Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,968 --> 00:00:12,804
-There's a nut in there?
-There's... it's probably hidden.
2
00:00:12,887 --> 00:00:15,140
-Don't... don't eat that.
-No, it's a nut.
3
00:00:15,223 --> 00:00:17,768
-I don't think it's a nut.
-It looked like an almond.
4
00:00:17,851 --> 00:00:20,312
-If your mom says it's a nut, it's a nut.
-I think it's a nut.
5
00:00:20,395 --> 00:00:22,105
Hey, can I get a
family pic real fast?
6
00:00:22,188 --> 00:00:23,565
-I got food in my mouth.
-We'll be fine.
7
00:00:23,648 --> 00:00:25,150
We gotta do it fast 'cause
I already got my phone out
8
00:00:25,233 --> 00:00:26,443
and people are staring
at... people are staring.
9
00:00:26,526 --> 00:00:27,527
Natalie, get in,
people are staring.
10
00:00:28,945 --> 00:00:30,530
-There we go. Yeah, great.
-Oh, that was cute.
11
00:00:30,613 --> 00:00:32,323
No, delete that. I
had food in my mouth.
12
00:00:32,406 --> 00:00:33,867
No way, you looked great
in it. I'm putting that
13
00:00:33,950 --> 00:00:35,619
in the slides how for
your rehearsal dinner.
14
00:00:35,702 --> 00:00:38,246
You are gonna cry at
the... oh, my God!
15
00:00:38,329 --> 00:00:39,373
Thank you.
16
00:00:39,456 --> 00:00:40,540
-Oh, gee, thank you.
-Holy!
17
00:00:40,623 --> 00:00:42,960
Thank you.
18
00:00:43,043 --> 00:00:45,087
This is stunning.
19
00:00:45,170 --> 00:00:46,922
I mean... oh, you know what?
20
00:00:47,005 --> 00:00:49,007
Before we dig into
this beautiful meal,
21
00:00:49,090 --> 00:00:50,842
a toast for Ron.
22
00:00:50,925 --> 00:00:52,928
-Oh, oh, oh. Come on, everyone.
-To Dad.
23
00:00:53,011 --> 00:00:56,306
Ron, we are so proud
of you. We really are.
24
00:00:56,389 --> 00:00:59,351
You know, the way that you have
weathered the ups and downs
25
00:00:59,434 --> 00:01:01,645
of these past few years, really.
26
00:01:01,728 --> 00:01:04,105
And we all know it
hasn't been easy for you.
27
00:01:04,188 --> 00:01:05,232
It really hasn't.
28
00:01:05,315 --> 00:01:07,484
And no matter what
has come at you,
29
00:01:07,567 --> 00:01:09,861
you know, you bounce back.
And then, look at you.
30
00:01:09,944 --> 00:01:13,865
You're a frickin' head
honcho, big-wig project lead
31
00:01:13,948 --> 00:01:15,158
at the Fisher
Robay's flagship...
32
00:01:15,241 --> 00:01:16,702
I'm sorry. Can I help
you with something?
33
00:01:16,785 --> 00:01:18,412
-I'm so sorry.
-Oh.
34
00:01:18,495 --> 00:01:20,455
Are you Seth Trosper?
35
00:01:20,538 --> 00:01:21,956
Um, yes.
36
00:01:22,039 --> 00:01:23,583
You play basketball
at Dublin Jerome High.
37
00:01:23,666 --> 00:01:26,294
I saw you play last season.
You were so amazing.
38
00:01:26,377 --> 00:01:28,380
-Oh, thank you.
-You whupped us.
39
00:01:28,463 --> 00:01:30,173
-Um...
-I... I went to New Albany.
40
00:01:30,256 --> 00:01:32,300
Hey, uh, can I
ask you something?
41
00:01:32,383 --> 00:01:34,011
-Yeah.
-Do you like malls?
42
00:01:34,094 --> 00:01:35,345
-What?
-Oh.
43
00:01:35,428 --> 00:01:37,014
Yeah. Do you like malls?
44
00:01:37,097 --> 00:01:38,265
Like, shopping malls?
45
00:01:38,348 --> 00:01:39,932
-Seth, knock it off.
-No, okay, see,
46
00:01:40,015 --> 00:01:41,935
'cause my dad right here,
he's actually in charge
47
00:01:42,018 --> 00:01:43,395
of a brand-new shopping mall
48
00:01:43,478 --> 00:01:45,021
that's gonna be
opening here in town.
49
00:01:45,104 --> 00:01:47,065
-Oh, wait, that's really cool!
-Yeah.
50
00:01:47,148 --> 00:01:49,276
You know, I don't think
I've been to a mall, though,
51
00:01:49,359 --> 00:01:51,152
since I was, like,
14.
52
00:01:51,235 --> 00:01:53,447
-Okay.
-Yeah, uh, you probably have.
53
00:01:53,530 --> 00:01:54,823
You probably just
didn't realize it.
54
00:01:54,906 --> 00:01:57,325
Uh, they've changed a lot
in the last few years.
55
00:01:57,408 --> 00:01:58,827
-Yep.
-Yeah, no, I don't think
56
00:01:58,910 --> 00:02:00,495
I've been to one in
a really long time.
57
00:02:00,578 --> 00:02:02,706
They're just... they're
just more naturalistic now
58
00:02:02,789 --> 00:02:04,875
and less intrusive than
what you used to think of
59
00:02:04,958 --> 00:02:06,209
when you thought of a mall.
60
00:02:06,292 --> 00:02:07,961
So, you might have
been in a mall.
61
00:02:08,044 --> 00:02:10,005
Well, I think I would have
known if I was in a mall.
62
00:02:10,088 --> 00:02:12,174
I'm saying you wouldn't
know you were in a mall.
63
00:02:12,257 --> 00:02:13,633
I bet... I bet you
were in a mall.
64
00:02:13,716 --> 00:02:15,719
No, yeah, I'm just saying
I haven't been to one.
65
00:02:15,802 --> 00:02:18,138
-Probably have been recently.
-Dad.
66
00:02:18,221 --> 00:02:20,015
Natalie, she's been in a mall.
67
00:02:20,098 --> 00:02:22,100
I mean, this is kind of a mall.
68
00:02:22,183 --> 00:02:24,728
-This is a restaurant.
-I know, but it's also kind of a mall.
69
00:02:24,811 --> 00:02:27,147
-How?
-Because it is. Because there's shops around
70
00:02:27,230 --> 00:02:29,232
and the way the parking
lot wraps around.
71
00:02:29,315 --> 00:02:31,693
-Okay, fine.
-Thank you, that's...
72
00:02:31,776 --> 00:02:33,945
Hey, I'm actually picking at
that. Don't take that, please.
73
00:02:34,028 --> 00:02:35,489
This is
half a deviled egg.
74
00:02:35,572 --> 00:02:37,115
I'm gonna eat it.
75
00:02:37,198 --> 00:02:38,867
-Thank you.
-Okay, cool.
76
00:02:41,161 --> 00:02:42,954
The fuck was that?
What a weird person.
77
00:02:43,037 --> 00:02:44,998
-Ron, please try to let it go.
-Do you know her?
78
00:02:45,081 --> 00:02:46,166
-What? No!
-Ron.
79
00:02:46,249 --> 00:02:48,001
-She's like 15.
-She's 15?
80
00:02:48,084 --> 00:02:50,962
-She's like 100 years old.
-This isn't a mall, is it?
81
00:02:51,045 --> 00:02:52,464
Kinda. I mean, not really.
82
00:02:52,547 --> 00:02:54,132
It's... I mean, it's
not like a mall at all,
83
00:02:54,215 --> 00:02:56,093
but what the fuck was
I supposed to say?
84
00:02:56,176 --> 00:02:58,345
Honey, what I think is going on is that
you're feeling nervous about tomorrow.
85
00:02:58,428 --> 00:03:00,472
You've got a big speech.
That's what's going on.
86
00:03:00,555 --> 00:03:02,265
Oh, s-sorry, uh,
87
00:03:02,348 --> 00:03:04,017
why's everybody trying to
take this? I'm gonna eat that.
88
00:03:04,100 --> 00:03:05,560
Actually, can I
get a box for that?
89
00:03:05,643 --> 00:03:07,020
Yeah, thank you.
90
00:03:07,103 --> 00:03:08,980
Why the hell are they trying
to take that damn thing?
91
00:03:09,063 --> 00:03:11,232
-I...
-They fucking love taking that thing.
92
00:03:13,610 --> 00:03:15,946
I swear, I have the
worst pillow in town!
93
00:03:16,029 --> 00:03:17,405
Okay.
94
00:03:17,488 --> 00:03:19,699
This thing is made
of goddamn metal.
95
00:03:34,839 --> 00:03:37,217
Excuse me, Doris.
96
00:03:37,300 --> 00:03:39,093
You drive me nuts.
97
00:03:39,969 --> 00:03:42,013
Hey, Ron. Brenda would like
to see you in her office
98
00:03:42,096 --> 00:03:43,597
before the kickoff
meeting at 4:00.
99
00:03:43,680 --> 00:03:44,849
Okay, got it. Thank you.
100
00:03:48,978 --> 00:03:50,188
You wanted to see me?
101
00:03:50,271 --> 00:03:51,857
There he is!
102
00:03:51,940 --> 00:03:53,984
-What?!
-Yeah!
103
00:03:54,067 --> 00:03:56,486
-Oh, no.
-It's tradition, Ron.
104
00:03:56,569 --> 00:03:58,655
Please, no! Oh!
105
00:03:58,738 --> 00:04:00,866
-There you go.
-Good God!
106
00:04:00,949 --> 00:04:04,161
Aw, disgusting!
107
00:04:04,244 --> 00:04:06,163
We got the new model.
Come take a look.
108
00:04:06,246 --> 00:04:09,708
-Oh, whoa! Look at that!
-Yeah, uh-huh.
109
00:04:09,791 --> 00:04:12,043
Oh, my God, that's fantastic.
110
00:04:12,126 --> 00:04:13,837
Is this your first time
speaking at a kickoff meeting?
111
00:04:13,920 --> 00:04:15,714
It's a lot of people.
First impressions.
112
00:04:15,797 --> 00:04:17,840
-How are you feeling?
-I feel good. Good.
113
00:04:17,923 --> 00:04:19,968
Well, just show people
that you have a vision.
114
00:04:20,051 --> 00:04:21,303
You don't take no shit.
115
00:04:21,386 --> 00:04:23,513
Westie!
116
00:04:23,596 --> 00:04:25,891
Oh! Kickoff meeting
starts in five.
117
00:04:25,974 --> 00:04:27,850
Knock 'em dead, Ron.
118
00:04:28,351 --> 00:04:30,312
Ron, I don't... I don't
know if you know this,
119
00:04:30,395 --> 00:04:32,480
but I was up for
that promotion also.
120
00:04:32,563 --> 00:04:33,857
Oh,
I'm sorry to hear that.
121
00:04:33,940 --> 00:04:35,984
No, no, no, no. I'm
really glad you got it.
122
00:04:36,067 --> 00:04:37,944
Getting passed
over put everything
123
00:04:38,027 --> 00:04:39,446
in perspective for me.
124
00:04:39,529 --> 00:04:41,198
I was working way too hard.
125
00:04:41,281 --> 00:04:44,575
Now, I know life's just
really not all that serious.
126
00:04:45,493 --> 00:04:48,246
-Great.
-That's where this bubble necklace comes in.
127
00:04:48,329 --> 00:04:51,207
I saw this, and I
thought, why the hell not?
128
00:04:52,207 --> 00:04:53,710
Work can be fun.
129
00:04:55,169 --> 00:04:57,631
Happy to be part of
the team, leader.
130
00:04:57,714 --> 00:04:58,882
Have a great speech.
131
00:05:07,181 --> 00:05:09,559
A falling leaf
brushed past my nose,
132
00:05:09,642 --> 00:05:11,895
and I looked up, and I saw
133
00:05:11,978 --> 00:05:16,107
the most beautiful oak tree
I have seen in my life.
134
00:05:16,190 --> 00:05:21,196
I couldn't believe I was not
in a Norman Rockwell painting,
135
00:05:21,279 --> 00:05:24,074
but on the future site
of our newest property,
136
00:05:24,157 --> 00:05:25,659
Canton, Ohio!
137
00:05:27,618 --> 00:05:30,538
And, of course, someone
who we all expect
138
00:05:30,621 --> 00:05:33,041
is gonna kick this
off just right,
139
00:05:33,124 --> 00:05:36,169
please put your hands together
for your project head,
140
00:05:36,252 --> 00:05:38,004
Ron Trosper! Ron.
141
00:05:42,216 --> 00:05:44,261
Badass! Huh?
142
00:05:44,344 --> 00:05:46,346
Badass-dot-com!
143
00:05:48,431 --> 00:05:51,059
Ah. First of all,
I wanna thank Jeff
144
00:05:51,142 --> 00:05:53,061
for that kind intro.
145
00:05:53,144 --> 00:05:55,647
Canton, Ohio, is
Fisher Robay's biggest
146
00:05:55,730 --> 00:05:58,608
and most ambitious
development to date.
147
00:05:59,734 --> 00:06:02,529
And it is my goal
for this development
148
00:06:02,612 --> 00:06:05,156
to be not only
environmentally friendly,
149
00:06:05,239 --> 00:06:07,492
but environmentally forward.
150
00:06:07,575 --> 00:06:10,036
This development
is an opportunity
151
00:06:10,119 --> 00:06:12,038
for us to be stewards
of the environment,
152
00:06:12,121 --> 00:06:13,999
which we improve upon.
153
00:06:14,082 --> 00:06:17,168
The land in which we are
building this development
154
00:06:17,251 --> 00:06:19,170
is land that the
people of Canton, Ohio,
155
00:06:19,253 --> 00:06:22,465
believe to be one of the
most beautiful spots of land.
156
00:06:22,548 --> 00:06:25,510
And it is our goal for this land
157
00:06:25,593 --> 00:06:29,723
to remain a beautiful
destination.
158
00:06:29,806 --> 00:06:33,768
And I don't think it's too
far-fetched for this mall
159
00:06:33,851 --> 00:06:38,189
to be as peaceful and
therapeutic to walk through
160
00:06:38,272 --> 00:06:41,651
as it would be to walk
through the wilderness.
161
00:06:41,734 --> 00:06:45,280
And I look forward to
us all standing tall
162
00:06:45,363 --> 00:06:49,409
with our heads held high
as we cut the ribbon
163
00:06:49,492 --> 00:06:52,495
on this excellent development!
164
00:06:52,578 --> 00:06:54,664
Yeah!
165
00:06:54,747 --> 00:06:55,915
Yeah.
166
00:06:59,669 --> 00:07:01,588
To break down our
timelines, Alice Ray.
167
00:07:01,671 --> 00:07:04,549
Good morning, everyone.
Thank you, Jeff.
168
00:07:14,892 --> 00:07:16,269
Ron? You okay?
169
00:07:30,408 --> 00:07:32,159
Ron, are you alright?
170
00:07:37,457 --> 00:07:40,001
I guess I shouldn't have had
that last Cheez-It this morning.
171
00:07:43,004 --> 00:07:45,506
Ron, uh, you okay
if we continue?
172
00:07:47,592 --> 00:07:49,761
Uh, Alice? Timelines, please.
173
00:07:49,844 --> 00:07:51,262
Yes.
174
00:07:51,345 --> 00:07:54,974
Okay. Um, as I was saying,
175
00:07:55,057 --> 00:07:59,479
in those first few months,
we will be largely focused
176
00:07:59,562 --> 00:08:02,565
on removing the ledge in
the northwest quadrant...
177
00:08:04,901 --> 00:08:08,029
[ ♪
178
00:08:30,551 --> 00:08:33,096
Oh, my
God.
179
00:08:33,179 --> 00:08:37,016
Oh, my God, piece
of fucking shit!
180
00:08:39,519 --> 00:08:41,270
Ron?
181
00:08:43,356 --> 00:08:44,357
Ron?
182
00:08:46,234 --> 00:08:48,403
Jamie, have you seen Ron?
183
00:08:48,486 --> 00:08:50,905
-No, I thought he was in here.
-Hm.
184
00:08:50,988 --> 00:08:52,240
Weird.
185
00:08:53,533 --> 00:08:55,409
Hm, I'll just catch
him at the party.
186
00:09:02,750 --> 00:09:03,876
Strange.
187
00:09:08,422 --> 00:09:10,842
♪ Drink up, baby ♪
188
00:09:10,925 --> 00:09:12,969
♪ Stay up all night ♪
189
00:09:13,052 --> 00:09:15,680
♪ With the things you
could do ♪ -
190
00:09:15,763 --> 00:09:17,974
♪ You won't, but you might ♪
191
00:09:18,057 --> 00:09:23,813
♪ The potential you'll be
that you'll never see ♪
192
00:09:23,896 --> 00:09:28,276
♪ The promises you'll only
make ♪ -
193
00:09:28,359 --> 00:09:34,073
♪ Drink up with me now,
and forget all about ♪
194
00:09:34,156 --> 00:09:38,912
♪ The pressure of
days, do what I say ♪
195
00:09:38,995 --> 00:09:44,876
♪ And I'll make you okay
and drive them away ♪
196
00:09:44,959 --> 00:09:48,963
♪ The images
stuck in your head ♪
197
00:09:50,423 --> 00:09:54,677
-♪ People you've been before ♪
-Oh!
198
00:09:54,760 --> 00:09:59,098
♪ That you don't
want around anymore ♪
199
00:10:02,810 --> 00:10:05,021
Okay.
200
00:10:06,647 --> 00:10:09,567
Good morning,
everybody. How are we?
201
00:10:09,650 --> 00:10:11,694
-Good morning.
-Excellent, excellent.
202
00:10:11,777 --> 00:10:13,488
Alright, we got a
lot to do today,
203
00:10:13,571 --> 00:10:15,365
so let's jump right into it.
204
00:10:15,448 --> 00:10:17,116
Ben, you look like
you're about to burst.
205
00:10:17,199 --> 00:10:19,077
We just need to hire
the security firm today
206
00:10:19,160 --> 00:10:20,828
now that we've officially
taken over the site.
207
00:10:20,911 --> 00:10:22,580
Got it. It's going on my list.
208
00:10:22,663 --> 00:10:25,583
Uh, Alexis, where are we at
with the installation artist?
209
00:10:25,666 --> 00:10:27,168
I could use a little
more guidance.
210
00:10:27,251 --> 00:10:30,547
Yeah, uh, I want the
art to be, uh, unique.
211
00:10:30,630 --> 00:10:33,299
I... I want it to,
uh, be interesting.
212
00:10:33,382 --> 00:10:37,095
Um, uh, but more than that,
I want it to kind of, uh,
213
00:10:37,178 --> 00:10:41,391
im... immerse itself into nature,
you know, a-almost like therapy.
214
00:10:41,474 --> 00:10:43,226
I think if we
go with someone local,
215
00:10:43,309 --> 00:10:44,435
it might add a bit of goodwill.
216
00:10:44,518 --> 00:10:46,020
That's a great
idea. Anything else?
217
00:10:46,103 --> 00:10:47,814
Oh, I, uh, put the
"Start Work" paperwork
218
00:10:47,897 --> 00:10:50,108
for the fencing company on your
desk, if you could sign it quickly.
219
00:10:50,191 --> 00:10:51,609
Yeah, I'll sign it right now.
220
00:10:56,989 --> 00:10:58,324
Maybe I should just stand.
221
00:11:02,203 --> 00:11:04,247
Oh, my God. I was
worried about you.
222
00:11:04,330 --> 00:11:06,082
I'm glad you're
joking about it now.
223
00:11:06,165 --> 00:11:08,293
No, I think it's funny.
224
00:11:08,376 --> 00:11:10,003
I told my wife
about it last night
225
00:11:10,086 --> 00:11:12,088
and we were cracking up.
226
00:11:12,171 --> 00:11:13,339
It was really funny.
227
00:11:13,422 --> 00:11:14,674
Yeah, 'cause you went
down really hard.
228
00:11:14,757 --> 00:11:16,926
I know. Oh, my God!
229
00:11:17,009 --> 00:11:18,344
I almost ran up to help.
230
00:11:18,427 --> 00:11:20,597
I was like, "Ron's going down."
231
00:11:21,972 --> 00:11:23,975
You should have seen
the look on Jeff's face.
232
00:11:24,058 --> 00:11:27,478
"Ladies and gentlemen, your man
of the hour, project manager..."
233
00:11:27,561 --> 00:11:29,689
Glad I didn't get hurt,
234
00:11:29,772 --> 00:11:30,982
'cause that could have happened.
235
00:11:31,065 --> 00:11:32,775
"Here lies William
Ronald Trosper,
236
00:11:32,858 --> 00:11:34,235
fell off his chair."
237
00:11:35,986 --> 00:11:39,032
I'm glad it was me,
'cause if it was Doris,
238
00:11:39,115 --> 00:11:41,284
she would have been dead.
239
00:11:41,367 --> 00:11:43,661
I'm serious though. I thought
a... a lot about this.
240
00:11:43,744 --> 00:11:45,580
Uh, my wife even said
to me last night, like,
241
00:11:45,663 --> 00:11:47,832
"Ron, you're, like,
not in bad shape,
242
00:11:47,915 --> 00:11:50,168
"but Doris, she's,
like, a little older.
243
00:11:50,251 --> 00:11:52,045
"There's something
wrong with her hip.
244
00:11:52,128 --> 00:11:53,630
If that would've happened to
her, she could have died."
245
00:11:53,713 --> 00:11:55,590
-What's wrong with her hip?
-Not sure,
246
00:11:55,673 --> 00:11:57,175
but you've seen
the way she walks.
247
00:11:57,258 --> 00:11:58,801
There's definitely something
wrong with her hip.
248
00:11:58,884 --> 00:12:00,803
-Oh, I didn't know.
-There's nothing to know, Louis.
249
00:12:00,886 --> 00:12:03,597
Something you can see. That's
why she's so slow in the hall.
250
00:12:04,473 --> 00:12:06,851
Ah. All I'm saying is,
those things are dangerous.
251
00:12:06,934 --> 00:12:08,478
Someone should get a
hold of that company
252
00:12:08,561 --> 00:12:09,937
and let them know
that their chairs
253
00:12:10,020 --> 00:12:12,315
could really hurt somebody.
Maybe even kill them.
254
00:12:12,398 --> 00:12:14,567
Totally. I would hate
for Doris to die.
255
00:12:14,650 --> 00:12:17,236
Yeah, for anybody, for
that matter, Louis.
256
00:12:17,319 --> 00:12:19,822
Anybody who doesn't take
good care of themselves.
257
00:12:21,907 --> 00:12:24,452
Alright. Alright, let's try to
have a good day at work, everybody.
258
00:12:24,535 --> 00:12:26,203
We got a lot of stuff to do.
259
00:12:29,665 --> 00:12:32,001
-The security firms. You got it.
-Oh, thank you.
260
00:12:32,084 --> 00:12:33,461
Thanks, everybody.
261
00:12:38,507 --> 00:12:40,259
God damn it!
262
00:12:52,646 --> 00:12:54,190
Why is there not water in that?
263
00:12:54,273 --> 00:12:55,775
There's supposed to
be water in that.
264
00:12:58,819 --> 00:13:00,696
Really gotta fill this up.
265
00:13:05,201 --> 00:13:08,079
Unbelievable.
266
00:13:08,162 --> 00:13:10,372
Unreal.
267
00:13:20,341 --> 00:13:21,342
Tecca.
268
00:13:21,425 --> 00:13:23,720
-Hey! Hey! Stop that!
-Sorry.
269
00:13:23,803 --> 00:13:26,096
-Sorry, sorry. Sorry.
-Give me your phone.
270
00:13:27,306 --> 00:13:29,726
-W-Why?
-I don't know. What are you doing?
271
00:13:29,809 --> 00:13:31,936
I was just filling up my
water bottle, and then I...
272
00:13:32,019 --> 00:13:34,188
-Were you taking pictures of my wheelbarrow?
-What? No.
273
00:13:34,271 --> 00:13:36,232
Are you the guy that's
been saying I'm not allowed
274
00:13:36,315 --> 00:13:38,275
to have a wheelbarrow
in the office?
275
00:13:39,276 --> 00:13:41,237
-No.
-Why would anybody care?
276
00:13:41,320 --> 00:13:43,906
It never goes outside.
It's an inside wheelbarrow.
277
00:13:44,907 --> 00:13:47,243
I could understand it if
it's a outdoor wheelbarrow.
278
00:13:47,326 --> 00:13:50,204
That's dangerous.
That's disgusting.
279
00:13:50,287 --> 00:13:51,581
But it's not.
280
00:13:51,664 --> 00:13:53,707
I guess my jacket's not in here.
281
00:13:53,790 --> 00:13:55,626
Sorry about that.
282
00:14:16,939 --> 00:14:18,649
Thank you for calling
National Business Solutions,
283
00:14:18,732 --> 00:14:20,985
the number-one destination
for office furniture.
284
00:14:21,068 --> 00:14:23,112
Oh, I thought this was Tecca.
285
00:14:23,195 --> 00:14:25,364
We handle all incoming
calls for Tecca,
286
00:14:25,447 --> 00:14:27,950
as well as many other
outstanding office retailers.
287
00:14:28,033 --> 00:14:29,619
-This is Carla speaking.
-Hi, Carla.
288
00:14:29,702 --> 00:14:31,704
This call may be recorded
for quality control
289
00:14:31,787 --> 00:14:34,040
and training purposes.
How can I help you?
290
00:14:34,123 --> 00:14:39,003
Uh, no, I do not consent
to recording this.
291
00:14:39,086 --> 00:14:40,797
I'm afraid that's
our policy, sir.
292
00:14:40,880 --> 00:14:42,340
I...
293
00:14:42,423 --> 00:14:44,550
I witnessed a
problem with a chair.
294
00:14:44,633 --> 00:14:46,719
I'm very sorry to
hear that, sir.
295
00:14:46,802 --> 00:14:48,763
-What was the problem?
-It was a big problem.
296
00:14:48,846 --> 00:14:51,891
There might be a big
problem with Tecca chairs,
297
00:14:51,974 --> 00:14:55,144
and I'd like to discuss
that with the manufacturer.
298
00:14:55,227 --> 00:14:56,646
Can you transfer me?
299
00:14:56,729 --> 00:14:58,523
Unfortunately, I
can't do that, sir.
300
00:14:58,606 --> 00:15:00,483
But if you have the order
number of the chair,
301
00:15:00,566 --> 00:15:03,444
-I can request a replacement.
-No, I don't want a new chair.
302
00:15:04,904 --> 00:15:06,864
I want to discuss the
problem with someone
303
00:15:06,947 --> 00:15:10,076
who can do something
about it on a large scale.
304
00:15:10,159 --> 00:15:12,370
Do you have a contact
number of somebody at Tecca
305
00:15:12,453 --> 00:15:14,747
who could do something
about it on a large scale?
306
00:15:17,708 --> 00:15:19,752
Uh, it appears that
we are not authorized
307
00:15:19,835 --> 00:15:21,420
to give out that information.
308
00:15:21,503 --> 00:15:23,714
You can't connect me
to the actual company
309
00:15:23,797 --> 00:15:25,591
that makes the chair?
310
00:15:25,674 --> 00:15:28,261
That's really weird.
Don't you think
311
00:15:28,344 --> 00:15:31,222
-that's really quite weird?
-I don't know, sir.
312
00:15:31,305 --> 00:15:33,766
I think it's really quite weird.
313
00:15:33,849 --> 00:15:36,936
There is a massive problem
with one of their chairs
314
00:15:37,019 --> 00:15:39,063
that could have
major consequences,
315
00:15:39,146 --> 00:15:43,109
could cause mass casualties,
and there's no way to tell them?
316
00:15:43,192 --> 00:15:44,527
Carla!
317
00:15:44,610 --> 00:15:47,029
-That's really, really quite...
-Hey, Ron.
318
00:15:47,112 --> 00:15:49,657
Everything alright?
319
00:15:49,740 --> 00:15:52,034
Yeah. My phone just
fuckin' zapped me.
320
00:15:52,117 --> 00:15:53,118
Oh, man.
321
00:15:54,203 --> 00:15:55,663
I'm just here to
see if you're good
322
00:15:55,746 --> 00:15:57,331
for the "Canton Herald"
interview tomorrow.
323
00:15:57,414 --> 00:15:59,000
Oh, yeah. Going
over it right now.
324
00:15:59,083 --> 00:16:00,418
Boning up on that, yeah.
325
00:16:00,501 --> 00:16:01,543
Alright.
326
00:16:06,548 --> 00:16:07,842
-Hello?
-Do not record!
327
00:16:07,925 --> 00:16:09,510
I do not allow recording!
328
00:16:15,557 --> 00:16:18,269
This has the new logo on it.
329
00:16:20,437 --> 00:16:21,689
-Hey, Ron?
-Yeah?
330
00:16:21,772 --> 00:16:24,066
-It's a little loud.
-I'm making dinner.
331
00:16:24,149 --> 00:16:25,610
I... I hear that.
332
00:16:25,693 --> 00:16:27,153
Can you stop, can you...
333
00:16:27,236 --> 00:16:29,614
-We gotta eat!
-Dad, did you, uh, have a chance
334
00:16:29,697 --> 00:16:31,449
to read up on Indiana State yet?
335
00:16:31,532 --> 00:16:32,867
I could really use your advice.
336
00:16:32,950 --> 00:16:35,286
I haven't had a chance
yet, pal, I'm sorry.
337
00:16:35,369 --> 00:16:37,413
Everything is really
crazy at work right now,
338
00:16:37,496 --> 00:16:39,039
and there's no let up!
339
00:17:51,236 --> 00:17:52,780
What the fuck?
340
00:17:54,156 --> 00:17:57,952
I'm telling you, I sent an email
and it bounced back instantly.
341
00:17:58,035 --> 00:17:59,620
Don't you think that's weird?
342
00:17:59,703 --> 00:18:02,123
Don't you think that's
just a little bit weird?
343
00:18:02,206 --> 00:18:04,041
I'm really
sorry to hear that, sir.
344
00:18:04,124 --> 00:18:05,459
If you just tell
me what happened.
345
00:18:05,542 --> 00:18:07,545
I blasted through
a fucking chair
346
00:18:07,628 --> 00:18:09,922
at work yesterday in
front of all my bosses
347
00:18:10,005 --> 00:18:12,258
and my employees, and
everybody laughed at me
348
00:18:12,341 --> 00:18:14,134
'cause I'm a fuckin' joke!
349
00:18:16,762 --> 00:18:20,474
Now, can you please get me
in contact with the people
350
00:18:20,557 --> 00:18:22,977
who make the actual chair,
351
00:18:23,060 --> 00:18:25,438
so they can apologize to me,
352
00:18:25,521 --> 00:18:29,399
and they can announce a
massive recall right now.
353
00:18:30,776 --> 00:18:32,361
Look, I probably
shouldn't tell you this,
354
00:18:32,444 --> 00:18:35,656
but if you got us proof that
someone was hurt by the chair,
355
00:18:35,739 --> 00:18:37,908
then Tecca's legal
department would be notified
356
00:18:37,991 --> 00:18:40,577
and most likely
contact you directly.
357
00:18:41,578 --> 00:18:43,372
What if I could prove
someone was in danger
358
00:18:43,455 --> 00:18:45,666
of getting hurt by
the chair, or dying.
359
00:18:46,834 --> 00:18:48,335
How would you prove that?
360
00:18:48,418 --> 00:18:50,212
Hey, Doris.
Here's that invoice.
361
00:18:51,171 --> 00:18:53,299
-Oh, fuck!
-What happened?
362
00:18:53,382 --> 00:18:55,551
You gave me that paper too hard.
363
00:18:58,846 --> 00:19:00,514
-Hey, Jamie.
-Hey.
364
00:19:00,597 --> 00:19:02,266
Do you mind running out
and getting some snacks?
365
00:19:02,349 --> 00:19:04,268
I just think it'd be a nice
pick-me-up for everybody.
366
00:19:04,351 --> 00:19:06,187
Oh, sure, yeah, that
sounds really nice.
367
00:19:06,270 --> 00:19:07,896
Yeah, I thought
it might be nice.
368
00:19:11,483 --> 00:19:13,986
Hey, everyone,
snacks in the break room!
369
00:19:28,125 --> 00:19:29,501
Come on, walk.
370
00:19:31,295 --> 00:19:32,796
Go get the snacks, come on.
371
00:19:33,881 --> 00:19:35,966
What the fuck are you
doing? Come on, honey.
372
00:19:36,049 --> 00:19:37,759
Show 'em how you walk, honey.
373
00:19:40,053 --> 00:19:42,807
What the hell? What
the f... what the fuck?
374
00:19:42,890 --> 00:19:46,018
-Jamie, you got the snacks?
-Yeah, people seem really happy.
375
00:19:46,101 --> 00:19:47,853
-What kind of snacks did you get?
-Granola.
376
00:19:47,936 --> 00:19:50,189
Granola? Go get some
cookies or something.
377
00:19:51,982 --> 00:19:53,734
OnTrack
Security offers three different...
378
00:19:53,817 --> 00:19:55,736
Snacks again.
This time it's cookies.
379
00:19:55,819 --> 00:19:58,114
Uh, uh, Sandy,
actually, can you just
380
00:19:58,197 --> 00:20:00,557
email me over those options,
and I'll get right back to you.
381
00:20:04,703 --> 00:20:06,038
Come on, honey.
382
00:20:06,121 --> 00:20:07,957
Doris, you didn't
see the bubbles yet?
383
00:20:08,040 --> 00:20:09,708
No, Douglas, no.
Get out of there!
384
00:20:10,959 --> 00:20:12,920
Ooh!
385
00:20:13,003 --> 00:20:14,255
-Whoo!
-Woo-hoo-hoo-hoo!
386
00:20:14,338 --> 00:20:15,965
Get the fuck away
from her, Douglas!
387
00:20:16,048 --> 00:20:18,884
-Here, Doris, I got you a cookie.
-Ah, thank you!
388
00:20:18,967 --> 00:20:20,386
God damn it!
389
00:20:20,469 --> 00:20:23,305
Douglas, come on!
390
00:20:23,388 --> 00:20:25,099
-What the hell are you doing?
-Excuse me?
391
00:20:25,182 --> 00:20:27,184
You can't be blowing all
these bubbles at work.
392
00:20:27,267 --> 00:20:28,477
They don't hurt.
393
00:20:28,560 --> 00:20:30,855
Don't blow those.
394
00:20:30,938 --> 00:20:32,731
They're just bubbles,
Ron. They pop.
395
00:20:32,814 --> 00:20:34,150
Yeah, well, they're
in Doris' hair.
396
00:20:34,233 --> 00:20:36,402
-They're all over her hair.
-So?
397
00:20:36,485 --> 00:20:39,196
So, you're blowing bubbles. You're
doing the cha-cha with Doris.
398
00:20:39,279 --> 00:20:41,782
This is a workplace,
not a grab-ass parlor.
399
00:20:41,865 --> 00:20:44,285
What in the world are
you talking about, man?
400
00:20:44,368 --> 00:20:46,537
-I'm talking about this toy!
-Ah!
401
00:20:54,419 --> 00:20:56,880
-I asked you to stop.
-Okay.
402
00:20:58,465 --> 00:21:00,676
I guess when you
ask something, Ron,
403
00:21:00,759 --> 00:21:02,928
you... you really mean it.
404
00:21:08,892 --> 00:21:10,060
Thank you.
405
00:21:16,024 --> 00:21:18,861
-Yeah.
-Am I bothering you?
406
00:21:18,944 --> 00:21:20,613
Nope, not at all. Come on in.
407
00:21:23,657 --> 00:21:26,785
I just want you to know that
I know it wasn't intentional.
408
00:21:27,995 --> 00:21:29,788
I'm sorry, what
wasn't intentional?
409
00:21:31,248 --> 00:21:32,583
Seeing up my skirt.
410
00:21:32,666 --> 00:21:34,168
Oh.
411
00:21:34,251 --> 00:21:36,337
Oh, my God, of course not.
412
00:21:36,420 --> 00:21:38,060
I don't... I don't
think you planned that.
413
00:21:39,339 --> 00:21:41,175
-How would I plan that?
-Exactly.
414
00:21:41,258 --> 00:21:43,969
I just don't want you to
think I'm taking any action.
415
00:21:44,052 --> 00:21:47,514
I'm... I'm just gonna let
Diane know what you saw.
416
00:21:47,597 --> 00:21:49,934
But I will tell her
you didn't intend to.
417
00:21:50,017 --> 00:21:52,144
Why would you tell Diane?
418
00:21:52,227 --> 00:21:56,523
I just think HR should know
that you saw up my skirt.
419
00:21:58,025 --> 00:21:59,484
On my birthday.
420
00:22:12,205 --> 00:22:14,792
Let me go talk to him, and
then I'll get back to you.
421
00:22:14,875 --> 00:22:16,210
Oh, shit.
422
00:22:16,293 --> 00:22:18,837
Shit, shit, shit, shit, shit.
423
00:22:18,920 --> 00:22:20,422
Shit.
424
00:22:24,176 --> 00:22:25,927
Ron?
425
00:22:35,812 --> 00:22:37,856
Oh, God. Oh, God.
426
00:22:37,939 --> 00:22:40,276
Please don't tell anybody
my wheelbarrow's outside.
427
00:22:40,359 --> 00:22:44,363
Things have just been so
crazy and I just fucked up.
428
00:23:16,812 --> 00:23:20,565
♪ Like the pine trees
lining the winding road ♪
429
00:23:21,691 --> 00:23:23,276
♪ I've got a name ♪
430
00:23:24,319 --> 00:23:26,071
♪ I've got a name ♪
431
00:23:28,782 --> 00:23:32,786
♪ Like the singing bird
and the croaking toad ♪
432
00:23:32,869 --> 00:23:34,788
♪ I've got a name ♪
433
00:23:35,664 --> 00:23:37,916
♪ I've got a name ♪
434
00:23:39,835 --> 00:23:44,048
♪ And I carry it with
me like my daddy did ♪
435
00:23:44,131 --> 00:23:48,927
♪ But I'm living the
dream that he kept hid ♪
436
00:23:50,846 --> 00:23:53,098
♪ Moving me down the highway ♪
437
00:23:53,181 --> 00:23:55,309
♪ Rolling me down the highway ♪
438
00:23:55,392 --> 00:23:59,813
♪ Moving
ahead so life won't pass me by ♪
439
00:24:05,152 --> 00:24:07,946
♪ Like the north wind
whistling down the sky ♪
440
00:24:08,947 --> 00:24:10,615
♪ I've got a song ♪
441
00:24:11,825 --> 00:24:13,369
♪ I've got a song ♪
442
00:26:01,893 --> 00:26:03,645
What the hell is this place?
443
00:26:17,325 --> 00:26:19,286
Where are the chairs?
444
00:26:19,369 --> 00:26:21,497
Oh, no!
445
00:26:21,580 --> 00:26:24,208
Oh! Oh, that fucking egg!
446
00:26:24,291 --> 00:26:26,042
Oh, no!
447
00:26:28,920 --> 00:26:30,589
This is unbelievable.
448
00:27:21,264 --> 00:27:23,100
Brenda wants to see you
and it sounds serious.
449
00:27:23,183 --> 00:27:25,269
Don't wait for me
at the bathroom!
450
00:27:25,352 --> 00:27:26,603
Brenda?
451
00:27:26,686 --> 00:27:28,563
Have a seat, Ron.
452
00:27:32,233 --> 00:27:34,778
You know Alon, our head
of legal for Canton.
453
00:27:34,861 --> 00:27:37,238
-Of course, Alon. How was the cruise?
-Fantastic.
454
00:27:40,825 --> 00:27:44,079
Can you tell me what the
hell you were thinking?
455
00:27:45,914 --> 00:27:47,291
I... I just didn't...
456
00:27:47,374 --> 00:27:49,793
Why didn't you hire a
security firm for the site?
457
00:27:51,878 --> 00:27:54,172
Oh.
458
00:27:54,255 --> 00:27:56,008
I was still weighing
the options.
459
00:27:56,091 --> 00:27:58,802
I can handle that right now.
This is not a problem at all.
460
00:27:58,885 --> 00:28:01,471
It is a problem, Ron,
because last night,
461
00:28:01,554 --> 00:28:03,890
some teenagers were drinking
at the construction site,
462
00:28:03,973 --> 00:28:06,476
and one of them got alcohol
poisoning and almost died.
463
00:28:06,559 --> 00:28:07,894
Oh, God.
464
00:28:07,977 --> 00:28:09,980
And apparently,
there was a teacher
465
00:28:10,063 --> 00:28:11,982
drinking with the students.
466
00:28:12,065 --> 00:28:13,316
And he had his shirt off.
467
00:28:14,609 --> 00:28:16,737
-What?
-I... I vouched for you
468
00:28:16,820 --> 00:28:18,864
that you could do
this job to the board,
469
00:28:18,947 --> 00:28:20,949
against all their concerns.
470
00:28:21,032 --> 00:28:23,577
That guy, the one
who left for a year
471
00:28:23,660 --> 00:28:26,330
to start an Adventure
and Jeep Tours company
472
00:28:26,413 --> 00:28:29,291
in suburban Ohio
out of his garage,
473
00:28:29,374 --> 00:28:32,502
the one that mortgaged
his family's house
474
00:28:32,585 --> 00:28:35,088
and built one rope
bridge out in the woods.
475
00:28:37,298 --> 00:28:40,635
Can you do this job,
or... or was I wrong about you?
476
00:28:43,513 --> 00:28:46,391
I can do this,
Brenda. I promise.
477
00:28:46,474 --> 00:28:49,436
I got distracted. No
more distractions, okay?
478
00:28:50,687 --> 00:28:52,063
You can rely on me.
479
00:28:53,565 --> 00:28:55,316
This is a warning, Ron.
480
00:28:57,235 --> 00:28:58,528
Don't fuck me.
481
00:28:59,696 --> 00:29:00,696
I won't.
482
00:30:14,229 --> 00:30:17,273
Stop looking into
the chair company.
483
00:30:18,608 --> 00:30:22,987
Stop looking into the
fuckin' chair company!
484
00:30:49,639 --> 00:30:52,726
♪ Like the pine trees
lining the winding road ♪
485
00:30:54,143 --> 00:30:55,854
♪ I've got a name ♪
486
00:30:56,646 --> 00:30:58,481
♪ I've got a name ♪
487
00:31:00,984 --> 00:31:04,070
♪ Like the singing bird
and the croaking toad ♪
488
00:31:05,154 --> 00:31:06,948
♪ I've got a name ♪
489
00:31:12,120 --> 00:31:16,333
♪ And I carry it with
me like my daddy did ♪
490
00:31:16,416 --> 00:31:21,337
♪ But I'm living the
dream that he kept hid ♪
491
00:31:23,172 --> 00:31:25,300
♪ Moving me down the highway ♪
492
00:31:25,758 --> 00:31:28,595
♪ Rolling me down the highway ♪
493
00:31:28,678 --> 00:31:32,140
♪ Moving ahead so life
won't pass me by ♪
494
00:31:37,186 --> 00:31:40,273
♪ Like the north wind
whistling down the sky ♪
495
00:31:41,399 --> 00:31:43,109
♪ I've got a song ♪
496
00:31:44,068 --> 00:31:45,862
♪ I've got a song ♪
497
00:31:48,323 --> 00:31:52,410
♪ Like the whip-poor-will
and the babies crying ♪
498
00:31:52,493 --> 00:31:54,162
♪ I've got a song ♪
499
00:31:55,288 --> 00:31:56,998
♪ I've got a song ♪
500
00:31:59,417 --> 00:32:03,588
♪ And I carry it with
me and I sing it loud ♪
501
00:32:03,671 --> 00:32:08,343
♪ If it gets me nowhere,
I go there proud ♪
502
00:32:10,219 --> 00:32:12,347
♪ Moving me down the highway ♪
503
00:32:12,972 --> 00:32:15,642
♪ Rolling me down the highway ♪
504
00:32:15,725 --> 00:32:19,062
♪ Moving ahead so life
won't pass me by ♪
37994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.