Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,439 --> 00:00:11,780
Hey everyone, this is Brie Mills, and I
am coming at you, believe it or not,
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,520
from my home office.
3
00:00:13,760 --> 00:00:19,100
Actually, this is my set today, because
I am playing host to a super special
4
00:00:19,100 --> 00:00:24,360
episode called Teenage Lesbian One Year
Later. Now, for those of you who are not
5
00:00:24,360 --> 00:00:28,480
familiar with the project, Teenage
Lesbian was a film that we released late
6
00:00:28,480 --> 00:00:34,700
year that actually went on to win Movie
of the Year at XBiz and AVM. We also
7
00:00:34,700 --> 00:00:40,020
released the film as a mainstream cut
that has since gone on to place in
8
00:00:40,020 --> 00:00:45,580
international film festivals and
generated almost 4 million views so far
9
00:00:45,580 --> 00:00:51,800
YouTube. It's a really incredible
project. It has a great cast, amazing
10
00:00:52,120 --> 00:00:57,240
a really compelling story, and pretty
realistic lesbian sex scenes if you're
11
00:00:57,240 --> 00:01:01,320
into that sort of thing. It's also a
very personal story because it's based
12
00:01:01,320 --> 00:01:06,720
my own experience growing up as a gay
teenager in the 90s, which, for those of
13
00:01:06,720 --> 00:01:10,940
you who were around then, was really the
last decade before gay rights became
14
00:01:10,940 --> 00:01:13,180
any sort of national conversation.
15
00:01:13,770 --> 00:01:19,590
So the project serves as kind of like a
time capsule to see how far we have come
16
00:01:19,590 --> 00:01:25,510
in the last 20 years and also to be a
reminder of the importance of tolerance
17
00:01:25,510 --> 00:01:30,970
and acceptance and that coming out and
coming of age can only really happen
18
00:01:30,970 --> 00:01:32,330
you've come to terms with yourself.
19
00:01:32,940 --> 00:01:34,420
So I hope you enjoy.
20
00:01:34,640 --> 00:01:39,880
We've brought back the six leading
ladies to reflect literally one year
21
00:01:39,880 --> 00:01:41,620
started production on this amazing
project.
22
00:01:41,840 --> 00:01:45,660
So we'll get to hear some of their
insights into the making of the film,
23
00:01:45,660 --> 00:01:48,420
characters, and, you know, it's out of
time, so you can probably expect
24
00:01:48,420 --> 00:01:49,420
something else too.
25
00:01:49,500 --> 00:01:52,960
So sit back and enjoy, and let's move
over to the video conference.
26
00:01:53,340 --> 00:01:54,800
Hold me tight.
27
00:01:55,860 --> 00:01:57,580
I don't want to die.
28
00:01:58,040 --> 00:02:03,690
All right. everybody. I am here on video
conference and I am so proud to be able
29
00:02:03,690 --> 00:02:07,490
to introduce some of my favorite
actresses in the business and some of my
30
00:02:07,490 --> 00:02:08,590
favorite people in general.
31
00:02:08,850 --> 00:02:11,050
So let's start. We're going to see if we
can do this.
32
00:02:11,510 --> 00:02:15,510
I'm going to start by introducing the
lead of this film who played the
33
00:02:15,510 --> 00:02:21,050
Sam and her name is Kristen Scott. So
Kristen, if you want to join us on the
34
00:02:21,050 --> 00:02:22,050
video conference.
35
00:02:22,390 --> 00:02:23,390
Hi.
36
00:02:23,630 --> 00:02:24,630
How's it going?
37
00:02:24,930 --> 00:02:25,930
Good. How are you?
38
00:02:26,110 --> 00:02:28,510
Good. Holding up okay while staying at
home?
39
00:02:28,850 --> 00:02:29,850
Oh, yeah.
40
00:02:30,350 --> 00:02:33,850
Good. I've built a little spaceship out
of my house, so I'm totally fine.
41
00:02:34,290 --> 00:02:39,670
I want to introduce your co -star. We'll
start with what
42
00:02:39,670 --> 00:02:44,590
ultimately becomes, who ultimately
becomes your girlfriend by the end of
43
00:02:44,590 --> 00:02:49,610
film and played the character Sarah,
Kendra Spade. Kendra, can you join us?
44
00:02:50,190 --> 00:02:52,710
All right. Hey, Kendra. How are you
holding up?
45
00:02:53,290 --> 00:02:54,290
Great.
46
00:02:54,530 --> 00:02:56,590
Awesome. So glad to have you here.
47
00:02:56,830 --> 00:03:01,950
I want to also introduce kind of the
other woman in Sam's life who doesn't
48
00:03:01,950 --> 00:03:07,310
necessarily ultimately take on a
romantic role, but certainly plays a
49
00:03:07,310 --> 00:03:11,570
important role in shaping young Sam's
sexuality.
50
00:03:11,890 --> 00:03:16,750
And that is the character Meg, who is
played by the lovely and talented Kenna
51
00:03:16,750 --> 00:03:17,750
James. Kenna?
52
00:03:17,950 --> 00:03:18,990
Hello. Yay.
53
00:03:19,370 --> 00:03:20,790
How's it going? Good to see you.
54
00:03:22,769 --> 00:03:26,750
You have kind of a Meg -era kind of aura
to you today.
55
00:03:28,290 --> 00:03:31,950
I always feel like I do. I feel like
that's just who I am. Yeah, I'm pretty
56
00:03:31,950 --> 00:03:33,330
that we kind of shaped Meg.
57
00:03:33,750 --> 00:03:38,630
She was, like, partly based on somebody
I knew, and then she was mostly based on
58
00:03:38,630 --> 00:03:41,110
just you as a person because you're just
so cool.
59
00:03:42,350 --> 00:03:44,270
All right, so thank you so much for
being here.
60
00:03:45,680 --> 00:03:50,440
Now we've got to get to the ladies that,
unfortunately, did break Sam's heart a
61
00:03:50,440 --> 00:03:56,900
little bit, but all for the better good
of her growth, ultimately, as a person.
62
00:03:57,220 --> 00:04:03,180
I'm going to start by introducing the
lovely and talented Adra Fox, who played
63
00:04:03,180 --> 00:04:04,079
the character Nicole.
64
00:04:04,080 --> 00:04:05,080
Adra?
65
00:04:05,560 --> 00:04:06,560
Hey, guys.
66
00:04:07,140 --> 00:04:08,380
Hey, good to see you.
67
00:04:08,860 --> 00:04:09,860
Good to see you.
68
00:04:10,260 --> 00:04:17,180
So Adria's character, Nicole, was really
Sam's first love and first
69
00:04:17,180 --> 00:04:19,140
source of heartbreak, and we're going to
get into that.
70
00:04:19,459 --> 00:04:25,020
But I want to introduce another one of
Sam's, you know,
71
00:04:25,040 --> 00:04:30,440
conquests that didn't quite work out,
and that is the character known
72
00:04:30,440 --> 00:04:35,720
mysteriously as the Raver Girl, played
by, of course, the amazing Alina Lopez.
73
00:04:35,920 --> 00:04:37,240
Alina! Yay!
74
00:04:38,330 --> 00:04:39,330
Hi.
75
00:04:39,630 --> 00:04:45,950
And finally, you know, no reunion could
really be complete without
76
00:04:45,950 --> 00:04:48,770
the one and only Whitney Wright.
77
00:04:51,430 --> 00:04:56,790
Hey, Whitney. And Whitney, you played
the character Teresa, who, while
78
00:04:56,790 --> 00:05:03,090
Sam's heart, did so probably in the most
gentle way out of all of the women, and
79
00:05:03,090 --> 00:05:08,210
certainly you had an amazing role in
that film. So thank you guys so much for
80
00:05:08,210 --> 00:05:10,690
being here. I really appreciate it.
81
00:05:11,430 --> 00:05:17,170
By the time that we air this, it will
actually be almost one year to the date.
82
00:05:17,700 --> 00:05:21,340
from when we first began production on
this project. So I think we all look
83
00:05:21,340 --> 00:05:22,340
pretty good one year later.
84
00:05:23,480 --> 00:05:30,120
I have like a haircut thing going on,
but other than that, it's great to see
85
00:05:30,120 --> 00:05:32,100
guys. All right, so I've put together
some questions.
86
00:05:33,420 --> 00:05:38,040
Some of them come from questions that
fans have submitted over the last few
87
00:05:38,040 --> 00:05:41,500
months about the projects, and some of
them are my own. So I'm going to start
88
00:05:41,500 --> 00:05:45,940
with Kristen, because really it would
only be right to start with the first
89
00:05:45,940 --> 00:05:47,040
question being for you.
90
00:05:47,840 --> 00:05:53,880
You blew everyone away with your
performance in this film as the
91
00:05:54,100 --> 00:05:59,640
You know, from the millions of people
who have now seen the film to, of
92
00:05:59,680 --> 00:06:04,240
Adult Time's community and our
subscribers, and I think everybody who
93
00:06:04,240 --> 00:06:06,360
set. So, you know...
94
00:06:06,730 --> 00:06:11,530
What was it like? I want to hear your
take on what it was like to tackle this
95
00:06:11,530 --> 00:06:16,070
role, to play this character, and then
any kind of key lessons that you learned
96
00:06:16,070 --> 00:06:18,850
during this production that you've taken
with you in the years since.
97
00:06:19,990 --> 00:06:26,450
Oh, it was everything.
98
00:06:26,690 --> 00:06:33,650
I mean, it was the most important
project that I've worked on and been a
99
00:06:33,650 --> 00:06:34,870
to this day.
100
00:06:36,200 --> 00:06:38,940
I'm so grateful. Thank you so much.
101
00:06:40,260 --> 00:06:45,760
It was such an honor to be able to play
Sam and to tell your story.
102
00:06:46,940 --> 00:06:53,700
I think it's kind of overwhelming to
think about the
103
00:06:53,700 --> 00:07:00,320
fact that over 4 million people have
seen this. And I am just so amazed
104
00:07:00,320 --> 00:07:02,380
and thrilled.
105
00:07:04,320 --> 00:07:11,240
to know that it's reached such a large
audience and that we've been able to
106
00:07:11,240 --> 00:07:13,860
leave an impact on people.
107
00:07:14,600 --> 00:07:20,100
The responses that I've gotten from a
lot of fans in my DMs and
108
00:07:20,100 --> 00:07:26,660
just on Twitter and such, I have always
been so...
109
00:07:27,980 --> 00:07:28,980
Just, like, humble.
110
00:07:29,740 --> 00:07:31,180
It's beautiful.
111
00:07:31,420 --> 00:07:36,040
It's incredible just to get to connect
with so many different people that I'll
112
00:07:36,040 --> 00:07:42,420
never meet in such an important way.
113
00:07:43,300 --> 00:07:48,820
I never thought that I was going to have
the opportunity to play a character
114
00:07:48,820 --> 00:07:50,440
like Sam in porn.
115
00:07:51,060 --> 00:07:54,460
I always hoped and dreamed that I'd be
able to.
116
00:07:56,700 --> 00:08:02,040
play a serious role in something like
this.
117
00:08:02,360 --> 00:08:07,720
So it truly was such a blessing. So
thank you.
118
00:08:08,740 --> 00:08:13,740
Very good. Well, I have good news for
everybody, not only for you guys here,
119
00:08:13,740 --> 00:08:15,060
for you guys who are watching.
120
00:08:15,440 --> 00:08:20,080
And I think that it's probably going to
be a good time to segue into letting you
121
00:08:20,080 --> 00:08:24,660
guys all be with each other at least as
much as we can right now. Does that
122
00:08:24,660 --> 00:08:25,660
sound like a good idea?
123
00:08:26,470 --> 00:08:27,470
Yes.
124
00:08:27,610 --> 00:08:29,270
Okay. All right, guys.
125
00:08:29,470 --> 00:08:32,730
So stay tuned. We're going to just take
a quick little break, and then we will
126
00:08:32,730 --> 00:08:37,669
be right back to see what happens when
it is no longer the R -rated interview.
127
00:08:38,230 --> 00:08:39,250
All right. Thanks, guys.
128
00:08:40,470 --> 00:08:42,210
Hello, pretty ladies.
129
00:08:46,770 --> 00:08:53,710
Seeing everyone on camera and not being
able
130
00:08:53,710 --> 00:08:57,620
to actually, like, Like, look at
Kendra's nipples. What the fuck? How
131
00:08:57,620 --> 00:08:58,259
I know.
132
00:08:58,260 --> 00:08:59,660
I know, they're just poking out.
133
00:09:02,780 --> 00:09:03,820
It's cold.
134
00:09:04,400 --> 00:09:05,960
Please show us.
135
00:09:08,800 --> 00:09:10,100
Pull it down. Yes!
136
00:09:11,040 --> 00:09:12,040
Yes.
137
00:09:12,860 --> 00:09:17,920
I don't. Where are your boobs?
138
00:09:20,490 --> 00:09:23,350
Ooh, look at Whitney. She's very
excited.
139
00:09:25,730 --> 00:09:28,290
Whitney, you're so hot. I love your
lingerie.
140
00:09:30,950 --> 00:09:32,350
Come on, Kristen.
141
00:09:32,630 --> 00:09:33,790
Come on, come on.
142
00:09:37,050 --> 00:09:42,490
You all look so gorgeous.
143
00:09:42,870 --> 00:09:43,870
I can't.
144
00:09:44,410 --> 00:09:45,750
Everyone looks so gorgeous.
145
00:09:48,010 --> 00:09:49,310
So hard being so far away.
146
00:09:50,990 --> 00:09:54,450
I know, I just want to grab through the
screen at you guys.
147
00:09:55,930 --> 00:09:58,290
I want to be in the magic toys again.
148
00:09:58,490 --> 00:10:00,670
Because I think Whitney and I have the
same one.
149
00:10:01,810 --> 00:10:07,570
What is that? Is that one of those
lipstick bullets?
150
00:10:08,570 --> 00:10:10,490
Yeah, the Joe pen.
151
00:10:11,810 --> 00:10:12,810
Wait,
152
00:10:12,990 --> 00:10:13,990
I have one too.
153
00:10:15,370 --> 00:10:16,370
Hey, Matt.
154
00:10:25,200 --> 00:10:27,520
Thank you. Look at your ass.
155
00:10:48,940 --> 00:10:50,380
No panties.
156
00:10:51,160 --> 00:10:54,940
No panties. Hey.
157
00:11:10,840 --> 00:11:14,980
Girls look so fucking hot.
158
00:11:27,540 --> 00:11:31,040
My lizard is so sensitive.
159
00:12:10,120 --> 00:12:11,720
Oh my fucking god.
160
00:14:14,620 --> 00:14:17,980
You all look so fucking good as you
come.
161
00:14:21,220 --> 00:14:23,180
Yes, let me lick it all up.
162
00:14:27,940 --> 00:14:30,260
I wish I could do it too.
163
00:14:32,600 --> 00:14:34,420
Go nice and fucking deep.
164
00:14:35,060 --> 00:14:36,580
How does it taste?
165
00:14:39,040 --> 00:14:44,460
Oh, nice and stringy.
166
00:14:47,760 --> 00:14:53,820
I feel so good right now.
167
00:14:54,400 --> 00:14:57,860
Kristen, come for us, come for us, come
for us.
13523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.