All language subtitles for The.Asset.S01E02.NORDiC.1080p.NF.WEB-DL.H.264.DDP5.1-DKV.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,375 --> 00:00:42,250 Here she is. 2 00:00:54,458 --> 00:00:55,541 Hi. 3 00:00:56,291 --> 00:00:57,541 Welcome to Linnemann's. 4 00:00:59,208 --> 00:01:00,041 Thank you. 5 00:01:01,541 --> 00:01:02,500 Good to see you. 6 00:01:14,583 --> 00:01:17,040 Let me know if there's anything you'd like to try on. 7 00:01:17,041 --> 00:01:18,125 I'm just looking. 8 00:01:27,916 --> 00:01:29,666 How about a glass of champagne? 9 00:01:30,416 --> 00:01:31,375 Sure. Why not? 10 00:01:36,708 --> 00:01:39,041 It's hard not to shop when you're sipping champagne. 11 00:01:40,291 --> 00:01:41,666 Well... Thank you. 12 00:01:44,125 --> 00:01:45,750 You're wearing the bracelet. 13 00:01:47,125 --> 00:01:48,166 I am. 14 00:01:48,833 --> 00:01:51,665 Did you just book an appointment to show it to me? 15 00:01:51,666 --> 00:01:53,250 I wouldn't dream of it. 16 00:01:54,708 --> 00:01:57,291 I just had a necklace come in which might suit you. 17 00:01:58,958 --> 00:01:59,791 Wanna see? 18 00:02:03,750 --> 00:02:04,583 Sure. 19 00:02:06,291 --> 00:02:07,250 It's this one. 20 00:02:11,166 --> 00:02:12,541 I'd love to try it on. 21 00:02:13,208 --> 00:02:14,166 Of course. 22 00:02:29,791 --> 00:02:32,041 - If you'll lift up your hair. - Of course. 23 00:02:37,000 --> 00:02:37,833 And it's gold? 24 00:02:38,833 --> 00:02:41,041 Yes. 18 carat. 25 00:02:41,916 --> 00:02:43,166 And the clarity? 26 00:02:45,916 --> 00:02:47,041 VVS1. 27 00:02:49,083 --> 00:02:50,083 And the price? 28 00:02:51,000 --> 00:02:51,833 Thirty. 29 00:02:52,791 --> 00:02:54,958 - I'll take it. - Great choice. 30 00:03:01,833 --> 00:03:03,333 Do you ever collaborate? 31 00:03:04,625 --> 00:03:05,916 Do you mean on Insta? 32 00:03:07,541 --> 00:03:09,040 Not really. 33 00:03:09,041 --> 00:03:10,125 Why not? 34 00:03:11,375 --> 00:03:12,875 I don't need to. 35 00:03:14,083 --> 00:03:14,916 I see. 36 00:03:17,666 --> 00:03:19,875 Let me know if you change your mind. 37 00:03:21,375 --> 00:03:22,833 I like your profile. 38 00:03:23,958 --> 00:03:25,208 Your posts. 39 00:03:25,958 --> 00:03:27,166 A good match for my store. 40 00:03:33,166 --> 00:03:34,291 Okay? 41 00:03:43,875 --> 00:03:46,707 I'm having a little soirée the day after tomorrow 42 00:03:46,708 --> 00:03:49,208 for both new and regular clients. 43 00:03:49,875 --> 00:03:52,875 If you're free, I could send you an invite. 44 00:03:53,458 --> 00:03:57,208 You could see our new collection and meet some of my partners. 45 00:03:58,250 --> 00:03:59,833 I'll be serving champagne. 46 00:04:00,416 --> 00:04:01,500 Lots of champagne. 47 00:04:03,041 --> 00:04:06,165 I'd love to. Let me check for a babysitter for my daughter. 48 00:04:06,166 --> 00:04:07,665 Just bring her with you. 49 00:04:07,666 --> 00:04:10,458 There'll be goody bags and orange juice too. 50 00:04:11,666 --> 00:04:12,790 In that case, thanks. 51 00:04:12,791 --> 00:04:15,458 And thanks for the champagne. It worked. 52 00:04:16,041 --> 00:04:17,999 It does almost every time. 53 00:04:18,000 --> 00:04:19,374 - See you. - Yeah. 54 00:04:19,375 --> 00:04:20,625 - Bye. - Bye. 55 00:04:51,041 --> 00:04:56,291 THE ASSET 56 00:04:56,791 --> 00:05:00,207 Status is that our agent made contact with the target. 57 00:05:00,208 --> 00:05:05,332 So our first written request is a warrant for an extended wiretap. 58 00:05:05,333 --> 00:05:08,665 You're requesting surveillance of an innocent person? 59 00:05:08,666 --> 00:05:12,915 Ideally, we'd tap her husband's phone, but we can't. 60 00:05:12,916 --> 00:05:15,290 In that case, let's agree to some clear boundaries. 61 00:05:15,291 --> 00:05:19,457 If you'd read the paperwork, you'd know how clear those boundaries already are. 62 00:05:19,458 --> 00:05:21,249 Believe me, I've read it. 63 00:05:21,250 --> 00:05:23,665 I read everything from you guys very carefully. 64 00:05:23,666 --> 00:05:27,665 We have strong and reasonable grounds to suspect 65 00:05:27,666 --> 00:05:30,540 that her husband ordered the murder of our former agent. 66 00:05:30,541 --> 00:05:32,915 And that he probably has substantial funds 67 00:05:32,916 --> 00:05:36,833 which he intends to use to pay for a shipment of cocaine already planned. 68 00:05:38,208 --> 00:05:42,207 We're cutting off the companies he usually launders his money through. 69 00:05:42,208 --> 00:05:45,832 It'll create a certain degree of panic for him and those around him. 70 00:05:45,833 --> 00:05:49,416 So we'd like to listen in in case he lets something slip. 71 00:05:51,625 --> 00:05:56,790 - And how long do you want the wiretap for? - Let's start with one month. 72 00:05:56,791 --> 00:05:58,750 We can always request an extension. 73 00:06:02,666 --> 00:06:03,666 Approved. 74 00:06:10,791 --> 00:06:12,375 DELIVERIES - KITCHEN 75 00:06:17,416 --> 00:06:18,250 Hey. 76 00:06:48,791 --> 00:06:49,625 Bambi? 77 00:06:57,166 --> 00:06:58,041 Bambi? 78 00:07:15,541 --> 00:07:16,375 Hey. 79 00:07:21,208 --> 00:07:22,166 Bambi. 80 00:07:23,916 --> 00:07:24,833 Time to wake up. 81 00:07:27,083 --> 00:07:28,082 What's up? 82 00:07:28,083 --> 00:07:30,708 I've called you 100 times. I didn't think you were home. 83 00:07:32,541 --> 00:07:34,291 Go and clean up. Grab a shower. 84 00:07:35,833 --> 00:07:38,708 - What's the plan? - For you not to lie there like a lump. 85 00:07:42,041 --> 00:07:42,916 Yallah. 86 00:08:46,083 --> 00:08:47,458 It's not dry yet. 87 00:08:49,291 --> 00:08:50,500 Relax, dude. 88 00:08:53,916 --> 00:08:57,249 - What did you guys agree upon? - Nothing. Except... 89 00:08:57,250 --> 00:08:59,582 - I'm invited to an event, and then... - Really? 90 00:08:59,583 --> 00:09:01,790 Stop. I don't even know if I'll do it. 91 00:09:01,791 --> 00:09:05,083 - Shut up, Ash. Of course you will. - Take me with you. 92 00:09:05,875 --> 00:09:06,957 Definitely. 93 00:09:06,958 --> 00:09:10,165 - What's her name? - Sara Linnemann. 94 00:09:10,166 --> 00:09:11,832 - Is she on Instagram? - Yes. 95 00:09:11,833 --> 00:09:13,458 - Let me see. - Here you go. 96 00:09:14,083 --> 00:09:15,540 - Is that her? - There. 97 00:09:15,541 --> 00:09:17,415 How did you find her so quickly? 98 00:09:17,416 --> 00:09:19,749 - Honey, I've got fingers. - So do I. 99 00:09:19,750 --> 00:09:20,874 Is this her? 100 00:09:20,875 --> 00:09:22,165 Yes, it is. 101 00:09:22,166 --> 00:09:24,332 Wow. Holy moly. 102 00:09:24,333 --> 00:09:27,165 Isn't that the necklace you wanted to buy that day? 103 00:09:27,166 --> 00:09:29,165 Isn't it? Why didn't you buy it? 104 00:09:29,166 --> 00:09:31,374 I don't know. I had a complete brain fart. 105 00:09:31,375 --> 00:09:32,915 It's beautiful. 106 00:09:32,916 --> 00:09:34,749 - You need to do it. - Diamonds. 107 00:09:34,750 --> 00:09:36,375 - Really? - Of course. 108 00:09:36,916 --> 00:09:39,582 We're your honest friends. You should definitely do it. 109 00:09:39,583 --> 00:09:40,499 Thanks. 110 00:09:40,500 --> 00:09:41,832 - Oh! - Hi. 111 00:09:41,833 --> 00:09:43,082 Hello, girls. 112 00:09:43,083 --> 00:09:44,124 Hey. 113 00:09:44,125 --> 00:09:45,665 Could we get an extra table? 114 00:09:45,666 --> 00:09:47,957 - Were you about to shake my hand? - I was. 115 00:09:47,958 --> 00:09:50,375 - Hi. Great to see you. - You too. 116 00:09:53,166 --> 00:09:55,500 - Honey, did you tell Miran? - Stop it. 117 00:09:56,416 --> 00:09:57,624 Tell me what? 118 00:09:57,625 --> 00:10:00,124 Your lovely girlfriend is going to be an influencer. 119 00:10:00,125 --> 00:10:03,624 - No, I'm not. - Why are you being so modest? 120 00:10:03,625 --> 00:10:05,332 - Just stop it. - But it's true. 121 00:10:05,333 --> 00:10:08,415 I was offered a collaboration on Instagram. 122 00:10:08,416 --> 00:10:09,624 With a jewelry store. 123 00:10:09,625 --> 00:10:11,415 - That's what influencers do. - Exactly. 124 00:10:11,416 --> 00:10:12,624 Do you agree? 125 00:10:12,625 --> 00:10:14,999 - Would you like to see? - Sure, let me see. 126 00:10:15,000 --> 00:10:16,416 Don't be so modest. 127 00:10:19,208 --> 00:10:20,457 - It's this woman. - Okay. 128 00:10:20,458 --> 00:10:23,375 She just opened a new shop. Exciting, right? 129 00:10:23,958 --> 00:10:25,000 It is. 130 00:10:31,958 --> 00:10:34,208 Have a sip. It tastes like pure lemon. 131 00:10:35,125 --> 00:10:37,958 Try it. It doesn't normally taste like that. 132 00:10:39,916 --> 00:10:41,707 Don't you think? 133 00:10:41,708 --> 00:10:44,125 - Oh, what's this? - That's no good. 134 00:11:02,500 --> 00:11:05,375 Why didn't you say before I had to hear it in front of them? 135 00:11:06,500 --> 00:11:08,958 I didn't know I needed your permission. 136 00:11:09,583 --> 00:11:10,707 You can't do that. 137 00:11:10,708 --> 00:11:11,875 Why not? 138 00:11:13,000 --> 00:11:15,082 Promoting yourself creates too much attention. 139 00:11:15,083 --> 00:11:16,332 What do you mean? 140 00:11:16,333 --> 00:11:19,665 We visit expensive restaurants, buy expensive wine, and live in luxury. 141 00:11:19,666 --> 00:11:22,250 Why would a collaboration create more attention? 142 00:11:31,333 --> 00:11:32,333 What's going on? 143 00:11:41,416 --> 00:11:42,541 Just forget it. 144 00:12:04,083 --> 00:12:05,749 Did Ashley confirm if she's coming? 145 00:12:05,750 --> 00:12:08,708 No, I sent her a reminder, but she didn't reply. 146 00:12:10,625 --> 00:12:11,875 Okay. Let's hope she does. 147 00:12:16,083 --> 00:12:18,165 This one's the same as her cell phone. 148 00:12:18,166 --> 00:12:20,582 When you have her phone, we'll ping a message to it. 149 00:12:20,583 --> 00:12:23,124 Click the link in the message to download the app. 150 00:12:23,125 --> 00:12:25,415 It'll take approximately 30 seconds. 151 00:12:25,416 --> 00:12:29,207 We'll keep an eye on you, so let us know when you're ready for the link. 152 00:12:29,208 --> 00:12:32,208 Tuck your hair behind your ear to let us know you're ready. 153 00:12:36,833 --> 00:12:37,750 What is it? 154 00:12:38,333 --> 00:12:41,165 Nothing. It just seems a bit stupid. 155 00:12:41,166 --> 00:12:45,250 If you have a better signal, then spit it out. 156 00:12:45,875 --> 00:12:46,875 It's fine. 157 00:12:48,125 --> 00:12:49,833 Then give it a go. 158 00:13:01,333 --> 00:13:02,541 Press "download." 159 00:13:08,041 --> 00:13:10,708 Delete the message after downloading the app. 160 00:13:20,041 --> 00:13:21,416 Great. Try it again. 161 00:13:22,041 --> 00:13:23,791 It's not very complicated. 162 00:13:36,166 --> 00:13:38,041 How do I get ahold of her cell? 163 00:13:38,625 --> 00:13:39,916 Figure it out. 164 00:14:04,708 --> 00:14:06,207 - And the name? - Ashley. 165 00:14:06,208 --> 00:14:07,125 Thank you. 166 00:14:11,208 --> 00:14:12,957 - Welcome. - Thank you. 167 00:14:12,958 --> 00:14:15,165 We've got one quite similar to it. 168 00:14:15,166 --> 00:14:18,499 But with more rounder ones. I mean rounder ones. 169 00:14:18,500 --> 00:14:19,707 That's what I said. 170 00:14:19,708 --> 00:14:21,291 What a beautiful shop, right? 171 00:14:22,916 --> 00:14:24,999 Oh, that's what you... That's right. 172 00:14:25,000 --> 00:14:27,290 Sure. 173 00:14:27,291 --> 00:14:29,291 - We'll do it after. - Yes. 174 00:14:31,458 --> 00:14:33,082 May I play on my iPad? 175 00:14:33,083 --> 00:14:34,625 Sure, go ahead and take it. 176 00:14:42,250 --> 00:14:43,499 Hello, everyone. 177 00:14:43,500 --> 00:14:45,415 - Hi. - My name's Sara Linnemann. 178 00:14:45,416 --> 00:14:50,125 I'd just like to welcome you all to my little event. 179 00:14:51,333 --> 00:14:55,875 It's lovely to see all of you. Even if we don't know each other. 180 00:14:56,791 --> 00:15:01,290 For those who don't know, I own the shop, 181 00:15:01,291 --> 00:15:05,375 but I've lived and worked in Dubai for a number of years. 182 00:15:06,416 --> 00:15:11,499 It was a great period of my life. Really, really nice, but... 183 00:15:11,500 --> 00:15:17,125 At some stage, you do feel you've had enough sunshine and summer. 184 00:15:18,416 --> 00:15:20,374 That's how I felt. 185 00:15:20,375 --> 00:15:22,250 I've relocated to Denmark. 186 00:15:23,416 --> 00:15:27,957 I thought it was a great idea to host this event 187 00:15:27,958 --> 00:15:32,375 to meet you all face-to-face. 188 00:15:33,416 --> 00:15:35,999 I particularly enjoy gaining so many new friends 189 00:15:36,000 --> 00:15:38,791 as I'm new in town, so... 190 00:15:39,875 --> 00:15:42,291 Feel free to ask me any questions and... 191 00:15:43,083 --> 00:15:44,707 Well, have a nice time. 192 00:15:44,708 --> 00:15:45,790 - Thanks. - Thanks. 193 00:15:45,791 --> 00:15:47,333 - Cheers. - Cheers. 194 00:15:59,541 --> 00:16:00,500 Hi. 195 00:16:02,000 --> 00:16:02,958 Hi. 196 00:16:04,208 --> 00:16:06,332 Great to see you. You've got the boss with you. 197 00:16:06,333 --> 00:16:10,791 We tried to arrange a playdate, but the girls at school aren't kind, so... 198 00:16:11,500 --> 00:16:12,999 I'm so glad you're here. 199 00:16:13,000 --> 00:16:14,874 - Cheers. - Cheers. 200 00:16:14,875 --> 00:16:15,791 Cheers. 201 00:16:17,875 --> 00:16:19,832 It's a really lovely event. 202 00:16:19,833 --> 00:16:21,624 I'm glad to hear it. 203 00:16:21,625 --> 00:16:23,415 See anything you like? 204 00:16:23,416 --> 00:16:25,000 Yes. Loads. 205 00:16:26,125 --> 00:16:28,791 - Would you like to try something on? - All of it. 206 00:16:31,625 --> 00:16:35,583 Did you have a think about what we discussed last time? 207 00:16:36,458 --> 00:16:38,624 Would you like to collaborate? 208 00:16:38,625 --> 00:16:40,833 I don't really think it's my style. 209 00:16:41,416 --> 00:16:42,291 No, okay. 210 00:16:43,791 --> 00:16:46,833 My boyfriend didn't really like the idea either, so... 211 00:16:47,750 --> 00:16:51,458 I've had a boyfriend like that. He always knew what was best for me. 212 00:16:52,958 --> 00:16:54,166 So I moved to Dubai. 213 00:16:55,458 --> 00:16:56,791 Try this one on. 214 00:17:03,750 --> 00:17:05,083 It'll really suit you. 215 00:17:12,166 --> 00:17:13,166 Wow. 216 00:17:14,083 --> 00:17:15,499 Let me take a picture? 217 00:17:15,500 --> 00:17:17,499 - Yes, please. - Great. 218 00:17:17,500 --> 00:17:20,207 Maybe the lighting is a bit better over here. 219 00:17:20,208 --> 00:17:21,125 Yeah. 220 00:17:28,291 --> 00:17:29,791 - Is this okay? - Yes. 221 00:17:32,708 --> 00:17:33,666 So pretty. 222 00:17:37,500 --> 00:17:38,625 Do it. 223 00:17:40,458 --> 00:17:41,375 Done. 224 00:17:44,791 --> 00:17:46,415 Beautiful. 225 00:17:46,416 --> 00:17:48,375 - Let me see. - Wait. I'll take one more. 226 00:17:50,958 --> 00:17:52,250 Yes, super nice. 227 00:17:54,375 --> 00:17:55,332 INSTALLING... 228 00:17:55,333 --> 00:17:56,291 Great. 229 00:18:09,916 --> 00:18:12,291 MIRAN - CELL CANCEL CALL 230 00:18:18,125 --> 00:18:18,958 Hi, honey. 231 00:18:20,291 --> 00:18:21,416 The install failed. 232 00:18:26,833 --> 00:18:28,375 She didn't delete the message. 233 00:18:29,250 --> 00:18:30,208 Shit. 234 00:18:34,541 --> 00:18:38,375 I just took Sofia shopping. 235 00:18:39,625 --> 00:18:42,374 Okay, is everything... Okay. 236 00:18:42,375 --> 00:18:43,833 See you soon. Bye, honey. 237 00:18:44,416 --> 00:18:46,415 Sorry, I've got to go. 238 00:18:46,416 --> 00:18:47,916 - Is everything okay? - Sure. 239 00:18:50,333 --> 00:18:51,166 Sofia? 240 00:18:52,125 --> 00:18:53,625 Sofia, honey. Let's go. 241 00:18:54,625 --> 00:18:56,375 Dammit, Tea. 242 00:18:57,500 --> 00:18:59,375 We'll grab some food on the way. 243 00:19:00,000 --> 00:19:01,666 - She's so cute. - Thank you. 244 00:19:02,916 --> 00:19:04,665 - I'm sorry. - Don't worry about it. 245 00:19:04,666 --> 00:19:06,540 - I had a lovely time. - Yeah. 246 00:19:06,541 --> 00:19:08,000 Wait, the bracelet. 247 00:19:08,625 --> 00:19:09,500 Gosh, yes. 248 00:19:14,750 --> 00:19:15,749 There you go. 249 00:19:15,750 --> 00:19:17,457 - Thanks for having me. - Thanks for coming. 250 00:19:17,458 --> 00:19:19,041 - Bye. - See you later. Bye. 251 00:19:22,250 --> 00:19:24,124 You forgot your goody bags. 252 00:19:24,125 --> 00:19:25,625 Hang on. I'll grab them. 253 00:19:50,041 --> 00:19:51,208 Important. 254 00:19:51,750 --> 00:19:52,666 That's for you. 255 00:19:53,375 --> 00:19:56,333 There's a little surprise in yours. Open the bag. 256 00:20:00,541 --> 00:20:01,749 Do you want a hand? 257 00:20:01,750 --> 00:20:02,749 Yes, please. 258 00:20:02,750 --> 00:20:05,166 That'll give the silly girls something to talk about. 259 00:20:06,833 --> 00:20:09,665 - Are you sure about this? - Sure. A client returned it. 260 00:20:09,666 --> 00:20:13,249 The imperfections mean it'll cost me more to fix than to gift it to someone. 261 00:20:13,250 --> 00:20:14,500 It's beautiful. 262 00:20:15,250 --> 00:20:16,082 Wow. 263 00:20:16,083 --> 00:20:17,749 - What do you say? - Thank you. 264 00:20:17,750 --> 00:20:18,875 You're welcome. 265 00:20:19,666 --> 00:20:22,291 - Let me take a picture of you two. - Yes, please. 266 00:20:23,958 --> 00:20:24,833 Here you go. 267 00:20:29,958 --> 00:20:31,415 Show me your hand. 268 00:20:31,416 --> 00:20:32,457 Raise your hand. 269 00:20:32,458 --> 00:20:34,583 - May I ask you something? - Two seconds. 270 00:20:36,708 --> 00:20:37,666 It's beautiful. 271 00:20:40,791 --> 00:20:42,207 So cool, wow. 272 00:20:42,208 --> 00:20:43,541 That's great, honey. 273 00:20:44,333 --> 00:20:45,250 There we go. 274 00:20:47,583 --> 00:20:50,083 The message was deleted, but the app didn't install. 275 00:20:54,208 --> 00:20:56,000 - Thanks. - You're welcome. 276 00:20:59,750 --> 00:21:01,625 Do you have plans this weekend? 277 00:21:02,375 --> 00:21:04,125 No, I never do. 278 00:21:04,666 --> 00:21:08,290 I'm seeing a few friends on Saturday, if you'd like to join us... 279 00:21:08,291 --> 00:21:09,540 That would be nice. 280 00:21:09,541 --> 00:21:11,500 Yes, that sounds great. 281 00:21:12,666 --> 00:21:14,582 - I'd love to. - Okay, great. 282 00:21:14,583 --> 00:21:15,666 Sure. 283 00:21:16,625 --> 00:21:17,790 I'll send you a text. 284 00:21:17,791 --> 00:21:20,124 Please do. How lovely. 285 00:21:20,125 --> 00:21:21,999 - Let's say bye then. - Bye. 286 00:21:22,000 --> 00:21:23,874 Bye, Sofia. See you. 287 00:21:23,875 --> 00:21:25,875 - Thanks again. - You're welcome. 288 00:21:26,875 --> 00:21:28,958 - You're so lucky, right? - I am. 289 00:21:30,208 --> 00:21:31,875 Let me have a look? 290 00:22:05,958 --> 00:22:07,374 Who scored? 291 00:22:07,375 --> 00:22:11,208 - Number 16. - Who's number 16? 292 00:22:13,458 --> 00:22:14,875 Can't you see who it is? 293 00:22:15,416 --> 00:22:17,457 - Who is it? - It's Thomas, dude. 294 00:22:17,458 --> 00:22:18,708 Thomas who? 295 00:22:20,291 --> 00:22:21,458 From my school. 296 00:22:22,416 --> 00:22:24,165 - Little Thomas? - Yeah. 297 00:22:24,166 --> 00:22:26,833 Holy crap, the guy's seven meters tall now. 298 00:22:49,375 --> 00:22:50,458 That's it! 299 00:22:56,041 --> 00:22:57,250 I'll be right back. 300 00:22:58,791 --> 00:23:01,208 - Yeah! - That's right. Well played. 301 00:23:04,125 --> 00:23:05,083 What's up, Erik? 302 00:23:07,875 --> 00:23:09,000 What do you think? 303 00:23:13,208 --> 00:23:15,333 A bit of a delay, but we're in control. 304 00:23:17,958 --> 00:23:21,041 I should fucking hope so. My boys are all running on empty. 305 00:23:21,791 --> 00:23:23,290 You could get your money back? 306 00:23:23,291 --> 00:23:26,083 I don't want any money back. I want my goods. 307 00:23:27,208 --> 00:23:28,666 This is your last chance. 308 00:23:30,208 --> 00:23:32,375 And tell your brother I said hi. 309 00:23:45,458 --> 00:23:47,916 - What did he want? - That guy talks too much. 310 00:23:52,000 --> 00:23:53,250 Little Thomas, huh? 311 00:23:57,375 --> 00:23:58,458 Little Thomas. 312 00:24:00,583 --> 00:24:02,791 - Hi, Bambi. - What's up, sunshine? 313 00:24:03,458 --> 00:24:05,249 - Good to see you. You okay? - Yeah. 314 00:24:05,250 --> 00:24:06,415 - Hi, Dad. - Hi. 315 00:24:06,416 --> 00:24:07,583 Hi, Bambi. 316 00:24:08,875 --> 00:24:10,166 Is everything okay? 317 00:24:10,916 --> 00:24:12,125 Sure. 318 00:24:13,458 --> 00:24:16,082 I hope you're hungry. Sofia asked for the entire menu. 319 00:24:16,083 --> 00:24:17,332 I bought so much food... 320 00:24:17,333 --> 00:24:20,041 - Did you pick up takeaway? - I did. 321 00:24:20,833 --> 00:24:22,374 Is this the spicy one? 322 00:24:22,375 --> 00:24:25,207 - Let me try. - Don't. It's really spicy. 323 00:24:25,208 --> 00:24:26,624 You're such a weakling. 324 00:24:26,625 --> 00:24:28,540 - I can't... - Am I better than you? 325 00:24:28,541 --> 00:24:29,624 - Yeah, lots. - Sure. 326 00:24:29,625 --> 00:24:32,207 - Can she handle more chili than you? - She eats it raw. 327 00:24:32,208 --> 00:24:34,625 - Crazy. - It's almost like she's Pakistani. 328 00:24:38,541 --> 00:24:39,416 Holy cow. 329 00:24:40,166 --> 00:24:42,499 - Did Dad give you a birthday present? - Like it? 330 00:24:42,500 --> 00:24:45,249 It's really beautiful. Wow! 331 00:24:45,250 --> 00:24:46,875 It's mega beautiful. Let me see. 332 00:24:49,958 --> 00:24:51,041 Holy moly. 333 00:24:52,291 --> 00:24:53,291 Did Mom buy it? 334 00:24:54,500 --> 00:24:55,875 No, Mom's friend did. 335 00:24:59,125 --> 00:25:01,250 Okay. What's her name? 336 00:25:03,000 --> 00:25:03,875 Sara. 337 00:25:05,500 --> 00:25:06,666 And who's Sara? 338 00:25:09,541 --> 00:25:11,333 The jeweler I told you about. 339 00:25:15,916 --> 00:25:17,833 Thanks for dinner. It was lovely. 340 00:25:21,333 --> 00:25:23,249 - Are you full, Sofia? - I am. 341 00:25:23,250 --> 00:25:25,874 Do you want me to take it? There you go. 342 00:25:25,875 --> 00:25:29,624 - Bambi, do you want to see my dance? - Your dance? I thought you played soccer. 343 00:25:29,625 --> 00:25:33,665 - You can do both. Right, Daddy? - Exactly. Your uncle is just clueless. 344 00:25:33,666 --> 00:25:35,124 - Let's see the dance. - Sure. 345 00:25:35,125 --> 00:25:36,708 Hand me your phone. 346 00:25:42,916 --> 00:25:44,250 - Ready, honey? - Yes. 347 00:25:50,125 --> 00:25:53,000 Here we go. Three, two, one... 348 00:26:55,708 --> 00:26:58,541 - I almost fucked it all up. - Don't worry about it. 349 00:27:01,416 --> 00:27:03,541 Let's put the cell phone on standby. 350 00:27:04,208 --> 00:27:06,374 Establish a friendship with her instead. 351 00:27:06,375 --> 00:27:09,083 - The other stuff can wait. - So I fucked it up? 352 00:27:10,541 --> 00:27:13,666 She invited you to meet her girlfriends. 353 00:27:14,291 --> 00:27:16,416 I've seen bigger fuckups. 354 00:27:27,375 --> 00:27:28,541 When you meet them, 355 00:27:29,458 --> 00:27:30,583 you're on your own. 356 00:27:31,375 --> 00:27:32,375 All right? 357 00:27:33,833 --> 00:27:37,250 No mics. And don't try anything clever. 358 00:27:38,166 --> 00:27:41,249 Do what you have to do to fit in. But be careful. 359 00:27:41,250 --> 00:27:42,208 Got it? 360 00:27:43,291 --> 00:27:44,166 Got it. 361 00:27:46,916 --> 00:27:48,041 Get some sleep. 362 00:29:06,541 --> 00:29:07,500 Oh... 363 00:29:53,833 --> 00:29:55,290 - Hi. - Hi. 364 00:29:55,291 --> 00:29:56,457 Is Ashley here? 365 00:29:56,458 --> 00:29:59,500 Sure. Come on in. Take off your heels, okay? 366 00:30:00,125 --> 00:30:01,999 I'm doing something out here... 367 00:30:02,000 --> 00:30:04,166 Ashley, you have a visitor! 368 00:30:05,666 --> 00:30:09,083 - Hi. May I have a slice of pizza? - Of course you may. 369 00:30:10,083 --> 00:30:11,249 - Hi. - Hi. 370 00:30:11,250 --> 00:30:13,332 - Thanks for inviting me. - Good to see you. 371 00:30:13,333 --> 00:30:14,415 You too. 372 00:30:14,416 --> 00:30:18,415 - This is Stine, sister of my friend Ibi. - Hi. 373 00:30:18,416 --> 00:30:20,332 She offered to look after the kids. 374 00:30:20,333 --> 00:30:21,750 Which I now regret. 375 00:30:23,416 --> 00:30:25,999 - Sofia? - Yes? 376 00:30:26,000 --> 00:30:27,625 Would you come and say hello? 377 00:30:30,000 --> 00:30:31,750 Hi, Sofia. Hi, sweetie. 378 00:30:32,708 --> 00:30:34,957 We lost the bracelet so we're a little moody. 379 00:30:34,958 --> 00:30:36,790 - You'll find it. - Move over. 380 00:30:36,791 --> 00:30:39,124 - Who wants more pizza? - Me! 381 00:30:39,125 --> 00:30:41,832 The kids are in the living room. We'll pregame in here. 382 00:30:41,833 --> 00:30:43,291 - Sure. - Great. 383 00:30:47,458 --> 00:30:49,000 - This is Sara. - Hiya. 384 00:30:50,250 --> 00:30:51,707 - Ibi. Nice to meet you. - Sara. 385 00:30:51,708 --> 00:30:54,875 - Thanks for having me. Here you go. - You already know me too well. 386 00:30:55,708 --> 00:30:56,957 Hi, I'm Patricia. 387 00:30:56,958 --> 00:30:58,874 - Great to meet you. - You too. 388 00:30:58,875 --> 00:30:59,958 Let's have a drink. 389 00:31:05,375 --> 00:31:07,166 - You? - We're all having a glass. 390 00:31:09,708 --> 00:31:10,540 Cheers! 391 00:31:10,541 --> 00:31:12,749 - Lovely to meet you. - You too. 392 00:31:12,750 --> 00:31:14,790 Would you like to borrow an outfit? 393 00:31:14,791 --> 00:31:16,915 - Sorry? - You came straight from work, right? 394 00:31:16,916 --> 00:31:19,124 Ibi! Honey, that's too much. 395 00:31:19,125 --> 00:31:21,374 All right, relax, guys. 396 00:31:21,375 --> 00:31:23,415 - I didn't mean it like that. - I know. 397 00:31:23,416 --> 00:31:25,083 But we're going clubbing. 398 00:31:26,291 --> 00:31:27,291 Clubbing? 399 00:31:28,250 --> 00:31:30,874 Yeah. You don't have to if you don't want to. 400 00:31:30,875 --> 00:31:33,208 - I've something in your size. - Sure. 401 00:31:33,708 --> 00:31:35,874 If we're clubbing, I need some clothes. 402 00:31:35,875 --> 00:31:37,832 Let's find something. 403 00:31:37,833 --> 00:31:40,249 I want it to really push it up. 404 00:31:40,250 --> 00:31:41,874 - Push what up? - Honey! 405 00:31:41,875 --> 00:31:43,999 - Siff's not coming. - Again? 406 00:31:44,000 --> 00:31:46,582 - She'll meet us at the club. - She always does this. 407 00:31:46,583 --> 00:31:48,707 Is she fucking that spunk trumpet again? 408 00:31:48,708 --> 00:31:50,124 - Ew. - He's so gross. 409 00:31:50,125 --> 00:31:51,665 - That's why. - The guy last time? 410 00:31:51,666 --> 00:31:53,958 - The one with three fingers? - Blusher? 411 00:31:54,541 --> 00:31:56,250 Let's just do a little... 412 00:31:57,041 --> 00:31:58,165 What? 413 00:31:58,166 --> 00:31:59,458 Nothing. 414 00:32:00,375 --> 00:32:02,291 - Are you laughing at me? - No. 415 00:32:03,750 --> 00:32:05,249 You're just so focused. 416 00:32:05,250 --> 00:32:06,749 Because it's important. 417 00:32:06,750 --> 00:32:10,874 - Maybe we'll find you a guy tonight. - Yeah, I don't think so. 418 00:32:10,875 --> 00:32:11,791 Why not? 419 00:32:12,291 --> 00:32:16,166 Because... I'm fine just being me. 420 00:32:17,458 --> 00:32:19,583 And my work takes up all of my time. 421 00:32:20,458 --> 00:32:23,415 - What an annoying thing to say. - Is it annoying? 422 00:32:23,416 --> 00:32:27,125 You've got your own business, you make your own money and manage on your own. 423 00:32:27,958 --> 00:32:29,625 I'd love that. 424 00:32:32,875 --> 00:32:33,916 Then get to it. 425 00:32:35,916 --> 00:32:37,165 I'm serious. 426 00:32:37,166 --> 00:32:39,958 What do you want to do? If you had the choice? 427 00:32:40,791 --> 00:32:43,041 Maybe I'd have my own diamond shop too. 428 00:32:43,708 --> 00:32:45,124 That'll make us competitors. 429 00:32:45,125 --> 00:32:49,500 Yeah, but you know what I mean. I'd just like to be my own boss too, 430 00:32:50,416 --> 00:32:52,915 and be the kind of mom Sofia admires. 431 00:32:52,916 --> 00:32:54,583 I'm sure she looks up to you. 432 00:33:03,625 --> 00:33:04,458 Let me see. 433 00:33:06,458 --> 00:33:08,208 Were you proud of your mom? 434 00:33:09,375 --> 00:33:10,500 No. 435 00:33:11,541 --> 00:33:13,625 My mom was mean 436 00:33:14,208 --> 00:33:16,333 and an alcoholic narcissist. 437 00:33:18,541 --> 00:33:20,041 That sounds like my mom. 438 00:33:20,708 --> 00:33:21,875 What a coincidence. 439 00:33:25,916 --> 00:33:29,250 Right, girls... Are you done kissing so we can go? 440 00:33:32,875 --> 00:33:33,915 That looks great. 441 00:33:33,916 --> 00:33:34,875 Gorg. 442 00:33:35,541 --> 00:33:37,125 - Right? - Well done. 443 00:33:39,708 --> 00:33:40,666 Hey, babe. 444 00:33:41,375 --> 00:33:42,957 - Hi, honey. - Hi, honey. 445 00:33:42,958 --> 00:33:43,916 - Hi. - Okay. 446 00:33:47,708 --> 00:33:48,915 - Hi. - Hi. 447 00:33:48,916 --> 00:33:50,416 - Welcome. - Thank you. 448 00:33:53,750 --> 00:33:55,165 Come on, girlies. 449 00:33:55,166 --> 00:33:57,625 Let's get some shots. 450 00:34:47,666 --> 00:34:49,375 - Cheers! - Cheers! 451 00:35:39,625 --> 00:35:40,666 No, thanks. 452 00:35:42,833 --> 00:35:43,791 This is so nice. 453 00:35:44,416 --> 00:35:45,958 Thanks for asking me. 454 00:35:46,541 --> 00:35:48,375 - Cheers! - Cheers! 455 00:36:04,458 --> 00:36:05,290 Babe! 456 00:36:05,291 --> 00:36:08,875 - Did you know the boys were coming? - Niko texted and asked where we were. 457 00:36:20,500 --> 00:36:22,166 Hey, I missed you. 458 00:36:23,166 --> 00:36:24,750 I missed you. 459 00:36:29,125 --> 00:36:30,833 - You're the jeweler? - Yeah. 460 00:36:32,666 --> 00:36:33,708 Hey! 461 00:36:34,625 --> 00:36:37,708 - Let's just have a good time, right? - Of course. 462 00:36:39,958 --> 00:36:41,166 Have you met Sara? 463 00:36:42,041 --> 00:36:42,875 Hi. 464 00:36:44,833 --> 00:36:45,707 Hi. 465 00:36:45,708 --> 00:36:46,790 - Sara. - Excuse me? 466 00:36:46,791 --> 00:36:48,958 - Bambi. - Hi. Nice to meet you. 467 00:36:53,000 --> 00:36:54,833 Are you Ashley's new friend? 468 00:36:55,416 --> 00:36:57,583 I am. I think. 469 00:36:59,500 --> 00:37:00,916 Where did you two meet? 470 00:37:01,666 --> 00:37:04,666 - We get manicures at the same salon. - Right. 471 00:37:06,083 --> 00:37:07,291 They're pretty. 472 00:37:08,083 --> 00:37:09,125 Thanks. 473 00:37:11,083 --> 00:37:13,124 We need more. All right? 474 00:37:13,125 --> 00:37:14,375 There you go, dude. 475 00:37:19,916 --> 00:37:21,791 I've got bottles! 476 00:37:25,000 --> 00:37:26,125 Yeah, baby! 477 00:37:29,166 --> 00:37:31,790 - Having fun? - Yeah, loads. I like your friends. 478 00:37:31,791 --> 00:37:34,207 - I'm so glad. - Thanks for inviting me. 479 00:37:34,208 --> 00:37:36,125 It's cool that you're here. 480 00:37:47,791 --> 00:37:49,541 Did someone pour me a drink? 481 00:37:56,583 --> 00:37:58,333 And a little for the queen. 482 00:38:04,041 --> 00:38:05,250 What's up? 483 00:38:05,958 --> 00:38:08,041 - What is it? - How about you? 484 00:38:28,250 --> 00:38:30,582 She's a wild one! 485 00:38:30,583 --> 00:38:33,458 I like it! Come on, bro. 486 00:38:42,916 --> 00:38:45,041 - Hey. You good? - I just need to pee. 487 00:39:06,458 --> 00:39:07,583 I've got her cell. 488 00:39:08,583 --> 00:39:11,332 I've got Ashley's cell phone. Send me the link. 489 00:39:11,333 --> 00:39:13,207 Miran's here too. 490 00:39:13,208 --> 00:39:14,833 Yeah, with a bunch of... 491 00:39:15,708 --> 00:39:18,166 Kamma, downtown. 492 00:39:19,041 --> 00:39:21,458 Come on, Yasin. Send the link. 493 00:39:32,750 --> 00:39:34,500 Hello? 494 00:39:37,416 --> 00:39:38,290 I'm peeing. 495 00:39:38,291 --> 00:39:40,166 - Hurry up! - Two seconds. 496 00:39:52,791 --> 00:39:54,166 INSTALL COMPLETED 497 00:40:35,375 --> 00:40:39,416 I'm glad that Ashley's got a new friend, but you're pushing too hard. 498 00:40:41,291 --> 00:40:42,125 All right. 499 00:40:44,875 --> 00:40:45,875 Got it? 500 00:40:47,250 --> 00:40:50,291 Sure. I was on my way out anyway. 501 00:40:51,208 --> 00:40:52,083 Good. 502 00:40:52,750 --> 00:40:55,165 And strangers don't get to give my daughter presents. 503 00:40:55,166 --> 00:40:56,916 I pay for her stuff. 504 00:41:13,208 --> 00:41:14,083 What? 505 00:41:16,625 --> 00:41:17,666 No... 506 00:41:21,750 --> 00:41:22,958 Hi! 507 00:41:26,541 --> 00:41:28,124 Sure. 508 00:41:28,125 --> 00:41:31,415 I get it, but I think... 509 00:41:31,416 --> 00:41:33,249 She said, "That's the queen!" 510 00:41:33,250 --> 00:41:35,832 That is seriously far out. 511 00:41:35,833 --> 00:41:38,040 Honey, I'm heading home. I'm tired. 512 00:41:38,041 --> 00:41:39,124 - Now? - Yeah. 513 00:41:39,125 --> 00:41:42,791 - But I had such a nice time. - Are you sure you're okay? 514 00:41:43,833 --> 00:41:44,832 See you. 515 00:41:44,833 --> 00:41:46,582 - Get home safely. - Thanks, see you. 516 00:41:46,583 --> 00:41:49,125 - Look after yourself. - Have a nice night. 517 00:41:55,291 --> 00:41:56,500 Come on, boys. 518 00:42:31,000 --> 00:42:31,916 Thanks. 519 00:42:33,916 --> 00:42:35,041 How many were there? 520 00:42:39,791 --> 00:42:42,041 Eight or ten? 521 00:42:45,708 --> 00:42:48,208 And Miran? 522 00:42:51,416 --> 00:42:53,250 Did he seem suspicious of you? 523 00:42:54,875 --> 00:42:56,625 Yeah. He told me to get lost. 524 00:42:57,750 --> 00:42:58,625 Verbatim? 525 00:43:01,083 --> 00:43:02,125 Pretty much. 526 00:43:05,875 --> 00:43:07,375 You've got a nosebleed. 527 00:43:21,958 --> 00:43:23,208 This isn't working. 528 00:43:24,166 --> 00:43:25,666 We need to cool our jets. 529 00:43:26,250 --> 00:43:27,416 How come? 530 00:43:28,125 --> 00:43:29,166 Look at her. 531 00:43:31,958 --> 00:43:33,041 She can't do it. 532 00:43:34,041 --> 00:43:35,540 She's doing great. 533 00:43:35,541 --> 00:43:37,624 She did the install and followed the plan. 534 00:43:37,625 --> 00:43:39,541 Without informing us first. 535 00:43:43,625 --> 00:43:45,416 Miran's just marking his territory. 536 00:43:48,833 --> 00:43:52,333 I can do this. We don't need to cool any jets. 537 00:43:53,250 --> 00:43:55,833 Trust me. I've got it. 538 00:44:01,750 --> 00:44:03,666 We have access to Ashley's phone now. 539 00:44:55,291 --> 00:44:56,708 - What's wrong? - Nothing. 540 00:45:05,458 --> 00:45:06,833 What did she offer you? 541 00:45:07,375 --> 00:45:08,500 Leave me alone. 542 00:45:10,708 --> 00:45:11,708 What did she offer? 543 00:45:12,541 --> 00:45:13,957 For the collab? 544 00:45:13,958 --> 00:45:17,333 - Ten thousand? Twenty? - Leave me alone. 545 00:45:18,166 --> 00:45:19,291 All right. 546 00:45:28,083 --> 00:45:28,958 Here. 547 00:45:29,875 --> 00:45:32,625 Five... Here. Take it. 548 00:45:35,208 --> 00:45:37,791 - Take it. - I don't want it. 549 00:45:38,458 --> 00:45:39,583 Take the money. 550 00:45:47,250 --> 00:45:50,082 If you knew all the shit I'm doing for you and Sofia. 551 00:45:50,083 --> 00:45:51,082 Take the money. 552 00:45:51,083 --> 00:45:53,082 I didn't ask for a fucking thing. 553 00:45:53,083 --> 00:45:54,832 I don't want you to see her. 554 00:45:54,833 --> 00:45:56,875 - Fuck you. - What was that? 555 00:45:58,375 --> 00:45:59,291 Fuck you. 556 00:46:01,583 --> 00:46:03,082 Relax... Calm down. 557 00:46:03,083 --> 00:46:05,040 - Get the fuck out of my life. - Relax. 558 00:46:05,041 --> 00:46:07,416 - Get out of my fucking life! - Hey! 559 00:46:08,833 --> 00:46:10,250 I can't do this anymore! 560 00:46:12,750 --> 00:46:13,833 Relax. 561 00:46:23,416 --> 00:46:25,083 - No more. - What are you doing? 562 00:46:27,708 --> 00:46:29,415 - Leave me alone. - Calm down. 563 00:46:29,416 --> 00:46:30,415 Don't tell me what... 564 00:46:30,416 --> 00:46:32,250 We don't need to listen to that. 565 00:46:42,916 --> 00:46:44,208 Well done. 566 00:47:06,166 --> 00:47:07,708 You're doing a great job. 567 00:48:26,500 --> 00:48:29,875 Subtitle translation by: Helle Kaiser-Nielsen 38543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.