All language subtitles for [HuangSubs]Martial Universe S5_06 [4K AI HEVC EAC3]v2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,620 --> 00:01:12,420 hear the trumpet cry, the mayflies flutter 2 00:01:12,860 --> 00:01:17,860 emerging from the desolate earth 3 00:01:17,940 --> 00:01:23,620 why do you think I won't survive in the barren desert 4 00:01:23,660 --> 00:01:28,060 grasping the dream weaved from hope 5 00:01:28,620 --> 00:01:33,980 the far away north star, step by step 6 00:01:33,980 --> 00:01:38,980 guide my journey through heaven and earth 7 00:01:39,300 --> 00:01:41,900 there's wind, there are friends, we'll walk thousand miles 8 00:01:41,940 --> 00:01:44,820 through the thick and thin 9 00:01:44,980 --> 00:01:50,380 through endless turns and twists, cherish everything with all I have 10 00:02:11,220 --> 00:02:15,900 the far away north star, step by step 11 00:02:16,620 --> 00:02:21,620 guide my journey through heaven and earth 12 00:02:21,980 --> 00:02:24,540 there's wind, there are friends, we'll walk thousand miles 13 00:02:24,580 --> 00:02:27,140 through the thick and thin 14 00:02:27,580 --> 00:02:31,860 through endless turns and twists, cherish everything with all I have 15 00:02:43,720 --> 00:02:45,680 Martial Universe 16 00:02:45,680 --> 00:02:48,040 Martial Universe Season 5 Hundred Dynasties War 17 00:02:49,000 --> 00:03:38,400 Previously 18 00:03:38,400 --> 00:02:50,260 You want me to pay? 19 00:02:50,820 --> 00:02:52,540 Let's see if you have what it takes! 20 00:02:52,620 --> 00:02:53,300 I never expected 21 00:02:54,000 --> 00:02:55,500 Lin Dong to rival lesser-Nirvana Realm cultivators. [Huang Subs] 22 00:02:55,500 --> 00:02:58,380 [Huang Subs] 23 00:02:58,380 --> 00:02:59,900 [Huang Subs] Holy Elephant's Heaven Smashing Charge! 24 00:02:59,900 --> 00:03:00,820 [Huang Subs] 25 00:03:00,820 --> 00:03:02,660 [Huang Subs] Four fingers, Shattering the Heavens! 26 00:03:02,660 --> 00:03:06,660 [Huang Subs] 27 00:03:06,660 --> 00:03:07,300 [Huang Subs] Brat, 28 00:03:07,420 --> 00:03:09,140 [Huang Subs] no one can escape the Holy Radiance Array! 29 00:03:09,300 --> 00:03:11,460 [Huang Subs] Great Desolate Heaven Imprisoning Finger, 30 00:03:11,460 --> 00:03:12,300 [Huang Subs] 31 00:03:12,300 --> 00:03:14,000 [Huang Subs] Five Fingers, shifts the Cosmo! 32 00:03:18,780 --> 00:03:19,740 Die! 33 00:03:23,420 --> 00:03:24,260 Branch family's trash! 34 00:03:26,060 --> 00:03:28,700 These Nirvana Realm beasts has been marked with Beast-taming Seal. 35 00:03:29,220 --> 00:03:30,860 I actually didn't find the beast seal... 36 00:03:31,100 --> 00:03:32,060 Tell the others, 37 00:03:32,300 --> 00:03:33,940 Supreme Sects took the bait. 38 00:03:34,020 --> 00:03:35,380 Bathed in Golden Light, 39 00:03:35,860 --> 00:03:36,900 Nirvana Golden Body! 40 00:03:39,320 --> 00:03:42,320 EPISODE SIX 41 00:03:59,540 --> 00:04:00,500 Your Highness, Lesser Yuan Prince, 42 00:04:00,900 --> 00:04:01,580 do you sense it? 43 00:04:04,260 --> 00:04:05,620 Something's strange over there. 44 00:04:13,580 --> 00:04:14,740 Mistress Qingzhu, don't worry, 45 00:04:15,060 --> 00:04:16,060 leave it to me. 46 00:04:42,340 --> 00:04:43,420 This is... 47 00:04:45,300 --> 00:04:46,060 Your Highness, Lesser Yuan Prince, 48 00:04:46,380 --> 00:04:47,180 please get out of there. 49 00:05:36,100 --> 00:05:37,420 Damn this thing. 50 00:06:49,580 --> 00:06:50,900 You're from the Western Xuan Region, 51 00:06:51,140 --> 00:06:53,060 why are you in the Eastern Xuan's territory? 52 00:06:56,100 --> 00:06:57,060 Answer the question! 53 00:07:00,580 --> 00:07:01,580 You... 54 00:07:02,020 --> 00:07:03,660 ...the Supreme Sects... 55 00:07:04,180 --> 00:07:06,140 will FALL! 56 00:07:22,780 --> 00:07:25,500 He actually tried to take us down with him. 57 00:07:25,780 --> 00:07:27,340 He's probably not the only one to infiltrate 58 00:07:27,780 --> 00:07:28,860 the Ancient Battlefield. 59 00:07:29,660 --> 00:07:31,180 Then what is Mistress Qingzhu thinking, 60 00:07:31,580 --> 00:07:32,460 what should we do? 61 00:07:32,820 --> 00:07:34,500 If Western Xuan Region is really behind this, 62 00:07:34,900 --> 00:07:36,300 then it's not something we can decide. 63 00:07:37,700 --> 00:07:38,980 I will report this back to my master, 64 00:07:39,380 --> 00:07:40,540 and await her decision. 65 00:07:41,620 --> 00:07:42,540 Your Highness, Lesser Yuan Prince, 66 00:07:42,860 --> 00:07:43,980 I, Qingzhu, will take my leave. 67 00:07:49,980 --> 00:07:51,300 This girl is really... 68 00:07:52,220 --> 00:07:52,820 ...but... 69 00:07:53,180 --> 00:07:53,780 I like it. 70 00:07:55,260 --> 00:07:56,740 I should head back too, 71 00:07:56,780 --> 00:07:58,100 and report back to old master. 72 00:08:12,260 --> 00:08:13,140 Hey, look! 73 00:08:14,780 --> 00:08:15,940 Brother Lin Dong is back! 74 00:08:18,380 --> 00:08:19,460 Brother Lin Dong! 75 00:08:19,940 --> 00:08:21,260 Brother Lin Dong is back! 76 00:08:34,100 --> 00:08:35,040 Brother Lin Dong! 77 00:08:35,260 --> 00:08:35,800 Brother Lin Dong! 78 00:08:35,820 --> 00:08:36,740 Brother Lin Dong is back! 79 00:08:40,020 --> 00:08:40,860 You're finally back! 80 00:08:45,860 --> 00:08:46,660 Greetings, Third Prince. 81 00:08:47,620 --> 00:08:48,120 Lin Dong, 82 00:08:48,220 --> 00:08:48,980 I told you to stop 83 00:08:49,060 --> 00:08:50,300 calling me the Third Prince. 84 00:08:51,700 --> 00:08:52,300 Bad habit, 85 00:08:52,660 --> 00:08:53,160 my apologies. 86 00:08:53,220 --> 00:08:53,980 Brother Mo Ling. 87 00:08:54,660 --> 00:08:55,380 That's better. 88 00:08:55,980 --> 00:08:57,340 I need to discuss something with you. 89 00:09:08,100 --> 00:09:08,780 Young Master Lin, 90 00:09:08,900 --> 00:09:09,820 long time no see. 91 00:09:10,980 --> 00:09:11,660 Hello, Lady Mu. 92 00:09:12,740 --> 00:09:13,380 Brother Mo Ling, 93 00:09:13,920 --> 00:09:14,420 this about? 94 00:09:16,260 --> 00:09:18,100 Since Lady Mu obtained the information, 95 00:09:18,420 --> 00:09:19,780 I'll let Lady Mu explain it. 96 00:09:24,180 --> 00:09:25,140 I recently learned, 97 00:09:25,460 --> 00:09:27,940 near the Yang City, a Hoard of Ancient 98 00:09:28,340 --> 00:09:30,260 was discovered in the Thundering Rock Valley. 99 00:09:30,460 --> 00:09:31,260 Hoard of Ancient? 100 00:09:32,620 --> 00:09:33,140 That's right. 101 00:09:33,660 --> 00:09:34,540 Within the hoard, 102 00:09:34,660 --> 00:09:37,260 there are countless martial arts, relics and medicines, 103 00:09:37,900 --> 00:09:39,300 extremely good for cultivators. 104 00:09:40,060 --> 00:09:40,700 That's why, 105 00:09:40,940 --> 00:09:42,780 I want to invite Young Master Lin and Mo 106 00:09:42,860 --> 00:09:43,740 to go with me. 107 00:09:47,260 --> 00:09:48,380 Brother Mo Ling, what do you think? 108 00:09:52,940 --> 00:09:54,100 A hoard of this scale 109 00:09:54,380 --> 00:09:56,940 will likely attract a lot of high-ranking dynasties. 110 00:09:58,060 --> 00:09:59,660 Even if we get there, 111 00:09:59,820 --> 00:10:00,940 we might leave empty handed. 112 00:10:03,180 --> 00:10:04,740 Other than the average relics, 113 00:10:05,060 --> 00:10:05,700 it's also said 114 00:10:05,980 --> 00:10:08,100 there is a Heavenly Talisman Spirit Tree. 115 00:10:08,460 --> 00:10:09,460 Heavenly Talisman Spirit Tree? 116 00:10:10,420 --> 00:10:11,100 I remember that's a 117 00:10:11,380 --> 00:10:13,380 treasure that can greatly increase spiritual power, 118 00:10:14,980 --> 00:10:16,820 it was recorded in the imperial treasure archive. 119 00:10:17,460 --> 00:10:18,900 This Spirit Tree is extremely rare. 120 00:10:19,620 --> 00:10:20,900 If one can refine it, 121 00:10:21,660 --> 00:10:23,180 those high-ranking talisman masters 122 00:10:23,340 --> 00:10:24,740 can enter the Heavenly Talisman Master realm. 123 00:10:29,980 --> 00:10:32,180 Lady Mu seems to know quite a bit about this Hoard. 124 00:10:32,900 --> 00:10:33,420 It's just... 125 00:10:34,100 --> 00:10:36,460 why share such a secret with us? 126 00:10:37,980 --> 00:10:39,500 After the battle with Holy Radiance Dynasty, 127 00:10:39,540 --> 00:10:41,180 we shared life and death together. 128 00:10:43,860 --> 00:10:44,900 In the Ancient Battlefield, 129 00:10:45,060 --> 00:10:47,380 it's not easy to find trustworthy allies. 130 00:10:47,820 --> 00:10:48,460 Moreover, 131 00:10:48,780 --> 00:10:50,060 I, alone, 132 00:10:50,140 --> 00:10:52,580 won't be able to survive in this place. 133 00:10:56,500 --> 00:10:57,180 In that case, 134 00:10:57,580 --> 00:10:58,540 let's go together then. 135 00:11:00,300 --> 00:11:00,800 Alright, 136 00:11:01,260 --> 00:11:01,860 count me in. 137 00:11:04,540 --> 00:11:05,420 Thank you both. 138 00:11:06,020 --> 00:11:07,260 Then tomorrow morning we will head 139 00:11:07,380 --> 00:11:08,540 to the Thundering Rock Valley. 140 00:11:09,700 --> 00:11:10,220 See you tomorrow. 141 00:11:10,380 --> 00:11:10,900 See you tomorrow. 142 00:11:17,460 --> 00:11:18,020 Kid, 143 00:11:18,700 --> 00:11:20,340 that lassie is obviously hiding something. 144 00:11:20,620 --> 00:11:21,780 You need to be careful. 145 00:11:22,820 --> 00:11:23,320 Mm 146 00:11:24,700 --> 00:11:26,420 But the Heavenly Talisman Spirit Tree is worth it. 147 00:11:27,420 --> 00:11:28,140 I will be careful. 148 00:11:45,540 --> 00:11:46,740 Up ahead is Thundering Rock Valley. 149 00:11:50,300 --> 00:11:51,820 It seems other dynasties are already there. 150 00:12:10,140 --> 00:12:10,860 I didn't expect 151 00:12:11,020 --> 00:12:12,500 the competition to be this fierce. 152 00:12:12,860 --> 00:12:14,300 It's best we keep a low profile, 153 00:12:14,980 --> 00:12:16,780 and avoid running into other dynasties. 154 00:12:18,020 --> 00:12:18,620 You're right. 155 00:12:19,540 --> 00:12:20,040 Xiao Yan! 156 00:12:46,260 --> 00:12:47,580 Thundering Rock Valley is so vast, 157 00:12:47,940 --> 00:12:49,980 I wonder where the entrance to the Hoard is. 158 00:12:50,580 --> 00:12:51,080 Let's 159 00:12:55,900 --> 00:12:56,500 hide for a bit. 160 00:12:56,660 --> 00:12:57,500 Mm. 161 00:13:19,660 --> 00:13:20,260 They all look 162 00:13:20,580 --> 00:13:22,100 like disciples of high-ranking dynasties. 163 00:13:22,220 --> 00:13:22,720 Quick, 164 00:13:22,780 --> 00:13:23,380 let's follow them. 165 00:13:23,980 --> 00:13:24,980 Maybe we can follow 166 00:13:25,220 --> 00:13:26,380 them and find the entrance. 167 00:13:26,740 --> 00:13:27,240 Mm 168 00:13:57,660 --> 00:13:58,740 Nirvana Realm 169 00:14:02,380 --> 00:14:04,540 You dare to challenge the Demonic Boulder Dynasty? 170 00:14:07,580 --> 00:14:09,860 Kill these Mystic Ice Dynasty punks! 171 00:14:29,260 --> 00:14:31,420 That stone gate should be the entrance to the Hoard, 172 00:14:31,820 --> 00:14:32,740 once they finished fighting, 173 00:14:32,860 --> 00:14:33,900 we'll look for a chance to go in. 174 00:14:42,580 --> 00:14:44,900 Mystic Ice Dynasty . Hua Yun First Level Nirvana Realm 175 00:14:54,020 --> 00:14:55,780 That's a Nirvana Realm Master! 176 00:15:09,740 --> 00:15:10,500 Hua Yun, 177 00:15:10,940 --> 00:15:12,700 I suggest you drop this now. 178 00:15:12,800 --> 00:15:13,380 First Level Nirvana Realm 179 00:15:13,380 --> 00:15:15,140 First Level Nirvana Realm Challenging the Demonic Boulder Dynasty 180 00:15:15,420 --> 00:15:17,360 First Level Nirvana Realm won't end well for you. 181 00:15:18,100 --> 00:15:18,820 Senior Brother Chen Mu! 182 00:15:18,980 --> 00:15:19,860 Senior Brother Chen Mu! 183 00:15:20,460 --> 00:15:21,860 Another Nirvana Realm Master. 184 00:15:23,020 --> 00:15:23,980 These high-ranking dynasties 185 00:15:24,100 --> 00:15:25,220 are really powerful. 186 00:15:26,100 --> 00:15:26,600 Chen Mu, 187 00:15:27,580 --> 00:15:29,700 Why should the Demonic Boulder Dynasty be so dominant? 188 00:15:30,500 --> 00:15:32,220 This Hoard has no master, 189 00:15:32,620 --> 00:15:33,260 or, 190 00:15:33,660 --> 00:15:35,380 are you trying to take all of it? 191 00:15:37,100 --> 00:15:38,900 You should know the true 192 00:15:38,940 --> 00:15:40,300 strength of Demonic Boulder Dynasty. 193 00:15:40,620 --> 00:15:41,900 While I'm still being nice, 194 00:15:42,300 --> 00:15:44,940 you should leave the Thundering Rock Valley. 195 00:16:04,700 --> 00:16:05,940 You do know your place. 196 00:16:09,900 --> 00:16:10,620 Senior Brother Hua Yun, 197 00:16:10,900 --> 00:16:12,060 we're just going to take this!? 198 00:16:12,860 --> 00:16:13,360 Who's there? 199 00:16:13,500 --> 00:16:14,100 Come out now! 200 00:16:15,900 --> 00:16:16,620 Crap, 201 00:16:16,740 --> 00:16:17,260 what do we do? 202 00:16:20,940 --> 00:16:21,740 Lin Dong, you... 203 00:16:32,460 --> 00:16:33,620 A few small fries dares to 204 00:16:33,740 --> 00:16:34,620 enter Thundering Rock Valley? 205 00:16:35,020 --> 00:16:35,520 Get lost! 206 00:16:37,700 --> 00:16:38,580 Excuse me, 207 00:16:38,980 --> 00:16:39,620 We want to go in. 208 00:16:40,740 --> 00:16:41,380 Brat, 209 00:16:41,820 --> 00:16:44,500 You don't have the right to touch Thundering Rock Valley's Hoard. 210 00:16:45,100 --> 00:16:46,180 If I remember correctly, 211 00:16:46,660 --> 00:16:47,700 that Chen Mu guy 212 00:16:47,980 --> 00:16:49,140 said you can't go in right? 213 00:16:49,500 --> 00:16:51,220 We're not included in that. 214 00:16:54,700 --> 00:16:56,220 You arrogant brat! 215 00:16:56,620 --> 00:16:57,540 Lin Dong! 216 00:17:09,580 --> 00:17:10,380 Nirvana Golden Avatar? 217 00:17:25,260 --> 00:17:27,140 Great Desolate Heaven Imprisoning Finger, 218 00:17:35,180 --> 00:17:37,100 Five Fingers, Shifting the Cosmo! 219 00:17:50,180 --> 00:17:51,140 Demonic Ice Peak! 220 00:18:05,060 --> 00:18:05,560 Break! 221 00:18:25,260 --> 00:18:26,660 Indeed worthy of a Nirvana Realm master. 222 00:18:27,260 --> 00:18:28,220 Senior Brother Hua Yun! 223 00:18:28,500 --> 00:18:29,620 Let us teach 224 00:18:29,620 --> 00:18:31,380 this ignorant brat a lesson. 225 00:18:34,100 --> 00:18:34,600 Stand down. 226 00:18:38,940 --> 00:18:40,100 Friend, 227 00:18:40,140 --> 00:18:40,900 impressive skills. 228 00:18:41,580 --> 00:18:43,300 I am Hua Yun of the Mystic Ice Dynasty. 229 00:18:44,060 --> 00:18:45,460 How am I address you, friend? 230 00:18:53,620 --> 00:18:54,540 Great Yan Dynasty, 231 00:18:55,020 --> 00:18:55,620 Lin Dong. 232 00:18:57,700 --> 00:18:58,540 Friend Lin Dong, T/N: using friend, because they're not that close. 233 00:18:59,220 --> 00:19:00,380 We have no quarrel, 234 00:19:00,740 --> 00:19:02,420 no reason to fight to the death. 235 00:19:03,780 --> 00:19:05,140 Since you want to go in, 236 00:19:05,580 --> 00:19:06,820 I certainly won't stop you. 237 00:19:08,620 --> 00:19:10,180 Why is this? 238 00:19:12,340 --> 00:19:12,840 Thank you. 239 00:19:14,940 --> 00:19:15,440 Let's go. 240 00:19:35,500 --> 00:19:36,300 Senior Brother Hua Yun, 241 00:19:36,940 --> 00:19:39,260 why are you being so nice to a brat from a low-ranking dynasty? 242 00:19:39,900 --> 00:19:40,940 If we really fought, 243 00:19:41,220 --> 00:19:42,460 he wouldn't be a match for you. 244 00:19:43,740 --> 00:19:46,220 That kid actually manifested Nirvana Golden Body 245 00:19:46,260 --> 00:19:47,860 in Creation Realm Completion, 246 00:19:48,500 --> 00:19:49,860 He's definitely not ordinary. 247 00:19:50,540 --> 00:19:51,620 Do you think 248 00:19:52,180 --> 00:19:54,940 Demonic Boulder Dynasty would just leave him alone? 249 00:19:55,980 --> 00:19:57,420 Once they make their moves, 250 00:19:57,900 --> 00:19:58,860 we'll strike. 251 00:19:59,100 --> 00:19:59,600 Understood, 252 00:19:59,660 --> 00:20:00,420 Senior Brother Hua Yun. 253 00:20:00,780 --> 00:20:01,940 That ancient key 254 00:20:02,420 --> 00:20:04,540 will definitely belong to Mystic Ice Dynasty! 255 00:20:27,500 --> 00:20:28,100 I didn't think 256 00:20:28,420 --> 00:20:29,460 this place would be this big. 257 00:20:31,100 --> 00:20:31,700 Did you find it? 258 00:20:37,900 --> 00:20:38,580 Nothing here. 259 00:20:39,020 --> 00:20:39,940 We didn't find anything either. 260 00:20:40,780 --> 00:20:41,380 Keep looking. 261 00:20:41,460 --> 00:20:42,340 Yes sir! 262 00:20:45,220 --> 00:20:46,180 Are these guys 263 00:20:46,740 --> 00:20:48,300 also looking for the Heavenly Talisman Spirit Tree? 264 00:20:49,780 --> 00:20:50,280 Brother Mo Ling, 265 00:20:51,060 --> 00:20:52,900 you and Lady Mu search the upper level. 266 00:20:53,420 --> 00:20:55,820 Xiao Yan and I will look for the Spirit Tree on the lower level. 267 00:20:56,780 --> 00:20:57,940 That's too dangerous! 268 00:20:58,420 --> 00:20:59,820 We should still stick together, 269 00:21:00,020 --> 00:21:00,980 it'll be safer. 270 00:21:03,220 --> 00:21:04,900 The Demonic Boulder Dynasty is all over the lower level, 271 00:21:05,100 --> 00:21:06,540 large group will easily get caught. 272 00:21:07,300 --> 00:21:08,260 Lin Dong is right, 273 00:21:08,700 --> 00:21:10,100 moving together is more dangerous. 274 00:21:11,340 --> 00:21:12,180 Then, 275 00:21:12,340 --> 00:21:14,180 Young Master Lin, please be extra careful. 276 00:21:14,820 --> 00:21:15,860 You guys be careful too. 277 00:21:16,100 --> 00:21:16,700 Xiao Yan. 278 00:21:31,500 --> 00:21:32,060 Lady Mu, 279 00:21:32,660 --> 00:21:33,540 don't worry about Lin Dong. 280 00:21:34,060 --> 00:21:35,380 Let's look around and see 281 00:21:35,700 --> 00:21:36,780 if there are any Nirvana Pills. 282 00:21:37,540 --> 00:21:38,040 Okay. 283 00:22:10,940 --> 00:22:11,440 Eh... 284 00:22:11,860 --> 00:22:12,660 How are we going to find it? 285 00:22:14,340 --> 00:22:14,860 Kid, 286 00:22:15,420 --> 00:22:17,700 spiritual treasure like the Heavenly Talisman Spirit Tree 287 00:22:17,860 --> 00:22:19,820 will have immense spiritual power. 288 00:22:21,780 --> 00:22:22,460 You're right. 289 00:22:42,760 --> 00:22:42,760 kid? 290 00:22:44,380 --> 00:22:44,880 I found it! 291 00:22:45,420 --> 00:22:46,220 Let's go! 292 00:23:12,020 --> 00:23:12,540 Kid, 293 00:23:12,780 --> 00:23:14,100 are you sure this is the place? 294 00:23:16,220 --> 00:23:17,100 Weird, 295 00:23:17,780 --> 00:23:18,860 it should be here. 296 00:23:26,940 --> 00:23:27,740 Be careful. 297 00:23:47,140 --> 00:23:48,100 What's going on? 298 00:23:48,660 --> 00:23:49,660 why did an earthquake happen? 299 00:23:52,860 --> 00:23:54,060 You guys keep looking here. 300 00:23:54,420 --> 00:23:55,460 I'll go see what's happening. 301 00:23:56,500 --> 00:23:57,220 Yes sir! 302 00:24:36,540 --> 00:24:40,740 boundless, barren wasteland 303 00:24:40,860 --> 00:24:42,740 hanging by a thread 304 00:24:42,860 --> 00:24:46,260 running to the mountain's top 305 00:24:46,740 --> 00:24:52,620 I actually found you, it was you 306 00:24:53,900 --> 00:24:55,860 loneliness 307 00:24:56,100 --> 00:24:58,140 sweeping away the lingering doubts 308 00:24:58,300 --> 00:25:03,300 a steadfast heart, overcome any darkness 309 00:25:05,140 --> 00:25:09,460 it was you, it was you by my side 310 00:25:10,820 --> 00:25:14,300 stand by me is your silhouette 311 00:25:14,420 --> 00:25:18,540 I always wanted your tight embrace 312 00:25:18,860 --> 00:25:23,180 weathered the storms and I'll grow stronger 313 00:25:23,260 --> 00:25:27,060 every step, you followed 314 00:25:27,780 --> 00:25:31,540 soaring swans flying through the canvas of heaven 315 00:25:31,700 --> 00:25:36,100 lifted the veil in my dream 316 00:25:36,460 --> 00:25:38,860 there, you always be 317 00:25:39,220 --> 00:25:41,180 it maybe a way home 318 00:25:41,340 --> 00:25:49,060 every path maybe a way home 319 00:26:09,480 --> 00:26:44,200 Next Episode 21040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.