All language subtitles for [HuangSubs]Perfect World_221 [1080p HEVC AAC EAC3]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,760 --> 00:00:42,480 In my name 2 00:00:42,680 --> 00:00:45,120 books of lament written 3 00:00:45,600 --> 00:00:47,640 Each stroke 4 00:00:48,320 --> 00:00:50,520 divine is born 5 00:00:51,240 --> 00:00:53,680 All returns to origin 6 00:00:54,080 --> 00:00:56,160 all creations unfold 7 00:00:56,480 --> 00:00:58,760 Howling winds, roaring flame 8 00:00:59,400 --> 00:01:01,400 I shall wear a smile 9 00:01:01,840 --> 00:01:04,320 Tearing the hollow judgment 10 00:01:04,720 --> 00:01:06,920 The word is boundless, my future is limitless 11 00:01:07,360 --> 00:01:09,760 Facing death, catalyst of awakening 12 00:01:10,000 --> 00:01:12,560 Boiling with defiance 13 00:01:13,400 --> 00:01:21,560 One belief overcome all obstacles 14 00:01:22,760 --> 00:01:25,400 In eternity I am absolute 15 00:01:25,520 --> 00:01:28,440 Alone, defiant against fate 16 00:01:28,680 --> 00:01:31,000 Will not yield to storm 17 00:01:31,120 --> 00:01:34,320 Conquer the suffering 18 00:01:34,440 --> 00:01:36,440 Shattering the constant chaos 19 00:01:36,560 --> 00:01:39,440 I will rewrite the rules 20 00:01:39,760 --> 00:01:42,440 Temper by time, chiseled my resolve 21 00:01:42,720 --> 00:01:45,920 I leave an answer to eternity 22 00:01:46,000 --> 00:01:48,800 My resilience against heaven's might 23 00:01:49,000 --> 00:01:51,320 A grand monument of blood and tears 24 00:01:51,440 --> 00:01:53,040 Forging myself 25 00:01:53,600 --> 00:01:56,040 Fearless, fearless 26 00:01:56,920 --> 00:01:59,560 My will shatters the stars 27 00:01:59,680 --> 00:02:02,360 power of creation to usher a new era 28 00:02:02,480 --> 00:02:04,160 One strike 29 00:02:04,520 --> 00:02:07,760 to the answer I want 30 00:02:14,040 --> 00:02:17,800 Through Countless Trials 31 00:02:18,240 --> 00:02:20,960 This donghua is adapted from Chen Dong's novel 《Perfect World》 [Huang Subs] 32 00:02:21,040 --> 00:02:24,440 [Huang Subs] Episode 221 33 00:02:30,340 --> 00:02:31,120 Previously 34 00:02:31,120 --> 00:02:33,280 Previously I can qualify as a formal disciple with ease, 35 00:02:33,280 --> 00:02:34,200 Previously 36 00:02:34,200 --> 00:02:36,600 Previously Rumor says Yuan Qing disposed of a rising prodigy, 37 00:02:36,720 --> 00:02:38,480 Previously to secure the last academy seat for his one... 38 00:02:38,480 --> 00:02:39,120 Previously 39 00:02:39,120 --> 00:02:40,360 Previously Treating me as a bargaining chip! 40 00:02:40,720 --> 00:02:43,280 Previously I'll have to repay his grandson in kind at the academy! 41 00:02:43,680 --> 00:02:44,840 Previously I've been looking for you everywhere, 42 00:02:45,280 --> 00:02:47,160 Previously Yuan Qing really gave you a lot of junk. 43 00:02:47,160 --> 00:02:47,960 Previously 44 00:02:47,960 --> 00:02:50,000 Previously Huang... he's not dead!? 45 00:02:51,520 --> 00:02:53,620 Severed Immortal Cliff Ancestral Battleground [Huang Subs] 46 00:02:53,620 --> 00:02:58,320 [Huang Subs] 47 00:02:58,320 --> 00:02:59,280 [Huang Subs] Spare me! 48 00:02:59,480 --> 00:03:00,880 [Huang Subs] I'm the only grandson Yuan Qing has! 49 00:03:00,880 --> 00:03:01,880 [Huang Subs] 50 00:03:01,880 --> 00:03:03,080 [Huang Subs] My grandfather will not let this go! 51 00:03:03,080 --> 00:03:04,560 [Huang Subs] 52 00:03:04,560 --> 00:03:05,380 [Huang Subs] Worry not, 53 00:03:05,380 --> 00:03:06,360 [Huang Subs] 54 00:03:06,360 --> 00:03:08,840 [Huang Subs] your reunion with your grandfather is at hand. 55 00:03:08,840 --> 00:03:11,520 [Huang Subs] 56 00:03:16,600 --> 00:03:17,240 Yo~ 57 00:03:18,120 --> 00:03:19,960 This bone talisman can actually protect primordial spirits. 58 00:03:30,600 --> 00:03:32,920 Yuan Feng — a waste of his name! 59 00:03:33,320 --> 00:03:34,920 Favoritism sowed calamity; 60 00:03:35,480 --> 00:03:37,600 let his bloodline perish, etched in infamy. 61 00:03:45,140 --> 00:03:47,780 Ancestral Realm Ancestral Battleground 62 00:03:53,000 --> 00:03:53,500 Hey, 63 00:03:53,800 --> 00:03:54,680 do you need help? 64 00:03:55,000 --> 00:03:55,640 Fall back, 65 00:03:55,960 --> 00:03:57,400 this fight isn't yours to join. 66 00:04:23,760 --> 00:04:25,320 All have achieved Three Flower Convergence, 67 00:04:26,080 --> 00:04:27,360 this is a battle for the ages. 68 00:04:30,160 --> 00:04:31,840 The Maiden plays a cunning game, 69 00:04:31,960 --> 00:04:33,040 drowned in worldly passions. 70 00:04:33,720 --> 00:04:36,680 Why not abandon this path, and seek Zen Enlightenment with me? 71 00:04:38,560 --> 00:04:40,040 Life is a chessboard, 72 00:04:40,280 --> 00:04:41,640 cling to your attachments, 73 00:04:41,920 --> 00:04:43,000 and you trap yourself. 74 00:04:43,600 --> 00:04:45,080 What is wrong with one staying 75 00:04:45,580 --> 00:04:46,860 true to one's desire? 76 00:05:11,940 --> 00:05:17,580 Heavenly Palace Manifestation Wang Xi's Three Flower Domain 77 00:05:31,180 --> 00:05:34,020 Bamboo Grove Manifestation Lu Tuo's Three Flower Domain 78 00:05:38,720 --> 00:05:39,960 The Qin's melody is ethereal, 79 00:05:40,560 --> 00:05:41,300 but it cannot last, like dew and lightning. 80 00:05:41,300 --> 00:05:42,080 but it cannot last, like dew and lightning. Qi Lin Esoteric Art One of the Ten Ferocious Arts 81 00:05:42,080 --> 00:05:42,680 Qi Lin Esoteric Art One of the Ten Ferocious Arts 82 00:05:42,680 --> 00:05:43,540 Qi Lin Esoteric Art One of the Ten Ferocious Arts The True Dragon’s might is 83 00:05:44,280 --> 00:05:45,720 but a dream, a bubble, a shadow. 84 00:05:46,880 --> 00:05:48,160 Mortal existence is but a game; 85 00:05:48,960 --> 00:05:51,480 birth, growth, death, and dissolution play their turns. 86 00:05:56,320 --> 00:05:57,440 With the qin’s music, I grasp the Dao; 87 00:05:58,000 --> 00:05:59,480 My schemes weave into song - 88 00:05:59,920 --> 00:06:01,400 A melody to shatter all cosmic laws! 89 00:06:15,360 --> 00:06:17,320 You fancy yourself beyond the mortal realm, 90 00:06:17,920 --> 00:06:19,280 yet your moves betray you as a pawn. 91 00:06:22,460 --> 00:06:23,540 Vajra Scepter 92 00:06:27,800 --> 00:06:28,920 Wang Xi clashes openly, 93 00:06:29,000 --> 00:06:30,080 drawing all eyes. 94 00:06:31,240 --> 00:06:32,960 while Xuan Kun and Yao Yue bide their time, 95 00:06:33,400 --> 00:06:34,280 poised to strike at the fatal moment! 96 00:06:36,220 --> 00:06:37,540 Moon's Chromatic Radiance 97 00:06:44,900 --> 00:06:48,580 Stone Array Manifestation Xuan Kun's Three Flower Domain 98 00:07:03,480 --> 00:07:04,880 So—the three had long conspired 99 00:07:04,880 --> 00:07:06,120 to slay Lu Tuo together! 100 00:07:07,640 --> 00:07:09,080 The scheme sure runs deep. 101 00:07:12,860 --> 00:07:15,580 Blossom Grove Manifestation Yao Yue Princess' Three Flower Domain 102 00:07:21,080 --> 00:07:22,800 Four vying for one throne. 103 00:07:23,480 --> 00:07:24,800 If I fall now, 104 00:07:25,400 --> 00:07:26,920 who shall reap the fisherman's gain!? 105 00:07:57,980 --> 00:07:58,580 Oh my, 106 00:07:59,120 --> 00:08:00,080 I'll lend you a hand! 107 00:08:01,200 --> 00:08:03,400 To think Wang Xi and Yao Yue: sword adversaries, 108 00:08:03,480 --> 00:08:04,760 would sheath their sword and make peace. 109 00:08:14,200 --> 00:08:14,880 Hmph 110 00:08:15,400 --> 00:08:16,440 Forget I said anything. 111 00:08:39,480 --> 00:08:41,680 Quiet the grand spectacle... 112 00:08:42,680 --> 00:08:43,720 What even is this? 113 00:08:44,600 --> 00:08:45,160 Let’s go. 114 00:08:46,740 --> 00:08:47,540 Swiftness Runes Eternal Wang Clan's Secret Legacy 115 00:08:51,080 --> 00:08:51,880 Where is she? 116 00:08:58,040 --> 00:08:58,800 You dolt! 117 00:09:05,360 --> 00:09:06,160 Four of you, 118 00:09:06,520 --> 00:09:07,600 three factions, 119 00:09:08,120 --> 00:09:09,720 Boundless Heaven sure is entertaining. 120 00:09:10,120 --> 00:09:11,040 If I don’t kill them, 121 00:09:11,160 --> 00:09:12,320 then I'd be dead. 122 00:09:12,640 --> 00:09:14,560 To challenge those two now, 123 00:09:15,120 --> 00:09:16,680 allying with Lu Tuo is my only path. 124 00:09:17,240 --> 00:09:20,240 Is self-interest the only bond between Eternal Clans? 125 00:09:27,480 --> 00:09:28,040 What's happening? 126 00:09:41,840 --> 00:09:42,640 What is that thing? 127 00:09:45,240 --> 00:09:47,040 A mighty warrior who fell in the ancient battleoh, his body 128 00:09:47,680 --> 00:09:49,800 interred in divine herb fields to preserve its spiritual essence. 129 00:09:50,640 --> 00:09:51,920 thus they endure eternally. 130 00:09:52,600 --> 00:09:54,560 This ancient corpse radiates an overwhelming aura, 131 00:09:54,960 --> 00:09:56,480 the divine herbs used must've been peerless. 132 00:09:58,600 --> 00:10:00,080 It likely holds Immortal Dao legacies. 133 00:10:04,080 --> 00:10:05,320 Tend to your wounds here. 134 00:10:05,560 --> 00:10:06,520 I'll track down the hidden realm. 135 00:10:07,000 --> 00:10:08,120 Should I encounter Yao Yue and Xuan Kun, 136 00:10:08,400 --> 00:10:09,280 I'll dispose of them. 137 00:10:09,880 --> 00:10:11,160 Where does this arrogance come from? 138 00:10:11,880 --> 00:10:13,960 Those two have achieved Three Flowers Convergence t/n: didn't notice previously, but achieving the Three Flower gathering or convergence, means to have reach the peak of certain cultivation. 139 00:10:14,200 --> 00:10:15,400 their realms far surpass yours! 140 00:10:15,840 --> 00:10:17,400 I am humility incarnate! 141 00:10:17,560 --> 00:10:18,680 I always speak the truth! 142 00:10:18,960 --> 00:10:19,760 Why won't you believe me? 143 00:10:23,260 --> 00:10:27,340 Seeking Arts Feng Clan's Secret Legacy 144 00:10:39,360 --> 00:10:41,320 While we four fought tooth and nail, 145 00:10:41,800 --> 00:10:43,360 Feng Xing Tian quietly hunted for 146 00:10:44,120 --> 00:10:45,760 opportunities behind our backs. 147 00:10:54,080 --> 00:10:55,680 He has cultivated his inheritance to its zenith. 148 00:10:56,040 --> 00:10:57,480 Judging by his aura just now, 149 00:10:57,880 --> 00:10:58,640 perhaps... 150 00:10:59,200 --> 00:11:01,320 he has mastered an ancient Dark Heavenly Art. 151 00:11:08,360 --> 00:11:09,800 Feng Clan… 152 00:11:11,000 --> 00:11:12,880 Remove the Diamond Circlet from my head. 153 00:11:14,200 --> 00:11:15,760 Our alliance was merely transactional. 154 00:11:16,240 --> 00:11:17,560 If I encounter the other three, 155 00:11:18,120 --> 00:11:19,360 I'll eliminate them for you. 156 00:11:20,240 --> 00:11:21,120 What are you planning? 157 00:11:21,600 --> 00:11:22,440 It's no concern of yours. 158 00:11:22,880 --> 00:11:23,920 You are severely injured, 159 00:11:24,120 --> 00:11:25,160 recovery will take time. 160 00:11:25,840 --> 00:11:27,160 And I'm your only ally right now. 161 00:11:28,860 --> 00:11:32,060 Spiritbrook Bangle Can sense the Wang Clan's bloodline 162 00:11:38,640 --> 00:11:40,000 Such an intense reaction... 163 00:11:40,920 --> 00:11:43,240 Could he be the one the Feng Clan is suppressing? 164 00:11:44,660 --> 00:11:48,820 Tai Xu Peak Ancestral Battleground 165 00:11:56,120 --> 00:11:58,800 The Feng Clan... To think they'd be so troublesome! 166 00:11:59,560 --> 00:12:01,080 Even Xuan Kun is struggling to break free? 167 00:12:01,640 --> 00:12:03,320 Feng Xingtian’s power… it defies all reason! 168 00:12:04,880 --> 00:12:05,640 Strange... 169 00:12:06,080 --> 00:12:07,120 why is he alone? 170 00:12:07,680 --> 00:12:08,680 Get a move on! 171 00:12:09,400 --> 00:12:10,800 If Princess Yao Yue escapes, 172 00:12:11,360 --> 00:12:12,280 all your heads will roll! 173 00:12:15,520 --> 00:12:17,360 Are all of them… from the Three Thousand Provinces?! 174 00:12:20,560 --> 00:12:21,560 Worthless trash, 175 00:12:23,000 --> 00:12:23,000 not a wisp of Immortal Aura... Thundering Slash Thundering Slash Thunder Emperor's Esoteric Art 176 00:12:34,520 --> 00:12:35,520 Soul Search! 177 00:12:38,320 --> 00:12:40,520 Just who is this 'Huang' from the Three Thousand Dao Provinces? 178 00:12:40,840 --> 00:12:42,360 Marquis Feng intervened personally to 179 00:12:42,440 --> 00:12:43,360 suppress him for a decade! 180 00:12:43,620 --> 00:12:44,420 Sigh 181 00:12:44,640 --> 00:12:46,360 Why else? He bears the Shi name. 182 00:12:46,680 --> 00:12:49,640 The ancestor feuded with the Shi Clan, one of the Seven Kings of the Frontier. 183 00:12:50,000 --> 00:12:51,720 He loathes all who bear the Shi name. 184 00:12:52,160 --> 00:12:53,760 With the academy's limited resources, 185 00:12:54,120 --> 00:12:55,920 we cannot allow him to enter alongside the Young Master 186 00:12:56,120 --> 00:12:57,120 and steal his opportunities! 187 00:13:15,640 --> 00:13:17,600 Who dares interfere with my plans?! 188 00:13:28,040 --> 00:13:29,800 Today, this battle between us is inevitable! 189 00:13:30,520 --> 00:13:31,400 If you aid us, 190 00:13:31,520 --> 00:13:32,520 you also fight for Wang Xi. 191 00:13:33,240 --> 00:13:34,480 Wang Xi is no concern of mine. 192 00:13:34,840 --> 00:13:36,120 But Feng Xing Tian, 193 00:13:36,520 --> 00:13:37,600 his life is mine to claim! 194 00:13:48,440 --> 00:13:49,260 Chaos, 195 00:13:49,780 --> 00:13:50,660 all is chaos! 196 00:13:51,160 --> 00:13:52,840 Let all the rats that ruined my plans, 197 00:13:53,280 --> 00:13:54,680 pay with their blood! 198 00:13:56,880 --> 00:13:57,840 His energy is unstable, 199 00:13:57,960 --> 00:13:58,840 this isn't his true nature... 200 00:13:59,280 --> 00:14:01,200 Since when did the Feng Clan embrace such dark arts? 201 00:14:05,280 --> 00:14:06,320 What cultivation art is this?! 202 00:14:06,880 --> 00:14:08,600 This reeks of the aura of Nether Region's Eternals! 203 00:14:11,180 --> 00:14:16,420 Hell's Manifestation Feng Xing Tian' Three Flower Domain 204 00:14:28,620 --> 00:14:32,660 Tai Xu Palace Ancestral Battleground 205 00:14:35,360 --> 00:14:36,800 The aura of divine herbs… 206 00:14:41,700 --> 00:14:44,220 Divine Herb Beast Flameleaf Orchid's Incarnate Form 207 00:15:11,720 --> 00:15:13,280 All of you out of my way! 208 00:15:20,120 --> 00:15:21,440 Such a vicious technique! 209 00:15:22,440 --> 00:15:24,040 A proud prodigy of the Feng Clan 210 00:15:25,200 --> 00:15:26,960 reduced to such savagery! 211 00:15:50,400 --> 00:15:51,520 If he obtains the divine medicine, 212 00:15:51,800 --> 00:15:53,040 our deaths are certain! 213 00:16:09,680 --> 00:16:12,160 Ha Ha Ha 214 00:16:15,520 --> 00:16:16,840 The spoil this time 215 00:16:17,160 --> 00:16:18,760 far exceeded my expectations. 216 00:16:19,160 --> 00:16:20,800 My gratitude for your gracious concession! 217 00:16:33,840 --> 00:16:34,720 Feng Xing Tian, 218 00:16:35,800 --> 00:16:37,000 prepare to meet your end! 219 00:16:40,200 --> 00:16:41,880 Do not dare disturb me! 220 00:16:53,380 --> 00:16:56,500 Dao of Divine Cross Feng Clan's Dark Heavenly Art 221 00:16:56,500 --> 00:16:55,120 Dao of the Divine Cross! 222 00:16:57,200 --> 00:16:59,000 No disruptions will be tolerated! 223 00:17:00,000 --> 00:17:01,280 Die! 224 00:17:28,760 --> 00:17:33,280 Feng Xing Tian's Model Sheet 225 00:17:34,240 --> 00:17:34,840 Up there 226 00:17:34,880 --> 00:17:36,680 that is the Throne of Seal we must claim! 227 00:17:36,960 --> 00:17:39,280 This is a journey into the utterly unknown! 228 00:17:39,900 --> 00:17:43,120 But we all await the day it shall acknowledge you. 229 00:17:43,280 --> 00:17:44,760 So you are 230 00:17:44,840 --> 00:17:46,880 the one the Master has chosen? 231 00:17:47,060 --> 00:17:47,940 I need it. 232 00:17:48,200 --> 00:17:49,720 to change this world. 233 00:17:51,360 --> 00:17:53,240 The flames of war engulf the Frontier, 234 00:17:54,920 --> 00:17:57,440 all who honor the covenant, march to the Imperial Bastion! 235 00:17:57,960 --> 00:17:59,320 Scan the QR code, 236 00:17:59,920 --> 00:18:01,320 and join me in battle! 237 00:18:13,400 --> 00:18:15,360 time passes 238 00:18:15,360 --> 00:18:17,920 time passes stars shifts 239 00:18:23,680 --> 00:18:25,960 one life 240 00:18:25,960 --> 00:18:27,760 one life one belief 241 00:18:28,720 --> 00:18:33,440 Icy pool rocky Glen 242 00:18:34,040 --> 00:18:38,840 ... 243 00:18:39,640 --> 00:18:42,520 hero's path 244 00:18:42,520 --> 00:18:44,120 hero's path yet silent 245 00:18:50,040 --> 00:18:51,760 my heart 246 00:18:51,760 --> 00:18:55,240 my heart fear not the abyss 247 00:19:12,440 --> 00:19:15,520 this journey 248 00:19:15,520 --> 00:19:22,080 this journey I shall be eternity 249 00:19:28,300 --> 00:20:01,580 N E X T E P I S O D E 17840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.