Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,995 --> 00:00:17,329
Six hours ago a cache of weapons-grade
plutonium was found in a warehouse.
2
00:00:17,415 --> 00:00:20,784
We also found this.
What do you make of that, guys?
3
00:00:20,877 --> 00:00:25,504
- This is a bill of lading from our company.
- For a container sent to Syed Ali.
4
00:00:25,590 --> 00:00:30,003
I can track the shipping order.
The database is at the office.
5
00:00:30,095 --> 00:00:32,384
If my father really does
work for the government,
6
00:00:32,472 --> 00:00:37,015
wouldn't he have known
if Reza was doing something illegal?
7
00:00:38,145 --> 00:00:39,224
Who are you?
8
00:00:39,312 --> 00:00:42,479
My name is Syed Ali. You were
looking in places you do not belong.
9
00:00:42,566 --> 00:00:45,353
- I don't know anything!
- Kill her.
10
00:00:45,444 --> 00:00:46,523
No.
11
00:00:46,736 --> 00:00:51,363
We're going down! The pilots don't know
what happened. It felt like an explosion.
12
00:00:51,450 --> 00:00:55,032
- They were shot down?
- By a ground-to-air missile.
13
00:00:55,120 --> 00:00:58,405
That's not Search and Rescue.
14
00:00:58,498 --> 00:01:00,906
- Are they coming here for you?
- I don't know.
15
00:01:03,336 --> 00:01:04,416
Drop it.
16
00:01:04,504 --> 00:01:09,878
I'll tell you where the bomb is in exchange
for immunity, for the murder of Jack Bauer.
17
00:01:10,302 --> 00:01:12,129
Someone from CTU
is supposed to pick us up.
18
00:01:12,220 --> 00:01:14,592
Captain said it's out of their jurisdiction.
19
00:01:14,681 --> 00:01:17,967
- We told you why we can't go back to LA.
- Yeah, I know. The bomb.
20
00:01:18,059 --> 00:01:21,428
Miss Myers, if the information you provide
21
00:01:21,521 --> 00:01:24,392
culminates in the interception
of the nuclear device,
22
00:01:24,483 --> 00:01:27,816
you'll be pardoned in advance
for the murder of Jack Bauer.
23
00:01:27,903 --> 00:01:32,280
Mr President, there was only one
right choice to make and you made it.
24
00:01:39,498 --> 00:01:44,325
You've been told by a well-respected
member of the press, Mr Ron Wieland,
25
00:01:44,419 --> 00:01:49,081
that there is an imminent terrorist threat
levelled against this country.
26
00:01:50,050 --> 00:01:52,208
That is true, so far as it goes.
27
00:01:52,302 --> 00:01:55,303
Please.
28
00:01:56,223 --> 00:01:59,971
The fact is, we get a dozen
such threats every day.
29
00:02:00,060 --> 00:02:05,101
And do I know more about them
than I publicly reveal? Of course.
30
00:02:05,190 --> 00:02:09,401
What is released to the public and when
is a matter of judgment.
31
00:02:09,486 --> 00:02:12,059
You have elected me
to exercise that judgment
32
00:02:12,155 --> 00:02:15,156
in the best interests of this country.
33
00:02:17,536 --> 00:02:23,076
That's what I've done since I took office.
That's what I'm doing today.
34
00:02:23,166 --> 00:02:28,836
And I can assure you that we have
the situation well under control,
35
00:02:28,922 --> 00:02:30,962
and there is no cause for alarm.
36
00:02:31,049 --> 00:02:33,587
Thank you.
37
00:02:36,346 --> 00:02:39,133
Not the Gettysburg Address,
but it should buy us time.
38
00:02:39,224 --> 00:02:41,015
It was fine.
39
00:02:41,101 --> 00:02:46,142
- What's the situation with Jack Bauer?
- Still being held hostage by Nina Myers.
40
00:02:48,859 --> 00:02:53,734
It didn't have to be like this, Jack.
I never meant for it to be personal.
41
00:02:54,531 --> 00:02:57,104
It felt pretty personal
when you killed my wife.
42
00:02:57,200 --> 00:03:02,954
I had to. Teri overheard something
that compromised my escape route.
43
00:03:03,039 --> 00:03:06,823
What about bombing CTU?
All those people you used to work with?
44
00:03:06,918 --> 00:03:11,248
I didn't bomb CTU. I just sold the plans.
45
00:03:12,132 --> 00:03:15,631
You believe what you have to,
but you killed your friends.
46
00:03:15,719 --> 00:03:18,554
Shut up, Jack! Shut up!
47
00:03:19,306 --> 00:03:21,927
Now we are done talking!
48
00:03:23,518 --> 00:03:28,975
We're just gonna wait for Palmer to call
and then this'll all be over. You got it?
49
00:03:33,361 --> 00:03:38,901
You know what, Nina? You're right. I don't
really wanna just sit here and wait to die.
50
00:03:38,992 --> 00:03:41,400
Don't move, Jack!
51
00:03:41,495 --> 00:03:43,037
I mean it!
52
00:03:46,458 --> 00:03:49,506
You kill me before they verify
the information you gave them,
53
00:03:49,706 --> 00:03:51,452
you'll be in violation of your agreement.
54
00:03:51,546 --> 00:03:55,081
- They'll just slap your ass back in jail.
- And you'll be dead.
55
00:03:56,343 --> 00:03:58,668
I'm already dead.
56
00:04:00,013 --> 00:04:02,469
Last warning, Jack.
57
00:04:02,557 --> 00:04:05,428
That's it. One more step and I'll shoot.
58
00:04:07,521 --> 00:04:08,801
Argh!
59
00:04:08,897 --> 00:04:11,732
- Team one, move in! Go!
- Go, go go!
60
00:04:11,817 --> 00:04:14,224
- Move, move, move!
- Grab her!
61
00:04:16,154 --> 00:04:18,443
Secure the weapon.
62
00:04:19,407 --> 00:04:21,400
Got it.
63
00:04:22,661 --> 00:04:25,662
- Notify the chopper.
- Get her up.
64
00:04:29,334 --> 00:04:31,659
- Let's go.
- We're not going back to LA.
65
00:04:31,753 --> 00:04:33,580
We've been through this.
66
00:04:33,672 --> 00:04:36,673
- I told you before.
- I know, the bomb. Move. Walk.
67
00:04:36,758 --> 00:04:39,843
Forget about us.
You wanna get blown to pieces?
68
00:04:39,928 --> 00:04:43,344
I told you who my dad was.
You think they'd send someone from CTU?
69
00:04:43,432 --> 00:04:45,804
- Get in.
- I'm not going back to LA.
70
00:04:45,892 --> 00:04:49,724
- Miguel!
- Get down! Get down! Don't move.
71
00:04:49,813 --> 00:04:52,980
- I got him.
- Miguel!
72
00:04:55,068 --> 00:04:58,152
- Careful.
- Let's go. Get in.
73
00:05:02,159 --> 00:05:04,828
Yes. Good. Yes, I'll tell him.
74
00:05:06,079 --> 00:05:08,072
It's over.
75
00:05:09,249 --> 00:05:12,998
- Is Jack OK?
- They got to Nina before she shot him.
76
00:05:13,086 --> 00:05:13,911
What about her?
77
00:05:14,111 --> 00:05:16,751
As you requested,
she wasn't seriously hurt.
78
00:05:17,883 --> 00:05:20,884
They're awaiting orders.
Do you want her taken to prison?
79
00:05:20,969 --> 00:05:24,420
No. We'll honour our original deal.
80
00:05:24,514 --> 00:05:28,215
I'll pardon her as soon
as we confirm her information.
81
00:05:28,310 --> 00:05:31,726
- In the meantime, where do you want her?
- Los Angeles.
82
00:05:32,147 --> 00:05:35,812
Let her share the fate
of everyone she's endangered.
83
00:05:35,901 --> 00:05:38,024
Yes, sir.
84
00:05:41,031 --> 00:05:45,989
That's affirmative. I'll meet the chopper
just south of the gully in the field.
85
00:05:46,119 --> 00:05:48,575
- Roger that.
- Copy.
86
00:05:59,090 --> 00:06:01,167
Now...
87
00:07:00,485 --> 00:07:05,361
We're here to find transactions you claim
Bob Warner had with Syed Ali.
88
00:07:05,449 --> 00:07:08,366
The sooner we do that,
the sooner we're out of here.
89
00:07:08,452 --> 00:07:10,409
Have a seat.
90
00:07:13,373 --> 00:07:16,457
- I can't work like this.
- I'll be keying the computer.
91
00:07:22,507 --> 00:07:25,508
How do I open the invoice files?
92
00:07:30,390 --> 00:07:33,308
- What?
- I need to access the invoice files.
93
00:07:33,393 --> 00:07:37,438
- File, open, warehouse.
- How are they ordered?
94
00:07:37,522 --> 00:07:40,559
- Chronologically, I think.
- You think?
95
00:07:42,068 --> 00:07:46,695
Look, my fianc�e just left me on my wedding
day because I'm sending her father to jail.
96
00:07:46,782 --> 00:07:51,325
And since he's my employer, that pretty
much means my whole life's in the toilet.
97
00:07:51,411 --> 00:07:54,994
So why don't you cut me some slack?
98
00:07:55,081 --> 00:07:58,332
There's a nuke somewhere in this city.
99
00:07:58,418 --> 00:08:02,665
And if you don't give me
something useful in the next hour,
100
00:08:02,756 --> 00:08:05,757
I'll take you back to CTU
and chain you to the roof,
101
00:08:05,842 --> 00:08:10,385
so you'll have a front row seat
when the damn thing goes off.
102
00:09:02,566 --> 00:09:05,483
Do you want to suffer as he did?
103
00:09:05,569 --> 00:09:07,941
No, of course not.
104
00:09:13,743 --> 00:09:19,330
Then tell me what you've learned
from your father's computer files,
105
00:09:19,416 --> 00:09:21,373
who you told.
106
00:09:22,127 --> 00:09:26,125
I already told you. I don't know anything.
107
00:09:52,616 --> 00:09:54,608
Jack Bauer.
108
00:09:58,789 --> 00:10:00,117
Jack?
109
00:10:00,207 --> 00:10:04,703
Mr President, the soldiers
that attacked us at the crash site,
110
00:10:04,795 --> 00:10:08,792
they were Americans,
or at least, American trained.
111
00:10:08,882 --> 00:10:10,506
What?
112
00:10:10,592 --> 00:10:14,886
One of the soldiers that was killed
had a tattoo of a coral snake on his arm.
113
00:10:14,971 --> 00:10:17,925
That's a signature of a group
out of Fort Benning.
114
00:10:18,016 --> 00:10:21,634
- What sort of group?
- A deep cover special ops unit.
115
00:10:21,728 --> 00:10:24,219
The only reason I know about the tattoos,
116
00:10:24,314 --> 00:10:27,315
is because early in my career
they tried to recruit me.
117
00:10:27,400 --> 00:10:30,520
Their commander is a Colonel Samuels.
118
00:10:30,612 --> 00:10:34,657
- I've never heard of this unit.
- No, you wouldn't have. That's the point.
119
00:10:34,741 --> 00:10:38,525
They'd be buried pretty heavily
in NSA's budget.
120
00:10:38,620 --> 00:10:39,948
NSA.
121
00:10:41,581 --> 00:10:43,408
OK.
122
00:10:43,500 --> 00:10:49,336
Even if NSA originally trained him, isn't it
possible he's freelancing now? A mercenary?
123
00:10:49,422 --> 00:10:52,092
If it was just the tattoo,
I'd agree with you.
124
00:10:52,175 --> 00:10:55,675
But the men that attacked us
had access to our flight plan.
125
00:10:55,762 --> 00:10:59,630
The only way they could have got
that information was from on the inside.
126
00:10:59,724 --> 00:11:04,967
Mr President, I know it sounds very far-fetched
that we got attacked by Americans,
127
00:11:05,063 --> 00:11:09,061
but that tattoo is
very distinctive and very specific.
128
00:11:09,151 --> 00:11:11,938
I appreciate the information.
Where are you now?
129
00:11:12,028 --> 00:11:16,489
We're in a chopper. We're on our way to
the address that Nina Meyers provided for us.
130
00:11:16,575 --> 00:11:20,442
We should be touching down soon, sir.
Our ETA is 15 minutes.
131
00:11:20,537 --> 00:11:24,036
- Keep me posted, Jack.
- Yes, Mr President.
132
00:11:32,799 --> 00:11:36,133
Jack's on his way to the Syed Ali house.
Do you want a feed up here?
133
00:11:36,219 --> 00:11:39,588
No. I assume you have that under control.
134
00:11:40,640 --> 00:11:42,633
Yeah, we do.
135
00:11:50,233 --> 00:11:53,020
Was there something else?
136
00:12:00,994 --> 00:12:02,702
I'm sorry.
137
00:12:11,838 --> 00:12:14,709
So what are you gonna do tomorrow?
138
00:12:14,800 --> 00:12:17,504
- What?
- If the bomb doesn't go off.
139
00:12:17,594 --> 00:12:19,587
Thought about it?
140
00:12:21,014 --> 00:12:22,212
No.
141
00:12:23,225 --> 00:12:25,976
You'll probably come back to work here?
142
00:12:26,812 --> 00:12:29,053
Of course. Why wouldn't I?
143
00:12:29,147 --> 00:12:33,774
I don't know. Are you happy in this job? Hm?
144
00:12:34,945 --> 00:12:40,319
Believe it or not, I used to want
to be a teacher... a long time ago.
145
00:12:41,034 --> 00:12:43,193
You know why I didn't?
146
00:12:43,286 --> 00:12:47,284
Cos DOD offered me more money.
That's how I made my decision.
147
00:12:49,626 --> 00:12:52,247
So I made myself miserable,
148
00:12:52,337 --> 00:12:58,672
and I made everybody else around me
miserable for an extra $5,000 a year.
149
00:12:59,469 --> 00:13:01,758
That was my price.
150
00:13:01,847 --> 00:13:03,009
Sorry.
151
00:13:09,396 --> 00:13:12,979
You know, Michelle,
I'm not a big advice giver,
152
00:13:13,066 --> 00:13:15,937
but under the circumstances...
153
00:13:17,154 --> 00:13:20,108
Don't wait around for your life
to happen to you.
154
00:13:20,198 --> 00:13:23,199
Find something that makes you happy, do it.
155
00:13:25,662 --> 00:13:30,158
Because everything else
is all just background noise.
156
00:13:45,932 --> 00:13:47,925
- Roger.
- Mr President.
157
00:13:50,729 --> 00:13:55,687
Tell me everything you know about
Colonel Ron Samuels from Fort Benning.
158
00:13:55,776 --> 00:13:57,982
I don't know anything about Samuels.
159
00:13:58,069 --> 00:14:03,028
What about a special ops units
from down there called Coral Snake?
160
00:14:03,116 --> 00:14:04,990
No, sir. Nothing.
161
00:14:05,076 --> 00:14:09,121
How could NSA be funding a paramilitary
group and you not know about it?
162
00:14:09,206 --> 00:14:12,372
Without knowing specifics,
I really can't say for sure.
163
00:14:14,044 --> 00:14:16,998
My guess is that the Department of Defense
164
00:14:17,088 --> 00:14:20,173
has used some of their
discretionary resources,
165
00:14:20,258 --> 00:14:24,837
attached our name for budgetary purposes.
It happens all the time.
166
00:14:24,930 --> 00:14:29,971
That's absurd. NSA is information gathering
only. They have no military mandate.
167
00:14:30,060 --> 00:14:34,389
I'd assume that this Coral Snake group,
168
00:14:34,481 --> 00:14:37,351
like many others that we see,
169
00:14:37,442 --> 00:14:42,069
falls under somebody's pet project,
gets funded on the sly.
170
00:14:42,155 --> 00:14:46,983
How would you know that, Roger? A minute
ago you told me you'd never heard of them.
171
00:14:47,077 --> 00:14:51,406
I'm just conjecturing from
past experience, Mr President.
172
00:14:52,916 --> 00:14:57,245
I have no concrete information.
Let me look into it.
173
00:14:58,130 --> 00:15:00,371
You do that.
174
00:15:21,570 --> 00:15:26,860
Jack Bauer's plane was shot down
by an American military unit.
175
00:15:26,950 --> 00:15:30,081
Jack told me himself.
I won't go into details,
176
00:15:30,281 --> 00:15:31,945
except to say that I believe him.
177
00:15:32,038 --> 00:15:34,529
American military? Why?
178
00:15:34,624 --> 00:15:36,950
I just spoke to Roger Stanton.
179
00:15:37,043 --> 00:15:40,744
I think he's hiding something from me.
I'm going to arrest him.
180
00:15:43,133 --> 00:15:45,090
Arrest the head of NSA?
181
00:15:46,595 --> 00:15:51,755
Bauer said the unit that attacked his plane
is connected to a Colonel Samuels.
182
00:15:52,517 --> 00:15:54,759
Samuels is funded by NSA.
183
00:15:56,062 --> 00:16:00,060
With all due respect, David,
that's pretty thin.
184
00:16:00,150 --> 00:16:01,941
By itself, yes.
185
00:16:02,027 --> 00:16:04,434
But the ambassador's chopper crash,
186
00:16:04,529 --> 00:16:07,898
the evacuation of
military personnel out of LA,
187
00:16:07,991 --> 00:16:13,198
Ron Wieland's escape from custody,
those things happened after Stanton arrived.
188
00:16:13,872 --> 00:16:18,581
Firing Stanton will cause chaos.
All the agencies report through him.
189
00:16:18,668 --> 00:16:21,753
He's running the search for the bomb,
for crying out loud.
190
00:16:21,838 --> 00:16:25,338
If the president's right,
he's not running it, he's impeding it.
191
00:16:25,425 --> 00:16:28,545
- Why would he do such a thing?
- I don't know.
192
00:16:28,637 --> 00:16:33,215
But if he is, we have a better chance
of finding the bomb if we get rid of him.
193
00:16:33,725 --> 00:16:35,350
David...
194
00:16:35,435 --> 00:16:38,105
you can't do this on a hunch.
195
00:16:38,188 --> 00:16:41,604
If Stanton turns out to be innocent
and that bomb goes off,
196
00:16:41,691 --> 00:16:44,265
you'll be blamed for the death of millions.
197
00:16:44,361 --> 00:16:48,405
If you do nothing and he is guilty
of something, you'll be blamed anyway.
198
00:16:48,490 --> 00:16:54,279
No, no, no. At the very least, we need
to get some kind of proof, some evidence.
199
00:16:54,371 --> 00:16:58,582
You cannot just arrest
the head of NSA, David.
200
00:16:58,667 --> 00:17:01,288
Sherry's right, Mike. We need proof.
201
00:17:03,588 --> 00:17:07,318
Find me a connection between
Stanton and this Colonel Samuels.
202
00:17:07,695 --> 00:17:09,175
And find it quickly.
203
00:17:19,354 --> 00:17:22,474
LA County 470, go ahead.
204
00:17:22,566 --> 00:17:27,109
This is Officer Brown with Valley.
I'm trying to reach Detective Bill Gucoff.
205
00:17:27,195 --> 00:17:31,359
Brown. You're transporting
two suspects down to Central?
206
00:17:31,450 --> 00:17:35,494
- Mm-hm, that's right.
- Hold on. I'll patch you through.
207
00:17:35,579 --> 00:17:37,820
- Gucoff here.
- Hey, Bill.
208
00:17:37,914 --> 00:17:41,330
- Yeah?
- I'm bringing the prisoners down.
209
00:17:42,085 --> 00:17:46,414
- All right. You got everything under control?
- The guy gave us trouble...
210
00:17:46,506 --> 00:17:49,958
- What?
- Get the bandanna out of my pocket.
211
00:17:50,969 --> 00:17:53,092
- Why?
- To start a fire.
212
00:17:53,180 --> 00:17:55,421
What? You're crazy.
213
00:17:55,515 --> 00:17:58,967
He'll have to pull over and stop the car.
214
00:17:59,060 --> 00:18:01,978
- And then he'll put it out. Then what?
- I don't know.
215
00:18:02,063 --> 00:18:07,354
Maybe it'll do enough damage and we'll have
to go back to the station. It'll buy us time.
216
00:18:07,444 --> 00:18:09,401
That is just crazy.
217
00:18:09,488 --> 00:18:14,196
Crazier than going to Los Angeles where
a nuclear bomb might go off any minute?
218
00:18:14,284 --> 00:18:17,071
Hey, listen, this may sound a little crazy,
219
00:18:17,162 --> 00:18:21,575
but did you happen to hear anything about
some kind of a bomb threat today?
220
00:18:21,666 --> 00:18:23,209
What?
221
00:18:23,293 --> 00:18:26,329
I can't do this. You gotta do it.
222
00:18:26,421 --> 00:18:29,541
- No.
- Kim, you can do it. You're smaller.
223
00:18:30,926 --> 00:18:32,717
No, I haven't heard anything.
224
00:18:32,803 --> 00:18:34,879
- Come on.
- You sure?
225
00:18:40,852 --> 00:18:44,720
Why? Somebody tell you
there was a bomb or something?
226
00:18:44,815 --> 00:18:49,607
What's going on? You know something
that I don't? What's up?
227
00:18:49,694 --> 00:18:53,443
I don't know. It may be nothing,
but one of the kids here,
228
00:18:53,532 --> 00:18:55,690
apparently her father works for CTU.
229
00:18:58,245 --> 00:19:01,032
He gave her some kind
of information about a bomb.
230
00:19:01,123 --> 00:19:05,037
Just check it out for me.
Like I said, it's probably nothing, but...
231
00:19:05,710 --> 00:19:07,833
No problem.
232
00:19:07,921 --> 00:19:10,922
OK, Gucoff. Thanks. I owe you one.
233
00:20:10,567 --> 00:20:13,354
- Kim.
- Hang on, OK?
234
00:20:23,830 --> 00:20:28,077
- Hello. Can anyone hear me?
- This is CHP Station Six.
235
00:20:28,168 --> 00:20:30,873
Kim. Kim. Don't.
236
00:20:31,922 --> 00:20:37,794
We're on San Fernando, the 118. There's
been an accident. We need an ambulance.
237
00:20:37,886 --> 00:20:41,337
- How's the officer?
- Hurt. So is someone else.
238
00:20:41,431 --> 00:20:43,887
- Two injured?
- Yes.
239
00:20:43,975 --> 00:20:47,475
- Stay there. We're sending someone now.
- Hang on.
240
00:20:47,562 --> 00:20:51,263
All units. All units proceed
to San Fernando at the 118.
241
00:20:51,358 --> 00:20:54,275
MVA. Officer down. Officer down.
242
00:21:18,176 --> 00:21:22,423
I'm gonna ask you just once more, huh?
243
00:21:23,390 --> 00:21:25,679
Who did you tell?
244
00:21:25,767 --> 00:21:27,890
No one.
245
00:21:32,107 --> 00:21:34,812
Here's an infrared of the house.
Two people in this room.
246
00:21:34,901 --> 00:21:38,436
We assume one is Ali,
but we'll need to take 'em both alive.
247
00:21:38,530 --> 00:21:40,653
- Your men in position?
- In 90 seconds.
248
00:21:40,740 --> 00:21:42,199
- Good.
- Yeah?
249
00:21:42,284 --> 00:21:44,241
- George, it's me.
- Where are you?
250
00:21:44,327 --> 00:21:48,111
I'm on site. Syed Ali's in the house.
We're gonna move in a minute.
251
00:21:48,206 --> 00:21:52,915
We need auxiliary teams ready to move as
soon as we find out the location of this bomb.
252
00:21:53,003 --> 00:21:57,997
- We're already working on it.
- I'll get back to you as soon as we get him.
253
00:21:59,384 --> 00:22:03,133
Agent Baker?
Let me know when your teams are ready.
254
00:22:07,267 --> 00:22:09,176
This is Bob Warner's access code.
255
00:22:09,269 --> 00:22:13,136
As you can see, he logged on
roughly twice as often as I did.
256
00:22:14,149 --> 00:22:18,194
- This is a restricted area.
- I need to speak with Reza.
257
00:22:18,278 --> 00:22:20,686
I'm afraid I can't do that.
258
00:22:20,781 --> 00:22:24,066
- Just a minute. It's our wedding day.
- I realise that.
259
00:22:24,159 --> 00:22:28,737
- We're in the middle of an investigation.
- Can I talk to him for one minute?
260
00:22:30,248 --> 00:22:34,163
- Can I talk to Reza for a minute?
- I tried to explain.
261
00:22:34,252 --> 00:22:37,004
- Make it fast.
- Thank you.
262
00:22:41,426 --> 00:22:43,882
Marie?
263
00:22:48,225 --> 00:22:51,428
Hey, what I said before, I didn't mean it.
264
00:22:52,145 --> 00:22:54,767
I'm so sorry. This has been such a shock.
265
00:22:54,856 --> 00:22:56,932
No, no, no. It's all right.
266
00:22:57,025 --> 00:22:59,350
You are the man I'm going to marry.
267
00:22:59,444 --> 00:23:01,855
I know, whatever you're doing,
you have to do it.
268
00:23:01,935 --> 00:23:04,521
I love you. Whatever happens, happens.
269
00:23:04,616 --> 00:23:07,024
My angel.
270
00:23:07,119 --> 00:23:12,113
We have to get back to work.
You can wait in the next room if you'd like.
271
00:23:12,207 --> 00:23:14,200
Thank you.
272
00:23:38,150 --> 00:23:42,313
It was barely a nick,
not nearly as bad as it feels.
273
00:23:51,413 --> 00:23:54,414
You don't have to kill me.
274
00:23:55,375 --> 00:23:58,329
Just leave me here.
275
00:23:58,420 --> 00:24:01,836
By the time someone finds me,
you'll be 100 miles away.
276
00:24:06,386 --> 00:24:10,466
Something's going to happen, very soon.
277
00:24:12,726 --> 00:24:17,803
Something terrible,
which will cause much suffering.
278
00:24:18,940 --> 00:24:21,182
This will be easier.
279
00:24:25,781 --> 00:24:27,820
Take cover!
280
00:24:31,286 --> 00:24:33,444
Fall back. Fall back.
281
00:24:33,538 --> 00:24:37,287
I have here a woman!
If you come any closer, I'll kill the woman!
282
00:24:40,587 --> 00:24:44,501
- Bring in the shield now.
- We need the body bunker right away.
283
00:24:46,635 --> 00:24:50,584
They don't negotiate. Yet they do shoot.
284
00:24:52,724 --> 00:24:55,808
It's not you they want alive, it's me.
285
00:24:56,728 --> 00:24:59,729
I'll try and take him out
with a beanbag hit.
286
00:25:24,589 --> 00:25:27,626
Suspect is secure.
287
00:25:27,717 --> 00:25:29,710
You're all right. You're all right.
288
00:25:29,803 --> 00:25:33,503
It's all right. It's all right.
Just relax. Take a breath.
289
00:25:33,598 --> 00:25:36,848
It's over. It's over. OK?
290
00:25:36,935 --> 00:25:40,849
- Jack, he's going into convulsions.
- What?
291
00:25:40,939 --> 00:25:45,731
- Did you see him take anything?
- I was watching him the whole time.
292
00:25:46,820 --> 00:25:49,109
Cyanide. He must have had it in his mouth.
293
00:25:49,197 --> 00:25:52,068
We need a medic in here now!
We need a medic now!
294
00:25:52,159 --> 00:25:54,531
Copy that.
295
00:25:55,454 --> 00:25:57,245
Damn it!
296
00:26:01,460 --> 00:26:05,160
I want him photographed, fingerprints.
Send it to CTU for analysis.
297
00:26:05,255 --> 00:26:08,256
I want confirmation that that is Syed Ali.
298
00:26:25,484 --> 00:26:28,935
You called them. You should go.
299
00:26:29,029 --> 00:26:31,567
I'll go when they get here.
300
00:26:31,656 --> 00:26:35,191
It'll be too late. They'll see you.
301
00:26:35,285 --> 00:26:37,076
I'll be fine.
302
00:26:44,294 --> 00:26:49,086
Thank you so much... for everything.
303
00:26:52,052 --> 00:26:57,259
As soon as this is all over,
I'm gonna find you. OK? I promise.
304
00:27:03,313 --> 00:27:05,306
Go.
305
00:27:39,182 --> 00:27:42,219
Notify Dispatch. 143.
306
00:27:46,565 --> 00:27:50,514
- Did you get the area locked down?
- Yes, sir.
307
00:27:55,949 --> 00:27:58,570
You should drink some water.
308
00:28:14,050 --> 00:28:16,968
Kate, my name is Jack Bauer.
I'm a federal agent.
309
00:28:17,053 --> 00:28:22,392
You've been through an ordeal, but I have
to ask you a few questions. Is that all right?
310
00:28:23,477 --> 00:28:26,264
- How did you get here?
- Um...
311
00:28:28,857 --> 00:28:33,400
I was... trying to help my sister.
312
00:28:33,487 --> 00:28:38,398
So I hired a private investigator.
Those men thought we knew something...
313
00:28:38,492 --> 00:28:44,577
Slow down, slow down. The dead man in
the other room was a private investigator?
314
00:28:46,291 --> 00:28:48,580
Paul Koplin.
315
00:28:48,668 --> 00:28:50,578
What they did to him...
316
00:28:50,670 --> 00:28:54,751
They? There was more than one man here?
How many men were there?
317
00:28:54,841 --> 00:28:59,468
Two. The other one left before you came.
318
00:28:59,554 --> 00:29:02,674
Did you get his name?
319
00:29:02,766 --> 00:29:05,339
- Syed Ali.
- Are you sure?
320
00:29:06,520 --> 00:29:09,639
Can you describe him for me?
321
00:29:09,731 --> 00:29:11,938
Tall. Thin.
322
00:29:12,484 --> 00:29:14,642
Do you remember what he was wearing?
323
00:29:14,736 --> 00:29:19,813
A black shirt.
With... silver buttons down the front.
324
00:29:19,908 --> 00:29:21,319
Black pants.
325
00:29:21,409 --> 00:29:25,359
Do you remember what kind of a car he
got into? Do you know where he was going?
326
00:29:26,581 --> 00:29:29,333
Excuse me for one moment.
327
00:29:29,417 --> 00:29:31,659
Baker, this is Agent Bauer.
328
00:29:31,753 --> 00:29:37,340
Syed Ali is still alive. We are looking for
a Middle Eastern man, wearing all black.
329
00:29:37,426 --> 00:29:39,999
I didn't get a make on the car.
Send out an APB.
330
00:29:40,095 --> 00:29:42,586
- We need to find him now.
- Copy.
331
00:29:42,681 --> 00:29:46,429
Kate, you said you came here
to help your sister. Who is she?
332
00:29:46,518 --> 00:29:49,139
Marie. Marie Warner.
333
00:29:51,022 --> 00:29:54,023
She was supposed to get married today.
334
00:29:58,780 --> 00:30:00,689
Tell Mike what you told me.
335
00:30:00,782 --> 00:30:06,406
There's a back-channel communications
network the CIA used to use, called OPCOM.
336
00:30:06,496 --> 00:30:08,987
It's been shut down for over 20 years.
337
00:30:09,082 --> 00:30:12,996
Last month, NSA was given orders
to resurrect it.
338
00:30:13,086 --> 00:30:17,036
It was an eyes-only order
issued by Roger Stanton.
339
00:30:22,721 --> 00:30:27,098
- I'm not sure that's enough.
- By itself, it's not.
340
00:30:27,184 --> 00:30:31,312
Unless Stanton used OPCOM to contact
Colonel Samuels in the last few hours.
341
00:30:31,396 --> 00:30:33,555
My source is checking on that now.
342
00:30:33,648 --> 00:30:39,402
Mike, call the Attorney General.
Start working on this from the legal side.
343
00:30:40,655 --> 00:30:45,650
If we find this connection,
we'll move on it, have Stanton arrested.
344
00:30:56,671 --> 00:31:01,629
I think we got a positive ID. Cross-reference
his prints with the name Paul Koplin.
345
00:31:01,718 --> 00:31:04,126
- CTU?
- Bauer. Put me through to Tony.
346
00:31:04,221 --> 00:31:06,546
Hold, please.
347
00:31:06,640 --> 00:31:09,213
- It's Tony. What's up?
- I'm still at the house.
348
00:31:09,309 --> 00:31:13,176
I just questioned the woman that
Ali was torturing for information.
349
00:31:13,271 --> 00:31:15,941
Her name is Kate Warner.
Run a background check.
350
00:31:16,024 --> 00:31:18,776
- Did you say Kate Warner?
- Yeah. Why?
351
00:31:18,860 --> 00:31:23,321
I had her family picked up this morning.
I was with her hours ago.
352
00:31:23,406 --> 00:31:26,324
- What's the connection?
- Reza Naiyeer,
353
00:31:26,409 --> 00:31:29,245
her sister's fianc�,
had dealings with Syed Ali.
354
00:31:29,329 --> 00:31:32,579
He's denying it.
He says it was the father, Bob Warner.
355
00:31:32,666 --> 00:31:36,794
Richards took Naiyeer to Bob Warner's
office to hack into his computer.
356
00:31:36,878 --> 00:31:40,164
I have Warner here with me right now.
357
00:31:40,257 --> 00:31:45,678
Jack, will Kate talk to you?
Cos her family's not cooperating.
358
00:31:45,762 --> 00:31:50,720
Yeah. But I gotta give her time. She's been
through hell. You should see this place.
359
00:31:52,477 --> 00:31:55,147
Jack, there's one more thing.
360
00:31:55,230 --> 00:31:56,309
What?
361
00:31:56,398 --> 00:32:00,098
The father, Bob Warner,
he freelances for the CIA.
362
00:32:04,322 --> 00:32:07,040
We're gonna have to
start from the beginning.
363
00:32:07,140 --> 00:32:08,865
You'll have to run everything again.
364
00:32:08,952 --> 00:32:13,448
Start connecting the dots. These people
are involved. You gotta find out how.
365
00:32:13,540 --> 00:32:17,538
- Get back to me when you've got anything.
- All right, you got it.
366
00:32:24,092 --> 00:32:28,137
Gentlemen, I need you to pack up.
I need the room.
367
00:32:29,306 --> 00:32:31,713
- Agent Baker?
- Baker here.
368
00:32:31,808 --> 00:32:34,382
- How's Miss Warner doing?
- Not so good.
369
00:32:35,020 --> 00:32:38,519
As soon as you think she's ready,
bring her down to the bathroom.
370
00:32:38,607 --> 00:32:41,014
Will do. Baker out.
371
00:32:44,696 --> 00:32:47,650
Those three dates and
anything the following week. Hold on.
372
00:32:47,741 --> 00:32:51,276
OK. Good. Let me know as soon
as you find something out. Thanks.
373
00:32:51,369 --> 00:32:53,077
- Sir?
- What have we got?
374
00:32:53,163 --> 00:32:56,746
- I found a way into the OPCOM channels.
- Good. Tunnel in.
375
00:32:56,833 --> 00:33:00,167
The problem is, the files
are pass code protected.
376
00:33:00,253 --> 00:33:03,457
We'll need someone internal
to open them. It'll take time.
377
00:33:03,548 --> 00:33:05,422
Hold. No, it's not.
378
00:33:05,509 --> 00:33:10,751
I just got the name of a deputy director
who's retired, but his code is still active.
379
00:33:10,847 --> 00:33:12,507
We could use that.
380
00:33:12,599 --> 00:33:16,383
Jean, could you hold on for a sec?
Uh-huh. Let's see.
381
00:33:19,314 --> 00:33:23,561
- Try this. It should work. I'm back.
- I'll head over to the OC and check it out.
382
00:33:23,652 --> 00:33:26,059
- Good.
- Oh, that's terrific.
383
00:33:26,154 --> 00:33:30,318
Jean, I'm gonna cross-reference these,
but I need you to stay in the office.
384
00:33:30,408 --> 00:33:33,575
- No problem.
- Right. OK. Thanks. Bye.
385
00:33:35,163 --> 00:33:38,947
I'm collecting the dates that
Samuels' office logged onto OPCOM.
386
00:33:39,042 --> 00:33:42,874
If Mike can trace Stanton's access,
we can look for a match.
387
00:33:42,963 --> 00:33:46,912
- That's great.
- If we have that, you'll have the proof.
388
00:33:47,008 --> 00:33:50,277
Stanton has a dozen
staff who share his code.
389
00:33:50,377 --> 00:33:51,172
How are we gonna pin it on him?
390
00:33:51,263 --> 00:33:56,803
There's a four-digit subcode that only belongs
to him. That's the one that'll nail him.
391
00:33:59,312 --> 00:34:01,305
- Sherry?
- Yes.
392
00:34:01,398 --> 00:34:04,399
You're doing an incredible job here today.
393
00:34:05,444 --> 00:34:07,436
Thank you.
394
00:34:08,822 --> 00:34:13,151
I'd forgotten how talented
you are at all this stuff.
395
00:34:13,243 --> 00:34:16,577
David, I've worked with you
for over 25 years.
396
00:34:17,747 --> 00:34:20,321
It had to rub off on me somehow.
397
00:34:22,294 --> 00:34:24,785
I'm glad you're here.
398
00:34:28,592 --> 00:34:31,509
I have always been here.
399
00:34:32,637 --> 00:34:34,630
You remember that.
400
00:34:38,143 --> 00:34:39,934
Yeah.
401
00:34:59,539 --> 00:35:01,781
All right. Call me if there's anything.
402
00:35:04,002 --> 00:35:07,205
- That was Barbara at the Warner office.
- What'd they find?
403
00:35:07,297 --> 00:35:11,924
Nothing yet. They're still going through
the records. Reza seems to be cooperating.
404
00:35:12,010 --> 00:35:13,718
This is driving me crazy.
405
00:35:13,804 --> 00:35:18,216
It doesn't make sense that Syed Ali has
a connection to this white-bread family.
406
00:35:18,308 --> 00:35:20,846
So you believe Bob Warner?
407
00:35:20,936 --> 00:35:26,274
There's nothing in his profile or behaviour
that suggests he's involved with terrorists.
408
00:35:26,358 --> 00:35:29,063
I agree. But look at the facts.
409
00:35:29,152 --> 00:35:32,402
There is a paper trail between
Warner Investments and Ali.
410
00:35:32,489 --> 00:35:34,647
Kate Warner was abducted for a reason.
411
00:35:34,741 --> 00:35:37,113
I know.
412
00:35:37,202 --> 00:35:42,908
Look, put together a list of all the managers
and directors of Bob Warner's company.
413
00:35:42,999 --> 00:35:45,953
- I want to widen the search a notch.
- Good idea.
414
00:35:46,044 --> 00:35:47,953
Anything else?
415
00:35:48,046 --> 00:35:49,790
Yeah.
416
00:35:49,881 --> 00:35:54,093
I was talking to Mason before, and...
417
00:35:56,638 --> 00:35:58,512
And?
418
00:35:58,598 --> 00:36:02,014
This is hardly the time,
but I don't know how much time we have,
419
00:36:02,102 --> 00:36:07,974
so... I just wanted you to know
that if you wanted to go out sometime...
420
00:36:08,066 --> 00:36:11,815
- Michelle...
- I just wanted you to know how I felt.
421
00:36:11,903 --> 00:36:13,896
No, Michelle...
422
00:36:16,116 --> 00:36:17,859
I feel the same way.
423
00:36:20,203 --> 00:36:23,619
I've just been keeping
my distance because...
424
00:36:25,167 --> 00:36:28,951
Because of what happened
between you and Nina?
425
00:36:31,590 --> 00:36:32,965
Yeah.
426
00:36:34,634 --> 00:36:37,552
So you think I just want you
for your information?
427
00:36:40,682 --> 00:36:44,976
So... what are we saying here, then?
428
00:36:46,062 --> 00:36:48,470
If we save LA from a nuclear bomb,
429
00:36:48,565 --> 00:36:52,645
then you and I can get together
for dinner and a movie? Is that it?
430
00:36:56,573 --> 00:37:00,072
- I'll get that list.
- Yeah, that's...
431
00:37:07,209 --> 00:37:13,543
Syed Ali left... after he killed Mr Koplin.
432
00:37:16,176 --> 00:37:19,177
They talked for a minute or two.
433
00:37:20,138 --> 00:37:23,139
They looked at me a couple of times.
434
00:37:26,478 --> 00:37:30,855
It was like...
like I wasn't important any more.
435
00:37:34,569 --> 00:37:36,776
They embraced, and he left.
436
00:37:40,951 --> 00:37:44,865
Did they say anything to each other
when he was leaving?
437
00:37:44,955 --> 00:37:49,083
Yes, but... they spoke so softly.
438
00:37:49,167 --> 00:37:51,741
And mostly in Arabic.
439
00:37:52,963 --> 00:37:56,296
Arabic? How can you be so sure?
440
00:37:56,383 --> 00:38:00,381
My family lived in Saudi Arabia
when I was younger.
441
00:38:00,470 --> 00:38:04,135
When my sister got engaged to Reza,
I picked it up again.
442
00:38:04,224 --> 00:38:08,685
Can you identify any words that they said?
Anything at all?
443
00:38:12,232 --> 00:38:16,360
Salat. They said "salat" several times.
It means prayer.
444
00:38:16,445 --> 00:38:21,153
But I couldn't really hear anything.
They were so soft.
445
00:38:21,241 --> 00:38:23,814
Baker, this is Jack. Get ahold of CTU.
446
00:38:23,910 --> 00:38:26,828
I want a list of every mosque
in a 15-mile radius.
447
00:38:26,913 --> 00:38:30,365
- Mosques?
- They talked about prayer before Ali left.
448
00:38:30,459 --> 00:38:32,996
- The time fits.
- Roger that.
449
00:38:36,047 --> 00:38:39,547
- Did that help?
- Yes.
450
00:38:39,634 --> 00:38:42,470
Yes, I think it did.
451
00:38:42,554 --> 00:38:43,834
OK.
452
00:38:43,930 --> 00:38:49,351
Kate, the normal protocol would be to transfer
you back to CTU for further debriefing.
453
00:38:51,730 --> 00:38:55,941
But the truth is, I don't know
what Syed Ali looks like.
454
00:38:56,902 --> 00:38:59,903
No one does, except for you.
455
00:39:02,365 --> 00:39:05,070
I need you to identify him for me.
456
00:39:15,337 --> 00:39:17,828
- Stanton.
- It's me.
457
00:39:19,174 --> 00:39:21,167
Excuse me.
458
00:39:32,270 --> 00:39:36,350
- You know better than to call me here.
- They know about OPCOM.
459
00:39:36,441 --> 00:39:38,564
- How?
- I told them.
460
00:39:38,652 --> 00:39:41,107
- What?!
- David had the bit between his teeth.
461
00:39:41,196 --> 00:39:43,652
He was gonna find out one way or another.
462
00:39:43,740 --> 00:39:47,608
This way, I get him trusting
me again, little by little.
463
00:39:47,702 --> 00:39:52,115
- What do we do now?
- They'll connect you to the plane.
464
00:39:52,207 --> 00:39:56,370
David's having an arrest warrant
drawn up as we speak.
465
00:39:56,461 --> 00:40:00,874
Stay the course, Roger. When this is over,
you'll have everything you want.
466
00:40:00,966 --> 00:40:04,750
While, in the meantime,
it's important that you don't talk.
467
00:40:04,845 --> 00:40:07,300
- Don't talk about you.
- That's right.
468
00:40:07,389 --> 00:40:10,259
It's more important than ever
that I stay in place.
469
00:40:10,350 --> 00:40:13,351
- How much time do I have?
- Not much.
470
00:40:21,153 --> 00:40:23,229
Hold on.
471
00:40:23,321 --> 00:40:26,821
Here's the shipping order.
It was entered last January.
472
00:40:26,908 --> 00:40:30,657
- Bob and I were both in Europe then.
- So he logged on from overseas.
473
00:40:30,745 --> 00:40:33,369
That's not possible. It's not international.
474
00:40:33,469 --> 00:40:36,914
But it didn't originate
from this terminal either.
475
00:40:40,005 --> 00:40:41,547
Somebody hacked in.
476
00:40:44,801 --> 00:40:50,637
Hold on. This can't be. I set up
this program on my own computer.
477
00:40:51,641 --> 00:40:56,268
- You said you were out of the country.
- I left my laptop here.
478
00:40:56,354 --> 00:40:59,558
Who else had access to it?
479
00:40:59,649 --> 00:41:01,607
Nobody.
480
00:41:05,405 --> 00:41:07,065
Except...
481
00:41:10,118 --> 00:41:11,577
Marie?
482
00:41:12,746 --> 00:41:15,747
I didn't expect you to find anything.
483
00:41:17,125 --> 00:41:18,952
I underestimated you.
484
00:41:49,783 --> 00:41:52,784
Well then, the last two years
have just been...
485
00:41:54,037 --> 00:41:57,287
It's just been an act, is that it?
I mean nothing to you?
486
00:42:03,630 --> 00:42:05,421
Huh?
487
00:42:05,507 --> 00:42:08,294
I don't understand. Say something, Marie!
488
00:42:09,428 --> 00:42:14,054
Reza... you really are very sweet.
41010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.