All language subtitles for Itty Bitty Pussy - Dirty Daughter Selfies - Cock Ninja Studios - FREEUSE.ME (IncestFlix)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,680 --> 00:00:21,440 Oh, God, I... Oh, God, he's so cute. 2 00:00:22,000 --> 00:00:23,380 Oh, what? 3 00:00:24,160 --> 00:00:25,160 Okay, 4 00:00:26,440 --> 00:00:29,660 wait, you want me to take selfies? 5 00:00:30,520 --> 00:00:32,900 Oh, sure, you can see. 6 00:00:33,720 --> 00:00:35,100 Hold on, hold on for me. 7 00:00:51,560 --> 00:00:52,740 I hope he likes that. 8 00:00:59,940 --> 00:01:03,500 Okay, you want me to take off my bra? 9 00:01:05,019 --> 00:01:08,580 Well, sure, why not? 10 00:01:09,040 --> 00:01:10,040 Whatever. 11 00:01:21,160 --> 00:01:22,160 There we go. 12 00:01:26,660 --> 00:01:27,660 Alright. 13 00:01:37,000 --> 00:01:38,780 He likes it. 14 00:01:39,420 --> 00:01:40,420 Oh. 15 00:01:41,060 --> 00:01:42,060 Wait. 16 00:01:42,560 --> 00:01:45,600 Now he wants me to take off my underwear? 17 00:01:47,620 --> 00:01:48,960 Well, I don't know. 18 00:01:51,080 --> 00:01:52,080 Oh gosh, yes. 19 00:01:53,660 --> 00:01:57,380 Well, I guess it's okay. 20 00:02:06,140 --> 00:02:07,140 Okay, 21 00:02:13,320 --> 00:02:14,340 let me make... 22 00:02:37,480 --> 00:02:39,100 I wonder if they'll send pictures of him. 23 00:02:40,160 --> 00:02:41,180 Oh, I hope so. 24 00:02:43,920 --> 00:02:49,080 Here, I'm gonna... That one didn't work out so well. Let me try again. 25 00:02:52,680 --> 00:02:59,200 After a hard day at work, I always know it's worth it because I get to come home 26 00:02:59,200 --> 00:03:00,200 with my good daughter. 27 00:03:06,640 --> 00:03:07,960 I can make life worth living. 28 00:03:11,940 --> 00:03:14,520 Hey, honey. Oh, Jesus Christ! 29 00:03:15,080 --> 00:03:16,080 Hey! 30 00:03:17,760 --> 00:03:20,300 Young lady, I can't believe this. 31 00:03:21,600 --> 00:03:26,220 I bought you that phone so I could keep in touch with you in case of 32 00:03:26,220 --> 00:03:27,220 emergencies. 33 00:03:28,160 --> 00:03:31,260 And you're taking naked pictures of yourself. 34 00:03:31,820 --> 00:03:34,320 I work hard all day at that beef factory. 35 00:03:35,370 --> 00:03:39,190 I kill all those innocent little lambs and cows and pigs for you. 36 00:03:40,610 --> 00:03:42,390 Now you're just a little slut. 37 00:03:46,030 --> 00:03:50,410 It's not like I'm fucking doing porn. Did you just say the F word to me? 38 00:03:52,210 --> 00:03:56,430 You know, this is just the beginning. This is a gateway thing. This is just 39 00:03:56,430 --> 00:03:59,910 marijuana leading to methamphetamine and crack. 40 00:04:01,190 --> 00:04:04,190 You're two steps away from being a straight up prostitute. 41 00:04:05,940 --> 00:04:08,820 Will you send pictures of that goddamn Billy? 42 00:04:10,820 --> 00:04:12,820 I'm going to take my gun. I'm going to go kill him. 43 00:04:13,180 --> 00:04:14,220 Dad, don't. 44 00:04:14,980 --> 00:04:19,519 Please stop. You don't have to do this. How long has this been going on? How 45 00:04:19,519 --> 00:04:20,579 long has this been going on? 46 00:04:21,200 --> 00:04:26,840 You know that I've been talking to him. This is the first time I ever did this. 47 00:04:27,640 --> 00:04:29,480 You're supposed to be my good girl. 48 00:04:30,560 --> 00:04:32,840 When did you grow up and turn into a whore? 49 00:04:35,390 --> 00:04:41,890 Oh, hold on. I'm sorry. Are you taking artistic photographs to send to this 50 00:04:42,890 --> 00:04:44,390 Is he going to sketch you? 51 00:04:45,130 --> 00:04:50,630 Is this a scene out of a beautiful movie that I can take my family to? 52 00:04:52,050 --> 00:04:55,310 I swear to God, I don't know what to do with you right now. It's not like he's 53 00:04:55,310 --> 00:04:58,990 going to share them with the world. He cares about me. 54 00:04:59,530 --> 00:05:03,430 I'm sorry, Dad. He cares about you enough to respect you and ask you to 55 00:05:03,430 --> 00:05:04,540 nudies. Oh, God. 56 00:05:06,140 --> 00:05:07,140 Naughty nudies. 57 00:05:08,660 --> 00:05:10,040 That's what they're going to call you. 58 00:05:11,820 --> 00:05:12,920 Everyone's going to see those. 59 00:05:14,320 --> 00:05:15,480 Oh, my God. 60 00:05:17,620 --> 00:05:19,820 I might have to send you off to a convent. 61 00:05:21,540 --> 00:05:22,740 We ain't even Catholic. 62 00:05:25,280 --> 00:05:26,280 I'm sorry. 63 00:05:32,240 --> 00:05:37,020 I'm sorry for talking to you that way. I know that you're all grown up now. 64 00:05:37,640 --> 00:05:44,600 It's just hard for me because I don't see you that way. I try to give you more 65 00:05:44,600 --> 00:05:50,920 freedom, but I guess I'm going to have to let you go eventually. 66 00:05:53,660 --> 00:05:58,320 I mean, I could have been more supportive when you flunked out of 67 00:05:59,850 --> 00:06:04,190 Could have tried to help maybe get you a job. I didn't flunk out. I just... I'm 68 00:06:04,190 --> 00:06:05,410 just taking a break. 69 00:06:07,490 --> 00:06:08,490 All right. 70 00:06:09,350 --> 00:06:10,790 That's a friendly euphemism. 71 00:06:11,630 --> 00:06:12,750 I'm okay with it. 72 00:06:15,150 --> 00:06:20,050 Well, you know... So, well, you... Oh. 73 00:06:21,410 --> 00:06:23,210 I'm sorry I didn't mean to stare at you there. 74 00:06:25,930 --> 00:06:26,930 Well... 75 00:06:27,400 --> 00:06:30,380 Look, I'd like to make up my outburst to you. 76 00:06:31,820 --> 00:06:35,200 Why don't you... I could take some pictures of you. 77 00:06:35,580 --> 00:06:38,940 If you really want. I mean, I could take better pictures of you than you take 78 00:06:38,940 --> 00:06:39,940 yourself. 79 00:06:40,420 --> 00:06:44,040 Who knows? I may as well just jump on the bandwagon. 80 00:06:45,240 --> 00:06:47,580 I gotta be a little more open -minded and liberal. 81 00:06:48,840 --> 00:06:50,960 I mean, Obama's gonna take my guns anyway. 82 00:06:51,880 --> 00:06:53,400 Don't be so stupid. 83 00:06:55,280 --> 00:06:56,280 Young lady. 84 00:06:56,350 --> 00:06:57,710 You don't get to call me names. 85 00:06:58,330 --> 00:06:59,330 I'm sorry. 86 00:07:00,370 --> 00:07:01,370 Oh, my God. 87 00:07:02,550 --> 00:07:05,830 You definitely have grown up real nice. 88 00:07:10,370 --> 00:07:15,850 All right, well, why don't you pick this Fandango thing, get it up on that 89 00:07:15,850 --> 00:07:16,850 camera mode. 90 00:07:16,990 --> 00:07:18,810 I don't have a fancy phone like you. 91 00:07:19,810 --> 00:07:22,930 I don't know how to work it. It's just a smart phone. 92 00:07:23,270 --> 00:07:24,269 Well, I... 93 00:07:24,270 --> 00:07:27,870 You're a real smart girl. Maybe you can help me use it to take pictures of you. 94 00:07:29,130 --> 00:07:31,750 I can take some real nice pictures of you. 95 00:07:32,230 --> 00:07:33,230 Gotta move that. 96 00:07:38,750 --> 00:07:40,890 How did you get so pretty? 97 00:07:42,810 --> 00:07:44,110 Definitely didn't get it from me. 98 00:07:44,710 --> 00:07:49,150 Let me show you how to switch to camera mode because it's in selfie mode right 99 00:07:49,150 --> 00:07:51,850 now. Okay. Wait, no, now it's in selfie mode. 100 00:07:52,090 --> 00:07:53,090 Okay. 101 00:07:53,980 --> 00:07:55,980 I don't want to be taking no pictures of myself. 102 00:07:56,740 --> 00:07:58,740 So? Nobody want to see that. 103 00:07:59,860 --> 00:08:03,780 Well, I guess that's not true. I did have a girl from the bar ask me to see 104 00:08:03,780 --> 00:08:04,780 wiener once. 105 00:08:05,620 --> 00:08:09,000 I... I shouldn't have whipped it out. I spent the night in jail. 106 00:08:10,920 --> 00:08:12,000 Oh, my God. 107 00:08:12,980 --> 00:08:16,760 Oh, my God. You look amazing. 108 00:08:19,580 --> 00:08:21,140 Billy's going to get an eyeful, I guess. 109 00:08:23,180 --> 00:08:24,180 Oh, yeah. 110 00:08:26,060 --> 00:08:30,600 I can't make you be in trouble for this. 111 00:08:31,960 --> 00:08:33,620 Oh, God. 112 00:08:34,840 --> 00:08:36,620 Does this make me a pornographer? 113 00:08:37,520 --> 00:08:40,020 I don't think so. 114 00:08:40,840 --> 00:08:42,240 I don't want to get in trouble. 115 00:08:44,039 --> 00:08:45,480 I already got warrants. 116 00:08:46,940 --> 00:08:47,960 You know that. 117 00:08:48,660 --> 00:08:49,660 Boo. 118 00:08:53,670 --> 00:08:55,690 I'm going to get up a little closer here. 119 00:08:56,130 --> 00:08:59,230 Tell me if there's any poses I should do. 120 00:08:59,870 --> 00:09:05,110 I think maybe, well. Because I only want to have. Maybe, yeah, I bet he probably 121 00:09:05,110 --> 00:09:10,090 wants to see more of that. Can you take it, spread your, spread your, I guess 122 00:09:10,090 --> 00:09:14,430 your pussy lips there a little bit. More like an old school kind of, yeah. 123 00:09:15,270 --> 00:09:19,390 Spread, oh yeah, just like that. That's, that's, mmm, that's nice. 124 00:09:20,590 --> 00:09:25,050 Like this guy does that's for sure 125 00:09:25,050 --> 00:09:28,630 You 126 00:09:28,630 --> 00:09:35,430 know you know what if you really 127 00:09:35,430 --> 00:09:41,410 want to grab his attention and Turn him on get him excited 128 00:09:41,410 --> 00:09:46,730 Why don't you bend over bend over here, and I'm gonna take a picture of you 129 00:09:46,730 --> 00:09:47,730 looking back 130 00:09:48,590 --> 00:09:52,790 and showing him what that little butt looked like. 131 00:09:54,090 --> 00:09:56,870 I'm telling you, he would love that. 132 00:09:57,850 --> 00:10:00,830 There's no way he would... He would love that. 133 00:10:01,450 --> 00:10:02,450 Yes, he would. 134 00:10:04,910 --> 00:10:06,410 It's just a little weird. 135 00:10:09,370 --> 00:10:12,090 Don't worry. I took a photography class in prison. 136 00:10:12,790 --> 00:10:14,070 I'm really good at this. 137 00:10:14,890 --> 00:10:15,890 Okay. 138 00:10:18,030 --> 00:10:19,330 Oh. Like this? 139 00:10:20,710 --> 00:10:25,330 Yeah, like, oh, like, yes, just like that. But then now reach in between your 140 00:10:25,330 --> 00:10:30,450 legs and kind of spread it a little bit apart there so we can see. 141 00:10:31,630 --> 00:10:34,150 Well, like, I'll show you, like. 142 00:10:34,810 --> 00:10:38,710 Oh, it's all right. It's all right. You don't have to, you don't have to. 143 00:10:39,170 --> 00:10:40,170 This is already kind of weird. 144 00:10:40,810 --> 00:10:42,110 This is very professional. 145 00:10:42,590 --> 00:10:46,630 Honey, I'm here for you. I'm trying to support you. 146 00:10:47,180 --> 00:10:51,040 I'm trying to support you, and you just come on back here. 147 00:10:51,260 --> 00:10:52,580 It's okay. You stop. 148 00:10:53,120 --> 00:10:55,300 Okay. You got to trust me now. 149 00:10:55,760 --> 00:10:57,120 I know what boys like. 150 00:10:57,380 --> 00:10:58,700 I know what guys want. 151 00:10:59,860 --> 00:11:00,860 Boys want you. 152 00:11:00,960 --> 00:11:01,960 Oh. 153 00:11:02,320 --> 00:11:07,200 Yes, just like that. Can you do that? Can you do something like that? All 154 00:11:07,340 --> 00:11:08,340 all right, all right. 155 00:11:08,460 --> 00:11:09,460 Like this? 156 00:11:09,600 --> 00:11:10,600 Yeah, like that. 157 00:11:11,000 --> 00:11:12,740 Okay. Oh, my goodness. 158 00:11:13,660 --> 00:11:15,820 Oh, that's a nice little butthole, too. 159 00:11:18,970 --> 00:11:20,330 Oh. Mmm. 160 00:11:20,590 --> 00:11:23,930 Just give me one more second here. 161 00:11:24,670 --> 00:11:26,330 Oh, let me look at that. 162 00:11:27,410 --> 00:11:28,410 Hold on. 163 00:11:29,050 --> 00:11:30,050 Okay. 164 00:11:30,450 --> 00:11:31,450 Mmm. 165 00:11:33,290 --> 00:11:34,770 Sorry, that felt weird. 166 00:11:35,090 --> 00:11:36,910 That felt good to me. 167 00:11:38,070 --> 00:11:39,850 Mmm. Oh. 168 00:11:41,230 --> 00:11:42,230 Wait. 169 00:11:43,590 --> 00:11:46,270 Oh, you're still pretty wet. 170 00:11:47,230 --> 00:11:49,730 Were you playing with yourself when you were taking these pictures? 171 00:11:50,150 --> 00:11:51,790 No, I wasn't playing with myself. 172 00:11:52,050 --> 00:11:55,030 It was just... Damn. 173 00:11:58,410 --> 00:12:04,710 I know I shouldn't be doing this, but... 174 00:12:04,710 --> 00:12:09,210 I can't help it. You look so good. 175 00:12:10,410 --> 00:12:12,890 I feel good, too. 176 00:12:19,150 --> 00:12:23,570 Why don't you go ahead and roll over here? 177 00:12:24,170 --> 00:12:26,670 Let me look at you more. 178 00:12:30,130 --> 00:12:35,290 Does that feel good? 179 00:12:39,070 --> 00:12:40,670 Shut up, Ted. 180 00:12:43,010 --> 00:12:44,010 Maybe. 181 00:12:58,950 --> 00:12:59,990 Billy's a lucky boy. 182 00:13:04,690 --> 00:13:06,450 Does he know how wet you get? 183 00:13:07,270 --> 00:13:08,790 Does he know how tight you are? 184 00:13:10,950 --> 00:13:11,950 No. 185 00:13:12,430 --> 00:13:14,090 What have you done with him so far? 186 00:13:15,750 --> 00:13:18,890 You haven't let him do this to you? I'm in your business, Dad. 187 00:13:20,210 --> 00:13:21,450 I'm making him my business. 188 00:13:25,270 --> 00:13:27,190 I don't... 189 00:13:29,420 --> 00:13:30,700 You're telling me you're a virgin? 190 00:13:33,720 --> 00:13:34,720 You're still a virgin? 191 00:13:36,700 --> 00:13:39,320 You should 192 00:13:39,320 --> 00:13:49,700 see 193 00:13:49,700 --> 00:13:50,700 what you taste like. 194 00:14:07,020 --> 00:14:08,900 I think I'm going to start coming home from work early. 195 00:14:12,220 --> 00:14:14,140 I'm glad I got you that phone now. 196 00:14:18,900 --> 00:14:20,840 Just go ahead and play with yourself. 197 00:14:21,500 --> 00:14:23,740 I've got to get my pants off. 198 00:14:35,660 --> 00:14:37,260 You don't got to be afraid of looking at me. 199 00:14:38,880 --> 00:14:43,740 This is getting weird now. You never seen a dick before? 200 00:14:44,100 --> 00:14:48,040 I... I... You never seen a hard cock, huh? 201 00:14:48,980 --> 00:14:53,060 This guy doesn't send his naked pictures back to you, huh? 202 00:14:53,920 --> 00:14:57,740 He just expects you to take all these pictures for him. 203 00:14:58,380 --> 00:14:59,880 He doesn't return the favor. 204 00:15:00,080 --> 00:15:01,100 That's not a gentleman. 205 00:15:01,740 --> 00:15:03,040 That's not a gentleman at all. 206 00:15:08,520 --> 00:15:15,320 I'm sure he's probably sent me something. I haven't 207 00:15:15,320 --> 00:15:18,960 checked my messages in the past few minutes. I don't know. 208 00:15:20,960 --> 00:15:22,640 Why don't you shut your mouth? 209 00:15:23,240 --> 00:15:24,900 Play with yourself some more. 210 00:15:26,100 --> 00:15:28,780 Okay. I'm going to join you real soon here. 211 00:15:30,180 --> 00:15:33,500 Want to watch me stroke my cock? 212 00:15:42,829 --> 00:15:44,490 No. Well, that's too bad. 213 00:15:46,170 --> 00:15:49,510 I'll come home and see you naked taking pictures of yourself. You're going to 214 00:15:49,510 --> 00:15:50,630 get this every single time. 215 00:15:52,130 --> 00:15:53,350 This is your punishment. 216 00:15:55,050 --> 00:15:56,450 And this is your reward. 217 00:16:03,270 --> 00:16:06,330 Somebody who doesn't know, she sure likes looking at my cock. 218 00:16:09,930 --> 00:16:10,930 Hmm. 219 00:19:00,840 --> 00:19:01,840 with me? 220 00:19:02,500 --> 00:19:04,500 Yeah. You ever had sex? 221 00:19:06,720 --> 00:19:09,840 Well, I've done some stuff. 222 00:19:13,200 --> 00:19:14,840 You want me to fuck you? 223 00:19:15,100 --> 00:19:16,100 Yes. 224 00:19:21,260 --> 00:19:23,000 All right. 225 00:19:26,360 --> 00:19:28,780 We can't tell anybody about this. 226 00:19:31,530 --> 00:19:32,530 What did you know? 227 00:25:00,360 --> 00:25:01,360 Ugh. 228 00:25:31,550 --> 00:25:33,370 Get that camera going again right now. 229 00:25:33,810 --> 00:25:34,950 Get it going real quick. 230 00:25:35,390 --> 00:25:37,350 I got one last picture I want to take. 231 00:25:40,230 --> 00:25:41,290 Get it going here. 232 00:25:44,070 --> 00:25:45,870 I think this will make a good impression. 233 00:25:54,910 --> 00:25:56,450 Now you can send that to Billy. 234 00:25:57,570 --> 00:25:58,890 Tell him you're already taken. 235 00:26:01,740 --> 00:26:02,740 Just do it. 236 00:26:06,220 --> 00:26:07,580 Then go make me some dinner. 16229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.