All language subtitles for soccer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,580 --> 00:00:08,000 Oh my god, they're fucking fast. 2 00:00:08,280 --> 00:00:10,560 Can't believe they kicked me in the balls. 3 00:00:10,840 --> 00:00:11,840 Fuck. 4 00:00:12,280 --> 00:00:13,280 Oh. 5 00:00:13,760 --> 00:00:15,600 Oh. Fuck. 6 00:00:17,140 --> 00:00:18,140 Oh. 7 00:00:18,820 --> 00:00:21,920 Look at those fucking doctors. I get paid millions of dollars and there's no 8 00:00:21,920 --> 00:00:22,920 fucking doctors. 9 00:00:23,080 --> 00:00:26,460 Oh. There's no fucking emergency. This is bullshit. 10 00:00:27,340 --> 00:00:28,600 Emergency my ass. 11 00:00:29,120 --> 00:00:30,120 Oh. 12 00:00:30,660 --> 00:00:31,680 Mr. Dickens. 13 00:00:32,119 --> 00:00:34,140 Oh, where the fuck have you doctors been? 14 00:00:34,760 --> 00:00:36,260 We came as soon as we heard the news. 15 00:00:36,560 --> 00:00:37,720 It's supposed to be an emergency. 16 00:00:38,140 --> 00:00:39,180 I understand that. 17 00:00:39,520 --> 00:00:41,480 I see you're in a lot of pain. 18 00:00:41,760 --> 00:00:42,760 What happened? 19 00:00:45,160 --> 00:00:47,740 Two blonde bumbos with doctors, is this a joke? 20 00:00:48,760 --> 00:00:51,560 You know, I will not have you talk to us like that. 21 00:00:52,840 --> 00:00:54,220 I understand that. 22 00:00:55,320 --> 00:00:56,860 I'm in a lot of pain. 23 00:00:57,100 --> 00:00:58,700 There's a bastard kicking me in the balls. 24 00:00:59,800 --> 00:01:01,060 We're going to examine you. 25 00:01:02,420 --> 00:01:04,220 Please be gentle. 26 00:01:04,670 --> 00:01:08,370 I will try, but please be nice and patient. 27 00:01:10,570 --> 00:01:11,730 So what happened again? 28 00:01:11,930 --> 00:01:13,630 You were on the field, playing. 29 00:01:14,390 --> 00:01:18,950 Yeah, I was trying to score a goal, and Jonathan kicked me in the balls. I know 30 00:01:18,950 --> 00:01:19,950 it hurts, 31 00:01:20,770 --> 00:01:21,810 but I need to look at it. 32 00:01:22,130 --> 00:01:23,130 Please be gentle. 33 00:01:23,750 --> 00:01:27,930 Wow, it's very swollen, very, very inflamed. Oh, my God. 34 00:01:28,670 --> 00:01:31,590 I want to make sure there's no nerve damage. 35 00:01:33,800 --> 00:01:35,280 I need to get back on the field today. I understand. 36 00:01:36,360 --> 00:01:39,100 Does it hurt when I touch here? 37 00:01:39,500 --> 00:01:40,500 A little bit. 38 00:01:41,360 --> 00:01:42,360 What about here? 39 00:01:42,440 --> 00:01:43,440 A little bit. 40 00:01:44,600 --> 00:01:45,720 Does it hurt right here? 41 00:01:48,060 --> 00:01:49,060 Yeah, it depends. 42 00:01:49,280 --> 00:01:51,780 Okay. Oh, my God. What about right here? Can you feel that? 43 00:01:51,980 --> 00:01:53,360 Yes. Okay. 44 00:01:53,940 --> 00:01:56,400 Well, I'm happy to say that there's no nerve damage. 45 00:01:57,240 --> 00:02:00,360 Unfortunately, you won't be able to go back on the field today. What? 46 00:02:00,920 --> 00:02:02,780 You're going to have to go home and ice your... 47 00:02:03,580 --> 00:02:05,820 testicles. There's nothing I can do for that. 48 00:02:06,080 --> 00:02:10,139 I'm going to lose my contract. I can see it. I'm paying these people millions of 49 00:02:10,139 --> 00:02:12,060 dollars. You're going to have to fix me. 50 00:02:13,100 --> 00:02:16,480 There's nothing I can do for you. You just got kicked really hard and you have 51 00:02:16,480 --> 00:02:17,840 to go home and put some ice on it. 52 00:02:18,140 --> 00:02:19,140 Dr. 53 00:02:19,500 --> 00:02:20,660 Marie, what are you doing? 54 00:02:21,360 --> 00:02:26,220 I need a word with myself. What are you doing? 55 00:02:27,560 --> 00:02:30,720 Might as well. Take advantage of it, you know? It's like, we are doctors. We 56 00:02:30,720 --> 00:02:31,760 have to act. Act professional. 57 00:02:32,760 --> 00:02:35,340 What are you guys doing? 58 00:02:36,260 --> 00:02:37,540 I don't know what Dr. 59 00:02:37,740 --> 00:02:39,420 Murray is doing. Sorry, I know you're excited. 60 00:02:39,920 --> 00:02:43,720 I'm actually meeting you in person. I'm so excited. It does feel, it is helping. 61 00:02:43,820 --> 00:02:45,680 It's helping? Yeah, it's destructive. Really? 62 00:02:45,940 --> 00:02:46,940 Yeah. 63 00:02:47,340 --> 00:02:49,680 See? Huh. This is a little rub down. 64 00:02:50,300 --> 00:02:53,540 I bet you'll be able to go back out on the field. Do you think? 65 00:02:54,100 --> 00:02:55,620 If you keep doing that, I might. 66 00:02:56,120 --> 00:02:58,440 I am very, very shocked by all this. 67 00:02:58,800 --> 00:02:59,800 Full recovery. 68 00:03:04,520 --> 00:03:06,960 You can't tell anyone about this. 69 00:03:07,620 --> 00:03:12,340 I'm a big star. I don't need this in the public. Yes, you're a big star. We all 70 00:03:12,340 --> 00:03:13,340 know that. Yes, you are. 71 00:03:13,780 --> 00:03:16,020 Oh, you are. You're a big star. 72 00:03:16,520 --> 00:03:17,520 Just listen to me. 73 00:03:19,880 --> 00:03:21,360 Okay, do whatever you have to do. 74 00:03:22,840 --> 00:03:24,000 Oh, my God. 75 00:03:26,090 --> 00:03:27,090 How's the feeling? 76 00:03:27,650 --> 00:03:29,090 It's much better. It's getting a lot better. 77 00:03:30,050 --> 00:03:32,250 That actually helps. Yeah, what is that? 78 00:03:33,650 --> 00:03:35,090 Well, I'll be damned. 79 00:03:35,350 --> 00:03:36,350 Oh. 80 00:03:37,770 --> 00:03:38,970 Oh. Oh, 81 00:03:41,110 --> 00:03:42,430 my God. 82 00:03:42,710 --> 00:03:44,010 Oh. That's helping. 83 00:03:44,550 --> 00:03:46,150 It is helping. Yeah, yeah. 84 00:03:46,610 --> 00:03:50,090 I guess I was wrong. There is something we could do for you after all. 85 00:03:50,430 --> 00:03:52,090 Yeah, just be gentle, please. 86 00:03:52,950 --> 00:03:53,950 Wow. 87 00:03:57,260 --> 00:03:58,260 I want some of that too. 88 00:03:59,680 --> 00:04:02,920 Definitely. Thank you, Dr. 89 00:04:03,140 --> 00:04:04,360 Murray. No problem. 90 00:04:13,160 --> 00:04:19,760 You know what? I think it would be better if you take off the trouser. 91 00:04:19,779 --> 00:04:20,779 Definitely. 92 00:04:24,680 --> 00:04:26,020 We don't want you to hurt your little neck. 93 00:04:31,600 --> 00:04:35,420 How are you doing? 94 00:04:35,700 --> 00:04:37,060 Much better, thank you. 95 00:04:43,640 --> 00:04:50,600 I'm glad you're feeling better. 96 00:04:51,340 --> 00:04:52,800 I told you. 97 00:04:53,300 --> 00:05:00,000 Is that 98 00:05:00,000 --> 00:05:03,500 okay? 99 00:05:04,380 --> 00:05:05,380 Yeah. 100 00:05:06,560 --> 00:05:09,240 You like it sloppy, don't you? Yeah. He does. 101 00:05:22,380 --> 00:05:23,540 Anything to make you more comfortable. 102 00:05:23,800 --> 00:05:24,800 Yeah. 103 00:05:32,940 --> 00:05:38,960 Oh, my God. 104 00:05:40,040 --> 00:05:41,040 What are you doing? 105 00:05:42,960 --> 00:05:49,120 I'm so glad we're able to help you. Oh, my God. 106 00:05:49,460 --> 00:05:50,920 You'll be out on the field in no time. 107 00:05:52,010 --> 00:05:53,290 It's getting hot in here. 108 00:05:53,510 --> 00:05:54,690 Oh, God. 109 00:05:55,690 --> 00:05:56,830 Oh, God. 110 00:05:57,810 --> 00:06:00,730 Oh, shit. 111 00:06:34,060 --> 00:06:35,080 Yeah, you should be. 112 00:06:36,940 --> 00:06:38,020 Deep down. 113 00:06:38,720 --> 00:06:39,840 Oh, God. 114 00:06:40,240 --> 00:06:41,240 Yeah. 115 00:06:41,260 --> 00:06:43,240 Yeah. Yeah. 116 00:06:43,960 --> 00:06:46,000 Yeah. Yeah. Yeah. 117 00:06:46,660 --> 00:06:47,660 Oh, 118 00:06:48,320 --> 00:06:49,500 yeah. Oh, yeah. 119 00:06:49,940 --> 00:06:50,940 You're much better. 120 00:07:20,910 --> 00:07:21,910 Amen. 121 00:08:33,900 --> 00:08:34,940 David Dickens right now. 122 00:08:36,480 --> 00:08:37,980 I know, I can't believe it either. 123 00:09:44,720 --> 00:09:45,720 on that fucking bit, God. 124 00:10:57,040 --> 00:10:58,040 doctor. 125 00:12:01,360 --> 00:12:02,360 Thank you. 126 00:12:34,480 --> 00:12:35,480 I want to. Yeah. 127 00:12:35,860 --> 00:12:36,860 Oh, yeah. 128 00:12:36,980 --> 00:12:38,180 Mr. Dickum. 129 00:12:38,540 --> 00:12:40,420 I can't wait to fuck you. 130 00:14:07,290 --> 00:14:13,430 Oh, I can't believe I'm fucking a celebrity. 131 00:15:15,980 --> 00:15:17,420 Hi. Oh, fuck. 132 00:15:17,700 --> 00:15:20,400 Yes, yes, yes, yes, yes. Oh, 133 00:15:20,540 --> 00:15:25,180 wow. 134 00:15:26,200 --> 00:15:27,260 You're aggressive. 135 00:20:22,860 --> 00:20:23,860 That's it. 136 00:25:18,860 --> 00:25:19,860 I'll share it. 137 00:25:21,500 --> 00:25:26,000 I'm still not 100%. You can be right here. Thank you. 138 00:25:27,680 --> 00:25:29,060 You're still not 100 %? 139 00:25:29,320 --> 00:25:32,220 I'm 99%. I think you're almost there. 140 00:25:32,540 --> 00:25:33,560 I'll do my best. 141 00:25:33,760 --> 00:25:35,340 Okay. Do your best. 142 00:25:35,960 --> 00:25:39,920 Let me spread that. Oh, yeah. 143 00:25:40,460 --> 00:25:41,460 Thank you. 144 00:27:20,200 --> 00:27:21,200 I'm here to make you feel better 145 00:29:35,490 --> 00:29:36,490 Fucking good. 146 00:29:36,590 --> 00:29:40,610 Oh God, you got a pretty asshole. 147 00:31:06,320 --> 00:31:07,320 Foot fetish break. 148 00:31:07,360 --> 00:31:08,360 Oh, yeah. 149 00:31:38,920 --> 00:31:39,920 Thank you, Guna. 150 00:31:40,460 --> 00:31:42,520 Are you going to take turns? He's a little light -headed. 151 00:31:43,780 --> 00:31:48,920 It goes to mix my brain up a little bit. All right. That's it for here. We're on 152 00:31:48,920 --> 00:31:49,920 medicine. 153 00:32:17,860 --> 00:32:18,860 That's so funny. 154 00:33:06,320 --> 00:33:07,320 Thank God, yeah. 155 00:34:17,389 --> 00:34:18,389 Stay right there. 156 00:34:18,630 --> 00:34:20,610 Okay. Whatever you want. 157 00:34:22,010 --> 00:34:23,010 Anything's fine. 158 00:42:01,230 --> 00:42:03,050 Oh, you're too low. You're too low. 159 00:42:03,390 --> 00:42:04,790 I know you got a big one in there. Yeah. 160 00:42:08,110 --> 00:42:09,110 Oh, yeah. 161 00:42:09,190 --> 00:42:10,189 Oh, yeah. 162 00:42:10,190 --> 00:42:11,109 Oh, yeah. 163 00:42:11,110 --> 00:42:12,650 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 164 00:42:13,330 --> 00:42:14,330 Oh, yeah. 165 00:42:14,370 --> 00:42:17,470 Oh, God. 166 00:42:18,990 --> 00:42:21,830 Yeah, I want your hot cum all over my face. 167 00:42:22,490 --> 00:42:23,950 Oh, fuck you. 168 00:42:24,710 --> 00:42:25,710 Oh, yeah. 169 00:42:25,950 --> 00:42:29,650 Oh, fuck you. Come on. You're so low. 170 00:43:06,760 --> 00:43:07,760 Fuck that, Sam. 171 00:43:38,090 --> 00:43:39,430 Mr. Dickon. Yeah. 172 00:43:40,130 --> 00:43:46,430 Yeah. Give us a nice, hot comb all over our faces. Yes. 173 00:43:47,170 --> 00:43:49,450 Your whole fucking lobe. Yeah. 174 00:43:49,690 --> 00:43:50,990 I know it's a big one. 175 00:44:38,090 --> 00:44:39,090 That's it. 176 00:44:39,390 --> 00:44:40,490 Mr. Dickham. 177 00:44:45,190 --> 00:44:45,590 All 178 00:44:45,590 --> 00:44:55,470 right, 179 00:44:55,510 --> 00:44:58,570 now, go out there and win one for a change, will you? 180 00:45:00,050 --> 00:45:01,650 I'll do my best. Thank you, doctor. 181 00:45:02,110 --> 00:45:03,350 Thank you, Mr. 182 00:45:03,810 --> 00:45:04,810 Dickham. 183 00:45:11,050 --> 00:45:12,730 You're such a groupie. Oh, sorry. 184 00:45:13,590 --> 00:45:14,590 That's all right. 185 00:45:14,610 --> 00:45:16,350 It was a good time. Yeah, yeah. 186 00:45:17,410 --> 00:45:20,330 And now we have a baby batter all over our bodies. 187 00:45:20,750 --> 00:45:21,750 Yes. 11554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.