Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,375 --> 00:00:42,250
Here she is.
2
00:00:54,458 --> 00:00:55,541
Hi.
3
00:00:56,291 --> 00:00:57,541
Welcome to Linnemann's.
4
00:00:59,208 --> 00:01:00,041
Thank you.
5
00:01:01,541 --> 00:01:02,500
Good to see you.
6
00:01:14,583 --> 00:01:17,040
Let me know
if there's anything you'd like to try on.
7
00:01:17,041 --> 00:01:18,125
I'm just looking.
8
00:01:27,916 --> 00:01:29,666
How about a glass of champagne?
9
00:01:30,416 --> 00:01:31,375
Sure. Why not?
10
00:01:36,708 --> 00:01:39,041
It's hard not to shop
when you're sipping champagne.
11
00:01:40,291 --> 00:01:41,666
Well... Thank you.
12
00:01:44,125 --> 00:01:45,750
You're wearing the bracelet.
13
00:01:47,125 --> 00:01:48,166
I am.
14
00:01:48,833 --> 00:01:51,665
Did you just book an appointment
to show it to me?
15
00:01:51,666 --> 00:01:53,250
I wouldn't dream of it.
16
00:01:54,708 --> 00:01:57,291
I just had a necklace come in
which might suit you.
17
00:01:58,958 --> 00:01:59,791
Wanna see?
18
00:02:03,750 --> 00:02:04,583
Sure.
19
00:02:06,291 --> 00:02:07,250
It's this one.
20
00:02:11,166 --> 00:02:12,541
I'd love to try it on.
21
00:02:13,208 --> 00:02:14,166
Of course.
22
00:02:29,791 --> 00:02:32,041
- If you'll lift up your hair.
- Of course.
23
00:02:37,000 --> 00:02:37,833
And it's gold?
24
00:02:38,833 --> 00:02:41,041
Yes. 18 carat.
25
00:02:41,916 --> 00:02:43,166
And the clarity?
26
00:02:45,916 --> 00:02:47,041
VVS1.
27
00:02:49,083 --> 00:02:50,083
And the price?
28
00:02:51,000 --> 00:02:51,833
Thirty.
29
00:02:52,791 --> 00:02:54,958
- I'll take it.
- Great choice.
30
00:03:01,833 --> 00:03:03,333
Do you ever collaborate?
31
00:03:04,625 --> 00:03:05,916
Do you mean on Insta?
32
00:03:07,541 --> 00:03:09,040
Not really.
33
00:03:09,041 --> 00:03:10,125
Why not?
34
00:03:11,375 --> 00:03:12,875
I don't need to.
35
00:03:14,083 --> 00:03:14,916
I see.
36
00:03:17,666 --> 00:03:19,875
Let me know if you change your mind.
37
00:03:21,375 --> 00:03:22,833
I like your profile.
38
00:03:23,958 --> 00:03:25,208
Your posts.
39
00:03:25,958 --> 00:03:27,166
A good match for my store.
40
00:03:33,166 --> 00:03:34,291
Okay?
41
00:03:43,875 --> 00:03:46,707
I'm having a little soirée
the day after tomorrow
42
00:03:46,708 --> 00:03:49,208
for both new and regular clients.
43
00:03:49,875 --> 00:03:52,875
If you're free,
I could send you an invite.
44
00:03:53,458 --> 00:03:57,208
You could see our new collection
and meet some of my partners.
45
00:03:58,250 --> 00:03:59,833
I'll be serving champagne.
46
00:04:00,416 --> 00:04:01,500
Lots of champagne.
47
00:04:03,041 --> 00:04:06,165
I'd love to. Let me check
for a babysitter for my daughter.
48
00:04:06,166 --> 00:04:07,665
Just bring her with you.
49
00:04:07,666 --> 00:04:10,458
There'll be goody bags
and orange juice too.
50
00:04:11,666 --> 00:04:12,790
In that case, thanks.
51
00:04:12,791 --> 00:04:15,458
And thanks for the champagne. It worked.
52
00:04:16,041 --> 00:04:17,999
It does almost every time.
53
00:04:18,000 --> 00:04:19,374
- See you.
- Yeah.
54
00:04:19,375 --> 00:04:20,625
- Bye.
- Bye.
55
00:04:51,041 --> 00:04:56,291
THE ASSET
56
00:04:56,791 --> 00:05:00,207
Status is that our agent
made contact with the target.
57
00:05:00,208 --> 00:05:05,332
So our first written request is
a warrant for an extended wiretap.
58
00:05:05,333 --> 00:05:08,665
You're requesting surveillance
of an innocent person?
59
00:05:08,666 --> 00:05:12,915
Ideally, we'd tap
her husband's phone, but we can't.
60
00:05:12,916 --> 00:05:15,290
In that case,
let's agree to some clear boundaries.
61
00:05:15,291 --> 00:05:19,457
If you'd read the paperwork, you'd know
how clear those boundaries already are.
62
00:05:19,458 --> 00:05:21,249
Believe me, I've read it.
63
00:05:21,250 --> 00:05:23,665
I read everything
from you guys very carefully.
64
00:05:23,666 --> 00:05:27,665
We have strong
and reasonable grounds to suspect
65
00:05:27,666 --> 00:05:30,540
that her husband ordered
the murder of our former agent.
66
00:05:30,541 --> 00:05:32,915
And that he probably has substantial funds
67
00:05:32,916 --> 00:05:36,833
which he intends to use to pay
for a shipment of cocaine already planned.
68
00:05:38,208 --> 00:05:42,207
We're cutting off the companies
he usually launders his money through.
69
00:05:42,208 --> 00:05:45,832
It'll create a certain degree
of panic for him and those around him.
70
00:05:45,833 --> 00:05:49,416
So we'd like to listen in
in case he lets something slip.
71
00:05:51,625 --> 00:05:56,790
- And how long do you want the wiretap for?
- Let's start with one month.
72
00:05:56,791 --> 00:05:58,750
We can always request an extension.
73
00:06:02,666 --> 00:06:03,666
Approved.
74
00:06:10,791 --> 00:06:12,375
DELIVERIES - KITCHEN
75
00:06:17,416 --> 00:06:18,250
Hey.
76
00:06:48,791 --> 00:06:49,625
Bambi?
77
00:06:57,166 --> 00:06:58,041
Bambi?
78
00:07:15,541 --> 00:07:16,375
Hey.
79
00:07:21,208 --> 00:07:22,166
Bambi.
80
00:07:23,916 --> 00:07:24,833
Time to wake up.
81
00:07:27,083 --> 00:07:28,082
What's up?
82
00:07:28,083 --> 00:07:30,708
I've called you 100 times.
I didn't think you were home.
83
00:07:32,541 --> 00:07:34,291
Go and clean up. Grab a shower.
84
00:07:35,833 --> 00:07:38,708
- What's the plan?
- For you not to lie there like a lump.
85
00:07:42,041 --> 00:07:42,916
Yallah.
86
00:08:46,083 --> 00:08:47,458
It's not dry yet.
87
00:08:49,291 --> 00:08:50,500
Relax, dude.
88
00:08:53,916 --> 00:08:57,249
- What did you guys agree upon?
- Nothing. Except...
89
00:08:57,250 --> 00:08:59,582
- I'm invited to an event, and then...
- Really?
90
00:08:59,583 --> 00:09:01,790
Stop. I don't even know if I'll do it.
91
00:09:01,791 --> 00:09:05,083
- Shut up, Ash. Of course you will.
- Take me with you.
92
00:09:05,875 --> 00:09:06,957
Definitely.
93
00:09:06,958 --> 00:09:10,165
- What's her name?
- Sara Linnemann.
94
00:09:10,166 --> 00:09:11,832
- Is she on Instagram?
- Yes.
95
00:09:11,833 --> 00:09:13,458
- Let me see.
- Here you go.
96
00:09:14,083 --> 00:09:15,540
- Is that her?
- There.
97
00:09:15,541 --> 00:09:17,415
How did you find her so quickly?
98
00:09:17,416 --> 00:09:19,749
- Honey, I've got fingers.
- So do I.
99
00:09:19,750 --> 00:09:20,874
Is this her?
100
00:09:20,875 --> 00:09:22,165
Yes, it is.
101
00:09:22,166 --> 00:09:24,332
Wow. Holy moly.
102
00:09:24,333 --> 00:09:27,165
Isn't that the necklace
you wanted to buy that day?
103
00:09:27,166 --> 00:09:29,165
Isn't it? Why didn't you buy it?
104
00:09:29,166 --> 00:09:31,374
I don't know. I had a complete brain fart.
105
00:09:31,375 --> 00:09:32,915
It's beautiful.
106
00:09:32,916 --> 00:09:34,749
- You need to do it.
- Diamonds.
107
00:09:34,750 --> 00:09:36,375
- Really?
- Of course.
108
00:09:36,916 --> 00:09:39,582
We're your honest friends.
You should definitely do it.
109
00:09:39,583 --> 00:09:40,499
Thanks.
110
00:09:40,500 --> 00:09:41,832
- Oh!
- Hi.
111
00:09:41,833 --> 00:09:43,082
Hello, girls.
112
00:09:43,083 --> 00:09:44,124
Hey.
113
00:09:44,125 --> 00:09:45,665
Could we get an extra table?
114
00:09:45,666 --> 00:09:47,957
- Were you about to shake my hand?
- I was.
115
00:09:47,958 --> 00:09:50,375
- Hi. Great to see you.
- You too.
116
00:09:53,166 --> 00:09:55,500
- Honey, did you tell Miran?
- Stop it.
117
00:09:56,416 --> 00:09:57,624
Tell me what?
118
00:09:57,625 --> 00:10:00,124
Your lovely girlfriend
is going to be an influencer.
119
00:10:00,125 --> 00:10:03,624
- No, I'm not.
- Why are you being so modest?
120
00:10:03,625 --> 00:10:05,332
- Just stop it.
- But it's true.
121
00:10:05,333 --> 00:10:08,415
I was offered
a collaboration on Instagram.
122
00:10:08,416 --> 00:10:09,624
With a jewelry store.
123
00:10:09,625 --> 00:10:11,415
- That's what influencers do.
- Exactly.
124
00:10:11,416 --> 00:10:12,624
Do you agree?
125
00:10:12,625 --> 00:10:14,999
- Would you like to see?
- Sure, let me see.
126
00:10:15,000 --> 00:10:16,416
Don't be so modest.
127
00:10:19,208 --> 00:10:20,457
- It's this woman.
- Okay.
128
00:10:20,458 --> 00:10:23,375
She just opened a new shop.
Exciting, right?
129
00:10:23,958 --> 00:10:25,000
It is.
130
00:10:31,958 --> 00:10:34,208
Have a sip. It tastes like pure lemon.
131
00:10:35,125 --> 00:10:37,958
Try it.
It doesn't normally taste like that.
132
00:10:39,916 --> 00:10:41,707
Don't you think?
133
00:10:41,708 --> 00:10:44,125
- Oh, what's this?
- That's no good.
134
00:11:02,500 --> 00:11:05,375
Why didn't you say
before I had to hear it in front of them?
135
00:11:06,500 --> 00:11:08,958
I didn't know I needed your permission.
136
00:11:09,583 --> 00:11:10,707
You can't do that.
137
00:11:10,708 --> 00:11:11,875
Why not?
138
00:11:13,000 --> 00:11:15,082
Promoting yourself
creates too much attention.
139
00:11:15,083 --> 00:11:16,332
What do you mean?
140
00:11:16,333 --> 00:11:19,665
We visit expensive restaurants,
buy expensive wine, and live in luxury.
141
00:11:19,666 --> 00:11:22,250
Why would a collaboration
create more attention?
142
00:11:31,333 --> 00:11:32,333
What's going on?
143
00:11:41,416 --> 00:11:42,541
Just forget it.
144
00:12:04,083 --> 00:12:05,749
Did Ashley confirm if she's coming?
145
00:12:05,750 --> 00:12:08,708
No, I sent her a reminder,
but she didn't reply.
146
00:12:10,625 --> 00:12:11,875
Okay. Let's hope she does.
147
00:12:16,083 --> 00:12:18,165
This one's the same as her cell phone.
148
00:12:18,166 --> 00:12:20,582
When you have her phone,
we'll ping a message to it.
149
00:12:20,583 --> 00:12:23,124
Click the link in the message
to download the app.
150
00:12:23,125 --> 00:12:25,415
It'll take approximately 30 seconds.
151
00:12:25,416 --> 00:12:29,207
We'll keep an eye on you, so let us know
when you're ready for the link.
152
00:12:29,208 --> 00:12:32,208
Tuck your hair behind your ear
to let us know you're ready.
153
00:12:36,833 --> 00:12:37,750
What is it?
154
00:12:38,333 --> 00:12:41,165
Nothing. It just seems a bit stupid.
155
00:12:41,166 --> 00:12:45,250
If you have a better signal,
then spit it out.
156
00:12:45,875 --> 00:12:46,875
It's fine.
157
00:12:48,125 --> 00:12:49,833
Then give it a go.
158
00:13:01,333 --> 00:13:02,541
Press "download."
159
00:13:08,041 --> 00:13:10,708
Delete the message
after downloading the app.
160
00:13:20,041 --> 00:13:21,416
Great. Try it again.
161
00:13:22,041 --> 00:13:23,791
It's not very complicated.
162
00:13:36,166 --> 00:13:38,041
How do I get ahold of her cell?
163
00:13:38,625 --> 00:13:39,916
Figure it out.
164
00:14:04,708 --> 00:14:06,207
- And the name?
- Ashley.
165
00:14:06,208 --> 00:14:07,125
Thank you.
166
00:14:11,208 --> 00:14:12,957
- Welcome.
- Thank you.
167
00:14:12,958 --> 00:14:15,165
We've got one quite similar to it.
168
00:14:15,166 --> 00:14:18,499
But with more rounder ones.
I mean rounder ones.
169
00:14:18,500 --> 00:14:19,707
That's what I said.
170
00:14:19,708 --> 00:14:21,291
What a beautiful shop, right?
171
00:14:22,916 --> 00:14:24,999
Oh, that's what you... That's right.
172
00:14:25,000 --> 00:14:27,290
Sure.
173
00:14:27,291 --> 00:14:29,291
- We'll do it after.
- Yes.
174
00:14:31,458 --> 00:14:33,082
May I play on my iPad?
175
00:14:33,083 --> 00:14:34,625
Sure, go ahead and take it.
176
00:14:42,250 --> 00:14:43,499
Hello, everyone.
177
00:14:43,500 --> 00:14:45,415
- Hi.
- My name's Sara Linnemann.
178
00:14:45,416 --> 00:14:50,125
I'd just like to welcome you all
to my little event.
179
00:14:51,333 --> 00:14:55,875
It's lovely to see all of you.
Even if we don't know each other.
180
00:14:56,791 --> 00:15:01,290
For those who don't know, I own the shop,
181
00:15:01,291 --> 00:15:05,375
but I've lived and worked
in Dubai for a number of years.
182
00:15:06,416 --> 00:15:11,499
It was a great period of my life.
Really, really nice, but...
183
00:15:11,500 --> 00:15:17,125
At some stage, you do feel
you've had enough sunshine and summer.
184
00:15:18,416 --> 00:15:20,374
That's how I felt.
185
00:15:20,375 --> 00:15:22,250
I've relocated to Denmark.
186
00:15:23,416 --> 00:15:27,957
I thought it was a great idea
to host this event
187
00:15:27,958 --> 00:15:32,375
to meet you all face-to-face.
188
00:15:33,416 --> 00:15:35,999
I particularly enjoy
gaining so many new friends
189
00:15:36,000 --> 00:15:38,791
as I'm new in town, so...
190
00:15:39,875 --> 00:15:42,291
Feel free to ask me any questions and...
191
00:15:43,083 --> 00:15:44,707
Well, have a nice time.
192
00:15:44,708 --> 00:15:45,790
- Thanks.
- Thanks.
193
00:15:45,791 --> 00:15:47,333
- Cheers.
- Cheers.
194
00:15:59,541 --> 00:16:00,500
Hi.
195
00:16:02,000 --> 00:16:02,958
Hi.
196
00:16:04,208 --> 00:16:06,332
Great to see you.
You've got the boss with you.
197
00:16:06,333 --> 00:16:10,791
We tried to arrange a playdate,
but the girls at school aren't kind, so...
198
00:16:11,500 --> 00:16:12,999
I'm so glad you're here.
199
00:16:13,000 --> 00:16:14,874
- Cheers.
- Cheers.
200
00:16:14,875 --> 00:16:15,791
Cheers.
201
00:16:17,875 --> 00:16:19,832
It's a really lovely event.
202
00:16:19,833 --> 00:16:21,624
I'm glad to hear it.
203
00:16:21,625 --> 00:16:23,415
See anything you like?
204
00:16:23,416 --> 00:16:25,000
Yes. Loads.
205
00:16:26,125 --> 00:16:28,791
- Would you like to try something on?
- All of it.
206
00:16:31,625 --> 00:16:35,583
Did you have a think
about what we discussed last time?
207
00:16:36,458 --> 00:16:38,624
Would you like to collaborate?
208
00:16:38,625 --> 00:16:40,833
I don't really think it's my style.
209
00:16:41,416 --> 00:16:42,291
No, okay.
210
00:16:43,791 --> 00:16:46,833
My boyfriend didn't really like
the idea either, so...
211
00:16:47,750 --> 00:16:51,458
I've had a boyfriend like that.
He always knew what was best for me.
212
00:16:52,958 --> 00:16:54,166
So I moved to Dubai.
213
00:16:55,458 --> 00:16:56,791
Try this one on.
214
00:17:03,750 --> 00:17:05,083
It'll really suit you.
215
00:17:12,166 --> 00:17:13,166
Wow.
216
00:17:14,083 --> 00:17:15,499
Let me take a picture?
217
00:17:15,500 --> 00:17:17,499
- Yes, please.
- Great.
218
00:17:17,500 --> 00:17:20,207
Maybe the lighting
is a bit better over here.
219
00:17:20,208 --> 00:17:21,125
Yeah.
220
00:17:28,291 --> 00:17:29,791
- Is this okay?
- Yes.
221
00:17:32,708 --> 00:17:33,666
So pretty.
222
00:17:37,500 --> 00:17:38,625
Do it.
223
00:17:40,458 --> 00:17:41,375
Done.
224
00:17:44,791 --> 00:17:46,415
Beautiful.
225
00:17:46,416 --> 00:17:48,375
- Let me see.
- Wait. I'll take one more.
226
00:17:50,958 --> 00:17:52,250
Yes, super nice.
227
00:17:54,375 --> 00:17:55,332
INSTALLING...
228
00:17:55,333 --> 00:17:56,291
Great.
229
00:18:09,916 --> 00:18:12,291
MIRAN - CELL
CANCEL CALL
230
00:18:18,125 --> 00:18:18,958
Hi, honey.
231
00:18:20,291 --> 00:18:21,416
The install failed.
232
00:18:26,833 --> 00:18:28,375
She didn't delete the message.
233
00:18:29,250 --> 00:18:30,208
Shit.
234
00:18:34,541 --> 00:18:38,375
I just took Sofia shopping.
235
00:18:39,625 --> 00:18:42,374
Okay, is everything... Okay.
236
00:18:42,375 --> 00:18:43,833
See you soon. Bye, honey.
237
00:18:44,416 --> 00:18:46,415
Sorry, I've got to go.
238
00:18:46,416 --> 00:18:47,916
- Is everything okay?
- Sure.
239
00:18:50,333 --> 00:18:51,166
Sofia?
240
00:18:52,125 --> 00:18:53,625
Sofia, honey. Let's go.
241
00:18:54,625 --> 00:18:56,375
Dammit, Tea.
242
00:18:57,500 --> 00:18:59,375
We'll grab some food on the way.
243
00:19:00,000 --> 00:19:01,666
- She's so cute.
- Thank you.
244
00:19:02,916 --> 00:19:04,665
- I'm sorry.
- Don't worry about it.
245
00:19:04,666 --> 00:19:06,540
- I had a lovely time.
- Yeah.
246
00:19:06,541 --> 00:19:08,000
Wait, the bracelet.
247
00:19:08,625 --> 00:19:09,500
Gosh, yes.
248
00:19:14,750 --> 00:19:15,749
There you go.
249
00:19:15,750 --> 00:19:17,457
- Thanks for having me.
- Thanks for coming.
250
00:19:17,458 --> 00:19:19,041
- Bye.
- See you later. Bye.
251
00:19:22,250 --> 00:19:24,124
You forgot your goody bags.
252
00:19:24,125 --> 00:19:25,625
Hang on. I'll grab them.
253
00:19:50,041 --> 00:19:51,208
Important.
254
00:19:51,750 --> 00:19:52,666
That's for you.
255
00:19:53,375 --> 00:19:56,333
There's a little surprise in yours.
Open the bag.
256
00:20:00,541 --> 00:20:01,749
Do you want a hand?
257
00:20:01,750 --> 00:20:02,749
Yes, please.
258
00:20:02,750 --> 00:20:05,166
That'll give the silly girls
something to talk about.
259
00:20:06,833 --> 00:20:09,665
- Are you sure about this?
- Sure. A client returned it.
260
00:20:09,666 --> 00:20:13,249
The imperfections mean it'll cost me
more to fix than to gift it to someone.
261
00:20:13,250 --> 00:20:14,500
It's beautiful.
262
00:20:15,250 --> 00:20:16,082
Wow.
263
00:20:16,083 --> 00:20:17,749
- What do you say?
- Thank you.
264
00:20:17,750 --> 00:20:18,875
You're welcome.
265
00:20:19,666 --> 00:20:22,291
- Let me take a picture of you two.
- Yes, please.
266
00:20:23,958 --> 00:20:24,833
Here you go.
267
00:20:29,958 --> 00:20:31,415
Show me your hand.
268
00:20:31,416 --> 00:20:32,457
Raise your hand.
269
00:20:32,458 --> 00:20:34,583
- May I ask you something?
- Two seconds.
270
00:20:36,708 --> 00:20:37,666
It's beautiful.
271
00:20:40,791 --> 00:20:42,207
So cool, wow.
272
00:20:42,208 --> 00:20:43,541
That's great, honey.
273
00:20:44,333 --> 00:20:45,250
There we go.
274
00:20:47,583 --> 00:20:50,083
The message was deleted,
but the app didn't install.
275
00:20:54,208 --> 00:20:56,000
- Thanks.
- You're welcome.
276
00:20:59,750 --> 00:21:01,625
Do you have plans this weekend?
277
00:21:02,375 --> 00:21:04,125
No, I never do.
278
00:21:04,666 --> 00:21:08,290
I'm seeing a few friends on Saturday,
if you'd like to join us...
279
00:21:08,291 --> 00:21:09,540
That would be nice.
280
00:21:09,541 --> 00:21:11,500
Yes, that sounds great.
281
00:21:12,666 --> 00:21:14,582
- I'd love to.
- Okay, great.
282
00:21:14,583 --> 00:21:15,666
Sure.
283
00:21:16,625 --> 00:21:17,790
I'll send you a text.
284
00:21:17,791 --> 00:21:20,124
Please do. How lovely.
285
00:21:20,125 --> 00:21:21,999
- Let's say bye then.
- Bye.
286
00:21:22,000 --> 00:21:23,874
Bye, Sofia. See you.
287
00:21:23,875 --> 00:21:25,875
- Thanks again.
- You're welcome.
288
00:21:26,875 --> 00:21:28,958
- You're so lucky, right?
- I am.
289
00:21:30,208 --> 00:21:31,875
Let me have a look?
290
00:22:05,958 --> 00:22:07,374
Who scored?
291
00:22:07,375 --> 00:22:11,208
- Number 16.
- Who's number 16?
292
00:22:13,458 --> 00:22:14,875
Can't you see who it is?
293
00:22:15,416 --> 00:22:17,457
- Who is it?
- It's Thomas, dude.
294
00:22:17,458 --> 00:22:18,708
Thomas who?
295
00:22:20,291 --> 00:22:21,458
From my school.
296
00:22:22,416 --> 00:22:24,165
- Little Thomas?
- Yeah.
297
00:22:24,166 --> 00:22:26,833
Holy crap,
the guy's seven meters tall now.
298
00:22:49,375 --> 00:22:50,458
That's it!
299
00:22:56,041 --> 00:22:57,250
I'll be right back.
300
00:22:58,791 --> 00:23:01,208
- Yeah!
- That's right. Well played.
301
00:23:04,125 --> 00:23:05,083
What's up, Erik?
302
00:23:07,875 --> 00:23:09,000
What do you think?
303
00:23:13,208 --> 00:23:15,333
A bit of a delay, but we're in control.
304
00:23:17,958 --> 00:23:21,041
I should fucking hope so.
My boys are all running on empty.
305
00:23:21,791 --> 00:23:23,290
You could get your money back?
306
00:23:23,291 --> 00:23:26,083
I don't want any money back.
I want my goods.
307
00:23:27,208 --> 00:23:28,666
This is your last chance.
308
00:23:30,208 --> 00:23:32,375
And tell your brother I said hi.
309
00:23:45,458 --> 00:23:47,916
- What did he want?
- That guy talks too much.
310
00:23:52,000 --> 00:23:53,250
Little Thomas, huh?
311
00:23:57,375 --> 00:23:58,458
Little Thomas.
312
00:24:00,583 --> 00:24:02,791
- Hi, Bambi.
- What's up, sunshine?
313
00:24:03,458 --> 00:24:05,249
- Good to see you. You okay?
- Yeah.
314
00:24:05,250 --> 00:24:06,415
- Hi, Dad.
- Hi.
315
00:24:06,416 --> 00:24:07,583
Hi, Bambi.
316
00:24:08,875 --> 00:24:10,166
Is everything okay?
317
00:24:10,916 --> 00:24:12,125
Sure.
318
00:24:13,458 --> 00:24:16,082
I hope you're hungry.
Sofia asked for the entire menu.
319
00:24:16,083 --> 00:24:17,332
I bought so much food...
320
00:24:17,333 --> 00:24:20,041
- Did you pick up takeaway?
- I did.
321
00:24:20,833 --> 00:24:22,374
Is this the spicy one?
322
00:24:22,375 --> 00:24:25,207
- Let me try.
- Don't. It's really spicy.
323
00:24:25,208 --> 00:24:26,624
You're such a weakling.
324
00:24:26,625 --> 00:24:28,540
- I can't...
- Am I better than you?
325
00:24:28,541 --> 00:24:29,624
- Yeah, lots.
- Sure.
326
00:24:29,625 --> 00:24:32,207
- Can she handle more chili than you?
- She eats it raw.
327
00:24:32,208 --> 00:24:34,625
- Crazy.
- It's almost like she's Pakistani.
328
00:24:38,541 --> 00:24:39,416
Holy cow.
329
00:24:40,166 --> 00:24:42,499
- Did Dad give you a birthday present?
- Like it?
330
00:24:42,500 --> 00:24:45,249
It's really beautiful. Wow!
331
00:24:45,250 --> 00:24:46,875
It's mega beautiful. Let me see.
332
00:24:49,958 --> 00:24:51,041
Holy moly.
333
00:24:52,291 --> 00:24:53,291
Did Mom buy it?
334
00:24:54,500 --> 00:24:55,875
No, Mom's friend did.
335
00:24:59,125 --> 00:25:01,250
Okay. What's her name?
336
00:25:03,000 --> 00:25:03,875
Sara.
337
00:25:05,500 --> 00:25:06,666
And who's Sara?
338
00:25:09,541 --> 00:25:11,333
The jeweler I told you about.
339
00:25:15,916 --> 00:25:17,833
Thanks for dinner. It was lovely.
340
00:25:21,333 --> 00:25:23,249
- Are you full, Sofia?
- I am.
341
00:25:23,250 --> 00:25:25,874
Do you want me to take it? There you go.
342
00:25:25,875 --> 00:25:29,624
- Bambi, do you want to see my dance?
- Your dance? I thought you played soccer.
343
00:25:29,625 --> 00:25:33,665
- You can do both. Right, Daddy?
- Exactly. Your uncle is just clueless.
344
00:25:33,666 --> 00:25:35,124
- Let's see the dance.
- Sure.
345
00:25:35,125 --> 00:25:36,708
Hand me your phone.
346
00:25:42,916 --> 00:25:44,250
- Ready, honey?
- Yes.
347
00:25:50,125 --> 00:25:53,000
Here we go. Three, two, one...
348
00:26:55,708 --> 00:26:58,541
- I almost fucked it all up.
- Don't worry about it.
349
00:27:01,416 --> 00:27:03,541
Let's put the cell phone on standby.
350
00:27:04,208 --> 00:27:06,374
Establish a friendship with her instead.
351
00:27:06,375 --> 00:27:09,083
- The other stuff can wait.
- So I fucked it up?
352
00:27:10,541 --> 00:27:13,666
She invited you to meet her girlfriends.
353
00:27:14,291 --> 00:27:16,416
I've seen bigger fuckups.
354
00:27:27,375 --> 00:27:28,541
When you meet them,
355
00:27:29,458 --> 00:27:30,583
you're on your own.
356
00:27:31,375 --> 00:27:32,375
All right?
357
00:27:33,833 --> 00:27:37,250
No mics. And don't try anything clever.
358
00:27:38,166 --> 00:27:41,249
Do what you have to do to fit in.
But be careful.
359
00:27:41,250 --> 00:27:42,208
Got it?
360
00:27:43,291 --> 00:27:44,166
Got it.
361
00:27:46,916 --> 00:27:48,041
Get some sleep.
362
00:29:06,541 --> 00:29:07,500
Oh...
363
00:29:53,833 --> 00:29:55,290
- Hi.
- Hi.
364
00:29:55,291 --> 00:29:56,457
Is Ashley here?
365
00:29:56,458 --> 00:29:59,500
Sure. Come on in.
Take off your heels, okay?
366
00:30:00,125 --> 00:30:01,999
I'm doing something out here...
367
00:30:02,000 --> 00:30:04,166
Ashley, you have a visitor!
368
00:30:05,666 --> 00:30:09,083
- Hi. May I have a slice of pizza?
- Of course you may.
369
00:30:10,083 --> 00:30:11,249
- Hi.
- Hi.
370
00:30:11,250 --> 00:30:13,332
- Thanks for inviting me.
- Good to see you.
371
00:30:13,333 --> 00:30:14,415
You too.
372
00:30:14,416 --> 00:30:18,415
- This is Stine, sister of my friend Ibi.
- Hi.
373
00:30:18,416 --> 00:30:20,332
She offered to look after the kids.
374
00:30:20,333 --> 00:30:21,750
Which I now regret.
375
00:30:23,416 --> 00:30:25,999
- Sofia?
- Yes?
376
00:30:26,000 --> 00:30:27,625
Would you come and say hello?
377
00:30:30,000 --> 00:30:31,750
Hi, Sofia. Hi, sweetie.
378
00:30:32,708 --> 00:30:34,957
We lost the bracelet
so we're a little moody.
379
00:30:34,958 --> 00:30:36,790
- You'll find it.
- Move over.
380
00:30:36,791 --> 00:30:39,124
- Who wants more pizza?
- Me!
381
00:30:39,125 --> 00:30:41,832
The kids are in the living room.
We'll pregame in here.
382
00:30:41,833 --> 00:30:43,291
- Sure.
- Great.
383
00:30:47,458 --> 00:30:49,000
- This is Sara.
- Hiya.
384
00:30:50,250 --> 00:30:51,707
- Ibi. Nice to meet you.
- Sara.
385
00:30:51,708 --> 00:30:54,875
- Thanks for having me. Here you go.
- You already know me too well.
386
00:30:55,708 --> 00:30:56,957
Hi, I'm Patricia.
387
00:30:56,958 --> 00:30:58,874
- Great to meet you.
- You too.
388
00:30:58,875 --> 00:30:59,958
Let's have a drink.
389
00:31:05,375 --> 00:31:07,166
- You?
- We're all having a glass.
390
00:31:09,708 --> 00:31:10,540
Cheers!
391
00:31:10,541 --> 00:31:12,749
- Lovely to meet you.
- You too.
392
00:31:12,750 --> 00:31:14,790
Would you like to borrow an outfit?
393
00:31:14,791 --> 00:31:16,915
- Sorry?
- You came straight from work, right?
394
00:31:16,916 --> 00:31:19,124
Ibi! Honey, that's too much.
395
00:31:19,125 --> 00:31:21,374
All right, relax, guys.
396
00:31:21,375 --> 00:31:23,415
- I didn't mean it like that.
- I know.
397
00:31:23,416 --> 00:31:25,083
But we're going clubbing.
398
00:31:26,291 --> 00:31:27,291
Clubbing?
399
00:31:28,250 --> 00:31:30,874
Yeah. You don't have to
if you don't want to.
400
00:31:30,875 --> 00:31:33,208
- I've something in your size.
- Sure.
401
00:31:33,708 --> 00:31:35,874
If we're clubbing, I need some clothes.
402
00:31:35,875 --> 00:31:37,832
Let's find something.
403
00:31:37,833 --> 00:31:40,249
I want it to really push it up.
404
00:31:40,250 --> 00:31:41,874
- Push what up?
- Honey!
405
00:31:41,875 --> 00:31:43,999
- Siff's not coming.
- Again?
406
00:31:44,000 --> 00:31:46,582
- She'll meet us at the club.
- She always does this.
407
00:31:46,583 --> 00:31:48,707
Is she fucking that spunk trumpet again?
408
00:31:48,708 --> 00:31:50,124
- Ew.
- He's so gross.
409
00:31:50,125 --> 00:31:51,665
- That's why.
- The guy last time?
410
00:31:51,666 --> 00:31:53,958
- The one with three fingers?
- Blusher?
411
00:31:54,541 --> 00:31:56,250
Let's just do a little...
412
00:31:57,041 --> 00:31:58,165
What?
413
00:31:58,166 --> 00:31:59,458
Nothing.
414
00:32:00,375 --> 00:32:02,291
- Are you laughing at me?
- No.
415
00:32:03,750 --> 00:32:05,249
You're just so focused.
416
00:32:05,250 --> 00:32:06,749
Because it's important.
417
00:32:06,750 --> 00:32:10,874
- Maybe we'll find you a guy tonight.
- Yeah, I don't think so.
418
00:32:10,875 --> 00:32:11,791
Why not?
419
00:32:12,291 --> 00:32:16,166
Because... I'm fine just being me.
420
00:32:17,458 --> 00:32:19,583
And my work takes up all of my time.
421
00:32:20,458 --> 00:32:23,415
- What an annoying thing to say.
- Is it annoying?
422
00:32:23,416 --> 00:32:27,125
You've got your own business, you make
your own money and manage on your own.
423
00:32:27,958 --> 00:32:29,625
I'd love that.
424
00:32:32,875 --> 00:32:33,916
Then get to it.
425
00:32:35,916 --> 00:32:37,165
I'm serious.
426
00:32:37,166 --> 00:32:39,958
What do you want to do?
If you had the choice?
427
00:32:40,791 --> 00:32:43,041
Maybe I'd have my own diamond shop too.
428
00:32:43,708 --> 00:32:45,124
That'll make us competitors.
429
00:32:45,125 --> 00:32:49,500
Yeah, but you know what I mean.
I'd just like to be my own boss too,
430
00:32:50,416 --> 00:32:52,915
and be the kind of mom Sofia admires.
431
00:32:52,916 --> 00:32:54,583
I'm sure she looks up to you.
432
00:33:03,625 --> 00:33:04,458
Let me see.
433
00:33:06,458 --> 00:33:08,208
Were you proud of your mom?
434
00:33:09,375 --> 00:33:10,500
No.
435
00:33:11,541 --> 00:33:13,625
My mom was mean
436
00:33:14,208 --> 00:33:16,333
and an alcoholic narcissist.
437
00:33:18,541 --> 00:33:20,041
That sounds like my mom.
438
00:33:20,708 --> 00:33:21,875
What a coincidence.
439
00:33:25,916 --> 00:33:29,250
Right, girls...
Are you done kissing so we can go?
440
00:33:32,875 --> 00:33:33,915
That looks great.
441
00:33:33,916 --> 00:33:34,875
Gorg.
442
00:33:35,541 --> 00:33:37,125
- Right?
- Well done.
443
00:33:39,708 --> 00:33:40,666
Hey, babe.
444
00:33:41,375 --> 00:33:42,957
- Hi, honey.
- Hi, honey.
445
00:33:42,958 --> 00:33:43,916
- Hi.
- Okay.
446
00:33:47,708 --> 00:33:48,915
- Hi.
- Hi.
447
00:33:48,916 --> 00:33:50,416
- Welcome.
- Thank you.
448
00:33:53,750 --> 00:33:55,165
Come on, girlies.
449
00:33:55,166 --> 00:33:57,625
Let's get some shots.
450
00:34:47,666 --> 00:34:49,375
- Cheers!
- Cheers!
451
00:35:39,625 --> 00:35:40,666
No, thanks.
452
00:35:42,833 --> 00:35:43,791
This is so nice.
453
00:35:44,416 --> 00:35:45,958
Thanks for asking me.
454
00:35:46,541 --> 00:35:48,375
- Cheers!
- Cheers!
455
00:36:04,458 --> 00:36:05,290
Babe!
456
00:36:05,291 --> 00:36:08,875
- Did you know the boys were coming?
- Niko texted and asked where we were.
457
00:36:20,500 --> 00:36:22,166
Hey, I missed you.
458
00:36:23,166 --> 00:36:24,750
I missed you.
459
00:36:29,125 --> 00:36:30,833
- You're the jeweler?
- Yeah.
460
00:36:32,666 --> 00:36:33,708
Hey!
461
00:36:34,625 --> 00:36:37,708
- Let's just have a good time, right?
- Of course.
462
00:36:39,958 --> 00:36:41,166
Have you met Sara?
463
00:36:42,041 --> 00:36:42,875
Hi.
464
00:36:44,833 --> 00:36:45,707
Hi.
465
00:36:45,708 --> 00:36:46,790
- Sara.
- Excuse me?
466
00:36:46,791 --> 00:36:48,958
- Bambi.
- Hi. Nice to meet you.
467
00:36:53,000 --> 00:36:54,833
Are you Ashley's new friend?
468
00:36:55,416 --> 00:36:57,583
I am. I think.
469
00:36:59,500 --> 00:37:00,916
Where did you two meet?
470
00:37:01,666 --> 00:37:04,666
- We get manicures at the same salon.
- Right.
471
00:37:06,083 --> 00:37:07,291
They're pretty.
472
00:37:08,083 --> 00:37:09,125
Thanks.
473
00:37:11,083 --> 00:37:13,124
We need more. All right?
474
00:37:13,125 --> 00:37:14,375
There you go, dude.
475
00:37:19,916 --> 00:37:21,791
I've got bottles!
476
00:37:25,000 --> 00:37:26,125
Yeah, baby!
477
00:37:29,166 --> 00:37:31,790
- Having fun?
- Yeah, loads. I like your friends.
478
00:37:31,791 --> 00:37:34,207
- I'm so glad.
- Thanks for inviting me.
479
00:37:34,208 --> 00:37:36,125
It's cool that you're here.
480
00:37:47,791 --> 00:37:49,541
Did someone pour me a drink?
481
00:37:56,583 --> 00:37:58,333
And a little for the queen.
482
00:38:04,041 --> 00:38:05,250
What's up?
483
00:38:05,958 --> 00:38:08,041
- What is it?
- How about you?
484
00:38:28,250 --> 00:38:30,582
She's a wild one!
485
00:38:30,583 --> 00:38:33,458
I like it! Come on, bro.
486
00:38:42,916 --> 00:38:45,041
- Hey. You good?
- I just need to pee.
487
00:39:06,458 --> 00:39:07,583
I've got her cell.
488
00:39:08,583 --> 00:39:11,332
I've got Ashley's cell phone.
Send me the link.
489
00:39:11,333 --> 00:39:13,207
Miran's here too.
490
00:39:13,208 --> 00:39:14,833
Yeah, with a bunch of...
491
00:39:15,708 --> 00:39:18,166
Kamma, downtown.
492
00:39:19,041 --> 00:39:21,458
Come on, Yasin. Send the link.
493
00:39:32,750 --> 00:39:34,500
Hello?
494
00:39:37,416 --> 00:39:38,290
I'm peeing.
495
00:39:38,291 --> 00:39:40,166
- Hurry up!
- Two seconds.
496
00:39:52,791 --> 00:39:54,166
INSTALL COMPLETED
497
00:40:35,375 --> 00:40:39,416
I'm glad that Ashley's got a new friend,
but you're pushing too hard.
498
00:40:41,291 --> 00:40:42,125
All right.
499
00:40:44,875 --> 00:40:45,875
Got it?
500
00:40:47,250 --> 00:40:50,291
Sure. I was on my way out anyway.
501
00:40:51,208 --> 00:40:52,083
Good.
502
00:40:52,750 --> 00:40:55,165
And strangers don't get
to give my daughter presents.
503
00:40:55,166 --> 00:40:56,916
I pay for her stuff.
504
00:41:13,208 --> 00:41:14,083
What?
505
00:41:16,625 --> 00:41:17,666
No...
506
00:41:21,750 --> 00:41:22,958
Hi!
507
00:41:26,541 --> 00:41:28,124
Sure.
508
00:41:28,125 --> 00:41:31,415
I get it, but I think...
509
00:41:31,416 --> 00:41:33,249
She said, "That's the queen!"
510
00:41:33,250 --> 00:41:35,832
That is seriously far out.
511
00:41:35,833 --> 00:41:38,040
Honey, I'm heading home. I'm tired.
512
00:41:38,041 --> 00:41:39,124
- Now?
- Yeah.
513
00:41:39,125 --> 00:41:42,791
- But I had such a nice time.
- Are you sure you're okay?
514
00:41:43,833 --> 00:41:44,832
See you.
515
00:41:44,833 --> 00:41:46,582
- Get home safely.
- Thanks, see you.
516
00:41:46,583 --> 00:41:49,125
- Look after yourself.
- Have a nice night.
517
00:41:55,291 --> 00:41:56,500
Come on, boys.
518
00:42:31,000 --> 00:42:31,916
Thanks.
519
00:42:33,916 --> 00:42:35,041
How many were there?
520
00:42:39,791 --> 00:42:42,041
Eight or ten?
521
00:42:45,708 --> 00:42:48,208
And Miran?
522
00:42:51,416 --> 00:42:53,250
Did he seem suspicious of you?
523
00:42:54,875 --> 00:42:56,625
Yeah. He told me to get lost.
524
00:42:57,750 --> 00:42:58,625
Verbatim?
525
00:43:01,083 --> 00:43:02,125
Pretty much.
526
00:43:05,875 --> 00:43:07,375
You've got a nosebleed.
527
00:43:21,958 --> 00:43:23,208
This isn't working.
528
00:43:24,166 --> 00:43:25,666
We need to cool our jets.
529
00:43:26,250 --> 00:43:27,416
How come?
530
00:43:28,125 --> 00:43:29,166
Look at her.
531
00:43:31,958 --> 00:43:33,041
She can't do it.
532
00:43:34,041 --> 00:43:35,540
She's doing great.
533
00:43:35,541 --> 00:43:37,624
She did the install and followed the plan.
534
00:43:37,625 --> 00:43:39,541
Without informing us first.
535
00:43:43,625 --> 00:43:45,416
Miran's just marking his territory.
536
00:43:48,833 --> 00:43:52,333
I can do this.
We don't need to cool any jets.
537
00:43:53,250 --> 00:43:55,833
Trust me. I've got it.
538
00:44:01,750 --> 00:44:03,666
We have access to Ashley's phone now.
539
00:44:55,291 --> 00:44:56,708
- What's wrong?
- Nothing.
540
00:45:05,458 --> 00:45:06,833
What did she offer you?
541
00:45:07,375 --> 00:45:08,500
Leave me alone.
542
00:45:10,708 --> 00:45:11,708
What did she offer?
543
00:45:12,541 --> 00:45:13,957
For the collab?
544
00:45:13,958 --> 00:45:17,333
- Ten thousand? Twenty?
- Leave me alone.
545
00:45:18,166 --> 00:45:19,291
All right.
546
00:45:28,083 --> 00:45:28,958
Here.
547
00:45:29,875 --> 00:45:32,625
Five... Here. Take it.
548
00:45:35,208 --> 00:45:37,791
- Take it.
- I don't want it.
549
00:45:38,458 --> 00:45:39,583
Take the money.
550
00:45:47,250 --> 00:45:50,082
If you knew all the shit
I'm doing for you and Sofia.
551
00:45:50,083 --> 00:45:51,082
Take the money.
552
00:45:51,083 --> 00:45:53,082
I didn't ask for a fucking thing.
553
00:45:53,083 --> 00:45:54,832
I don't want you to see her.
554
00:45:54,833 --> 00:45:56,875
- Fuck you.
- What was that?
555
00:45:58,375 --> 00:45:59,291
Fuck you.
556
00:46:01,583 --> 00:46:03,082
Relax... Calm down.
557
00:46:03,083 --> 00:46:05,040
- Get the fuck out of my life.
- Relax.
558
00:46:05,041 --> 00:46:07,416
- Get out of my fucking life!
- Hey!
559
00:46:08,833 --> 00:46:10,250
I can't do this anymore!
560
00:46:12,750 --> 00:46:13,833
Relax.
561
00:46:23,416 --> 00:46:25,083
- No more.
- What are you doing?
562
00:46:27,708 --> 00:46:29,415
- Leave me alone.
- Calm down.
563
00:46:29,416 --> 00:46:30,415
Don't tell me what...
564
00:46:30,416 --> 00:46:32,250
We don't need to listen to that.
565
00:46:42,916 --> 00:46:44,208
Well done.
566
00:47:06,166 --> 00:47:07,708
You're doing a great job.
567
00:48:26,500 --> 00:48:29,875
Subtitle translation by:
Helle Kaiser-Nielsen
38543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.