All language subtitles for [HuangSubs]Perfect World_215 [1080p HEVC AAC EAC3]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,740 --> 00:00:42,460 In my name 2 00:00:42,660 --> 00:00:45,100 books of lament written 3 00:00:45,580 --> 00:00:47,620 Each stroke 4 00:00:48,300 --> 00:00:50,500 divine is born 5 00:00:51,220 --> 00:00:53,660 All returns to origin 6 00:00:54,060 --> 00:00:56,140 all creations unfold 7 00:00:56,460 --> 00:00:58,740 Howling winds, roaring flame 8 00:00:59,380 --> 00:01:01,380 I shall wear a smile 9 00:01:01,820 --> 00:01:04,300 Tearing the hollow judgment 10 00:01:04,700 --> 00:01:06,900 The word is boundless, my future is limitless 11 00:01:07,340 --> 00:01:09,740 Facing death, catalyst of awakening 12 00:01:09,980 --> 00:01:12,540 Boiling with defiance 13 00:01:13,380 --> 00:01:21,540 One belief overcome all obstacles 14 00:01:22,740 --> 00:01:25,380 In eternity I am absolute 15 00:01:25,500 --> 00:01:28,420 Alone, defiant against fate 16 00:01:28,660 --> 00:01:30,980 Will not yield to storm 17 00:01:31,100 --> 00:01:34,300 Conquer the suffering 18 00:01:34,420 --> 00:01:36,420 Shattering the constant chaos 19 00:01:36,540 --> 00:01:39,420 I will rewrite the rules 20 00:01:39,740 --> 00:01:42,420 Temper by time, chiseled my resolve 21 00:01:42,700 --> 00:01:45,900 I leave an answer to eternity 22 00:01:45,980 --> 00:01:48,780 My resilience against heaven's might 23 00:01:48,980 --> 00:01:51,300 A grand monument of blood and tears 24 00:01:51,420 --> 00:01:53,020 Forging myself 25 00:01:53,580 --> 00:01:56,020 Fearless, fearless 26 00:01:56,900 --> 00:01:59,540 My will shatters the stars 27 00:01:59,660 --> 00:02:02,340 power of creation to usher a new era 28 00:02:02,460 --> 00:02:04,140 One strike 29 00:02:04,500 --> 00:02:07,740 to the answer I want 30 00:02:13,180 --> 00:02:17,820 Veil of Forgotten Days 31 00:02:18,180 --> 00:02:20,900 This donghua is adapted from Chen Dong's novel 《Perfect World》 [Huang Subs] 32 00:02:20,980 --> 00:02:24,380 [Huang Subs] Episode 215 33 00:02:30,340 --> 00:02:30,980 Previously 34 00:02:30,980 --> 00:02:31,780 Previously We were... 35 00:02:32,180 --> 00:02:33,500 Previously swept in here by a hidden array. 36 00:02:33,500 --> 00:02:35,060 Previously 37 00:02:35,060 --> 00:02:36,740 Previously This place is named the True Phoenix Ancient City. 38 00:02:37,100 --> 00:02:38,620 Previously Could this thing be a phoenix egg? 39 00:02:38,620 --> 00:02:40,900 Previously 40 00:02:40,900 --> 00:02:41,820 Previously We've arrived at our destination. 41 00:02:41,820 --> 00:02:42,700 Previously 42 00:02:42,700 --> 00:02:43,340 Previously Hey! 43 00:02:43,420 --> 00:02:44,900 Previously A lot of familiar faces. 44 00:02:45,260 --> 00:02:47,060 Previously I heard you wounded Lin Tian... 45 00:02:47,180 --> 00:02:48,060 Previously You wish to fight? Then step forward! 46 00:02:48,500 --> 00:02:49,300 Previously Such Insolence! 47 00:02:49,300 --> 00:02:50,380 Previously 48 00:02:51,340 --> 00:02:53,380 [Huang Subs] 49 00:02:53,380 --> 00:02:54,340 [Huang Subs] The Nether Realm's change 50 00:02:54,340 --> 00:02:55,260 [Huang Subs] 51 00:02:55,260 --> 00:02:56,780 [Huang Subs] is advancing faster than I expected. 52 00:02:56,780 --> 00:02:57,940 [Huang Subs] 53 00:02:57,940 --> 00:02:59,260 [Huang Subs] The Great Calamity approaches, 54 00:02:59,260 --> 00:03:00,300 [Huang Subs] 55 00:03:00,300 --> 00:03:03,060 [Huang Subs] are we fated to repeat Immortal Era's collapse? 56 00:03:03,060 --> 00:03:05,300 [Huang Subs] 57 00:03:05,300 --> 00:03:05,800 [Huang Subs] Today, 58 00:03:05,800 --> 00:03:06,900 [Huang Subs] 59 00:03:06,900 --> 00:03:08,380 [Huang Subs] I shall speak only of one matter. 60 00:03:08,380 --> 00:03:09,100 [Huang Subs] 61 00:03:09,100 --> 00:03:11,340 [Huang Subs] If the Imperial Bastion ever falls, 62 00:03:12,300 --> 00:03:15,020 whether you chose to fight or flee, 63 00:03:16,100 --> 00:03:17,220 remember one thing, 64 00:03:18,260 --> 00:03:20,020 never serve as the hounds of the invader... 65 00:03:21,660 --> 00:03:23,020 ... and betray your own kind. 66 00:03:23,620 --> 00:03:24,340 That'll never happen! 67 00:03:24,940 --> 00:03:26,580 We could never do such a thing! 68 00:03:27,500 --> 00:03:29,180 Nothing is more intricate than the human heart. 69 00:03:30,140 --> 00:03:32,940 There once were men who surrendered their city for 70 00:03:33,340 --> 00:03:34,740 the lives of their clansmen. 71 00:03:36,180 --> 00:03:38,100 Some betrayed morality and righteousness for the 72 00:03:38,700 --> 00:03:39,820 path of the supreme realm. 73 00:03:41,180 --> 00:03:43,900 And even worse, some driven by personal grudges willingly 74 00:03:44,980 --> 00:03:46,900 became the enemy's claws and fangs, 75 00:03:47,660 --> 00:03:50,020 only to feast on their very brethren flesh. 76 00:03:51,620 --> 00:03:52,860 Mark these words, 77 00:03:53,460 --> 00:03:55,820 it's better to die upon the battlefield 78 00:03:56,460 --> 00:03:57,620 than live as a 79 00:03:58,500 --> 00:04:00,620 turncoat cursed in every tongue for eternity! 80 00:04:02,500 --> 00:04:04,940 You all have passed the trial as promised, 81 00:04:05,300 --> 00:04:07,540 thus are worthy to enter the Heavenly Deity Academy. 82 00:04:08,660 --> 00:04:13,940 Yet in recent days, a White Qi Lin has emerged in the sealed lands of the Desolate Zone. 83 00:04:14,420 --> 00:04:15,700 The great war looms, 84 00:04:15,900 --> 00:04:17,980 this divine gift sent by the heavens, must not be missed! 85 00:04:18,700 --> 00:04:20,380 Go forth and search for it. 86 00:04:21,300 --> 00:04:23,060 Should anyone tames the White Qi Lin, 87 00:04:23,900 --> 00:04:28,060 they shall receive the academy's full support in cultivating their talent. 88 00:04:34,180 --> 00:04:34,680 Sigh. 89 00:04:34,900 --> 00:04:36,020 It wasn't easy for us to meet, 90 00:04:36,300 --> 00:04:37,100 let's go together? 91 00:04:39,380 --> 00:04:39,880 Huang, 92 00:04:40,500 --> 00:04:41,860 I'm really curious if heaven 93 00:04:42,300 --> 00:04:44,380 will grant you the chance to tame the Qi Lin. 94 00:04:46,100 --> 00:04:46,600 Hey! 95 00:04:47,140 --> 00:04:48,980 So, now that you have a dashing Senior brother, 96 00:04:49,660 --> 00:04:51,540 you're forsaking our life-and-death bond? 97 00:04:52,060 --> 00:04:53,340 Spare me your melodrama. 98 00:04:59,700 --> 00:05:00,500 Lil' Chan Chan, 99 00:05:01,060 --> 00:05:02,620 do you want to join our party? 100 00:05:05,100 --> 00:05:07,740 That pretty-boy Uncle of yours came begging for you, 101 00:05:08,340 --> 00:05:09,620 and since I'm too soft, 102 00:05:10,900 --> 00:05:12,660 I guess I can look after you once in awhile. 103 00:05:36,580 --> 00:05:41,020 Sealed Lands Azure Tide Valley Desolate Zone 104 00:06:04,460 --> 00:06:05,660 It's the remains of a Supreme Being. 105 00:06:06,420 --> 00:06:07,620 This place reeks of eerie aura. 106 00:06:14,380 --> 00:06:17,540 A half-step wrong, and both our body and spirit will scatter like dust. 107 00:06:17,860 --> 00:06:18,360 Brother Ning, 108 00:06:18,660 --> 00:06:21,180 you are certain about your Qi Lin sensing right? 109 00:06:22,060 --> 00:06:23,180 The sacred land of my birth 110 00:06:23,740 --> 00:06:25,860 is the hidden sanctuary of the legendary White Qi Lin. 111 00:06:26,740 --> 00:06:28,260 Since birth, the Heaven's Sigil has shielded my body. 112 00:06:29,140 --> 00:06:30,220 The sigil upon my brow is not dragon, 113 00:06:30,660 --> 00:06:31,740 but a Qi Lin. 114 00:06:32,340 --> 00:06:34,780 The White Qi Lin cub and I are bound by destiny. 115 00:06:35,420 --> 00:06:35,980 Clearly, 116 00:06:36,860 --> 00:06:38,780 this heaven-sent fortune was destined for Brother Ning. 117 00:06:43,340 --> 00:06:44,580 That Qi Lin already have a sworn master. 118 00:06:45,300 --> 00:06:46,620 If it really bonded with that lil's Six... 119 00:06:47,100 --> 00:06:48,420 I rather carve my heart out. 120 00:06:50,820 --> 00:06:53,420 Celestial Navigator Disc Boundless Heaven Realm's ordinary Flying Artifact 121 00:06:53,580 --> 00:06:54,380 Sigh Sun Pursuing Wheel Boundless Heaven Realm Hong Clan's Special Artifact 122 00:06:54,540 --> 00:06:56,180 Sun Pursuing Wheel Boundless Heaven Realm Hong Clan's Special Artifact You lower realm barbarians are pathetic, 123 00:06:56,180 --> 00:06:56,980 You lower realm barbarians are pathetic, 124 00:06:57,380 --> 00:06:59,620 not even a proper mobility artifact. 125 00:07:00,140 --> 00:07:01,220 Do they not like them? 126 00:07:08,460 --> 00:07:12,300 Divine Five Color Bronze Chariot A sect master artifact belonged to Lin Tian 127 00:07:14,900 --> 00:07:17,420 When did he speak of the Divine Five-Color Bronze Chariot? 128 00:07:17,700 --> 00:07:18,460 Need a ride? 129 00:07:18,820 --> 00:07:19,900 There's plenty of room left! 130 00:07:22,780 --> 00:07:24,380 That chariot looks familiar. 131 00:07:25,220 --> 00:07:26,020 Worry not, Brother Lin. 132 00:07:26,420 --> 00:07:28,620 With my sect's sacred artifact-the Celestial Metal Spear, 133 00:07:28,780 --> 00:07:30,340 I will take the Qi Lin's blood essence 134 00:07:30,660 --> 00:07:32,060 and cleanse your marrow for rebirth! 135 00:07:38,260 --> 00:07:38,760 Brother Ning, 136 00:07:39,020 --> 00:07:39,820 they're catching up. 137 00:07:40,420 --> 00:07:41,980 Will we be the stepping stone for others? 138 00:07:42,340 --> 00:07:42,980 Impossible. 139 00:07:43,500 --> 00:07:45,220 If I run into the Qi Lin cub first, 140 00:07:46,060 --> 00:07:47,900 this divine opportunity will be mine by right! 141 00:07:48,980 --> 00:07:49,780 Come out! 142 00:07:54,180 --> 00:07:55,460 A heavenly-sent opportunity, 143 00:07:56,220 --> 00:07:57,260 who dares to get in my way!? 144 00:08:18,580 --> 00:08:19,300 Shh 145 00:08:19,740 --> 00:08:20,500 Quiet down, 146 00:08:20,860 --> 00:08:21,900 don't scare away the White Qi Lin. 147 00:08:33,580 --> 00:08:35,780 Ning Chuan is actually releasing Qi Lin's aura... 148 00:08:36,980 --> 00:08:37,940 Come here. 149 00:08:53,100 --> 00:08:54,620 Don't let lil' Six trick you! 150 00:09:06,260 --> 00:09:07,060 No! 151 00:09:27,420 --> 00:09:28,220 How is that possible!? 152 00:09:29,220 --> 00:09:30,260 Absolutely no possible!!! 153 00:09:32,740 --> 00:09:33,540 Who is that? 154 00:09:34,180 --> 00:09:37,060 Could it be an immortal who survived since the Immortal Ancient Era has awakened? 155 00:09:37,300 --> 00:09:38,100 Could it... 156 00:09:38,500 --> 00:09:39,300 ...be her? 157 00:09:42,340 --> 00:09:44,820 Has that girl from the Immortal Ancient dream truly reincarnated? 158 00:09:51,020 --> 00:09:52,020 Little rabbit!? 159 00:09:52,580 --> 00:09:54,820 How did this brat even wander into the sealed lands? 160 00:09:58,740 --> 00:09:59,900 Oh, it's someone from this era. 161 00:10:00,620 --> 00:10:02,220 So she's from this era. 162 00:10:02,660 --> 00:10:05,100 If the little rabbit is that girl's reincarnation, 163 00:10:06,180 --> 00:10:07,820 aside from their similar personality, 164 00:10:08,260 --> 00:10:10,020 their soul resonance is completely different! 165 00:10:10,860 --> 00:10:11,700 Little girl, 166 00:10:11,940 --> 00:10:13,500 put down the little Qi Lin now! 167 00:10:13,980 --> 00:10:15,660 Otherwise, don't blame me for being impolite. 168 00:10:15,900 --> 00:10:16,500 A milk drinking brat... 169 00:10:16,500 --> 00:10:17,140 Eh... 170 00:10:17,740 --> 00:10:18,820 ...isn't worthy of this heaven-sent opportunity! 171 00:10:19,500 --> 00:10:20,180 Hey, hey, hey! 172 00:10:20,300 --> 00:10:20,860 Shi Hao! 173 00:10:21,300 --> 00:10:21,940 Fatso, 174 00:10:22,220 --> 00:10:23,100 you guys are here!? 175 00:10:23,180 --> 00:10:23,900 Don't tell me... 176 00:10:24,380 --> 00:10:26,100 the Qi Lin cub was bamboozled by this Rabbit? 177 00:10:27,100 --> 00:10:28,460 Have you guys lost your minds? 178 00:10:28,820 --> 00:10:30,220 Get over here and help me with Little Dot! 179 00:10:30,900 --> 00:10:31,620 Shi Hao! 180 00:10:33,340 --> 00:10:34,180 Lil' Dottie 181 00:10:34,540 --> 00:10:35,940 hurry and save the Little Dot~ 182 00:10:38,420 --> 00:10:38,980 Rabbit... 183 00:10:39,900 --> 00:10:41,540 you can't just call anyone Little Dot... 184 00:10:41,900 --> 00:10:43,140 I'm just naming my baby, 185 00:10:43,260 --> 00:10:44,340 why are you butting in? 186 00:10:45,740 --> 00:10:47,820 Sun Pursuing Wheels Before transformation I see Brother Heavenly Wolf favors this thing, 187 00:10:48,260 --> 00:10:49,460 Sun Pursuing Wheels Before transformation allow me to offer my assistance. 188 00:10:49,700 --> 00:10:51,260 Friend, you understand me! 189 00:11:02,020 --> 00:11:03,220 Enough of your tricks! 190 00:11:04,220 --> 00:11:05,420 Surrender the Qi Lin! 191 00:11:06,260 --> 00:11:07,700 Uncle Shi Hao, help us! 192 00:11:07,820 --> 00:11:09,420 Who are you calling uncle? 193 00:11:48,180 --> 00:11:49,460 Truly worthy of Ning Chuan, 194 00:11:49,900 --> 00:11:50,940 he shows no mercy! 195 00:11:51,460 --> 00:11:54,260 It seems the true master of the Qi Lin... might not be that girl after all. 196 00:11:56,540 --> 00:11:57,340 Trash. 197 00:11:57,860 --> 00:11:58,980 You guys want it alive, 198 00:11:59,140 --> 00:12:00,300 but I don't. 199 00:12:02,820 --> 00:12:03,620 Little one, 200 00:12:04,540 --> 00:12:05,500 can you not see? 201 00:12:06,460 --> 00:12:07,700 We all carry the Qi Lin bloodline! 202 00:12:07,700 --> 00:12:08,380 Little Bai, 203 00:12:08,380 --> 00:12:09,460 don't listen to him! 204 00:12:12,780 --> 00:12:14,060 It will be mine alone! 205 00:12:22,180 --> 00:12:23,820 You dare to stand in the way of my opportunity!? 206 00:12:29,540 --> 00:12:30,740 Ridiculous! 207 00:12:30,980 --> 00:12:33,220 Since when was this your destined opportunity!? 208 00:12:41,420 --> 00:12:42,940 The little Qi Lin has chosen its master! 209 00:12:43,660 --> 00:12:45,300 You would dare to seize it by force!? 210 00:12:51,940 --> 00:12:54,620 The Heavenly Deity Academy is within my home, the Boundless Heaven. 211 00:12:54,900 --> 00:12:56,780 It's best for you to not cross us today... 212 00:12:57,300 --> 00:12:58,500 Are you threatening me? 213 00:13:14,980 --> 00:13:17,460 Celestial Metal Spear contains Ecliptic Celestial Metal Boundless Heaven's Secret Artifact 214 00:13:22,060 --> 00:13:24,180 So you'd rather do this the hard way! 215 00:13:24,740 --> 00:13:25,820 You dare to defy my clan!? 216 00:13:26,060 --> 00:13:27,500 Know your place! 217 00:13:37,140 --> 00:13:38,540 Let me show you 218 00:13:38,780 --> 00:13:40,660 what a real artifact can do! 219 00:13:41,380 --> 00:13:42,180 Gather! 220 00:13:51,900 --> 00:13:55,940 Ten Thousand Immortals' Golden Puppet Avatar conjured by the Celestial Metal Spear 221 00:14:01,260 --> 00:14:02,260 Ha Ha Ha 222 00:14:04,900 --> 00:14:06,740 You dare to rival the heaven!? 223 00:14:18,420 --> 00:14:19,940 Even a Heavenly Deity cannot withstand this, 224 00:14:20,940 --> 00:14:23,460 yet he caught the Golden Puppet's blow barehanded?! 225 00:14:23,860 --> 00:14:24,660 Eh? 226 00:14:25,380 --> 00:14:26,180 These are the good stuff! 227 00:14:26,620 --> 00:14:29,340 This puppet holds a lot of celestial metal inside of it. 228 00:14:29,500 --> 00:14:31,700 It's perfect for refining the Eternal Immortal Sword! 229 00:14:32,740 --> 00:14:34,340 How generous, You just served me 230 00:14:35,460 --> 00:14:36,780 an all-you-can eat banquet! 231 00:14:38,740 --> 00:14:41,060 The Sword Devours All Creation Eternal Immortal Sword's Unity of All Dao 232 00:14:45,700 --> 00:14:46,500 NO! 233 00:15:05,620 --> 00:15:06,420 Tch! 234 00:15:06,660 --> 00:15:08,340 You're throwing a fit over me eating some food? 235 00:15:08,580 --> 00:15:09,740 So petty. 236 00:15:31,860 --> 00:15:34,060 Our foodie sect has got a fresh new member. 237 00:15:52,900 --> 00:15:54,460 If you ever throw your weight around again, 238 00:15:54,820 --> 00:15:56,660 it won't be as simple as me eating some food. 239 00:15:57,820 --> 00:16:01,100 How do I answer to my sect now!? 240 00:16:06,980 --> 00:16:08,100 Surrender the Qi Lin! 241 00:16:08,900 --> 00:16:09,700 Ning Chuan, 242 00:16:10,140 --> 00:16:11,660 you brought this on yourself! 243 00:16:14,060 --> 00:16:14,860 Huang! 244 00:16:15,220 --> 00:16:16,420 Today, I will settle the debt 245 00:16:16,740 --> 00:16:18,820 with you, descendants of the Sin Blood! 246 00:16:20,660 --> 00:16:21,460 Sigh 247 00:16:21,620 --> 00:16:23,140 Little Six could've done anything, but he had to 248 00:16:23,540 --> 00:16:24,700 poke the dragon's reverse scales t/n: 逆鳞" (Nì lín) means reverse scale, it refers dragon's soft spot also a metaphor for fatal trigger, don't touch! 249 00:16:33,620 --> 00:16:34,340 Stop! 250 00:16:35,620 --> 00:16:36,900 With War upon us, 251 00:16:37,660 --> 00:16:38,740 how dare you turn on each other!? 252 00:16:39,900 --> 00:16:42,100 He won't stop shouting Descendant of Sin Blood, 253 00:16:42,700 --> 00:16:43,940 Elder, I have to ask: 254 00:16:44,380 --> 00:16:45,580 What is Sin Blood!? 255 00:16:49,740 --> 00:16:51,500 This ends here! 256 00:16:51,860 --> 00:16:52,360 Elder, 257 00:16:52,500 --> 00:16:53,660 your brand of justice... 258 00:16:53,980 --> 00:16:54,900 is quite special. 259 00:16:55,140 --> 00:16:56,860 This matter is an entangled web. 260 00:16:58,140 --> 00:17:00,540 Should you meet ones who lived it, 261 00:17:01,500 --> 00:17:02,660 [Huang Subs] then you will understand. 262 00:17:02,660 --> 00:17:03,220 [Huang Subs] 263 00:17:03,220 --> 00:17:04,140 [Huang Subs] Truth is being buried, 264 00:17:04,460 --> 00:17:06,020 [Huang Subs] silence from all of them. 265 00:17:06,020 --> 00:17:08,900 [Huang Subs] Are they terrified of the truth carried by the Sin Blood? 266 00:17:08,900 --> 00:17:17,700 [Huang Subs] 267 00:17:17,700 --> 00:17:19,500 [Huang Subs] The White Qi Lin's fate has been decided. 268 00:17:19,900 --> 00:17:21,500 [Huang Subs] All of you, follow me to the 269 00:17:22,900 --> 00:17:24,340 Imperial Bastion at once! 270 00:17:32,780 --> 00:17:34,540 To understand the weight borne by a 271 00:17:35,380 --> 00:17:36,980 Heavenly Deity Academy disciple, 272 00:17:37,780 --> 00:17:40,460 you must first step into the Imperial Bastion 273 00:17:41,380 --> 00:17:44,460 and contemplate the Archaic Covenant yourself. 274 00:17:48,060 --> 00:17:49,940 The flames of war engulf the Frontier, 275 00:17:51,620 --> 00:17:54,140 all who honor the covenant, march to the Imperial Bastion! 276 00:17:54,660 --> 00:17:56,020 Scan the QR code, 277 00:17:56,620 --> 00:17:58,020 and join me in battle! 278 00:18:10,100 --> 00:18:12,060 time passes 279 00:18:12,060 --> 00:18:14,620 time passes stars shifts 280 00:18:20,380 --> 00:18:22,660 one life 281 00:18:22,660 --> 00:18:24,460 one life one belief 282 00:18:25,420 --> 00:18:30,140 Icy pool rocky Glen 283 00:18:30,620 --> 00:18:35,340 ... 284 00:18:36,340 --> 00:18:39,220 hero's path 285 00:18:39,220 --> 00:18:40,820 hero's path yet silent 286 00:18:46,740 --> 00:18:48,460 my heart 287 00:18:48,460 --> 00:18:51,940 my heart fear not the abyss 288 00:19:09,140 --> 00:19:12,220 this journey 289 00:19:12,220 --> 00:19:18,780 this journey I shall be eternity 290 00:19:24,740 --> 00:19:58,100 N E X T E P I S O D E 20693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.