Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,050 --> 00:00:20,050
Good morning.
2
00:00:20,790 --> 00:00:21,790
It's me.
3
00:00:23,790 --> 00:00:25,730
It's time to wake up, okay?
4
00:00:26,070 --> 00:00:27,190
It's like 12 o 'clock.
5
00:00:28,130 --> 00:00:33,270
I already told you a bunch of times,
so... Gotta wake up now, okay?
6
00:00:37,370 --> 00:00:39,150
Fine, then. I'm gonna come in.
7
00:00:45,290 --> 00:00:46,290
Wake up.
8
00:00:51,440 --> 00:00:53,280
I hear you breathing. You're still
alive.
9
00:00:54,000 --> 00:00:55,380
Time to wake up now.
10
00:00:58,400 --> 00:00:59,980
How am I supposed to wake you up?
11
00:01:02,580 --> 00:01:03,580
Come on.
12
00:01:05,519 --> 00:01:06,520
Wake up.
13
00:01:09,980 --> 00:01:13,300
It's time to wake up.
14
00:01:14,020 --> 00:01:15,280
Okay, just...
15
00:01:20,970 --> 00:01:22,510
Open your eyes, okay?
16
00:01:23,330 --> 00:01:27,990
I don't want to invade your personal
space or anything, but it's time to wake
17
00:01:27,990 --> 00:01:28,990
up, okay?
18
00:01:30,750 --> 00:01:34,530
Your parents hired me to make sure you
got out this summer.
19
00:01:36,830 --> 00:01:37,830
Okay?
20
00:01:38,330 --> 00:01:43,690
So... Just wake up!
21
00:01:44,990 --> 00:01:45,990
Come on.
22
00:01:52,240 --> 00:01:53,240
Come on now.
23
00:01:53,300 --> 00:01:57,140
You can't sleep through this. I know
you're awake. Wake up.
24
00:01:59,660 --> 00:02:01,480
Don't make my job even harder.
25
00:02:05,860 --> 00:02:06,860
Wake up.
26
00:02:07,200 --> 00:02:09,120
Oh, God. I know you're awake.
27
00:02:10,580 --> 00:02:11,920
Wake up.
28
00:02:12,980 --> 00:02:15,420
Come on. You're far too old for this.
29
00:02:17,040 --> 00:02:19,420
Wake up. Open your eyes.
30
00:02:22,320 --> 00:02:23,320
I saw that.
31
00:02:23,420 --> 00:02:24,580
I know you're awake.
32
00:02:25,880 --> 00:02:26,880
Wake up.
33
00:02:27,980 --> 00:02:28,980
Come on.
34
00:02:29,520 --> 00:02:34,120
I can't just let you sit inside and play
video games all day.
35
00:02:36,060 --> 00:02:41,020
I know how boys your age are.
36
00:02:41,240 --> 00:02:42,560
Why are you doing this?
37
00:02:42,840 --> 00:02:44,240
Being so difficult.
38
00:02:45,780 --> 00:02:46,780
Wait.
39
00:02:48,380 --> 00:02:49,380
What?
40
00:02:53,390 --> 00:02:55,130
No, I mean, I didn't hear you. What was
that?
41
00:02:57,650 --> 00:02:58,650
You're sick?
42
00:02:59,250 --> 00:03:00,250
Well,
43
00:03:02,170 --> 00:03:06,010
you don't feel like you're sick at all.
44
00:03:06,770 --> 00:03:08,090
I don't think you're sick.
45
00:03:08,390 --> 00:03:10,610
I think you're just being lazy right
now.
46
00:03:11,210 --> 00:03:14,130
You just want to sleep in. Wake up.
47
00:03:14,370 --> 00:03:16,090
I'm not buying it.
48
00:03:17,230 --> 00:03:18,230
Oh, gosh.
49
00:03:19,990 --> 00:03:20,990
Wake up.
50
00:03:22,000 --> 00:03:23,840
You're going to make me pull out the big
gun.
51
00:03:24,460 --> 00:03:25,520
Do you want me to?
52
00:03:25,900 --> 00:03:26,900
Fine.
53
00:03:29,740 --> 00:03:31,260
Get up.
54
00:03:31,800 --> 00:03:32,800
Get up.
55
00:03:33,800 --> 00:03:36,520
Come on.
56
00:03:38,640 --> 00:03:40,260
No, I won't stop.
57
00:03:41,300 --> 00:03:45,180
Not until you get up. Out of bed, lazy.
58
00:03:46,960 --> 00:03:50,930
How do your parents wake you up? What is
he... you so long.
59
00:03:51,150 --> 00:03:52,570
Did you go to sleep late or something?
60
00:03:53,670 --> 00:03:55,590
Then wake up.
61
00:03:57,530 --> 00:04:01,170
What is going on with you, sleepyhead?
62
00:04:04,330 --> 00:04:05,550
Wake up.
63
00:04:05,970 --> 00:04:07,610
No, I won't stop.
64
00:04:08,270 --> 00:04:09,330
Wake up.
65
00:04:10,550 --> 00:04:11,970
That's a hard thing.
66
00:04:31,010 --> 00:04:32,890
Was that why you didn't want to get out
of bed?
67
00:04:36,710 --> 00:04:43,510
Well, I
68
00:04:43,510 --> 00:04:47,290
mean, I still got to take you out today.
69
00:04:48,290 --> 00:04:53,710
So, you can't just stay in bed all day
just because you have a boner, okay?
70
00:04:55,090 --> 00:04:57,190
All the boys your age have...
71
00:05:00,010 --> 00:05:02,390
Hard -ons. Like, all throughout the day,
right?
72
00:05:05,250 --> 00:05:06,890
It'll go away eventually, right?
73
00:05:11,270 --> 00:05:12,270
It won't?
74
00:05:14,090 --> 00:05:15,090
Really?
75
00:05:16,730 --> 00:05:19,030
It'll stay hard like this all day?
76
00:05:23,110 --> 00:05:26,470
But I have to take you out. It's my job.
77
00:05:30,010 --> 00:05:32,390
hung out inside all day.
78
00:05:33,070 --> 00:05:35,030
You need to get out and get some sun.
79
00:05:37,070 --> 00:05:42,530
We can't just let your erections stop us
from doing that.
80
00:05:45,590 --> 00:05:48,190
No, I am very determined, okay?
81
00:05:48,670 --> 00:05:51,790
There must be some way that we can just
make it go away.
82
00:05:54,910 --> 00:05:55,910
You know...
83
00:05:59,600 --> 00:06:04,840
I, uh, I know something that'll work to
make it go away.
84
00:06:07,920 --> 00:06:08,920
Come on.
85
00:06:09,020 --> 00:06:12,320
I have to get you out of the house. That
means this is also my job.
86
00:06:13,480 --> 00:06:14,480
Right?
87
00:06:19,400 --> 00:06:20,400
Whoa.
88
00:06:23,140 --> 00:06:24,960
You are really hard.
89
00:06:26,120 --> 00:06:28,880
It's no surprise I can feel you through
the, um...
90
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
Through the cover.
91
00:06:32,000 --> 00:06:36,780
So, have you ever had a blowjob before?
92
00:06:39,360 --> 00:06:40,360
Yeah?
93
00:06:41,200 --> 00:06:47,340
Have you ever had a woman who was older
than you give you a blowjob before?
94
00:06:50,660 --> 00:06:53,060
Well, there's a first time for
everything, isn't there?
95
00:06:57,120 --> 00:06:59,140
You're not opposed to this, are you?
96
00:06:59,950 --> 00:07:01,050
You're awfully quiet.
97
00:07:03,710 --> 00:07:10,630
I mean, maybe I could just let you stay
inside with your
98
00:07:10,630 --> 00:07:12,190
throbbing cock all day long.
99
00:07:15,270 --> 00:07:20,670
Or I could help you out.
100
00:07:39,570 --> 00:07:41,370
Hey, I've learned a couple of things.
101
00:08:06,600 --> 00:08:08,080
My God, you're so hard.
102
00:08:09,020 --> 00:08:11,240
Have you jerked off recently at all?
103
00:08:12,720 --> 00:08:15,460
You know, boys your age really should
stay on top of that.
104
00:08:17,880 --> 00:08:21,180
Or maybe I could do it for you.
105
00:08:23,260 --> 00:08:25,420
We have the whole summer, you know.
106
00:08:28,200 --> 00:08:32,820
I bet you get morning wood so often.
107
00:09:02,330 --> 00:09:05,090
I bet your balls are so full of cum,
aren't they?
108
00:09:14,760 --> 00:09:18,020
You know, this isn't officially under my
job description, so you should probably
109
00:09:18,020 --> 00:09:19,160
keep this quiet.
110
00:09:21,400 --> 00:09:25,060
I don't want your parents finding out.
111
00:09:32,880 --> 00:09:37,560
And here you thought you were too old
for a babysitter.
112
00:09:42,250 --> 00:09:45,970
I knew that was exactly what you were
thinking when I came in.
113
00:09:47,130 --> 00:09:49,050
You thought you didn't need me.
114
00:09:50,890 --> 00:09:54,370
Quite the contrary now.
115
00:09:57,330 --> 00:10:01,110
I'm gonna need my mouth every day, huh?
116
00:10:05,170 --> 00:10:08,410
It'll be a real shame when summer ends
though, don't you think?
117
00:10:14,990 --> 00:10:18,650
You won't get to feel my mouth waking
you up every morning.
118
00:10:45,099 --> 00:10:46,220
Don't rush me.
119
00:10:46,680 --> 00:10:48,400
I'm having way too much fun.
120
00:10:50,740 --> 00:10:53,820
Feeling you pulsate and twitch around?
You're so eager.
121
00:11:34,380 --> 00:11:35,380
He's so good.
122
00:12:09,130 --> 00:12:10,510
Was I teasing you too much?
123
00:12:19,270 --> 00:12:24,650
Yeah, I have a little experience.
124
00:12:27,570 --> 00:12:29,630
Fucking cock is my favorite, though.
125
00:12:31,530 --> 00:12:36,430
Maybe I just wanted an excuse.
126
00:12:56,490 --> 00:12:58,010
Are you really scared to show me your
heart on?
127
00:13:00,690 --> 00:13:03,310
Boys your age really don't even care.
128
00:13:03,570 --> 00:13:05,110
They're usually so proud of it.
129
00:13:10,290 --> 00:13:11,970
You should be proud of this.
130
00:13:14,330 --> 00:13:16,310
It's raging and big.
131
00:13:28,380 --> 00:13:31,280
Maybe you just wanted to get a little
attention from me, huh?
132
00:13:31,500 --> 00:13:32,500
Is that it?
133
00:14:02,800 --> 00:14:04,760
Has a girl ever gone this low with you?
134
00:14:07,420 --> 00:14:11,680
It's always a race normally for young
women who don't know what they're doing.
135
00:14:16,120 --> 00:14:19,100
Have you ever thought about me before?
136
00:14:20,720 --> 00:14:23,180
I know, I'm serious. I want to know.
137
00:14:27,320 --> 00:14:29,360
I'm not that much older than you, you
know?
138
00:14:33,390 --> 00:14:34,630
I would be very flattered.
139
00:14:37,130 --> 00:14:44,090
If you've stroked off to me, to your own
babysitter, this must be
140
00:14:44,090 --> 00:14:45,150
your dream come true then.
141
00:15:12,000 --> 00:15:14,100
Hmm. Oh, you're so close.
142
00:15:16,360 --> 00:15:18,720
You want to fill my mouth up, don't you?
143
00:15:22,260 --> 00:15:26,020
You want to make me taste you?
144
00:15:27,260 --> 00:15:28,260
You're allowed.
145
00:15:30,320 --> 00:15:31,320
Here, come.
146
00:15:35,000 --> 00:15:40,200
I wonder how much you have.
147
00:15:43,980 --> 00:15:45,860
You know, I'll swallow it all the way
down.
148
00:15:48,300 --> 00:15:49,380
All of your chips.
149
00:16:04,500 --> 00:16:07,920
You want to see my tits too, huh?
150
00:16:09,740 --> 00:16:11,120
Maybe another time.
151
00:16:11,900 --> 00:16:13,280
You could be a good boy.
152
00:16:15,950 --> 00:16:18,290
I feel like your parents, how good of a
babysitter I am.
153
00:16:23,470 --> 00:16:26,810
Oh, that pre -cum.
154
00:16:32,870 --> 00:16:39,030
That means you're ready. Oh, God, you're
so sensitive.
155
00:16:51,089 --> 00:16:53,750
I wonder if I could make you come with
just my tongue.
156
00:16:55,490 --> 00:16:56,570
I want to try.
157
00:17:03,730 --> 00:17:09,589
Does that feel good?
158
00:18:18,320 --> 00:18:19,320
Ha ha.
159
00:18:54,090 --> 00:18:55,090
Ready?
160
00:20:03,040 --> 00:20:05,520
There. I emptied your balls for you.
161
00:20:06,360 --> 00:20:08,880
That should take care of your morning
wood.
162
00:20:11,900 --> 00:20:17,560
Now you have to come outside with me.
163
00:20:18,480 --> 00:20:20,800
No video games.
164
00:20:24,760 --> 00:20:27,020
We can go have some fun together today.
165
00:20:35,060 --> 00:20:36,680
That was fun, right?
166
00:20:42,440 --> 00:20:45,580
Not so much better waking up with me,
isn't it?
167
00:20:49,120 --> 00:20:56,020
Next time you
168
00:20:56,020 --> 00:20:57,940
have a morning wood, just come on.
169
00:20:58,600 --> 00:20:59,600
And tell me.
170
00:21:00,140 --> 00:21:01,560
I'll take care of it.
171
00:21:01,980 --> 00:21:02,980
Okay?
172
00:21:03,680 --> 00:21:06,760
So I can actually get on to doing my
real job.
173
00:21:15,120 --> 00:21:20,540
Okay, now get dressed.
174
00:21:21,300 --> 00:21:22,720
Put your penis away.
175
00:21:23,260 --> 00:21:26,160
And I want you to come upstairs and have
breakfast, okay?
176
00:21:26,830 --> 00:21:28,270
I worked really hard on that.
11479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.