All language subtitles for PPPD-206-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,960 ご 視 聴 ありがとうございました 2 00:00:28,610 --> 00:00:30,210 ご 視 3 00:00:30,210 --> 00:00:40,070 聴 4 00:00:40,070 --> 00:00:41,070 ありがとうございました 5 00:01:09,509 --> 00:01:10,910 お や 6 00:01:10,910 --> 00:01:16,630 す 7 00:01:16,630 --> 00:01:20,130 み な 8 00:01:20,130 --> 00:01:35,370 さい 9 00:02:38,000 --> 00:02:39,240 お っぱ い サ ロ ン へ よう こ そ。 10 00:02:40,080 --> 00:02:45,060 私、 セ ラ ピ スト の 菅 野 聖 一 と 申 します。 よろしく お 願 いい た します。 11 00:02:47,040 --> 00:02:54,040 お 客 様 に ご 満 足 いただ ける よう、 精 12 00:02:54,040 --> 00:02:55,040 一 杯! 13 00:03:12,010 --> 00:03:18,190 失 礼 いた します どう 14 00:03:18,190 --> 00:03:29,750 ぞ 15 00:03:29,750 --> 00:03:31,430 こちら に 足 を 置 いて ください 16 00:03:50,589 --> 00:03:52,450 こちら 天 然 ミ ネ ラ ル 水 です。 17 00:03:53,730 --> 00:03:56,270 ウ ィ ンド ウ を 流 す ため に お 飲 み ください。 18 00:04:22,060 --> 00:04:23,140 足 を 拭 きます。 19 00:04:24,840 --> 00:04:27,240 ただ、 こちら に 片 足 を 向 けて ください。 20 00:05:08,490 --> 00:05:11,110 それでは お 客 様、 片 足 を 失 礼 いた します。 21 00:05:55,470 --> 00:05:59,430 それでは お 客 様、 お 深 い マ ッ サ ージ さ せて いただ きます。 22 00:06:31,660 --> 00:06:32,660 失 礼 します 23 00:07:14,860 --> 00:07:16,420 チ ェ ック さ れて ない 人 いる か? 24 00:07:21,380 --> 00:07:24,040 それでは、 ア ク リ ル セ ン ター に 戻 ります 25 00:08:03,210 --> 00:08:04,210 ご 視 聴 ありがとうございました 26 00:09:00,750 --> 00:09:02,690 む く み も 取 れ ます から ね 27 00:09:02,690 --> 00:09:10,750 気 28 00:09:10,750 --> 00:09:15,170 持 ち よ く な って き ました か? 29 00:09:31,850 --> 00:09:32,850 失 礼 します 30 00:10:42,920 --> 00:10:44,500 お や す 様、 口 を 開 け ください 31 00:11:21,850 --> 00:11:23,050 お 顔 を マ ッ サ ージ します 32 00:12:18,480 --> 00:12:20,740 お 客 様、 お 顔 の 張 り は 良 く な りました か? 33 00:12:21,120 --> 00:12:27,960 はい それでは 次 は 腕 を マ ッ サ ージ さ せて いただ きます 失 礼 します 34 00:13:00,010 --> 00:13:02,410 では、 先 ほど の 画 像 を ご 覧 いただ き ありがとうございます。 35 00:13:04,270 --> 00:13:05,270 では、 36 00:13:07,710 --> 00:13:08,710 始 め ます。 37 00:14:32,240 --> 00:14:37,800 この 時 は お 疲 れ さ せて いただ きます どう 38 00:14:37,800 --> 00:14:45,320 ですか? 39 00:14:47,840 --> 00:14:49,700 リ ンパ の 流 れ は 良 く な って き ました? 40 00:14:56,700 --> 00:14:58,960 す こ ー ち ん ち ん 温 か く な って き ました ね 41 00:15:16,080 --> 00:15:17,340 猫 の 顔 チ レ ッ カ ー 42 00:15:54,030 --> 00:15:55,890 す い ません、 もう 行 っちゃ った んです か? 43 00:15:59,070 --> 00:16:01,250 リ ンパ の 流 れ が 良 く な った ん ですね。 44 00:16:03,410 --> 00:16:06,250 い っぱ い 出 して いただ いて、 ありがとうございます。 45 00:16:11,650 --> 00:16:12,830 少 々 お 待 ち ください。 46 00:16:25,680 --> 00:16:26,980 あ や ま 子 た ち って すごい ですね。 47 00:16:27,780 --> 00:16:32,700 こんな に 早 く 行 く と も 思 わ な かった。 も ち ろ ん 買 って も いい ですか? はい、 す み ません。 早 く 行 っちゃ った。 48 00:16:33,660 --> 00:16:35,720 人 の お 越 し を お 待 ち して お ります。 49 00:16:41,380 --> 00:16:47,740 失 礼 いた します。 どう も。 50 00:16:48,620 --> 00:16:50,660 今日は どう い った コ ー ス を ご 提 供 さ れ ます か? 51 00:16:51,380 --> 00:16:58,360 え っと、 なんか 仕 事 で … 疲 れ な の か わか ん ない んです けど、 顔 が なんか 浮 く ん じゃ って しょう が ない 52 00:16:58,360 --> 00:16:59,360 んです よね。 53 00:16:59,980 --> 00:17:00,980 それでは、 54 00:17:01,260 --> 00:17:07,640 エ ロ フ ィ ス お っぱ い マ ッ サ ージ ソ ー ス を いた します ね。 よろしく お願いします。 55 00:17:09,839 --> 00:17:14,560 では、 先 に、 衛 生 線 を 消 さ せて も ら います。 56 00:17:24,510 --> 00:17:25,210 大丈夫 です 57 00:17:25,210 --> 00:17:36,810 それでは 58 00:17:36,810 --> 00:17:38,590 次 は バ ック を さ せて いただ きます 59 00:18:10,750 --> 00:18:17,650 それでは これ から エ イ ジ ング ケ ア の ため の 素 肌 活 性 ト リ ート メ ント を 行 って いきます 60 00:18:17,650 --> 00:18:24,630 ね はい それでは 酸 素 を 注 入 して いきます ね 失 礼 いた します 61 00:18:39,980 --> 00:18:40,980 はい 62 00:20:03,860 --> 00:20:04,860 じゃあ、 63 00:20:06,640 --> 00:20:08,000 胸 の 方 を 失 礼 します。 64 00:21:00,560 --> 00:21:04,480 ベ ー ス ライ ン の 奥 の ため に そ の ま ま 捨 て て ください はい 65 00:22:02,250 --> 00:22:03,250 次 は お 顔 66 00:23:08,330 --> 00:23:12,650 水 の 仕 上 げ に 防 災 物 の 浄 化 を さ せて いただ きます ね 67 00:24:32,200 --> 00:24:33,200 それでは また。 68 00:26:37,480 --> 00:26:39,460 それでは お 掃 除 さ せて いただ きます 69 00:27:07,370 --> 00:27:11,430 また 症 状 が 出 ました らい つ でも お 越 し ください ね 70 00:27:11,430 --> 00:27:21,190 お 71 00:27:21,190 --> 00:27:26,310 待 た せ しました 72 00:27:26,310 --> 00:27:31,630 これ から 手 術 を 始 め さ せて いただ きます 73 00:27:31,630 --> 00:27:34,090 どう ぞ 74 00:27:42,860 --> 00:27:46,500 ア ロ マ オ イ ル お っぱ い マ ッ サ ージ コ ー ス って よろ し かった でしょう か? 75 00:27:47,760 --> 00:27:52,040 はい それでは 始 め さ せて いただ きます 76 00:28:10,090 --> 00:28:11,090 冷 た く ない ですか? 77 00:28:26,730 --> 00:28:33,550 それでは タ オ ル の 方 を 外 して も よろ 78 00:28:33,550 --> 00:28:34,550 しい でしょう か? 79 00:28:40,780 --> 00:28:47,700 お 客 様 それでは 背 中 の 方 を な さい でも よろ しい でしょう か お願いします 80 00:29:48,330 --> 00:29:50,290 それでは、 よろしく お願いします。 81 00:30:49,680 --> 00:30:52,180 た く さん の 落 ち 着 き が 青 の 手 にな った と思います。 82 00:31:03,080 --> 00:31:04,880 ご 飯 を 作 って いただ きます。 83 00:34:01,000 --> 00:34:04,780 それでは こちら の 方 を 回 転 さ せて いただ きます。 84 00:34:13,120 --> 00:34:13,639 失 85 00:34:13,639 --> 00:34:20,780 礼 86 00:34:20,780 --> 00:34:21,780 いた します。 87 00:35:39,750 --> 00:35:45,650 こちら の 穴 の 方 に 交 換 を 近 づ けて も ら って も よろ しい ですか? 88 00:36:06,049 --> 00:36:08,190 それでは、 口 岩 を 落 ち 着 か せて ください。 89 00:37:07,370 --> 00:37:09,270 椅 子 を 上 げ て いただ いて も よろ しい ですか? 90 00:37:09,830 --> 00:37:16,230 はい それでは 91 00:37:16,230 --> 00:37:20,070 始 め さ せて いただ きます 92 00:39:19,210 --> 00:39:22,750 ハ イ ズ リ には リ ンパ ト レ ナ ージ ュ の 効 果 が ございます。 93 00:40:25,000 --> 00:40:27,740 お 客 様、 上 にな ります か? 94 00:40:28,460 --> 00:40:29,800 下 にな ります か? 95 00:40:31,560 --> 00:40:33,200 じゃあ、 上 で。 96 00:40:34,400 --> 00:40:36,140 腰 を 振 って いただ ける の ですね。 97 00:40:36,940 --> 00:40:37,940 ありがとうございます。 98 00:50:47,470 --> 00:50:48,770 お 気 分 の 方 は どう ですか? 99 00:50:49,750 --> 00:50:50,750 ス ッ キ リ しました? 100 00:50:51,710 --> 00:50:52,710 はい。 101 00:51:02,450 --> 00:51:03,590 お 待 た せ いた しました。 102 00:51:05,710 --> 00:51:12,430 お っぱ い サ ロ ン、 ト ラ ピ スト の 菅 野 聖 子 と 申 します。 今日は よろしく お 願 いい た します。 103 00:51:13,850 --> 00:51:15,270 こちら こ そ、 よろしく お願いします。 104 00:51:16,200 --> 00:51:20,800 お 客 様、 今日は どう い った ご 相 談 でしょう か? 105 00:51:21,640 --> 00:51:27,520 ああ、 なんか、 体 全 体 の 疲 れ が 抜 け ない っていう か、 106 00:51:27,640 --> 00:51:34,560 何 して も 疲 れ ちゃ って。 さ よう で ございます か。 それでは、 お っぱ 107 00:51:34,560 --> 00:51:36,760 い 戦 隊 コ ー ス を い か が ですか? 108 00:51:37,720 --> 00:51:41,820 あ、 いや、 あの、 お す す め コ ー ス で、 ぜ ひ。 あ、 それでは。 109 00:51:46,890 --> 00:51:49,070 こちら の 柄 に 向 き 合 えて ください。 はい。 110 00:51:59,030 --> 00:52:00,590 それでは お 客 さん を お 待 た せ しました。 111 00:52:01,390 --> 00:52:04,730 柄 の お 読 み も あ って、 こちら に ご 入 力 お 願 いい た します。 112 00:52:30,000 --> 00:52:31,420 お 疲 れ 様 でした。 113 00:52:47,580 --> 00:52:50,120 それでは 私 も ご 用 意 さ せて いただ きます ね 114 00:54:12,600 --> 00:54:14,720 それでは 失 礼 さ せて いただ きます 115 00:54:42,800 --> 00:54:44,480 リ ラ ック ス して き ました か? 116 00:54:51,000 --> 00:54:53,140 もう 一 度、 リ ラ ック ス して ください。 117 00:58:12,970 --> 00:58:13,970 ご 視 聴 ありがとうございました 118 00:59:42,030 --> 00:59:44,070 私 が や る べ き も した か? 119 01:01:08,810 --> 01:01:10,390 頑 張 って き ました ね。 はい。 120 01:01:11,630 --> 01:01:14,710 それでは 次 は お 背 中 を お 任 せ します。 はい。 121 01:01:15,430 --> 01:01:18,790 こちら に 後 ろ を 向 か って ください。 こう ですか。 はい。 122 01:01:23,810 --> 01:01:25,450 お 座 り ください。 はい。 123 01:02:22,540 --> 01:02:27,960 お 客 様、 次 は 下 半 身 の 方 を 表 して いただ きます。 124 01:02:29,280 --> 01:02:32,080 少 々 お 立 ち にな って、 こちら の 方 を 向 いて ください。 125 01:04:11,190 --> 01:04:12,190 どう ですか? 126 01:04:12,390 --> 01:04:13,390 気 持 ち いい ですか? 127 01:05:16,780 --> 01:05:19,000 よ く 様 子 を 見て いただ け ます か? 128 01:07:10,320 --> 01:07:15,640 固 く な りました ね 私 の 中 で 129 01:20:34,960 --> 01:20:38,400 お 客 様、 本 日 は ど の よう な お 悩 み でしょう か? 130 01:20:39,380 --> 01:20:45,420 ちょっと あの ー、 肌 荒 れ が、 ひ ど く て、 あの ー、 この 間 も ちょっと、 131 01:20:45,640 --> 01:20:51,580 あの ー、 やって も ら った んです けど、 なんか あ ん まり 効 果 が 出 て ない みたい で、 132 01:20:51,720 --> 01:20:54,740 大 変 申 し 訳 あり ません でした。 133 01:20:55,760 --> 01:20:59,640 あれ という か、 乾 燥 肌 なんです けど、 どう に かな ら ない ですか ね? 134 01:21:01,060 --> 01:21:07,810 いや、 本 日 は、 入 浴 用 お っぱ い マ ッ サ ージ コ ー ス を サ ービ ス さ せて いただ きます どう いう 風 に ある んです か? 135 01:21:08,930 --> 01:21:13,430 手 玉、 どう ぞ 見て ください あ、 はい 136 01:21:13,430 --> 01:21:18,550 これで どう? 137 01:21:20,270 --> 01:21:21,410 それでは 失 礼 いた します 138 01:22:01,550 --> 01:22:03,030 ここ で マ ッ サ ージ して も ら え ます か? 139 01:22:03,530 --> 01:22:08,930 はい 綺 140 01:22:08,930 --> 01:22:19,110 麗 141 01:22:19,110 --> 01:22:26,050 ですね、 これ お 客 さん、 ちょっと お 待 ち ください しか も 柔 ら か い 142 01:22:26,050 --> 01:22:29,890 お 客 さん、 ちょっと お 待 ち ください 143 01:22:32,460 --> 01:22:34,280 や っぱ り ま っ さ り して も ら える んです か? 144 01:22:34,620 --> 01:22:40,080 はい 特別 に ご 奉 仕 さ せて いただ きます ので 145 01:23:19,020 --> 01:23:25,120 お 客 様、 寝 て いただ か ない と 施 術 が 施 せ ない の です が。 146 01:23:26,060 --> 01:23:30,540 ちょっと その 前 に、 す ぐ 流 れ ちゃ って、 呼 吸 して いい かな。 147 01:27:25,520 --> 01:27:27,500 フ ープ 148 01:28:30,120 --> 01:28:31,440 お や す み な さい 149 01:30:16,620 --> 01:30:17,620 ご 視 聴 ありがとうございました 150 01:31:15,720 --> 01:31:22,060 お 客 様 楽 し み を 担 いました ので 次 は 151 01:31:22,060 --> 01:31:25,160 唯 一 お っぱ い マ ッ サ ージ を さ せて いただ きます 152 01:31:28,400 --> 01:31:29,420 箱 にな って ください。 153 01:32:19,120 --> 01:32:24,520 そう した こと が、 ス カ ート を 着 忘 れて しま って います。 す み ません、 失 礼 いた します 154 01:33:10,220 --> 01:33:12,840 それでは お 客 様 失 礼 致 します 155 01:33:40,810 --> 01:33:46,110 先 ほど と った 水 分 を 水 液 で ぶ ち 取 って お きます 156 01:33:46,110 --> 01:33:59,430 体 157 01:33:59,430 --> 01:34:06,310 全 体 を 158 01:34:06,310 --> 01:34:08,110 さ して いただ きます 159 01:34:58,800 --> 01:35:01,120 その 分 も よろ しい ですか? 160 01:35:51,240 --> 01:35:53,820 お や す み な さい 161 01:36:42,190 --> 01:36:43,190 ご 視 聴 ありがとうございました 162 01:37:22,510 --> 01:37:27,950 なんか ね、 下 の 方 が し っ か り 入 って 帰 って く る ん ですね。 うん。 163 01:37:31,330 --> 01:37:31,730 それ 164 01:37:31,730 --> 01:37:49,490 じゃあ、 165 01:37:49,530 --> 01:37:50,530 始 めて いきます。 166 01:38:08,110 --> 01:38:13,190 ここ 吸 い 付 ける と 保 湿 が バ ッ チ リ します よ 167 01:39:10,000 --> 01:39:13,600 元 の 方 も ボ ック ス さ せて いただ きます ね 168 01:40:17,230 --> 01:40:23,670 この 方 は どう でしょう か なん て こと な の か 169 01:40:52,620 --> 01:40:58,720 いや ー、 その 方 が 水 分 が と て も バ ッ チ リ で ございます。 170 01:41:00,280 --> 01:41:02,860 どう ぞ、 おい で ください。 171 01:50:07,500 --> 01:50:08,500 うん 172 01:59:46,830 --> 01:59:49,130 ただ って、 ご 調 子 いい です よ。 173 01:59:51,070 --> 01:59:52,070 それは よ かった です。 174 01:59:53,310 --> 01:59:54,410 また の ご 来 店 を。 15289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.