 00:20:10,710 and my watch got that hot 352 00:20:10,743 --> 00:20:16,249 it was melting into my flesh and i had to flick it off. 353 00:20:16,283 --> 00:20:18,918 narrator: minutes earlier, kurt mayo had passed the passenger jet on 354 00:20:18,951 --> 00:20:21,488 to the local tower controllers. 355 00:20:21,521 --> 00:20:25,258 now he learns that it hasn't landed yet. 356 00:20:25,292 --> 00:20:27,527 tower: approach agana, did korean air come back to you? 357 00:20:27,560 --> 00:20:29,296 mayo: no. 358 00:20:29,329 --> 00:20:32,765 tower: i cleared him to land, and i don't know where he's at. 359 00:20:32,799 --> 00:20:33,933 mayo: he didn't land? 360 00:20:33,966 --> 00:20:37,304 tower: negative. 361 00:20:37,337 --> 00:20:39,238 mayo: oh, my god! 362 00:20:41,774 --> 00:20:44,477 [door chime beeping] 363 00:20:44,511 --> 00:20:46,913 narrator: within minutes, guam fire chief chuck sanchez 364 00:20:46,946 --> 00:20:48,881 is en route. 365 00:20:48,915 --> 00:20:53,886 chuck sanchez: i was thinking my god, the 747, where's it at? 366 00:20:53,920 --> 00:20:56,022 is it on the island? is it on the sea? 367 00:20:56,055 --> 00:20:58,257 what is the plan here? 368 00:20:59,826 --> 00:21:02,729 [siren] 369 00:21:14,774 --> 00:21:17,944 [screaming] 370 00:21:17,977 --> 00:21:19,846 small: we both fell off the side of the container, 371 00:21:19,879 --> 00:21:23,583 and the asian gentleman disappeared into the jungle. 372 00:21:23,616 --> 00:21:26,453 so i rolled over onto my back 373 00:21:26,486 --> 00:21:27,954 and i managed to crawl with my elbows. 374 00:21:27,987 --> 00:21:31,858 there was still a little bit of skin on my elbows left. 375 00:21:31,891 --> 00:21:36,028 narrator: small has a badly broken right leg. 376 00:21:36,062 --> 00:21:38,064 he crawls away from the wreckage. 377 00:21:38,097 --> 00:21:41,768 many more people remain trapped inside. 378 00:21:45,872 --> 00:21:48,341 small: lying there, it just sounded like a battlefield. 379 00:21:48,375 --> 00:21:50,677 it was just like a movie. 380 00:21:50,710 --> 00:21:53,045 things were exploding short of me, 381 00:21:53,079 --> 00:21:56,749 going over top of me. 382 00:21:56,783 --> 00:21:59,719 things were landing beside us on fire. 383 00:21:59,752 --> 00:22:01,754 it was just indescribable. 384 00:22:10,963 --> 00:22:13,099 narrator: there is only one way for emergency crews 385 00:22:13,132 --> 00:22:16,703 to get to the scene of the crash of flight 801. 386 00:22:16,736 --> 00:22:18,538 the route is a single access road 387 00:22:18,571 --> 00:22:21,608 that runs beside nimitz hill. 388 00:22:21,641 --> 00:22:23,676 as they race to the accident scene, 389 00:22:23,710 --> 00:22:26,145 rescue workers discover a major obstacle. 390 00:22:26,178 --> 00:22:29,148 a pipeline has been ripped out of the ground by the crash 391 00:22:29,181 --> 00:22:30,817 and thrown across the road. 392 00:22:30,850 --> 00:22:33,520 there's no way around it. 393 00:22:33,553 --> 00:22:34,821 having heard about the crash, 394 00:22:34,854 --> 00:22:36,889 the island's governor, carl gutierrez, 395 00:22:36,923 --> 00:22:38,758 has joined the rescue team. 396 00:22:38,791 --> 00:22:41,794 sanchez: engine company 7, get this thing out of the way. 397 00:22:41,828 --> 00:22:46,399 you guys, get the medic kits and come with me. 398 00:22:46,433 --> 00:22:49,836 we reached the closest point of approach to the crash site, 399 00:22:49,869 --> 00:22:51,671 which was up the hill, 400 00:22:51,704 --> 00:22:55,408 and probably about another 150 yards downhill. 401 00:22:55,442 --> 00:22:59,812 i go, gentlemen, turn on whatever lights you got 402 00:22:59,846 --> 00:23:03,416 to guide us down this path and let's do it. 403 00:23:09,522 --> 00:23:12,459 carl gutierrez: we started running and just listening to the screams 404 00:23:12,492 --> 00:23:14,160 so that we can guide ourselves 405 00:23:14,193 --> 00:23:16,095 because there was just nothing but overgrowth 406 00:23:16,128 --> 00:23:17,997 on the side of the road. 407 00:23:19,999 --> 00:23:21,834 sanchez: at one point i stopped him. 408 00:23:21,868 --> 00:23:25,905 i go, governor, sir, i need you to make some serious decisions 409 00:23:25,938 --> 00:23:27,106 in this operation. 410 00:23:27,139 --> 00:23:29,876 i don't think i want you to move further. 411 00:23:29,909 --> 00:23:30,877 i'd like for you to stay on this side, 412 00:23:30,910 --> 00:23:33,680 and, you know, i don't want you to get hurt. 413 00:23:33,713 --> 00:23:35,482 let us do this job. 414 00:23:35,515 --> 00:23:38,851 and he goes no, i want to help you guys. 415 00:23:38,885 --> 00:23:41,454 [moaning] 416 00:23:41,488 --> 00:23:42,855 narrator: at the site of the crash, 417 00:23:42,889 --> 00:23:45,758 flames are devouring the wreckage. 418 00:23:49,596 --> 00:23:51,030 hampered by his broken leg, 419 00:23:51,063 --> 00:23:54,801 small can only look on as people cry out for help. 420 00:23:59,639 --> 00:24:02,875 small: i lay on that bank for the whole night, 421 00:24:02,909 --> 00:24:08,214 during that time hearing people call out in a foreign language, 422 00:24:08,247 --> 00:24:13,753 which initially sounded like good, healthy calls for help, 423 00:24:13,786 --> 00:24:17,156 then turned into screams as the fire got more intense... 424 00:24:18,991 --> 00:24:22,128 and after a period of time the fire even grew worse 425 00:24:22,161 --> 00:24:24,864 and the screams faded away. 426 00:24:27,667 --> 00:24:30,202 narrator: finally, almost an hour after the accident, 427 00:24:30,236 --> 00:24:33,072 sanchez's crew reaches the site. 428 00:24:35,307 --> 00:24:37,109 rika: momma! 429 00:24:40,880 --> 00:24:42,682 narrator: guam's governor carl gutierrez 430 00:24:42,715 --> 00:24:46,853 sees rika matsuda all alone and crying out for her mother. 431 00:24:55,027 --> 00:24:58,097 gutierrez: don't cry, little angel. 432 00:24:58,130 --> 00:25:00,700 everything will be okay. 433 00:25:04,003 --> 00:25:05,905 i did not dare let her go. 434 00:25:05,938 --> 00:25:07,139 it's something that i almost, 435 00:25:07,173 --> 00:25:11,578 like there was a bond between me and that young little girl, 436 00:25:11,611 --> 00:25:12,945 and i found out later she was 11, 437 00:25:12,979 --> 00:25:15,948 but she looked really smaller than 11 years old. 438 00:25:17,950 --> 00:25:22,889 narrator: fire chief chuck sanchez finds barry small in the sword grass. 439 00:25:22,922 --> 00:25:24,757 sanchez: take my jacket. 440 00:25:24,791 --> 00:25:25,925 small: he gave me his fire jacket 441 00:25:25,958 --> 00:25:29,295 and put it under my head to comfort me. 442 00:25:29,328 --> 00:25:31,764 small: yeah, go. i'm all right. 443 00:25:31,798 --> 00:25:33,866 sanchez: let's go. 444 00:25:33,900 --> 00:25:35,735 small: later on he was very distressed 445 00:25:35,768 --> 00:25:36,903 that he had to come back and get it back 446 00:25:36,936 --> 00:25:38,771 'cause he was getting burnt 447 00:25:38,805 --> 00:25:41,774 dragging people and bodies out of the aircraft. 448 00:25:55,988 --> 00:25:57,690 narrator: it's clear to rescue personnel 449 00:25:57,724 --> 00:25:59,959 that for many they have arrived too late. 450 00:25:59,992 --> 00:26:01,828 but sanchez isn't giving up. 451 00:26:01,861 --> 00:26:04,997 he sends a team to search further into the wreckage. 452 00:26:05,031 --> 00:26:07,600 sanchez: group two, start at the tail and work forward. 453 00:26:07,634 --> 00:26:08,968 go. 454 00:26:13,740 --> 00:26:15,875 what i heard was this large explosion, man, 455 00:26:15,908 --> 00:26:17,844 right where they were at. 456 00:26:20,880 --> 00:26:24,784 no radio transmission at all. we lost all transmission. 457 00:26:24,817 --> 00:26:26,853 then finally somebody came out. 458 00:26:26,886 --> 00:26:28,354 sir, we're okay. 459 00:26:28,387 --> 00:26:29,889 we survived the explosion. 460 00:26:29,922 --> 00:26:31,791 everybody's accounted for. 461 00:26:36,863 --> 00:26:38,898 narrator: it's not until the dawn finally comes 462 00:26:38,931 --> 00:26:42,735 that rescue workers can see the extent of the damage. 463 00:26:45,171 --> 00:26:46,973 the plane has spilled down the mountain 464 00:26:47,006 --> 00:26:51,410 and broken into several large pieces. 465 00:26:51,443 --> 00:26:54,947 only 26 people survive the disaster. 466 00:26:55,915 --> 00:26:58,050 [girl crying] 467 00:27:05,391 --> 00:27:08,895 narrator: friends and family are desperate for any news. 468 00:27:14,233 --> 00:27:16,836 many bodies are badly burned. 469 00:27:16,869 --> 00:27:18,905 although most of the passengers are korean, 470 00:27:18,938 --> 00:27:21,173 sean burke and his girlfriend wendy bunten 471 00:27:21,207 --> 00:27:24,176 are among the few americans on the flight. 472 00:27:31,751 --> 00:27:33,052 thousands of miles away, 473 00:27:33,085 --> 00:27:36,789 news of the crash reaches sean's parents. 474 00:27:36,823 --> 00:27:38,825 when she hears about the crash, 475 00:27:38,858 --> 00:27:42,762 sean burke's stepmother doesn't know if sean is alive or dead. 476 00:27:42,795 --> 00:27:45,865 kathy burke: he could have been burned in the crash. 477 00:27:45,898 --> 00:27:49,902 he could be unconscious in a local hospital there, 478 00:27:49,936 --> 00:27:54,273 and we just wanted to go over and bring him back. 479 00:27:54,306 --> 00:27:58,945 so, i mean, 'cause that kept going through our minds, that... 480 00:28:04,516 --> 00:28:08,054 he possibly could be laying on the hillside. 481 00:28:25,171 --> 00:28:27,740 narrator: since guam is an american territory, 482 00:28:27,774 --> 00:28:29,976 the responsibility for investigating the crash 483 00:28:30,009 --> 00:28:33,980 falls to the national transportation safety board. 484 00:28:34,013 --> 00:28:37,850 greg feith is the lead investigator. 485 00:28:37,884 --> 00:28:40,152 when he arrives on the site, he has to contend 486 00:28:40,186 --> 00:28:43,956 with more than just the carnage of the plane crash. 487 00:28:48,160 --> 00:28:50,529 grieving family members surround the scene, 488 00:28:50,562 --> 00:28:54,366 making it especially difficult for investigators to work. 489 00:29:01,140 --> 00:29:02,541 feith: as an accident investigator 490 00:29:02,574 --> 00:29:04,877 you have to keep your emotions in check. 491 00:29:04,911 --> 00:29:07,413 it's like being a doctor in an e.r. room. 492 00:29:07,446 --> 00:29:08,881 you see this devastation, 493 00:29:08,915 --> 00:29:11,951 you see this tragedy unfolding in front of you, 494 00:29:11,984 --> 00:29:13,519 and as an accident investigator 495 00:29:13,552 --> 00:29:15,321 you have to keep those emotions in check 496 00:29:15,354 --> 00:29:17,423 because you have to remain objective. 497 00:29:17,456 --> 00:29:19,558 you have to remain emotionless 498 00:29:19,591 --> 00:29:22,361 to be able to do your job effectively. 499 00:29:23,930 --> 00:29:26,833 narrator: during the preliminary investigation, feith finds 500 00:29:26,866 --> 00:29:32,371 that large sections of the plane are almost completely intact. 501 00:29:32,404 --> 00:29:35,174 feith: the airplane landed relatively under control. 502 00:29:35,207 --> 00:29:39,011 that is that the pilot basically landed the airplane 503 00:29:39,045 --> 00:29:41,213 into the trees and into that terrain. 504 00:29:41,247 --> 00:29:44,450 unfortunately, it was three miles from the airport. 505 00:29:44,483 --> 00:29:46,418 narrator: investigators find a number of items 506 00:29:46,452 --> 00:29:49,221 that survived the crash and the fire that followed... 507 00:29:49,255 --> 00:29:51,357 including the landing chart the crew was using 508 00:29:51,390 --> 00:29:54,126 as it approached guam airport. 509 00:29:54,160 --> 00:29:57,296 investigators also find captain park's travel bag, 510 00:29:57,329 --> 00:30:01,233 and in it they discover a small plastic pill container. 511 00:30:01,267 --> 00:30:04,403 captain park had been prescribed a variety of drugs, 512 00:30:04,436 --> 00:30:07,406 including pills containing benzodiazepine, 513 00:30:07,439 --> 00:30:10,576 a class of drugs often used as a sedative. 514 00:30:10,609 --> 00:30:14,013 the pills and tissue samples from captain park's remains 515 00:30:14,046 --> 00:30:15,948 are sent for analysis. 516 00:30:15,982 --> 00:30:17,416 that, and the landing chart 517 00:30:17,449 --> 00:30:19,919 become part of a growing pile of evidence. 518 00:30:21,620 --> 00:30:23,923 using the jet's flight data recorder, 519 00:30:23,956 --> 00:30:26,926 investigators recreate the plane's flight path. 520 00:30:26,959 --> 00:30:29,261 the relatively gentle slope of its descent 521 00:30:29,295 --> 00:30:31,597 supports investigator greg feith's belief 522 00:30:31,630 --> 00:30:34,366 that the jet all but landed on the hillside. 523 00:30:34,400 --> 00:30:38,204 but the flight path shouldn't look like this. 524 00:30:38,237 --> 00:30:39,438 mayo: korean air 801 525 00:30:39,471 --> 00:30:42,875 cleared for ils runway 6 left approach. 526 00:30:42,909 --> 00:30:44,977 glide slope unusable. 527 00:30:45,011 --> 00:30:46,913 first officer: korean 801, roger. 528 00:30:46,946 --> 00:30:49,581 cleared for ils runway 6 left. 529 00:30:49,615 --> 00:30:50,682 narrator: the crew had been told 530 00:30:50,716 --> 00:30:54,053 that the glide slope at the airport wasn't working. 531 00:30:54,086 --> 00:30:55,054 it meant that the captain 532 00:30:55,087 --> 00:30:59,225 had to take more manual control of his plane. 533 00:30:59,258 --> 00:31:00,659 feith: it's now up to the pilot 534 00:31:00,692 --> 00:31:04,230 to fly an established procedure called a step-down, 535 00:31:04,263 --> 00:31:08,267 where he starts at an altitude of, say, 2,000 feet. 536 00:31:08,300 --> 00:31:11,337 when he gets to a particular point 537 00:31:11,370 --> 00:31:15,174 located by what they call dme, or distance measuring equipment, 538 00:31:15,207 --> 00:31:21,013 he then starts a descent to another prescribed altitude. 539 00:31:21,047 --> 00:31:23,649 narrator: if the crew was following the step-down procedure, 540 00:31:23,682 --> 00:31:27,253 its flight path would resemble a set of stairs. 541 00:31:27,286 --> 00:31:28,988 but after the first step, 542 00:31:29,021 --> 00:31:33,059 the plane enters a long, slow descent. 543 00:31:33,092 --> 00:31:35,361 feith: if you don't hit those step-downs, 544 00:31:35,394 --> 00:31:37,129 and those altitudes are prescribed 545 00:31:37,163 --> 00:31:38,664 to give you terrain clearance, 546 00:31:38,697 --> 00:31:42,668 if you don't fly that as depicted on the approach chart, 547 00:31:42,701 --> 00:31:47,906 you run the risk of flying into an obstruction or high terrain. 548 00:31:49,208 --> 00:31:51,010 narrator: the plane's cockpit voice recorder 549 00:31:51,043 --> 00:31:53,679 has also been recovered from the debris. 550 00:31:53,712 --> 00:31:56,182 feith and his team begin to analyze it, 551 00:31:56,215 --> 00:32:00,052 hoping to better understand what happened in the cockpit. 552 00:32:02,321 --> 00:32:05,958 park: set 560 feet. 553 00:32:05,992 --> 00:32:07,960 narrator: on two separate occasions, 554 00:32:07,994 --> 00:32:10,196 captain park gave orders to descend 555 00:32:10,229 --> 00:32:12,298 long before he was supposed to. 556 00:32:12,331 --> 00:32:15,167 but there are other clues on the tape as well. 557 00:32:15,201 --> 00:32:17,236 feith: the cockpit voice recorder provided us, 558 00:32:17,269 --> 00:32:20,572 the investigators, quite a bit of information. 559 00:32:20,606 --> 00:32:22,441 one of the key elements that we found 560 00:32:22,474 --> 00:32:25,111 was that the flight crew appeared to be tired. 561 00:32:25,144 --> 00:32:26,712 park: very sleepy. 562 00:32:26,745 --> 00:32:28,547 feith: this was a chartered flight, 563 00:32:28,580 --> 00:32:30,049 so it would have put them 564 00:32:30,082 --> 00:32:32,518 on what we call "back side of the clock" flying. 565 00:32:32,551 --> 00:32:34,753 that is, they wouldn't be normally flying during the day. 566 00:32:34,786 --> 00:32:36,722 they are now flying at night, 567 00:32:36,755 --> 00:32:39,658 and typically your body says you should be asleep 568 00:32:39,691 --> 00:32:42,494 when it's dark outside. 569 00:32:42,528 --> 00:32:44,030 narrator: the sedatives could have made 570 00:32:44,063 --> 00:32:46,298 a difficult situation even worse, 571 00:32:46,332 --> 00:32:50,036 but when the lab results come back, they're conclusive. 572 00:32:50,069 --> 00:32:51,603 while he had the pills with him, 573 00:32:51,637 --> 00:32:54,640 there are no traces of them in captain park's system. 574 00:32:56,775 --> 00:32:58,677 when lead investigator greg feith returns 575 00:32:58,710 --> 00:33:01,047 to the cockpit voice recorder, 576 00:33:01,080 --> 00:33:05,017 he focuses on the captain's discussion of the glide slope. 577 00:33:05,051 --> 00:33:07,019 flight engineer: is the glide slope working? 578 00:33:07,053 --> 00:33:08,687 the glide slope? 579 00:33:08,720 --> 00:33:10,056 park: yes. 580 00:33:10,089 --> 00:33:11,623 yes, it's working. 581 00:33:11,657 --> 00:33:13,559 first officer: why is it working? 582 00:33:19,131 --> 00:33:20,732 feith: he started to see the glide slope needle 583 00:33:20,766 --> 00:33:21,733 move a little bit 584 00:33:21,767 --> 00:33:23,669 and started to question the other crew members 585 00:33:23,702 --> 00:33:25,804 as to whether or not the glide slope 586 00:33:25,837 --> 00:33:27,706 was actually working or not. 587 00:33:27,739 --> 00:33:29,641 narrator: but feith still doesn't understand 588 00:33:29,675 --> 00:33:33,045 why park's glide slope appeared to be working. 589 00:33:33,079 --> 00:33:35,147 was there a problem on this plane, 590 00:33:35,181 --> 00:33:37,483 and is the equipment susceptible to problems 591 00:33:37,516 --> 00:33:41,553 that could affect other jets as well? 592 00:33:41,587 --> 00:33:43,089 to find out, he brings in 593 00:33:43,122 --> 00:33:46,792 navigation expert nelson spohnheimer. 594 00:33:46,825 --> 00:33:50,462 nelson spohnheimer: i spent some time looking at the transcript 595 00:33:50,496 --> 00:33:53,799 trying to determine what the navigation issues were, 596 00:33:53,832 --> 00:33:57,403 and why a good airplane was in the wrong place. 597 00:33:57,436 --> 00:34:00,739 narrator: spohnheimer sends a team of investigators to guam. 598 00:34:00,772 --> 00:34:03,075 they fly over the island trying to determine 599 00:34:03,109 --> 00:34:06,145 whether radio signals from a nearby military base 600 00:34:06,178 --> 00:34:07,746 could have affected the plane, 601 00:34:07,779 --> 00:34:11,183 making it seem like the glide slope was working. 602 00:34:11,217 --> 00:34:15,087 spohnheimer: my conclusion was that spurious signals, 603 00:34:15,121 --> 00:34:20,692 whether they be from other transmitters 604 00:34:20,726 --> 00:34:24,396 or failed ground equipment such as personal walkie-talkies, 605 00:34:24,430 --> 00:34:28,867 could not cause a sustained warning flag movement. 606 00:34:28,900 --> 00:34:31,203 narrator: if the glide slope was not fully operating, 607 00:34:31,237 --> 00:34:33,205 why did park believe it was? 608 00:34:33,239 --> 00:34:35,341 and even if he did believe it was working, 609 00:34:35,374 --> 00:34:37,543 why did he crash into nimitz hill? 610 00:34:37,576 --> 00:34:38,810 park: isn't the glide slope working? 611 00:34:38,844 --> 00:34:40,479 wiper on. 612 00:34:42,414 --> 00:34:44,116 narrator: as investigators continue to try 613 00:34:44,150 --> 00:34:47,753 to piece together the causes of the crash, 614 00:34:47,786 --> 00:34:49,555 barry small is trying to understand 615 00:34:49,588 --> 00:34:53,659 why he and 25 others survived. 616 00:34:53,692 --> 00:34:56,228 small: i went to touch my shoes, we hit the ground, 617 00:34:56,262 --> 00:34:59,865 and i was accidentally in the perfect crash position 618 00:34:59,898 --> 00:35:03,735 by some sort of miracle. 619 00:35:03,769 --> 00:35:06,738 narrator: an airline engineering apprentice and helicopter pilot, 620 00:35:06,772 --> 00:35:10,609 small understands airplanes. 621 00:35:10,642 --> 00:35:13,612 small: i do firmly believe there are some changes 622 00:35:13,645 --> 00:35:15,847 that could be made to the aircraft. 623 00:35:15,881 --> 00:35:17,783 narrator: small believes that the way crossbars 624 00:35:17,816 --> 00:35:19,651 are built into aircraft seats 625 00:35:19,685 --> 00:35:21,753 caused one of his legs to break. 626 00:35:21,787 --> 00:35:24,856 but luck saved his other leg. 627 00:35:24,890 --> 00:35:25,991 small: my right leg went forward 628 00:35:26,024 --> 00:35:30,596 and crashed into the bar in front of the seat and broke, 629 00:35:30,629 --> 00:35:32,898 and my left leg was saved by my carry bag 630 00:35:32,931 --> 00:35:37,169 stopping my leg going forward at that bar. 631 00:35:37,203 --> 00:35:39,538 narrator: still able to walk on his one good leg, 632 00:35:39,571 --> 00:35:43,775 small escapes while others remain trapped inside. 633 00:35:47,846 --> 00:35:49,415 small: aah! 634 00:35:49,448 --> 00:35:51,783 narrator: since she's young, rika matsuda's legs 635 00:35:51,817 --> 00:35:54,286 are shorter than a normal adult's. 636 00:35:54,320 --> 00:35:56,522 sitting normally, her legs wouldn't have been pressed 637 00:35:56,555 --> 00:35:59,225 against the crossbar on impact, 638 00:35:59,258 --> 00:36:01,860 so she was able to escape the plane 639 00:36:01,893 --> 00:36:04,430 while her mother died. 640 00:36:07,866 --> 00:36:10,402 small is also convinced that the flames 641 00:36:10,436 --> 00:36:11,703 that first spread through the cabin 642 00:36:11,737 --> 00:36:15,241 of korean air flight 801 were preventable. 643 00:36:15,274 --> 00:36:18,944 small: they estimate that those top lockers 644 00:36:18,977 --> 00:36:24,616 had over 462 liters of burnable alcohol on board. 645 00:36:24,650 --> 00:36:26,318 had the plane been full, 646 00:36:26,352 --> 00:36:29,788 it could be at least twice that amount. 647 00:36:29,821 --> 00:36:30,722 narrator: during the crash, 648 00:36:30,756 --> 00:36:33,259 small believes that the duty-free alcohol 649 00:36:33,292 --> 00:36:36,228 mixed with oxygen in the overhead bins. 650 00:36:36,262 --> 00:36:38,964 the combination ignited with deadly results. 651 00:36:38,997 --> 00:36:41,733 it's a fire he thinks could have been prevented. 652 00:36:47,873 --> 00:36:52,010 small: why have this risk, alcohol and oxygen? 653 00:36:52,043 --> 00:36:55,747 i thought, you know, for aircraft it's about safety, 654 00:36:55,781 --> 00:37:00,486 and this is just a blatant breaking of the rules of safety 655 00:37:00,519 --> 00:37:03,622 as far as i'm concerned. 656 00:37:03,655 --> 00:37:05,991 narrator: as he continues to recover from the accident, 657 00:37:06,024 --> 00:37:08,827 small is determined to prevent what happened to him 658 00:37:08,860 --> 00:37:10,762 from happening to others. 659 00:37:10,796 --> 00:37:13,899 he decides to push for changes on how seats are made, 660 00:37:13,932 --> 00:37:16,768 and how duty-free alcohol is stored. 661 00:37:20,806 --> 00:37:23,275 for ntsb investigator greg feith, 662 00:37:23,309 --> 00:37:25,511 the biggest question still remains. 663 00:37:25,544 --> 00:37:27,646 how did an experienced pilot, 664 00:37:27,679 --> 00:37:30,682 one recently honored by his company for his safety record, 665 00:37:30,716 --> 00:37:33,852 crash his plane three miles short of the airport? 666 00:37:41,092 --> 00:37:43,395 as the investigation continues, 667 00:37:43,429 --> 00:37:45,897 he discovers that the landing chart the crew was using 668 00:37:45,931 --> 00:37:50,902 was more than six months old and out of date. 669 00:37:50,936 --> 00:37:52,638 it's an indication that the crew 670 00:37:52,671 --> 00:37:55,407 could have been better prepared for the landing. 671 00:38:04,115 --> 00:38:07,619 when he reviews the training practices for korean airlines, 672 00:38:07,653 --> 00:38:08,920 feith uncovers more gaps 673 00:38:08,954 --> 00:38:12,791 in the information that the crew received. 674 00:38:12,824 --> 00:38:15,026 feith: we found that the korean airlines flight crew 675 00:38:15,060 --> 00:38:18,664 had all of their training based on airports with approaches 676 00:38:18,697 --> 00:38:23,802 where the dme was always co-located at the airport. 677 00:38:23,835 --> 00:38:26,605 narrator: dme is distance measuring equipment, 678 00:38:26,638 --> 00:38:28,907 electronic beacons that tell pilots where they are 679 00:38:28,940 --> 00:38:31,810 in relation to the airport. 680 00:38:31,843 --> 00:38:36,815 often the final beacon is found at the foot of the runway. 681 00:38:36,848 --> 00:38:39,385 that was not the case in guam. 682 00:38:39,418 --> 00:38:43,855 the airport was in fact three miles further on. 683 00:38:43,889 --> 00:38:44,890 flight engineer: 200. 684 00:38:44,923 --> 00:38:46,992 narrator: struggling to see through the rain, 685 00:38:47,025 --> 00:38:50,362 park was unable to find the airport. 686 00:38:50,396 --> 00:38:53,064 distracted by the unexpected glide slope reading, 687 00:38:53,098 --> 00:38:55,734 park used the final beacon as a guide, 688 00:38:55,767 --> 00:38:58,770 expecting it to take him right to the runway. 689 00:38:58,804 --> 00:39:01,139 first officer: let's make a missed approach. 690 00:39:01,172 --> 00:39:03,475 flight engineer: not in sight. 691 00:39:03,509 --> 00:39:07,746 first officer: not in sight. missed approach. 692 00:39:07,779 --> 00:39:10,482 flight engineer: go around. 693 00:39:10,516 --> 00:39:12,618 park: go around. 694 00:39:12,651 --> 00:39:15,153 flaps! 695 00:39:15,186 --> 00:39:19,658 spohnheimer: it's clear that flight 801 flew an approach 696 00:39:19,691 --> 00:39:21,427 about three miles premature. 697 00:39:21,460 --> 00:39:24,162 in other words, the descent was about three miles early. 698 00:39:24,195 --> 00:39:25,864 it was a nominal approach otherwise, 699 00:39:25,897 --> 00:39:27,899 just to the wrong location. 700 00:39:27,933 --> 00:39:29,901 feith: we think that based on fatigue 701 00:39:29,935 --> 00:39:32,538 and some of their training, 702 00:39:32,571 --> 00:39:35,106 that in fact when the flight crew crashed the airplane, 703 00:39:35,140 --> 00:39:37,643 when the counter got to zero 704 00:39:37,676 --> 00:39:40,812 they thought the airport should be there. 705 00:39:40,846 --> 00:39:45,617 narrator: a fully loaded 747 weighs more than 44,000 pounds. 706 00:39:45,651 --> 00:39:49,821 like an enormous ocean liner, it can't change course quickly. 707 00:39:51,790 --> 00:39:53,659 computer: 100. 708 00:39:53,692 --> 00:39:54,860 50. 709 00:39:54,893 --> 00:39:57,863 narrator: blinded by rain and relying on their equipment, 710 00:39:57,896 --> 00:39:59,865 the crew of korean air flight 801 711 00:39:59,898 --> 00:40:04,570 thought they were heading straight at the runway. 712 00:40:04,603 --> 00:40:09,775 when they realized something was wrong, it was too late. 713 00:40:13,879 --> 00:40:15,914 as the investigation continues, 714 00:40:15,947 --> 00:40:19,785 feith and his team make a startling discovery. 715 00:40:19,818 --> 00:40:22,954 equipment that would have given the crew more time to react 716 00:40:22,988 --> 00:40:25,657 had been disabled... 717 00:40:25,691 --> 00:40:26,925 on purpose. 718 00:40:30,195 --> 00:40:32,230 the final accident investigation report 719 00:40:32,263 --> 00:40:35,834 is published more than two years after the crash. 720 00:40:35,867 --> 00:40:39,204 it lays blame on the korean airlines' training methods 721 00:40:39,237 --> 00:40:43,675 and the crew's over-reliance on the jet's automation. 722 00:40:43,709 --> 00:40:46,812 but it also has sharp words reserved for the faa, 723 00:40:46,845 --> 00:40:50,215 the body that regulates air travel in the united states. 724 00:40:54,953 --> 00:40:56,855 because of an faa decision, 725 00:40:56,888 --> 00:41:00,191 a critical piece of technology that could have saved flight 801 726 00:41:00,225 --> 00:41:02,994 was intentionally disabled. 727 00:41:07,198 --> 00:41:10,802 the minimum safe altitude warning system, or msaw, 728 00:41:10,836 --> 00:41:15,774 is a standard piece of equipment at major american airports. 729 00:41:15,807 --> 00:41:18,977 but in guam, the faa had made a critical alteration 730 00:41:19,010 --> 00:41:21,980 to the way it was used. 731 00:41:22,013 --> 00:41:23,582 mayo: contact the agana tower... 732 00:41:23,615 --> 00:41:25,884 narrator: msaw uses radar to watch the planes 733 00:41:25,917 --> 00:41:27,953 as they come into the airport. 734 00:41:27,986 --> 00:41:28,987 if they're too low, 735 00:41:29,020 --> 00:41:31,089 a warning is given to air traffic controllers, 736 00:41:31,122 --> 00:41:34,092 who can then relay it to the crew. 737 00:41:34,125 --> 00:41:37,228 but in guam, the system kept giving nuisance readings 738 00:41:37,262 --> 00:41:40,866 to controllers. 739 00:41:40,899 --> 00:41:43,702 feith: the controllers kept getting these nuisance warnings. 740 00:41:43,735 --> 00:41:45,236 they redesigned the software 741 00:41:45,270 --> 00:41:48,039 and moved the limitations of the msaw 742 00:41:48,073 --> 00:41:49,941 further away from the airport, 743 00:41:49,975 --> 00:41:53,879 where it afforded no one a level of protection. 744 00:41:53,912 --> 00:41:56,948 narrator: instead of watching the planes as they neared the airport, 745 00:41:56,982 --> 00:41:58,917 the system in guam now tracked them 746 00:41:58,950 --> 00:42:02,287 when they were some 50 miles away, over the ocean. 747 00:42:04,155 --> 00:42:05,824 feith: i think the best way to describe that 748 00:42:05,857 --> 00:42:09,127 would have been and should be irresponsible, 749 00:42:09,160 --> 00:42:12,964 because you've taken this system that was designed 750 00:42:12,998 --> 00:42:16,067 as a level of protection not only for the controller, 751 00:42:16,101 --> 00:42:20,939 but you've taken the protection away from the flying public. 752 00:42:20,972 --> 00:42:23,742 narrator: for the passengers and crew of flight 801, 753 00:42:23,775 --> 00:42:26,645 the lack of the msaw system sealed their fate. 754 00:42:26,678 --> 00:42:28,179 if the system had been working, 755 00:42:28,213 --> 00:42:30,081 the crash could have been avoided. 756 00:42:30,115 --> 00:42:33,819 without it, the crew had no warning at all. 757 00:42:40,258 --> 00:42:42,594 kathy burke: the two pilots didn't want to die. 758 00:42:42,628 --> 00:42:44,062 they had families. 759 00:42:44,095 --> 00:42:47,666 no one wanted to die. 760 00:42:47,699 --> 00:42:49,801 we still do not blame them. 761 00:42:49,835 --> 00:42:53,805 i guess the bottom line is 762 00:42:53,839 --> 00:42:56,642 nobody wanted to be in that situation. 763 00:42:56,675 --> 00:43:00,612 it was just something that happened. 764 00:43:00,646 --> 00:43:01,880 narrator: for barry small, 765 00:43:01,913 --> 00:43:03,782 the years since the crash of flight 801 766 00:43:03,815 --> 00:43:07,753 have been emotional and frustrating. 767 00:43:07,786 --> 00:43:10,288 the civil aviation authority in his homeland of new zealand 768 00:43:10,321 --> 00:43:12,257 has acknowledged the potential danger posed 769 00:43:12,290 --> 00:43:14,359 by duty-free liquor on board. 770 00:43:14,392 --> 00:43:19,865 but so far, no policies have been changed. 771 00:43:19,898 --> 00:43:22,734 his desire to modify airplane seat design 772 00:43:22,768 --> 00:43:25,036 has also been ignored. 773 00:43:29,174 --> 00:43:31,376 sean burke was never officially identified 774 00:43:31,409 --> 00:43:34,946 as a victim of flight 801. 775 00:43:34,980 --> 00:43:37,749 wendy bunten was positively identified, 776 00:43:37,783 --> 00:43:39,317 but dna samples only proved 777 00:43:39,350 --> 00:43:42,688 that a white male was on the plane near her. 778 00:43:44,990 --> 00:43:47,258 kathy burke: bill and i never gave up hope 779 00:43:47,292 --> 00:43:51,096 that sean had survived the crash. 780 00:43:51,129 --> 00:43:55,801 even after we came home for, i would say, a year or two, 781 00:43:55,834 --> 00:43:57,703 every time the phone rang, 782 00:43:57,736 --> 00:44:00,672 every time somebody knocked on the door, 783 00:44:00,706 --> 00:44:02,874 we expected a phone message 784 00:44:02,908 --> 00:44:07,946 saying hi, dad, this is your son sean. 785 00:44:07,979 --> 00:44:10,782 narrator: for sean's father, the deep sorrow of the crash 786 00:44:10,816 --> 00:44:13,384 will never completely leave. 787 00:44:13,418 --> 00:44:18,456 william burke: for me, the grief of sean's loss never ends. 788 00:44:18,489 --> 00:44:21,793 hasn't gotten better, hasn't gotten worse. 789 00:44:21,827 --> 00:44:24,830 just another day. 790 00:44:24,863 --> 00:44:28,834 uh...for everybody else, it's gone. 791 00:44:28,867 --> 00:44:32,403 i expect people to move on, 792 00:44:32,437 --> 00:44:38,777 but i'll be this way till the day i'm with him again. 793 00:44:47,953 --> 00:44:50,856 narrator: for barry small there is anger, too, 794 00:44:50,889 --> 00:44:55,761 but also incredible gratitude for surviving. 795 00:44:55,794 --> 00:44:57,362 small: so many people have told me 796 00:44:57,395 --> 00:45:00,799 that i survived for a reason. 797 00:45:00,832 --> 00:45:06,037 i've been searching for that reason for nine years now, 798 00:45:06,071 --> 00:45:10,508 and i truly believe if someone would listen to my story 799 00:45:10,541 --> 00:45:13,444 about the oxygen and the alcohol 800 00:45:13,478 --> 00:45:16,982 and the improvement of the seats, 801 00:45:17,015 --> 00:45:18,483 that i could justify in my own mind 802 00:45:18,516 --> 00:45:21,252 that i don't need to feel guilty about surviving. 63114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.