All language subtitles for Somewhere.Somehow.EP10.part3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,960 --> 00:00:04,880 [Somewhere Somehow] 2 00:00:16,040 --> 00:00:19,400 Estamos quase lĂĄ, Kee. 3 00:00:19,400 --> 00:00:21,479 Cuidado, Ai! 4 00:00:25,120 --> 00:00:26,960 Por aqui, Kee. Por aqui. 5 00:00:27,440 --> 00:00:33,440 Devagar. Isso mesmo. Tenha cuidado. 6 00:00:46,920 --> 00:00:47,960 Peem. 7 00:00:49,800 --> 00:00:51,199 Kee. 8 00:00:51,880 --> 00:00:55,800 Peem. 9 00:01:01,520 --> 00:01:03,560 Me deixe ir primeiro. NĂŁo consigo respirar. 10 00:01:10,680 --> 00:01:14,440 Agora, vamos colocar vocĂȘ em um travesseiro. 11 00:01:14,440 --> 00:01:18,679 Certo. 12 00:01:21,800 --> 00:01:23,160 O que estĂĄ errado? 13 00:01:26,880 --> 00:01:29,399 O que houve, Kee? 14 00:02:10,840 --> 00:02:13,680 Certo, aperte primeiro. 15 00:02:15,400 --> 00:02:16,360 É isso. 16 00:03:17,920 --> 00:03:22,160 Fiz esse colar para que fĂŽssemos um casal. 17 00:03:22,560 --> 00:03:25,800 Somos almas gĂȘmeas, nĂŁo somos? 18 00:03:28,160 --> 00:03:30,079 VocĂȘ ainda o guarda? 19 00:03:34,800 --> 00:03:39,080 Como vocĂȘ sabe que a Kee nĂŁo sofreu nos Ășltimos 7 anos? 20 00:03:39,520 --> 00:03:43,320 Desde aquele dia em que ela terminou com vocĂȘ, ela nĂŁo namorou mais ninguĂ©m. 21 00:03:44,360 --> 00:03:49,200 O que realmente aconteceu? O que mais vocĂȘ escondeu de mim? 22 00:04:09,920 --> 00:04:11,280 Peem. 23 00:04:14,960 --> 00:04:16,320 É vocĂȘ mesmo. 24 00:04:20,079 --> 00:04:22,039 Por favor, nĂŁo me deixe novamente. 25 00:04:24,920 --> 00:04:26,160 Eu estou te implorando. 26 00:04:29,320 --> 00:04:30,960 Por favor, nĂŁo me deixe. 27 00:04:38,560 --> 00:04:40,920 NĂŁo me deixe, Peem. 28 00:04:42,800 --> 00:04:46,280 Peem. Peem. 29 00:04:55,320 --> 00:04:57,040 Quem realmente deixou quem? 30 00:05:26,240 --> 00:05:27,120 Merda! 31 00:05:27,400 --> 00:05:28,799 Merda! 32 00:05:28,800 --> 00:05:30,040 VocĂȘ nĂŁo pode entrar nesta sala. 33 00:05:30,040 --> 00:05:32,480 NĂŁo me culpe. Achei que fosse um onsen misto. 34 00:05:32,480 --> 00:05:33,800 Ei! Espere! 35 00:05:35,560 --> 00:05:36,920 Tan! 36 00:05:37,160 --> 00:05:37,800 Pock! 37 00:05:38,800 --> 00:05:39,800 Nossa! 38 00:05:41,280 --> 00:05:42,719 Como vocĂȘ entrou aqui? 39 00:05:42,960 --> 00:05:45,400 Eu...eu pensei que fosse um Onsen misto. 40 00:05:45,400 --> 00:05:48,359 E jĂĄ Ă© bem tarde, entĂŁo pensei... ninguĂ©m vai usĂĄ-lo. 41 00:05:48,400 --> 00:05:51,760 NĂŁo Ă© um onsen misto. NĂŁo vĂȘ a placa de "privado"? 42 00:05:54,320 --> 00:06:00,040 SĂ©rio? Mas, Tan... Ă© a minha toalha que vocĂȘ estĂĄ segurando aĂ­. 43 00:06:07,360 --> 00:06:09,960 Mas... jĂĄ que estou aqui... 44 00:06:10,720 --> 00:06:12,320 Posso apenas usĂĄ-lo tambĂ©m? 45 00:06:12,320 --> 00:06:16,480 NĂŁo precisa ser tĂ­mido. É realmente muito bom. 46 00:06:17,200 --> 00:06:18,320 O que vocĂȘ quer dizer? 47 00:06:25,000 --> 00:06:27,760 Achei que vocĂȘ tivesse dito que estava com dor de estĂŽmago. 48 00:06:28,160 --> 00:06:29,640 VocĂȘ tomou seus comprimidos? 49 00:06:30,080 --> 00:06:34,640 Ah...sim, eu jĂĄ tomei. 50 00:06:35,000 --> 00:06:40,680 VocĂȘ nĂŁo sabia que um Onsen aqui pode ajudar a curar diarreia? 51 00:06:42,520 --> 00:06:45,760 Eu uso isso hĂĄ algum tempo, como Ă© que nunca ouvi falar disso? 52 00:06:47,840 --> 00:06:55,200 EntĂŁo, por que vocĂȘ chegou tĂŁo tarde? Ou ainda estĂĄ pensando na Peem? 53 00:07:02,640 --> 00:07:05,680 Tan, posso ser honesta com vocĂȘ? 54 00:07:08,080 --> 00:07:11,000 Acho que vocĂȘ deveria conhecĂȘ-la melhor do que eu, 55 00:07:11,720 --> 00:07:14,560 que ela nĂŁo Ă© alguĂ©m que faria algo contra sua prĂłpria vontade. 56 00:07:15,400 --> 00:07:18,400 Quando pedi para ela cuidar da Kee para mim, 57 00:07:18,840 --> 00:07:23,119 ela nĂŁo teria concordado se nunca quisesse fazer isso. 58 00:07:24,080 --> 00:07:29,080 Deixe as duas ficarem juntas. Afinal, vocĂȘ Ă© quem ficou em segundo lugar. 59 00:07:31,840 --> 00:07:33,400 Vim de tĂŁo longe para vĂȘ-la. 60 00:07:34,400 --> 00:07:36,200 Eu realmente tenho que recuar e deixĂĄ-las em paz? 61 00:07:38,160 --> 00:07:47,400 Bem, entĂŁo, se vocĂȘ nĂŁo quer que seja uma perda de tempo, por que nĂŁo procura outra opção? 62 00:07:48,360 --> 00:07:49,440 Que escolha? 63 00:07:50,520 --> 00:07:53,960 Essa escolha. Mwah! 64 00:07:54,880 --> 00:07:59,000 Eu. 65 00:07:59,920 --> 00:08:02,880 Eu acho que eu devo ir agora. 66 00:08:03,400 --> 00:08:07,919 Por favor, nĂŁo tenha pressa. Mas vocĂȘ pode se virar primeiro? 67 00:08:08,280 --> 00:08:09,039 EstĂĄ bem. 68 00:08:10,920 --> 00:08:12,160 NĂŁo olhe, ok? 69 00:08:19,400 --> 00:08:20,200 Tan! 70 00:08:21,720 --> 00:08:22,520 Sua toalha. 71 00:08:23,160 --> 00:08:24,320 Merda! 72 00:08:26,560 --> 00:08:28,520 Vire-se, Pock! 73 00:08:29,200 --> 00:08:30,479 NĂŁo olhe! 74 00:08:31,400 --> 00:08:33,679 Uau, tĂŁo branco! 75 00:08:35,159 --> 00:08:37,799 Merda! Eu disse para nĂŁo olhar! 76 00:08:38,000 --> 00:08:39,320 Anaconda! 77 00:08:42,400 --> 00:08:44,640 Caramba! 78 00:09:03,800 --> 00:09:05,160 Nossa, minha cabeça estĂĄ doendo. 79 00:09:14,560 --> 00:09:17,359 Este nĂŁo Ă© meu quarto. 80 00:09:20,960 --> 00:09:22,160 É da Peem. 81 00:09:31,560 --> 00:09:32,479 VocĂȘ estĂĄ acordada? 82 00:09:35,400 --> 00:09:36,199 Me deixa ver. 83 00:09:38,160 --> 00:09:40,240 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 84 00:09:42,400 --> 00:09:44,400 NĂŁo vou fazer nada com vocĂȘ. 85 00:09:46,520 --> 00:09:49,040 SĂł quero saber se vocĂȘ ainda tem dor de cabeça. 86 00:09:49,960 --> 00:09:51,080 VocĂȘ quer tomar comprimidos? 87 00:09:53,880 --> 00:09:55,760 Venha, apresse-se e vista-se. 88 00:09:55,760 --> 00:09:59,800 Vou levar vocĂȘ para fora e encontrar algo para comer e curar a sua ressaca. 89 00:10:00,880 --> 00:10:05,360 Se vocĂȘ nĂŁo se apressar, eu farei isso por vocĂȘ. 90 00:10:08,600 --> 00:10:12,080 Vou preparar um banho quente para vocĂȘ. 91 00:10:32,840 --> 00:10:33,880 Que diabos foi isso? 92 00:10:38,120 --> 00:10:42,440 Estou confusa. O que aconteceu ontem Ă  noite? 93 00:10:43,440 --> 00:10:46,040 Gostaria de saber como a Peem e a Kee estĂŁo agora. 94 00:10:46,680 --> 00:10:49,000 Elas podem voltar a ficar juntas. 95 00:10:51,760 --> 00:10:53,480 Acho que realmente tenho que desistir, nĂ©? 96 00:10:54,520 --> 00:10:58,720 Às vezes, vocĂȘ nĂŁo pode fazer nada alĂ©m de deixar para lĂĄ. 97 00:10:59,240 --> 00:11:03,880 Por que vocĂȘ nĂŁo tenta olhar para alguĂ©m por aqui? 98 00:11:05,720 --> 00:11:09,440 Ei, vocĂȘ quer ser atropelado por um carro? Eu estava sĂł brincando. 99 00:11:10,200 --> 00:11:11,560 Sim. 100 00:11:14,320 --> 00:11:16,600 Estou procurando uma espuma facial. 101 00:11:16,800 --> 00:11:20,880 Vamos lĂĄ entĂŁo. É difĂ­cil encontrar essas marcas na TailĂąndia. 102 00:11:20,960 --> 00:11:21,520 LĂĄ? 103 00:11:21,520 --> 00:11:22,319 Sim. 104 00:11:22,640 --> 00:11:23,680 - Me siga. - Por favor, mostre o caminho. 105 00:11:26,840 --> 00:11:28,680 Aqui estĂĄ. 106 00:11:30,040 --> 00:11:31,839 Uau, obrigado. 107 00:11:36,440 --> 00:11:40,560 Tan, eles quase nĂŁo vendem isso na TailĂąndia. 108 00:11:40,560 --> 00:11:42,760 É um produto para tratamento dos olhos. 109 00:11:42,760 --> 00:11:48,120 Se vocĂȘ usĂĄ-lo, sua visĂŁo pode melhorar e vocĂȘ pode ver as coisas com mais clareza. 110 00:11:48,120 --> 00:11:52,520 Por exemplo, vocĂȘ pode ver alguĂ©m que realmente se importa com vocĂȘ bem aqui. 111 00:11:53,080 --> 00:11:53,880 OK. 112 00:11:58,240 --> 00:11:59,880 Ei, vocĂȘ nĂŁo quer? 113 00:12:12,800 --> 00:12:15,079 Me deixe ver. VocĂȘ se molhou? 114 00:12:16,000 --> 00:12:17,760 Ah, seu cabelo estĂĄ todo molhado. 115 00:12:21,320 --> 00:12:22,760 VocĂȘ ainda tem dor de cabeça? 116 00:12:25,960 --> 00:12:27,640 Estou bem. 117 00:12:28,520 --> 00:12:31,920 Espere aqui. Vou pegar um remĂ©dio para vocĂȘ. 118 00:12:32,360 --> 00:12:33,440 Espere, Peem. 119 00:12:36,800 --> 00:12:42,199 O que aconteceu ontem Ă  noite? SĂł me lembro de estar muito bĂȘbada. 120 00:12:44,760 --> 00:12:47,960 Sim, vocĂȘ estava tĂŁo bĂȘbada... e a Pock tambĂ©m teve diarreia. 121 00:12:48,360 --> 00:12:51,080 EntĂŁo, ela disse para vocĂȘ dormir no meu quarto. 122 00:12:56,120 --> 00:13:00,400 Eu nĂŁo fiz uma cena nem incomodei vocĂȘ, fiz? 123 00:13:02,400 --> 00:13:03,319 Por que? 124 00:13:04,880 --> 00:13:09,040 Bem... quando estou bĂȘbada, nĂŁo sou exatamente eu mesma. 125 00:13:11,040 --> 00:13:13,959 NĂŁo se preocupe, vocĂȘ nĂŁo fez nenhuma bagunça. 126 00:13:14,760 --> 00:13:18,920 VocĂȘ apenas... dormiu profundamente como um bebĂȘ. 127 00:13:22,920 --> 00:13:28,079 Certo, entĂŁo... vou pegar um remĂ©dio para vocĂȘ. Por favor, espere aqui. JĂĄ volto. 128 00:13:44,520 --> 00:13:45,720 Que diabos? 129 00:13:54,200 --> 00:13:59,560 Peem, sinto muito. 130 00:14:00,880 --> 00:14:06,400 Eu nunca quis te machucar. 131 00:14:08,000 --> 00:14:11,360 Mas eu nĂŁo queria arruinar o seu futuro. 132 00:14:14,200 --> 00:14:21,520 EntĂŁo, eu tive que fazer vocĂȘ me odiar e nĂŁo querer ficar comigo. 133 00:14:23,400 --> 00:14:24,920 O que vocĂȘ quer dizer? 134 00:14:26,920 --> 00:14:30,079 Kee. Kee. 135 00:14:30,440 --> 00:14:33,760 Acorde e fale comigo primeiro. Kee! 136 00:14:54,800 --> 00:14:56,079 Ei, Peem. 137 00:14:56,760 --> 00:14:57,560 SĂł um segundo. 138 00:14:59,240 --> 00:15:03,040 Pock, o que Ă© isso tudo? 139 00:15:03,440 --> 00:15:06,320 VocĂȘ jĂĄ ouviu ela murmurando, certo? 140 00:15:07,600 --> 00:15:09,920 É
exatamente o que ela disse. 141 00:15:10,160 --> 00:15:15,760 Quando a Kee estĂĄ bĂȘbada, ela nĂŁo consegue se controlar. 142 00:15:16,240 --> 00:15:21,640 Ela continuava divagando sobre o que realmente sentia sobre tudo. 143 00:15:22,080 --> 00:15:23,640 Principalmente sobre vocĂȘ. 144 00:15:23,920 --> 00:15:26,880 HĂĄ algo que eu ainda nĂŁo saiba? 145 00:15:27,720 --> 00:15:32,320 Pock, eu imploro. Por favor, me conte tudo. 146 00:15:33,920 --> 00:15:41,400 Bem, eu sei que a Kee tambĂ©m tem um finsta. 147 00:15:41,600 --> 00:15:45,360 Ela sĂł usa isso para falar sobre como sente sua falta. 148 00:15:46,640 --> 00:15:51,120 Ela nunca me contou sobre ele. Eu estava sĂł bisbilhotando e descobri. 149 00:15:51,440 --> 00:15:56,000 Se vocĂȘ der uma olhada, talvez fique menos brava com ela. 150 00:15:56,600 --> 00:16:00,440 Enviarei os detalhes entĂŁo. 151 00:16:12,840 --> 00:16:17,360 [Foto do Instagram] EstĂĄ chovendo muito aqui na TailĂąndia. Mas acho que deve estar congelante aĂ­ na Inglaterra. 152 00:16:17,400 --> 00:16:21,800 NĂŁo sei se vocĂȘ estĂĄ se cuidando bem. EstĂĄ usando muitas camadas de roupa? 153 00:16:22,040 --> 00:16:27,880 Estou preocupada que uma garota que fica com calor tĂŁo facilmente e nĂŁo gosta de dormir debaixo do cobertor como vocĂȘ possa ficar doente. 154 00:16:31,560 --> 00:16:34,400 [Foto do IG] A Pock e eu nos mudamos para outro dormitĂłrio jĂĄ faz um tempo. 155 00:16:34,680 --> 00:16:38,959 Decidimos nos mudar porque eu nĂŁo aguentava mais ficar em um lugar onde a Peem costumava estar ao meu lado. 156 00:16:39,480 --> 00:16:46,800 Ainda consigo te imaginar aqui vividamente. A lembrança nĂŁo desaparece com o passar do tempo. 157 00:16:47,640 --> 00:16:49,800 No entanto, tudo ficou cada vez mais claro. 158 00:16:50,320 --> 00:16:52,080 - E eu acabei, - Kee. 159 00:16:52,480 --> 00:16:54,200 se mudando. 160 00:16:55,000 --> 00:16:57,800 Vamos entrar. O dono estĂĄ esperando. 161 00:16:59,920 --> 00:17:07,200 Mas nĂŁo importa o que vocĂȘ sinta por mim agora, saiba que eu te amo... e sinto muito a sua falta. 162 00:17:08,240 --> 00:17:10,680 [Foto IG] Hoje Ă© mais um dia importante da minha vida. 163 00:17:11,400 --> 00:17:13,480 É o dia da minha formatura. 164 00:17:13,599 --> 00:17:19,240 Pena que nĂŁo podemos tirar uma foto juntas neste dia tĂŁo importante. 165 00:17:19,720 --> 00:17:22,839 - Exatamente como sonhĂĄvamos quando ainda Ă©ramos jovens. - Kee, vamos tirar uma foto juntos. 166 00:17:22,839 --> 00:17:24,839 Ainda nĂŁo tenho uma foto sua. 167 00:17:25,880 --> 00:17:29,440 [Foto do Instagram] JĂĄ consegui um emprego. Sabe onde? 168 00:17:29,960 --> 00:17:34,240 É na empresa do seu pai...exatamente como eu pretendia. 169 00:17:34,720 --> 00:17:41,560 Tive que fazer provas escritas e de entrevista muitas vezes antes de conseguir passar para a fase final. 170 00:17:41,560 --> 00:17:46,280 Farei o meu melhor aqui e esperarei para vĂȘ-la novamente. 171 00:17:58,880 --> 00:18:04,600 Obrigada, Kee
 por sempre esperar por mim. 172 00:18:11,920 --> 00:18:13,840 {\an8}[PrĂłximo intervalo] Quero aprender com vocĂȘ 173 00:18:13,840 --> 00:18:17,439 {\an8}cara a cara e boca a boca 174 00:18:19,720 --> 00:18:22,320 {\an8}
que eu quero te ensinar é  13506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.