Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,690 --> 00:00:04,508
Oh my god.
2
00:00:04,510 --> 00:00:05,930
Oh my god.
3
00:00:06,150 --> 00:00:07,230
What is this?
4
00:00:07,590 --> 00:00:09,670
This is so messy.
5
00:00:10,490 --> 00:00:12,110
Why is it so messy in here?
6
00:00:12,590 --> 00:00:14,690
I mean, is this all her shit?
7
00:00:15,350 --> 00:00:19,030
God. It looks like it. Look at it. Her
socks.
8
00:00:19,410 --> 00:00:20,410
Her bra.
9
00:00:21,250 --> 00:00:24,130
Okay. Well, I just can't stand to see
this.
10
00:00:24,450 --> 00:00:26,970
So... We need to clean this up again?
11
00:00:27,410 --> 00:00:29,370
Yeah. I'm so sick of her.
12
00:00:30,360 --> 00:00:31,680
She's like the worst.
13
00:00:31,920 --> 00:00:35,400
I mean, how does she grow up on a
freaking farm or something?
14
00:00:35,660 --> 00:00:36,660
No.
15
00:00:38,380 --> 00:00:44,040
Daddy really needs to kind of reevaluate
his relationship with her.
16
00:00:44,380 --> 00:00:44,939
I know.
17
00:00:44,940 --> 00:00:46,300
I mean, what is he doing?
18
00:00:46,620 --> 00:00:49,640
She's just a slob. What is this?
19
00:00:50,240 --> 00:00:51,240
Dirty socks.
20
00:00:51,520 --> 00:00:52,580
This is disgusting.
21
00:00:52,960 --> 00:00:56,080
What kind of woman leaves dirty socks in
the living room?
22
00:00:58,440 --> 00:01:00,580
I think her heels are just under the
table.
23
00:01:01,620 --> 00:01:02,620
God.
24
00:01:03,580 --> 00:01:09,720
Okay, so, um, hold on. I'm just gonna,
like, toss all her clothes in this
25
00:01:09,720 --> 00:01:15,040
and then let her know that we saw this.
26
00:01:17,380 --> 00:01:21,640
It just sucks that Daddy has to see all
this junk of hers everywhere.
27
00:01:22,280 --> 00:01:24,520
Oh. Oh my god.
28
00:01:25,100 --> 00:01:27,780
Ew! Are those her panties?
29
00:01:28,300 --> 00:01:30,780
Um, I don't really want her to miss
these.
30
00:01:31,020 --> 00:01:32,980
Geez, just throw it on the ground.
31
00:01:34,520 --> 00:01:38,640
Honestly, what does he see in her when
she leaves her dirty drawers in the
32
00:01:38,640 --> 00:01:39,318
living room?
33
00:01:39,320 --> 00:01:43,560
I don't even know if she, like, cooks
for him or anything.
34
00:01:44,000 --> 00:01:45,960
She's not good friends, basically.
35
00:01:46,480 --> 00:01:47,480
Pretty much.
36
00:01:48,840 --> 00:01:51,020
Oh, my gosh. Oh,
37
00:01:53,340 --> 00:01:54,560
my gosh.
38
00:01:58,200 --> 00:02:01,560
There's nothing else, right? There's
like, ew.
39
00:02:05,200 --> 00:02:06,600
Okay, alright.
40
00:02:06,800 --> 00:02:08,720
I'll get the glasses to the kitchen.
41
00:02:10,180 --> 00:02:14,260
Honestly, I don't like the fact that
Daddy has to see this.
42
00:02:14,860 --> 00:02:17,820
I mean, he really deserves better than
her.
43
00:02:18,040 --> 00:02:19,080
So much better.
44
00:02:21,400 --> 00:02:24,280
It's a really, really good thing he has
around.
45
00:02:25,480 --> 00:02:30,180
If he didn't have his daughters, he'd be
stuck with these untidy women.
46
00:02:30,720 --> 00:02:31,840
Oh, gross.
47
00:02:32,340 --> 00:02:34,820
Oh, my God.
48
00:02:35,020 --> 00:02:39,580
Maybe she does this on purpose just to
keep him, like, wanting her. Throwing
49
00:02:39,580 --> 00:02:44,480
dirty panties and his dirty bras around
the room to keep her in his thoughts.
50
00:02:45,020 --> 00:02:48,560
Uh, I don't know if that actually would
work, though.
51
00:02:49,360 --> 00:02:50,800
You don't see her.
52
00:02:52,540 --> 00:02:53,540
I don't.
53
00:02:53,690 --> 00:02:58,230
I really don't know, like, why he's so
with her. I don't. Because they're so
54
00:02:58,230 --> 00:03:00,990
much better. I mean, really. Does he
actually need girlfriends?
55
00:03:01,350 --> 00:03:02,350
In reality?
56
00:03:02,650 --> 00:03:07,250
I mean, let's think about it. What does
she do for him, actually? I don't think
57
00:03:07,250 --> 00:03:10,850
she does anything that we can't just do.
We cook.
58
00:03:11,070 --> 00:03:12,070
We clean.
59
00:03:12,350 --> 00:03:13,810
We're obviously cleaner than she is.
60
00:03:14,130 --> 00:03:15,470
There's nothing wrong with me.
61
00:03:15,850 --> 00:03:21,250
I just... You know, Daddy's napping. I
just don't want him to wake up to this.
62
00:03:22,190 --> 00:03:24,190
His job. He works so hard.
63
00:03:24,810 --> 00:03:29,770
No. He should just, like, not ever have
to deal with any sort of mess.
64
00:03:30,850 --> 00:03:34,790
His mom should be someone who can, like,
take care of him. When he's working,
65
00:03:35,010 --> 00:03:39,130
she keeps the house clean. Like, and
that's pretty much what we do.
66
00:03:41,010 --> 00:03:42,750
He doesn't even need a freaking
girlfriend.
67
00:03:43,210 --> 00:03:44,990
Yeah. Just these guys.
68
00:03:45,790 --> 00:03:50,970
Let's just... I really, I have to...
69
00:03:54,350 --> 00:03:55,790
Let's just clean it all up.
70
00:03:55,990 --> 00:03:56,990
Okay.
71
00:03:57,270 --> 00:04:00,050
I guess I'll just go do the dishes.
72
00:04:00,970 --> 00:04:01,970
Okay.
73
00:04:03,550 --> 00:04:05,070
I hope you don't wake Bonnie up.
74
00:04:05,810 --> 00:04:07,170
Well, you really need to sleep.
75
00:04:07,910 --> 00:04:08,910
Here.
76
00:04:09,950 --> 00:04:10,950
Okay.
77
00:04:27,760 --> 00:04:29,580
Daddy. Daddy.
78
00:04:30,980 --> 00:04:35,120
Who made this mess, Daddy? Who made this
mess?
79
00:04:35,520 --> 00:04:36,520
Your girlfriend.
80
00:04:36,760 --> 00:04:39,820
It was your girlfriend, wasn't it,
Daddy?
81
00:04:40,640 --> 00:04:45,760
She's so... So messy.
82
00:04:46,140 --> 00:04:47,220
So sloppy.
83
00:04:47,940 --> 00:04:48,940
A slob.
84
00:04:49,500 --> 00:04:52,100
You deserve so much better, Daddy.
85
00:04:54,460 --> 00:04:56,320
We should clean it up for you, Daddy.
86
00:04:56,960 --> 00:05:03,480
You deserve someone who takes care of
you, cleans up after you,
87
00:05:03,680 --> 00:05:08,060
really makes sure that you are happy.
88
00:05:08,380 --> 00:05:12,300
Happy, Daddy. All the time. And that's
what we want.
89
00:05:13,220 --> 00:05:18,740
We want you to be happy more than anyone
else. More than anyone in the whole
90
00:05:18,740 --> 00:05:20,180
wide world.
91
00:05:20,600 --> 00:05:21,640
We love you, Daddy.
92
00:05:24,880 --> 00:05:27,860
Can we make you really happy right now,
Daddy?
93
00:05:28,540 --> 00:05:30,920
We love you so much.
94
00:05:31,380 --> 00:05:33,120
We want to do that.
95
00:05:33,480 --> 00:05:36,460
Mm -hmm. Just take care of Daddy.
96
00:05:37,000 --> 00:05:39,880
We'll take care of Daddy down there.
97
00:05:40,120 --> 00:05:41,120
Down there?
98
00:05:41,440 --> 00:05:42,440
Mm -hmm.
99
00:05:44,580 --> 00:05:45,640
Let's do it.
100
00:05:46,540 --> 00:05:48,140
Oh, Daddy.
101
00:05:50,700 --> 00:05:53,660
We really want to make you feel good.
102
00:05:55,660 --> 00:05:57,060
about you all the time, Daddy.
103
00:05:58,180 --> 00:06:00,360
I'm going to make you so happy.
104
00:06:01,440 --> 00:06:04,140
Daddy needs us to take care of Beth.
105
00:06:04,820 --> 00:06:06,360
Beth. Doesn't he?
106
00:06:08,080 --> 00:06:09,080
Together.
107
00:06:10,120 --> 00:06:11,500
Yes, Daddy.
108
00:06:11,820 --> 00:06:14,180
Like your girlfriend can't.
109
00:06:15,460 --> 00:06:17,320
Your two daughters.
110
00:06:48,490 --> 00:06:49,490
to do this.
111
00:06:50,570 --> 00:06:52,990
We've always wanted to do this.
112
00:06:53,830 --> 00:06:56,090
We want to take care of you.
113
00:06:56,950 --> 00:06:58,810
Daddy. Let us.
114
00:07:04,590 --> 00:07:08,590
Daddy has something for us, doesn't he?
115
00:07:08,830 --> 00:07:09,830
Do you, Daddy?
116
00:07:11,130 --> 00:07:12,910
Will you make your little girl?
117
00:07:19,690 --> 00:07:22,510
We'll make you really happy, Daddy.
118
00:07:24,790 --> 00:07:29,010
You won't need anyone else ever again.
You really won't, Daddy.
119
00:07:29,850 --> 00:07:30,850
No.
120
00:07:32,150 --> 00:07:34,310
There's no one better than us.
121
00:07:52,330 --> 00:07:53,730
You want us to, right, Daddy?
122
00:08:33,360 --> 00:08:39,179
We love you so much more than that
123
00:08:39,179 --> 00:08:42,960
floppy girlfriend of yours.
124
00:08:46,880 --> 00:08:47,640
I
125
00:08:47,640 --> 00:08:59,600
really
126
00:08:59,600 --> 00:09:01,780
want to put it in my mouth, Daddy.
127
00:09:04,819 --> 00:09:08,240
Don't you want to know what it feels
like in your little girl's mouth?
128
00:10:41,670 --> 00:10:42,670
you, Daddy.
129
00:10:43,190 --> 00:10:45,470
Nothing will ever change that.
130
00:10:47,230 --> 00:10:50,010
We always want to make you happy.
131
00:10:53,390 --> 00:10:55,410
You made us, Daddy.
132
00:10:55,970 --> 00:10:58,570
We're the perfect women for you.
133
00:10:59,130 --> 00:11:01,290
And you own us, Daddy.
134
00:11:01,750 --> 00:11:03,910
And we owe you everything.
135
00:11:08,070 --> 00:11:10,890
That's why we clean up after your girl.
136
00:11:11,720 --> 00:11:13,340
To make you a happy daddy.
137
00:12:01,610 --> 00:12:03,370
Take it all the way down, Daddy.
138
00:12:10,910 --> 00:12:15,670
Daddy, does it feel good when you're
inside of her mouth?
139
00:12:16,190 --> 00:12:17,650
Your daughter's mouth?
140
00:12:19,710 --> 00:12:24,590
You can always have that. We'll always
be here for you, Dad.
141
00:12:34,860 --> 00:12:35,860
With them.
142
00:14:21,960 --> 00:14:24,060
I love swallowing you, Daddy.
143
00:15:31,540 --> 00:15:34,840
I think that's a given, isn't it, Daddy?
144
00:15:35,320 --> 00:15:37,640
For your girl to do anything.
145
00:19:51,980 --> 00:19:52,980
I'm taking a bath.
146
00:22:30,060 --> 00:22:31,060
It's pretty serious.
147
00:22:31,160 --> 00:22:34,240
I... I can't stop thinking about it.
148
00:22:35,800 --> 00:22:41,460
Um, yeah, you're... She's not... She's
not really satisfying him.
149
00:22:41,700 --> 00:22:42,700
Is she?
150
00:22:42,940 --> 00:22:43,940
No.
151
00:22:45,620 --> 00:22:50,860
Um... Daddy, we were talking. I mean, we
don't really think this girlfriend is
152
00:22:50,860 --> 00:22:51,860
good for you.
153
00:22:52,300 --> 00:22:56,100
I mean, really, we just love you so much
and we don't want to see you with
154
00:22:56,100 --> 00:22:57,520
someone who doesn't deserve you.
155
00:22:58,240 --> 00:23:05,190
So... Okay, maybe we can, we'll come
back or, no, let's go cook
156
00:23:05,190 --> 00:23:09,090
dinner and then maybe we'll talk about
this later.
157
00:23:09,310 --> 00:23:12,710
Yeah, we'll cook dinner for you. Just,
you can keep doing what you're doing.
158
00:23:12,950 --> 00:23:17,310
And we'll make a really good dinner for
you. And dessert.
159
00:23:17,630 --> 00:23:18,569
And dessert.
160
00:23:18,570 --> 00:23:19,570
We love you, Daddy.
161
00:23:19,770 --> 00:23:20,770
We love you.
10861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.