All language subtitles for Schattenseite-Folge 2_ Mittwoch _ (S01_E02).deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 2 00:00:09,120 --> 00:00:10,600 Wuh! 3 00:00:11,800 --> 00:00:13,280 Na, du kleine Nixe? 4 00:00:14,040 --> 00:00:16,760 Bruder, ey, euer Pool ist zu krank, ja? 5 00:00:16,800 --> 00:00:19,960 Digga, habt ihr ... Habt ihr schon mal gefickt hier drin? 6 00:00:20,040 --> 00:00:22,000 Was für eine random Frage. Na klar. 7 00:00:22,040 --> 00:00:23,520 Ja? Ja, natürlich. 8 00:00:23,560 --> 00:00:25,480 Ja, habe ich auch. Hier im Freibad. 9 00:00:25,560 --> 00:00:27,840 Hier? Laber keinen Scheiß. Natürlich. 10 00:00:27,920 --> 00:00:30,480 Jessy, oder was? - Digga, hör auf mit Jessy. 11 00:00:30,560 --> 00:00:33,640 Ja, was denn? Sag mal, hast du? Bro, Jessy ist scheiße. 12 00:00:33,680 --> 00:00:35,560 Jessy kann nicht blasen. - Warum? 13 00:00:35,600 --> 00:00:37,080 Bro, sie hat ... So. 14 00:00:38,000 --> 00:00:41,720 Geht gar nicht. Nächsten Tag konnte ich pissen wie eine Gießkanne. 15 00:00:41,760 --> 00:00:43,920 Hat sie nur einen geblasen? Nein, Bro. 16 00:00:43,960 --> 00:00:45,720 Ich hab sie auch gefickt. Klar. 17 00:00:45,800 --> 00:00:47,840 Viermal gekommen, Alter, vier! 18 00:00:47,880 --> 00:00:50,400 "Oh, Flavio!" Hat so gesquirtet. 19 00:00:52,160 --> 00:00:53,640 "Flavio, oh!" 20 00:00:53,680 --> 00:00:55,520 Ich hörte was anderes. - Was denn? 21 00:00:55,600 --> 00:00:56,640 Uh! - Ja? 22 00:00:56,720 --> 00:00:59,080 Nee, meinte, war gut. - War okay? 23 00:01:01,560 --> 00:01:04,720 Komm mal her, hier. Du kleine Jungfrau, du. 24 00:01:04,800 --> 00:01:07,600 Das geht doch nicht. - Schwarz gehört auf Schwarz. 25 00:01:08,440 --> 00:01:10,240 Was ist denn los? - Digga, Simon! 26 00:01:10,320 --> 00:01:12,760 Dein Bruder kann nicht spielen. Ja? 27 00:01:12,800 --> 00:01:16,080 Simon. Dein Vater sagte, nicht mit den Gläsern in den Pool. 28 00:01:16,120 --> 00:01:18,600 Scheiß auf meinen Vater. Komm rein. Gib her. 29 00:01:18,640 --> 00:01:21,000 Okay, ich hebe dich rein. Ganz soft, okay? 30 00:01:21,040 --> 00:01:23,040 *Simon jauchzt.* 31 00:01:25,600 --> 00:01:28,840 (Patricia) Du Spinner! Was denn? Pass auf, du fällst rein. 32 00:01:28,880 --> 00:01:30,520 Ich gehe kurz pissen, ja? 33 00:01:30,600 --> 00:01:32,080 Gib mir einen Kuss. 34 00:01:34,560 --> 00:01:37,160 Dad mag das nicht, wenn wir nass ins Haus gehen. 35 00:01:37,200 --> 00:01:40,880 Nimmst du dir bitte einen von den Bademänteln? - Äh ... Ah ja, safe. 36 00:01:43,440 --> 00:01:44,920 (Nathan) Bin ich? - Ja. 37 00:01:46,560 --> 00:01:48,640 *entfernte Gespräche von draußen* 38 00:01:48,680 --> 00:01:50,160 Komm mal rein jetzt. 39 00:01:50,840 --> 00:01:52,520 Komm, ich hebe dich rein. 40 00:01:55,040 --> 00:01:57,320 (Patricia) Nur die Füße. Nein, ah! 41 00:01:58,320 --> 00:01:59,320 Ähm ... 42 00:02:00,040 --> 00:02:01,960 Mhm? - Herr Huth? 43 00:02:02,000 --> 00:02:03,480 Ah, hallo. 44 00:02:03,520 --> 00:02:05,600 Ich wollte eigentlich nur sagen, 45 00:02:05,640 --> 00:02:08,360 Sie haben echt ein krass schönes Haus, wirklich. 46 00:02:08,400 --> 00:02:11,320 Also, ich bin echt immer geflasht, wenn ich hier bin. 47 00:02:11,360 --> 00:02:13,760 Flavio, richtig? - Äh, ja, genau. 48 00:02:13,800 --> 00:02:17,200 Aber ich wollte Sie auch nicht stören. Ich wollte nur auf Klo. 49 00:02:17,280 --> 00:02:19,360 Komm rein. pinkeln kannst du später. 50 00:02:19,400 --> 00:02:21,840 Ja? - Ja, reinkommen, setzen. 51 00:02:21,880 --> 00:02:23,360 Okay. 52 00:02:25,400 --> 00:02:26,400 Hier? 53 00:02:26,440 --> 00:02:27,920 Ja, klar. - Okay. 54 00:02:30,080 --> 00:02:32,160 Willst du auch einen? - Äh, ja, gerne. 55 00:02:32,200 --> 00:02:35,440 Oder lieber eine Apfelsaftschorle? - Nein, ist gut. 56 00:02:35,520 --> 00:02:37,440 Im Ernst: Du bist 18, oder? 57 00:02:38,680 --> 00:02:40,160 Ja. 58 00:02:41,240 --> 00:02:43,400 Na, scheiß drauf. - Ja. 59 00:02:47,800 --> 00:02:49,680 Ich habe deinen Vater gekannt. 60 00:02:49,720 --> 00:02:51,920 Oh, echt? - Mhm. 61 00:02:51,960 --> 00:02:53,680 Krass. - Krasser Typ. 62 00:02:53,720 --> 00:02:56,200 *Flavio lacht.* Der Pech hatte, oder? 63 00:03:01,000 --> 00:03:02,480 Ja. 64 00:03:03,520 --> 00:03:06,240 Es freut mich, dass dir das hier gefällt. 65 00:03:06,320 --> 00:03:09,320 Ich find's, wie gesagt, also ... Echt Respekt, Hut ab. 66 00:03:09,360 --> 00:03:11,200 Das kannst du aber auch schaffen. 67 00:03:11,240 --> 00:03:13,720 Alles, was du brauchst, ist ein klares Ziel 68 00:03:13,760 --> 00:03:16,680 und den unbedingten Wunsch in dir, das zu erreichen. 69 00:03:17,680 --> 00:03:20,120 Es gibt Herausforderungen und Lösungen. 70 00:03:21,680 --> 00:03:23,160 Fuck it, ey! 71 00:03:23,200 --> 00:03:26,960 Das habe ich doch auch nur aus diesen Scheißratgebern und Büchern. 72 00:03:27,000 --> 00:03:28,640 *Huth lacht.* 73 00:03:28,720 --> 00:03:30,880 Was du brauchst, ist eine Frau. 74 00:03:30,960 --> 00:03:32,440 Hast du eine Frau? 75 00:03:34,120 --> 00:03:37,560 Ah, das ist ein bisschen kompliziert. 76 00:03:37,600 --> 00:03:39,520 Nee, nicht ein bisschen. Sei klar. 77 00:03:39,560 --> 00:03:43,240 Hast du eine Frau: Ja oder nein? - Ja. Nein, nein. Nicht wirklich. 78 00:03:43,320 --> 00:03:45,760 Das ist scheiße, weil du brauchst eine Frau. 79 00:03:45,800 --> 00:03:48,720 Ohne meine Frau wäre das hier nicht möglich gewesen. 80 00:03:48,760 --> 00:03:51,360 Du brauchst eine, die dir den Rücken frei hält. 81 00:03:51,400 --> 00:03:53,160 Die dich in allem unterstützt. 82 00:03:53,200 --> 00:03:56,560 Die dir keine Steine in den Weg legt, sondern für dich da ist. 83 00:03:56,600 --> 00:03:59,040 Und die an dich und deine Kraft glaubt. 84 00:04:00,400 --> 00:04:03,680 Ja. - Und diese Kraft, ja, die brauchst du in dieser Welt. 85 00:04:08,000 --> 00:04:09,640 Und diese Kraft, die hast du. 86 00:04:10,840 --> 00:04:12,760 Glaub mir, das sehe ich. 87 00:04:15,240 --> 00:04:17,240 *nachdenkliche Musik* 88 00:04:23,280 --> 00:04:25,760 *mysteriöse elektronische Titelmusik* 89 00:04:41,360 --> 00:04:43,800 Ja, ganz kurz. What the fuck? Okay. 90 00:04:43,840 --> 00:04:46,760 Ja, und weiter geht's. Auf geht's. 91 00:04:47,480 --> 00:04:49,800 Ey. Achtung, Stufe. 92 00:04:49,840 --> 00:04:51,320 Hauruck. 93 00:04:52,960 --> 00:04:54,440 'tschuldigung. 94 00:04:55,320 --> 00:04:57,640 Riecht man, dass ich getrunken habe? Mhm. 95 00:04:57,680 --> 00:04:59,680 Ja? Ich würde nicht weitertrinken. 96 00:04:59,720 --> 00:05:02,200 Einen letzten noch. Oh, Corvin. 97 00:05:02,240 --> 00:05:04,720 Das ist so dumm gewesen. Ein Glücksschluck. 98 00:05:04,760 --> 00:05:06,360 Tschüss, Bier. 99 00:05:06,880 --> 00:05:09,800 Gehen wir überhaupt richtig? Ja, gleich sind wir da. 100 00:05:09,840 --> 00:05:12,880 Aber wir müssen noch ... Einmal müssen wir noch rasten. 101 00:05:12,920 --> 00:05:15,720 Ich muss noch ... Ist es okay, wenn ich mich kurz ... 102 00:05:15,800 --> 00:05:18,840 Dann habe ich so viel Energie, das glaubst du gar nicht. 103 00:05:18,880 --> 00:05:22,120 Nur rasten, weißt du? Man darf nicht vergessen zu rasten. 104 00:05:23,160 --> 00:05:24,960 *Er seufzt.* Das tut gut. 105 00:05:27,720 --> 00:05:29,200 *Er ächzt.* 106 00:05:32,040 --> 00:05:33,840 Corvin? Jo? 107 00:05:36,360 --> 00:05:37,840 Hast du was damit zu tun? 108 00:05:38,560 --> 00:05:40,200 (lallend) Mit was? 109 00:05:40,240 --> 00:05:43,120 Mit der Seite. Mit dem Schattenscheiß? 110 00:05:43,160 --> 00:05:44,800 Da habe ich nichts mit zu tun. 111 00:05:47,160 --> 00:05:49,560 Sicher? Ja, sicher. 112 00:05:50,120 --> 00:05:53,760 Warum glaubt Flavio das dann? Es muss ja irgendeinen Grund haben. 113 00:05:53,800 --> 00:05:57,160 Ja, weil Flavio dumm ist, halt. Das ist kein richtiger Grund. 114 00:05:57,200 --> 00:06:00,160 Die Assis sind halt alle dumm. So war's ja schon immer. 115 00:06:00,200 --> 00:06:02,760 Die Jungs, die coolen mit den College-Jacken, 116 00:06:02,800 --> 00:06:04,960 verprügeln die ohne College-Jacken. 117 00:06:05,000 --> 00:06:07,720 Dann hole ich mir auch eine coole College-Jacke. 118 00:06:07,760 --> 00:06:10,600 Dann kriegt man dafür auf die Fresse. So ist es halt. 119 00:06:10,640 --> 00:06:12,240 Das ist eine Metapher. 120 00:06:12,280 --> 00:06:14,480 Verstanden, es war aber keine Antwort. 121 00:06:16,880 --> 00:06:20,120 Ich chille wieder. Ich habe noch 30 Sekunden. Guck mich an. 122 00:06:20,160 --> 00:06:23,360 Guck mich mal an, lass mal die Augen auf. Corvin. Hallo. 123 00:06:24,640 --> 00:06:28,240 Es muss irgendeinen Grund haben, warum Flavio das glaubt. Oder? 124 00:06:29,600 --> 00:06:31,080 Guck mich mal an. 125 00:06:35,520 --> 00:06:37,520 *Corvin würgt.* 126 00:06:39,200 --> 00:06:41,320 *Nachrichtenton* 127 00:06:42,960 --> 00:06:44,440 Alter, Fuck, ja. 128 00:06:44,480 --> 00:06:46,480 *angespannte Musik* 129 00:06:52,200 --> 00:06:54,120 So, jetzt habe ich's. 130 00:06:54,680 --> 00:06:57,080 Ich gehe jetzt nach Hause. Ich bringe dich. 131 00:06:58,120 --> 00:06:59,600 Nee. Wo lang? 132 00:06:59,640 --> 00:07:01,120 Nee, alles gut. 133 00:07:01,160 --> 00:07:03,360 Das ist voll lieb, aber ich krieg's hin. 134 00:07:03,400 --> 00:07:05,760 Ich bringe dich. Du kriegst das nicht hin. 135 00:07:05,800 --> 00:07:07,640 Doch. Du bist komplett besoffen. 136 00:07:07,680 --> 00:07:10,640 Ich bringe dich nach Hause. Voll lieb von dir. Danke. 137 00:07:10,680 --> 00:07:13,200 Guck mich mal an. Alles gut, alles gut, Digga. 138 00:07:13,240 --> 00:07:15,440 Wir sehen uns. Schreib, wenn du da bist. 139 00:07:15,480 --> 00:07:17,000 So mache ich das. Achtung! 140 00:07:17,040 --> 00:07:20,080 *Rumsen* Ey, ich hab's! Wuh! 141 00:07:20,120 --> 00:07:22,120 Ich bin ein freier Mensch. Wuh! 142 00:07:38,680 --> 00:07:40,880 Spinnst du? Hast du auf die Uhr geguckt? 143 00:07:40,920 --> 00:07:44,680 Du musst gleich in die Schule. Ich gehe direkt pennen. Sorry. 144 00:07:44,720 --> 00:07:47,120 Was ist denn mit dir passiert? Nichts. 145 00:07:47,160 --> 00:07:48,640 Wer hat denn das gemacht? 146 00:07:49,880 --> 00:07:53,200 Ist doch egal. Ich habe auf die Fresse bekommen, getrunken. 147 00:07:53,240 --> 00:07:56,280 Ich gehe einfach pennen. Nein, du redest jetzt mit mir. 148 00:07:56,320 --> 00:07:57,800 Was ist los? 149 00:07:57,840 --> 00:08:00,960 Kann ich nicht einfach ... Nein, du redest jetzt mit mir. 150 00:08:01,000 --> 00:08:02,600 Was stimmt nicht? 151 00:08:06,960 --> 00:08:09,840 Marianna hat mit einem 18-Jährigen gefickt, so. 152 00:08:12,880 --> 00:08:13,880 Was? 153 00:08:15,920 --> 00:08:17,400 Was hast du gerade gesagt? 154 00:08:20,560 --> 00:08:22,760 *Freiton* (Victor) "Ja?" 155 00:08:22,840 --> 00:08:24,600 Victor? Hörst du mich? 156 00:08:24,680 --> 00:08:26,400 "Ja, es ist kurz nach sieben." 157 00:08:26,480 --> 00:08:29,400 Kannst du einmal zu hundert Prozent ehrlich sein? 158 00:08:29,440 --> 00:08:32,240 Hast du jemandem gesagt, was ich dir erzählt habe? 159 00:08:32,320 --> 00:08:33,799 "Was erzählt?" 160 00:08:33,840 --> 00:08:35,799 Was ich dir erzählt habe in Berlin. 161 00:08:36,919 --> 00:08:38,840 "Nein, habe ich nicht." Sicher? 162 00:08:38,919 --> 00:08:40,480 "Ja! Wie kommst du drauf?" 163 00:08:40,559 --> 00:08:42,679 *Schritte* Fuck. Meine Mutter kommt. 164 00:08:42,720 --> 00:08:44,920 Ruf mich nicht an und schreib mir nicht. 165 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 *Klopfen* 166 00:08:48,200 --> 00:08:49,280 Hey. 167 00:08:49,320 --> 00:08:51,520 Hast du verschlafen? *Nola verneint.* 168 00:08:51,560 --> 00:08:53,160 Ich habe zur Dritten. Ach so. 169 00:08:53,200 --> 00:08:56,920 Hast du das mitbekommen? Irgendwer hackt Handys an deiner Schule. 170 00:08:57,000 --> 00:08:59,800 Ich habe nicht alle Infos. Ich muss dem nachgehen. 171 00:08:59,840 --> 00:09:01,360 Nein, habe ich nicht. Okay. 172 00:09:01,400 --> 00:09:04,400 Ich dachte nur, weil das deinen Mitschüler betrifft. 173 00:09:04,440 --> 00:09:07,560 Du musst vorsichtig sein, Nola, ja? Ja, bin ich. 174 00:09:07,600 --> 00:09:10,000 Wirklich? (gähnend) Mhm. 175 00:09:10,040 --> 00:09:11,720 Okay, ich muss los. 176 00:09:11,760 --> 00:09:13,400 Ach so, Oma lässt dich grüßen. 177 00:09:13,440 --> 00:09:16,560 Die wird sich freuen, wenn du das nächste Mal mitkommst. 178 00:09:16,600 --> 00:09:18,120 Ja, mache ich. Okay, gut. 179 00:09:18,160 --> 00:09:20,600 Oben ist noch Kaffee. Tschüss. Danke schön. 180 00:09:22,120 --> 00:09:24,120 *Tür wird geschlossen.* 181 00:09:28,480 --> 00:09:30,480 *undeutliche Gespräche* 182 00:09:34,920 --> 00:09:36,440 Na, wieder fit? 183 00:09:36,520 --> 00:09:38,480 Ja. Ein bisschen im Arsch. 184 00:09:40,760 --> 00:09:44,600 Ähm, kann ich einmal dein Handy haben für Stundenpläne? 185 00:09:44,640 --> 00:09:46,120 Ja, voll. 186 00:09:48,960 --> 00:09:50,960 Hier, ist entsperrt. Danke. 187 00:09:52,360 --> 00:09:54,600 Ah, fuck. Ich habe es wieder ausgemacht. 188 00:09:54,640 --> 00:09:57,080 Kann ich einmal den Code haben? Ja, ist easy. 189 00:09:59,640 --> 00:10:02,520 Hier. Brauchst du gar nicht, ist mit Face-ID. 190 00:10:05,320 --> 00:10:06,920 (stöhnend) Gott. 191 00:10:06,960 --> 00:10:09,280 (Durchsage) "Corvin Fuchs, Jahrgang U3. 192 00:10:09,360 --> 00:10:11,360 Bitte ins Büro von Direktor Herms." 193 00:10:11,400 --> 00:10:12,880 Ich? Fuck. 194 00:10:12,920 --> 00:10:14,920 Soll ich mitkommen? Nee, alles gut. 195 00:10:22,560 --> 00:10:25,400 Corvin, ich freue mich sehr, dass du gekommen bist 196 00:10:25,440 --> 00:10:27,640 und dass wir miteinander reden können. 197 00:10:27,680 --> 00:10:30,680 Ich verstehe, dass das unglaublich schmerzhaft ist. 198 00:10:30,720 --> 00:10:32,840 Linus war ja dein bester Freund. 199 00:10:32,880 --> 00:10:34,760 Und dass es sehr schwierig ist, 200 00:10:35,480 --> 00:10:38,280 wieder in einen normalen Alltag zurückzufinden. 201 00:10:39,080 --> 00:10:40,080 Ja. 202 00:10:40,760 --> 00:10:42,240 Wir stehen im Moment 203 00:10:42,280 --> 00:10:45,000 unter sehr starker Beobachtung hier als Schule. 204 00:10:46,680 --> 00:10:48,520 Es wäre mir sehr wichtig, dass du, 205 00:10:48,560 --> 00:10:52,000 weil du ja mitbekommen hast, wie wir uns ausgesprochen haben, 206 00:10:52,040 --> 00:10:54,160 dass ihr miteinander achtsam umgeht. 207 00:10:54,200 --> 00:10:56,920 Dass wir als Schule das Mobbing gar nicht dulden. 208 00:10:56,960 --> 00:10:58,480 Ja, ausgesprochen. Bitte. 209 00:10:58,520 --> 00:11:01,040 Das ist nicht ganz ... Es ist nichts passiert. 210 00:11:01,080 --> 00:11:03,280 Ich sage nur, dass wir das nicht dulden. 211 00:11:03,320 --> 00:11:06,560 Habe ich ja ganz oft, und haben auch ganz viele, oft gesagt. 212 00:11:06,600 --> 00:11:09,360 Ja, aber es wurde ja nicht unterbunden. 213 00:11:09,400 --> 00:11:11,760 Man hat Gespräche geführt, und es gab ... 214 00:11:11,800 --> 00:11:14,720 Richtig. Wir haben Gespräche geführt, so wie jetzt. 215 00:11:14,800 --> 00:11:18,280 Aber es ist außerhalb unserer Kontrolle, Aufsichtspflicht 216 00:11:18,320 --> 00:11:20,200 das meiste an Mobbing geschehen. 217 00:11:20,240 --> 00:11:21,840 Es war ja auch in der Schule. 218 00:11:22,800 --> 00:11:26,240 Ja, auch in der Schule, außerhalb unserer Anwesenheit. 219 00:11:26,320 --> 00:11:27,800 Oft genug. 220 00:11:28,640 --> 00:11:30,360 Aber, also ... 221 00:11:30,400 --> 00:11:32,720 Ich verstehe jetzt nicht ganz, was der ... 222 00:11:32,760 --> 00:11:34,600 was Sie hier jetzt von mir wollen. 223 00:11:34,640 --> 00:11:36,280 Dass du darüber nachdenkst, 224 00:11:36,360 --> 00:11:39,240 wie du dich öffentlich dazu bekennst, 225 00:11:39,280 --> 00:11:42,000 dass wir hier eine Schule sind, die Maßstäbe hat. 226 00:11:43,040 --> 00:11:45,280 Vielleicht könntest du dich bemühen, 227 00:11:45,320 --> 00:11:46,800 wenn du gefragt wirst, 228 00:11:46,840 --> 00:11:49,360 zu bestätigen, dass wir uns bemüht haben. 229 00:11:51,560 --> 00:11:53,400 Corvin, ich kann mir vorstellen, 230 00:11:53,440 --> 00:11:55,960 dass das für dich alles sehr, sehr schwer ist. 231 00:11:57,480 --> 00:12:01,640 Wir können gerne ein andermal darüber weiterreden. Danke. 232 00:12:05,520 --> 00:12:07,000 Okay. 233 00:12:13,840 --> 00:12:15,840 *angespannte Musik* 234 00:12:35,800 --> 00:12:37,800 *Angespannte Musik stoppt.* 235 00:12:50,560 --> 00:12:52,560 *Urin plätschert.* 236 00:12:53,960 --> 00:12:55,960 *leises entferntes Keuchen* 237 00:13:32,200 --> 00:13:34,200 *Keuchen* 238 00:13:38,440 --> 00:13:39,920 Schön lächeln. 239 00:13:40,000 --> 00:13:41,560 Hey, verdammte Scheiße! 240 00:13:42,720 --> 00:13:44,200 (leise) Fuck! 241 00:13:45,160 --> 00:13:47,080 Scheiße. Spinnst du? 242 00:13:48,840 --> 00:13:51,440 Gib mir sofort dein Handy, du kleiner Wichser. 243 00:13:51,480 --> 00:13:53,320 Fick dich! Was, "fick dich"? 244 00:13:53,360 --> 00:13:55,800 Alles in meiner Cloud. Verarsch mich nicht. 245 00:13:56,920 --> 00:13:58,600 Hi, Herr Tiedemann. Hi. 246 00:14:00,160 --> 00:14:02,880 Hör zu. Ich behalte das Video für mich. 247 00:14:03,600 --> 00:14:05,360 Und ihr lasst uns in Ruhe, okay? 248 00:14:06,320 --> 00:14:08,320 *sphärische Musik* 249 00:14:19,400 --> 00:14:21,400 *Schulglocke* 250 00:14:35,880 --> 00:14:38,240 Hey, können wir kurz quatschen? 251 00:14:42,640 --> 00:14:45,160 Ich wollte nur sagen, dass es mir leidtut, ja? 252 00:14:45,200 --> 00:14:47,520 Ich gebe mir hier echt Mühe, aber ... ja. 253 00:14:47,600 --> 00:14:49,080 Ich war betrunken, ja? 254 00:14:49,120 --> 00:14:52,440 Das ist keine Entschuldigung oder so, es ist einfach nur ... 255 00:14:52,480 --> 00:14:54,560 Die müssen es eh irgendwann wissen. 256 00:14:54,640 --> 00:14:57,360 Nein, Mama möchte, dass ich Flavio anzeige. 257 00:14:57,440 --> 00:14:59,480 Das geht die und dich nichts an! 258 00:14:59,520 --> 00:15:01,960 Das geht überhaupt niemandem irgendwas an! 259 00:15:02,000 --> 00:15:03,520 Das ist meine Sache. 260 00:15:03,560 --> 00:15:05,560 *undeutliche Gespräche* 261 00:15:13,600 --> 00:15:16,520 (Nolas Mutter) So, Herr Andersen, schulfrei heute? 262 00:15:16,600 --> 00:15:18,160 Nein, mir geht's nicht gut. 263 00:15:18,800 --> 00:15:21,720 Mit Marianna Fuchs konnten wir noch nicht sprechen, 264 00:15:21,760 --> 00:15:23,880 aber ihre Eltern haben Sie angezeigt. 265 00:15:23,920 --> 00:15:26,520 Es ist nichts passiert. - Ich war nicht fertig. 266 00:15:26,560 --> 00:15:30,680 Gab es sexuelle Handlungen zwischen Ihnen und Marianna Fuchs? - Nein. 267 00:15:30,720 --> 00:15:32,320 Sicher? - Ja. 268 00:15:32,360 --> 00:15:34,840 *undeutliches Gespräch im Hintergrund* 269 00:15:36,000 --> 00:15:37,480 Ich verstehe nicht ... 270 00:15:37,520 --> 00:15:39,480 Ist es in Ordnung, wenn ich Du sage? 271 00:15:40,960 --> 00:15:42,440 Juckt mich nicht. 272 00:15:42,960 --> 00:15:44,880 Es ist wichtig, dass du verstehst, 273 00:15:44,920 --> 00:15:47,440 in was für einer Situation du bist, du bist 18. 274 00:15:47,480 --> 00:15:49,280 Solltest du vor Gericht kommen, 275 00:15:49,320 --> 00:15:52,520 und der Richter verhandelt dich als Erwachsenen, 276 00:15:52,560 --> 00:15:55,560 dann kannst du ins Gefängnis kommen, ist dir das klar? 277 00:16:29,720 --> 00:16:31,720 *mysteriöse schwelende Musik* 278 00:17:06,920 --> 00:17:08,400 Simon. 279 00:17:09,839 --> 00:17:11,319 Du warst da drin? 280 00:17:11,880 --> 00:17:14,000 Ja, ich habe mir einen Pulli geliehen. 281 00:17:14,040 --> 00:17:15,599 Mein Zeug ist dreckig. Aha. 282 00:17:21,240 --> 00:17:24,280 Ich will, dass alles so bleibt, wie es war. Verstanden? 283 00:17:35,440 --> 00:17:37,440 *lässige kraftvolle Popmusik* 284 00:17:39,760 --> 00:17:41,760 *Lied: "Blau" von BIBIZA* 285 00:17:59,840 --> 00:18:02,120 *Lässige kraftvolle Popmusik stoppt.* 286 00:18:03,200 --> 00:18:05,080 Was geht? - Alles klar? 287 00:18:05,160 --> 00:18:06,680 Was geht? - Was geht, Mann? 288 00:18:06,720 --> 00:18:08,200 Hi. - Hey. 289 00:18:09,680 --> 00:18:11,920 Alles klar? Hey. 290 00:18:12,000 --> 00:18:15,120 Was geht denn bei Flavio? Fickt er jetzt kleine Mädchen? 291 00:18:15,160 --> 00:18:17,200 Keine Ahnung. Ich fand's crazy. 292 00:18:17,280 --> 00:18:19,600 Wie alt ist die? Zwölf, Elf? Ey, boah. 293 00:18:19,640 --> 00:18:22,560 Das find ich verrückt, Mann. So einer spielt bei uns. 294 00:18:23,600 --> 00:18:25,200 Was meinst du mit "so einer"? 295 00:18:25,720 --> 00:18:28,240 Ja, was wohl? Er muss raus aus der Mannschaft. 296 00:18:30,640 --> 00:18:32,640 *Pfiff* 297 00:18:32,680 --> 00:18:34,160 (Herms) Ja. 298 00:18:35,480 --> 00:18:38,440 Sehr gut. Tempo hoch, kommt! 299 00:18:38,520 --> 00:18:40,320 Tempo. 300 00:18:41,480 --> 00:18:43,640 Was ist das Scheißproblem? Was? 301 00:18:43,720 --> 00:18:45,640 Was soll das? (Herms) Hey! 302 00:18:45,680 --> 00:18:47,160 Was ist los? Was ist los? 303 00:18:47,200 --> 00:18:48,680 Das ist Training. Chill! 304 00:18:48,720 --> 00:18:50,360 Hey! Simon, auseinander! 305 00:18:50,440 --> 00:18:52,200 Raus! Raus mit dir! Vollidiot. 306 00:18:52,280 --> 00:18:54,000 Was soll das? - Alles okay? Hey. 307 00:18:54,040 --> 00:18:55,840 Ihr macht weiter. Yannik, Paul. 308 00:18:55,880 --> 00:18:57,880 *Pfiff* 309 00:19:10,400 --> 00:19:13,200 Was geht ab, Bro? Sorry für die Verspätung, Digga. 310 00:19:13,240 --> 00:19:14,920 Ich habe heute früh verpennt. 311 00:19:17,000 --> 00:19:18,640 Alles klar? Ja. 312 00:19:19,800 --> 00:19:22,360 Ich glaube, du musst dich gar nicht umziehen. 313 00:19:22,400 --> 00:19:25,920 Was? Wieso? Es ist besser, wenn du heute nicht dabei bist. 314 00:19:25,960 --> 00:19:28,040 Und beim Spiel am Freitag auch nicht. 315 00:19:29,440 --> 00:19:32,640 Die anderen wollen nicht mit dir spielen nach der Aktion. 316 00:19:36,040 --> 00:19:37,640 Digga, fick mal die anderen. 317 00:19:40,840 --> 00:19:42,560 Ja, ich weiß, fick die anderen. 318 00:19:42,600 --> 00:19:44,920 Aber ich bin immer noch der Captain, okay? 319 00:19:44,960 --> 00:19:48,400 Wenn die sich nicht wohlfühlen, ist das nichts Persönliches, 320 00:19:48,440 --> 00:19:50,880 aber das wirft ein schlechtes Licht auf uns. 321 00:19:50,920 --> 00:19:54,320 Und vielleicht gehst du einfach von dir aus zu Herms 322 00:19:54,360 --> 00:19:56,360 und sagst, dass du nicht mitmachst. 323 00:19:57,280 --> 00:20:00,960 Und vielleicht gibt dir das ja Pluspunkte bei der ganzen Sache. 324 00:20:04,400 --> 00:20:05,400 Ja. 325 00:20:06,360 --> 00:20:07,840 Pluspunkte. 326 00:20:12,920 --> 00:20:14,400 Ist klar. 327 00:20:19,920 --> 00:20:21,920 *Nachrichtenton* 328 00:20:22,640 --> 00:20:24,640 *düstere angespannte Musik* 329 00:20:36,080 --> 00:20:37,560 (leise) Scheiße. 330 00:20:44,760 --> 00:20:48,280 Hey, Baby, alles okay? Nein, nichts ist okay. Gar nichts. 331 00:20:48,320 --> 00:20:50,320 Ich weiß, aber lass mal entspannen. 332 00:20:50,360 --> 00:20:52,960 Wie denn? Ein Typ will Scheiß über mich posten. 333 00:20:53,000 --> 00:20:56,120 Das ist vielleicht einer von der Schule, der uns prankt. 334 00:20:56,160 --> 00:20:58,960 Keine Ahnung, was der will. Kohle, uns erpressen. 335 00:20:59,000 --> 00:21:01,720 Aber scheiß drauf. Was soll der über dich wissen? 336 00:21:01,760 --> 00:21:03,560 So schlimm kann es nicht sein. 337 00:21:04,120 --> 00:21:06,560 Ich glaube, du hast recht. Ja, habe ich auch. 338 00:21:07,200 --> 00:21:09,360 Der will einfach nur Geld von mir. Was? 339 00:21:09,920 --> 00:21:12,360 Ich schreibe dem, dass ich dem Geld schicke. 340 00:21:12,800 --> 00:21:14,880 Was? Baby. Das meine ich jetzt nicht. 341 00:21:15,640 --> 00:21:17,680 Wie viel willst du dem denn schicken? 342 00:21:17,720 --> 00:21:19,640 Keine Ahnung. 500 Euro, 1000 Euro. 343 00:21:19,680 --> 00:21:22,000 1000 Euro? Was hast du denn zu verbergen? 344 00:21:24,400 --> 00:21:26,440 "Der Staat hat nicht nur die Aufgabe, 345 00:21:26,480 --> 00:21:28,920 Politik zu machen und Steuern einzunehmen, 346 00:21:28,960 --> 00:21:31,360 wie dies von manchen Bürgern gesehen wird. 347 00:21:31,400 --> 00:21:34,600 Bund, Länder und Gemeinden sind mit ihren Investitionen 348 00:21:34,640 --> 00:21:36,800 am Wirtschaftsgeschehen beteiligt. 349 00:21:36,840 --> 00:21:40,160 Die Aufträge des Staates sichern Millionen Arbeitsplätze 350 00:21:40,200 --> 00:21:43,440 und dienen der Sicherheit und dem Wohlergehen der Bürger. 351 00:21:43,480 --> 00:21:45,240 In den letzten Jahren wird ..." 352 00:21:45,280 --> 00:21:48,200 Hat die Seite dir geantwortet? - Nee, noch nicht. 353 00:21:49,000 --> 00:21:51,240 Meinst du, es geht um ... - Jessy? 354 00:21:51,280 --> 00:21:54,200 "Viele Wirtschaftsbereiche haben sich verändert. 355 00:21:54,240 --> 00:21:57,240 Manche sind ganz verschwunden, neue dazugekommen." 356 00:21:57,280 --> 00:22:01,000 Baby, wir können auch gehen. Die Seite hat schon fast 2000 Aufrufe. 357 00:22:01,040 --> 00:22:03,320 Du musst hier nicht sein. (Kahle) Simon. 358 00:22:03,880 --> 00:22:05,360 Danke, Ella. 359 00:22:05,400 --> 00:22:08,040 Die nächsten 15 Minuten stille Eigenarbeit. 360 00:22:08,080 --> 00:22:10,280 Aufgaben stehen auf der Tafel. 361 00:22:10,320 --> 00:22:13,440 Ihr meldet euch, wenn ihr irgendwelche Fragen habt, ja? 362 00:22:16,000 --> 00:22:18,200 Patricia, ist bei dir alles in Ordnung? 363 00:22:18,240 --> 00:22:21,160 Ich habe das mitbekommen mit dieser Internetseite. 364 00:22:21,200 --> 00:22:24,360 Willst du vielleicht drüber reden? - Alles gut. 365 00:22:24,400 --> 00:22:26,280 Sicher? - Ja. 366 00:22:27,240 --> 00:22:30,240 Okay. Du kannst jederzeit zu mir kommen. Das weißt du? 367 00:22:30,760 --> 00:22:32,240 Okay. - Okay. 368 00:22:32,280 --> 00:22:34,280 *angespannte Musik* 369 00:22:37,640 --> 00:22:39,640 *Nachrichtentöne* 370 00:22:41,840 --> 00:22:43,440 (Kahle) Ey, Handys aus. 371 00:22:45,560 --> 00:22:47,040 Jessy? 372 00:22:47,840 --> 00:22:49,400 Fuck. 373 00:22:49,960 --> 00:22:52,040 Kommt ihr bitte alle wieder zur Ruhe? 374 00:22:52,080 --> 00:22:55,080 *Nervenaufreibende Musik überlagert Gespräche.* 375 00:23:02,800 --> 00:23:04,960 (Kahle) Ja, Leute, ist auch gut jetzt. 376 00:23:07,440 --> 00:23:08,920 Ruhe. 377 00:23:16,080 --> 00:23:17,560 Patricia. Hey, Baby. 378 00:23:18,080 --> 00:23:20,600 Simon, bleib sitzen. Ihr bleibt alle sitzen. 379 00:23:20,640 --> 00:23:22,120 Ich bin gleich wieder da. 380 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 *Schulglocke* 381 00:23:35,760 --> 00:23:37,760 *Schluchzen* 382 00:23:54,560 --> 00:23:56,040 Patricia? 383 00:23:57,520 --> 00:23:59,000 (Patricia) Besetzt. 384 00:24:03,000 --> 00:24:04,480 Hier ist Nola. 385 00:24:07,120 --> 00:24:09,720 Ich weiß, wir kennen uns nicht richtig, ich ... 386 00:24:13,800 --> 00:24:15,600 Brauchst du irgendwas? Also ... 387 00:24:17,720 --> 00:24:19,680 Kann ich dir irgendwie helfen? 388 00:24:28,280 --> 00:24:29,880 Willst du nach Hause? Wir ... 389 00:24:31,920 --> 00:24:34,960 Wir könnten zusammen nach Hause gehen, wenn du willst. 390 00:24:35,000 --> 00:24:36,600 Wir müssen auch nicht reden. 391 00:24:39,760 --> 00:24:41,760 *Patricia schnieft.* 392 00:24:58,040 --> 00:25:00,000 Patricia, es tut mir richtig leid. 393 00:25:03,120 --> 00:25:04,120 Ähm ... 394 00:25:06,560 --> 00:25:10,040 Und das ist wirklich nichts, für das du dich schämen musst. 395 00:25:10,080 --> 00:25:12,760 Also ... Ich finde es nicht komisch. 396 00:25:16,320 --> 00:25:18,760 Ähm ... ich hatte mal eine Freundin, 397 00:25:18,800 --> 00:25:21,280 die hatte auch Probleme mit dem Essen und ... 398 00:25:22,120 --> 00:25:24,520 Ich will die Situation nicht vergleichen, 399 00:25:24,560 --> 00:25:27,840 aber wenn du jemanden zum Reden brauchst, bin ich da, okay? 400 00:25:29,240 --> 00:25:32,680 Und ich werde es safe auch nicht zu hundert Prozent verstehen. 401 00:25:34,000 --> 00:25:35,600 Aber ich würde es versuchen. 402 00:25:37,800 --> 00:25:41,120 Manchmal hilft es ja auch, die Gedanken mal auszusprechen. 403 00:25:41,160 --> 00:25:42,640 Also, ja. 404 00:25:43,320 --> 00:25:45,720 Du musst das Angebot nicht jetzt annehmen, 405 00:25:45,760 --> 00:25:47,680 aber es ist auf jeden Fall da, ja? 406 00:25:48,880 --> 00:25:49,880 Ja. 407 00:25:50,760 --> 00:25:51,760 Danke. 408 00:25:53,080 --> 00:25:54,560 Klar. Ähm ... 409 00:25:54,600 --> 00:25:56,080 Ich muss da jetzt rein. 410 00:25:57,760 --> 00:26:00,440 Wir sehen uns morgen? Voll. Komm gut nach Hause. 411 00:26:01,640 --> 00:26:03,120 Tschüss. Tschüss. 412 00:26:19,000 --> 00:26:20,480 Hi. 413 00:26:20,520 --> 00:26:22,200 (Mutter) Kommst du mal bitte? 414 00:26:32,440 --> 00:26:35,000 Guckst du mal in die Jacke? Rechte Tasche. 415 00:26:37,400 --> 00:26:39,880 Warum? Mach einfach, Nola. 416 00:26:51,960 --> 00:26:54,760 Sind das deine? Nee. Warum bist du an meiner Jacke? 417 00:26:54,840 --> 00:26:58,240 Willst du mich verarschen? Durchsuchst du meine Sachen? 418 00:26:58,320 --> 00:26:59,720 Waschen, okay? Nee. 419 00:26:59,800 --> 00:27:01,800 Spinnst du jetzt total? Spinnst du? 420 00:27:01,840 --> 00:27:03,560 Ich will deine Sachen waschen. 421 00:27:03,600 --> 00:27:07,040 Sind das deine Papes? Es sind nicht meine, die sind aus Berlin. 422 00:27:07,120 --> 00:27:09,720 Also sind es deine? Die hat mir jemand gegeben. 423 00:27:09,760 --> 00:27:11,920 Du willst mich ja nicht verstehen. 424 00:27:12,680 --> 00:27:16,160 Ich würde dir total gern glauben, aber ich ... Kann ich nicht. 425 00:27:20,640 --> 00:27:23,280 Was soll ich jetzt sagen? Ich kiffe nicht mehr. 426 00:27:25,320 --> 00:27:27,400 Ich vertraue dir einfach nicht mehr. 427 00:27:36,840 --> 00:27:38,840 *Tür wird zugeknallt.* 428 00:27:39,880 --> 00:27:41,880 *Es läuft ruhige Soulmusik.* 429 00:27:44,320 --> 00:27:46,680 Weißt du, wie unangenehm das für mich war? 430 00:27:46,720 --> 00:27:49,840 Die Schule hat mir geraten, dich in Therapie zu stecken. 431 00:27:49,880 --> 00:27:51,400 Wie sieht denn das aus? 432 00:27:52,200 --> 00:27:54,320 Ich habe das nicht gepostet, Mama. 433 00:27:55,520 --> 00:27:57,680 Ich wurde gehackt. - Das ist egal. 434 00:27:58,640 --> 00:28:01,480 Ich habe keinen Nerv dafür. Behalte die Kontrolle. 435 00:28:03,160 --> 00:28:05,760 *Lied: "Tombe La Neige" von Salvatore Adamo* 436 00:28:17,520 --> 00:28:19,000 Patricia. 437 00:28:21,840 --> 00:28:23,320 Hör auf! 438 00:28:37,760 --> 00:28:39,760 *Ruhige Soulmusik läuft weiter.* 439 00:28:40,800 --> 00:28:42,800 *Sie würgt.* 440 00:28:47,600 --> 00:28:49,600 *Patricia würgt entfernt.* 441 00:29:09,520 --> 00:29:11,520 *Nachrichtenton* 442 00:29:13,360 --> 00:29:15,360 *düstere Klänge* 443 00:29:27,360 --> 00:29:29,360 *Ruhige Soulmusik verklingt.* 444 00:29:29,960 --> 00:29:33,520 Ja, also erst mal schön, dass wir in der Runde zusammen sind. 445 00:29:34,240 --> 00:29:37,040 Kommt ja auch nicht so oft vor. - Muss er dabei sein? 446 00:29:37,080 --> 00:29:39,080 Schatz, bitte. Nee, muss ich nicht. 447 00:29:39,120 --> 00:29:41,840 Doch. Wir sind eine Familie, keine Geheimnisse. 448 00:29:41,880 --> 00:29:44,800 Wenn sie sich nicht wohlfühlt ... Corvin, setz dich. 449 00:29:44,840 --> 00:29:46,320 Komm, Schatz. 450 00:29:48,880 --> 00:29:51,360 Mäuschen, wir wollen nur, dass du weißt, 451 00:29:51,400 --> 00:29:53,360 dass du immer mit uns reden kannst. 452 00:29:53,400 --> 00:29:55,520 Genau. - Jederzeit, ohne Vorurteile. 453 00:29:55,560 --> 00:29:58,200 Ich will aber nicht reden. Kann ich bitte gehen? 454 00:29:58,720 --> 00:30:00,200 Marianna. 455 00:30:00,240 --> 00:30:02,400 Du wurdest ... - ... missbraucht. 456 00:30:02,480 --> 00:30:04,120 Ich wurde nicht missbraucht. 457 00:30:04,160 --> 00:30:07,600 Willst du nicht mit uns reden, dann mit Corvins Therapeuten. 458 00:30:07,680 --> 00:30:10,240 Da ist alles voll. - Meinst du wirklich? 459 00:30:10,320 --> 00:30:12,080 Das war Mobbing bei Corvin. 460 00:30:12,120 --> 00:30:14,360 Ich gehe zu keinem Scheißtherapeuten. 461 00:30:14,440 --> 00:30:16,320 (Mutter) Du siehst es nicht so, 462 00:30:16,400 --> 00:30:19,520 aber du wirst merken, dir ist nichts Normales passiert. 463 00:30:19,560 --> 00:30:21,720 Der Junge hat etwas Falsches getan. 464 00:30:22,680 --> 00:30:25,800 Deine Mutter und ich waren heute Morgen bei der Polizei. 465 00:30:26,320 --> 00:30:29,160 Und wir haben ihn angezeigt. - Ihr habt was gemacht? 466 00:30:29,200 --> 00:30:30,680 Ja, das müssen wir machen. 467 00:30:30,720 --> 00:30:33,640 Ihr könnt nicht zur Polizei gehen, ohne zu fragen. 468 00:30:33,720 --> 00:30:37,360 Das müssen wir sogar. - Ihr könnt ... Toll gemacht. 469 00:30:38,360 --> 00:30:41,240 Ich war da auch nicht für. - Ja, fick dich! 470 00:30:42,560 --> 00:30:44,040 Ja, klasse. 471 00:30:54,480 --> 00:30:56,480 *Handy klingelt.* 472 00:30:59,320 --> 00:31:00,800 Ja, Baby? 473 00:31:03,960 --> 00:31:06,720 Äh, wo? Ach so, hier. Hier. 474 00:31:07,760 --> 00:31:09,240 Geh hier hoch, okay? 475 00:31:11,080 --> 00:31:14,280 Baby, es tut mir echt leid wegen der ganzen Scheiße und so. 476 00:31:14,320 --> 00:31:16,760 Es ist alles gut. Es ist nicht deine Schuld. 477 00:31:16,800 --> 00:31:18,600 Ich kriege einen Knacks, Alter. 478 00:31:19,120 --> 00:31:21,880 Du kannst ja nichts dafür. Hm? 479 00:31:21,920 --> 00:31:23,720 Geht's dir gut? - Alles gut. 480 00:31:23,760 --> 00:31:24,960 Okay. 481 00:31:25,000 --> 00:31:28,320 Ein bisschen Stress mit meinen Eltern, aber ... 482 00:31:28,360 --> 00:31:30,720 Aber du hast nichts gesagt, oder? - Nein. 483 00:31:30,760 --> 00:31:32,840 Du hast nichts erzählt? - Niemanden. 484 00:31:32,880 --> 00:31:35,560 Du musst da aufpassen. - Ich sage niemandem was. 485 00:31:35,600 --> 00:31:38,080 Ja, okay. Gut. - Ich sage aber auch nicht aus. 486 00:31:38,800 --> 00:31:40,280 Verspreche ich. 487 00:31:41,720 --> 00:31:43,760 Okay? - Okay, ähm ... Ja. 488 00:31:47,320 --> 00:31:48,800 Weißt du, ich glaube ... 489 00:31:48,840 --> 00:31:51,120 Es wäre ganz schlau, wenn du aussagst. 490 00:31:51,640 --> 00:31:53,120 Verstehst du? 491 00:31:53,640 --> 00:31:57,240 Ja, du kannst einfach sagen, dass wir uns nicht getroffen haben. 492 00:31:58,400 --> 00:32:01,240 Dass wir nie was hatten, dass wir nie gefickt haben. 493 00:32:01,280 --> 00:32:04,080 Nicht geküsst, gar nichts. - Aber es war alles ... 494 00:32:04,120 --> 00:32:07,960 Ich habe ja nicht ... Du hast mich nicht gezwungen. Alles freiwillig. 495 00:32:08,040 --> 00:32:11,040 Scheißegal. - Aber ich habe es ja freiwillig gemacht. 496 00:32:11,080 --> 00:32:14,400 Ja, aber, Marianna, du bist 13. Du bist minderjährig. 497 00:32:15,880 --> 00:32:17,400 Das geht nicht. 498 00:32:20,520 --> 00:32:22,000 Ich komme in den Knast. 499 00:32:23,120 --> 00:32:24,120 Hm. 500 00:32:25,520 --> 00:32:27,000 *Flavio seufzt.* 501 00:32:30,160 --> 00:32:31,640 Hey, komm mal her. 502 00:32:35,520 --> 00:32:37,320 Ich weiß, es ist schwer für dich. 503 00:32:37,360 --> 00:32:39,880 Ich weiß, die ganzen Filme gerade und so, 504 00:32:39,920 --> 00:32:42,200 aber ... wir schaffen das. 505 00:32:42,280 --> 00:32:45,000 Du musst jetzt wirklich an meiner Seite bleiben. 506 00:32:45,040 --> 00:32:46,840 Okay? Ich brauche dich. 507 00:32:46,880 --> 00:32:50,240 Ich brauche eine Frau, die ... die mir den Rücken frei hält. 508 00:32:51,600 --> 00:32:53,920 Okay? Hältst du mir den Rücken frei? 509 00:32:55,280 --> 00:32:56,720 Ja? - Okay. 510 00:32:56,760 --> 00:32:58,240 Okay. Gut. 511 00:32:58,760 --> 00:33:00,880 Dann sage ich für dich aus. - Okay. 512 00:33:02,040 --> 00:33:03,520 Danke. 513 00:33:06,400 --> 00:33:07,960 Danke. - Ja. 514 00:33:08,040 --> 00:33:10,040 *sanfte Elektromusik* 515 00:33:10,080 --> 00:33:12,680 *Lied: "Shy Kids" von Coastal feat. Cymatica* 516 00:33:29,600 --> 00:33:31,600 *Schritte nähern sich.* 517 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 *Klopfen* 518 00:33:43,560 --> 00:33:45,040 Darf ich reinkommen? 519 00:33:47,600 --> 00:33:49,080 Komm halt. 520 00:33:49,120 --> 00:33:51,600 *Sanfte Elektromusik läuft weiter.* 521 00:34:07,640 --> 00:34:10,040 *Mutter lacht auf.* Wo hast du die denn her? 522 00:34:10,080 --> 00:34:13,159 War die bei dir im Karton oder ... Ja. 523 00:34:13,199 --> 00:34:14,880 Das habe ich total vergessen. 524 00:34:17,120 --> 00:34:20,120 Deine Oma war so sauer, als ich so da rausgekommen bin. 525 00:34:25,719 --> 00:34:29,560 Tut mir leid, dass ich gesagt habe, dass ich dir nicht vertrauen kann. 526 00:34:30,080 --> 00:34:31,639 Das stimmt so nicht ganz. 527 00:34:33,159 --> 00:34:34,639 'tschuldige bitte. 528 00:34:35,159 --> 00:34:37,800 Aber manchmal fällt es mir einfach schwer, 529 00:34:37,840 --> 00:34:39,480 nach allem, was passiert ist. 530 00:34:41,360 --> 00:34:42,840 Ich habe überlegt, 531 00:34:42,880 --> 00:34:45,560 vielleicht hilft es uns, wenn wir Regeln haben. 532 00:34:45,600 --> 00:34:48,199 Warte doch mal, zum Beispiel ... 533 00:34:49,320 --> 00:34:51,320 sagen wir, dass du die nächsten Tage 534 00:34:51,360 --> 00:34:53,679 direkt nach der Schule nach Hause kommst. 535 00:34:53,719 --> 00:34:55,199 Wenn ich dann auch da bin, 536 00:34:55,239 --> 00:34:58,040 dann essen wir zusammen und sprechen über den Tag. 537 00:34:58,080 --> 00:35:00,160 Wir können es doch mal ausprobieren. 538 00:35:00,200 --> 00:35:03,320 Das klingt so dumm. Wirklich. Tu mir den Gefallen. 539 00:35:03,360 --> 00:35:04,840 Was kriege ich dafür? 540 00:35:07,280 --> 00:35:08,760 Zeit mit mir? 541 00:35:13,680 --> 00:35:15,240 Danke. 542 00:35:20,400 --> 00:35:21,400 Gut. 543 00:35:26,520 --> 00:35:28,000 Die nehme ich wieder mit. 544 00:35:38,080 --> 00:35:40,080 *nachdenkliche Musik* 545 00:35:46,640 --> 00:35:50,160 Hallo, Sibylle. Ich wollte fragen, ob Simon zu Hause ist. 546 00:35:50,200 --> 00:35:52,600 Ich konnte ihn leider gar nicht erreichen. 547 00:35:52,640 --> 00:35:56,040 "Ach, echt? Der ist schon vor ungefähr ein, zwei Stunden los. 548 00:35:56,080 --> 00:35:58,480 Er meinte, er wollte sich mit dir treffen." 549 00:35:58,520 --> 00:36:01,320 Ach so, ähm ... ja. *Sie lacht kurz.* 550 00:36:01,360 --> 00:36:04,000 Sorry, dann habe ich es wohl falsch verstanden. 551 00:36:04,040 --> 00:36:06,680 Ich rufe ihn einfach noch mal an. - "Ja, mach das. 552 00:36:06,720 --> 00:36:08,360 Sein Handy ist wohl stumm. 553 00:36:08,400 --> 00:36:10,960 Euch einen schönen Abend." - Danke, dir auch. 554 00:36:12,080 --> 00:36:14,080 *Nachrichtenton* 555 00:36:17,040 --> 00:36:19,240 (Kahle) Bulimie ist wirklich schlimm. 556 00:36:19,280 --> 00:36:22,160 Hast du wirklich nie was gemerkt? Nein, nichts. 557 00:36:22,200 --> 00:36:25,520 Keine Anzeichen, gar nichts? Keine Anzeichen, gar nichts. 558 00:36:26,520 --> 00:36:28,400 Wir kriegen das schon wieder hin. 559 00:36:28,440 --> 00:36:31,160 Simon, Patricia braucht professionelle Hilfe. 560 00:36:31,200 --> 00:36:34,040 Können wir bitte aufhören, über Patricia zu reden? 561 00:36:34,560 --> 00:36:36,560 Okay? Klar. 562 00:36:45,560 --> 00:36:47,840 Es ... tut mir leid. 563 00:36:47,880 --> 00:36:50,160 Das war jetzt nicht gegen dich. Ich weiß. 564 00:36:52,560 --> 00:36:55,560 Ist gerade einfach alles ein bisschen viel. Hm. 565 00:36:56,920 --> 00:36:59,400 *Nachdenkliche Musik läuft weiter.* 566 00:37:33,440 --> 00:37:35,440 *Nachdenkliche Musik stoppt.* 567 00:37:49,400 --> 00:37:51,880 *Simon und Kahle stöhnen entfernt.* 568 00:38:02,840 --> 00:38:04,840 *emotionaler Deutschpop* 569 00:38:04,880 --> 00:38:06,880 *Lied: "Rote Flaggen" von Berq* 570 00:38:15,240 --> 00:38:17,240 *Simon und Kahle stöhnen.* 571 00:38:29,920 --> 00:38:31,920 *Aufnahme stoppt.* 572 00:38:42,280 --> 00:38:44,760 *Emotionaler Deutschpop läuft weiter.* 573 00:38:46,440 --> 00:38:48,440 *Sie weint.* 574 00:39:00,680 --> 00:39:02,680 *Nachrichtenton* 575 00:39:38,840 --> 00:39:41,320 *Emotionaler Deutschpop läuft weiter.* 576 00:40:09,400 --> 00:40:11,960 Hallo, hier ist Marianna Fuchs. 577 00:40:12,600 --> 00:40:14,640 Ich würde gerne eine Aussage machen. 578 00:40:15,800 --> 00:40:17,560 Es geht um Flavio Andersen. 579 00:40:21,120 --> 00:40:23,600 *Emotionaler Deutschpop läuft weiter.* 580 00:40:27,840 --> 00:40:31,080 Sag mal, findest du, ich bin ein schlechter Mensch? Was? 581 00:40:32,040 --> 00:40:33,520 Nein. 582 00:40:34,240 --> 00:40:35,720 Wieso? 583 00:40:37,200 --> 00:40:38,680 Nur so. 584 00:40:39,480 --> 00:40:41,480 *Nachrichtenton* 585 00:40:41,520 --> 00:40:43,000 *Er seufzt.* 586 00:40:43,920 --> 00:40:45,920 *düstere Klänge* 587 00:40:49,520 --> 00:40:51,440 Fuck. Was ist? 588 00:40:54,800 --> 00:40:56,280 Simon? 589 00:40:57,720 --> 00:41:00,200 *Emotionaler Deutschpop verklingt.* 590 00:41:34,280 --> 00:41:36,280 Untertitel: No Limits Media, 2025 70982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.