All language subtitles for The.Rats.A.Witcher.Tale.2025.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-themoviesboss.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,041 --> 00:00:08,166 [suspenseful music playing] 2 00:00:08,250 --> 00:00:10,250 [cartwheels rumbling] 3 00:00:22,791 --> 00:00:24,125 [horse neighs] 4 00:00:29,500 --> 00:00:31,500 [horse neighing] 5 00:00:34,416 --> 00:00:35,583 [gasps] 6 00:00:35,666 --> 00:00:37,333 [coughing] 7 00:00:39,291 --> 00:00:40,708 [groans] 8 00:00:42,833 --> 00:00:44,083 -[Leo] Aah. -[sighs] 9 00:00:44,708 --> 00:00:46,333 There we go! 10 00:00:47,333 --> 00:00:48,625 There she is! 11 00:00:52,416 --> 00:00:54,750 Rise and shine, She-Rat. 12 00:00:54,833 --> 00:00:57,375 Welcome back to the world of the living. 13 00:00:58,041 --> 00:00:59,916 We can't stay too long. 14 00:01:01,041 --> 00:01:04,958 The Baron is expecting your friends by the end of the week. 15 00:01:05,458 --> 00:01:08,458 I would hate for them to spoil. 16 00:01:09,083 --> 00:01:11,541 [Ciri] I had thought that a large force, armed to the teeth, 17 00:01:11,625 --> 00:01:13,166 was waiting for the Rats. 18 00:01:13,666 --> 00:01:16,291 I had tried to get to Jealousy and warn them. 19 00:01:17,000 --> 00:01:19,541 In my wildest dreams, it never occurred to me 20 00:01:20,041 --> 00:01:22,750 that the trap was a single man. 21 00:01:22,833 --> 00:01:23,708 [Leo] Aye. 22 00:01:23,791 --> 00:01:25,750 Isn't that your girlfriend? 23 00:01:26,250 --> 00:01:28,333 Mmm? Mistle! 24 00:01:28,416 --> 00:01:30,083 Aye. [chuckles] 25 00:01:30,166 --> 00:01:32,041 That was it. [laughs] 26 00:01:32,125 --> 00:01:36,125 Who the fuck names their child after a parasite? 27 00:01:36,208 --> 00:01:38,875 A plant that lives off its host, 28 00:01:39,458 --> 00:01:41,458 sucks the life out of it… 29 00:01:41,541 --> 00:01:44,833 [Ciri] Nor did I have any idea what kind of man he was. 30 00:01:44,916 --> 00:01:46,208 [Leo] Although… 31 00:01:49,250 --> 00:01:53,250 it was you she ate up, top to toe, wasn't it? 32 00:01:54,208 --> 00:01:58,875 That's why you came flyin' into that square to save the day. 33 00:01:58,958 --> 00:02:02,000 'Cause you got sucked in… 34 00:02:02,083 --> 00:02:03,333 [hisses] 35 00:02:04,333 --> 00:02:05,666 …to her family. 36 00:02:06,875 --> 00:02:07,916 Mmm? 37 00:02:08,833 --> 00:02:10,041 [chuckles] 38 00:02:11,791 --> 00:02:15,833 That was their fatal flaw, the lot of them. 39 00:02:16,625 --> 00:02:17,708 You know why? 40 00:02:18,333 --> 00:02:21,166 'Cause you can't be a family without loyalty. 41 00:02:21,250 --> 00:02:22,666 And loyalty… 42 00:02:23,416 --> 00:02:26,458 ooh, loyalty rots the brain. 43 00:02:27,125 --> 00:02:28,416 Makes you weak. 44 00:02:29,208 --> 00:02:30,625 Gets you caught. 45 00:02:30,708 --> 00:02:32,708 Or worse. [chuckles] 46 00:02:32,791 --> 00:02:35,541 [Ciri] Whatever happened next wouldn't touch me at all. 47 00:02:36,041 --> 00:02:37,125 Not a bit. 48 00:02:37,208 --> 00:02:39,041 It's not too late for you, though. 49 00:02:39,833 --> 00:02:41,083 Mmm? 50 00:02:42,041 --> 00:02:46,125 You've shed all that stinky dead weight. 51 00:02:46,208 --> 00:02:49,166 And now, you can grow back, 52 00:02:49,250 --> 00:02:52,125 stronger, tougher… 53 00:02:52,625 --> 00:02:54,875 [Ciri] All I had to do was survive. 54 00:02:54,958 --> 00:02:58,041 Just don't make the same mistakes they did. 55 00:02:59,291 --> 00:03:02,291 'Cause you and me, our story, 56 00:03:03,166 --> 00:03:04,625 it's just beginnin'. 57 00:03:07,333 --> 00:03:09,166 Why are you doing this? 58 00:03:10,458 --> 00:03:11,625 Why? 59 00:03:12,625 --> 00:03:13,750 Well, that's a… 60 00:03:16,833 --> 00:03:18,750 that's a whole different story. 61 00:03:18,833 --> 00:03:20,458 [dramatic music playing] 62 00:03:20,541 --> 00:03:21,625 [chuckles] 63 00:03:22,333 --> 00:03:24,208 But it's one I think you should hear. 64 00:03:25,875 --> 00:03:26,875 [chuckles] 65 00:03:27,750 --> 00:03:29,750 [plays wistful melody] 66 00:03:34,333 --> 00:03:35,375 Aah! 67 00:03:43,083 --> 00:03:44,750 Let the music play. 68 00:03:44,833 --> 00:03:46,250 [shouting and laughter] 69 00:03:46,333 --> 00:03:47,541 [loud cheering] 70 00:03:49,125 --> 00:03:50,500 [woman] Leave the till! 71 00:03:53,625 --> 00:03:55,083 Ah, folks. 72 00:03:55,166 --> 00:03:57,166 Betting's almost closing. 73 00:03:57,791 --> 00:04:00,166 Don't lose your chance to pick a winner. 74 00:04:00,250 --> 00:04:03,041 And who do you think it's gonna be? 75 00:04:03,125 --> 00:04:05,500 Will it be the fearsome doppler? 76 00:04:05,583 --> 00:04:06,666 -[jeering] -Boo! 77 00:04:06,750 --> 00:04:11,208 Or is it gonna be the bloodthirsty, heartless witcher? 78 00:04:11,291 --> 00:04:12,458 Fight! Fight! 79 00:04:12,541 --> 00:04:14,541 [thrilling music playing] 80 00:04:25,166 --> 00:04:26,708 [cheering] 81 00:04:43,458 --> 00:04:45,000 [music quietens] 82 00:04:45,500 --> 00:04:48,125 -You're worried. -[chuckles] I'm watching. 83 00:04:48,625 --> 00:04:50,958 And wondering if he's got a knife hidden behind that barrel. 84 00:04:51,041 --> 00:04:53,000 Oh, yeah? How do you figure? 85 00:04:53,500 --> 00:04:56,083 You still don't believe I can hear your thoughts, hmm? 86 00:04:58,583 --> 00:05:01,791 [barker] Betting's closed and the fight is on, people! 87 00:05:01,875 --> 00:05:03,708 It's showtime. 88 00:05:03,791 --> 00:05:07,750 And right now, it's the battle of the century. 89 00:05:07,833 --> 00:05:13,208 We have the hideous havoc-wreaker, the doppler. 90 00:05:13,291 --> 00:05:15,000 [hisses] 91 00:05:15,083 --> 00:05:16,583 [booing] 92 00:05:16,666 --> 00:05:18,208 [woman 1] No, no, no! 93 00:05:18,291 --> 00:05:19,916 [hissing] 94 00:05:20,000 --> 00:05:22,166 -[gasps] -[snarling] 95 00:05:22,250 --> 00:05:23,791 Oh, he's vicious, all right. 96 00:05:23,875 --> 00:05:26,125 But is he any match 97 00:05:26,208 --> 00:05:28,000 for the silver sword 98 00:05:28,083 --> 00:05:31,291 of the most vile mutant on the Continent, 99 00:05:31,375 --> 00:05:32,833 the witcher? 100 00:05:32,916 --> 00:05:33,791 [doppler hisses] 101 00:05:33,875 --> 00:05:35,541 I don't know where he is. 102 00:05:35,625 --> 00:05:37,416 [drinking] Hmm. 103 00:05:37,500 --> 00:05:39,166 -[groans] -[woman 2] What's he doing? 104 00:05:39,250 --> 00:05:41,083 I said, the witcher! 105 00:05:41,166 --> 00:05:42,541 [grunting] 106 00:05:42,625 --> 00:05:44,708 [crowd cheering] 107 00:05:44,791 --> 00:05:46,166 Yeah! 108 00:05:46,250 --> 00:05:47,791 [man 1] Come on, give us something! 109 00:05:47,875 --> 00:05:49,625 [doppler hisses] 110 00:05:50,375 --> 00:05:52,125 [man 1] Come on! Come on! 111 00:05:54,083 --> 00:05:55,916 My man is looking rough. 112 00:05:56,000 --> 00:05:57,583 [barker] Here we go. 113 00:05:59,250 --> 00:06:02,125 Twenty orens says the doppler fucking takes him. 114 00:06:02,208 --> 00:06:03,375 You're on. 115 00:06:04,125 --> 00:06:05,333 [woman 3] There he is! 116 00:06:08,250 --> 00:06:09,208 [Iskra laughs] 117 00:06:09,291 --> 00:06:10,833 -[guard] Uh-uh. -Hey, man. 118 00:06:10,916 --> 00:06:13,875 Uh, we were just looking for some, uh… privacy. 119 00:06:13,958 --> 00:06:16,000 -[Iskra] Mmm. -This room's closed to the public. 120 00:06:16,083 --> 00:06:18,583 Oh, come on, mate. Don't be like that. 121 00:06:18,666 --> 00:06:19,875 [Iskra shrieks] 122 00:06:19,958 --> 00:06:21,375 -[thud] -[Iskra giggles] 123 00:06:21,458 --> 00:06:22,541 [guard] Stay here. 124 00:06:24,708 --> 00:06:26,708 -[blows landing] -[grunting] 125 00:06:31,250 --> 00:06:33,000 -Too easy. -Come on. 126 00:06:35,875 --> 00:06:37,041 [woman 4] Come on! 127 00:06:37,541 --> 00:06:39,000 [witcher groans] 128 00:06:39,083 --> 00:06:40,000 Ugh. 129 00:06:40,583 --> 00:06:42,500 This bet's bullshit! 130 00:06:42,583 --> 00:06:45,250 If that's a doppler, I'm a bloody rhinoceros. 131 00:06:45,333 --> 00:06:47,458 -His face is sweating off. -[Reef] Oh, shit! 132 00:06:47,541 --> 00:06:48,375 [Reef giggling] 133 00:06:48,458 --> 00:06:49,500 [witcher groans] 134 00:06:49,583 --> 00:06:52,000 [man 1] He's wide open. Come on! 135 00:06:52,916 --> 00:06:54,125 [whistles] 136 00:06:55,291 --> 00:06:56,875 Oh shit. That's us. 137 00:06:56,958 --> 00:06:58,875 -This fight is a fraud! -Huh? 138 00:06:58,958 --> 00:07:00,750 [Reef] This fight is a fuckin' fraud! 139 00:07:00,833 --> 00:07:02,583 -Shut up. -What a scam! 140 00:07:02,666 --> 00:07:05,333 -[witcher] Shut the hell up. -[crowd gasping] 141 00:07:05,416 --> 00:07:08,208 What the fuck, man? I told you to stick to my left. 142 00:07:08,291 --> 00:07:10,875 -It was an accident. -'Cause you're drunk. Again. 143 00:07:10,958 --> 00:07:12,833 -I want my money back! -He's a fraud! 144 00:07:12,916 --> 00:07:15,000 -Fraud! -This is some bullshit, man. 145 00:07:15,833 --> 00:07:17,083 [man 2] Oi! That's my-- 146 00:07:17,166 --> 00:07:18,666 Right, you! Out of here! 147 00:07:20,375 --> 00:07:21,541 No! 148 00:07:22,125 --> 00:07:23,916 -[man 3] Come on! I got it! -[clamoring] 149 00:07:24,625 --> 00:07:26,541 -[woman 5] It's mine! -[man 4] Give it back! 150 00:07:27,416 --> 00:07:28,750 [witcher] Hey, you little punk. 151 00:07:31,166 --> 00:07:33,208 -[women yell] -[witcher] Don't touch that! 152 00:07:33,791 --> 00:07:35,250 -[guard groans] -[woman 6 shrieks] 153 00:07:35,333 --> 00:07:36,666 -Get off! [woman 7 screams] 154 00:07:37,833 --> 00:07:38,958 [man 5 yelps] 155 00:07:40,500 --> 00:07:41,791 Hah! 156 00:07:44,541 --> 00:07:46,000 -[man 6] Hey! Oi! -[woman 8 yells] 157 00:07:46,083 --> 00:07:47,625 -[grunts] -[woman 8 yelps] 158 00:07:47,708 --> 00:07:49,166 -[man 5] Come here! -[witcher] Hey. 159 00:07:49,708 --> 00:07:50,791 Hey! 160 00:07:50,875 --> 00:07:53,041 -[man 7] Gimme back my money, witcher. -[grunts] 161 00:07:54,625 --> 00:07:55,833 [Mistle] Come on, let's go! 162 00:07:55,916 --> 00:07:57,583 Hey, get back here. 163 00:07:59,000 --> 00:07:59,875 [man 8 groans] 164 00:07:59,958 --> 00:08:00,833 [screams] 165 00:08:06,250 --> 00:08:07,708 [echoing] Juniper! 166 00:08:08,208 --> 00:08:09,875 [gasps] Please. 167 00:08:10,375 --> 00:08:12,291 -Don't leave me. -[crow screeching] 168 00:08:12,375 --> 00:08:13,500 [sound muffled] 169 00:08:13,583 --> 00:08:14,958 [witcher yells] 170 00:08:15,875 --> 00:08:18,208 -That's my paycheck you're stealing-- [Reef grunts] 171 00:08:18,875 --> 00:08:21,166 [Reef] Mistle, snap out of it! [grunts] 172 00:08:25,208 --> 00:08:27,583 -[man 8] Come on, you, fight for it now. -[man 9] Hey! 173 00:08:33,208 --> 00:08:34,375 [man 10 groans] 174 00:08:34,958 --> 00:08:36,875 -Mistle, come on! Mistle! -[witcher groans] 175 00:08:36,958 --> 00:08:39,166 You gotta be fucking kidding me. 176 00:08:39,250 --> 00:08:40,833 [yells] 177 00:08:40,916 --> 00:08:42,750 -No! No! -[Giselher] Asse, time to ride! 178 00:08:42,833 --> 00:08:44,625 -[Iskra] Let's fucking go! -[witcher] Fuck you! 179 00:08:44,708 --> 00:08:46,250 You Rat! 180 00:08:52,875 --> 00:08:54,208 [Mistle] Almost. 181 00:08:54,291 --> 00:08:55,458 -[click] -[Mistle] Aah. Got it. 182 00:08:55,541 --> 00:08:56,916 [creaking] 183 00:09:01,333 --> 00:09:03,000 [Iskra] Ooh! 184 00:09:03,083 --> 00:09:06,500 -[Reef] Wait, what the fuck is this shit? -[Asse] You said it was full of gold. 185 00:09:07,958 --> 00:09:11,125 -[Reef] Well, some of it's gold. -[Kayleigh] Gold shit we can't fence. 186 00:09:11,208 --> 00:09:13,208 [Reef] Or eat. I'm starvin'. 187 00:09:13,291 --> 00:09:15,083 [Iskra] Mmm, I'm on it. 188 00:09:15,166 --> 00:09:16,916 [humming] 189 00:09:17,000 --> 00:09:18,125 [Reef] Hee! 190 00:09:18,208 --> 00:09:21,250 -Who bets an axe at the barrel table? -[Kayleigh wolf-whistles] 191 00:09:21,333 --> 00:09:23,041 Come to Papa. 192 00:09:24,833 --> 00:09:25,833 How many people you reckon 193 00:09:25,916 --> 00:09:27,958 the King of Gemmera killed with this thing? 194 00:09:28,041 --> 00:09:29,750 Nah, that shit's from Vicovaro. 195 00:09:29,833 --> 00:09:33,541 -Well, the King of Vicovaro, then. -Vicovaro had imperators, not kings. 196 00:09:33,625 --> 00:09:37,125 The fuckin' Imperator of fuckin' Vicovaro. 197 00:09:37,208 --> 00:09:40,083 -How many? -None. That's a ceremonial weapon. 198 00:09:40,166 --> 00:09:42,666 Oi, pipe down. I love this song. 199 00:09:42,750 --> 00:09:44,833 -[humming] -[Reef] What song? You fuckin' lunatic. 200 00:09:44,916 --> 00:09:48,500 Just 'cause you can't hear the voices doesn't mean they aren't singing. 201 00:09:48,583 --> 00:09:50,583 -[humming] -[laughs] You aren't psychic, babes. 202 00:09:50,666 --> 00:09:52,666 -You're psycho. [laughs] -[Iskra scoffs] 203 00:09:52,750 --> 00:09:53,708 Watch your step. 204 00:09:54,416 --> 00:09:55,541 -[blade rings] -[Reef yelps] 205 00:09:55,625 --> 00:09:56,791 [grunts] 206 00:09:56,875 --> 00:09:58,291 [laughs] 207 00:09:58,375 --> 00:09:59,250 [Reef] Lucky guess. 208 00:10:01,291 --> 00:10:02,291 How'd we do? 209 00:10:03,041 --> 00:10:05,625 Well, once we re-up on food and supplies, 210 00:10:05,708 --> 00:10:08,208 we should have enough left to last a couple of days. 211 00:10:08,708 --> 00:10:09,916 A couple of days? 212 00:10:10,000 --> 00:10:13,750 Is it me, or are your jobs gettin' more dangerous and less profitable? 213 00:10:13,833 --> 00:10:15,750 [sighs] You've seen what's goin' on out there. 214 00:10:15,833 --> 00:10:18,083 Nilfgaard's up everyone's arse right now. 215 00:10:18,166 --> 00:10:19,750 I mean, what do you want me to do? 216 00:10:19,833 --> 00:10:22,791 Do you want me to write a letter and voice our concerns? 217 00:10:22,875 --> 00:10:26,708 "Dear White Flame, your war's makin' it harder to steal shit. Please advise." 218 00:10:26,791 --> 00:10:28,166 -[Reef laughs] -Shut up, Reef. 219 00:10:28,250 --> 00:10:30,166 [Giselher] You're right. The money's shit. 220 00:10:30,250 --> 00:10:33,333 But what's dangerous, Mistle, is you. 221 00:10:33,833 --> 00:10:36,916 Spacin' out in the middle of a rip-and-run, again. 222 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 This ghost you keep seein'? 223 00:10:39,500 --> 00:10:41,083 You need to get over it. 224 00:10:42,291 --> 00:10:46,291 You know? Before you get us caught or… killed. 225 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 We can't keep goin' like this forever, can we? 226 00:10:50,083 --> 00:10:52,458 Yeah, well, Issy can see the future. 227 00:10:53,041 --> 00:10:54,708 Tell us if we survive. 228 00:10:54,791 --> 00:10:55,916 [ominous music playing] 229 00:10:56,000 --> 00:10:59,416 -[groaning] -[Leo] This is how you die. 230 00:11:01,000 --> 00:11:02,333 Doesn't work like that. 231 00:11:03,041 --> 00:11:05,041 We survive on coin. 232 00:11:06,416 --> 00:11:09,375 It's that simple. We need a cash guarantee. 233 00:11:09,458 --> 00:11:11,666 Psychic bullshit won't feed us. 234 00:11:11,750 --> 00:11:13,208 [intriguing music playing] 235 00:11:15,208 --> 00:11:16,208 Maybe it could. 236 00:11:18,833 --> 00:11:20,833 [thrilling music playing] 237 00:11:38,583 --> 00:11:40,041 [children laughing] 238 00:11:51,041 --> 00:11:52,083 [Reef] Whoa. 239 00:11:55,458 --> 00:11:56,416 [woman] Welcome. 240 00:11:57,000 --> 00:11:59,541 The spirits told me that you were coming. 241 00:12:01,875 --> 00:12:03,750 Oh, it's you. 242 00:12:03,833 --> 00:12:07,208 [Mistle] Been a minute, ain't it, Orla? Business looks slow. 243 00:12:08,583 --> 00:12:11,000 People finally figure out you're a shit psychic? 244 00:12:15,375 --> 00:12:17,625 Where the hell have you two been? 245 00:12:17,708 --> 00:12:18,875 Oh! 246 00:12:18,958 --> 00:12:23,916 Before Emhyr rolled his arse through here and conscripted them into his damned army, 247 00:12:24,000 --> 00:12:26,333 the kids in town were my little strays. 248 00:12:26,833 --> 00:12:30,208 And these two were the best, until they traded up for you lot. 249 00:12:30,708 --> 00:12:34,083 I'd send them to go and find birds' nests, and they'd bring back the eggs. 250 00:12:34,708 --> 00:12:38,666 Turns out, you don't need a third eye to know who's scamming, 251 00:12:39,166 --> 00:12:40,333 who's skimming. 252 00:12:40,416 --> 00:12:42,000 [whispers] Orla knows all. 253 00:12:42,083 --> 00:12:45,958 -Exactly. We're looking for a job. -Something with a big score. 254 00:12:46,041 --> 00:12:49,041 -And no trinkets. -Well, maybe some trinkets. 255 00:12:50,083 --> 00:12:52,375 -Make it good. We'll pay you for it. -[coins jingle] 256 00:12:52,458 --> 00:12:55,708 Hmm. I'm moving up in the world. 257 00:12:56,375 --> 00:12:57,458 [horse neighs outside] 258 00:12:57,541 --> 00:13:01,541 Well, I heard of an inheritance down in Tyffi. 259 00:13:01,625 --> 00:13:02,958 [Kayleigh chuckles] 260 00:13:03,708 --> 00:13:05,916 Or there's the bar witch in Glyswen 261 00:13:06,000 --> 00:13:09,125 who runs some really shady deals with the Nissir gang. 262 00:13:09,208 --> 00:13:10,375 [Iskra laughs] 263 00:13:11,708 --> 00:13:13,000 Not good enough. 264 00:13:14,041 --> 00:13:16,041 [suspenseful music playing] 265 00:13:17,083 --> 00:13:20,083 I don't know. There's one last thing. 266 00:13:20,166 --> 00:13:21,583 It's big, but 267 00:13:22,791 --> 00:13:24,208 it's dangerous. 268 00:13:26,208 --> 00:13:28,083 You ever heard of Dom Houvenaghel? 269 00:13:28,750 --> 00:13:29,833 Who hasn't? 270 00:13:29,916 --> 00:13:32,541 Guy runs the biggest fight ring this side of the Yaruga. 271 00:13:32,625 --> 00:13:34,041 That's the one. 272 00:13:34,541 --> 00:13:39,625 Rumor is he's branching out, opening a new arena over in Amarillo. 273 00:13:39,708 --> 00:13:43,958 You can bet that grand opening will be the bloodiest night yet. 274 00:13:44,041 --> 00:13:45,458 [Giselher] Holy shit. 275 00:13:45,541 --> 00:13:47,625 If it's anything like the one in Claremont, 276 00:13:47,708 --> 00:13:50,583 then that place will be packed with warlords, arms dealers, 277 00:13:50,666 --> 00:13:53,166 the wealthiest, most depraved people in the city. 278 00:13:53,250 --> 00:13:55,375 Oh, you haven't seen depraved. 279 00:13:55,458 --> 00:13:58,625 The guy Houvenaghel has hired to run this arena, 280 00:13:58,708 --> 00:14:00,791 he's bad news. 281 00:14:02,125 --> 00:14:03,666 He's a mercenary. 282 00:14:04,166 --> 00:14:07,000 Led the massacres during the Ebbing Rebellion. 283 00:14:07,083 --> 00:14:09,458 Enslaved hundreds. Killed even more. 284 00:14:09,541 --> 00:14:10,791 He used to have a chokehold 285 00:14:10,875 --> 00:14:13,916 on the border brothels and all the girls to stock them. 286 00:14:14,416 --> 00:14:16,541 Now he's moving up in the world. 287 00:14:16,625 --> 00:14:18,791 Sadistic piece of shit by the name of-- 288 00:14:18,875 --> 00:14:20,416 Bert Brigden. 289 00:14:24,083 --> 00:14:25,541 [coins jingle] 290 00:14:26,083 --> 00:14:27,208 Tell us everything you know. 291 00:14:29,916 --> 00:14:32,333 [Giselher] So, from what your girl Orla said, 292 00:14:32,416 --> 00:14:34,583 we've got three major issues. 293 00:14:34,666 --> 00:14:38,291 Okay, the first, we're on a clock. The fight's in a fortnight. 294 00:14:38,958 --> 00:14:40,916 The second, it's invite only. 295 00:14:41,000 --> 00:14:44,458 It's at some beach compound by the old Amarillo port garrison. 296 00:14:44,541 --> 00:14:46,500 -What's that? -A fortified prison. 297 00:14:50,083 --> 00:14:54,666 What? I've been in enough prisons to know what the fuck garrison means. 298 00:14:54,750 --> 00:14:59,250 What it means is our options to infiltrate are limited as shit. 299 00:14:59,791 --> 00:15:01,083 What's the third problem? 300 00:15:01,166 --> 00:15:02,833 [suspenseful music playing] 301 00:15:03,541 --> 00:15:04,708 You. 302 00:15:07,083 --> 00:15:08,833 [Giselher] We aren't stupid, Mistle. 303 00:15:09,916 --> 00:15:11,875 You clearly know Bert Brigden. 304 00:15:14,041 --> 00:15:14,958 So start talking. 305 00:15:23,500 --> 00:15:27,250 I met Bert Brigden two years ago on the day before my wedding. 306 00:15:27,333 --> 00:15:28,666 [boys laughing] 307 00:15:30,958 --> 00:15:34,333 [Mistle] I was the blushing bride-to-be of Lord Genzier of Ebbing. 308 00:15:34,958 --> 00:15:37,666 He was leading the rebellion against Nilfgaard, 309 00:15:37,750 --> 00:15:39,791 and I would rule by his side when we won. 310 00:15:41,250 --> 00:15:42,583 My life was perfect. 311 00:15:43,083 --> 00:15:44,833 My family was proud. 312 00:15:45,333 --> 00:15:47,500 I didn't love him, but it didn't matter. 313 00:15:48,875 --> 00:15:50,250 Because I had her. 314 00:15:51,166 --> 00:15:52,416 Your ghost. 315 00:15:56,000 --> 00:15:57,208 Juniper was her name. 316 00:15:57,291 --> 00:15:58,583 [gasping] 317 00:16:02,875 --> 00:16:04,250 She was a servant. 318 00:16:05,458 --> 00:16:07,000 And my best friend. 319 00:16:07,958 --> 00:16:11,958 I loved her for as long as I can remember, and we had our own plans for the future. 320 00:16:12,041 --> 00:16:14,958 Does Daddy know you're fucking your girlfriend 321 00:16:15,041 --> 00:16:16,833 before you marry an old geezer? 322 00:16:16,916 --> 00:16:17,958 [Mistle] Hmm. 323 00:16:19,291 --> 00:16:20,416 Jealous? 324 00:16:21,583 --> 00:16:23,375 -Ouch! -Yeah. 325 00:16:25,458 --> 00:16:27,000 [Mistle] No biting! 326 00:16:30,750 --> 00:16:32,375 You need to take care of me. 327 00:16:35,375 --> 00:16:37,333 I will take care of you, milady. 328 00:16:39,791 --> 00:16:40,833 I promise. 329 00:16:41,541 --> 00:16:43,083 We'll take care of each other. 330 00:16:43,166 --> 00:16:44,708 [distant shouting] 331 00:16:45,791 --> 00:16:46,750 Always. 332 00:16:48,208 --> 00:16:49,333 I promise. 333 00:16:50,166 --> 00:16:52,208 [Mistle] I thought I had it all figured out. 334 00:16:52,291 --> 00:16:54,625 -[woman screams] -[man 1 yells] One last thing! 335 00:16:54,708 --> 00:16:55,958 [Mistle] I was wrong. 336 00:16:56,541 --> 00:16:58,375 We need to go. Now. 337 00:16:58,458 --> 00:17:00,875 -[man 2] Kill the men. -[man 3] Keep the women. 338 00:17:01,791 --> 00:17:05,208 Emhyr used Brigden to infiltrate towns. 339 00:17:06,333 --> 00:17:07,500 Sniff out rebellion. 340 00:17:10,083 --> 00:17:11,166 And quash them. 341 00:17:11,250 --> 00:17:13,291 [screaming] 342 00:17:17,416 --> 00:17:18,458 [man screams] No! 343 00:17:19,208 --> 00:17:21,333 [woman] No! No! 344 00:17:25,291 --> 00:17:26,750 [man 4] Let's get them out! 345 00:17:29,125 --> 00:17:30,333 -Mercenaries. -[Juniper gasps] 346 00:17:30,916 --> 00:17:32,916 [Asse] Nilfgaard found out about our rebels. 347 00:17:33,958 --> 00:17:37,416 [sobs] If… if they get you, don't… don't fight. 348 00:17:37,500 --> 00:17:39,625 [poignant music playing] 349 00:17:39,708 --> 00:17:41,166 My sister fought, and… 350 00:17:44,833 --> 00:17:45,833 I hid. 351 00:17:46,666 --> 00:17:47,583 [shudders] 352 00:17:47,666 --> 00:17:49,708 -[distant screaming] -[Asse whimpers] 353 00:17:50,416 --> 00:17:51,875 -[Juniper] Come on, Mistle. -[sobbing] 354 00:17:51,958 --> 00:17:53,458 [Juniper] Come on! Mistle! 355 00:17:53,541 --> 00:17:56,500 [women screaming] 356 00:17:56,583 --> 00:17:58,125 [screaming fades] 357 00:17:59,708 --> 00:18:02,125 [Mistle] The conspirators had a price on their heads. 358 00:18:02,666 --> 00:18:04,833 My family was a high-priority target. 359 00:18:05,416 --> 00:18:07,333 We went back to try and save them. 360 00:18:07,416 --> 00:18:09,333 You heard Asse. We need to run. 361 00:18:10,458 --> 00:18:11,625 Not without my family. 362 00:18:12,541 --> 00:18:14,208 Please, don't leave me. 363 00:18:14,291 --> 00:18:15,958 -[woman screaming] -Please. 364 00:18:16,041 --> 00:18:17,583 [breathing shakily] Please. 365 00:18:17,666 --> 00:18:19,750 Find your parents. I'll get your brothers. 366 00:18:21,333 --> 00:18:22,833 Hold on to it. 367 00:18:22,916 --> 00:18:26,541 Look at me. If anyone comes for you, kill them. 368 00:18:26,625 --> 00:18:28,500 Father. Mother. 369 00:18:29,000 --> 00:18:30,208 Father, wake-- 370 00:18:33,250 --> 00:18:34,083 Juniper. 371 00:18:35,083 --> 00:18:37,166 Lex. Demitri! 372 00:18:37,250 --> 00:18:38,750 [threatening music playing] 373 00:18:38,833 --> 00:18:40,208 [Mistle panting] 374 00:18:44,000 --> 00:18:46,333 If it isn't the bride-to-be. 375 00:18:48,875 --> 00:18:50,583 I've heard of you, petal. 376 00:18:54,916 --> 00:18:56,958 Oh, it's true what they say. 377 00:18:58,583 --> 00:18:59,625 Now, 378 00:19:00,125 --> 00:19:02,916 let's have some fun, shall we? 379 00:19:05,000 --> 00:19:07,083 -[snarl] -[echoing scream] 380 00:19:10,916 --> 00:19:13,583 Those girls Orla was talking about, 381 00:19:14,083 --> 00:19:17,166 the ones he funneled into his brothels, 382 00:19:17,875 --> 00:19:18,875 we were among them. 383 00:19:18,958 --> 00:19:21,750 -A noble cunt is still a cunt, sweetheart. -[woman screams] 384 00:19:22,333 --> 00:19:25,166 [Mistle] That night, my perfect life became a nightmare. 385 00:19:25,958 --> 00:19:28,916 But Juniper fought every step of the way to protect me. 386 00:19:29,000 --> 00:19:30,541 [Bert] She is a pretty little thing. 387 00:19:31,666 --> 00:19:32,750 -[Juniper shrieks] -No! 388 00:19:32,833 --> 00:19:34,541 -[Juniper] No! -[Bert] Feisty, too. 389 00:19:34,625 --> 00:19:35,666 -[Juniper] No! -[man laughs] 390 00:19:35,750 --> 00:19:38,875 [Mistle] As I watched Brigden beat her to death, something inside me broke. 391 00:19:38,958 --> 00:19:40,875 -[screams] -No! 392 00:19:40,958 --> 00:19:42,958 [Juniper] No! 393 00:19:43,041 --> 00:19:45,208 [Juniper screaming] 394 00:19:45,291 --> 00:19:46,958 [Mistle] I see her everywhere now. 395 00:19:47,041 --> 00:19:49,000 [Juniper screaming] 396 00:19:49,083 --> 00:19:50,583 [screams fade] 397 00:19:50,666 --> 00:19:52,666 [poignant music playing] 398 00:19:56,250 --> 00:19:57,958 I don't know how long I was there. 399 00:19:58,625 --> 00:19:59,458 In his cellar. 400 00:20:00,291 --> 00:20:02,250 But I figured out how to pick the lock. 401 00:20:03,125 --> 00:20:07,416 Worked that thing until my fingers bled and made it to Loredo, half-dead. 402 00:20:08,041 --> 00:20:11,875 Which is what I'd be if Asse hadn't found me and taken me to Orla's. 403 00:20:18,041 --> 00:20:19,500 [sighs] 404 00:20:21,083 --> 00:20:22,625 I don't know, Mistle. 405 00:20:23,916 --> 00:20:26,333 When a job gets personal, it gets reckless. 406 00:20:26,833 --> 00:20:28,791 We all agreed when we started this gang 407 00:20:28,875 --> 00:20:32,166 to check our feelings at the door and keep the past in the past. 408 00:20:32,250 --> 00:20:34,875 You're really telling me you don't think about them? 409 00:20:35,916 --> 00:20:39,041 The arseholes that forced you and Reef into the army? 410 00:20:39,125 --> 00:20:43,500 Or your people, who abandoned you to save their own skin? 411 00:20:43,583 --> 00:20:46,833 Fuckers who tortured me into selling out my parents, 412 00:20:48,250 --> 00:20:49,708 got 'em hanged for treason. 413 00:20:51,250 --> 00:20:52,583 [Kayleigh sighs] 414 00:20:54,375 --> 00:20:56,375 There's a million guys like Brigden out there 415 00:20:56,458 --> 00:21:01,208 who use this war to take what they want and crush anyone who gets in their way. 416 00:21:01,291 --> 00:21:04,458 And guess what? They're all gonna be at that fight. 417 00:21:05,125 --> 00:21:08,541 So how about we take something from them for once, huh? 418 00:21:08,625 --> 00:21:11,500 It would feel good. Just this once. 419 00:21:11,583 --> 00:21:12,666 Right, Giz? 420 00:21:12,750 --> 00:21:14,708 [intriguing music playing] 421 00:21:19,500 --> 00:21:20,958 If we're gonna do this, 422 00:21:21,458 --> 00:21:24,166 it has to be enough to just take his money, Mistle. 423 00:21:24,750 --> 00:21:28,666 Okay? You can't be distracted by some fantasy of revenge. 424 00:21:29,166 --> 00:21:31,041 We can't afford any mistakes. 425 00:21:33,416 --> 00:21:34,500 No mistakes. 426 00:21:40,166 --> 00:21:41,083 No mistakes. 427 00:21:41,750 --> 00:21:42,875 [Giselher] Okay. 428 00:21:43,500 --> 00:21:44,958 We start with recon. 429 00:21:48,666 --> 00:21:52,500 Here's what we know. Houvenaghel's arenas all run the same. 430 00:21:52,583 --> 00:21:56,125 Twelve fights. Six in the first half, six in the second. 431 00:21:58,500 --> 00:22:00,375 Everyone checks weapons at the entrance. 432 00:22:00,458 --> 00:22:03,083 The only people armed are the guards. 433 00:22:03,583 --> 00:22:05,125 And there'll be plenty. 434 00:22:08,166 --> 00:22:10,208 All bets go into the money boxes. 435 00:22:10,291 --> 00:22:12,791 And the money boxes are emptied into the vault. 436 00:22:13,875 --> 00:22:18,166 Problem is, we don't know how to access the vault or how it's secured. 437 00:22:21,583 --> 00:22:23,333 We need to figure out their setup, 438 00:22:24,208 --> 00:22:25,750 find a way into the vault, 439 00:22:25,833 --> 00:22:27,625 and plan our exit route. 440 00:22:29,375 --> 00:22:32,000 Once we're done, meet back at the horses. 441 00:22:32,083 --> 00:22:33,333 [Kayleigh grunts] 442 00:22:34,166 --> 00:22:36,541 Ugh. No one said anything about a boat. 443 00:22:36,625 --> 00:22:38,208 Aw, is Kayleigh scared? 444 00:22:38,291 --> 00:22:40,000 -Are you scared? -I can't swim. 445 00:22:40,083 --> 00:22:41,500 [laughs] 446 00:22:41,583 --> 00:22:42,958 [man 1] Get the bowl up! 447 00:22:43,541 --> 00:22:45,291 [man 2] Get out the way. Coming forward here. 448 00:22:45,375 --> 00:22:48,166 If they're usin' the well to move the money, then it's gotta be this way. 449 00:22:49,541 --> 00:22:50,666 [Kayleigh] Hmm. 450 00:22:51,416 --> 00:22:53,333 Looks like an exit route to me. 451 00:22:53,416 --> 00:22:55,208 -What do you think? -[Reef sighs] 452 00:22:55,291 --> 00:22:56,833 I think my butt cheeks are wet. 453 00:22:56,916 --> 00:22:58,125 [laughs] 454 00:22:58,208 --> 00:22:59,791 [heavy footsteps above] 455 00:22:59,875 --> 00:23:02,166 Oh! Come here. Sh, sh. 456 00:23:02,250 --> 00:23:05,458 -[man 3] Put 'em over there. -[man 4] Come on, get up. Go on, hurry up. 457 00:23:05,541 --> 00:23:06,916 What are you thinking? 458 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 Thinking you need to keep your ear covered. 459 00:23:09,083 --> 00:23:10,333 No, about the plan. 460 00:23:10,416 --> 00:23:11,750 I have a bad feeling. 461 00:23:11,833 --> 00:23:14,500 Feelings don't dictate. Strategy does. 462 00:23:15,291 --> 00:23:16,750 I think we can pull it off. 463 00:23:16,833 --> 00:23:19,875 [Bert] Fight night is the best time to showcase our creation. 464 00:23:20,583 --> 00:23:23,416 The Jalowik has to be ready. No excuses. 465 00:23:23,500 --> 00:23:26,750 Having my intestines ripped from my asshole isn't an excuse. 466 00:23:26,833 --> 00:23:29,083 Stop being such a chickenshit, Til. 467 00:23:29,166 --> 00:23:32,583 [Til] I'm just saying. Houvenaghel gave us specific instructions. 468 00:23:32,666 --> 00:23:33,833 [Bert] Ah, fuck him. 469 00:23:33,916 --> 00:23:35,666 We'll sell the Jalowik, get our money, 470 00:23:35,750 --> 00:23:38,458 and be long gone before he even knows what we're up to. 471 00:23:38,541 --> 00:23:41,125 If the boss learns we siphoned off money for our creation, 472 00:23:41,208 --> 00:23:42,750 who do you think he'll send after us? 473 00:23:42,833 --> 00:23:45,666 You want big reward, you have to take big risk. 474 00:23:45,750 --> 00:23:50,125 All I know is that Emhyr will pay a mint to take control of this Continent. 475 00:23:50,208 --> 00:23:53,708 But when his warlords and his emissaries see what our little creation can do, 476 00:23:53,791 --> 00:23:55,166 that mint will be ours. 477 00:23:55,250 --> 00:23:57,708 Fight night is my chance to play with the big dogs, 478 00:23:57,791 --> 00:24:01,333 so you make sure that my monster is ready to fight. 479 00:24:02,375 --> 00:24:04,375 [suspenseful music playing] 480 00:24:07,416 --> 00:24:09,125 [man 5] That's it, come through. 481 00:24:20,208 --> 00:24:22,166 [Mistle] This looks like the way down to the vault. 482 00:24:25,916 --> 00:24:27,791 It was brave, what you did yesterday. 483 00:24:28,500 --> 00:24:30,458 To tell everyone what happened. 484 00:24:31,833 --> 00:24:33,541 I know you don't wanna talk about it. 485 00:24:34,416 --> 00:24:35,833 That's why it was brave. 486 00:24:38,833 --> 00:24:43,125 We don't live in the past, but it kind of makes us who we are. 487 00:24:47,041 --> 00:24:47,916 [Mistle] I… 488 00:24:49,291 --> 00:24:52,208 I guess sometimes I forget I'm not the only one Brigden hurt. 489 00:24:52,875 --> 00:24:54,916 [poignant music playing] 490 00:24:57,875 --> 00:24:58,958 Every day, 491 00:24:59,791 --> 00:25:03,541 I think to myself, uh, I should've killed him when I had the chance. 492 00:25:05,500 --> 00:25:06,833 Before Dulcie… 493 00:25:09,208 --> 00:25:10,708 You did everything you could. 494 00:25:12,875 --> 00:25:14,083 Which was nothing. 495 00:25:16,625 --> 00:25:18,208 That's what made me who I am. 496 00:25:21,750 --> 00:25:22,791 A coward. 497 00:25:29,583 --> 00:25:31,583 [keys jingling] 498 00:25:36,958 --> 00:25:38,791 [clanking] 499 00:25:40,041 --> 00:25:41,833 [wind gusting] 500 00:25:42,583 --> 00:25:44,583 [gate hinges squeal] 501 00:25:45,458 --> 00:25:46,750 [gate clangs] 502 00:25:47,791 --> 00:25:49,791 [wind hissing eerily] 503 00:25:54,166 --> 00:25:56,125 [soft, echoing moaning] 504 00:25:56,208 --> 00:25:58,333 [low creaking] 505 00:25:58,416 --> 00:26:01,208 -[soft fluttering] -[Mistle] Look. There's the well. 506 00:26:01,916 --> 00:26:03,541 [Asse] They'll collect the bets up there. 507 00:26:03,625 --> 00:26:05,875 -[breathing echoing] -[Asse] Lower them here. 508 00:26:06,833 --> 00:26:08,125 It's a vault, all right. 509 00:26:09,125 --> 00:26:11,583 Yeah. Except the lock on that gate is pitiful. 510 00:26:11,666 --> 00:26:13,916 Yeah, but nobody works in this part. It's empty. 511 00:26:14,000 --> 00:26:15,458 [echoing hissing] 512 00:26:15,541 --> 00:26:16,708 And really scary. 513 00:26:16,791 --> 00:26:18,083 -[rasping breaths] -Sh. 514 00:26:18,166 --> 00:26:19,375 [creaking] 515 00:26:19,458 --> 00:26:20,791 [ominous music playing] 516 00:26:20,875 --> 00:26:22,625 [shuddering and chittering] 517 00:26:22,708 --> 00:26:24,500 [growling] 518 00:26:24,583 --> 00:26:25,625 [Mistle] Go on! 519 00:26:29,625 --> 00:26:31,625 [creature snarling softly] 520 00:26:33,416 --> 00:26:35,250 [squeaking and chittering] 521 00:26:35,875 --> 00:26:37,208 [Asse] Mistle, let's go. 522 00:26:39,666 --> 00:26:41,458 [low, creaking groaning] 523 00:26:43,083 --> 00:26:44,750 [crunching] 524 00:26:45,666 --> 00:26:47,375 [wheezing] 525 00:26:48,416 --> 00:26:49,958 [screeching] 526 00:26:50,041 --> 00:26:51,541 -[thud] -[creature screeches] 527 00:26:52,250 --> 00:26:54,500 -Ow! Mistle! -Come on, Asse. 528 00:26:54,583 --> 00:26:56,583 -[creature shrieking] -[Asse yelping] 529 00:27:01,125 --> 00:27:03,416 [Mistle] Help! Come quick! 530 00:27:04,916 --> 00:27:06,500 Come! Hurry up! 531 00:27:06,583 --> 00:27:07,875 [both groan] 532 00:27:07,958 --> 00:27:09,958 [Mistle, panting] Are you okay? 533 00:27:11,375 --> 00:27:13,166 Asse! Oh, Asse. 534 00:27:13,666 --> 00:27:15,916 Go to the horses and grab my waterskin, quick! 535 00:27:16,000 --> 00:27:17,166 [Giselher] What happened? 536 00:27:17,666 --> 00:27:20,958 There… there was something down there. A creature attacked us. 537 00:27:21,041 --> 00:27:23,291 Brigden's monster. Did you know about this? 538 00:27:23,375 --> 00:27:27,583 No! Brigden's a glorified gutter pimp. He doesn't have access to shit like that. 539 00:27:27,666 --> 00:27:29,416 He's got new ambitions. 540 00:27:29,500 --> 00:27:31,333 -[yells] -[Iskra] He's got a mage now. 541 00:27:31,416 --> 00:27:33,083 They're pulling one over on Houvenaghel 542 00:27:33,166 --> 00:27:36,041 using the fight to showcase some thing called a Jalowik. 543 00:27:36,125 --> 00:27:37,833 -A Jalowik? -[Iskra] Yeah. 544 00:27:38,958 --> 00:27:41,541 They think it will change the tide of warfare. 545 00:27:41,625 --> 00:27:43,791 -[Reef] Wait. What? How? -[Asse groaning] 546 00:27:43,875 --> 00:27:46,041 Does it matter? We need to call it off. 547 00:27:46,625 --> 00:27:51,250 I'm telling you. I've seen this. Asse's injury, a girl with green eyes. 548 00:27:51,333 --> 00:27:53,250 -No money's worth dying for. -No! 549 00:27:53,333 --> 00:27:56,083 -No! No, he doesn't deserve to win! -[Asse panting] 550 00:27:56,166 --> 00:27:59,208 This was the deal, Mistle. It's not about your revenge. 551 00:27:59,291 --> 00:28:01,416 What happened to taking one back from these arseholes? 552 00:28:01,500 --> 00:28:02,958 Yeah, I meant money. 553 00:28:03,041 --> 00:28:05,833 And there will be money. Lots of it. 554 00:28:05,916 --> 00:28:07,541 Come on, Kayleigh. 555 00:28:08,083 --> 00:28:12,375 Fine. If we could pull this off without being mauled by a monster or apprised-- 556 00:28:12,458 --> 00:28:13,916 Apprehended! 557 00:28:14,000 --> 00:28:15,041 Whatever. 558 00:28:15,125 --> 00:28:16,666 We'd be set for life. 559 00:28:16,750 --> 00:28:19,291 You wanna fucking survive and have a life? 560 00:28:19,375 --> 00:28:20,791 You're not a mage! 561 00:28:21,416 --> 00:28:22,791 You're not a witcher. 562 00:28:25,583 --> 00:28:27,541 We can't do it, guys. 563 00:28:28,625 --> 00:28:30,083 We can't kill a monster. 564 00:28:32,291 --> 00:28:33,958 Unless we had more help. 565 00:28:36,458 --> 00:28:37,583 [goat bleating] 566 00:28:39,041 --> 00:28:43,000 Oh, gods' sakes, friend. You could wilt a flower. 567 00:28:43,083 --> 00:28:45,208 -When's the last time you bathed? -[sighs] 568 00:28:45,291 --> 00:28:46,500 [belches] 569 00:28:46,583 --> 00:28:48,458 You wanna take a bath together? 570 00:28:49,083 --> 00:28:50,500 All you gotta do is ask. 571 00:28:50,583 --> 00:28:52,833 There's not enough liquor in the world. 572 00:28:52,916 --> 00:28:55,083 And you should know. You've bought about half of it. 573 00:28:55,166 --> 00:28:57,375 -That will be 50 orens. -[sighs] 574 00:28:57,458 --> 00:28:59,291 -Put it on my tab, honey. -No. 575 00:28:59,791 --> 00:29:01,583 Come on, Sonora. 576 00:29:01,666 --> 00:29:04,333 It's not my fault this time. The Black Hand got robbed. 577 00:29:04,416 --> 00:29:06,916 Word on the street is you got your arse handed to you 578 00:29:07,000 --> 00:29:09,125 by some pipsqueak with a cue stick. 579 00:29:09,208 --> 00:29:10,750 -It was a dice rake. -Mmm. 580 00:29:10,833 --> 00:29:13,208 -And I was holdin' back. -Well, so am I. 581 00:29:13,291 --> 00:29:15,375 Now, you can keep one bottle of rye 582 00:29:15,458 --> 00:29:18,000 and that meat stick you already slobbered all over. 583 00:29:18,083 --> 00:29:21,708 And when you've paid me back for that, you can pay me for the rest. 584 00:29:21,791 --> 00:29:22,791 Hey. 585 00:29:22,875 --> 00:29:25,083 Consider our bath date cancelled. 586 00:29:25,166 --> 00:29:26,541 -No. -[kicks table] 587 00:29:28,958 --> 00:29:31,166 [birds calling] 588 00:29:35,875 --> 00:29:37,291 [clattering] 589 00:29:38,125 --> 00:29:40,125 [intriguing music playing] 590 00:29:43,583 --> 00:29:45,291 [witcher] You little shits have a death wish, 591 00:29:46,041 --> 00:29:47,666 and I'm in the mood to grant it. 592 00:29:48,875 --> 00:29:50,125 We've got a job for you. 593 00:29:50,208 --> 00:29:52,583 I already have a job, one I quite enjoyed, 594 00:29:52,666 --> 00:29:55,291 until you lot came along and blew up my spot. 595 00:29:55,375 --> 00:29:56,375 [both grunt] 596 00:29:56,458 --> 00:29:57,750 Hey, give me that. 597 00:29:57,833 --> 00:30:00,875 I don't know, man. Kind of seemed like you were half-arsein' it. 598 00:30:02,291 --> 00:30:04,458 Like, I legitimately would've asked for my money back 599 00:30:04,541 --> 00:30:06,333 if we weren't already stealin' it. 600 00:30:06,416 --> 00:30:08,291 -[yells] -[all laugh] 601 00:30:08,375 --> 00:30:11,500 [Giselher] All right. Look, arsehole, we need you to kill a monster. 602 00:30:11,583 --> 00:30:13,458 So let's just skip the theatrics, yeah? 603 00:30:13,541 --> 00:30:15,958 You've gotta show up, sober. 604 00:30:16,041 --> 00:30:18,875 Stay with us. Get dried out. Get it done. 605 00:30:19,750 --> 00:30:21,458 -Those are the demands. -[witcher laughs] 606 00:30:22,291 --> 00:30:23,333 Here's my demand. 607 00:30:23,416 --> 00:30:25,083 Eat shit! [grunts] 608 00:30:29,541 --> 00:30:30,583 [glass smashes] 609 00:30:32,708 --> 00:30:34,791 -Are you replacing that? -[Mistle] Look. 610 00:30:34,875 --> 00:30:38,875 We'll give you a thousand orens up front, and 20 more after the job is done. 611 00:30:41,583 --> 00:30:42,791 I don't work for Rats. 612 00:30:42,875 --> 00:30:45,791 You get to kill a real monster for real money. 613 00:30:46,291 --> 00:30:48,208 Then you never have to see us again. 614 00:30:52,208 --> 00:30:53,375 Out of curiosity, 615 00:30:54,000 --> 00:30:55,500 what's your target? 616 00:30:56,333 --> 00:30:58,583 Dominik Houvenaghel's new arena. 617 00:30:58,666 --> 00:30:59,541 [chuckles] 618 00:31:00,500 --> 00:31:02,541 You idiots do have a death wish. 619 00:31:02,625 --> 00:31:04,083 Well, good luck. Godspeed. 620 00:31:04,166 --> 00:31:06,083 And give me the fuckin' money you stole. 621 00:31:11,125 --> 00:31:13,541 -What are you lookin' at? -You're scared. 622 00:31:13,625 --> 00:31:16,166 Of you? Hardly. 623 00:31:19,083 --> 00:31:20,041 Of failing. 624 00:31:21,750 --> 00:31:23,375 I see a girl in pain. 625 00:31:24,000 --> 00:31:26,125 A princess born under a curse. 626 00:31:26,208 --> 00:31:27,625 I know that story. 627 00:31:28,708 --> 00:31:29,583 A striga. 628 00:31:31,000 --> 00:31:33,166 King Foltest hired three witchers. 629 00:31:33,750 --> 00:31:37,666 The first ran off with all his money. The second was killed by the beast. 630 00:31:37,750 --> 00:31:40,625 The third, Geralt of Rivia, he saved her. 631 00:31:41,416 --> 00:31:44,708 That's not how it went down. And the White Wolf's a cunt, so-- 632 00:31:44,791 --> 00:31:47,166 Someone you cared for died 633 00:31:47,916 --> 00:31:49,625 because of your cowardice. 634 00:31:50,541 --> 00:31:52,750 That's when the whole world started hating you. 635 00:31:52,833 --> 00:31:54,375 I was a witcher. 636 00:31:54,458 --> 00:31:56,333 The world always hated me. 637 00:31:56,958 --> 00:32:00,166 [sighs] That's the first time I agreed with them. 638 00:32:02,541 --> 00:32:05,375 We don't hate you. 639 00:32:07,416 --> 00:32:08,291 We need you. 640 00:32:09,333 --> 00:32:10,333 Please. 641 00:32:11,541 --> 00:32:12,958 [inspiring music playing] 642 00:32:19,541 --> 00:32:20,916 [grunts] 643 00:32:23,708 --> 00:32:25,250 [joints cracking] 644 00:32:25,333 --> 00:32:26,916 Fifty thousand orens. 645 00:32:27,583 --> 00:32:29,250 And I want my pick of beds. 646 00:32:29,750 --> 00:32:31,625 This place is a mess now anyway. 647 00:32:31,708 --> 00:32:33,500 -[clattering] -Because of you. 648 00:32:34,083 --> 00:32:34,958 Shitheads. 649 00:32:36,250 --> 00:32:38,250 -[clattering] -[witcher groans] 650 00:32:42,500 --> 00:32:43,416 Thank you. 651 00:32:43,916 --> 00:32:46,458 [sighs] He's our best shot at getting out of this alive. 652 00:32:47,250 --> 00:32:48,458 [groans] 653 00:32:51,958 --> 00:32:54,625 [witcher] Are you just gonna keep staring at me or what? 654 00:32:54,708 --> 00:32:55,583 Right? 655 00:32:58,833 --> 00:33:01,208 Damn. Where'd you find all this shit? 656 00:33:01,708 --> 00:33:03,333 [Kayleigh] Five-finger discount. 657 00:33:03,416 --> 00:33:05,625 [scoffs] Oh, you still overpaid. 658 00:33:06,625 --> 00:33:08,250 -[Giselher] Listen up. -[clattering] 659 00:33:08,333 --> 00:33:10,916 We know our route once we're inside. 660 00:33:11,000 --> 00:33:12,541 Now we just need to get in. 661 00:33:13,041 --> 00:33:16,041 -We need to look like we belong there. -[Kayleigh] Why don't we just sneak in? 662 00:33:16,125 --> 00:33:19,083 -[Giselher] We need freedom to move. -[Reef] Yeah, unarmed. 663 00:33:19,166 --> 00:33:20,958 How's Gramps gonna do his job without a sword? 664 00:33:21,041 --> 00:33:22,166 [Giselher] I'm workin' on it. 665 00:33:22,250 --> 00:33:25,416 Kayleigh and Reef, your way in is with the boxers. 666 00:33:25,500 --> 00:33:27,625 We need someone to look like a legit fighter. 667 00:33:28,458 --> 00:33:30,916 And every fighter requires two squires, 668 00:33:31,000 --> 00:33:33,375 so… Asse, you're in. 669 00:33:33,458 --> 00:33:35,583 Fuck, yeah. Put me in the fight ring. 670 00:33:36,541 --> 00:33:38,333 Uh… yeah, you're not our fighter. 671 00:33:40,166 --> 00:33:41,625 -Asse is. -What? 672 00:33:41,708 --> 00:33:43,875 [Reef laughs] 673 00:33:43,958 --> 00:33:45,125 Chill, man. 674 00:33:45,208 --> 00:33:47,000 He's jokin'. 675 00:33:50,208 --> 00:33:51,750 You're joking? 676 00:33:51,833 --> 00:33:55,583 I'm a trained military combat fighter, and Asse… 677 00:33:55,666 --> 00:33:56,500 Asse… 678 00:33:56,583 --> 00:34:00,166 You stand knee-high to hog nuts, dipshit, and you probably weigh half as much. 679 00:34:00,250 --> 00:34:02,791 Big-money arenas is all about uniformity. 680 00:34:02,875 --> 00:34:04,708 You'll never make weight in a sanctioned fight. 681 00:34:04,791 --> 00:34:08,166 [Giselher] Look, Asse is the only one that's gonna look legit on paper. 682 00:34:08,250 --> 00:34:11,208 Speaking of, you're gonna need papers. 683 00:34:12,375 --> 00:34:13,958 [lively music playing] 684 00:34:16,333 --> 00:34:19,250 -[sighs] What the fuck is this? -A government uniform. 685 00:34:19,333 --> 00:34:23,000 The decree of athletic commission I can forge, but the seal has to be legit. 686 00:34:23,083 --> 00:34:26,250 I need you to go to the Amarillo prefecture and get it stamped. 687 00:34:26,333 --> 00:34:28,708 [Reef] Giz has lost his damn fuckin' mind. 688 00:34:28,791 --> 00:34:32,000 How the hell am I supposed to make him look like a believable fighter? 689 00:34:32,083 --> 00:34:34,833 It's the same play we've done a thousand times, 690 00:34:34,916 --> 00:34:36,708 just with a new bonehead prop. 691 00:34:36,791 --> 00:34:39,083 We stoke the crowd, all hell breaks loose, 692 00:34:39,166 --> 00:34:41,375 giving the guys cover so they're not apprised-- 693 00:34:41,458 --> 00:34:42,666 Apprehended. 694 00:34:43,583 --> 00:34:45,666 [laughs] Um, fuck, no. 695 00:34:45,750 --> 00:34:47,166 Come on, man. 696 00:34:47,250 --> 00:34:49,083 When we held up that tavern in Mayton, 697 00:34:49,166 --> 00:34:53,666 I had to wear that fucking sweaty, Nilfgaardian ball-sack armor for hours. 698 00:34:53,750 --> 00:34:56,875 We agreed. Next time, you do the dress-up. 699 00:34:56,958 --> 00:34:59,958 You shitting words out of your mouth-hole does not equal a deal. 700 00:35:00,041 --> 00:35:01,333 I agreed to nothing. 701 00:35:03,250 --> 00:35:05,250 -You do look smart in 'em. -Really? 702 00:35:05,750 --> 00:35:08,541 Yeah, sure thing. You look proper nice. 703 00:35:09,458 --> 00:35:11,875 Yeah, look. Oh, wow. 704 00:35:11,958 --> 00:35:13,916 Now, remember, you're Commissioner of Sport. 705 00:35:14,000 --> 00:35:16,375 You're really fancy. 706 00:35:16,458 --> 00:35:18,625 But not that fancy. Give me your sword. 707 00:35:18,708 --> 00:35:22,416 -I am not going anywhere unarmed. -Swords are forbidden since the rebellion. 708 00:35:23,041 --> 00:35:26,250 -No one follows that. -[Reef] Law-abiding citizens do. 709 00:35:26,333 --> 00:35:29,708 Besides, you got me outside. Just whistle if anything goes wrong. 710 00:35:29,791 --> 00:35:32,166 [scoffs] But nothin's gonna go wrong. 711 00:35:32,250 --> 00:35:33,666 -[panting] -[Kayleigh groaning] 712 00:35:33,750 --> 00:35:35,666 -Wh… whistle! -[clattering and thumping] 713 00:35:35,750 --> 00:35:38,416 -Whi… whistle, whistle, whistle! -[man] Come here! Yah! 714 00:35:38,500 --> 00:35:39,875 -[Kayleigh] Fuck. -[man grunting] 715 00:35:39,958 --> 00:35:41,791 -[Reef] Which one? -[Asse] Uh, I don't know. 716 00:35:41,875 --> 00:35:42,708 [Reef] Fuck. 717 00:35:44,958 --> 00:35:46,458 [groaning] 718 00:35:46,541 --> 00:35:48,000 [man] Oof! Get off! 719 00:35:48,916 --> 00:35:50,041 [Kayleigh] Ah, ah, ah! 720 00:35:50,125 --> 00:35:51,375 Seriously? 721 00:35:52,250 --> 00:35:53,416 [man yelps] 722 00:35:54,416 --> 00:35:55,500 [thud] 723 00:35:58,833 --> 00:36:02,125 And that's why I should be in the goddamn fight ring, Giz. 724 00:36:04,000 --> 00:36:06,625 Did you just kill a guy with a book for a seal of wax? 725 00:36:12,958 --> 00:36:15,125 Apprehended, bitch. 726 00:36:15,208 --> 00:36:17,750 Giz! Giz, I can't fight. 727 00:36:17,833 --> 00:36:19,916 [Mistle] It's okay, Asse. You won't have to. 728 00:36:20,000 --> 00:36:22,000 [Giselher] We'll be on the boat before you have to. 729 00:36:22,083 --> 00:36:24,291 It's just about giving us cover to escape. 730 00:36:24,375 --> 00:36:26,625 [Mistle] When guards are busy keepin' a mob under control, 731 00:36:26,708 --> 00:36:28,458 they aren't seein' us jack their shit. 732 00:36:28,541 --> 00:36:30,416 [witcher] I saw you jack my shit. 733 00:36:32,875 --> 00:36:35,750 -That's my fuckin' chair. -What are you doing? 734 00:36:39,041 --> 00:36:41,125 Ingredients for witchers' elixir. 735 00:36:41,208 --> 00:36:42,583 It's cooking sherry. 736 00:36:43,708 --> 00:36:45,291 What's more pathetic? 737 00:36:45,375 --> 00:36:47,583 That you can't go a day without drinking, 738 00:36:47,666 --> 00:36:50,416 or that you can't make up a half-decent lie to cover? 739 00:36:50,500 --> 00:36:53,333 Have you always been such a devout little asshole? 740 00:36:53,416 --> 00:36:54,916 I converted later in life. 741 00:36:55,000 --> 00:36:57,375 [Iskra] Enough, you two! Stop bickering! 742 00:36:58,083 --> 00:37:00,833 So, how do we get in? 743 00:37:01,500 --> 00:37:03,541 We are gonna get invited. 744 00:37:03,625 --> 00:37:05,166 -[moaning] -[blows landing] 745 00:37:05,250 --> 00:37:08,666 Our cover story is that we're newlyweds looking for some action. 746 00:37:08,750 --> 00:37:11,416 Our mark is a high-end brothel in Rocayne. 747 00:37:11,500 --> 00:37:14,458 I know the owner, an old friend from my army days. 748 00:37:14,958 --> 00:37:16,250 Miss Skret. 749 00:37:17,416 --> 00:37:19,208 [Miss Skret] Up jumped the devil. 750 00:37:21,041 --> 00:37:22,333 Ooh. 751 00:37:22,416 --> 00:37:24,375 The things I could do with that mouth. 752 00:37:24,458 --> 00:37:26,833 Miss Skret, this is my friend, Iskra. 753 00:37:26,916 --> 00:37:28,250 Iskra, Miss Skret. 754 00:37:28,333 --> 00:37:30,291 -Pleasure. -Is that my guy? 755 00:37:30,375 --> 00:37:32,041 -You see… -[Miss Skret] That's the Baron. 756 00:37:32,125 --> 00:37:33,958 You need an invite, he's your man. 757 00:37:34,625 --> 00:37:36,583 The cute one. In the leather. 758 00:37:36,666 --> 00:37:39,458 -He's your-- -My heel. Got it. 759 00:37:40,458 --> 00:37:42,375 Leave his pretty face, though. 760 00:37:43,250 --> 00:37:44,333 Sure. 761 00:37:50,458 --> 00:37:52,541 Mmm! 762 00:37:52,625 --> 00:37:54,458 -[yelps] -That's my mother, you prick. 763 00:37:54,541 --> 00:37:56,875 -Oh! Stop it! -I'm gonna pull your teeth out. 764 00:37:56,958 --> 00:37:59,541 -[Baron] Stop it! -[Giselher] Get off him, you arsehole. 765 00:38:01,541 --> 00:38:05,708 You know, I've offered that boy every pleasure under the sun. 766 00:38:05,791 --> 00:38:07,208 And nothing turns his head. 767 00:38:07,291 --> 00:38:09,625 But he sure breaks his neck looking at you. 768 00:38:11,291 --> 00:38:13,083 [blows landing] 769 00:38:14,708 --> 00:38:17,125 [Giselher] Once he takes the bait, you come help me charm him. 770 00:38:17,208 --> 00:38:19,416 -[Baron whimpering] Oh, oh! -Darling? 771 00:38:19,500 --> 00:38:21,833 You promised me, no brawling on our honeymoon. 772 00:38:21,916 --> 00:38:23,916 -My poor lamb. Are you all right? -[gasping] 773 00:38:24,000 --> 00:38:25,750 [Giselher] He invests in Houvenaghel's arenas. 774 00:38:25,833 --> 00:38:27,750 [Baron] You saved my life. 775 00:38:27,833 --> 00:38:30,958 Please, let me repay you for your assistance. 776 00:38:31,041 --> 00:38:34,458 [Giselher] An invite from him means unlimited access on fight night. 777 00:38:38,333 --> 00:38:39,250 [stamps] 778 00:38:39,916 --> 00:38:41,000 Et voilà. 779 00:38:43,208 --> 00:38:44,791 If you will excuse me. 780 00:38:44,875 --> 00:38:46,666 [Giselher] Now for the tricky part of the plan. 781 00:38:47,791 --> 00:38:49,041 How do you kill a monster? 782 00:38:50,833 --> 00:38:53,166 [sighs] Depends on the monster. 783 00:38:54,125 --> 00:38:55,625 I'm gonna have to do some research. 784 00:38:55,708 --> 00:38:59,208 Mind-numbing, excruciatingly boring research. 785 00:38:59,291 --> 00:39:01,708 And when I say I, I mean you, partner. 786 00:39:01,791 --> 00:39:03,916 -Now, where can we find some wild herbs? -[Iskra] Oh! 787 00:39:04,000 --> 00:39:05,041 [waves breaking] 788 00:39:05,125 --> 00:39:06,583 [Mistle panting] 789 00:39:08,291 --> 00:39:09,625 These too, Rat. 790 00:39:10,541 --> 00:39:12,916 We've been at this for hours. 791 00:39:13,000 --> 00:39:15,208 My fingers are pricked to hell. 792 00:39:18,083 --> 00:39:19,958 What's even in witcher elixirs? 793 00:39:20,041 --> 00:39:23,041 What makes you go fast and see in the dark and shit? 794 00:39:24,291 --> 00:39:27,583 Oh my God. You don't even remember, do you? 795 00:39:27,666 --> 00:39:29,416 I remember, kinda. 796 00:39:30,083 --> 00:39:32,500 The details have just gone a little, uh… fuzzy. 797 00:39:32,583 --> 00:39:36,125 What other vital knowledge have you lost to liquor? 798 00:39:36,208 --> 00:39:37,333 [gull calling] 799 00:39:37,416 --> 00:39:42,541 Talk to me about this thing that sliced your boy's leg open. The… Jalo-what's-it. 800 00:39:42,625 --> 00:39:43,708 Jalowik. 801 00:39:44,291 --> 00:39:47,083 It was dark and that thing was fast. I didn't get a good look. 802 00:39:47,875 --> 00:39:50,708 But when I first caught sight of it before it attacked, it made me think… 803 00:39:54,166 --> 00:39:56,958 It looked like a human in the darkness. 804 00:39:58,083 --> 00:39:59,916 Keep lookin' through that book. 805 00:40:00,958 --> 00:40:04,375 I'm tellin' you, there's nothing in here about a Jalowik. 806 00:40:04,458 --> 00:40:08,000 Best I've got is monsters don't like silver swords. 807 00:40:09,083 --> 00:40:12,333 -So do that. -You want your money, right? Huh? 808 00:40:12,833 --> 00:40:15,833 If I'm gonna kill the damn thing, I need answers. 809 00:40:15,916 --> 00:40:17,541 So keep lookin'. 810 00:40:17,625 --> 00:40:18,583 [Mistle] Fine. 811 00:40:20,083 --> 00:40:22,625 You still remember how to swing a sword, though, right? 812 00:40:22,708 --> 00:40:25,583 You keep up your whining, and we'll find out. 813 00:40:29,041 --> 00:40:30,916 And don't forget those herbs either. 814 00:40:31,833 --> 00:40:33,750 [Giselher] We only have five days left. 815 00:40:33,833 --> 00:40:36,291 We need a big distraction for when it's time to escape. 816 00:40:36,375 --> 00:40:38,916 But more importantly, we need Brehen to be ready. 817 00:40:39,000 --> 00:40:42,625 The research, the elixir, we still don't have what we need, so get it together. 818 00:40:42,708 --> 00:40:44,541 -[Reef] Come on. Come on. Yes! -[Asse] One, two. 819 00:40:44,625 --> 00:40:46,791 -Three, four… -Duck! 820 00:40:46,875 --> 00:40:47,875 [Asse winces] 821 00:40:48,458 --> 00:40:50,833 -Watch it. -If he dies, it's your fault. 822 00:40:51,416 --> 00:40:53,208 Do you think I don't know that? 823 00:40:55,083 --> 00:40:57,041 Okay, Asse. Let's go again. Hands up. 824 00:40:57,125 --> 00:40:59,291 -[Asse] Oh, I don't wanna. -[Reef] To your face. Combo. 825 00:40:59,375 --> 00:41:02,291 Let's go. One, two, three, yeah? Right, from the slip. 826 00:41:02,375 --> 00:41:04,291 -[Asse] What? -[Reef] The bit you keep fucking up. 827 00:41:04,375 --> 00:41:06,500 -[Asse] From the slip? -[Reef] Yes. Okay. Body. Body! 828 00:41:06,583 --> 00:41:08,166 -Take the back. The back! -[Iskra humming] 829 00:41:08,250 --> 00:41:10,500 -[Asse] What do you mean? -[Reef] Let's go! Come on, today. 830 00:41:10,583 --> 00:41:12,500 -One, two. -[Asse] One, two. 831 00:41:12,583 --> 00:41:13,666 [Reef] Duck. Again. 832 00:41:13,750 --> 00:41:15,875 -Now, come on. Combo. Two, yes. -[Iskra humming] 833 00:41:15,958 --> 00:41:16,791 [sizzling] 834 00:41:16,875 --> 00:41:17,750 [Reef] Duck! 835 00:41:17,833 --> 00:41:19,583 -[Brehen] Mother-- -[Giselher groans] 836 00:41:19,666 --> 00:41:22,791 -This is a delicate process, numbnuts. -No shit. 837 00:41:22,875 --> 00:41:25,291 -[Asse] Reef, I can't do better. -[Reef] Get ahold of yourself. 838 00:41:25,375 --> 00:41:27,916 -[Kayleigh] Can't get it to stabilize. -[Giselher] There's no time. 839 00:41:28,000 --> 00:41:29,458 -Focus on your work. -[clatters] 840 00:41:29,541 --> 00:41:31,333 -[Kayleigh] Shit. -[Reef] Come on. Look at me. 841 00:41:31,416 --> 00:41:32,791 -Go again. -[Asse] Shit, Reef. 842 00:41:32,875 --> 00:41:34,375 -[Reef] To your face. -[Iskra humming] 843 00:41:34,458 --> 00:41:36,416 -Protect yourself. -[Asse] I'm protecting myself. 844 00:41:36,500 --> 00:41:38,458 [Reef] Body. From the bit you keep fucking up. 845 00:41:38,541 --> 00:41:40,625 -Take the back. Take the back! -What do you mean? 846 00:41:40,708 --> 00:41:42,416 -[Reef] For fuck's sake! -Aah! 847 00:41:42,500 --> 00:41:43,666 [yells] 848 00:41:44,666 --> 00:41:46,208 [roars] 849 00:41:47,416 --> 00:41:49,083 [panting] 850 00:41:50,875 --> 00:41:51,791 Gah! 851 00:41:57,625 --> 00:41:59,583 -[Asse gasps] -[Brehen] Out of my way. 852 00:42:05,750 --> 00:42:07,291 No money's worth this. 853 00:42:07,916 --> 00:42:08,833 Fuckin' kids. 854 00:42:11,125 --> 00:42:12,333 [yells] 855 00:42:14,833 --> 00:42:16,958 How can you stand it, all this bullshit? 856 00:42:17,541 --> 00:42:19,833 I'd rather live in a den of vampires. 857 00:42:22,833 --> 00:42:26,833 Vampires, of the classification succubus immortalis. 858 00:42:26,916 --> 00:42:30,125 Highly intelligent and sensitive beings. 859 00:42:30,666 --> 00:42:32,000 You wouldn't last a week. 860 00:42:32,958 --> 00:42:35,583 -I'm not really good with people. -No shit. 861 00:42:37,000 --> 00:42:38,291 What's your deal? 862 00:42:40,291 --> 00:42:42,958 The School of the Cat, where I came up, it was… 863 00:42:43,750 --> 00:42:45,041 It was a nightmare. 864 00:42:45,125 --> 00:42:48,416 Any connection was deemed a weakness, a liability, 865 00:42:48,500 --> 00:42:50,166 so they kept us isolated. 866 00:42:50,250 --> 00:42:51,666 Even from each other. 867 00:42:51,750 --> 00:42:53,083 [poignant music playing] 868 00:42:53,166 --> 00:42:55,000 So, after that, 869 00:42:55,500 --> 00:42:57,041 all I could feel was rage. 870 00:42:58,750 --> 00:43:00,041 That's why you drink. 871 00:43:02,166 --> 00:43:03,041 To numb it. 872 00:43:04,791 --> 00:43:06,750 That feeling, like you're on a fire. 873 00:43:08,125 --> 00:43:11,250 I had someone who helped me numb it. Juniper. 874 00:43:13,791 --> 00:43:15,125 After she died, 875 00:43:16,250 --> 00:43:19,958 it's like… everything just burned all the time. 876 00:43:28,291 --> 00:43:29,916 What happened with the striga? 877 00:43:31,708 --> 00:43:34,291 You heard the story. I ran off with the money. 878 00:43:34,375 --> 00:43:36,916 Left that cursed girl to butcher the village. 879 00:43:37,000 --> 00:43:40,916 You might be a terrible witcher, but you don't strike me as a crook. 880 00:43:41,000 --> 00:43:42,541 Like I said, I'm… 881 00:43:44,208 --> 00:43:45,541 I'm not good with people. 882 00:43:48,875 --> 00:43:50,708 [sighs] But the job doesn't help. 883 00:43:52,375 --> 00:43:54,375 Then one day, I met this guy. 884 00:43:54,458 --> 00:43:55,666 Remus. 885 00:43:56,708 --> 00:43:57,833 He was a witcher like me. 886 00:43:57,916 --> 00:44:02,291 He came from the School of the Wolf. They treated each other like brothers. 887 00:44:03,250 --> 00:44:05,875 That's the way he treated me. I didn't know it could be like that. 888 00:44:06,958 --> 00:44:09,333 He saved my ass on a job in Kovir. 889 00:44:11,625 --> 00:44:13,416 We start travellin' together, and 890 00:44:14,250 --> 00:44:15,875 splittin' jobs. 891 00:44:18,416 --> 00:44:20,250 Watching each other's backs. 892 00:44:21,083 --> 00:44:23,750 King Foltest offered to double our pay 893 00:44:24,250 --> 00:44:26,916 if we could save the striga instead of killin' it. 894 00:44:27,500 --> 00:44:29,208 How can you save a monster? 895 00:44:29,958 --> 00:44:32,291 She wasn't a monster. She was just a girl. 896 00:44:33,000 --> 00:44:35,708 A girl who'd been cursed. Used. 897 00:44:35,791 --> 00:44:39,041 That's what I said to talk him into takin' the job. [sighs] 898 00:44:41,875 --> 00:44:44,083 I didn't give a shit about that girl. 899 00:44:45,833 --> 00:44:47,416 I just wanted the money. 900 00:44:52,083 --> 00:44:53,791 Got him killed for it. 901 00:44:58,500 --> 00:45:00,500 [intriguing music playing] 902 00:45:06,958 --> 00:45:07,958 A malediction. 903 00:45:08,041 --> 00:45:09,083 What? 904 00:45:09,166 --> 00:45:12,458 It's a mixture between a curse and an alchemical experimentation. 905 00:45:13,916 --> 00:45:17,333 What if Brigden used one of his girls to make this thing? 906 00:45:18,416 --> 00:45:20,791 -The Jalowik. -Malediction? 907 00:45:21,375 --> 00:45:23,083 [laughs] Of course! 908 00:45:23,166 --> 00:45:26,000 We have to counter the magic infused in its body. 909 00:45:26,083 --> 00:45:28,666 We'd need an extraction tonic for it. 910 00:45:29,166 --> 00:45:32,458 Subdue the curse, the monster becomes vulnerable. 911 00:45:32,541 --> 00:45:33,916 I can kill it. 912 00:45:37,791 --> 00:45:38,958 Good job, Rat. 913 00:45:41,333 --> 00:45:42,333 Thanks. 914 00:45:50,000 --> 00:45:51,250 After your girlfriend died, 915 00:45:52,583 --> 00:45:54,041 what helped you numb it? 916 00:45:55,208 --> 00:45:56,416 The burning? 917 00:46:00,083 --> 00:46:01,083 Them. 918 00:46:01,583 --> 00:46:04,333 At that Lammas festival in Geso, that's where we met. 919 00:46:04,416 --> 00:46:06,250 A bunch of orphans of war. 920 00:46:07,333 --> 00:46:08,958 But we made a blood pact 921 00:46:09,708 --> 00:46:10,916 to stick together. 922 00:46:13,583 --> 00:46:14,750 See? 923 00:46:15,750 --> 00:46:17,750 The truth is, you can never really numb it. 924 00:46:18,250 --> 00:46:22,375 All you can do is find the people you want to go out in a blaze of glory with and… 925 00:46:24,250 --> 00:46:25,375 light a match. 926 00:46:29,000 --> 00:46:30,833 [inspiring music swells] 927 00:46:43,541 --> 00:46:45,208 [music fades] 928 00:46:45,291 --> 00:46:46,958 [wind gusting] 929 00:46:57,583 --> 00:46:58,791 Get dressed. 930 00:47:01,500 --> 00:47:03,500 [birdsong] 931 00:47:04,208 --> 00:47:05,625 [Reef] No offense, Grandpa. 932 00:47:05,708 --> 00:47:08,125 What makes you think you can teach Bonehead how to fight 933 00:47:08,208 --> 00:47:09,958 when I've already rocked your shit twice? 934 00:47:10,041 --> 00:47:11,750 Who said anything about teaching? 935 00:47:11,833 --> 00:47:14,166 I'm tryin' to get back into fightin' shape. 936 00:47:14,250 --> 00:47:16,750 Let's see you go three for three, dipshit. 937 00:47:16,833 --> 00:47:18,083 You should know… 938 00:47:20,375 --> 00:47:21,333 I'm sober now. 939 00:47:21,416 --> 00:47:22,916 [flies buzzing] 940 00:47:25,041 --> 00:47:26,166 [Reef laughs] 941 00:47:33,958 --> 00:47:36,041 -[Reef grunting] -[yelps] 942 00:47:36,666 --> 00:47:37,875 [chuckles] 943 00:47:37,958 --> 00:47:39,250 [exciting music playing] 944 00:47:46,583 --> 00:47:47,958 [groans] 945 00:47:48,041 --> 00:47:50,041 -[cracking] -[groans] 946 00:47:51,500 --> 00:47:53,625 Sobriety isn't so much of a superpower as you thought. 947 00:47:53,708 --> 00:47:55,000 -Huh, Gramps? -[yells] 948 00:47:55,625 --> 00:47:56,875 [both yelling] 949 00:47:56,958 --> 00:47:58,750 [Reef grunts] 950 00:48:00,166 --> 00:48:01,416 [both panting] 951 00:48:07,625 --> 00:48:08,458 Hey. 952 00:48:08,958 --> 00:48:10,041 Come up here. 953 00:48:11,583 --> 00:48:15,250 Look. The secret to fighting isn't forgetting your fear. 954 00:48:15,333 --> 00:48:16,333 It's embracing it. 955 00:48:16,916 --> 00:48:18,583 Fear means you're alive. 956 00:48:18,666 --> 00:48:20,000 And if you're alive, 957 00:48:20,916 --> 00:48:22,416 you're already winning. 958 00:48:23,000 --> 00:48:24,208 Come up here. 959 00:48:27,208 --> 00:48:28,875 All right. Come on. 960 00:48:29,458 --> 00:48:32,791 Plant your feet. Square your shoulders. This way. This way. 961 00:48:32,875 --> 00:48:33,833 This way. 962 00:48:34,333 --> 00:48:35,916 Okay. There you go. 963 00:48:36,000 --> 00:48:37,541 Give me a jab. 964 00:48:37,625 --> 00:48:39,583 Come on. Snap it up. Snap it out! 965 00:48:39,666 --> 00:48:41,625 Right hand. Right hand. 966 00:48:41,708 --> 00:48:43,708 [thrilling music playing] 967 00:48:45,958 --> 00:48:47,833 [panting] 968 00:49:09,000 --> 00:49:10,166 Come on, man. 969 00:49:10,666 --> 00:49:11,916 [Brehen grunting] 970 00:49:18,791 --> 00:49:19,791 [inaudible] 971 00:50:01,125 --> 00:50:03,125 [Reef laughing] 972 00:50:26,500 --> 00:50:29,208 -[Reef] Yeah, look at that. -[Kayleigh] Fuckin' hell. 973 00:50:29,291 --> 00:50:30,250 [Reef] Okay. 974 00:50:32,583 --> 00:50:33,500 -Ah! -[Kayleigh] No! 975 00:50:33,583 --> 00:50:34,791 [Reef] One more time. One more. 976 00:50:34,875 --> 00:50:36,416 -[Kayleigh] Not again. No! -[Reef] Yes! 977 00:50:36,500 --> 00:50:38,000 -Pay up, bitch! -[playing mournful tune] 978 00:50:38,083 --> 00:50:39,958 [Reef] Give me your money. Come on. 979 00:50:40,750 --> 00:50:42,250 [laughing] 980 00:50:42,333 --> 00:50:43,958 [Iskra humming softly] 981 00:50:44,041 --> 00:50:45,875 [Reef] I'm smashing it today. 982 00:50:46,708 --> 00:50:48,375 You're shit at this. 983 00:50:54,166 --> 00:50:55,125 [Brehen] Ahem. 984 00:50:56,375 --> 00:50:58,083 Feeling good about your plan? 985 00:50:58,875 --> 00:51:00,541 Yeah. Yeah, I am. 986 00:51:01,041 --> 00:51:04,916 Went over it, like, a thousand times? Know every move you're gonna make? 987 00:51:06,250 --> 00:51:07,125 Yep. 988 00:51:08,333 --> 00:51:10,875 Then why the hell aren't you over there dancing with her? 989 00:51:10,958 --> 00:51:12,958 [Iskra humming] 990 00:51:17,291 --> 00:51:19,125 I really need to focus. 991 00:51:19,625 --> 00:51:22,333 You know, if this goes wrong tomorrow, then that's on me. 992 00:51:23,500 --> 00:51:25,541 Look, kid, uh… I get it. 993 00:51:26,416 --> 00:51:29,083 You know, you wanna be in control 994 00:51:29,583 --> 00:51:32,375 of every bad thing this world could throw at you 995 00:51:32,458 --> 00:51:36,750 'cause the other option, like, destiny's in charge, is so much worse. 996 00:51:37,250 --> 00:51:41,416 But trust me when I say that tomorrow 997 00:51:41,916 --> 00:51:44,375 doesn't give a fuck about today's plans. 998 00:51:46,375 --> 00:51:48,041 So go dance with the girl. 999 00:51:54,125 --> 00:51:56,125 [intriguing music playing] 1000 00:52:38,208 --> 00:52:40,208 -[blade rings] -[music fades] 1001 00:52:40,291 --> 00:52:42,291 [insects chirping] 1002 00:52:44,208 --> 00:52:45,791 [emotional music playing] 1003 00:52:55,041 --> 00:52:55,916 Brehen. 1004 00:52:56,541 --> 00:52:57,916 We've got a problem. Hurry. 1005 00:53:03,000 --> 00:53:05,666 -Happy Lammas! -[all] Happy Lammas! 1006 00:53:05,750 --> 00:53:07,041 [Kayleigh] Whoo-hoo! 1007 00:53:07,125 --> 00:53:09,041 [Reef laughing] Yeah! 1008 00:53:10,708 --> 00:53:12,458 Happy Lammas, old man. 1009 00:53:13,041 --> 00:53:15,083 Well, since we might die tomorrow, 1010 00:53:15,166 --> 00:53:17,375 might as well live it up tonight, right, Gramps? 1011 00:53:17,458 --> 00:53:18,458 [Kayleigh laughs] 1012 00:53:18,541 --> 00:53:20,708 It's not every day that we get to be monster killers. 1013 00:53:20,791 --> 00:53:22,833 Feels like something to celebrate, right? 1014 00:53:24,833 --> 00:53:26,083 [sighs] 1015 00:53:26,166 --> 00:53:27,083 We will. 1016 00:53:27,958 --> 00:53:29,041 Tomorrow. 1017 00:53:30,208 --> 00:53:31,875 After we finish the job. 1018 00:53:36,375 --> 00:53:37,291 Well, 1019 00:53:38,583 --> 00:53:40,708 we gotta mark the occasion somehow. 1020 00:53:41,458 --> 00:53:42,916 It's a Lammas tradition. 1021 00:53:53,166 --> 00:53:54,291 Hmm. 1022 00:54:01,041 --> 00:54:02,458 You Rat. 1023 00:54:06,833 --> 00:54:08,625 [all laughing and cheering] 1024 00:54:08,708 --> 00:54:10,250 -[Reef] Yeah! -[Kayleigh] Whoo! 1025 00:54:17,125 --> 00:54:18,833 [Reef] Come on, guys. Let's party. 1026 00:54:20,583 --> 00:54:21,750 [playing wistful tune] 1027 00:54:22,625 --> 00:54:25,291 [Mistle] Asse, what's that tune? What's that tune? 1028 00:54:27,458 --> 00:54:28,625 [sighs] 1029 00:54:29,583 --> 00:54:31,583 [emotional music swells] 1030 00:54:44,333 --> 00:54:45,333 [Kayleigh] Here we are. 1031 00:54:45,958 --> 00:54:47,958 -Here. -[Reef] Come on, Mistle! 1032 00:54:58,583 --> 00:55:00,375 [cheering] 1033 00:55:00,875 --> 00:55:02,666 [lively music playing] 1034 00:55:02,750 --> 00:55:04,333 -[fighter grunts] -[man] Yeah! 1035 00:55:05,000 --> 00:55:07,625 [barker] You know the rules, people! 1036 00:55:08,125 --> 00:55:11,708 Twelve fights, and only one possible outcome! 1037 00:55:12,583 --> 00:55:16,583 -Finish him! -[barker] Victory or death! 1038 00:55:20,583 --> 00:55:23,416 We have champions from all over the Continent 1039 00:55:23,500 --> 00:55:25,958 and even from beyond! 1040 00:55:26,625 --> 00:55:29,375 Who will take it all? 1041 00:55:30,375 --> 00:55:33,041 She's good, jacked with vile root. 1042 00:55:33,541 --> 00:55:36,041 I pity the poor bastards you're planning to feed to her. 1043 00:55:36,125 --> 00:55:39,666 Well, I'm so glad you've finally stopped pissin' your pants. 1044 00:55:39,750 --> 00:55:43,166 'Cause when this works, no one will care how we got here. 1045 00:55:43,250 --> 00:55:47,166 Only that we sold 'em the weapon that won the war. 1046 00:55:48,958 --> 00:55:50,166 [man] Mr. Brigden. 1047 00:55:51,166 --> 00:55:54,125 -Commissioner. -Emperor Emhyr sends his regards. 1048 00:55:54,208 --> 00:55:55,625 [guard] Invitations, please. 1049 00:55:57,416 --> 00:55:58,333 [audience cheer] 1050 00:55:59,916 --> 00:56:01,125 [Giselher] Big turnout. 1051 00:56:01,916 --> 00:56:06,958 -Looks like it'll be an exciting night. -Indeed. A night to remember. 1052 00:56:07,041 --> 00:56:07,916 Duke. 1053 00:56:08,416 --> 00:56:10,416 [crowd cheering and yelling] 1054 00:56:22,041 --> 00:56:25,250 [trainer] Seven. Eight. Nine. Lovely. Keep going. 1055 00:56:30,666 --> 00:56:33,416 Enjoy that beak while you can, gorgeous. 1056 00:56:33,500 --> 00:56:36,916 My boy here? He's about to beat it off your fuckin' face. 1057 00:56:37,000 --> 00:56:37,875 [Reef giggles] 1058 00:56:37,958 --> 00:56:39,958 [laughing loudly] 1059 00:56:40,791 --> 00:56:42,791 -[fighter chuckles] -[Reef sniffs] 1060 00:56:43,500 --> 00:56:46,083 Smells like a fuckin' loser to me. 1061 00:56:46,791 --> 00:56:48,666 [Reef and Kayleigh laughing] 1062 00:56:49,666 --> 00:56:50,708 [Reef] Loser! 1063 00:56:50,791 --> 00:56:51,833 You're dead. 1064 00:56:53,041 --> 00:56:54,375 [chuckles] 1065 00:57:01,791 --> 00:57:03,458 [guard] Have a great evening, sir. 1066 00:57:05,291 --> 00:57:06,541 Invitation and weapon. 1067 00:57:06,625 --> 00:57:08,333 [man] Come on! Kill him! 1068 00:57:09,125 --> 00:57:10,208 Ask me that again. 1069 00:57:10,291 --> 00:57:12,333 [guard] Beggars aren't welcome here. 1070 00:57:13,000 --> 00:57:14,125 Fool! 1071 00:57:14,833 --> 00:57:17,791 Mr. Bonhart, what a surprise. 1072 00:57:18,416 --> 00:57:20,541 Please, allow me to show you around. 1073 00:57:20,625 --> 00:57:23,291 [barker] Halftime is almost over, folks. 1074 00:57:23,375 --> 00:57:25,791 [Bert] Your cousin made a smart choice. 1075 00:57:25,875 --> 00:57:28,375 This location is excellent. 1076 00:57:28,958 --> 00:57:30,666 And as you can see, 1077 00:57:31,166 --> 00:57:33,000 we've got it all under control. 1078 00:57:35,000 --> 00:57:37,416 [woman 1] Final chance to bet. Sir, madam? 1079 00:57:38,291 --> 00:57:40,833 Tell you what, why don't I have one of my girls 1080 00:57:40,916 --> 00:57:42,208 take you to me other enterprise? 1081 00:57:42,291 --> 00:57:43,625 [woman 2] Place your bets, please! 1082 00:57:43,708 --> 00:57:48,458 -Soft beds. Even softer company. -[woman 2] Last chance to make a bet! 1083 00:57:48,541 --> 00:57:51,583 You mistake what kind of action I'm interested in. 1084 00:57:52,750 --> 00:57:53,625 Besides, 1085 00:57:55,250 --> 00:57:57,708 Dom's got a lot invested in this. 1086 00:57:58,625 --> 00:58:01,750 I would hate for him to think that I wasn't being supportive. 1087 00:58:01,833 --> 00:58:04,000 Yeah, course. Yeah. 1088 00:58:05,541 --> 00:58:06,500 Yeah. 1089 00:58:07,791 --> 00:58:08,916 Right this way, Mr. Bonhart. 1090 00:58:09,000 --> 00:58:11,333 -[woman 2] Last chance! -[woman 3] Final call for bets. 1091 00:58:11,416 --> 00:58:15,250 -[bell ringing] -Final call, everybody. Final call. 1092 00:58:16,833 --> 00:58:19,166 Final call for bets. 1093 00:58:19,250 --> 00:58:20,541 Showtime. 1094 00:58:21,291 --> 00:58:25,291 [barker] And the bloodbath continues for our second half of the night. 1095 00:58:25,375 --> 00:58:27,875 [Giselher] After halftime, our clock starts. 1096 00:58:27,958 --> 00:58:29,625 That's when the guards will be the busiest. 1097 00:58:30,791 --> 00:58:33,958 First we smuggle that silver sword in, southern style. 1098 00:58:34,458 --> 00:58:36,375 A Gemmeran horse, like the casino. 1099 00:58:36,458 --> 00:58:37,791 -Exactly. -Oh. Come here. 1100 00:58:37,875 --> 00:58:40,416 [Giselher] This time, we'll be doing it from Brigden's back office. 1101 00:58:40,500 --> 00:58:42,041 [Bert] This room is off-limits. 1102 00:58:42,125 --> 00:58:44,000 -[Giselher] It will be lightly guarded. -Hi. 1103 00:58:44,083 --> 00:58:45,958 -I'm sorry-- -I'm looking for Bert Brigden. 1104 00:58:49,625 --> 00:58:52,916 [Giselher] Armed guards make sure that no one can get close to the bet boxes. 1105 00:58:53,416 --> 00:58:55,875 Except the money girls who carry them. 1106 00:58:57,083 --> 00:58:58,750 They are our ticket to the vault. 1107 00:59:00,666 --> 00:59:03,791 We'll have less than half an hour to kill a monster and steal the money 1108 00:59:03,875 --> 00:59:05,541 before Asse's fight starts. 1109 00:59:08,083 --> 00:59:11,458 Once we're out the vault, Kayleigh and Reef will cover our escape. 1110 00:59:12,333 --> 00:59:14,000 And this time, no distractions. 1111 00:59:17,541 --> 00:59:20,125 Asse cannot get into that fight ring. 1112 00:59:20,208 --> 00:59:21,583 Whoo! 1113 00:59:22,333 --> 00:59:23,375 Come on! 1114 00:59:24,416 --> 00:59:25,666 [crowd yelling] 1115 00:59:32,916 --> 00:59:33,750 Let's go. 1116 00:59:34,541 --> 00:59:36,125 [cheering] 1117 00:59:37,833 --> 00:59:38,833 [laughs] 1118 00:59:38,916 --> 00:59:39,791 [music fades] 1119 00:59:39,875 --> 00:59:40,833 [key turning in lock] 1120 00:59:40,916 --> 00:59:42,083 -[Mistle grunts] -[gate clangs] 1121 00:59:42,166 --> 00:59:43,833 -[Mistle] We're in. -We ready? 1122 00:59:44,583 --> 00:59:48,750 Remember, it's only vulnerable once I give it the extraction tonic. 1123 00:59:48,833 --> 00:59:50,041 Then I'll kill it. 1124 00:59:50,541 --> 00:59:52,125 Kayleigh said to give you this. 1125 00:59:52,625 --> 00:59:53,666 Just in case. 1126 00:59:53,750 --> 00:59:55,125 [wind gusting] 1127 00:59:55,208 --> 00:59:56,416 [Brehen sighs] 1128 00:59:57,000 --> 00:59:59,000 [eerie barking echoing] 1129 01:00:00,000 --> 01:00:02,000 [gate hinges squeal] 1130 01:00:02,875 --> 01:00:04,791 Stay out until I tell you. 1131 01:00:06,500 --> 01:00:08,125 [hissing] 1132 01:00:16,708 --> 01:00:18,166 [wind gusting] 1133 01:00:21,750 --> 01:00:23,750 [dramatic music playing] 1134 01:00:30,833 --> 01:00:32,375 [echoing calls] 1135 01:00:33,250 --> 01:00:35,000 [hissing] 1136 01:00:37,000 --> 01:00:38,916 [snarling] 1137 01:00:39,000 --> 01:00:40,500 [crunching] 1138 01:00:40,583 --> 01:00:42,500 [strained wheezing] 1139 01:00:46,958 --> 01:00:48,250 [screeches] 1140 01:00:57,208 --> 01:00:58,416 [moans] 1141 01:01:01,083 --> 01:01:02,666 [shrieks] 1142 01:01:03,333 --> 01:01:05,375 -[Brehen yells] -[Jalowik snarling] 1143 01:01:19,000 --> 01:01:21,000 -[Brehen yells] -[Jalowik shrieks] 1144 01:01:32,250 --> 01:01:33,583 [roaring] 1145 01:01:33,666 --> 01:01:35,041 [spluttering] 1146 01:01:35,791 --> 01:01:37,166 -[shrieks] -[Brehen grunts] 1147 01:01:37,250 --> 01:01:39,083 [screeching] 1148 01:01:43,458 --> 01:01:44,416 [Brehen grunts] 1149 01:01:45,375 --> 01:01:46,375 Come on. 1150 01:01:53,791 --> 01:01:55,708 [Giselher] Come on. The clock's ticking. 1151 01:02:01,875 --> 01:02:03,708 [Jalowik wheezing] 1152 01:02:03,791 --> 01:02:05,000 [Mistle gasps] 1153 01:02:05,583 --> 01:02:06,416 [snarls] 1154 01:02:06,500 --> 01:02:07,458 [squelching] 1155 01:02:11,375 --> 01:02:12,916 -[hisses] -[Giselher yelps] 1156 01:02:13,000 --> 01:02:14,458 [Brehen roars] 1157 01:02:15,041 --> 01:02:16,750 -[screeches] -[panting] 1158 01:02:20,583 --> 01:02:21,708 [hisses] 1159 01:02:22,708 --> 01:02:23,541 Juniper? 1160 01:02:23,625 --> 01:02:24,791 [hisses] 1161 01:02:30,375 --> 01:02:31,208 Juniper. 1162 01:02:31,291 --> 01:02:32,708 [echoing] Juniper… 1163 01:02:32,791 --> 01:02:34,166 [poignant music playing] 1164 01:02:46,708 --> 01:02:48,375 -[Brehen roars] -[snarls] 1165 01:02:50,541 --> 01:02:51,666 -[yells] -[Mistle] No! 1166 01:02:51,750 --> 01:02:53,541 [Brehen] What are you doing? [yells] 1167 01:02:55,750 --> 01:02:57,791 -[yells] -[screeches] 1168 01:02:58,583 --> 01:03:01,208 -No! It's Juniper! -What? 1169 01:03:02,166 --> 01:03:03,875 She's alive. You can't kill her. 1170 01:03:03,958 --> 01:03:06,041 Mistle, you're seeing ghosts again. 1171 01:03:06,125 --> 01:03:08,333 [Mistle] It's her. There must be a way to save her. 1172 01:03:08,416 --> 01:03:09,541 What the fuck? 1173 01:03:09,625 --> 01:03:11,250 [Brehen] All I've done is weaken the curse. 1174 01:03:11,333 --> 01:03:14,833 To remove it completely, it has to be transferred to someone else. 1175 01:03:14,916 --> 01:03:16,375 [Giselher] We have no time. 1176 01:03:16,458 --> 01:03:17,958 We have to save her. 1177 01:03:18,833 --> 01:03:20,125 Please, Brehen. 1178 01:03:20,875 --> 01:03:25,000 She's just a cursed girl who's been used. Tell me what to do. Tell me. 1179 01:03:26,416 --> 01:03:27,583 [sighs] 1180 01:03:27,666 --> 01:03:30,250 [barker] Humongous is taking them out quickly tonight! 1181 01:03:30,333 --> 01:03:31,208 [fighter] Yeah! 1182 01:03:31,291 --> 01:03:33,333 [Kayleigh] I'm telling you, they'll be out any minute. 1183 01:03:33,416 --> 01:03:35,583 -[fighter] Now, who is next? -[Kayleigh] Calm down. 1184 01:03:35,666 --> 01:03:40,416 [barker] And now, a special word from our esteemed hosts. 1185 01:03:40,500 --> 01:03:42,916 [Til] Ladies and gentlemen, 1186 01:03:43,000 --> 01:03:47,291 we have a special surprise in store for you this evening. 1187 01:03:47,375 --> 01:03:51,541 An exhibition fight with a new kind of fighter 1188 01:03:52,041 --> 01:03:55,750 that will stop the waste of your precious combat resources 1189 01:03:55,833 --> 01:04:01,708 and allow the real cleansing of our great Continent to begin. 1190 01:04:02,208 --> 01:04:04,625 Make sure you stay till the end. 1191 01:04:05,125 --> 01:04:08,583 -You won't regret this. -[crowd cheering] 1192 01:04:10,625 --> 01:04:12,666 [foreboding music playing] 1193 01:04:12,750 --> 01:04:14,916 [crowd clamoring] 1194 01:04:15,000 --> 01:04:16,458 [chanting] Fight! Fight! Fight! 1195 01:04:16,541 --> 01:04:19,375 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 1196 01:04:19,458 --> 01:04:21,458 A special surprise? 1197 01:04:21,541 --> 01:04:23,166 -Hmm. -[Leo] Hmm? 1198 01:04:23,250 --> 01:04:26,208 -Well, that one's always goin' off book. -[man] Hey! 1199 01:04:26,291 --> 01:04:27,833 [Bert] Let me find out. 1200 01:04:31,000 --> 01:04:32,875 -[fighter] Rah! -[man] Come on! 1201 01:04:32,958 --> 01:04:34,625 [cheering] 1202 01:04:38,375 --> 01:04:39,791 [Til] It's Leo Bonhart. 1203 01:04:39,875 --> 01:04:41,750 I told you it was a bad idea. 1204 01:04:44,458 --> 01:04:46,625 -What is he doing here? -Fuck you. 1205 01:04:47,125 --> 01:04:48,916 And everything is under control. 1206 01:04:49,000 --> 01:04:52,291 We're gonna stick to the plan and cut him in. 1207 01:04:53,875 --> 01:04:56,083 To go against his cousin, our boss? 1208 01:04:56,166 --> 01:04:59,458 -I'll have you remember he's a-- -Money speaks, you simpleton. 1209 01:05:01,541 --> 01:05:04,000 The only thing that speaks to Leo Bonhart 1210 01:05:04,083 --> 01:05:05,958 is torture and death. 1211 01:05:07,541 --> 01:05:08,750 I'm out. 1212 01:05:11,708 --> 01:05:12,833 [Mistle] Brigden! 1213 01:05:14,208 --> 01:05:15,291 [yelps] 1214 01:05:15,833 --> 01:05:17,833 -[shrieks] -[roars] 1215 01:05:17,916 --> 01:05:20,625 [gasping] You sick fuck. What did you do to her? 1216 01:05:20,708 --> 01:05:21,708 Aah! 1217 01:05:21,791 --> 01:05:24,541 -The bride back from the grave. -Aah! 1218 01:05:24,625 --> 01:05:27,041 I shouldn't be surprised to see you here today. 1219 01:05:27,125 --> 01:05:29,250 Juniper's big debut and all. 1220 01:05:29,333 --> 01:05:33,291 You didn't think I'd waste such a pretty little thing, did you? 1221 01:05:33,375 --> 01:05:34,416 [Mistle shrieks] 1222 01:05:35,291 --> 01:05:36,666 -[panting] -[Bert groans] 1223 01:05:38,291 --> 01:05:40,458 Oh, petal wants to play. 1224 01:05:41,375 --> 01:05:43,958 -[Mistle gasping] -[Bert] Well, let's play then, shall we? 1225 01:05:45,583 --> 01:05:46,541 [wind gusts] 1226 01:05:46,625 --> 01:05:48,291 -[Bert] Who the fuck are you? -[Mistle] Now! 1227 01:05:48,375 --> 01:05:49,833 [Giselher grunts] 1228 01:05:49,916 --> 01:05:51,041 [wind gusting] 1229 01:05:51,708 --> 01:05:53,250 -[screaming] -[crowd yelling] 1230 01:05:53,333 --> 01:05:54,625 [barker] Shockin' shocks! 1231 01:05:54,708 --> 01:05:56,916 Humongous bites the dust! 1232 01:05:57,000 --> 01:05:58,666 Where the fuck are they? 1233 01:05:58,750 --> 01:05:59,833 I don't know, man. 1234 01:05:59,916 --> 01:06:01,833 -[Bert snarling] -Mistle, we need to go. 1235 01:06:01,916 --> 01:06:02,958 Asse's running out of time. 1236 01:06:03,041 --> 01:06:05,208 -[Mistle] I know. But I can't leave her. -[power gusting] 1237 01:06:05,291 --> 01:06:08,500 -[hissing] -[Brehen gasps] I can't hold on. 1238 01:06:08,583 --> 01:06:09,583 [screeches] 1239 01:06:09,666 --> 01:06:11,333 [Mistle] Brehen, transfer the curse. 1240 01:06:11,416 --> 01:06:13,791 -[Giselher] We need to get to the boats. -Giz… 1241 01:06:15,875 --> 01:06:17,583 [dramatic music playing] 1242 01:06:17,666 --> 01:06:18,791 That's not happening. 1243 01:06:18,875 --> 01:06:20,541 [wind howling] 1244 01:06:22,458 --> 01:06:24,000 [Brehen wails] 1245 01:06:24,083 --> 01:06:25,041 [power dissipates] 1246 01:06:25,125 --> 01:06:26,958 -No! -[Juniper hissing] 1247 01:06:27,625 --> 01:06:28,625 [screeches] 1248 01:06:28,708 --> 01:06:29,875 [snarling] 1249 01:06:30,541 --> 01:06:31,791 [screeches] 1250 01:06:31,875 --> 01:06:32,916 Juniper! 1251 01:06:33,583 --> 01:06:35,333 [Iskra] Mistle, it's too late. Let her go. 1252 01:06:35,416 --> 01:06:38,375 -[Leo] Oh, you've been busy, Brigden. -[Bert gasping] 1253 01:06:39,125 --> 01:06:41,583 -Dom will be very disappointed. -No, no. It's all good. 1254 01:06:41,666 --> 01:06:44,000 It's, uh… I didn't wanna tell you until-- 1255 01:06:45,250 --> 01:06:47,375 [barker] We have a newcomer tonight, 1256 01:06:47,458 --> 01:06:50,000 the Babyface of Thurn! 1257 01:06:50,083 --> 01:06:53,666 -And his stats are impressive! -[fighter laughing] 1258 01:06:54,291 --> 01:06:56,458 [Leo] What do we have here? 1259 01:06:56,541 --> 01:06:57,500 [Bert groans] 1260 01:06:59,750 --> 01:07:02,833 Oh, look at that. The School of the Cat. 1261 01:07:02,916 --> 01:07:04,625 [blade rings] 1262 01:07:04,708 --> 01:07:06,625 I don't have one of those yet. 1263 01:07:08,500 --> 01:07:10,625 [Brehen] Stay back, kids. [groans] 1264 01:07:10,708 --> 01:07:13,125 Evening wasn't a total waste, though. 1265 01:07:24,791 --> 01:07:26,791 -[crowd yelling] -[laughs] 1266 01:07:26,875 --> 01:07:29,833 -[barker] Fighters, in position! -[fighter growls] 1267 01:07:29,916 --> 01:07:31,291 -[fighter laughing] -[Reef] Oh… 1268 01:07:31,375 --> 01:07:36,708 [barker] Will the Babyface of Thurn be up to this ultimate duel? 1269 01:07:36,791 --> 01:07:38,208 [Brehen yells] 1270 01:07:38,291 --> 01:07:39,958 [dramatic music playing] 1271 01:07:40,041 --> 01:07:42,000 [groaning] 1272 01:07:43,625 --> 01:07:44,500 Phew! 1273 01:07:49,541 --> 01:07:51,166 [Juniper hissing] 1274 01:07:51,250 --> 01:07:52,583 [screeches] 1275 01:07:52,666 --> 01:07:54,625 [yelps] No! 1276 01:07:58,541 --> 01:07:59,708 [Iskra moans] 1277 01:08:02,750 --> 01:08:04,458 -[Giselher yells] -[Mistle] No! 1278 01:08:04,541 --> 01:08:05,750 [shrieks] 1279 01:08:06,958 --> 01:08:10,166 -Mistle! We have to kill her. -I can't. 1280 01:08:10,250 --> 01:08:12,208 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1281 01:08:12,916 --> 01:08:14,041 I'm doin' it! 1282 01:08:14,125 --> 01:08:16,041 -Hey, Beak! -[man 1] Get off me, you little shit! 1283 01:08:16,125 --> 01:08:18,041 -[fighters grunting] -[crowd gasping] 1284 01:08:19,083 --> 01:08:21,125 [Reef] Run, Asse. Run! 1285 01:08:25,375 --> 01:08:26,791 [yelling and screaming] 1286 01:08:32,500 --> 01:08:33,791 [Juniper shrieks] 1287 01:08:53,750 --> 01:08:54,666 [yells] 1288 01:08:54,750 --> 01:08:55,791 No! 1289 01:08:56,458 --> 01:08:57,833 [screams] 1290 01:08:59,458 --> 01:09:00,708 [music fades] 1291 01:09:00,791 --> 01:09:01,750 [Juniper] Hold on to it. 1292 01:09:02,833 --> 01:09:06,708 Look at me. If anyone comes for you, kill them. 1293 01:09:06,791 --> 01:09:08,375 I don't think I can do it. 1294 01:09:08,458 --> 01:09:09,666 [echoing] Yes, you can. 1295 01:09:09,750 --> 01:09:12,958 And if anyone comes for your family, you will. 1296 01:09:14,291 --> 01:09:15,708 I love you… love you… 1297 01:09:17,000 --> 01:09:18,458 -[screeching] -[blade swooshes] 1298 01:09:18,541 --> 01:09:19,625 [gasps] 1299 01:09:19,708 --> 01:09:21,958 [roaring and hissing] 1300 01:09:22,041 --> 01:09:23,208 [poignant music playing] 1301 01:09:23,291 --> 01:09:25,291 [gasping] 1302 01:09:28,333 --> 01:09:30,333 [Mistle breathing shakily] 1303 01:09:33,166 --> 01:09:34,666 [Juniper wheezing] 1304 01:09:36,708 --> 01:09:37,625 Mistle. 1305 01:09:39,375 --> 01:09:40,416 I'm here. 1306 01:09:43,166 --> 01:09:44,000 Remember? 1307 01:09:44,916 --> 01:09:46,958 [echoing] We'll take care of each other. 1308 01:09:48,791 --> 01:09:50,000 Always. 1309 01:09:51,000 --> 01:09:52,416 I'll take care of you. 1310 01:09:52,500 --> 01:09:54,000 Let me take care of you. 1311 01:09:54,875 --> 01:09:56,541 It doesn't hurt anymore. 1312 01:09:59,208 --> 01:10:01,416 No. [whimpering] 1313 01:10:02,666 --> 01:10:04,416 [sobbing] 1314 01:10:09,916 --> 01:10:11,250 [groans] 1315 01:10:11,333 --> 01:10:12,625 [Brehen grunts] 1316 01:10:12,708 --> 01:10:13,958 [tense music playing] 1317 01:10:27,666 --> 01:10:30,125 You know, I don't know what's gonna be more satisfyin', 1318 01:10:30,625 --> 01:10:32,958 keepin' you alive knowin' that you failed her 1319 01:10:33,041 --> 01:10:34,416 or killin' you. 1320 01:10:48,250 --> 01:10:49,708 [shuddering] 1321 01:10:49,791 --> 01:10:51,000 [sobbing] 1322 01:10:52,208 --> 01:10:53,666 -No! -[Asse] Mistle, come on. 1323 01:10:54,375 --> 01:10:56,875 Mistle. You did everything you could. 1324 01:11:01,083 --> 01:11:02,500 [Leo] You got a little more in you? 1325 01:11:02,583 --> 01:11:04,375 -Gimme some more. Let's go. -[Brehen groans] 1326 01:11:04,458 --> 01:11:06,041 [yells] 1327 01:11:06,125 --> 01:11:07,000 [groans] 1328 01:11:10,875 --> 01:11:12,041 [gasps] 1329 01:11:15,333 --> 01:11:18,333 -[Brehen] Let's go. -[Giselher] Take the money to the boat. 1330 01:11:18,416 --> 01:11:19,541 [Iskra] Keep going. 1331 01:11:19,625 --> 01:11:20,791 [groaning] 1332 01:11:23,000 --> 01:11:24,166 [groans] 1333 01:11:26,083 --> 01:11:27,291 [melancholy music playing] 1334 01:11:27,375 --> 01:11:29,458 -Brehen, no. -[panting] 1335 01:11:29,541 --> 01:11:30,833 [Mistle] What are you doing? 1336 01:11:36,166 --> 01:11:38,166 Fuck you. Open this gate. 1337 01:11:38,916 --> 01:11:40,125 -[grunts] -[power humming] 1338 01:11:42,708 --> 01:11:44,083 [groans] 1339 01:11:45,000 --> 01:11:46,166 [Mistle] Open this. 1340 01:11:49,041 --> 01:11:50,416 Sorry, Rat. 1341 01:11:50,500 --> 01:11:51,916 I gotta work. 1342 01:11:58,666 --> 01:12:00,125 Witcher! 1343 01:12:01,250 --> 01:12:02,708 It's you and me now. 1344 01:12:12,708 --> 01:12:13,916 Take care of each other. 1345 01:12:32,625 --> 01:12:35,250 [Leo] You know, they can run, 1346 01:12:35,833 --> 01:12:37,708 but I will find them. 1347 01:12:37,791 --> 01:12:39,833 [dramatic music playing] 1348 01:12:39,916 --> 01:12:42,500 I always do. [chuckles] 1349 01:12:49,833 --> 01:12:50,875 [Brehen roars] 1350 01:12:58,375 --> 01:13:00,000 [power surges] 1351 01:13:22,291 --> 01:13:24,916 -[Leo groaning] -[panting] 1352 01:13:34,083 --> 01:13:35,541 [wails] 1353 01:13:41,750 --> 01:13:44,125 It's admirable how long you lasted. 1354 01:13:45,583 --> 01:13:47,458 I do appreciate it. 1355 01:13:47,541 --> 01:13:48,916 [Brehen groans] 1356 01:13:51,208 --> 01:13:53,208 [somber music playing] 1357 01:14:01,958 --> 01:14:03,958 [stone ringing] 1358 01:14:13,750 --> 01:14:15,291 [music fades] 1359 01:14:18,208 --> 01:14:19,958 [horse neighs] 1360 01:14:22,125 --> 01:14:23,791 Look at all that money. [chuckles] 1361 01:14:24,583 --> 01:14:27,125 We couldn't spend it all even if we fuckin' try. 1362 01:14:27,208 --> 01:14:28,541 And look at you all, 1363 01:14:28,625 --> 01:14:31,250 sittin' here cryin' like a bunch of fuckin' babies. 1364 01:14:31,333 --> 01:14:32,625 [giggles] 1365 01:14:32,708 --> 01:14:34,666 [sobbing] 1366 01:14:34,750 --> 01:14:36,750 [poignant music playing] 1367 01:14:48,625 --> 01:14:49,791 [Iskra sighs] 1368 01:14:52,708 --> 01:14:53,875 [Reef sobbing] 1369 01:14:55,333 --> 01:14:56,458 Come on. 1370 01:15:10,375 --> 01:15:11,541 [sighs] 1371 01:15:15,041 --> 01:15:16,125 To family. 1372 01:15:21,416 --> 01:15:22,291 [sighs] 1373 01:15:23,083 --> 01:15:24,291 All seven of us. 1374 01:15:28,708 --> 01:15:29,708 [sighs] 1375 01:15:31,500 --> 01:15:32,666 To Brehen, 1376 01:15:33,291 --> 01:15:35,250 the worst witcher we ever met. 1377 01:15:35,333 --> 01:15:36,958 [laughs] 1378 01:15:42,625 --> 01:15:43,875 To bein' alive. 1379 01:15:46,541 --> 01:15:47,916 'Cause if you're alive, 1380 01:15:48,416 --> 01:15:49,833 means you're already winnin'. 1381 01:15:57,708 --> 01:16:00,833 To the reignin' champion of Amarillo. 1382 01:16:02,541 --> 01:16:04,083 You were good in there, brother. 1383 01:16:13,833 --> 01:16:15,791 [sighs] To Juniper. 1384 01:16:26,458 --> 01:16:28,666 To the possibility of a future. 1385 01:16:31,333 --> 01:16:32,541 [laughing] 1386 01:16:33,166 --> 01:16:35,333 We survived. 1387 01:16:36,583 --> 01:16:37,666 What now? 1388 01:16:37,750 --> 01:16:40,083 This city will be hot for a while. 1389 01:16:40,166 --> 01:16:43,000 Dom Houvenaghel's gonna be out for blood. 1390 01:16:43,541 --> 01:16:45,875 -Let's not stick around and wait. -Yeah. 1391 01:16:48,750 --> 01:16:52,458 I'm not scared of any of that shit, 'cause I've got you guys. 1392 01:16:53,041 --> 01:16:55,541 But it's time to say goodbye to the ghosts. 1393 01:16:57,416 --> 01:16:58,666 For good. 1394 01:17:05,666 --> 01:17:09,541 You know, I hear things are hoppin' in Glyswen right now. 1395 01:17:09,625 --> 01:17:10,958 [Giselher] I heard that too. 1396 01:17:11,041 --> 01:17:14,666 The Nissir gang's got all kinds of crazy deals that we can exploit. 1397 01:17:16,416 --> 01:17:17,416 Let's go. 1398 01:17:17,916 --> 01:17:19,000 [Iskra] Let's go! 1399 01:17:19,500 --> 01:17:20,666 [lively music playing] 1400 01:17:22,208 --> 01:17:23,458 [Reef] Shotgun! 1401 01:17:41,541 --> 01:17:42,958 [music fades] 1402 01:17:43,500 --> 01:17:48,041 [Leo] And that is how the Rats survived their blaze of glory 1403 01:17:48,750 --> 01:17:52,333 long enough to join forces with you. 1404 01:17:52,416 --> 01:17:54,750 But as you now know, Falka, 1405 01:17:55,375 --> 01:17:56,375 in the end… 1406 01:17:56,458 --> 01:17:57,791 [sighs] 1407 01:17:57,875 --> 01:17:59,333 …I always win. 1408 01:18:02,000 --> 01:18:03,916 [thrilling music playing] 99737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.