Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,121 --> 00:00:02,788
♪ Whoa-ho-ho-ho ♪
2
00:00:10,320 --> 00:00:11,153
- Careful.
3
00:00:12,030 --> 00:00:16,597
- Ryan, I don't think I
know how to French kiss,
4
00:00:16,680 --> 00:00:19,323
and I need you to teach me.
5
00:00:20,198 --> 00:00:22,297
- Ok. Teach you how?
6
00:00:22,380 --> 00:00:23,287
- Well, demonstrate.
7
00:00:23,370 --> 00:00:25,027
Kiss me and show me how it's done.
8
00:00:25,110 --> 00:00:26,167
- Ok.
9
00:00:26,250 --> 00:00:29,047
Wait, shouldn't you be
doing this with your girlfriend?
10
00:00:29,130 --> 00:00:30,667
- Oh, Evan?
11
00:00:30,750 --> 00:00:32,377
She's too polite to tell me
12
00:00:32,460 --> 00:00:34,297
that my kissing skills could improve,
13
00:00:34,380 --> 00:00:36,427
but I know she wants me to be better.
14
00:00:36,510 --> 00:00:37,417
- Yeah.
15
00:00:37,500 --> 00:00:38,677
- Did she say something to you?
16
00:00:38,760 --> 00:00:39,667
- What?
17
00:00:39,750 --> 00:00:40,537
No.
18
00:00:40,620 --> 00:00:43,357
No, she said nothing to me
about you being a bad kisser.
19
00:00:43,440 --> 00:00:44,707
- She said I was a bad kisser?
20
00:00:44,790 --> 00:00:45,757
- She didn't.
21
00:00:45,840 --> 00:00:48,937
But, ok, let's practice.
22
00:00:49,020 --> 00:00:50,733
Kiss me like you kiss her.
23
00:00:51,993 --> 00:00:56,993
(Gentle upbeat music) (Guests chattering)
24
00:00:58,826 --> 00:00:59,757
- How was that?
25
00:00:59,840 --> 00:01:00,673
- Great.
26
00:01:02,559 --> 00:01:04,004
- I am a bad kisser.
27
00:01:04,087 --> 00:01:06,937
- Maybe you should
open your mouth a little,
28
00:01:07,020 --> 00:01:08,287
relax your lips.
29
00:01:08,370 --> 00:01:10,740
You wanna go from here to here.
30
00:01:12,066 --> 00:01:13,029
- Ok.
31
00:01:13,112 --> 00:01:16,445
(Bridget clears throat)
32
00:01:21,630 --> 00:01:22,717
- Ok, it's like you're pecking.
33
00:01:22,800 --> 00:01:25,417
Like muah, muah, little kisses,
34
00:01:25,500 --> 00:01:29,437
which is super sweet,
if that's what you're into.
35
00:01:29,520 --> 00:01:30,570
- But that's no good?
36
00:01:31,440 --> 00:01:33,277
- It's sort of like an extended version
37
00:01:33,360 --> 00:01:34,777
of kissing your sister.
38
00:01:34,860 --> 00:01:35,610
- Ew.
39
00:01:35,693 --> 00:01:36,987
- Yeah, it's not hot.
40
00:01:38,700 --> 00:01:42,337
Listen, open your mouth, relax your lips,
41
00:01:42,420 --> 00:01:43,370
and follow my lead.
42
00:01:45,469 --> 00:01:50,469
(Gentle upbeat music) (Guests chattering)
43
00:01:56,979 --> 00:02:00,396
(Gentle synth-pop music)
44
00:02:07,050 --> 00:02:07,800
- Wow, that was amazing!
45
00:02:07,883 --> 00:02:09,307
Is that how it's supposed to be?
46
00:02:09,390 --> 00:02:10,207
- Yes.
47
00:02:10,290 --> 00:02:11,437
You probably should have figured that out
48
00:02:11,520 --> 00:02:12,637
when you were like 13.
49
00:02:12,720 --> 00:02:15,667
- I wasn't kissing a lot
of girls when I was 13.
50
00:02:15,750 --> 00:02:17,257
- That's what boys are for,
51
00:02:17,340 --> 00:02:19,687
lifting heavy boxes and
practicing making out.
52
00:02:19,770 --> 00:02:20,737
- Oh, you're a wizard.
53
00:02:20,820 --> 00:02:21,757
I can't wait to show Evan.
54
00:02:21,840 --> 00:02:23,677
Or is that too much?
55
00:02:23,760 --> 00:02:25,237
- Definitely try it on Evan.
56
00:02:25,320 --> 00:02:26,346
She'll love it.
57
00:02:26,429 --> 00:02:28,597
(Crowd cheers in another room)
58
00:02:28,680 --> 00:02:32,527
So this has been super
fun, and not at all boring,
59
00:02:32,610 --> 00:02:34,833
but I'm gonna go mingle.
60
00:02:35,898 --> 00:02:36,967
Why don't you go find Evan
61
00:02:37,050 --> 00:02:38,827
and show her all this
fun stuff I just taught you.
62
00:02:38,910 --> 00:02:40,867
- Wha-are you kidding? I
have so many questions.
63
00:02:40,950 --> 00:02:41,783
What...
64
00:02:43,500 --> 00:02:44,250
- Oh, look, my drink is almost gone.
65
00:02:44,333 --> 00:02:45,817
Why don't you get me another one,
66
00:02:45,900 --> 00:02:49,357
and I'll go talk to people who aren't you.
67
00:02:50,986 --> 00:02:51,819
- Ryan.
68
00:02:53,657 --> 00:02:56,197
You're the best friend a girl could have.
69
00:02:56,280 --> 00:02:57,727
- Thanks.
70
00:02:57,810 --> 00:02:58,643
I know.
71
00:03:02,964 --> 00:03:07,964
(Gentle upbeat music) (Guests chattering)
72
00:03:20,342 --> 00:03:23,675
- Why are we hiding away from the world?
73
00:03:25,170 --> 00:03:26,797
- Because I have the good shit.
74
00:03:26,880 --> 00:03:28,327
Out there they have snicklefritz.
75
00:03:28,410 --> 00:03:31,977
And this, this is 27-year-old
small batch Kentucky bourbon.
76
00:03:32,060 --> 00:03:35,377
And I don't like to share. Ever.
77
00:03:35,460 --> 00:03:37,010
- Well, you're sharing with me.
78
00:03:38,040 --> 00:03:40,327
- That's because I'm one
generous motherfucker.
79
00:03:40,410 --> 00:03:42,093
I'm a god unto my people.
80
00:03:44,640 --> 00:03:46,207
- This is older than I am.
81
00:03:46,290 --> 00:03:47,321
How expensive is this?
82
00:03:47,404 --> 00:03:50,197
- Very. It costs more than your dignity.
83
00:03:50,280 --> 00:03:51,554
- Well, that's not saying much.
84
00:03:51,637 --> 00:03:53,056
- Skal.
85
00:03:53,139 --> 00:03:55,473
- Of course it is. It has ice in it.
86
00:03:56,923 --> 00:03:57,937
- Hey, lezlords.
87
00:03:58,020 --> 00:03:59,317
Hate to break up the gay-gay meeting,
88
00:03:59,400 --> 00:04:02,133
but your girlfriend is out
there making out with Ryan.
89
00:04:03,000 --> 00:04:03,967
- Really?
90
00:04:04,050 --> 00:04:04,800
- Yeah.
91
00:04:04,883 --> 00:04:06,847
I think she's giving her
kissing lessons out of pity.
92
00:04:06,930 --> 00:04:08,407
- [Evan] Good. Let's hope it works.
93
00:04:08,490 --> 00:04:09,907
- It's really sad, though.
94
00:04:09,990 --> 00:04:11,377
You might wanna get out there and stop her
95
00:04:11,460 --> 00:04:13,413
before she embarrasses herself anymore.
96
00:04:14,248 --> 00:04:15,081
- Ok.
97
00:04:18,600 --> 00:04:22,150
Listen, my dad gave this
to me when I quit smoking.
98
00:04:22,233 --> 00:04:24,138
It's very expensive.
99
00:04:24,221 --> 00:04:26,221
Guard it with your life.
100
00:04:28,364 --> 00:04:31,177
- Evan, you never quit smoking.
101
00:04:31,260 --> 00:04:32,410
- He doesn't know that.
102
00:04:34,950 --> 00:04:36,600
- You're beautiful. Never change.
103
00:04:38,550 --> 00:04:40,439
- Hey, you wanna get fucked up?
104
00:04:40,522 --> 00:04:41,439
- Uh, yeah.
105
00:04:42,566 --> 00:04:44,265
- [Trista] Cool.
106
00:04:44,348 --> 00:04:45,181
Have fun.
107
00:04:52,889 --> 00:04:57,889
(Upbeat music) (Guests chattering)
108
00:05:11,675 --> 00:05:16,675
♪ Make your feelings light like a feather ♪
109
00:05:20,283 --> 00:05:25,283
♪ don't let it harden
in this cold weather ♪
110
00:05:27,195 --> 00:05:31,138
♪ we can be better friends ♪
111
00:05:31,221 --> 00:05:35,524
♪ and for the enemies, it's not our end ♪
112
00:05:35,607 --> 00:05:37,797
♪ you will see ♪
113
00:05:37,880 --> 00:05:42,880
♪ we will be together ♪
114
00:05:44,510 --> 00:05:46,183
♪ coming to the point ♪
115
00:05:46,266 --> 00:05:48,542
♪ I apologize ♪
116
00:05:48,625 --> 00:05:50,773
♪ no hard feelings ♪
117
00:05:50,856 --> 00:05:52,149
♪ we're all right ♪
118
00:05:52,232 --> 00:05:53,543
(Bridget gasps) - Excuse me.
119
00:05:57,420 --> 00:05:58,383
Excuse me, miss.
120
00:06:00,240 --> 00:06:03,097
I'd be careful walking around
with two premium beverages
121
00:06:03,180 --> 00:06:04,777
when this party's down to
a six pack of wine coolers
122
00:06:04,860 --> 00:06:06,007
and a bottle of manischewitz.
123
00:06:06,090 --> 00:06:08,643
- Hm, I could attract
some unsavory characters.
124
00:06:10,230 --> 00:06:12,183
- Whose premium cocktail am I drinking?
125
00:06:13,050 --> 00:06:14,373
Let me guess.
126
00:06:15,480 --> 00:06:16,447
The spoiled little rich girl
127
00:06:16,530 --> 00:06:19,657
whose external locus of identity
needs constant validation?
128
00:06:19,740 --> 00:06:22,447
- [Bridget] Validation is
for parking, not people.
129
00:06:22,530 --> 00:06:24,847
- Maybe the nurse practitioner
and soon-to-be-divorcee
130
00:06:24,930 --> 00:06:27,457
who readily expounds upon
the virtues of anarcho-capitalism?
131
00:06:27,540 --> 00:06:29,317
- Well, I once dabbled in anarchism myself.
132
00:06:29,400 --> 00:06:31,927
Bear in mind I was 15
and obsessed with crass.
133
00:06:32,010 --> 00:06:33,847
Say what you will about
the convenience of its tenets,
134
00:06:33,930 --> 00:06:35,280
but at least it's an ethos.
135
00:06:36,600 --> 00:06:37,614
- Perhaps you'd go for
the very emo Jewish girl
136
00:06:37,697 --> 00:06:40,417
in the back room who's in
dire need of companionship?
137
00:06:40,500 --> 00:06:43,207
- At least now we know who
brought the manischewitz.
138
00:06:43,290 --> 00:06:44,040
What type are you?
139
00:06:44,123 --> 00:06:45,543
- I hate to break it to you, miss,
140
00:06:46,530 --> 00:06:49,147
but I am completely unavailable.
141
00:06:49,230 --> 00:06:51,337
- How unfortunate. Who's the lucky lady?
142
00:06:51,420 --> 00:06:55,473
Forgive me, I assume it's a
woman of whom you're speaking.
143
00:06:56,490 --> 00:06:57,865
- No apology necessary.
144
00:06:57,948 --> 00:06:59,060
And yes, it is.
145
00:06:59,143 --> 00:07:01,717
A beautiful, brilliant, remarkable woman.
146
00:07:01,800 --> 00:07:02,550
- Tell me more.
147
00:07:02,633 --> 00:07:06,247
- Blonde hair, blue eyes, about yea high.
148
00:07:06,330 --> 00:07:09,607
She's a medieval scholar
specializing in dark ages weaponry.
149
00:07:09,690 --> 00:07:11,377
- She does sound remarkable.
150
00:07:11,460 --> 00:07:13,057
And also very familiar.
151
00:07:13,140 --> 00:07:14,834
Maybe you know her. Her name is Bridget.
152
00:07:14,917 --> 00:07:16,297
- (Gasps) That's my name.
153
00:07:16,380 --> 00:07:17,287
- She's supposed to be here tonight,
154
00:07:17,370 --> 00:07:19,177
but I can't seem to find her.
155
00:07:19,260 --> 00:07:20,377
- Oh, this could be dangerous.
156
00:07:20,460 --> 00:07:21,699
She might see me flirting with you.
157
00:07:21,782 --> 00:07:22,997
- Then what?
158
00:07:23,080 --> 00:07:25,627
- Well, I'm sure she wouldn't
want me taking what's hers.
159
00:07:25,710 --> 00:07:27,474
I suppose I should
seize the opportunity now
160
00:07:27,557 --> 00:07:28,617
and kiss you while I can.
161
00:07:28,700 --> 00:07:31,030
- I wouldn't wanna put you in harm's way.
162
00:07:31,113 --> 00:07:33,780
- I think you're worth the risk.
163
00:07:36,238 --> 00:07:39,146
♪ As rain on the city falls ♪
164
00:07:39,229 --> 00:07:42,913
♪ the taste is bittersweet ♪
165
00:07:42,996 --> 00:07:43,799
♪ restlessness ♪
166
00:07:43,882 --> 00:07:44,799
- Yes, yes.
167
00:07:46,495 --> 00:07:49,635
♪ A future far away ♪
168
00:07:49,718 --> 00:07:53,306
♪ I'll travel into the unknown ♪
169
00:07:53,389 --> 00:07:58,389
♪ to make sure you will see another day ♪
170
00:08:00,636 --> 00:08:05,636
♪ I would wait a thousand years for you ♪
171
00:08:07,731 --> 00:08:12,731
♪ I would brave new frontiers for you ♪
172
00:08:14,835 --> 00:08:19,835
♪ I would trade a thousand years for you ♪
173
00:08:21,731 --> 00:08:23,605
♪ a thousand years ♪
174
00:08:23,688 --> 00:08:26,750
♪ a thousand years ♪
175
00:08:26,833 --> 00:08:29,644
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
176
00:08:29,727 --> 00:08:33,735
♪ through complication ♪
177
00:08:33,818 --> 00:08:36,715
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
178
00:08:36,798 --> 00:08:40,800
♪ through the unknown ♪
179
00:08:40,883 --> 00:08:43,765
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
180
00:08:43,848 --> 00:08:47,173
♪ determination ♪
181
00:08:47,256 --> 00:08:50,569
♪ whoa-ho, whoa-ho-ho-ho ♪
182
00:08:50,652 --> 00:08:55,652
♪ I'll make sure you'll never be alone ♪
183
00:08:57,547 --> 00:09:02,547
♪ I would wait a thousand years for you ♪
184
00:09:04,621 --> 00:09:09,621
♪ I would brave new frontiers for you ♪
185
00:09:11,755 --> 00:09:16,755
♪ I would trade a thousand years for you ♪
186
00:09:18,621 --> 00:09:20,545
♪ a thousand years ♪
187
00:09:20,628 --> 00:09:23,571
♪ a thousand years ♪
188
00:09:23,654 --> 00:09:25,864
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
189
00:09:25,947 --> 00:09:30,430
♪ I would wait a thousand years ♪
190
00:09:30,513 --> 00:09:32,967
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
191
00:09:33,050 --> 00:09:37,705
♪ I would trade a thousand years ♪
192
00:09:37,788 --> 00:09:40,126
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
193
00:09:40,209 --> 00:09:41,192
(Glitching)
194
00:09:47,716 --> 00:09:48,549
- Evan?
195
00:09:52,599 --> 00:09:53,682
What is that?
196
00:09:55,149 --> 00:09:57,752
(Objects clattering)
197
00:09:57,835 --> 00:09:58,668
Evan.
198
00:10:00,043 --> 00:10:03,092
I think there's someone in the kitchen.
199
00:10:03,175 --> 00:10:04,531
I think there's someone in the kitchen.
200
00:10:04,614 --> 00:10:05,447
- Huh?
201
00:10:07,072 --> 00:10:08,106
- Get my ax.
202
00:10:08,189 --> 00:10:11,343
Get my ax. Help me get my ax.
203
00:10:11,426 --> 00:10:12,501
(Evan groans)
204
00:10:14,268 --> 00:10:16,768
(Door creaks)
205
00:10:20,028 --> 00:10:21,697
(Ryan screams)
206
00:10:21,780 --> 00:10:23,232
- Oh my god!
207
00:10:23,315 --> 00:10:24,727
I didn't mean to wake you guys up.
208
00:10:24,810 --> 00:10:27,037
- How is she in here?
209
00:10:27,120 --> 00:10:30,997
- I gave her a key and the
code to the alarm system.
210
00:10:31,080 --> 00:10:31,957
Sorry.
211
00:10:32,040 --> 00:10:34,567
- Bridget, you look hot.
212
00:10:34,650 --> 00:10:35,827
Is that la Perla?
213
00:10:35,910 --> 00:10:38,197
- No, I'd rather have Victoria's secret
214
00:10:38,280 --> 00:10:40,627
and an extra 500 bucks in my pocket.
215
00:10:40,710 --> 00:10:42,487
- To what do we owe the
honor of your home invasion?
216
00:10:42,570 --> 00:10:44,853
- Guys, this is intense.
217
00:10:45,810 --> 00:10:46,560
I've been poisoned.
218
00:10:46,643 --> 00:10:47,393
- [Bridget] What?
219
00:10:47,476 --> 00:10:48,517
- Yeah, someone tried to dose me.
220
00:10:48,600 --> 00:10:50,019
- [Bridget] Who?
221
00:10:50,102 --> 00:10:50,852
- I don't know.
222
00:10:50,935 --> 00:10:52,297
But my drink tasted really funny,
223
00:10:52,380 --> 00:10:54,757
and I felt really weird,
so I left and came here.
224
00:10:54,840 --> 00:10:56,617
- Do we need to take you to the hospital?
225
00:10:56,700 --> 00:10:59,017
- No. I only had one sip.
226
00:10:59,100 --> 00:11:00,992
I just feel way drunker than I should.
227
00:11:01,075 --> 00:11:01,897
(Phone rings)
228
00:11:01,980 --> 00:11:05,527
- Ok, well, what did you
do with the rest of the drink?
229
00:11:05,610 --> 00:11:08,546
- I gave it to Dov and
told her to take care of it.
230
00:11:08,629 --> 00:11:10,597
- Ryan, this is very important.
231
00:11:10,680 --> 00:11:14,257
Now what exactly did you say to Dov?
232
00:11:14,340 --> 00:11:15,940
- I told her to take care of it.
233
00:11:17,379 --> 00:11:19,879
Oh, no.
234
00:11:19,962 --> 00:11:24,962
(Upbeat music) (People chattering)
235
00:11:29,610 --> 00:11:30,427
- What's happening?
236
00:11:30,510 --> 00:11:32,137
- She's fucked up. Who knows?
237
00:11:32,220 --> 00:11:34,027
Rope, g, k.
238
00:11:34,110 --> 00:11:34,897
- [Dov] L, m, n, o, p.
239
00:11:34,980 --> 00:11:36,428
- Oh my god, it's all my fault.
240
00:11:36,511 --> 00:11:37,777
(Dov laughs)
241
00:11:37,860 --> 00:11:39,076
- [Trista] I knew you
idiots had a hand in this.
242
00:11:39,159 --> 00:11:39,909
- I didn't know.
243
00:11:39,992 --> 00:11:42,757
Someone roofied me, and I gave it to Dov,
244
00:11:42,840 --> 00:11:44,227
and I guess I didn't make it clear.
245
00:11:44,310 --> 00:11:45,157
- Trista, you're a nurse.
246
00:11:45,240 --> 00:11:46,507
What's the prognosis?
247
00:11:46,590 --> 00:11:48,457
- [Trista] It depends on how much she had.
248
00:11:48,540 --> 00:11:49,717
- Just one drink.
249
00:11:49,800 --> 00:11:50,827
- Shouldn't we call the police?
250
00:11:50,910 --> 00:11:52,447
I mean, we need to figure out who did this.
251
00:11:52,530 --> 00:11:54,007
- [Trista] The police
don't give a shit about us.
252
00:11:54,090 --> 00:11:55,447
- Is that true?
253
00:11:55,530 --> 00:11:57,803
- [Evan] Will she be
needing medical attention?
254
00:11:58,890 --> 00:12:00,397
- Just keep an eye on her.
255
00:12:00,480 --> 00:12:02,647
- [Dov] You know, I can
hear everything you're saying.
256
00:12:02,730 --> 00:12:04,180
- How is she still conscious?
257
00:12:05,160 --> 00:12:07,297
- She must have not had enough to pass out.
258
00:12:07,380 --> 00:12:08,797
- I have a strong constitution.
259
00:12:08,880 --> 00:12:11,047
I've built up a really high tolerance
260
00:12:11,130 --> 00:12:12,603
to controlled substances.
261
00:12:14,010 --> 00:12:15,560
- Get those people out of here.
262
00:12:16,890 --> 00:12:17,723
Stay.
263
00:12:19,436 --> 00:12:20,186
- [Ryan] The party's over.
264
00:12:20,269 --> 00:12:21,495
- [Trista] Everyone get the fuck out.
265
00:12:21,578 --> 00:12:22,870
- What? - Get out.
266
00:12:22,953 --> 00:12:24,338
- [Woman] Why?
267
00:12:24,421 --> 00:12:26,836
- Come on, babe. - Come on, get out.
268
00:12:26,919 --> 00:12:28,989
Out! Everybody, get out!
269
00:12:29,072 --> 00:12:29,826
Now!
270
00:12:29,909 --> 00:12:31,449
(Crowd muttering)
271
00:12:31,532 --> 00:12:32,497
Everyone, out, out.
272
00:12:32,580 --> 00:12:33,330
Now.
273
00:12:33,413 --> 00:12:34,228
Come on.
274
00:12:34,311 --> 00:12:36,856
(Crowd muttering)
275
00:12:36,939 --> 00:12:37,772
Come on.
276
00:12:39,427 --> 00:12:41,844
(Dov laughs)
277
00:12:44,730 --> 00:12:47,917
- I don't know if I'm laughing
so much because I'm so high
278
00:12:48,000 --> 00:12:50,467
or because I'm dying.
279
00:12:50,550 --> 00:12:51,993
- Oh, you're not dying.
280
00:12:53,574 --> 00:12:55,117
- We're all dying.
281
00:12:55,200 --> 00:12:57,450
- She's being fatalistic.
That's a good sign.
282
00:12:59,550 --> 00:13:00,383
- That's it.
283
00:13:02,880 --> 00:13:05,853
My girl. I got you.
284
00:13:06,742 --> 00:13:10,357
- Evan, there's something really major
285
00:13:10,440 --> 00:13:12,300
I wanna tell you right now.
286
00:13:17,237 --> 00:13:19,820
(Dov wretches)
287
00:13:21,517 --> 00:13:24,213
- Did you know they had
bras in the 14th century?
288
00:13:26,160 --> 00:13:27,857
- Does that mean they also had second base?
289
00:13:27,940 --> 00:13:29,882
(Bridget laughs)
290
00:13:34,770 --> 00:13:35,733
I have some news.
291
00:13:36,640 --> 00:13:37,390
- Oh.
292
00:13:37,473 --> 00:13:40,503
- My father is running for senate.
293
00:13:41,430 --> 00:13:42,577
- State or-
294
00:13:42,660 --> 00:13:45,787
- U.S. senate. And he wants
me to be campaign chair.
295
00:13:45,870 --> 00:13:47,437
- Governor wasn't enough?
296
00:13:47,520 --> 00:13:49,477
- For my father, nothing is ever enough.
297
00:13:49,560 --> 00:13:51,337
- Must run in the family.
298
00:13:51,420 --> 00:13:52,807
You have to do it.
299
00:13:52,890 --> 00:13:55,447
- I will. There's one catch.
300
00:13:55,530 --> 00:13:57,487
He can't win as a democrat again.
301
00:13:57,570 --> 00:13:59,107
This time he has to run as-
302
00:13:59,190 --> 00:14:00,277
- a libertarian?
303
00:14:00,360 --> 00:14:01,503
- As a republican.
304
00:14:03,120 --> 00:14:05,587
- You can't support a republican candidate.
305
00:14:05,670 --> 00:14:06,817
- I can if he's my dad.
306
00:14:06,900 --> 00:14:09,247
He'll be republican in name only.
307
00:14:09,330 --> 00:14:10,687
He's a huge supporter of gay rights.
308
00:14:10,770 --> 00:14:12,307
Everyone knows his daughter's a homo.
309
00:14:12,390 --> 00:14:13,323
- A major one.
310
00:14:14,730 --> 00:14:17,497
What about women's
rights, and abortion rights,
311
00:14:17,580 --> 00:14:18,860
and immigrant rights.
312
00:14:18,943 --> 00:14:20,257
- I'm not an immigrant.
313
00:14:20,340 --> 00:14:21,607
- Your grandparents were.
314
00:14:21,690 --> 00:14:22,837
- Someone's gonna chair his campaign.
315
00:14:22,920 --> 00:14:24,093
It might as well be me.
316
00:14:27,420 --> 00:14:28,717
- I just don't want you to do something
317
00:14:28,800 --> 00:14:30,727
you're later going to regret.
318
00:14:30,810 --> 00:14:32,827
- Regret is my favorite pastime.
319
00:14:32,910 --> 00:14:34,207
Every day I can pass along to him
320
00:14:34,290 --> 00:14:36,337
your marxist feminist dialectic.
321
00:14:36,420 --> 00:14:39,063
- Ooh. I love it when you talk nerdy to me.
322
00:14:43,923 --> 00:14:45,550
- You keep doing that, don't you?
323
00:14:47,880 --> 00:14:48,713
Marry me.
324
00:14:49,710 --> 00:14:52,497
- I have other plans for today.
325
00:14:56,454 --> 00:14:58,777
Mm, you taste so sweet.
326
00:14:58,860 --> 00:15:00,910
- You taste better than being thin feels.
327
00:15:03,209 --> 00:15:04,567
(Objects crashing)
328
00:15:04,650 --> 00:15:07,237
Is there another intruder in the house?
329
00:15:07,320 --> 00:15:08,437
- The very same one.
330
00:15:08,520 --> 00:15:10,357
I let Ryan in after you crashed last night.
331
00:15:10,440 --> 00:15:12,697
She didn’t wanna sleep
alone in her new apartment.
332
00:15:12,780 --> 00:15:15,093
- We're not running a
social services agency.
333
00:15:17,490 --> 00:15:18,427
- I don't know about you guys,
334
00:15:18,510 --> 00:15:20,587
but I am ready for some vodka.
335
00:15:20,670 --> 00:15:21,503
Morning.
336
00:15:22,778 --> 00:15:26,195
(Upbeat synth-pop music)
337
00:15:29,640 --> 00:15:33,337
So I get some phone
call from England, collect,
338
00:15:33,420 --> 00:15:35,587
and it's some nurse from some hospital
339
00:15:35,670 --> 00:15:38,738
informing me that my
father is on his deathbed.
340
00:15:38,821 --> 00:15:40,597
- God, Ryan. I'm so sorry.
341
00:15:40,680 --> 00:15:42,127
- I'm not.
342
00:15:42,210 --> 00:15:44,587
The old bastard has been alive long enough.
343
00:15:44,670 --> 00:15:45,757
I'm ready for him to kick the bucket
344
00:15:45,840 --> 00:15:47,077
so I can collect my inheritance.
345
00:15:47,160 --> 00:15:48,847
- I thought you guys got along pretty well.
346
00:15:48,930 --> 00:15:50,437
- We have a fabulous arrangement.
347
00:15:50,520 --> 00:15:52,417
He pays me five grand a month,
348
00:15:52,500 --> 00:15:54,907
and his embarrassment
of a homosexual daughter
349
00:15:54,990 --> 00:15:57,442
stays on a different
continent and out of his life.
350
00:15:57,525 --> 00:15:59,227
- Oh, I didn't know it was that bad.
351
00:15:59,310 --> 00:16:00,997
- Could be worse.
352
00:16:01,080 --> 00:16:04,023
When I graduated, his
initial offer was 3,000.
353
00:16:05,629 --> 00:16:07,293
- Hey, babe.
354
00:16:09,374 --> 00:16:11,137
Have a nice day, ladies.
355
00:16:11,220 --> 00:16:12,723
- Where's my kiss?
356
00:16:14,166 --> 00:16:16,747
(Bridget laughs)
357
00:16:16,830 --> 00:16:18,727
Hey, is Evan going to work?
358
00:16:18,810 --> 00:16:20,347
But it's Saturday.
359
00:16:20,430 --> 00:16:22,987
Wait, sorry. Since when
does Evan have a job?
360
00:16:23,070 --> 00:16:25,053
- Since her dad's running for senate.
361
00:16:26,400 --> 00:16:31,175
And now she's a republican.
362
00:16:31,258 --> 00:16:32,917
- Oh my god.
363
00:16:33,000 --> 00:16:34,447
She's a sellout.
364
00:16:34,530 --> 00:16:37,087
What happened to her
dead-dog-dyke-democrat?
365
00:16:37,170 --> 00:16:39,757
- She's rolling over and
playing conservative.
366
00:16:39,840 --> 00:16:43,267
And she keeps pushing me to marry her.
367
00:16:43,350 --> 00:16:44,407
- I know.
368
00:16:44,490 --> 00:16:46,747
She won't stop talking about it.
369
00:16:46,830 --> 00:16:48,397
Don't you want to?
370
00:16:48,480 --> 00:16:53,480
- Yeah, just not now.
371
00:16:53,610 --> 00:16:55,537
- [Ryan] You're gonna need some of this.
372
00:16:55,620 --> 00:16:57,997
- Oh, glad to see last night
didn't put you off your game.
373
00:16:58,080 --> 00:16:59,163
- What do you mean?
374
00:17:01,530 --> 00:17:02,853
- You got roofied.
375
00:17:05,040 --> 00:17:05,873
- Oh, right.
376
00:17:07,620 --> 00:17:08,767
- Yeah.
377
00:17:08,850 --> 00:17:12,037
Well, so here's to getting married, then.
378
00:17:12,120 --> 00:17:13,537
And selling out.
379
00:17:13,620 --> 00:17:15,410
- Aren't those the same thing?
380
00:17:22,830 --> 00:17:24,457
- Why does the universe
go through all the bother
381
00:17:24,540 --> 00:17:25,683
of existing at all?
382
00:17:26,520 --> 00:17:29,227
- Having a bout of
existential despair, I see.
383
00:17:29,310 --> 00:17:30,933
- What's the purpose of life?
384
00:17:33,060 --> 00:17:34,477
- That's a yes.
385
00:17:34,560 --> 00:17:38,197
Well, most losers,
present company included,
386
00:17:38,280 --> 00:17:42,517
would say it's love.
387
00:17:42,600 --> 00:17:44,887
- Wrong, love is a capitalist scheme
388
00:17:44,970 --> 00:17:47,707
that is prepackaged and
pedaled to the masses.
389
00:17:47,790 --> 00:17:48,997
It's the perfect racket.
390
00:17:49,080 --> 00:17:51,183
It's selling dreams for cash.
391
00:17:52,050 --> 00:17:53,587
- I thought you'd be
happy once Evan got you
392
00:17:53,670 --> 00:17:54,970
that job at the newspaper.
393
00:17:56,220 --> 00:17:58,717
- Typing up engagement
announcements isn't writing,
394
00:17:58,800 --> 00:18:01,327
although I would recommend
it to our government
395
00:18:01,410 --> 00:18:02,613
as a form of torture.
396
00:18:03,780 --> 00:18:05,407
- You are so emo.
397
00:18:05,490 --> 00:18:06,790
You just need to get laid.
398
00:18:08,700 --> 00:18:09,800
- Love is an illusion.
399
00:18:13,260 --> 00:18:14,310
- So what is it then?
400
00:18:16,020 --> 00:18:16,770
- What's what?
401
00:18:16,853 --> 00:18:19,520
- [Trista] Your original
question. The purpose of life.
402
00:18:20,970 --> 00:18:21,787
- I don't know.
403
00:18:21,870 --> 00:18:22,703
- I do.
404
00:18:24,510 --> 00:18:25,927
It's to have as much fun as you can
405
00:18:26,010 --> 00:18:27,910
before we're all sent to burn in hell.
406
00:18:35,770 --> 00:18:40,770
(Upbeat synth music) (Static glitching)
407
00:18:48,827 --> 00:18:49,897
Up for some divorce proceedings?
408
00:18:49,980 --> 00:18:51,130
- Nice to see you, too.
409
00:18:53,040 --> 00:18:53,940
- Good to be back.
410
00:18:54,780 --> 00:18:57,693
I like what you've done
with the place, I guess.
411
00:19:01,657 --> 00:19:05,074
(Upbeat synth-pop music)
412
00:19:09,540 --> 00:19:12,783
And here I thought this wasn't
gonna be an amicable divorce.
413
00:19:15,613 --> 00:19:19,030
(Upbeat synth-pop music)
414
00:19:28,340 --> 00:19:31,257
(Thunder rumbling)
415
00:19:40,401 --> 00:19:41,151
- Come in.
416
00:19:41,234 --> 00:19:42,067
Come in.
417
00:19:43,620 --> 00:19:46,417
I don't think you've seen
this place since I moved here.
418
00:19:46,500 --> 00:19:49,297
- Business must be
booming in the tattoo industry.
419
00:19:49,380 --> 00:19:51,613
- This world is full of UN-inked flesh.
420
00:19:52,484 --> 00:19:54,037
I'm gonna change real fast.
421
00:19:54,120 --> 00:19:57,453
Make us a drink, or one for each of us.
422
00:19:58,504 --> 00:19:59,754
You know what I'm saying.
423
00:20:06,990 --> 00:20:10,567
- Ryan, how are you affording all this?
424
00:20:10,650 --> 00:20:12,667
- [Ryan] Oh, you know,
things are going really well
425
00:20:12,750 --> 00:20:17,227
at the shop, and my
dad helps me financially.
426
00:20:17,310 --> 00:20:19,147
- Bridget was telling me about that.
427
00:20:19,230 --> 00:20:20,437
She's worried about you.
428
00:20:20,520 --> 00:20:23,133
- [Ryan] Why? I'm doing fabulously.
429
00:20:36,518 --> 00:20:39,817
- Would you like to mix
that with something, or...
430
00:20:39,900 --> 00:20:40,950
- I like it straight.
431
00:20:44,112 --> 00:20:46,073
Pretty much the only thing I like straight.
432
00:20:48,570 --> 00:20:49,403
Have a seat.
433
00:20:51,150 --> 00:20:52,537
- Tell me why I suddenly feel like
434
00:20:52,620 --> 00:20:53,377
I need to have a cigarette.
435
00:20:53,460 --> 00:20:55,110
- I'm about to drop a truth bomb.
436
00:20:56,550 --> 00:20:57,367
- In your own home?
437
00:20:57,450 --> 00:20:59,373
That's an act of domestic terrorism.
438
00:21:04,020 --> 00:21:04,920
Bombs away.
439
00:21:10,650 --> 00:21:12,933
- Dov, you have a major problem.
440
00:21:14,100 --> 00:21:15,667
- Why do I feel like
I'm at an intervention?
441
00:21:15,750 --> 00:21:17,388
- Because I'm interventioning you.
442
00:21:19,431 --> 00:21:22,777
- Ok, what's my drug of choice?
443
00:21:22,860 --> 00:21:24,607
- I want you to know that
I understand you better
444
00:21:24,690 --> 00:21:26,317
than you realize.
445
00:21:26,400 --> 00:21:28,537
I think about you all the time,
446
00:21:28,620 --> 00:21:31,057
about what your life must be like,
447
00:21:31,140 --> 00:21:32,740
and I know what your problem is.
448
00:21:33,660 --> 00:21:35,287
- This should be spectacular.
449
00:21:35,370 --> 00:21:37,165
- You're madly in love with Evan.
450
00:21:37,248 --> 00:21:39,665
(Dov coughs)
451
00:21:41,430 --> 00:21:42,180
- Evan?
452
00:21:42,263 --> 00:21:43,653
- Yes. You're in love with her.
453
00:21:45,120 --> 00:21:47,737
- I'm sorry, did someone
just turn on the bat hit signal?
454
00:21:47,820 --> 00:21:49,237
- Like I said, I've given a lot of thought
455
00:21:49,320 --> 00:21:52,777
to your life situation, and
I've had some major insights.
456
00:21:52,860 --> 00:21:54,487
- Enlighten me.
457
00:21:54,570 --> 00:21:57,637
- You need a girl who's
gonna treat you like a lady.
458
00:21:57,720 --> 00:21:58,627
- As opposed to?
459
00:21:58,710 --> 00:22:00,307
- As opposed to most girls
460
00:22:00,390 --> 00:22:02,827
who take one look at your bad girl persona
461
00:22:02,910 --> 00:22:06,967
and immediately turn into
pillow princesses and starfish.
462
00:22:07,050 --> 00:22:08,677
- Starfish?
463
00:22:08,760 --> 00:22:11,527
- They take their arms and their legs
464
00:22:11,610 --> 00:22:13,310
and they make you do all the work.
465
00:22:17,820 --> 00:22:20,665
You need someone who
will open doors for you,
466
00:22:20,748 --> 00:22:23,677
put her hand on the small of your back,
467
00:22:23,760 --> 00:22:27,727
grab you by the back of
your head, and kiss you,
468
00:22:27,810 --> 00:22:30,157
all the things a girl needs to
make her feel like a woman,
469
00:22:30,240 --> 00:22:34,357
and you know that Evan can do that for you.
470
00:22:34,440 --> 00:22:36,097
- Sounds like you're the
one that's in love with her.
471
00:22:36,180 --> 00:22:38,107
- Please. Me?
472
00:22:38,190 --> 00:22:40,953
If I wanted Evan, I'd have had her already.
473
00:22:41,820 --> 00:22:43,777
Look, I get it, Evan
is our fearless leader,
474
00:22:43,860 --> 00:22:47,437
but she's also in a serious,
longest of terms relationship
475
00:22:47,520 --> 00:22:48,277
with my best friend.
476
00:22:48,360 --> 00:22:50,527
- Ryan, there are delusional states,
477
00:22:50,610 --> 00:22:51,817
and then there's full on psychosis.
478
00:22:51,900 --> 00:22:52,983
- Prove it.
479
00:22:53,850 --> 00:22:55,237
Kiss me.
480
00:22:55,320 --> 00:22:56,827
- No, I'm not Bridget.
481
00:22:56,910 --> 00:22:58,057
- You heard about that?
482
00:22:58,140 --> 00:22:59,917
Kissing lessons out of pity?
483
00:23:00,000 --> 00:23:01,087
- It got around.
484
00:23:01,170 --> 00:23:02,767
A concept I'm sure you're familiar with.
485
00:23:02,850 --> 00:23:04,267
- Come on.
486
00:23:04,350 --> 00:23:06,607
Everyone wants to kiss me,
487
00:23:06,690 --> 00:23:08,523
unless they're in love with Evan.
488
00:23:11,130 --> 00:23:13,657
- Once again, you've taken this too far.
489
00:23:13,740 --> 00:23:15,277
- Let's take it farther.
490
00:23:15,360 --> 00:23:17,017
This is the kind of
initiative you need to show
491
00:23:17,100 --> 00:23:18,453
when you're pursuing women.
492
00:23:20,535 --> 00:23:22,387
(Ryan screams)
493
00:23:22,470 --> 00:23:23,647
Oh my god.
494
00:23:23,730 --> 00:23:26,587
If you weren't you, I'd be
totally turned on right now.
495
00:23:26,670 --> 00:23:29,193
- Please cancel my
subscription to your issues.
496
00:23:30,810 --> 00:23:32,310
- You're not leaving, are you?
497
00:23:34,320 --> 00:23:37,207
- While I appreciate your
attempted analysis of my psyche,
498
00:23:37,290 --> 00:23:39,740
your conclusion couldn't
be further from reality.
499
00:23:41,220 --> 00:23:43,027
- I know you're not telling the truth.
500
00:23:43,110 --> 00:23:44,887
You can lie to me, and you
can lie to the whole world,
501
00:23:44,970 --> 00:23:47,167
but the one person you
can't lie to is yourself.
502
00:23:47,250 --> 00:23:49,657
- On the contrary, I
excel in that department.
503
00:23:49,740 --> 00:23:51,963
And on that note, I bid you adieu.
504
00:23:56,370 --> 00:23:59,523
- Apparently Cleopatra
wasn't the only queen of de-nile.
505
00:24:06,804 --> 00:24:09,217
(Upbeat synth-pop music)
506
00:24:09,300 --> 00:24:11,137
- I miss this.
507
00:24:11,220 --> 00:24:13,346
- Yeah, well, don't get any ideas.
508
00:24:13,429 --> 00:24:14,186
- Hm?
509
00:24:14,269 --> 00:24:16,540
- This was a one-time thing.
510
00:24:16,623 --> 00:24:17,572
A one-night stand.
511
00:24:17,655 --> 00:24:20,077
- How do you have a
one-night stand with your wife?
512
00:24:20,160 --> 00:24:23,137
- Until this divorce is final,
we are married in name only.
513
00:24:23,220 --> 00:24:24,877
Wait, you didn't think
514
00:24:24,960 --> 00:24:26,527
we were getting back together, did you?
515
00:24:26,610 --> 00:24:27,360
- Gee, Paige.
516
00:24:27,443 --> 00:24:28,627
When you attacked me
when I walked in the door
517
00:24:28,710 --> 00:24:30,307
and we made mad, passionate love,
518
00:24:30,390 --> 00:24:33,487
yes, I thought maybe our
relationship status was changing.
519
00:24:33,570 --> 00:24:34,597
- So immature.
520
00:24:34,680 --> 00:24:36,580
This is exactly why I'm divorcing you.
521
00:24:38,138 --> 00:24:39,555
- What the fuck?
522
00:24:39,638 --> 00:24:41,587
- Grow up. You know better.
523
00:24:41,670 --> 00:24:43,417
- No, Paige. Tell me.
524
00:24:43,500 --> 00:24:45,037
- Why am I divorcing you?
525
00:24:45,120 --> 00:24:47,257
Maybe it's because you're
never awake before noon.
526
00:24:47,340 --> 00:24:49,117
Or the constant partying.
527
00:24:49,200 --> 00:24:50,677
Or maybe it's the white stuff
528
00:24:50,760 --> 00:24:52,087
you're constantly shoving up your nose.
529
00:24:52,170 --> 00:24:53,617
- I'm a nurse.
530
00:24:53,700 --> 00:24:54,757
I have to stay alert.
531
00:24:54,840 --> 00:24:56,647
I keep kids alive.
532
00:24:56,730 --> 00:24:58,880
- Don't hide behind the pillar of altruism.
533
00:25:00,720 --> 00:25:03,187
- You just stand there and
criticize me, easier for you.
534
00:25:03,270 --> 00:25:04,867
You've never experienced
that kind of pressure.
535
00:25:04,950 --> 00:25:06,757
Yeah, I like nose candy.
536
00:25:06,840 --> 00:25:08,107
- I should have been a bigger priority.
537
00:25:08,190 --> 00:25:09,877
- Than the kids dying
in the pediatric ward?
538
00:25:09,960 --> 00:25:11,887
- Yeah, like when I asked you to quit blow,
539
00:25:11,970 --> 00:25:13,717
you should have, for us.
540
00:25:13,800 --> 00:25:15,007
- For you.
541
00:25:15,090 --> 00:25:16,687
Fuck. Paige, you are so selfish.
542
00:25:16,770 --> 00:25:18,097
Why am I still in love with you?
543
00:25:18,180 --> 00:25:21,130
- Don't ask me, 'cause I am
certainly not in love with you.
544
00:25:24,330 --> 00:25:26,231
- This is heavier than I thought it'd be.
545
00:25:26,314 --> 00:25:28,300
- (Bridget laughs) Well, yeah.
546
00:25:28,383 --> 00:25:30,843
They didn't have refined steel yet, duh.
547
00:25:31,796 --> 00:25:32,917
(Bridget laughs)
548
00:25:33,000 --> 00:25:34,687
By the late 12th century,
549
00:25:34,770 --> 00:25:36,397
so the swords in Western Europe
550
00:25:36,480 --> 00:25:39,517
had evolved into cruciform weapons
551
00:25:39,600 --> 00:25:42,187
with circular wheel pommels, usually,
552
00:25:42,270 --> 00:25:44,527
and normally with a Fuller or blood groove
553
00:25:44,610 --> 00:25:45,810
running down the center.
554
00:25:47,130 --> 00:25:48,480
- I feel like wonder woman.
555
00:25:49,574 --> 00:25:50,614
(Laughs)
556
00:25:50,697 --> 00:25:52,477
- Coffee's ready.
557
00:25:52,560 --> 00:25:54,427
- Can I set this down?
558
00:25:54,510 --> 00:25:56,137
- [Bridget] Only with great caution.
559
00:25:56,220 --> 00:25:57,053
- Ok.
560
00:26:02,640 --> 00:26:04,473
Do I act like I'm attracted to Evan?
561
00:26:05,310 --> 00:26:06,715
- What? No.
562
00:26:06,798 --> 00:26:08,767
Where'd you even get that idea?
563
00:26:08,850 --> 00:26:11,047
- Uh, Ryan believes I'm
secretly in love with her.
564
00:26:11,130 --> 00:26:12,247
- Oh, Ryan.
565
00:26:12,330 --> 00:26:14,917
She certainly has a flare
for the dramatic, doesn't she?
566
00:26:15,000 --> 00:26:17,727
I mean, she should be
writing episodes for "dynasty."
567
00:26:18,771 --> 00:26:23,223
(Laughs) Unless there's
something you're not telling me.
568
00:26:26,880 --> 00:26:29,437
Oh, Ryan. I worry about her.
569
00:26:29,520 --> 00:26:32,467
I mean the situation with her father,
570
00:26:32,550 --> 00:26:35,377
it's like everyone's got something to hide,
571
00:26:35,460 --> 00:26:38,257
like we're all keeping a secret
572
00:26:38,340 --> 00:26:40,953
we desperately need to stay concealed.
573
00:26:41,820 --> 00:26:43,373
- I wouldn't know anything about that.
574
00:26:45,084 --> 00:26:47,467
(Bridget winces and screams)
575
00:26:47,550 --> 00:26:50,707
- How is it that I can
restore ancient weaponry
576
00:26:50,790 --> 00:26:53,377
but I can't make a cup of
coffee without injuring myself?
577
00:26:53,460 --> 00:26:55,537
- Because you focus on things you love,
578
00:26:55,620 --> 00:26:57,427
like weapons and
friends, with such intensity
579
00:26:57,510 --> 00:26:59,947
that not pouring scalding
hot water on yourself
580
00:27:00,030 --> 00:27:01,987
just simply fades into the background.
581
00:27:02,070 --> 00:27:03,607
- Well, maybe I'm just clumsy.
582
00:27:03,690 --> 00:27:05,433
- Well, clumsy on you is adorable.
583
00:27:08,370 --> 00:27:11,223
- You would be such a good girlfriend.
584
00:27:12,240 --> 00:27:14,857
Why don't you start dating?
Put yourself out there?
585
00:27:14,940 --> 00:27:17,977
- I don't believe in the
grand idea of romance.
586
00:27:18,060 --> 00:27:20,160
- Well, surely you've been in love before.
587
00:27:21,390 --> 00:27:23,317
- Do you know how to make
the coffee with the foam?
588
00:27:23,400 --> 00:27:25,263
- Don't evade the topic.
589
00:27:29,730 --> 00:27:32,287
- When I was in high school,
590
00:27:32,370 --> 00:27:33,967
there was a girl, Whitney Merritt.
591
00:27:34,050 --> 00:27:35,707
She was a senior, I was a sophomore,
592
00:27:35,790 --> 00:27:38,167
and she would drive me
home every day from school
593
00:27:38,250 --> 00:27:40,850
in her red mustang so I
didn't have to take the bus.
594
00:27:42,180 --> 00:27:44,467
She was the most
beautiful thing I'd ever seen,
595
00:27:44,550 --> 00:27:47,077
and I convinced myself that
we were destined to be together,
596
00:27:47,160 --> 00:27:50,073
and at the end of the school
year, I professed my love.
597
00:27:51,810 --> 00:27:53,317
- And?
598
00:27:53,400 --> 00:27:55,144
- Well, I never heard from her again.
599
00:27:55,227 --> 00:27:57,307
She went to the Hamptons for the summer,
600
00:27:57,390 --> 00:27:59,740
and then straight to a
private women's college.
601
00:28:00,600 --> 00:28:01,537
And I'm still looking for her,
602
00:28:01,620 --> 00:28:03,637
but not her specifically,
603
00:28:03,720 --> 00:28:05,707
'cause that would be creepy.
604
00:28:05,790 --> 00:28:06,907
But I'm looking to feel that way
605
00:28:06,990 --> 00:28:09,033
I felt about her with someone else.
606
00:28:10,140 --> 00:28:13,177
In that sense, I guess, I'll
always be chasing Whitney.
607
00:28:13,260 --> 00:28:17,707
- So this is where you got all the angst
608
00:28:17,790 --> 00:28:19,653
that inspired you to become a writer?
609
00:28:20,797 --> 00:28:21,797
- I'm afraid it did.
610
00:28:23,430 --> 00:28:25,957
Yeah, my mom could tell I was
really emotionally devastated,
611
00:28:26,040 --> 00:28:28,357
and we didn't have much,
612
00:28:28,440 --> 00:28:30,367
but she bought me this
used lime green ibook
613
00:28:30,450 --> 00:28:33,067
into which I just poured my soul.
614
00:28:33,150 --> 00:28:35,197
- And through which you began your journey
615
00:28:35,280 --> 00:28:37,777
to becoming one of the
great novelists of our time.
616
00:28:37,860 --> 00:28:39,937
- More like my journey to writing
engagement announcements
617
00:28:40,020 --> 00:28:41,320
and other forms of drivel.
618
00:28:42,480 --> 00:28:46,567
Yeah, what I need is inspiration.
619
00:28:46,650 --> 00:28:48,700
I'm currently stuck in writer's gridlock.
620
00:28:49,800 --> 00:28:54,570
- Maybe what you need is to, you know.
621
00:28:56,940 --> 00:28:59,042
- Get laid?
622
00:28:59,125 --> 00:29:01,743
Yeah, that seems to be the consensus.
623
00:29:04,950 --> 00:29:05,783
- Hello, ladies.
624
00:29:06,842 --> 00:29:07,675
- Aw.
625
00:29:11,550 --> 00:29:12,787
- Hello, dear.
626
00:29:12,870 --> 00:29:14,890
Productive day in zee noo Germany?
627
00:29:16,946 --> 00:29:18,755
(Dov chuckles)
628
00:29:18,838 --> 00:29:19,978
- (Gasps) What is it?
629
00:29:20,061 --> 00:29:21,811
- Something medieval.
630
00:29:23,786 --> 00:29:26,453
(Bridget gasps)
631
00:29:28,469 --> 00:29:30,476
Time for a middle east peace conference.
632
00:29:30,559 --> 00:29:31,967
- Ok.
633
00:29:32,050 --> 00:29:34,897
(Tape whirring)
634
00:29:34,980 --> 00:29:35,887
- I have to marry Bridget.
635
00:29:35,970 --> 00:29:37,357
Now. - Why?
636
00:29:37,440 --> 00:29:38,790
Did you get her knocked up?
637
00:29:39,900 --> 00:29:40,807
Kidding.
638
00:29:40,890 --> 00:29:42,157
What's the rush?
639
00:29:42,240 --> 00:29:43,687
- Dov, when you meet
the girl of your dreams,
640
00:29:43,770 --> 00:29:44,887
and you look into her eyes,
641
00:29:44,970 --> 00:29:46,537
you'll understand that
the most important thing
642
00:29:46,620 --> 00:29:48,273
is never letting her go.
643
00:29:50,400 --> 00:29:52,773
- I wouldn't know
anything about that, either.
644
00:29:54,210 --> 00:29:55,897
- I'm gonna kill myself.
645
00:29:55,980 --> 00:29:57,230
- It's only coffee, Evan.
646
00:30:00,030 --> 00:30:02,167
Oops, you did it again.
647
00:30:02,250 --> 00:30:03,127
Who is she?
648
00:30:03,210 --> 00:30:05,857
- An intern at my father's
campaign headquarters.
649
00:30:05,940 --> 00:30:07,717
- Oh, I hate cliches.
650
00:30:07,800 --> 00:30:08,587
How old?
651
00:30:08,670 --> 00:30:09,787
- She's in college.
652
00:30:09,870 --> 00:30:10,620
- Not what I asked.
653
00:30:10,703 --> 00:30:12,217
- 19.
654
00:30:12,300 --> 00:30:13,297
- Oh, you like to play the low numbers.
655
00:30:13,380 --> 00:30:14,380
- I like to win.
656
00:30:14,463 --> 00:30:15,244
- It's not a casino.
657
00:30:15,327 --> 00:30:17,433
- It's a game. It's all a game.
658
00:30:18,540 --> 00:30:19,837
- And I'm just thinking that
659
00:30:19,920 --> 00:30:21,607
if you can't stop screwing around,
660
00:30:21,690 --> 00:30:24,874
you should probably let Bridget
go and find someone else.
661
00:30:24,957 --> 00:30:27,374
(Evan moans)
662
00:30:29,130 --> 00:30:31,147
- I just need her to marry me.
663
00:30:31,230 --> 00:30:32,894
- Do you really feel that marriage
664
00:30:32,977 --> 00:30:35,257
will make you stopped cheating on Bridget?
665
00:30:35,340 --> 00:30:36,457
- Yes.
666
00:30:36,540 --> 00:30:37,884
Hey, this girl, she didn't touch me.
667
00:30:37,967 --> 00:30:39,724
It was a one way street, you understand?
668
00:30:39,807 --> 00:30:41,737
- And you're driving down
it in the wrong direction.
669
00:30:41,820 --> 00:30:42,997
What's your philosophy, Evan?
670
00:30:43,080 --> 00:30:44,180
Eating isn't cheating?
671
00:30:51,450 --> 00:30:53,913
- It's entirely historically inaccurate.
672
00:30:56,010 --> 00:30:58,960
And I love it. (Chuckles)
673
00:30:59,043 --> 00:30:59,876
- Baby.
674
00:31:02,600 --> 00:31:04,792
- I'm just gonna wear it all the time.
675
00:31:12,951 --> 00:31:17,951
♪ Floating around in silence ♪
676
00:31:18,081 --> 00:31:23,058
♪ we're hanging on the dream up here ♪
677
00:31:23,141 --> 00:31:28,141
♪ we're floating around in silence ♪
678
00:31:28,348 --> 00:31:33,300
♪ we're hanging on the dream up here ♪
679
00:31:33,383 --> 00:31:38,383
♪ we're floating around in silence ♪
680
00:31:38,642 --> 00:31:41,725
♪ we're hanging on the dream up here ♪
681
00:31:41,808 --> 00:31:42,558
- Hey.
682
00:31:42,641 --> 00:31:44,467
- [Bridget] Hey. Did Dov leave?
683
00:31:44,550 --> 00:31:46,640
- No, she left right after we ate.
684
00:31:46,723 --> 00:31:48,037
- I didn't notice.
685
00:31:48,120 --> 00:31:48,953
- Thank you.
686
00:31:50,814 --> 00:31:51,647
- Uh...
687
00:31:53,370 --> 00:31:55,653
Your eyes are blue torch light.
688
00:31:56,910 --> 00:31:58,617
Ice-kissed frostfire.
689
00:31:59,760 --> 00:32:01,447
My wasted heart melts there.
690
00:32:01,530 --> 00:32:02,947
- That's, uh, you know, it's cute,
691
00:32:03,030 --> 00:32:06,327
like a middle school
love note or something.
692
00:32:06,410 --> 00:32:08,317
- Ice-kissed frostfire?
693
00:32:08,400 --> 00:32:09,787
You wrote this for me?
694
00:32:09,870 --> 00:32:11,170
- No, you wrote it for me.
695
00:32:12,720 --> 00:32:14,297
Oh, shit. Or didn't you?
696
00:32:14,380 --> 00:32:16,417
- Evan, that's not even my handwriting.
697
00:32:16,500 --> 00:32:18,573
- You're saying you didn't write that?
698
00:32:20,508 --> 00:32:22,028
- Where did you find that?
699
00:32:22,111 --> 00:32:23,056
- Just in the kitchen.
700
00:32:23,139 --> 00:32:24,367
Just over there.
701
00:32:24,450 --> 00:32:25,533
- Somebody wrote it.
702
00:32:26,580 --> 00:32:28,953
Looks like you have a secret admirer.
703
00:32:30,060 --> 00:32:30,810
- They're out of luck,
704
00:32:30,893 --> 00:32:33,180
because I have eyes only for you.
705
00:32:34,891 --> 00:32:38,308
(Upbeat synth-pop music)
706
00:33:18,357 --> 00:33:21,430
(Ladies moaning)
707
00:33:21,513 --> 00:33:23,789
(Telephone rings)
708
00:33:23,872 --> 00:33:24,872
No, no.
709
00:33:24,955 --> 00:33:26,942
Let it ring, let it ring.
710
00:33:27,025 --> 00:33:30,243
(Telephone rings)
711
00:33:30,326 --> 00:33:32,763
- But the answering machine is full.
712
00:33:37,506 --> 00:33:39,037
Hello?
713
00:33:39,120 --> 00:33:40,597
- Hey, Bridget.
714
00:33:40,680 --> 00:33:41,553
Is Evan there?
715
00:33:44,610 --> 00:33:45,697
- Evan Dever.
716
00:33:45,780 --> 00:33:48,637
- Evan! It's Ryan.
717
00:33:48,720 --> 00:33:50,797
I'm locked out of my house.
718
00:33:50,880 --> 00:33:52,237
- What time is it?
719
00:33:52,320 --> 00:33:53,497
- Please!
720
00:33:53,580 --> 00:33:56,167
I was out partying with these Iranian guys.
721
00:33:56,250 --> 00:33:57,247
No offense.
722
00:33:57,330 --> 00:33:58,237
- None taken.
723
00:33:58,320 --> 00:34:00,732
- And we were doing blow all night,
724
00:34:00,815 --> 00:34:02,943
and I got that feeling, you know?
725
00:34:03,912 --> 00:34:05,527
The one that says leave now.
726
00:34:05,610 --> 00:34:08,647
So I got out of there, but
my keys aren't in my clutch,
727
00:34:08,730 --> 00:34:10,867
and I don't wanna go back alone.
728
00:34:10,950 --> 00:34:13,400
I thought maybe since you're Arab...
729
00:34:14,370 --> 00:34:16,447
- Iranians are Persian, not Arab.
730
00:34:16,530 --> 00:34:17,363
- Oh.
731
00:34:18,303 --> 00:34:20,343
Oh, right!
732
00:34:21,494 --> 00:34:23,857
- Don't worry about it.
733
00:34:23,940 --> 00:34:25,297
- I think you can reason with them
734
00:34:25,380 --> 00:34:30,183
since you're, you know, middle eastern?
735
00:34:31,410 --> 00:34:33,037
Please, come get me.
736
00:34:33,120 --> 00:34:34,417
- I'm on my way.
737
00:34:34,500 --> 00:34:36,042
- Do you speak Arabic?
738
00:34:36,125 --> 00:34:37,156
- No.
739
00:34:37,239 --> 00:34:39,656
(Evan moans)
740
00:34:41,593 --> 00:34:43,087
(Evan moaning)
741
00:34:43,170 --> 00:34:44,003
- Hello?
742
00:34:46,163 --> 00:34:51,163
(Sirens blaring) (Car horns honking)
743
00:34:57,388 --> 00:34:59,272
(Static crackling)
744
00:34:59,355 --> 00:35:02,438
(Gentle synth music)
745
00:35:04,471 --> 00:35:06,471
(Crickets chirping)
746
00:35:06,554 --> 00:35:08,137
(Car horn honks)
747
00:35:08,220 --> 00:35:10,387
- You were so good at reasoning with them.
748
00:35:10,470 --> 00:35:12,513
Evan Dever, you're my hero.
749
00:35:18,570 --> 00:35:19,627
Do you wanna come inside?
750
00:35:19,710 --> 00:35:21,727
Stay up and party all
night, like the old days?
751
00:35:21,810 --> 00:35:23,710
- I have to be at work in three hours.
752
00:35:24,930 --> 00:35:26,137
How'd you afford this?
753
00:35:26,220 --> 00:35:27,423
- My daddy hates me.
754
00:35:34,391 --> 00:35:35,707
- Hey.
755
00:35:35,790 --> 00:35:36,844
- Hey.
756
00:35:36,927 --> 00:35:39,173
- I live next door. I'm Misha.
757
00:35:39,256 --> 00:35:40,147
- [Evan] Evan.
758
00:35:40,230 --> 00:35:42,457
- Are you Ryan's new girl?
759
00:35:42,540 --> 00:35:44,437
- Oh, no. We're good friends.
760
00:35:44,520 --> 00:35:46,027
- That's what they all say.
761
00:35:46,110 --> 00:35:48,513
Can you light me one of those, cowboy?
762
00:35:51,090 --> 00:35:52,417
- How about I give you this one, cowgirl?
763
00:35:52,500 --> 00:35:53,333
- Sure.
764
00:35:58,710 --> 00:35:59,557
Thanks.
765
00:35:59,640 --> 00:36:01,687
- Think nothing of it.
766
00:36:01,770 --> 00:36:03,577
- You're up late.
767
00:36:03,660 --> 00:36:04,910
- Uh, yeah, we're just...
768
00:36:06,840 --> 00:36:09,937
- Wanna come over to my place, hang out?
769
00:36:10,020 --> 00:36:11,137
- I have to be up early.
770
00:36:11,220 --> 00:36:13,773
- Ok, well, you know where to find me.
771
00:36:16,185 --> 00:36:17,077
- Hey!
772
00:36:17,160 --> 00:36:17,993
Come on.
773
00:36:29,027 --> 00:36:32,694
(Gentle upbeat synth music)
774
00:36:35,130 --> 00:36:36,454
- You know, cocaine is
god's way of telling you
775
00:36:36,537 --> 00:36:37,837
you have too much money.
776
00:36:37,920 --> 00:36:39,870
- I don't need god to tell me I'm rich.
777
00:36:41,220 --> 00:36:43,207
- You need to be careful.
778
00:36:43,290 --> 00:36:44,137
I've seen a lot of pretty girls
779
00:36:44,220 --> 00:36:46,057
ruin their looks with this stuff.
780
00:36:46,140 --> 00:36:47,107
- Well, then it's a lucky thing
781
00:36:47,190 --> 00:36:49,207
I don't plan on living past 30.
782
00:36:49,290 --> 00:36:50,120
- You have some on your nose.
783
00:36:50,203 --> 00:36:52,083
- It's ok. I'm gonna keep doing it.
784
00:36:55,140 --> 00:36:56,917
God blessed me with good looks
785
00:36:57,000 --> 00:36:58,327
and cursed me with the knowledge
786
00:36:58,410 --> 00:36:59,797
that they would one day fade.
787
00:36:59,880 --> 00:37:01,730
- There's no reason to rush prophecy.
788
00:37:03,300 --> 00:37:04,837
- How come you and I never got together?
789
00:37:04,920 --> 00:37:06,487
- [Evan] We've been over this.
790
00:37:06,570 --> 00:37:09,093
- Come on. We'd be so cute.
791
00:37:10,500 --> 00:37:12,363
- Because a player can't get played.
792
00:37:14,378 --> 00:37:17,045
(Ryan grunting)
793
00:37:19,200 --> 00:37:21,517
- Which one of us is the
player in this scenario?
794
00:37:21,600 --> 00:37:22,473
- We both are.
795
00:37:25,650 --> 00:37:27,458
Additionally, I happen to be madly in love
796
00:37:27,541 --> 00:37:30,277
with your best friend, whom
I also plan on marrying.
797
00:37:30,360 --> 00:37:32,827
- What's with you saying whom all the time?
798
00:37:32,910 --> 00:37:34,880
I went to the same school
as you and I can't do that.
799
00:37:34,963 --> 00:37:36,487
- I was paying attention in class.
800
00:37:36,570 --> 00:37:37,927
- [Ryan] I doubt you even showed up.
801
00:37:38,010 --> 00:37:39,007
- I finished four years in three
802
00:37:39,090 --> 00:37:41,317
and never even cracked a textbook.
803
00:37:41,400 --> 00:37:42,233
- Showoff.
804
00:37:44,640 --> 00:37:46,417
I'm cold.
805
00:37:46,500 --> 00:37:47,785
Get on the bed.
806
00:37:56,040 --> 00:37:58,015
I don't know, it's just,
807
00:37:59,310 --> 00:38:02,797
it's nice having someone like me for me.
808
00:38:02,880 --> 00:38:04,280
- Bridget likes you for you.
809
00:38:05,520 --> 00:38:06,570
- It's different.
810
00:38:08,040 --> 00:38:09,293
She's not a boy.
811
00:38:10,290 --> 00:38:12,067
You're a boy, Evan.
812
00:38:12,150 --> 00:38:13,951
That's why I called you.
813
00:38:14,034 --> 00:38:15,734
I wanted a boy to take care of me.
814
00:38:21,768 --> 00:38:24,518
We have the best group, don't we?
815
00:38:25,496 --> 00:38:28,493
You're the king, Bridget's the queen.
816
00:38:30,570 --> 00:38:32,557
I'm definitely the Princess.
817
00:38:32,640 --> 00:38:34,147
- What are Dov and trista?
818
00:38:34,230 --> 00:38:35,063
- Hm.
819
00:38:36,090 --> 00:38:38,061
The court jesters.
820
00:38:42,290 --> 00:38:43,147
Hey, Evan?
821
00:38:43,230 --> 00:38:44,677
- Mm-hm?
822
00:38:44,760 --> 00:38:46,148
- There's something I need to tell you.
823
00:38:46,231 --> 00:38:49,161
- You know you can tell me anything.
824
00:38:49,244 --> 00:38:50,494
- You're right.
825
00:38:51,732 --> 00:38:53,899
I can always count on you.
826
00:38:55,348 --> 00:38:58,765
(Upbeat synth-pop music)
827
00:39:01,964 --> 00:39:04,563
Hey, can you stay?
828
00:39:06,210 --> 00:39:07,867
Like at least until I'm asleep?
829
00:39:07,950 --> 00:39:09,867
- That won't be for a few days.
830
00:39:10,830 --> 00:39:12,155
- Fair point.
831
00:39:13,542 --> 00:39:16,092
Do you think you could
at least sleep here tonight?
832
00:39:17,411 --> 00:39:18,757
I'd feel a lot safer.
833
00:39:18,840 --> 00:39:21,367
- You're paranoid from all the coke.
834
00:39:21,450 --> 00:39:22,837
- Do you think Bridget'll mind?
835
00:39:22,920 --> 00:39:24,667
'Cause I can call her
right now and tell her.
836
00:39:24,750 --> 00:39:26,527
- Bridget forced you to
give her kissing lessons.
837
00:39:26,610 --> 00:39:27,876
She'll be fine.
838
00:39:34,042 --> 00:39:35,677
- Hey, Evan?
839
00:39:35,760 --> 00:39:36,593
- Mm-hm?
840
00:39:38,520 --> 00:39:39,837
- I love you.
841
00:39:39,920 --> 00:39:41,839
- I love you too, sweetheart.
842
00:39:43,677 --> 00:39:46,090
- And not in a gay way.
843
00:39:58,076 --> 00:40:00,576
(Dov panting)
844
00:40:07,216 --> 00:40:09,549
(Dov moans)
845
00:40:14,319 --> 00:40:15,402
- No, no, no,
846
00:40:16,950 --> 00:40:18,524
no, no!
847
00:40:18,607 --> 00:40:21,107
(Dov screams)
848
00:40:24,970 --> 00:40:28,192
(Dov screams)
849
00:40:28,275 --> 00:40:30,775
(Phone rings)
850
00:40:36,690 --> 00:40:37,987
Dov isn't here right now.
851
00:40:38,070 --> 00:40:39,607
Would you like to leave a message?
852
00:40:39,690 --> 00:40:40,537
- Where the fuck are you?
853
00:40:40,620 --> 00:40:43,297
You know how much this
party means to Bridget.
854
00:40:43,380 --> 00:40:44,320
- What time is it?
855
00:40:44,403 --> 00:40:46,117
- Were you asleep?
856
00:40:46,200 --> 00:40:47,500
Were you dreaming of Evan?
857
00:40:48,430 --> 00:40:49,717
- I hate myself.
858
00:40:49,800 --> 00:40:52,507
- You love someone who doesn't love you.
859
00:40:52,590 --> 00:40:54,817
And I thought writers didn't like cliches.
860
00:40:54,900 --> 00:40:57,247
- It's also a cliche that I hate myself.
861
00:40:57,330 --> 00:40:58,627
- Hang on.
862
00:40:58,710 --> 00:41:00,937
- Dov, you know how much
this party means to Bridget.
863
00:41:01,020 --> 00:41:03,157
- [Ryan] That's what I said.
864
00:41:03,240 --> 00:41:04,117
- I'm dying.
865
00:41:04,200 --> 00:41:05,227
- You're not dying.
866
00:41:05,310 --> 00:41:07,057
You just can't think of
anything better to do.
867
00:41:07,140 --> 00:41:08,587
- Tell her to take some gas-x.
868
00:41:08,670 --> 00:41:10,803
- Get dressed and get the fuck over here.
869
00:41:12,730 --> 00:41:14,408
- The king has spoken.
870
00:41:26,522 --> 00:41:28,872
Hello?
871
00:41:32,628 --> 00:41:35,211
(Upbeat music)
872
00:41:40,180 --> 00:41:41,281
- Oh!
873
00:41:41,364 --> 00:41:43,670
You look amazing! This is hilarious!
874
00:41:43,753 --> 00:41:44,832
- [Guest] Thank you.
875
00:41:44,915 --> 00:41:48,196
(Bridget laughs)
876
00:41:48,279 --> 00:41:51,102
- Where's your costume?
This is not good enough.
877
00:41:51,185 --> 00:41:52,335
- Whatever.
878
00:41:53,241 --> 00:41:54,197
- Oh, Ryan!
879
00:41:54,280 --> 00:41:56,215
- You need to wear your glasses.
880
00:41:56,298 --> 00:41:58,237
- Oh, well, they make me look like a nerd,
881
00:41:58,320 --> 00:42:00,698
and they're historically inaccurate.
882
00:42:00,781 --> 00:42:02,497
(Ladies laugh)
883
00:42:02,580 --> 00:42:03,727
- Dov is coming.
884
00:42:03,810 --> 00:42:04,844
- Oh, thanks for calling her.
885
00:42:04,927 --> 00:42:06,517
I didn't even realize she wasn't here.
886
00:42:06,600 --> 00:42:08,617
- So apparently my dad is in some kind of
887
00:42:08,700 --> 00:42:10,237
induced coma state.
888
00:42:10,320 --> 00:42:11,070
I don't get it.
889
00:42:11,153 --> 00:42:14,227
I thought in Europe they had
laws where they let people die.
890
00:42:14,310 --> 00:42:15,787
- He wants that?
891
00:42:15,870 --> 00:42:17,197
Euthanasia?
892
00:42:17,280 --> 00:42:18,637
- Youth in Asia?
893
00:42:18,720 --> 00:42:21,387
What do they have to do with it?
894
00:42:33,337 --> 00:42:36,754
(Upbeat synth-pop music)
895
00:42:40,535 --> 00:42:41,985
- [Man] Hey!
896
00:42:47,918 --> 00:42:49,060
- Dov.
897
00:42:53,040 --> 00:42:54,916
- Time for a mid-east summit?
898
00:42:54,999 --> 00:42:56,857
- I need to unburden my conscience.
899
00:42:56,940 --> 00:42:58,140
Do you take confessions?
900
00:42:59,010 --> 00:43:00,427
- Do I look like a priest?
901
00:43:00,510 --> 00:43:02,470
- You look poor and celibate.
902
00:43:04,470 --> 00:43:05,887
- Close enough. What's up?
903
00:43:05,970 --> 00:43:09,067
- It's my intern. Now she
says she's in love with me.
904
00:43:09,150 --> 00:43:11,160
I have to see her every day.
905
00:43:12,704 --> 00:43:13,454
I don't know how to handle it.
906
00:43:13,537 --> 00:43:14,737
- Why don't you be a big boy
907
00:43:14,820 --> 00:43:18,097
and stop committing adultery
with your teenage subordinate?
908
00:43:18,180 --> 00:43:20,287
- It's not adultery unless you're married.
909
00:43:20,370 --> 00:43:21,877
Until Bridget accepts my offer,
910
00:43:21,960 --> 00:43:24,003
I have no reason to decline any others.
911
00:43:25,290 --> 00:43:27,817
- I'll tell you what, say three hail Marys,
912
00:43:27,900 --> 00:43:29,557
four our fathers, and
pray that there's a god
913
00:43:29,640 --> 00:43:32,079
who will absolve you of your sins.
914
00:43:32,162 --> 00:43:33,787
- You know what I like about you?
915
00:43:33,870 --> 00:43:34,657
- Can't wait.
916
00:43:34,740 --> 00:43:36,064
- You always tell it like it is.
917
00:43:36,147 --> 00:43:37,263
You never lie.
918
00:43:38,100 --> 00:43:39,157
You're a straight shooter.
919
00:43:39,240 --> 00:43:41,863
- Not so sure about
the straight part, but...
920
00:43:43,453 --> 00:43:48,453
(Upbeat music) (Guests chattering)
921
00:43:50,279 --> 00:43:53,696
(Upbeat synth-pop music)
922
00:44:36,277 --> 00:44:37,689
- Hey, over here.
923
00:44:37,772 --> 00:44:39,275
I want you to meet my neighbor's daughter.
924
00:44:39,358 --> 00:44:40,449
She's Jewish too.
925
00:44:40,532 --> 00:44:41,420
Misha!
926
00:44:41,503 --> 00:44:43,118
Misha!
927
00:44:43,201 --> 00:44:46,057
Misha, this is Dov.
928
00:44:46,140 --> 00:44:48,106
I was telling you about her.
929
00:44:48,189 --> 00:44:49,953
- I like your haircut.
930
00:44:51,720 --> 00:44:53,617
- Thanks. No one never says that.
931
00:44:53,700 --> 00:44:56,853
- Really? That's the first thing I noticed.
932
00:45:01,470 --> 00:45:02,813
- Spectacular.
933
00:45:05,250 --> 00:45:07,083
I like your bonnet.
934
00:45:08,880 --> 00:45:10,533
- [Bridget] Um.
935
00:45:12,420 --> 00:45:13,420
Truth.
936
00:45:15,720 --> 00:45:16,999
- What are your numbers?
937
00:45:17,082 --> 00:45:18,157
- [Bridget] Hmm.
938
00:45:18,240 --> 00:45:21,667
Well, I knew I was a
lesbian in high school,
939
00:45:21,750 --> 00:45:23,317
but I didn't come out 'til college,
940
00:45:23,400 --> 00:45:26,017
which is where I met Evan.
941
00:45:26,100 --> 00:45:27,697
But then I moved to Puerto Rico
942
00:45:27,780 --> 00:45:29,137
to live my dad for a few years,
943
00:45:29,220 --> 00:45:30,787
and they're really conservative there,
944
00:45:30,870 --> 00:45:33,037
but I kept in touch with Evan,
945
00:45:33,120 --> 00:45:38,120
so eventually she offered
to pay for grad school
946
00:45:38,610 --> 00:45:39,543
if I came back.
947
00:45:41,490 --> 00:45:43,713
- So what's your answer?
948
00:45:44,970 --> 00:45:46,810
- Oh, just Evan.
949
00:45:46,893 --> 00:45:47,643
Just one.
950
00:45:47,726 --> 00:45:49,027
- [Trista] Mm-mm.
951
00:45:49,110 --> 00:45:50,257
- [Trista] No, you're lying.
952
00:45:50,340 --> 00:45:52,390
- [Ryan] She's not. She would've told me.
953
00:45:53,302 --> 00:45:54,937
- [Trista] Do you think about other women?
954
00:45:55,020 --> 00:45:56,017
Well, I mean, yeah.
955
00:45:56,100 --> 00:45:58,250
I think about other women, but I love Evan.
956
00:45:59,190 --> 00:46:00,931
- Wow, that's super-deep.
957
00:46:03,240 --> 00:46:07,443
- Ok, so who's next?
958
00:46:08,640 --> 00:46:10,717
- Uh, Ryan.
959
00:46:10,800 --> 00:46:12,757
- Yes. Dare.
960
00:46:12,840 --> 00:46:17,077
- Uh, kiss Evan.
961
00:46:17,160 --> 00:46:18,401
- Fuck yeah.
962
00:46:26,750 --> 00:46:29,357
(Ladies laugh)
963
00:46:29,440 --> 00:46:30,847
- [Trista] Oopsie Daisy.
964
00:46:30,930 --> 00:46:32,421
- [Ryan] My turn.
965
00:46:35,250 --> 00:46:36,963
Dov. Truth or dare?
966
00:46:38,428 --> 00:46:39,270
- Truth.
967
00:46:39,353 --> 00:46:40,750
- [Ryan] You sure about that?
968
00:46:42,750 --> 00:46:43,583
- No.
969
00:46:44,520 --> 00:46:45,353
Dare.
970
00:46:46,620 --> 00:46:47,656
I choose dare.
971
00:46:49,050 --> 00:46:52,217
(Gentle upbeat music)
972
00:46:56,696 --> 00:46:58,138
- [Ryan] Kiss Evan.
973
00:46:58,221 --> 00:47:00,416
(Ladies laugh)
974
00:47:00,499 --> 00:47:01,249
- [Dov] No.
975
00:47:01,332 --> 00:47:02,317
- Kiss Evan. - No.
976
00:47:02,400 --> 00:47:03,547
- [Ryan] That's your
dare. You have to do it.
977
00:47:03,630 --> 00:47:04,616
- I'm not.
978
00:47:04,699 --> 00:47:07,436
- Why? Is there something wrong with Evan?
979
00:47:07,519 --> 00:47:08,797
- [Dov] I just don't want to.
980
00:47:08,880 --> 00:47:09,667
Give me another dare.
981
00:47:09,750 --> 00:47:10,807
- That's not how it works.
982
00:47:10,890 --> 00:47:12,337
Do you think I wanted to kiss Evan?
983
00:47:12,420 --> 00:47:13,567
- [Dov] Yeah, I think you did.
984
00:47:13,650 --> 00:47:14,947
- Poor example.
985
00:47:15,030 --> 00:47:15,817
- Oh, come on.
986
00:47:15,900 --> 00:47:17,167
You're gonna make her feel bad.
987
00:47:17,250 --> 00:47:19,477
- Stop. She doesn't have to kiss me.
988
00:47:19,560 --> 00:47:20,364
- Yes, she does.
989
00:47:20,447 --> 00:47:23,197
If I'd welshed on every
dare I got in high school,
990
00:47:23,280 --> 00:47:24,763
I wouldn't be the woman I am today.
991
00:47:24,846 --> 00:47:25,627
(Trista laughs)
992
00:47:25,710 --> 00:47:27,907
- I think you're arguing
against your own point.
993
00:47:27,990 --> 00:47:28,856
- [Evan] Ok.
994
00:47:33,079 --> 00:47:36,247
- Aw! - Aw!
995
00:47:36,330 --> 00:47:38,276
- [Ryan] Good job, Evan.
996
00:47:38,359 --> 00:47:39,723
Was that so bad?
997
00:47:40,560 --> 00:47:41,393
- [Trista] Ooh!
998
00:47:48,196 --> 00:47:50,779
(Ladies laugh)
999
00:47:52,590 --> 00:47:53,673
- [Dov] There.
1000
00:47:54,720 --> 00:47:57,014
Bridget, Evan, thank you for having me.
1001
00:47:57,097 --> 00:47:57,847
- [Ryan] Come on!
1002
00:47:57,930 --> 00:47:58,983
You're not leaving.
1003
00:48:00,212 --> 00:48:01,370
- [Ryan] Come back.
1004
00:48:01,453 --> 00:48:02,608
Come back!
1005
00:48:02,691 --> 00:48:03,997
- Aw.
1006
00:48:04,080 --> 00:48:05,798
Bye, Felicia.
1007
00:48:05,881 --> 00:48:08,714
(Ladies laughing)
1008
00:48:09,600 --> 00:48:11,257
Well, that was a plateful of awkward.
1009
00:48:11,340 --> 00:48:12,280
- It was like being kissed
1010
00:48:12,363 --> 00:48:14,402
by a 12-year-old version of myself.
1011
00:48:14,485 --> 00:48:15,697
(Trista laughs)
1012
00:48:15,780 --> 00:48:17,506
Gotta disinfect.
1013
00:48:17,589 --> 00:48:18,885
- Drink it, drink it all. - Disinfect.
1014
00:48:18,968 --> 00:48:19,747
'Cause you're a nurse.
1015
00:48:19,830 --> 00:48:23,483
- Kill the bottle.
- Administer, administer.
1016
00:48:23,566 --> 00:48:24,757
- Here, I got you.
1017
00:48:24,840 --> 00:48:26,615
I'm just gonna lick it up.
1018
00:48:32,220 --> 00:48:33,628
- Hey! Wait up!
1019
00:48:34,515 --> 00:48:36,255
- What were you thinking?
1020
00:48:36,338 --> 00:48:38,309
- I did you a favor.
1021
00:48:38,392 --> 00:48:42,008
- You humiliated me.
I'm not in love with Evan!
1022
00:48:42,091 --> 00:48:42,985
What's it gonna take to get that
1023
00:48:43,068 --> 00:48:44,047
through your pretty little skull?
1024
00:48:44,130 --> 00:48:46,417
- De-nile ain't just a river in Egypt.
1025
00:48:46,500 --> 00:48:48,307
Maybe one kiss from
your lips is all it would take
1026
00:48:48,390 --> 00:48:51,277
and Evan would decide
to leave Bridget forever.
1027
00:48:51,360 --> 00:48:52,567
- If only.
1028
00:48:52,650 --> 00:48:53,887
Aren't you the one who's
supposed to be looking out
1029
00:48:53,970 --> 00:48:55,267
for her best interests?
1030
00:48:55,350 --> 00:48:57,325
- What makes you think I'm not?
1031
00:48:58,260 --> 00:49:00,007
- Where'd that come from?
1032
00:49:00,090 --> 00:49:02,227
- I had lunch at Evan's office last week.
1033
00:49:02,310 --> 00:49:04,177
I got a look at Evan's intern.
1034
00:49:04,260 --> 00:49:05,977
More specifically, I got a look at the way
1035
00:49:06,060 --> 00:49:08,107
that Evan looks at her intern.
1036
00:49:08,190 --> 00:49:10,207
I don't know if she's done anything or not,
1037
00:49:10,290 --> 00:49:12,937
but I know Evan, and I know people,
1038
00:49:13,020 --> 00:49:14,339
and I know that the one thing
1039
00:49:14,422 --> 00:49:16,642
that people never ever do is change.
1040
00:49:19,290 --> 00:49:21,277
Listen, this has been
a little too much reality
1041
00:49:21,360 --> 00:49:22,177
for one night.
1042
00:49:22,260 --> 00:49:25,117
I like substances, and I like abusing them.
1043
00:49:25,200 --> 00:49:26,150
- I don't know, Ry.
1044
00:49:27,150 --> 00:49:30,937
- Some dweezoid left a mondo
of purple urkel at my place.
1045
00:49:31,020 --> 00:49:32,377
It's yours for the taking.
1046
00:49:32,460 --> 00:49:34,177
As am I.
1047
00:49:34,260 --> 00:49:36,067
- Purple urkel?
1048
00:49:36,150 --> 00:49:38,767
- I cordially invite you to
a night of bad decisions
1049
00:49:38,850 --> 00:49:40,400
and debauchery at my apartment.
1050
00:49:41,513 --> 00:49:43,096
(Dov sighs)
1051
00:49:44,940 --> 00:49:46,237
- Then I cordially accept.
1052
00:49:46,320 --> 00:49:47,137
But I'm still mad.
1053
00:49:47,220 --> 00:49:49,078
- I can live with that.
1054
00:49:49,161 --> 00:49:50,257
- Are you gonna try to seduce me again?
1055
00:49:50,340 --> 00:49:52,971
- Depends. Do you want me to?
1056
00:49:53,054 --> 00:49:56,709
- Yeah. (Ryan laughs)
1057
00:49:56,792 --> 00:49:59,875
(Upbeat synth music)
1058
00:50:02,009 --> 00:50:04,683
(Neon light zaps)
1059
00:50:04,766 --> 00:50:07,349
(Gong crashes)
1060
00:50:12,180 --> 00:50:13,777
- Hey, jewbu.
1061
00:50:13,860 --> 00:50:15,967
- This isn't Buddha, this is Shiva.
1062
00:50:16,050 --> 00:50:17,917
- I thought you were in
an exclusive relationship
1063
00:50:18,000 --> 00:50:19,200
with the god of Abraham.
1064
00:50:20,280 --> 00:50:22,297
- I took an Asian
philosophy class in college.
1065
00:50:22,380 --> 00:50:23,557
I didn't understand a word of it,
1066
00:50:23,640 --> 00:50:25,477
but it was graded on a curve,
1067
00:50:25,560 --> 00:50:27,603
so I passed with flying colors.
1068
00:50:28,590 --> 00:50:33,487
- And what brought on this
bout of religious bi-curiosity?
1069
00:50:33,570 --> 00:50:35,707
- I'm trying again to write my novel.
1070
00:50:35,790 --> 00:50:38,283
And failing again to come
up with a single word.
1071
00:50:39,690 --> 00:50:41,827
- And how is this ritual helping you?
1072
00:50:41,910 --> 00:50:44,813
- Clearly, you understand
nothing about the writing process.
1073
00:50:47,730 --> 00:50:48,963
- I saw Paige yesterday.
1074
00:50:50,010 --> 00:50:50,843
- How'd it go?
1075
00:50:52,050 --> 00:50:53,200
- I didn't talk to her.
1076
00:50:54,150 --> 00:50:55,867
- You can't keep standing
outside of your old house
1077
00:50:55,950 --> 00:50:57,307
and spying on her.
1078
00:50:57,390 --> 00:50:58,357
- [Trista] Why not?
1079
00:50:58,440 --> 00:51:00,757
- What are you afraid of?
1080
00:51:00,840 --> 00:51:01,856
- Dying alone.
1081
00:51:02,940 --> 00:51:04,964
- I think we're in the same boat.
1082
00:51:05,047 --> 00:51:07,336
More like a sinking ship.
1083
00:51:08,400 --> 00:51:09,637
Except I've long accepted the fact
1084
00:51:09,720 --> 00:51:10,777
that the woman who owns my heart
1085
00:51:10,860 --> 00:51:13,027
will never return my feelings.
1086
00:51:13,110 --> 00:51:15,727
- Which bitch are you in love with?
1087
00:51:15,810 --> 00:51:17,197
- That's between me and my god.
1088
00:51:17,280 --> 00:51:19,833
Which god, I haven't decided yet.
1089
00:51:21,240 --> 00:51:23,107
- If you're obsessed with
some unattainable girl,
1090
00:51:23,190 --> 00:51:25,117
you have to profess to her your love.
1091
00:51:25,200 --> 00:51:26,887
- I'd rather keep writing
engagement announcements
1092
00:51:26,970 --> 00:51:28,897
for the rest of my natural born life.
1093
00:51:28,980 --> 00:51:30,680
- [Trista] So much irony in that.
1094
00:51:31,530 --> 00:51:32,827
- You could offer me a million dollars
1095
00:51:32,910 --> 00:51:34,537
to write a book right now.
1096
00:51:34,620 --> 00:51:37,207
I wouldn't be able to
come up with a single thing.
1097
00:51:37,290 --> 00:51:39,217
- I know what you need
to write a book about.
1098
00:51:39,300 --> 00:51:41,197
Write a book about a group of lesbians
1099
00:51:41,280 --> 00:51:43,507
who are constantly creating unnecessary
1100
00:51:43,590 --> 00:51:44,617
and neurotic problems
1101
00:51:44,700 --> 00:51:48,367
to keep them from dealing
with their terrifying problems,
1102
00:51:48,450 --> 00:51:49,897
like reality.
1103
00:51:49,980 --> 00:51:52,872
- Come on. No one would read that.
1104
00:51:58,920 --> 00:52:00,787
- I'm getting a promotion at the museum.
1105
00:52:00,870 --> 00:52:02,707
- That's so great.
1106
00:52:02,790 --> 00:52:06,757
- And I might even be getting
a fellowship in Romania.
1107
00:52:06,840 --> 00:52:10,542
- Are you still gonna have a
big gay republican wedding?
1108
00:52:10,625 --> 00:52:12,007
- God, I don't even wanna think about it.
1109
00:52:12,090 --> 00:52:13,747
- Can I be a bridesmaid?
1110
00:52:13,830 --> 00:52:16,417
No one ever asks me to be a bridesmaid.
1111
00:52:16,500 --> 00:52:20,827
- Ugh, I'm just so unsure.
1112
00:52:20,910 --> 00:52:23,733
- But you and Evan
have a fairytale romance.
1113
00:52:25,064 --> 00:52:27,080
- Oh, I love Evan, I do.
1114
00:52:29,040 --> 00:52:31,364
Ice-kissed frostfire?
1115
00:52:32,380 --> 00:52:33,213
- What?
1116
00:52:34,890 --> 00:52:35,853
- Nothing.
1117
00:52:39,954 --> 00:52:44,954
Ok, someone wrote Evan
an anonymous love note.
1118
00:52:45,660 --> 00:52:46,837
- Oh my god.
1119
00:52:46,920 --> 00:52:48,513
- Yeah. - That's so pathetic.
1120
00:52:49,620 --> 00:52:52,137
- You don't know anything about it, do you?
1121
00:52:55,020 --> 00:52:55,853
- Mm.
1122
00:52:56,910 --> 00:52:58,341
That's so good.
1123
00:52:58,424 --> 00:52:59,797
Where'd you learn to make coffee like this?
1124
00:52:59,880 --> 00:53:01,477
- Late nights in stuffy museums.
1125
00:53:01,560 --> 00:53:03,397
A person will resort to desperate measures.
1126
00:53:03,480 --> 00:53:06,228
- Desperate measures
is my area of expertise.
1127
00:53:07,440 --> 00:53:10,057
- [Bridget] Hey, Ryan. How's your dad?
1128
00:53:10,140 --> 00:53:11,940
- Still hanging on, the old bastard.
1129
00:53:13,530 --> 00:53:15,130
- I'm worried about you.
1130
00:53:16,020 --> 00:53:19,747
You don't seem bothered
that your dad is going to die.
1131
00:53:19,830 --> 00:53:21,517
- I'm very bothered.
1132
00:53:21,600 --> 00:53:22,747
Once I collect my inheritance,
1133
00:53:22,830 --> 00:53:25,687
it's gonna put me in an
entirely new tax bracket.
1134
00:53:25,770 --> 00:53:26,677
- Well, that's the other thing.
1135
00:53:26,760 --> 00:53:28,863
You seem obsessed with getting his money.
1136
00:53:30,210 --> 00:53:31,863
- Once I become rich,
1137
00:53:33,114 --> 00:53:34,488
and I mean rich, rich,
1138
00:53:35,550 --> 00:53:37,923
I'll never have to work
another day of my life.
1139
00:53:39,450 --> 00:53:41,808
I'll just be tattooing
for shits and giggles.
1140
00:53:44,543 --> 00:53:47,043
Evan's paying your tuition
for grad school, right?
1141
00:53:47,878 --> 00:53:50,287
- Yeah, but it's just temporary.
1142
00:53:50,370 --> 00:53:52,387
When I get my career
going, I'm gonna pay her back.
1143
00:53:52,470 --> 00:53:55,890
- And you're not paying
rent to live with her?
1144
00:53:55,973 --> 00:53:57,487
- I tried.
1145
00:53:57,570 --> 00:54:01,297
I insisted, actually, but
she wouldn't hear of it.
1146
00:54:01,380 --> 00:54:03,397
She refused to take anything from me,
1147
00:54:03,480 --> 00:54:06,295
because we're in love.
1148
00:54:09,459 --> 00:54:11,077
- What a world.
1149
00:54:11,160 --> 00:54:12,315
- Yeah.
1150
00:54:12,398 --> 00:54:14,437
The world's crazy, right?
1151
00:54:14,520 --> 00:54:15,353
- No.
1152
00:54:17,010 --> 00:54:18,376
I meant yours.
1153
00:54:26,751 --> 00:54:30,351
(Vhs tape whirring)
1154
00:54:30,434 --> 00:54:33,601
(Gentle upbeat music)
1155
00:54:39,900 --> 00:54:41,317
- I'm thinking June 1st.
1156
00:54:41,400 --> 00:54:43,207
That'll give you enough time to prepare.
1157
00:54:43,290 --> 00:54:45,667
You'll have a wedding
planner to assist you, of course.
1158
00:54:45,750 --> 00:54:49,207
- I just got a promotion. I
barely have time as it is.
1159
00:54:49,290 --> 00:54:51,037
- I'm thinking a garden wedding.
1160
00:54:51,120 --> 00:54:51,997
I can see it now.
1161
00:54:52,080 --> 00:54:53,197
Our lesbian nuptials will be
1162
00:54:53,280 --> 00:54:55,507
the republican social
gathering of the year.
1163
00:54:55,590 --> 00:54:59,047
- Do you want a wedding
ceremony or a political gathering
1164
00:54:59,130 --> 00:55:00,607
worthy of CNN coverage?
1165
00:55:00,690 --> 00:55:01,477
- I can see it now.
1166
00:55:01,560 --> 00:55:03,637
The Republicans can
sit on my side of the aisle,
1167
00:55:03,720 --> 00:55:06,757
and since your family isn't coming, sorry,
1168
00:55:06,840 --> 00:55:10,098
any wayward democrats
who appear can sit on yours.
1169
00:55:12,747 --> 00:55:14,337
- [Bridget] Ugh.
1170
00:55:14,420 --> 00:55:18,637
- Evan, ok, do you mind if
I say something offensive?
1171
00:55:18,720 --> 00:55:19,957
- Just when I thought this conversation
1172
00:55:20,040 --> 00:55:22,189
couldn't get any more interesting.
1173
00:55:22,272 --> 00:55:23,790
- Ok.
1174
00:55:23,873 --> 00:55:24,706
Ok.
1175
00:55:26,130 --> 00:55:29,497
Look, I've never seen
a whiter Arab than you.
1176
00:55:29,580 --> 00:55:31,717
I've never seen a whiter person than you.
1177
00:55:31,800 --> 00:55:34,477
I mean, it's all too easy,
with your golden locks,
1178
00:55:34,560 --> 00:55:38,163
and your fair skin, to
avoid discrimination.
1179
00:55:39,510 --> 00:55:41,377
- What about you?
1180
00:55:41,460 --> 00:55:42,337
You think in a million years,
1181
00:55:42,420 --> 00:55:44,977
anyone would ever think
you're gay from looking at you?
1182
00:55:45,060 --> 00:55:47,047
Because that's what I have to live with.
1183
00:55:47,130 --> 00:55:50,527
Every person who sees me sees a dyke.
1184
00:55:50,610 --> 00:55:51,907
- [Bridget] It's not a competition.
1185
00:55:51,990 --> 00:55:53,767
- My point is that this
is a case of the pot
1186
00:55:53,850 --> 00:55:55,319
calling the kettle white.
1187
00:55:56,160 --> 00:55:59,977
- As sure as the day is
long, they will fuck you.
1188
00:56:00,060 --> 00:56:03,337
They will fuck you, and me, and every gay,
1189
00:56:03,420 --> 00:56:06,397
and lesbian, and brown, and black person.
1190
00:56:06,480 --> 00:56:09,097
You are delusional if you think
1191
00:56:09,180 --> 00:56:11,082
you're gonna come out ahead on this.
1192
00:56:11,165 --> 00:56:14,357
- Now tell me how you really feel.
1193
00:56:14,440 --> 00:56:15,273
- Come on.
1194
00:56:17,820 --> 00:56:20,857
- Bridget, that's just background noise.
1195
00:56:20,940 --> 00:56:22,657
Let's get married and start
an exciting new chapter
1196
00:56:22,740 --> 00:56:23,790
in our lives.
1197
00:56:24,989 --> 00:56:27,697
- Do you know many
happily married people, Evan?
1198
00:56:27,780 --> 00:56:28,713
Because I don't.
1199
00:56:31,605 --> 00:56:32,647
(Bridget sighs)
1200
00:56:32,730 --> 00:56:34,469
This house is falling apart.
1201
00:56:34,552 --> 00:56:36,307
- You know, I think you
wanted to redo the house,
1202
00:56:36,390 --> 00:56:37,507
so you threw that Halloween party
1203
00:56:37,590 --> 00:56:39,416
knowing how much damage it would wreak.
1204
00:56:39,499 --> 00:56:42,249
(Bridget laughs)
1205
00:56:43,195 --> 00:56:45,007
- We need to redo the carpets.
1206
00:56:45,090 --> 00:56:46,867
The walls need new paint.
1207
00:56:46,950 --> 00:56:49,558
- I need to get an
estimate on the foundation.
1208
00:56:51,271 --> 00:56:52,104
- Yeah.
1209
00:56:52,980 --> 00:56:54,797
Let's fix the foundation first.
1210
00:56:57,114 --> 00:56:58,280
(Electricity crackles)
1211
00:56:58,363 --> 00:56:59,837
♪ Play that movie ♪
1212
00:56:59,920 --> 00:57:01,813
♪ I want you to smile ♪
1213
00:57:01,896 --> 00:57:03,334
♪ shut all the worries ♪
1214
00:57:03,417 --> 00:57:05,546
♪ dream away for awhile ♪
1215
00:57:05,629 --> 00:57:07,294
♪ the look you had ♪
1216
00:57:07,377 --> 00:57:09,045
♪ in your eyes back then ♪
1217
00:57:09,128 --> 00:57:11,342
♪ we'll pretend ♪
1218
00:57:11,425 --> 00:57:13,440
♪ it's '85 again ♪
1219
00:57:13,523 --> 00:57:14,969
♪ play the tape ♪
1220
00:57:15,052 --> 00:57:17,246
♪ make me feel like I'm home ♪
1221
00:57:17,329 --> 00:57:18,518
♪ take me back again ♪
1222
00:57:18,601 --> 00:57:21,058
♪ to see the look of that chrome ♪
1223
00:57:21,141 --> 00:57:24,355
♪ the power of love is back on the screen ♪
1224
00:57:24,438 --> 00:57:28,021
♪ and we'll have '85 again ♪
1225
00:57:30,899 --> 00:57:33,482
(Upbeat music)
1226
00:57:56,200 --> 00:57:57,877
- Ryan, Ryan.
1227
00:57:57,960 --> 00:57:59,647
Your hands are shaking.
- It's freezing in here.
1228
00:57:59,730 --> 00:58:00,907
Would it kill you to pay your heating bill?
1229
00:58:00,990 --> 00:58:01,987
- Just, just...
1230
00:58:02,070 --> 00:58:03,607
No, don't stab out my eye.
1231
00:58:03,690 --> 00:58:05,647
My insurance plan sucks!
1232
00:58:05,730 --> 00:58:06,746
- [Ryan] Damn!
1233
00:58:08,970 --> 00:58:10,220
- [Dov] How is your dad?
1234
00:58:11,380 --> 00:58:13,597
- Ugh! He won't die.
1235
00:58:13,680 --> 00:58:16,897
Did I tell you why I
became a tattoo artist?
1236
00:58:16,980 --> 00:58:18,367
It was to punish him.
1237
00:58:18,450 --> 00:58:21,097
I got this fancy degree in art history
1238
00:58:21,180 --> 00:58:22,117
that cost him a fortune,
1239
00:58:22,200 --> 00:58:23,617
and now I use it to give people
1240
00:58:23,700 --> 00:58:25,957
something they'll regret
for the rest of their lives,
1241
00:58:26,040 --> 00:58:27,340
like he regrets having me.
1242
00:58:29,460 --> 00:58:32,437
Bridget, you are so beautiful.
1243
00:58:32,520 --> 00:58:34,057
If I were you, I wouldn't
give a second thought
1244
00:58:34,140 --> 00:58:36,007
to the intern at Evan's office.
1245
00:58:36,090 --> 00:58:37,833
You're much prettier than she is.
1246
00:58:39,240 --> 00:58:39,990
Oh!
1247
00:58:40,073 --> 00:58:40,906
Excuse me.
1248
00:58:42,300 --> 00:58:45,033
- It's like a "don't do drugs, kids" psa.
1249
00:58:47,888 --> 00:58:50,888
(Upbeat rock music)
1250
00:59:07,736 --> 00:59:08,885
- Attention!
1251
00:59:08,968 --> 00:59:10,417
(Record skips) Attention!
1252
00:59:10,500 --> 00:59:14,253
Ladies and gentlemen and everyone else.
1253
00:59:15,237 --> 00:59:17,557
I have an announcement!
1254
00:59:17,640 --> 00:59:19,567
Bridget! Bridget!
1255
00:59:19,650 --> 00:59:20,948
Where are you, baby?
1256
00:59:23,160 --> 00:59:24,577
I know most girls...
1257
00:59:24,660 --> 00:59:25,410
Here you go.
1258
00:59:25,493 --> 00:59:28,657
I know most girls lose
their virginity on prom night,
1259
00:59:28,740 --> 00:59:32,669
but tonight, I'm hoping my true love
1260
00:59:32,752 --> 00:59:34,537
will make an honest fella out of me.
1261
00:59:34,620 --> 00:59:36,157
- She's wasted.
1262
00:59:36,240 --> 00:59:39,573
- This has been burning a
hole in my pocket for weeks.
1263
00:59:40,680 --> 00:59:45,130
Bridget, will you do me
the extraordinary honor
1264
00:59:46,080 --> 00:59:48,018
of becoming my bride?
1265
00:59:48,101 --> 00:59:49,747
(Crowd chattering)
1266
00:59:49,830 --> 00:59:51,003
- Evan, you're drunk.
1267
00:59:52,320 --> 00:59:54,120
- It's sapphire, to match your eyes.
1268
00:59:56,100 --> 00:59:58,817
- There's something we
need to talk about first.
1269
01:00:03,162 --> 01:00:04,387
What are we gonna do about
1270
01:00:04,470 --> 01:00:06,697
all your late nights at the office?
1271
01:00:06,780 --> 01:00:08,913
- What do you mean? - [Trista] Oh, shit.
1272
01:00:09,750 --> 01:00:11,827
- I'm talking about all
the special attention
1273
01:00:11,910 --> 01:00:14,291
you've been giving your intern.
1274
01:00:14,374 --> 01:00:16,874
(Guests gasp)
1275
01:00:24,476 --> 01:00:25,537
- You told her!
1276
01:00:25,620 --> 01:00:26,370
Why would you tell her?!
1277
01:00:26,453 --> 01:00:28,477
- [Bridget] Evan, stop. Let her go!
1278
01:00:28,560 --> 01:00:29,587
Tell me what?
1279
01:00:29,670 --> 01:00:31,023
- It wasn't me!
1280
01:00:36,030 --> 01:00:38,313
- [Bridget] She didn't tell me anything.
1281
01:00:40,290 --> 01:00:42,510
You just told me everything.
1282
01:00:46,925 --> 01:00:49,417
- [Evan] It's all right. She's...
1283
01:00:49,500 --> 01:00:52,050
She's always liked playing hard to get.
1284
01:00:54,684 --> 01:00:56,617
(Record skips) (Music starts again)
1285
01:00:56,700 --> 01:00:58,747
- [Trista] Hey, it's all right.
1286
01:00:58,830 --> 01:01:01,747
It's not a party until
something gets broken.
1287
01:01:01,830 --> 01:01:03,538
- Yeah, like my neck.
1288
01:01:05,005 --> 01:01:07,588
(Upbeat music)
1289
01:01:18,203 --> 01:01:20,044
(Crickets softly chirping)
1290
01:01:29,820 --> 01:01:31,747
- Thanks for letting me stay here.
1291
01:01:31,830 --> 01:01:35,137
I really didn't wanna go home tonight.
1292
01:01:35,220 --> 01:01:36,247
- Are you sure you wanna stay here?
1293
01:01:36,330 --> 01:01:38,596
I mean, I can take the sofa. No problem.
1294
01:01:38,679 --> 01:01:39,429
- Oh, I don't wanna do that to you.
1295
01:01:39,512 --> 01:01:40,497
I don't wanna kick you out of your bed.
1296
01:01:40,580 --> 01:01:43,053
- No, I mean, it's actually totally ok.
1297
01:01:44,160 --> 01:01:45,303
- What is that?
1298
01:01:46,260 --> 01:01:47,985
- Oh, uh, that.
1299
01:01:48,068 --> 01:01:48,818
Oh.
1300
01:01:48,901 --> 01:01:49,651
That's a long story.
1301
01:01:49,734 --> 01:01:50,917
Um...
1302
01:01:51,000 --> 01:01:52,837
Also the closest thing I've had to a woman
1303
01:01:52,920 --> 01:01:54,697
in my bedroom in a long time,
1304
01:01:54,780 --> 01:01:57,367
well, in this house, in forever.
1305
01:01:57,450 --> 01:01:59,899
- As long as it's not a sex doll.
1306
01:01:59,982 --> 01:02:01,817
- Oh, no. That would be weird.
1307
01:02:01,900 --> 01:02:04,917
- Weirder than having a
mannequin in your bedroom?
1308
01:02:05,000 --> 01:02:07,507
(Bridget laughs)
1309
01:02:07,590 --> 01:02:09,997
- When I was in college, I
was a creative writing major
1310
01:02:10,080 --> 01:02:12,637
who was thoroughly invested in her art,
1311
01:02:12,720 --> 01:02:15,427
and in hopes of attracting young ladies,
1312
01:02:15,510 --> 01:02:17,377
I came up with this backstory
1313
01:02:17,460 --> 01:02:19,627
that the reason my dad
spiraled into alcoholism
1314
01:02:19,710 --> 01:02:23,647
was because he lost his
job at a mannequin factory.
1315
01:02:23,730 --> 01:02:27,311
- I bet the lady's couldn't resist.
1316
01:02:28,567 --> 01:02:30,097
Is any of that true?
1317
01:02:30,180 --> 01:02:31,683
- Only the alcoholism part.
1318
01:02:32,550 --> 01:02:35,013
Oh, I didn't mean to go there.
1319
01:02:36,960 --> 01:02:40,304
While we're on the topic,
would you care for a bourbon?
1320
01:02:40,387 --> 01:02:41,571
- Uh, sure.
1321
01:02:46,320 --> 01:02:49,117
Oh, "the dummies' guide to the dark ages."
1322
01:02:49,200 --> 01:02:51,104
I didn't know you were into medieval stuff.
1323
01:02:51,187 --> 01:02:53,090
- Uh, yeah, that's...
1324
01:02:55,380 --> 01:02:57,780
- "Let me show you
how a kiss should taste."
1325
01:02:57,863 --> 01:02:59,433
- Oh, oh, oh, oh.
1326
01:03:00,270 --> 01:03:01,294
I'm not ready for anyone to see that.
1327
01:03:01,377 --> 01:03:02,671
- Oh, it's still in utero?
1328
01:03:02,754 --> 01:03:05,337
(Dov chuckles)
1329
01:03:16,740 --> 01:03:21,247
Do you have a book full of
photos of Ryan somewhere,
1330
01:03:21,330 --> 01:03:24,817
or maybe a secret stash of photos
1331
01:03:24,900 --> 01:03:26,828
on each one of your friends?
1332
01:03:26,911 --> 01:03:29,163
- No, you're my one and only.
1333
01:03:31,480 --> 01:03:33,563
(Silently winces)
1334
01:03:35,010 --> 01:03:37,293
- "Your eyes are blue torch light."
1335
01:03:42,866 --> 01:03:45,082
- "Ice-kissed frostfire."
1336
01:03:46,002 --> 01:03:48,110
- [Both] "My wasted heart melts there."
1337
01:03:50,490 --> 01:03:51,665
- It was you?
1338
01:03:53,280 --> 01:03:54,113
- Yeah.
1339
01:03:59,010 --> 01:04:01,822
- You wrote that for Evan.
1340
01:04:01,905 --> 01:04:03,697
- No, no.
1341
01:04:03,780 --> 01:04:05,677
I wrote that for you.
1342
01:04:05,760 --> 01:04:08,133
For you to find.
1343
01:04:12,690 --> 01:04:14,377
When you're alone and
you think no one's watching,
1344
01:04:14,460 --> 01:04:17,047
you get this look on your face,
1345
01:04:17,130 --> 01:04:18,247
and I always wonder what you're thinking,
1346
01:04:18,330 --> 01:04:20,767
because you look so sad.
1347
01:04:20,850 --> 01:04:22,831
But your eyes, they just,
1348
01:04:23,932 --> 01:04:26,906
they turn the most
remarkable shade of blue.
1349
01:04:28,800 --> 01:04:30,141
- You noticed that?
1350
01:04:31,199 --> 01:04:34,858
- Bridget, nothing about you
has ever escaped my attention.
1351
01:04:41,100 --> 01:04:42,637
- Maybe if you stare at
her house long enough,
1352
01:04:42,720 --> 01:04:44,887
she'll decide she doesn't
wanna divorce you anymore.
1353
01:04:44,970 --> 01:04:46,220
- That's what I'm hoping.
1354
01:04:47,910 --> 01:04:49,462
- This is technically trespassing,
1355
01:04:49,545 --> 01:04:53,077
and if we end up in jail,
I'm gonna miss black Friday.
1356
01:04:53,160 --> 01:04:55,507
- [Trista] Calm down. You'll
be out by cyber Monday.
1357
01:04:55,590 --> 01:04:56,648
- What's that?
1358
01:04:59,400 --> 01:05:00,877
Hey, trista?
1359
01:05:00,960 --> 01:05:02,197
Can you spend the night at my house?
1360
01:05:02,280 --> 01:05:04,387
- What's up with you being
afraid of your apartment?
1361
01:05:04,470 --> 01:05:07,957
- Evan says it's 'cause I'm
paranoid from all the coke.
1362
01:05:08,040 --> 01:05:09,817
Hey, can we talk about something?
1363
01:05:09,900 --> 01:05:10,833
- Shit.
1364
01:05:12,510 --> 01:05:14,136
- [Ryan] What's going on?
1365
01:05:14,219 --> 01:05:15,397
(Trista laughs)
1366
01:05:15,480 --> 01:05:16,443
- Oh, fuck.
1367
01:05:18,300 --> 01:05:19,050
Oh, no.
1368
01:05:19,133 --> 01:05:21,247
No, no, no, no, no, no.
1369
01:05:21,330 --> 01:05:22,417
She's with someone.
1370
01:05:22,500 --> 01:05:23,333
- No way!
1371
01:05:25,290 --> 01:05:27,007
- That bitch.
1372
01:05:27,090 --> 01:05:28,390
- Maybe that's her sister.
1373
01:05:32,040 --> 01:05:34,217
I really hope that's not her sister.
1374
01:05:35,875 --> 01:05:37,554
- I've had enough. - Trista, no!
1375
01:05:37,637 --> 01:05:39,008
- Let go of me.
1376
01:05:39,091 --> 01:05:40,349
Stop.
1377
01:05:40,432 --> 01:05:43,732
(Ladies grunting)
1378
01:05:43,815 --> 01:05:45,396
I want to go fight her.
1379
01:05:45,479 --> 01:05:46,312
Oh, shit.
1380
01:05:48,362 --> 01:05:49,987
I'm gonna fight her.
1381
01:05:50,070 --> 01:05:53,210
Jesus Christ, you've got
freakish coke strength.
1382
01:05:53,293 --> 01:05:56,043
(Women grunting)
1383
01:05:59,940 --> 01:06:01,690
Here we go, you're coming with me.
1384
01:06:02,810 --> 01:06:05,843
(Trista groans)
1385
01:06:05,926 --> 01:06:07,013
I've gotta go.
1386
01:06:07,096 --> 01:06:09,346
- No. - I'm gonna fight her.
1387
01:06:10,223 --> 01:06:11,056
Oh my god.
1388
01:06:13,865 --> 01:06:15,247
- I'm performing a friend-tervention.
1389
01:06:15,330 --> 01:06:16,163
- Jesus.
1390
01:06:17,970 --> 01:06:19,077
- Don't move!
1391
01:06:19,160 --> 01:06:22,493
(Footsteps approaching)
1392
01:06:29,250 --> 01:06:31,130
- [Trista] Get off me!
1393
01:06:31,213 --> 01:06:34,117
- You may be stronger
than me, but I am meaner,
1394
01:06:34,200 --> 01:06:36,550
and you are not going into that house.
1395
01:06:36,633 --> 01:06:39,216
(Trista sighs)
1396
01:06:46,200 --> 01:06:48,414
- Evan's always been the one, you know?
1397
01:06:48,497 --> 01:06:51,307
I mean I never even
had any other girlfriends
1398
01:06:51,390 --> 01:06:52,627
in high school.
1399
01:06:52,710 --> 01:06:56,731
Believe it or not, I was
kind of a geek. (Chuckles)
1400
01:06:56,814 --> 01:06:59,527
I mean, you know, but
sometimes I do wonder,
1401
01:06:59,610 --> 01:07:02,114
like I think to myself,
1402
01:07:02,197 --> 01:07:04,507
"what if Evan hadn't
picked me up that night?"
1403
01:07:04,590 --> 01:07:07,087
You know, like, I don't
necessarily subscribe
1404
01:07:07,170 --> 01:07:09,037
to m-theory or string theory,
1405
01:07:09,120 --> 01:07:11,167
but the very possibility of a multiverse,
1406
01:07:11,250 --> 01:07:12,157
I mean, it's gotta make
you wonder, you know?
1407
01:07:12,240 --> 01:07:14,343
- Well, if you hadn't been with Evan,
1408
01:07:15,390 --> 01:07:16,490
we never would've met.
1409
01:07:17,670 --> 01:07:20,703
- I thought I'd be angry, furious, upset.
1410
01:07:22,020 --> 01:07:26,493
Instead, I just feel emptiness.
1411
01:07:29,068 --> 01:07:30,901
Speaking of emptiness.
1412
01:07:37,500 --> 01:07:40,987
- The reason I spend so
much time around Evan,
1413
01:07:41,070 --> 01:07:46,070
it's because wherever
she is, you're there too.
1414
01:07:46,650 --> 01:07:47,400
- Huh?
1415
01:07:47,483 --> 01:07:50,287
- And I think the reason
I'm not dating anyone
1416
01:07:50,370 --> 01:07:52,720
or looking to meet anyone is because
1417
01:07:54,300 --> 01:07:56,763
to me, you are perfect.
1418
01:07:58,256 --> 01:07:59,733
- Oh my god.
1419
01:07:59,816 --> 01:08:02,397
- Since the moment I met you, I've...
1420
01:08:02,480 --> 01:08:05,670
I've been secretly madly
1421
01:08:09,480 --> 01:08:10,833
in love with you.
1422
01:08:14,850 --> 01:08:16,500
- How could I not have seen that?
1423
01:08:21,450 --> 01:08:23,206
How could I not have seen you?
1424
01:08:23,289 --> 01:08:27,727
- I wish I could just cut
you into a million pieces
1425
01:08:27,810 --> 01:08:31,413
and scatter you across the
sky, and count you like stars.
1426
01:08:32,910 --> 01:08:37,507
- I think that is the most romantic thing
1427
01:08:37,590 --> 01:08:39,763
anyone has ever said to me.
1428
01:08:44,962 --> 01:08:48,379
(Upbeat synth-pop music)
1429
01:09:08,920 --> 01:09:11,920
- I loved you since the moment I saw you.
1430
01:09:12,003 --> 01:09:15,949
Not a day has gone by
that I haven't dreamt of this.
1431
01:09:16,032 --> 01:09:19,449
(Upbeat synth-pop music)
1432
01:09:21,990 --> 01:09:24,657
(Bridget gasps)
1433
01:09:25,917 --> 01:09:27,487
- I'm sorry.
1434
01:09:27,570 --> 01:09:29,694
I don't know why I did that.
1435
01:09:29,777 --> 01:09:31,360
- You're a goddess.
1436
01:09:33,852 --> 01:09:38,852
(Upbeat music) (Couple panting)
1437
01:10:06,580 --> 01:10:08,997
(Dov laughs)
1438
01:10:12,167 --> 01:10:16,336
(Upbeat synth-pop music)
1439
01:10:17,627 --> 01:10:18,760
- The bra!
1440
01:10:20,602 --> 01:10:21,435
- Help me.
1441
01:10:23,844 --> 01:10:26,344
(Dress rips)
1442
01:10:30,743 --> 01:10:33,576
(Bridget moaning)
1443
01:10:51,180 --> 01:10:53,822
You're the most beautiful
thing I've ever seen.
1444
01:10:59,095 --> 01:11:01,595
(Synth music)
1445
01:11:08,324 --> 01:11:11,574
(TV signal crackles)
1446
01:11:19,440 --> 01:11:21,006
Hey.
1447
01:11:21,089 --> 01:11:21,922
- Hey.
1448
01:11:28,817 --> 01:11:30,650
Wait. I wanna see you.
1449
01:11:37,443 --> 01:11:38,610
There you are.
1450
01:11:52,031 --> 01:11:54,624
(Knocking on door)
1451
01:11:54,707 --> 01:11:55,583
- Trista?
1452
01:11:55,666 --> 01:11:56,549
- [Evan] It's Evan.
1453
01:11:56,632 --> 01:11:59,891
- (Gasps) How is she here?
1454
01:11:59,974 --> 01:12:01,498
- I don't know. No one locked the door.
1455
01:12:01,581 --> 01:12:02,331
Uh, hold on.
1456
01:12:02,414 --> 01:12:03,339
(Toe bangs)
1457
01:12:03,422 --> 01:12:04,369
Ah, shit!
1458
01:12:05,912 --> 01:12:07,662
Hang on for a minute!
1459
01:12:12,433 --> 01:12:16,683
- A thousand pardons
for my behavior last night.
1460
01:12:18,450 --> 01:12:20,587
I know you are not the
one who told Bridget,
1461
01:12:20,670 --> 01:12:23,430
I- I know you wouldn't do that.
1462
01:12:23,513 --> 01:12:27,187
- Hey, um, now is not
the best time right now.
1463
01:12:27,270 --> 01:12:28,447
If you know what I mean.
1464
01:12:28,530 --> 01:12:29,363
- Hm?
1465
01:12:31,177 --> 01:12:32,887
Oh, shit. Oh.
1466
01:12:32,970 --> 01:12:34,855
You have a girl back there?
1467
01:12:34,938 --> 01:12:36,397
- Yeah.
1468
01:12:36,480 --> 01:12:38,767
Yeah, I can't wait
to tell you all about it.
1469
01:12:38,850 --> 01:12:40,177
- I gotta tell you, I always
wondered about you.
1470
01:12:40,260 --> 01:12:42,127
I thought maybe you were
one of those straight girls
1471
01:12:42,210 --> 01:12:43,807
who pretends to be gay because she thinks
1472
01:12:43,890 --> 01:12:45,280
it makes her more interesting.
1473
01:12:45,363 --> 01:12:47,425
- Oh, Evan. You have no idea.
1474
01:12:47,508 --> 01:12:48,457
- Oh.
1475
01:12:48,540 --> 01:12:51,140
Hey, just confirm for me
that it's a woman in there.
1476
01:12:59,490 --> 01:13:01,353
- Uh, this isn't what it looks like.
1477
01:13:02,700 --> 01:13:04,750
- It looks like you fucked my girlfriend.
1478
01:13:06,810 --> 01:13:09,843
- Then it's exactly what it looks like.
1479
01:13:11,310 --> 01:13:13,323
- You know it wasn't her idea, Evan.
1480
01:13:16,830 --> 01:13:18,667
- I know that if we fight you'll win,
1481
01:13:18,750 --> 01:13:21,277
but I will inflict as much
damage on you as possible
1482
01:13:21,360 --> 01:13:22,657
before you bring me down,
1483
01:13:22,740 --> 01:13:23,647
and you will have to kill me
1484
01:13:23,730 --> 01:13:25,630
before I let you go anywhere near her.
1485
01:13:28,980 --> 01:13:30,217
- You got a lot of...
1486
01:13:30,300 --> 01:13:33,257
What is that word you people use? Chutzpah?
1487
01:13:34,725 --> 01:13:35,975
Yeah, chutzpah.
1488
01:13:37,212 --> 01:13:38,636
- Stop it, Evan.
1489
01:13:38,719 --> 01:13:40,469
- Do not speak to me!
1490
01:13:45,180 --> 01:13:47,993
Do not ever come back to my house again.
1491
01:13:49,807 --> 01:13:52,557
I don't ever wanna see your face.
1492
01:14:22,618 --> 01:14:26,035
(Upbeat synth-pop music)
1493
01:14:46,458 --> 01:14:47,291
- Hey.
1494
01:14:48,630 --> 01:14:50,107
Hey!
1495
01:14:50,190 --> 01:14:51,513
- Hey, sleepy head.
1496
01:14:52,500 --> 01:14:53,553
- What time is it?
1497
01:14:54,660 --> 01:14:56,227
- Time for me to go to work.
1498
01:14:56,310 --> 01:14:59,017
I'll be in so much
trouble if I'm late again.
1499
01:14:59,100 --> 01:15:00,577
- How long have I been here?
1500
01:15:00,660 --> 01:15:03,641
- Hello? Since we got back.
1501
01:15:03,724 --> 01:15:04,827
- Wait.
1502
01:15:04,910 --> 01:15:08,017
We went to Paige's, you tackled me,
1503
01:15:08,100 --> 01:15:12,277
and why don't I remember
anything after that?
1504
01:15:12,360 --> 01:15:15,187
- We came back here
and you were super upset
1505
01:15:15,270 --> 01:15:17,467
and I have some Diazepam, so-
1506
01:15:17,550 --> 01:15:19,027
- how much did you give me?
1507
01:15:19,110 --> 01:15:20,943
- You asked for a loading dose.
1508
01:15:21,026 --> 01:15:21,787
- Fuck.
1509
01:15:21,870 --> 01:15:22,747
- And I don't play.
1510
01:15:22,830 --> 01:15:24,637
So I got out these old pharmacy textbooks,
1511
01:15:24,720 --> 01:15:26,197
and I asked you your weight,
1512
01:15:26,280 --> 01:15:28,417
and I added 20 pounds,
1513
01:15:28,500 --> 01:15:32,341
because I know I always take
off 20 when anyone asks me.
1514
01:15:32,424 --> 01:15:33,337
- I gotta get out of here.
1515
01:15:33,420 --> 01:15:34,503
- I wouldn't do that.
1516
01:15:35,362 --> 01:15:36,547
(Crash)
1517
01:15:36,630 --> 01:15:37,463
Oh, no.
1518
01:15:45,393 --> 01:15:47,883
Like I said, loading dose.
1519
01:15:48,780 --> 01:15:49,743
Up we go.
1520
01:15:52,560 --> 01:15:54,780
- This is why my wife left me.
1521
01:15:54,863 --> 01:15:56,587
(Ryan grunts)
1522
01:15:56,670 --> 01:15:59,287
No one should have to live like this.
1523
01:15:59,370 --> 01:16:01,820
- I'm declining my
invitation to your pity party.
1524
01:16:04,950 --> 01:16:08,433
- This is like whatever
happened to baby Jane.
1525
01:16:09,740 --> 01:16:10,897
And I'm baby Jane!
1526
01:16:10,980 --> 01:16:12,727
- If the rule that you
followed led you here,
1527
01:16:12,810 --> 01:16:14,613
of what use was the rule?
1528
01:16:18,723 --> 01:16:22,957
- Don't you dare get existential on me now.
1529
01:16:23,040 --> 01:16:25,953
- You're Monday-morning
quarterbacking your entire life.
1530
01:16:52,800 --> 01:16:53,633
- Shoot!
1531
01:16:58,095 --> 01:17:00,067
(Evan clears throat) (Bridget gasps)
1532
01:17:00,150 --> 01:17:01,053
You scared me.
1533
01:17:02,010 --> 01:17:03,397
I thought you'd be sleeping.
1534
01:17:03,480 --> 01:17:05,313
- I've reverted to my old schedule.
1535
01:17:06,150 --> 01:17:08,973
Sleep by day, live by night.
1536
01:17:11,280 --> 01:17:13,087
- What about your job?
1537
01:17:13,170 --> 01:17:15,277
- [Evan] I haven't been going.
1538
01:17:15,360 --> 01:17:16,193
- Why?
1539
01:17:18,840 --> 01:17:21,547
- My dad took a contribution
from an organization
1540
01:17:21,630 --> 01:17:24,637
whose leader once said that
gays should be rounded up
1541
01:17:24,720 --> 01:17:25,953
and thrown off cliffs.
1542
01:17:27,000 --> 01:17:27,950
- Are you quitting?
1543
01:17:31,352 --> 01:17:32,602
- I don't know.
1544
01:17:34,449 --> 01:17:37,807
- I moved in with Ryan.
1545
01:17:37,890 --> 01:17:38,733
- I heard.
1546
01:17:39,870 --> 01:17:40,867
Will I also be footing the bill
1547
01:17:40,950 --> 01:17:42,513
for your share of Ryan's rent?
1548
01:17:43,489 --> 01:17:45,127
- I don't have to listen to this.
1549
01:17:45,210 --> 01:17:46,043
- Sweets.
1550
01:17:47,850 --> 01:17:49,650
You couldn't ignore me if you tried.
1551
01:17:50,700 --> 01:17:52,357
- Don't throw that in my face.
1552
01:17:52,440 --> 01:17:55,327
- What? I've been paying
for your Ivy league education?
1553
01:17:55,410 --> 01:17:56,797
Or that I have supported you for years,
1554
01:17:56,880 --> 01:17:58,833
and I've only asked you for one,
1555
01:18:00,087 --> 01:18:02,227
one thing in return?!
1556
01:18:02,310 --> 01:18:05,287
- How could I marry someone
who did what you did to me?
1557
01:18:05,370 --> 01:18:06,347
- I did nothing to you.
1558
01:18:06,430 --> 01:18:07,267
- Yeah, that's right.
1559
01:18:07,350 --> 01:18:08,827
You were too busy doing it to someone else.
1560
01:18:08,910 --> 01:18:10,444
- You let Dov fuck you.
1561
01:18:10,527 --> 01:18:12,907
And I know it wasn't the other
way around, pillow Princess.
1562
01:18:12,990 --> 01:18:15,430
You've always been more of a taker.
1563
01:18:16,860 --> 01:18:20,587
- You have fucked everyone and everything,
1564
01:18:20,670 --> 01:18:23,373
and you've been doing
it since the day we met.
1565
01:18:24,330 --> 01:18:25,163
And I...
1566
01:18:27,150 --> 01:18:29,047
I loved you too much to admit to myself
1567
01:18:29,130 --> 01:18:30,067
what I knew to be true.
1568
01:18:30,150 --> 01:18:31,927
- Loved me, or you needed me?
1569
01:18:32,010 --> 01:18:33,752
Which one, Bridget?
1570
01:18:33,835 --> 01:18:35,377
You love me?
1571
01:18:35,460 --> 01:18:37,987
It's very easy to be
taken care of, isn't it?
1572
01:18:38,070 --> 01:18:40,537
It makes it so much
easier not to see the things
1573
01:18:40,620 --> 01:18:42,060
you don't want to.
1574
01:18:44,130 --> 01:18:44,880
What changed it for you?
1575
01:18:44,963 --> 01:18:47,527
What made you go, "you
know, I had a really great time
1576
01:18:47,610 --> 01:18:48,817
not having to work for anything,
1577
01:18:48,900 --> 01:18:49,987
but now I think I'm gonna get rid of
1578
01:18:50,070 --> 01:18:51,627
good ol' reliable Evan"?
1579
01:18:54,030 --> 01:18:56,043
- I fucking love you.
1580
01:18:57,050 --> 01:19:00,277
I've loved you since I was 18 years old.
1581
01:19:00,360 --> 01:19:02,077
Not a day has gone by since
1582
01:19:02,160 --> 01:19:04,867
that you haven't been
the love of my fucking life.
1583
01:19:04,950 --> 01:19:07,477
I know you're a cheater!
I know you screw around!
1584
01:19:07,560 --> 01:19:09,800
That is why I wouldn't marry you.
1585
01:19:09,883 --> 01:19:12,577
- I will stop fucking around
when I have tangible proof
1586
01:19:12,660 --> 01:19:13,710
that you're not in this for the free ride.
1587
01:19:13,793 --> 01:19:15,817
- You had something better than tangible!
1588
01:19:15,900 --> 01:19:18,217
You had something real!
1589
01:19:18,300 --> 01:19:20,393
- You're discussing this in the past tense.
1590
01:19:21,352 --> 01:19:23,183
It doesn't get any more real than that.
1591
01:19:24,330 --> 01:19:27,632
You know what, just shut up for a second.
1592
01:19:27,715 --> 01:19:29,132
Shut the fuck up.
1593
01:19:31,490 --> 01:19:33,540
Or maybe it was your guilt that was real.
1594
01:19:35,610 --> 01:19:38,377
- And why would I feel guilty, Evan?
1595
01:19:38,460 --> 01:19:41,137
- I've always been there for
you when no one else was.
1596
01:19:41,220 --> 01:19:43,613
Maybe you're guilting
yourself into staying with me.
1597
01:19:46,585 --> 01:19:48,153
- Stupid!
1598
01:19:48,236 --> 01:19:50,770
Stupid, stupid, stupid, stupid!
1599
01:19:50,853 --> 01:19:51,686
I...
1600
01:19:52,800 --> 01:19:54,757
You are telling me that
you've been fucking around
1601
01:19:54,840 --> 01:19:56,197
this whole time because you thought
1602
01:19:56,280 --> 01:19:59,527
I felt I owed you something?
1603
01:19:59,610 --> 01:20:01,597
That I was using you?
1604
01:20:01,680 --> 01:20:03,835
And all you had to do was ask me
1605
01:20:03,918 --> 01:20:07,143
and I would have told you
that none of that was true.
1606
01:20:11,610 --> 01:20:12,543
I love you.
1607
01:20:14,670 --> 01:20:17,433
I love you, I love you, I love you!
1608
01:20:23,416 --> 01:20:25,507
Say something.
1609
01:20:31,380 --> 01:20:32,880
- Good luck in the real world.
1610
01:20:50,910 --> 01:20:52,583
- This is the part where I leave you.
1611
01:21:07,814 --> 01:21:10,314
(Locks turn)
1612
01:21:11,771 --> 01:21:13,045
(Door slams)
1613
01:21:19,534 --> 01:21:22,951
(Upbeat synth-pop music)
1614
01:21:39,217 --> 01:21:44,217
"The shipwreck diaries:
A novel by Dov Dolenz."
1615
01:21:47,100 --> 01:21:48,603
You wrote a book?
1616
01:21:52,140 --> 01:21:52,973
- Yeah.
1617
01:21:54,376 --> 01:21:55,877
- Let's go read it.
1618
01:21:55,960 --> 01:21:56,793
- Ok.
1619
01:22:09,986 --> 01:22:11,047
- Dov.
1620
01:22:11,130 --> 01:22:11,963
- Yeah?
1621
01:22:13,740 --> 01:22:14,913
- This is amazing.
1622
01:22:16,530 --> 01:22:17,677
- Are you sure?
1623
01:22:17,760 --> 01:22:19,507
I mean, I've had women say that before,
1624
01:22:19,590 --> 01:22:22,566
but I haven't always
trusted their sincerity.
1625
01:22:22,649 --> 01:22:24,397
- Yes.
1626
01:22:24,480 --> 01:22:25,477
This is so exciting.
1627
01:22:25,560 --> 01:22:26,800
I mean, you wrote a book.
1628
01:22:26,883 --> 01:22:27,937
- Ugh, I'll be back to writing
1629
01:22:28,020 --> 01:22:29,467
engagement announcements tomorrow.
1630
01:22:29,550 --> 01:22:30,300
- Yeah, maybe.
1631
01:22:30,383 --> 01:22:32,343
But this book is gonna be big.
1632
01:22:33,780 --> 01:22:35,553
When did you do this?
1633
01:22:36,480 --> 01:22:37,957
- The last three nights, I just stayed up.
1634
01:22:38,040 --> 01:22:39,363
It was pouring out of me.
1635
01:22:40,320 --> 01:22:41,153
And it was you.
1636
01:22:43,050 --> 01:22:45,983
Bridget, I couldn't have
written this if it wasn't for you.
1637
01:22:52,099 --> 01:22:52,932
- Dov.
1638
01:23:06,026 --> 01:23:09,609
(Couple breathing heavily)
1639
01:23:28,317 --> 01:23:30,723
- Can I be godmother to your finger babies?
1640
01:23:33,390 --> 01:23:34,223
- Very funny.
1641
01:23:44,580 --> 01:23:47,197
I need to share this book with Ryan.
1642
01:23:47,280 --> 01:23:48,030
- No.
1643
01:23:48,113 --> 01:23:48,946
- I gotta show her.
1644
01:23:51,600 --> 01:23:53,730
Yeah, yeah, yes, yes, yes.
1645
01:24:09,473 --> 01:24:10,556
I'll be back.
1646
01:24:17,850 --> 01:24:22,787
Ryan, Dov wrote a
novel, and it's really good.
1647
01:24:22,870 --> 01:24:24,037
- "The shipwreck diaries"
1648
01:24:24,120 --> 01:24:26,257
I loved that when I was a kid.
1649
01:24:26,340 --> 01:24:29,163
- This is Dov's book.
1650
01:24:30,420 --> 01:24:31,297
- Gotta split.
1651
01:24:31,380 --> 01:24:33,310
One of my friends is waiting on me.
1652
01:24:33,393 --> 01:24:35,482
Have I gotten any messages?
1653
01:24:35,565 --> 01:24:36,408
Is my dad dead?
1654
01:24:36,491 --> 01:24:37,417
(Chuckles) Dad, dead.
1655
01:24:37,500 --> 01:24:38,467
- Ryan, are these the new friends
1656
01:24:38,550 --> 01:24:39,847
that Evan had to save you from?
1657
01:24:39,930 --> 01:24:42,753
- Oh, that Evan. Telling
tales out of school.
1658
01:24:49,560 --> 01:24:51,093
- She's falling apart.
1659
01:24:51,960 --> 01:24:54,183
- Hey. Even the Sistine chapel's crumbling.
1660
01:24:55,800 --> 01:24:56,633
- Yeah.
1661
01:24:58,170 --> 01:25:03,097
Dov, your book, um...
1662
01:25:03,180 --> 01:25:04,477
- Second thoughts?
1663
01:25:04,560 --> 01:25:06,397
Not as great as you thought
it was five minutes ago?
1664
01:25:06,480 --> 01:25:07,447
- It's amazing.
1665
01:25:07,530 --> 01:25:10,563
It's just the characters.
1666
01:25:12,030 --> 01:25:13,807
It's us, right? The gang?
1667
01:25:13,890 --> 01:25:17,317
You, me, trista, Evan, Ryan?
1668
01:25:17,400 --> 01:25:20,253
- Oh, yeah. But I'm not
anticipating any lawsuits.
1669
01:25:21,750 --> 01:25:25,353
- And I'm Kahlan, and you're Cara.
1670
01:25:26,760 --> 01:25:28,418
- Pretty obvious, huh?
1671
01:25:28,501 --> 01:25:29,557
- And Kahlan and Cara,
1672
01:25:29,640 --> 01:25:31,687
they wind up together in the end, right?
1673
01:25:31,770 --> 01:25:34,027
Specifically, moving in
together and getting married?
1674
01:25:34,110 --> 01:25:34,860
- Oh, right.
1675
01:25:34,943 --> 01:25:37,567
But Bridget, it's just a book.
1676
01:25:37,650 --> 01:25:40,743
I've been up the past two days, three days.
1677
01:25:42,960 --> 01:25:45,092
It's all artistic license.
1678
01:25:45,175 --> 01:25:48,337
- I know, Dov.
1679
01:25:48,420 --> 01:25:50,163
I just need you to understand.
1680
01:25:52,140 --> 01:25:54,243
I just got out of a really bad situation.
1681
01:25:55,920 --> 01:25:58,237
Is this what you think
this is? A bad situation?
1682
01:25:58,320 --> 01:26:01,173
- No, no, it's not.
1683
01:26:02,280 --> 01:26:03,633
It's wonderful.
1684
01:26:05,190 --> 01:26:07,593
But it's still a situation.
1685
01:26:11,430 --> 01:26:12,263
- Ok.
1686
01:26:13,800 --> 01:26:15,367
- That night when I found out
1687
01:26:15,450 --> 01:26:17,917
you'd written "blue torchlight" for me,
1688
01:26:18,000 --> 01:26:20,313
and then you wrote
another poem on the spot,
1689
01:26:21,630 --> 01:26:24,997
and beautiful words were
just coming out of you.
1690
01:26:25,080 --> 01:26:27,287
Beautiful words always come out of you.
1691
01:26:27,370 --> 01:26:32,370
And I just got so lost in
everything that you were saying,
1692
01:26:33,060 --> 01:26:35,437
and in everything that you are, and-
1693
01:26:35,520 --> 01:26:37,023
- and I'm really good in bed.
1694
01:26:41,325 --> 01:26:45,663
- It's easy to fall in love with someone.
1695
01:26:48,540 --> 01:26:53,540
Falling out of love, that is a lot harder.
1696
01:26:55,890 --> 01:26:58,040
- It always comes back to Evan, doesn't it?
1697
01:27:00,870 --> 01:27:01,880
- I wish...
1698
01:27:07,080 --> 01:27:09,543
I wish I could forget,
1699
01:27:10,500 --> 01:27:15,303
but she's been the love of my life.
1700
01:27:22,830 --> 01:27:24,114
- Ok.
1701
01:27:24,197 --> 01:27:25,413
Uh, no, I understand.
1702
01:27:27,600 --> 01:27:29,043
You gave me the inspiration.
1703
01:27:30,600 --> 01:27:33,423
I got the book, but I lost the girl.
1704
01:27:34,590 --> 01:27:39,157
- You are gonna get so
much more out of this book
1705
01:27:39,240 --> 01:27:40,803
than you ever would out of me.
1706
01:27:42,330 --> 01:27:43,893
- I respectfully disagree.
1707
01:27:50,940 --> 01:27:52,263
- I don't wanna lose you.
1708
01:27:55,853 --> 01:27:56,703
I need you.
1709
01:28:03,540 --> 01:28:05,095
- I need you, too.
1710
01:28:05,178 --> 01:28:09,677
♪ No hard feelings, we're all right ♪
1711
01:28:09,760 --> 01:28:13,510
♪ say what you want me to do ♪
1712
01:28:14,610 --> 01:28:16,747
- Nobody understands
the rules for the brat pack.
1713
01:28:16,830 --> 01:28:18,607
The rules for the brat pack are
1714
01:28:18,690 --> 01:28:21,877
a: Starring in either "Saint elmo's fire"
1715
01:28:21,960 --> 01:28:22,987
or "the breakfast club,"
1716
01:28:23,070 --> 01:28:25,297
and b: Being in at least one other movie
1717
01:28:25,380 --> 01:28:26,587
with another brat packer.
1718
01:28:26,670 --> 01:28:28,837
So that's eight people:
1719
01:28:28,920 --> 01:28:33,757
Judd Nelson, Rob Lowe, Molly Ringwald,
1720
01:28:33,840 --> 01:28:35,677
Anthony Michael hall, Emilio Estevez,
1721
01:28:35,760 --> 01:28:37,353
ally sheedy, Andrew McCarthy,
1722
01:28:38,220 --> 01:28:41,617
and last, but certainly
not least, Demi Moore.
1723
01:28:41,700 --> 01:28:42,577
- Who didn't make the cut?
1724
01:28:42,660 --> 01:28:44,017
- Mare winningham.
1725
01:28:44,100 --> 01:28:46,327
Mare was in "St. elmo's fire,"
1726
01:28:46,410 --> 01:28:49,173
but never in another movie
with another brat packer.
1727
01:28:53,940 --> 01:28:56,347
- Mare winningham? Who's he?
1728
01:28:56,430 --> 01:28:57,967
- Oh my god.
1729
01:28:58,050 --> 01:28:59,850
I don't even know why I talk to you.
1730
01:29:01,170 --> 01:29:03,757
- Whenever you start
talking about pistachios and-
1731
01:29:03,840 --> 01:29:05,827
- pastiche and intertextuality.
1732
01:29:05,910 --> 01:29:07,528
- Right, intertextuality.
1733
01:29:07,611 --> 01:29:08,437
(Phone rings) It sounds like
1734
01:29:08,520 --> 01:29:10,657
a new sexual orientation.
1735
01:29:10,740 --> 01:29:13,394
- If you were on the table
of elements, you'd be moron.
1736
01:29:13,477 --> 01:29:15,977
(Phone rings)
1737
01:29:20,185 --> 01:29:21,352
Yeah, it's me!
1738
01:29:31,111 --> 01:29:32,175
(Ryan sniffles)
1739
01:29:32,258 --> 01:29:33,925
- Is your phone hot?
1740
01:29:43,647 --> 01:29:46,230
(Somber music)
1741
01:29:50,281 --> 01:29:51,114
- Evan?
1742
01:29:57,060 --> 01:29:57,893
Evan.
1743
01:30:02,337 --> 01:30:03,170
Evan?
1744
01:30:10,331 --> 01:30:11,164
Evan.
1745
01:30:13,255 --> 01:30:14,088
Evan.
1746
01:30:16,950 --> 01:30:19,207
Hey, Evan.
1747
01:30:19,290 --> 01:30:20,193
Come on, wake up.
1748
01:30:23,583 --> 01:30:24,416
Evan.
1749
01:30:35,984 --> 01:30:38,401
(Evan gasps)
1750
01:30:40,050 --> 01:30:41,137
I had to.
1751
01:30:41,220 --> 01:30:45,897
- Why are you here again?!
1752
01:30:47,310 --> 01:30:48,143
Fuck!
1753
01:30:49,320 --> 01:30:50,977
Nice, she-ra.
1754
01:30:51,060 --> 01:30:52,506
- It's invaluable, ok?
1755
01:30:52,589 --> 01:30:53,947
I couldn't leave it in the car.
1756
01:30:54,030 --> 01:30:56,257
- It's nice to know you
Cherish something so dearly.
1757
01:30:56,340 --> 01:30:57,937
- Why haven't you been taking my calls?
1758
01:30:58,020 --> 01:31:01,477
- I'm focused on the future, not the past.
1759
01:31:01,560 --> 01:31:03,457
- This isn't about me and you, Evan.
1760
01:31:03,540 --> 01:31:05,107
This is about Ryan.
1761
01:31:05,190 --> 01:31:07,267
She called me while I
was at the museum, crying.
1762
01:31:07,350 --> 01:31:09,007
She said that debt collectors
are coming to take away
1763
01:31:09,090 --> 01:31:10,567
all of her stuff tomorrow.
1764
01:31:10,650 --> 01:31:13,417
- I thought she was loaded.
1765
01:31:13,500 --> 01:31:17,047
But she said she's gonna
lock herself in her bathroom
1766
01:31:17,130 --> 01:31:19,507
and drown herself in the bathtub.
1767
01:31:19,590 --> 01:31:21,890
- That is literally an
impossible thing to do.
1768
01:31:23,670 --> 01:31:25,807
- Well, we have to do something.
1769
01:31:25,890 --> 01:31:30,890
- This is not an mp,
it's a yp: Your problem.
1770
01:31:31,480 --> 01:31:34,323
- Evan, what's wrong
with you? This is Ryan.
1771
01:31:35,640 --> 01:31:36,823
She needs our help.
1772
01:31:46,777 --> 01:31:49,360
(Somber music)
1773
01:32:01,745 --> 01:32:04,745
(Doorknob rattling)
1774
01:32:09,419 --> 01:32:11,169
[Bridget] Oh, I gotta get this off.
1775
01:32:17,875 --> 01:32:19,441
Get this off...
1776
01:32:24,600 --> 01:32:25,433
Thank you.
1777
01:32:29,640 --> 01:32:31,558
- Uh, Bridget.
1778
01:32:31,641 --> 01:32:32,474
- What?
1779
01:32:36,600 --> 01:32:37,717
Ryan?
1780
01:32:37,800 --> 01:32:39,037
- Stay away.
1781
01:32:39,120 --> 01:32:40,777
If you come any closer, I'll jump.
1782
01:32:40,860 --> 01:32:42,787
- [Evan] Oh, for the love of...
1783
01:32:42,870 --> 01:32:46,177
Ryan, sweetheart, we've all been there.
1784
01:32:46,260 --> 01:32:48,217
Remember that time I
crashed my dad's delorean
1785
01:32:48,300 --> 01:32:50,407
and decided to drink myself to death?
1786
01:32:50,490 --> 01:32:51,697
You stayed up all night with me
1787
01:32:51,780 --> 01:32:52,833
feeding me edamame.
1788
01:32:54,660 --> 01:32:56,440
- We're gonna call the
police if you don't stop this.
1789
01:32:56,523 --> 01:32:57,967
- I'll throw myself over the railing
1790
01:32:58,050 --> 01:32:58,800
before you even get to the phone.
1791
01:32:58,883 --> 01:33:01,420
- Yeah, maybe threatening
her wasn't the best idea.
1792
01:33:02,533 --> 01:33:04,296
(Doorknob rattling)
1793
01:33:04,379 --> 01:33:05,660
- What the fuck is it now?
1794
01:33:05,743 --> 01:33:07,160
Oh, Jesus Christ.
1795
01:33:12,186 --> 01:33:14,744
- [Evan] You invited Dov to
Ryan's nervous breakdown?
1796
01:33:14,827 --> 01:33:15,577
- [Bridget] I called everyone.
1797
01:33:15,660 --> 01:33:16,803
- Oh, it's a real party.
1798
01:33:22,020 --> 01:33:23,527
- How is she?
1799
01:33:23,610 --> 01:33:25,927
- Ryan, you're scaring us.
1800
01:33:26,010 --> 01:33:26,993
- Leave me alone.
1801
01:33:28,073 --> 01:33:29,797
- I mean, look,
1802
01:33:29,880 --> 01:33:32,497
at that distance, with
your weight, at that velocity,
1803
01:33:32,580 --> 01:33:35,767
I mean, you'd be more likely
to break your legs than die.
1804
01:33:35,850 --> 01:33:36,600
- [Evan] Keep talking to her like that
1805
01:33:36,683 --> 01:33:39,039
and she'll definitely
decide to kill herself.
1806
01:33:39,122 --> 01:33:40,507
- Honey, why don't you let us just...
1807
01:33:40,590 --> 01:33:41,587
You look so tired.
1808
01:33:41,670 --> 01:33:43,470
We'll come up there and talk to you.
1809
01:33:44,713 --> 01:33:45,847
- I heard you wrote a book.
1810
01:33:45,930 --> 01:33:46,763
- Yeah.
1811
01:33:48,030 --> 01:33:48,863
Wanna read it?
1812
01:33:58,330 --> 01:33:59,557
Evan, don't mess around!
1813
01:33:59,640 --> 01:34:01,057
- Evan, stop it. That's priceless.
1814
01:34:01,140 --> 01:34:02,287
I mean invaluable.
1815
01:34:02,370 --> 01:34:03,995
- Me or the sword?
1816
01:34:04,078 --> 01:34:07,407
- (Chuckles) Fuck, it's
turning into Hamlet in here.
1817
01:34:07,490 --> 01:34:09,589
I hope they all die in the end.
1818
01:34:09,672 --> 01:34:11,063
- [Bridget] Oh my god.
1819
01:34:13,230 --> 01:34:15,097
- You stole the thing I love most.
1820
01:34:15,180 --> 01:34:16,867
- Maybe if you hadn't
treated her like a thing,
1821
01:34:16,950 --> 01:34:18,400
I wouldn't have been able to.
1822
01:34:19,380 --> 01:34:21,487
- Evan, you could do
tens of thousands of dollars
1823
01:34:21,570 --> 01:34:22,897
worth of damage to that sword.
1824
01:34:22,980 --> 01:34:24,727
- Ok, she's worried about the sword.
1825
01:34:24,810 --> 01:34:26,647
- I'm not concerned with
consequences anymore,
1826
01:34:26,730 --> 01:34:28,327
thanks to your little pep talk.
1827
01:34:28,410 --> 01:34:29,710
- What did you say to her?
1828
01:34:31,110 --> 01:34:34,507
- Maybe I told her I
was leaving her for good,
1829
01:34:34,590 --> 01:34:35,887
and then maybe I hit her.
1830
01:34:35,970 --> 01:34:37,477
- Oh, ok. Ok.
1831
01:34:37,560 --> 01:34:39,457
She's armed like a knight,
been pushed to the brink,
1832
01:34:39,540 --> 01:34:40,927
and I fucked her girlfriend.
1833
01:34:41,010 --> 01:34:42,813
- Any last words, Dov Dolenz?
1834
01:34:45,300 --> 01:34:46,133
- I love her.
1835
01:34:51,480 --> 01:34:52,323
I love her.
1836
01:34:54,240 --> 01:34:55,073
I love her.
1837
01:34:59,160 --> 01:35:01,283
- There is no peace in the middle east.
1838
01:35:01,366 --> 01:35:03,427
- This can technically be
construed as a hate crime.
1839
01:35:03,510 --> 01:35:05,493
- This is an act of war!
1840
01:35:06,518 --> 01:35:09,101
(Evan screams)
1841
01:35:14,412 --> 01:35:15,987
(Dov gasping)
1842
01:35:16,070 --> 01:35:17,857
- Evan, I think you may have anger issues!
1843
01:35:17,940 --> 01:35:19,747
- You won't need to worry about anything,
1844
01:35:19,830 --> 01:35:21,110
not where you're going.
1845
01:35:21,193 --> 01:35:23,269
(Bridget screams)
1846
01:35:23,352 --> 01:35:25,935
(Evan screams)
1847
01:35:32,038 --> 01:35:32,871
Fuck!
1848
01:35:34,156 --> 01:35:34,989
Fuck!
1849
01:35:36,189 --> 01:35:38,440
(Evan gasping)
1850
01:35:38,523 --> 01:35:40,752
(Evan screams)
1851
01:35:40,835 --> 01:35:43,418
(Evan gasping)
1852
01:35:47,502 --> 01:35:48,657
- Oh my god, oh my god, oh my god,
1853
01:35:48,740 --> 01:35:50,955
oh my god, oh my god, oh my god, Evan!
1854
01:35:51,038 --> 01:35:51,871
Oh my god!
1855
01:36:08,312 --> 01:36:10,758
Just let me have a look at it.
1856
01:36:10,841 --> 01:36:12,190
- No!
1857
01:36:12,273 --> 01:36:15,393
None of you bitches touches me.
1858
01:36:18,239 --> 01:36:22,327
- Evan, are you ok?
1859
01:36:22,410 --> 01:36:24,813
- Me? I'm fit as a fucking fiddle.
1860
01:36:26,160 --> 01:36:27,483
- [Bridget] You have a knife in your back.
1861
01:36:27,566 --> 01:36:28,891
- Yeah, I gathered.
1862
01:36:32,550 --> 01:36:33,997
- Dov, call an ambulance.
1863
01:36:34,080 --> 01:36:35,557
- Where's the phone?
1864
01:36:35,640 --> 01:36:36,525
- Should we pull it out?
1865
01:36:36,608 --> 01:36:37,441
- No!
1866
01:36:40,955 --> 01:36:42,526
(Evan panting)
1867
01:36:42,609 --> 01:36:44,776
- [Bridget] What have I done, Evan?!
1868
01:36:53,340 --> 01:36:54,303
- Oh, shit.
1869
01:36:58,229 --> 01:36:59,599
- [Bridget] Evan!
1870
01:36:59,682 --> 01:37:03,776
No!
1871
01:37:03,859 --> 01:37:06,526
(Ryan whimpers)
1872
01:37:10,126 --> 01:37:12,793
(Ryan grunts)
1873
01:37:31,380 --> 01:37:32,887
- That's better.
1874
01:37:32,970 --> 01:37:33,817
What's wrong?
1875
01:37:33,900 --> 01:37:36,097
Did you run out of money?
1876
01:37:36,180 --> 01:37:37,023
We can help you.
1877
01:37:38,040 --> 01:37:38,873
- It's not that.
1878
01:37:39,778 --> 01:37:40,778
It's my dad.
1879
01:37:41,817 --> 01:37:42,889
- Oh, did he die?
1880
01:37:42,972 --> 01:37:43,750
I'm so sorry. - Nope.
1881
01:37:43,833 --> 01:37:45,543
That fucker's alive and well.
1882
01:37:46,560 --> 01:37:47,810
He was never really sick.
1883
01:37:48,900 --> 01:37:50,373
I made the whole thing up.
1884
01:37:51,840 --> 01:37:53,040
- Why would you do that?
1885
01:37:54,360 --> 01:37:55,773
- He cut me out of his life.
1886
01:37:56,880 --> 01:37:59,613
Not just financially, completely.
1887
01:38:02,749 --> 01:38:04,592
- What happened?
1888
01:38:04,675 --> 01:38:06,577
- His daughter's a lesbian.
1889
01:38:06,660 --> 01:38:11,107
I fuck women, and that is
enough to make him hate me.
1890
01:38:11,190 --> 01:38:12,573
He disposed of me.
1891
01:38:15,240 --> 01:38:16,113
He's not dead.
1892
01:38:17,070 --> 01:38:19,803
I'm the one that's dead. Dead to him.
1893
01:38:20,700 --> 01:38:22,793
- Honey, you could have told us.
1894
01:38:22,876 --> 01:38:24,076
- I was too embarrassed.
1895
01:38:26,070 --> 01:38:27,220
So I said he was dying.
1896
01:38:28,890 --> 01:38:30,213
It seemed easier.
1897
01:38:32,550 --> 01:38:35,253
I was just so ashamed.
1898
01:38:37,140 --> 01:38:41,830
And now I'm angry at
myself for feeling ashamed.
1899
01:38:44,460 --> 01:38:45,363
It should be him.
1900
01:38:47,700 --> 01:38:50,347
He should be the one
who hates himself, not me.
1901
01:38:50,430 --> 01:38:55,357
- You know, when we're
growing up, when we're kids,
1902
01:38:55,440 --> 01:38:57,307
we know there's
something different about us.
1903
01:38:57,390 --> 01:39:00,063
- Yeah, I knew I liked
girls from the age of five.
1904
01:39:01,080 --> 01:39:02,347
I've always been ahead of the curve.
1905
01:39:02,430 --> 01:39:03,517
- When we know there's something different
1906
01:39:03,600 --> 01:39:05,287
and we can't put words to it,
1907
01:39:05,370 --> 01:39:07,473
that turns into self-loathing.
1908
01:39:09,150 --> 01:39:12,007
And then we get a little
older, we realize that society
1909
01:39:12,090 --> 01:39:14,407
doesn't accept the parts
of us that make us different,
1910
01:39:14,490 --> 01:39:18,453
and that self-loathing turns into shame.
1911
01:39:20,130 --> 01:39:21,307
- I'm stronger than that.
1912
01:39:21,390 --> 01:39:22,477
- I know you are.
1913
01:39:22,560 --> 01:39:23,407
You're a tough cookie,
1914
01:39:23,490 --> 01:39:26,737
but you can't fix what your
family and society did to you.
1915
01:39:26,820 --> 01:39:28,833
You can't UN-fuck up a kid.
1916
01:39:31,110 --> 01:39:33,110
- I'm not getting $5,000 a month anymore.
1917
01:39:34,020 --> 01:39:36,127
I had some money saved up.
1918
01:39:36,210 --> 01:39:38,613
I spent it all.
1919
01:39:39,628 --> 01:39:42,123
I just wanted the hurt to go away.
1920
01:39:44,190 --> 01:39:45,093
Who does that?
1921
01:39:46,050 --> 01:39:48,217
What kind of man turns
his back on his daughter
1922
01:39:48,300 --> 01:39:49,447
just because she's gay?
1923
01:39:49,530 --> 01:39:51,547
- You don't need him, ok?
1924
01:39:51,630 --> 01:39:54,037
You have me and those
three losers downstairs
1925
01:39:54,120 --> 01:39:56,527
who would do anything for you.
1926
01:39:56,610 --> 01:39:59,887
Ryan, the four of us would die for you.
1927
01:39:59,970 --> 01:40:00,757
Fuck your dad.
1928
01:40:00,840 --> 01:40:03,397
He's not your dad. Evan's your dad.
1929
01:40:03,480 --> 01:40:07,147
And us, we're the rest
of your fucked up family.
1930
01:40:07,230 --> 01:40:09,903
- I'm just so confused.
1931
01:40:11,370 --> 01:40:12,723
Everything hurts.
1932
01:40:14,280 --> 01:40:19,280
I'm so totally lost.
1933
01:40:20,400 --> 01:40:22,807
- Well, with those words,
1934
01:40:22,890 --> 01:40:26,823
I officially pronounce you a grown-up.
1935
01:40:31,800 --> 01:40:34,147
- Did you know I always
wanted to make you coffee,
1936
01:40:34,230 --> 01:40:35,830
the way you do it with the foam.
1937
01:40:36,720 --> 01:40:37,747
I was gonna surprise you once.
1938
01:40:37,830 --> 01:40:38,580
You were at the museum,
1939
01:40:38,663 --> 01:40:40,894
you were gonna come home and find it.
1940
01:40:40,977 --> 01:40:44,557
I tried, but I failed,
and I threw it all out
1941
01:40:44,640 --> 01:40:46,146
and never told you.
1942
01:40:46,229 --> 01:40:47,785
- [Dov] I called an ambulance.
1943
01:40:50,047 --> 01:40:51,757
Oh, shit.
1944
01:40:51,840 --> 01:40:54,040
- I don't like doing
things I'm not good at.
1945
01:40:57,690 --> 01:41:01,023
- This is for the pain.
1946
01:41:06,180 --> 01:41:07,597
Ok. - Fuck.
1947
01:41:07,680 --> 01:41:09,033
This jacket is vintage.
1948
01:41:10,530 --> 01:41:12,367
- What the fuck happened here?
1949
01:41:12,450 --> 01:41:13,920
- [Evan] Bridget stabbed me in the back.
1950
01:41:14,003 --> 01:41:15,517
- I know, sweety.
1951
01:41:15,600 --> 01:41:20,566
- No, this time I really did stab her.
1952
01:41:20,649 --> 01:41:22,357
(Trista laughs)
1953
01:41:22,440 --> 01:41:23,557
- Jesus.
1954
01:41:23,640 --> 01:41:26,223
- Dov called an ambulance.
It should be here soon.
1955
01:41:27,660 --> 01:41:29,587
- So Ryan tries to commit suicide,
1956
01:41:29,670 --> 01:41:31,207
and you three bitches find a way
1957
01:41:31,290 --> 01:41:32,943
to make it all about yourselves.
1958
01:41:34,228 --> 01:41:36,582
- Is that one of Bridget's ancient daggers?
1959
01:41:36,665 --> 01:41:37,570
- I believe so.
1960
01:41:37,653 --> 01:41:39,997
- That thing is 500 years old.
1961
01:41:40,080 --> 01:41:43,237
You're gonna have one hell of an infection.
1962
01:41:43,320 --> 01:41:45,093
- Do not forget your dying king.
1963
01:41:46,050 --> 01:41:47,107
- Is she gonna die?
1964
01:41:47,190 --> 01:41:50,767
- No, baby. But I'm about
to pass out from the pain.
1965
01:41:50,850 --> 01:41:52,803
- Good night, sweet prince.
1966
01:41:53,931 --> 01:41:57,150
And flights of angels
sing thee to thy rest.
1967
01:41:58,105 --> 01:42:00,437
- So what have I
learned after all this time?
1968
01:42:00,520 --> 01:42:03,487
After all the fucking and partying,
1969
01:42:03,570 --> 01:42:06,547
lying to friends, lovers, myself,
1970
01:42:06,630 --> 01:42:09,937
playing this sick game, in this sick world,
1971
01:42:10,020 --> 01:42:13,443
filled with liars and cheaters
and depraved miscreants?
1972
01:42:15,720 --> 01:42:17,677
I'll tell you what I've learned.
1973
01:42:17,760 --> 01:42:20,493
One thing, and one thing only.
1974
01:42:21,793 --> 01:42:24,993
I fucking love being gay.
1975
01:42:27,900 --> 01:42:30,607
- Hey, Evan. Are you still there?
1976
01:42:30,690 --> 01:42:31,897
- Yeah.
1977
01:42:31,980 --> 01:42:34,177
- I thought you were
about to pass out right then.
1978
01:42:34,260 --> 01:42:36,337
- Yeah, that would've been
the perfect place to do it.
1979
01:42:36,420 --> 01:42:37,170
- Yeah.
1980
01:42:37,253 --> 01:42:39,213
Yeah, right at the end of that speech.
1981
01:42:40,307 --> 01:42:41,737
- [Dov] Whoa!
1982
01:42:41,820 --> 01:42:43,253
- [Trista] Now she's passed out.
1983
01:42:44,250 --> 01:42:45,693
- It's true what they say.
1984
01:42:46,590 --> 01:42:48,640
Timing really is everything.
1985
01:42:48,723 --> 01:42:50,077
(Sirens in the distance)
1986
01:42:50,160 --> 01:42:52,060
- Oh, the ambulance is here.
1987
01:42:52,143 --> 01:42:54,667
(Sirens blaring) - Yay.
1988
01:42:54,750 --> 01:42:56,253
Evan won't die.
1989
01:42:57,840 --> 01:42:59,870
Can I ride with her to the hospital?
1990
01:42:59,953 --> 01:43:02,283
I should probably get my stomach pumped.
1991
01:43:03,280 --> 01:43:04,417
Can I take out the knife now?
1992
01:43:04,500 --> 01:43:05,333
- [Group] No!
1993
01:43:07,000 --> 01:43:09,667
(Siren blaring)
1994
01:43:13,020 --> 01:43:14,542
- [Bridget] Where's your coffee machine?
1995
01:43:14,625 --> 01:43:16,824
Does anybody want some coffee?
1996
01:43:16,907 --> 01:43:19,657
(Sirens blaring)
1997
01:43:23,616 --> 01:43:26,366
(Bells jingling)
1998
01:43:31,673 --> 01:43:33,479
- Bye, losers.
1999
01:43:33,562 --> 01:43:36,337
It was good to see you.
♪ Make your feelings ♪
2000
01:43:36,420 --> 01:43:39,670
♪ light like a feather ♪
2001
01:43:42,190 --> 01:43:44,437
- How's the shoulder? Still sore?
2002
01:43:44,520 --> 01:43:45,937
- Nothing that copious amounts of alcohol
2003
01:43:46,020 --> 01:43:47,313
and Vicodin can't cure.
2004
01:43:49,230 --> 01:43:50,063
- Same old Evan.
2005
01:43:51,507 --> 01:43:53,003
- I quit my father's campaign.
2006
01:43:55,464 --> 01:43:57,667
- When were you gonna tell me?
2007
01:43:57,750 --> 01:44:02,003
- When I finally mustered the
ability to say you were right.
2008
01:44:06,720 --> 01:44:08,107
You remember what I told you
2009
01:44:08,190 --> 01:44:10,357
about not liking not being good at things
2010
01:44:10,440 --> 01:44:13,323
like making coffee and saying I'm sorry?
2011
01:44:15,475 --> 01:44:17,853
As for the coffee, I
came up with a solution.
2012
01:44:20,910 --> 01:44:21,743
Instant coffee.
2013
01:44:25,298 --> 01:44:28,548
♪ Oh, all right ♪
2014
01:44:28,631 --> 01:44:30,756
♪ let's not fight ♪
2015
01:44:30,839 --> 01:44:33,114
♪ I'm still the star ♪
2016
01:44:33,197 --> 01:44:35,950
♪ shining bright ♪
2017
01:44:36,033 --> 01:44:36,866
Bridget.
2018
01:44:40,566 --> 01:44:41,399
I'm sorry.
2019
01:44:44,269 --> 01:44:49,269
♪ Do you remember the time you were alone ♪
2020
01:44:52,849 --> 01:44:57,133
♪ I was the one to call on your phone ♪
2021
01:44:57,216 --> 01:44:58,049
- Evan.
2022
01:45:01,996 --> 01:45:03,329
This is oatmeal.
2023
01:45:05,268 --> 01:45:06,101
- What?
2024
01:45:07,732 --> 01:45:10,627
- You made me oatmeal.
2025
01:45:10,710 --> 01:45:15,253
This is instant oatmeal. (Laughs)
2026
01:45:17,655 --> 01:45:20,572
(Bridget laughing)
2027
01:45:31,980 --> 01:45:33,560
- I'll never stop loving you.
2028
01:45:37,010 --> 01:45:37,843
- Ditto.
2029
01:45:42,780 --> 01:45:46,533
- Things are looking up for me.
2030
01:45:47,985 --> 01:45:50,737
I got promoted from writing
engagement announcements
2031
01:45:50,820 --> 01:45:52,743
to writing obituaries.
2032
01:45:53,910 --> 01:45:55,627
- That's super.
2033
01:45:55,710 --> 01:45:58,203
That's, like, the best news ever. So great.
2034
01:46:00,480 --> 01:46:03,607
So tell me more about
the newspaper, please.
2035
01:46:03,690 --> 01:46:04,440
Where's trista?
2036
01:46:04,523 --> 01:46:06,063
- [Bridget] Dov, come over here.
2037
01:46:07,620 --> 01:46:09,727
- Oh my god. This conversation has to end.
2038
01:46:09,810 --> 01:46:11,463
So much suck.
2039
01:46:13,822 --> 01:46:18,397
♪ Coming to the point, I apologize ♪
2040
01:46:18,480 --> 01:46:20,887
- So I couldn't help but notice you two
2041
01:46:20,970 --> 01:46:23,493
have been avoiding each other all night.
2042
01:46:25,200 --> 01:46:26,818
My parents pulled the same act for years.
2043
01:46:26,901 --> 01:46:29,827
- You're the one taking a
position at a museum in Romania.
2044
01:46:29,910 --> 01:46:31,417
Seems like you're the one going to extremes
2045
01:46:31,500 --> 01:46:32,853
to avoid conflict.
2046
01:46:35,340 --> 01:46:36,173
- True.
2047
01:46:38,100 --> 01:46:40,173
But I am confused.
2048
01:46:41,645 --> 01:46:42,978
I love you both,
2049
01:46:45,265 --> 01:46:48,153
but I need time for myself.
2050
01:46:50,400 --> 01:46:51,233
Cliche?
2051
01:46:52,830 --> 01:46:53,663
- A little.
2052
01:46:58,770 --> 01:47:00,603
- So, friends?
2053
01:47:04,410 --> 01:47:05,160
- [Dov] Ok.
2054
01:47:05,243 --> 01:47:05,993
- Fine.
2055
01:47:06,076 --> 01:47:06,980
- [Trista] Bridget.
2056
01:47:13,200 --> 01:47:14,343
- Crazy fuck.
2057
01:47:15,450 --> 01:47:17,167
- You republican bitch!
2058
01:47:17,250 --> 01:47:18,720
- Shut up. - Jesus Christ!
2059
01:47:25,740 --> 01:47:26,497
- Well, fags.
2060
01:47:26,580 --> 01:47:29,330
I'd stay, but I'm afraid you'd
ask me to help clean up.
2061
01:47:30,328 --> 01:47:31,126
I'll miss you, kid.
2062
01:47:31,209 --> 01:47:32,347
- No, you won't.
2063
01:47:32,430 --> 01:47:35,080
- I'll miss the excessive
drama you bring to my life.
2064
01:47:37,860 --> 01:47:39,727
- Next week, Hanukah party, my place.
2065
01:47:39,810 --> 01:47:42,160
I'm gonna bust out the bong mitzvah.
2066
01:47:42,243 --> 01:47:43,535
Good night, homos.
2067
01:47:45,930 --> 01:47:48,307
- I should probably get going, too.
2068
01:47:48,390 --> 01:47:50,767
Early flight. Long flight.
2069
01:47:50,850 --> 01:47:51,667
You coming, Ry?
2070
01:47:51,750 --> 01:47:53,047
- I wish I was coming.
2071
01:47:53,130 --> 01:47:54,307
Get it?
2072
01:47:54,390 --> 01:47:55,567
No?
2073
01:47:55,650 --> 01:47:57,187
No, I wanna stay out.
2074
01:47:57,270 --> 01:47:58,254
- I'll take her back.
2075
01:47:59,340 --> 01:48:03,723
- Ok, well, I am going to
Benadryl myself to sleep.
2076
01:48:05,010 --> 01:48:06,397
See you in the morning. - Bye, babe.
2077
01:48:06,480 --> 01:48:07,927
- Yeah.
2078
01:48:08,010 --> 01:48:09,360
- [Both] I'll walk you out.
2079
01:48:11,007 --> 01:48:12,513
- You did try to behead me.
2080
01:48:17,130 --> 01:48:19,357
- I'll see you in half a year.
2081
01:48:19,440 --> 01:48:22,417
- Well, just try to stay out of trouble.
2082
01:48:22,500 --> 01:48:23,750
- What's the fun in that?
2083
01:48:56,986 --> 01:48:59,227
I know you have something to say.
2084
01:48:59,310 --> 01:49:00,333
- Cheeky monkey.
2085
01:49:05,460 --> 01:49:08,439
Oh my god, oh my god, oh my god!
2086
01:49:08,522 --> 01:49:11,522
(Crickets chirping)
2087
01:49:15,780 --> 01:49:18,337
- So not to sound arrogant
or anything, you know,
2088
01:49:18,420 --> 01:49:21,393
but I am gonna be gone for six months.
2089
01:49:22,860 --> 01:49:26,210
What I'm saying is, you
know, if you meet someone...
2090
01:49:28,290 --> 01:49:29,297
- No, I get it.
2091
01:49:32,190 --> 01:49:35,343
I packed your poem. It's in my carry on.
2092
01:49:39,000 --> 01:49:40,293
Ice-kissed frostfire.
2093
01:49:44,310 --> 01:49:48,893
I wish I could be like you
and have the right words.
2094
01:49:53,729 --> 01:49:57,489
- I wish I had the right words right now.
2095
01:49:57,572 --> 01:50:00,572
(Crickets chirping)
2096
01:50:38,728 --> 01:50:41,228
(Engine revs)
2097
01:50:43,827 --> 01:50:45,544
(TV static crackles)
2098
01:50:51,630 --> 01:50:53,227
- So I have this friend,
2099
01:50:53,310 --> 01:50:56,827
and she really liked her
best friend's girlfriend,
2100
01:50:56,910 --> 01:50:58,717
and she thought she
would be a much better fit
2101
01:50:58,800 --> 01:51:03,800
for her friend's
girlfriend than her friend.
2102
01:51:04,050 --> 01:51:08,497
And so she set into
motion a series of events
2103
01:51:08,580 --> 01:51:11,373
that would lead to them breaking up.
2104
01:51:12,756 --> 01:51:15,997
And it took a really long time,
2105
01:51:16,080 --> 01:51:20,677
and a lot of really manipulative behavior,
2106
01:51:20,760 --> 01:51:23,343
but eventually, this girl's plan worked.
2107
01:51:24,450 --> 01:51:25,417
- What happened?
2108
01:51:25,500 --> 01:51:26,377
- What do you mean?
2109
01:51:26,460 --> 01:51:27,547
- What happened?
2110
01:51:27,630 --> 01:51:28,687
- What do you mean?
2111
01:51:28,770 --> 01:51:31,717
- Did your friend end up with
her best friend's girlfriend?
2112
01:51:31,800 --> 01:51:33,007
- I don't know.
2113
01:51:33,090 --> 01:51:34,833
That remains to be seen.
2114
01:51:36,810 --> 01:51:41,810
So what do you think of all that?
2115
01:51:42,152 --> 01:51:44,853
Do you think my friend is a bad person?
2116
01:52:07,470 --> 01:52:08,303
What?
2117
01:52:09,780 --> 01:52:11,167
- Survival of the fittest, right?
2118
01:52:11,250 --> 01:52:12,967
(Ryan laughs)
2119
01:52:13,050 --> 01:52:15,243
- Yeah. Totally.
2120
01:53:10,662 --> 01:53:12,577
- Isn't there some place you'd rather be?
2121
01:53:12,660 --> 01:53:13,710
- Than here with you?
2122
01:53:15,090 --> 01:53:15,923
Never.
2123
01:53:31,860 --> 01:53:33,137
- Why'd you do that?
2124
01:53:34,726 --> 01:53:36,567
- Because I knew you wouldn't.
2125
01:53:37,970 --> 01:53:40,163
- I imagine you wanna
get back at your father.
2126
01:53:42,090 --> 01:53:44,586
I would excel in that capacity.
2127
01:53:52,575 --> 01:53:55,658
(Upbeat synth music)
2128
01:54:14,707 --> 01:54:19,707
♪ Whoa-ho-ho-ho ♪
2129
01:54:21,560 --> 01:54:24,227
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
2130
01:54:28,800 --> 01:54:30,187
- Do you love me?
2131
01:54:30,270 --> 01:54:33,131
I know you'll say yes, and
I'll take you at your word, but-
2132
01:54:33,214 --> 01:54:35,133
- with every beat of my wasted heart.
2133
01:54:36,960 --> 01:54:37,793
- I see it now.
2134
01:54:38,979 --> 01:54:40,279
Your love is true. - Yes.
2135
01:54:42,655 --> 01:54:45,398
♪ We woke up on the floor ♪
2136
01:54:45,481 --> 01:54:49,187
♪ our bodies intertwined ♪
2137
01:54:49,270 --> 01:54:52,317
♪ you're doing that thing you do ♪
2138
01:54:52,400 --> 01:54:55,854
♪ when something's on your mind ♪
2139
01:54:55,937 --> 01:54:58,383
♪ restlessness and worries ♪
2140
01:54:58,466 --> 01:55:02,598
♪ for a future that's unknown ♪
2141
01:55:02,681 --> 01:55:06,248
♪ but I'll travel through
both space and time ♪
2142
01:55:06,331 --> 01:55:11,331
♪ to make sure you will never be alone ♪
2143
01:55:13,637 --> 01:55:18,637
♪ I would wait a thousand years for you ♪
2144
01:55:20,813 --> 01:55:25,813
♪ I would brave new frontiers for you ♪
2145
01:55:27,917 --> 01:55:32,917
♪ I would trade a thousand years for you ♪
2146
01:55:34,889 --> 01:55:36,631
♪ a thousand years ♪
2147
01:55:36,714 --> 01:55:39,580
♪ a thousand years ♪
2148
01:55:39,663 --> 01:55:42,123
♪ we head into the night ♪
2149
01:55:42,206 --> 01:55:46,057
♪ and fade into the streets ♪
2150
01:55:46,140 --> 01:55:49,172
♪ as rain on the city falls ♪
2151
01:55:49,255 --> 01:55:52,812
♪ the taste is bittersweet ♪
2152
01:55:52,895 --> 01:55:55,300
♪ restlessness and worries ♪
2153
01:55:55,383 --> 01:55:59,682
♪ for a future far away ♪
2154
01:55:59,765 --> 01:56:03,231
♪ I'll travel into the unknown ♪
2155
01:56:03,314 --> 01:56:08,314
♪ to make sure you will see another day ♪
2156
01:56:10,620 --> 01:56:15,620
♪ I would wait a thousand years for you ♪
2157
01:56:17,735 --> 01:56:22,735
♪ I would brave new frontiers for you ♪
2158
01:56:24,810 --> 01:56:29,810
♪ I would trade a thousand years for you ♪
2159
01:56:31,935 --> 01:56:33,627
♪ a thousand years ♪
2160
01:56:33,710 --> 01:56:36,576
♪ a thousand years ♪
2161
01:56:36,659 --> 01:56:39,629
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
2162
01:56:39,712 --> 01:56:43,694
♪ through complications ♪
2163
01:56:43,777 --> 01:56:46,697
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
2164
01:56:46,780 --> 01:56:50,860
♪ through the unknown ♪
2165
01:56:50,943 --> 01:56:53,670
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
2166
01:56:53,753 --> 01:56:57,043
♪ with determination ♪
2167
01:56:57,126 --> 01:57:00,554
♪ whoa-ho, whoa-ho-ho-ho ♪
2168
01:57:00,637 --> 01:57:05,637
♪ I'll make sure you'll never be alone ♪
2169
01:57:07,496 --> 01:57:12,496
♪ I would wait a thousand years for you ♪
2170
01:57:14,636 --> 01:57:19,636
♪ I would brave new frontiers for you ♪
2171
01:57:21,722 --> 01:57:26,560
♪ I would trade a thousand years for you ♪
2172
01:57:26,643 --> 01:57:28,536
(Ryan laughs)
2173
01:57:28,619 --> 01:57:30,456
♪ A thousand years ♪
2174
01:57:30,539 --> 01:57:33,472
♪ a thousand years ♪
2175
01:57:33,555 --> 01:57:36,116
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
2176
01:57:36,199 --> 01:57:40,600
♪ I would wait a thousand years ♪
2177
01:57:40,683 --> 01:57:43,130
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
2178
01:57:43,213 --> 01:57:47,735
♪ I would trade a thousand years ♪
2179
01:57:47,818 --> 01:57:50,302
♪ whoa-ho-ho-ho ♪
2180
01:57:50,385 --> 01:57:54,061
♪ I would wait a thousand years ♪
2181
01:57:54,144 --> 01:57:57,196
♪ whoa-ho, whoa-ho-ho-ho ♪
2182
01:57:57,279 --> 01:58:02,279
♪ I would wait a thousand years for you ♪
2183
01:58:06,157 --> 01:58:09,740
♪ a thousand years for you ♪
2184
01:58:35,420 --> 01:58:38,670
(TV static crackles)
2185
01:58:39,958 --> 01:58:42,958
(Keyboard clacking)
2186
01:58:44,137 --> 01:58:47,304
(Gentle upbeat music)
2187
01:58:54,697 --> 01:58:56,300
- Mark is laughing already.
2188
01:58:56,383 --> 01:58:57,499
I can't!
2189
01:58:58,873 --> 01:59:00,374
(Laughs) I can't!
2190
01:59:00,457 --> 01:59:03,918
Turn around, Mark! (Laughs)
2191
01:59:04,001 --> 01:59:05,818
- I think that I can see...
2192
01:59:05,901 --> 01:59:07,310
- [Tucky] It's like you want to look good.
2193
01:59:07,393 --> 01:59:08,459
That's crazy.
2194
01:59:08,542 --> 01:59:09,292
- Crazy.
2195
01:59:09,375 --> 01:59:12,200
- Sweet prince, and flights of angels-
2196
01:59:12,283 --> 01:59:13,291
sorry.
2197
01:59:13,374 --> 01:59:15,309
(Both laugh)
2198
01:59:15,392 --> 01:59:17,037
- [Ellie] Welcome to "girl/girl scene."
2199
01:59:17,120 --> 01:59:18,547
(Mark laughs)
2200
01:59:18,630 --> 01:59:20,165
- [Amanda] I just wanna
make sure I'm holding-
2201
01:59:20,248 --> 01:59:22,831
(Roni laughs)
2202
01:59:24,489 --> 01:59:27,697
(Kayla coughs)
2203
01:59:27,780 --> 01:59:29,013
- You're up late.
2204
01:59:29,850 --> 01:59:31,867
- [Tucky] My mom's freaking
out about the body slam.
2205
01:59:31,950 --> 01:59:34,339
I know you're being
careful, but, just, less-
2206
01:59:34,422 --> 01:59:36,198
- less slam.
2207
01:59:36,281 --> 01:59:39,799
♪ But there's one thing ♪
2208
01:59:39,882 --> 01:59:41,728
♪ that makes me come alive ♪
2209
01:59:41,811 --> 01:59:43,238
♪ when you're by my side ♪
2210
01:59:43,321 --> 01:59:45,488
- We need more ice. - Todd!
2211
01:59:47,606 --> 01:59:49,171
♪ Together with me ♪
2212
01:59:49,254 --> 01:59:53,478
♪ when that weary tape runs ♪
2213
01:59:53,561 --> 01:59:55,159
♪ play that movie ♪
2214
01:59:55,242 --> 01:59:57,251
♪ I want you to smile ♪
2215
01:59:57,334 --> 01:59:58,715
♪ shut out all the worries ♪
2216
01:59:58,798 --> 02:00:01,097
♪ dream away for awhile ♪
2217
02:00:01,180 --> 02:00:03,139
♪ the look you had ♪
2218
02:00:03,222 --> 02:00:04,201
- [Mark] No.
2219
02:00:04,284 --> 02:00:05,803
- As long as you
literally don't see my ass.
2220
02:00:05,886 --> 02:00:06,800
My ass is out.
2221
02:00:06,883 --> 02:00:10,333
- [Mark] It's basically from here up.
2222
02:00:10,416 --> 02:00:12,633
♪ Make me feel like I'm home ♪
2223
02:00:12,716 --> 02:00:16,357
♪ take me back again to
see the look of that chrome ♪
2224
02:00:16,440 --> 02:00:19,715
♪ the power of love is back on the screen ♪
2225
02:00:19,798 --> 02:00:22,315
♪ and we'll have ♪
2226
02:00:22,398 --> 02:00:24,731
♪ '85 again ♪
2227
02:00:29,464 --> 02:00:30,322
(Mark chuckles)
2228
02:00:30,405 --> 02:00:31,280
- [Tucky] What? Let me see.
2229
02:00:31,363 --> 02:00:32,113
- [Mark] Oh, I was just filming Jerry.
2230
02:00:32,196 --> 02:00:32,946
- [Tucky] Oh.
2231
02:00:33,029 --> 02:00:34,738
- Cooking with gas, folks!
- Cooking with gas!
2232
02:00:34,821 --> 02:00:36,937
Amped, man! Amped!
2233
02:00:37,020 --> 02:00:39,925
- We got the tools and we got the know-how.
2234
02:00:40,008 --> 02:00:41,797
- [Mark] Ok, what was the next scene?
2235
02:00:41,880 --> 02:00:42,847
- [Tucky] Bedroom.
2236
02:00:42,930 --> 02:00:44,457
- [Amanda] Me waking up-
2237
02:00:44,540 --> 02:00:46,237
- [Maya] I just, like, I got it too late.
2238
02:00:46,320 --> 02:00:48,907
Like, I couldn't debut it
earlier in a different scene,
2239
02:00:48,990 --> 02:00:50,167
but now it's in the movie.
2240
02:00:50,250 --> 02:00:51,240
- [Tucky] Yes.
2241
02:00:51,323 --> 02:00:52,763
- [Mark] Todd, Todd, Todd, Todd.
2242
02:00:57,847 --> 02:01:01,014
(Gentle upbeat music)
2243
02:01:25,782 --> 02:01:27,302
♪ Play that movie ♪
2244
02:01:27,385 --> 02:01:29,403
♪ I want you to smile ♪
2245
02:01:29,486 --> 02:01:30,784
♪ shut out all the worries ♪
2246
02:01:30,867 --> 02:01:33,083
♪ dream away for awhile ♪
2247
02:01:33,166 --> 02:01:36,083
♪ the look you had ♪
2248
02:01:42,240 --> 02:01:43,353
- You're still here?
2249
02:01:45,420 --> 02:01:46,833
It's over.
2250
02:01:48,810 --> 02:01:49,953
Go home.
2251
02:01:56,190 --> 02:01:57,023
Shoo.
156789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.