Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
2
00:00:09,120 --> 00:00:10,600
Wuh!
3
00:00:11,800 --> 00:00:13,280
Na, du kleine Nixe?
4
00:00:14,040 --> 00:00:16,760
Bruder, ey,
euer Pool ist zu krank, ja?
5
00:00:16,800 --> 00:00:19,960
Digga, habt ihr ... Habt ihr
schon mal gefickt hier drin?
6
00:00:20,040 --> 00:00:22,000
Was für eine random Frage.
Na klar.
7
00:00:22,040 --> 00:00:23,520
Ja?
Ja, natürlich.
8
00:00:23,560 --> 00:00:25,480
Ja, habe ich auch. Hier im Freibad.
9
00:00:25,560 --> 00:00:27,840
Hier? Laber keinen Scheiß.
Natürlich.
10
00:00:27,920 --> 00:00:30,480
Jessy, oder was?
- Digga, hör auf mit Jessy.
11
00:00:30,560 --> 00:00:33,640
Ja, was denn? Sag mal, hast du?
Bro, Jessy ist scheiße.
12
00:00:33,680 --> 00:00:35,560
Jessy kann nicht blasen.
- Warum?
13
00:00:35,600 --> 00:00:37,080
Bro, sie hat ... So.
14
00:00:38,000 --> 00:00:41,720
Geht gar nicht. Nächsten Tag konnte
ich pissen wie eine Gießkanne.
15
00:00:41,760 --> 00:00:43,920
Hat sie nur einen geblasen?
Nein, Bro.
16
00:00:43,960 --> 00:00:45,720
Ich hab sie auch gefickt.
Klar.
17
00:00:45,800 --> 00:00:47,840
Viermal gekommen, Alter, vier!
18
00:00:47,880 --> 00:00:50,400
"Oh, Flavio!" Hat so gesquirtet.
19
00:00:52,160 --> 00:00:53,640
"Flavio, oh!"
20
00:00:53,680 --> 00:00:55,520
Ich hörte was anderes.
- Was denn?
21
00:00:55,600 --> 00:00:56,640
Uh!
- Ja?
22
00:00:56,720 --> 00:00:59,080
Nee, meinte, war gut.
- War okay?
23
00:01:01,560 --> 00:01:04,720
Komm mal her, hier.
Du kleine Jungfrau, du.
24
00:01:04,800 --> 00:01:07,600
Das geht doch nicht.
- Schwarz gehört auf Schwarz.
25
00:01:08,440 --> 00:01:10,240
Was ist denn los?
- Digga, Simon!
26
00:01:10,320 --> 00:01:12,760
Dein Bruder kann nicht spielen.
Ja?
27
00:01:12,800 --> 00:01:16,080
Simon. Dein Vater sagte,
nicht mit den Gläsern in den Pool.
28
00:01:16,120 --> 00:01:18,600
Scheiß auf meinen Vater.
Komm rein.
Gib her.
29
00:01:18,640 --> 00:01:21,000
Okay, ich hebe dich rein.
Ganz soft, okay?
30
00:01:21,040 --> 00:01:23,040
*Simon jauchzt.*
31
00:01:25,600 --> 00:01:28,840
(Patricia) Du Spinner!
Was denn?
Pass auf, du fällst rein.
32
00:01:28,880 --> 00:01:30,520
Ich gehe kurz pissen, ja?
33
00:01:30,600 --> 00:01:32,080
Gib mir einen Kuss.
34
00:01:34,560 --> 00:01:37,160
Dad mag das nicht,
wenn wir nass ins Haus gehen.
35
00:01:37,200 --> 00:01:40,880
Nimmst du dir bitte einen von den
Bademänteln? - Äh ... Ah ja, safe.
36
00:01:43,440 --> 00:01:44,920
(Nathan) Bin ich?
- Ja.
37
00:01:46,560 --> 00:01:48,640
*entfernte Gespräche von draußen*
38
00:01:48,680 --> 00:01:50,160
Komm mal rein jetzt.
39
00:01:50,840 --> 00:01:52,520
Komm, ich hebe dich rein.
40
00:01:55,040 --> 00:01:57,320
(Patricia) Nur die Füße. Nein, ah!
41
00:01:58,320 --> 00:01:59,320
Ähm ...
42
00:02:00,040 --> 00:02:01,960
Mhm?
- Herr Huth?
43
00:02:02,000 --> 00:02:03,480
Ah, hallo.
44
00:02:03,520 --> 00:02:05,600
Ich wollte eigentlich nur sagen,
45
00:02:05,640 --> 00:02:08,360
Sie haben echt
ein krass schönes Haus, wirklich.
46
00:02:08,400 --> 00:02:11,320
Also, ich bin echt immer geflasht,
wenn ich hier bin.
47
00:02:11,360 --> 00:02:13,760
Flavio, richtig?
- Äh, ja, genau.
48
00:02:13,800 --> 00:02:17,200
Aber ich wollte Sie auch nicht
stören. Ich wollte nur auf Klo.
49
00:02:17,280 --> 00:02:19,360
Komm rein.
pinkeln kannst du später.
50
00:02:19,400 --> 00:02:21,840
Ja?
- Ja, reinkommen, setzen.
51
00:02:21,880 --> 00:02:23,360
Okay.
52
00:02:25,400 --> 00:02:26,400
Hier?
53
00:02:26,440 --> 00:02:27,920
Ja, klar.
- Okay.
54
00:02:30,080 --> 00:02:32,160
Willst du auch einen?
- Äh, ja, gerne.
55
00:02:32,200 --> 00:02:35,440
Oder lieber eine Apfelsaftschorle?
- Nein, ist gut.
56
00:02:35,520 --> 00:02:37,440
Im Ernst: Du bist 18, oder?
57
00:02:38,680 --> 00:02:40,160
Ja.
58
00:02:41,240 --> 00:02:43,400
Na, scheiß drauf.
- Ja.
59
00:02:47,800 --> 00:02:49,680
Ich habe deinen Vater gekannt.
60
00:02:49,720 --> 00:02:51,920
Oh, echt?
- Mhm.
61
00:02:51,960 --> 00:02:53,680
Krass.
- Krasser Typ.
62
00:02:53,720 --> 00:02:56,200
*Flavio lacht.*
Der Pech hatte, oder?
63
00:03:01,000 --> 00:03:02,480
Ja.
64
00:03:03,520 --> 00:03:06,240
Es freut mich,
dass dir das hier gefällt.
65
00:03:06,320 --> 00:03:09,320
Ich find's, wie gesagt, also ...
Echt Respekt, Hut ab.
66
00:03:09,360 --> 00:03:11,200
Das kannst du aber auch schaffen.
67
00:03:11,240 --> 00:03:13,720
Alles, was du brauchst,
ist ein klares Ziel
68
00:03:13,760 --> 00:03:16,680
und den unbedingten Wunsch in dir,
das zu erreichen.
69
00:03:17,680 --> 00:03:20,120
Es gibt Herausforderungen
und Lösungen.
70
00:03:21,680 --> 00:03:23,160
Fuck it, ey!
71
00:03:23,200 --> 00:03:26,960
Das habe ich doch auch nur aus
diesen Scheißratgebern und Büchern.
72
00:03:27,000 --> 00:03:28,640
*Huth lacht.*
73
00:03:28,720 --> 00:03:30,880
Was du brauchst, ist eine Frau.
74
00:03:30,960 --> 00:03:32,440
Hast du eine Frau?
75
00:03:34,120 --> 00:03:37,560
Ah, das ist
ein bisschen kompliziert.
76
00:03:37,600 --> 00:03:39,520
Nee, nicht ein bisschen. Sei klar.
77
00:03:39,560 --> 00:03:43,240
Hast du eine Frau: Ja oder nein?
- Ja. Nein, nein. Nicht wirklich.
78
00:03:43,320 --> 00:03:45,760
Das ist scheiße,
weil du brauchst eine Frau.
79
00:03:45,800 --> 00:03:48,720
Ohne meine Frau wäre das hier
nicht möglich gewesen.
80
00:03:48,760 --> 00:03:51,360
Du brauchst eine,
die dir den Rücken frei hält.
81
00:03:51,400 --> 00:03:53,160
Die dich in allem unterstützt.
82
00:03:53,200 --> 00:03:56,560
Die dir keine Steine in den Weg
legt, sondern für dich da ist.
83
00:03:56,600 --> 00:03:59,040
Und die an dich
und deine Kraft glaubt.
84
00:04:00,400 --> 00:04:03,680
Ja. - Und diese Kraft, ja,
die brauchst du in dieser Welt.
85
00:04:08,000 --> 00:04:09,640
Und diese Kraft, die hast du.
86
00:04:10,840 --> 00:04:12,760
Glaub mir, das sehe ich.
87
00:04:15,240 --> 00:04:17,240
*nachdenkliche Musik*
88
00:04:23,280 --> 00:04:25,760
*mysteriöse
elektronische Titelmusik*
89
00:04:41,360 --> 00:04:43,800
Ja, ganz kurz.
What the fuck? Okay.
90
00:04:43,840 --> 00:04:46,760
Ja, und weiter geht's. Auf geht's.
91
00:04:47,480 --> 00:04:49,800
Ey.
Achtung, Stufe.
92
00:04:49,840 --> 00:04:51,320
Hauruck.
93
00:04:52,960 --> 00:04:54,440
'tschuldigung.
94
00:04:55,320 --> 00:04:57,640
Riecht man, dass ich
getrunken habe?
Mhm.
95
00:04:57,680 --> 00:04:59,680
Ja?
Ich würde nicht weitertrinken.
96
00:04:59,720 --> 00:05:02,200
Einen letzten noch.
Oh, Corvin.
97
00:05:02,240 --> 00:05:04,720
Das ist so dumm gewesen.
Ein Glücksschluck.
98
00:05:04,760 --> 00:05:06,360
Tschüss, Bier.
99
00:05:06,880 --> 00:05:09,800
Gehen wir überhaupt richtig?
Ja, gleich sind wir da.
100
00:05:09,840 --> 00:05:12,880
Aber wir müssen noch ...
Einmal müssen wir noch rasten.
101
00:05:12,920 --> 00:05:15,720
Ich muss noch ... Ist es okay,
wenn ich mich kurz ...
102
00:05:15,800 --> 00:05:18,840
Dann habe ich so viel Energie,
das glaubst du gar nicht.
103
00:05:18,880 --> 00:05:22,120
Nur rasten, weißt du? Man darf
nicht vergessen zu rasten.
104
00:05:23,160 --> 00:05:24,960
*Er seufzt.*
Das tut gut.
105
00:05:27,720 --> 00:05:29,200
*Er ächzt.*
106
00:05:32,040 --> 00:05:33,840
Corvin?
Jo?
107
00:05:36,360 --> 00:05:37,840
Hast du was damit zu tun?
108
00:05:38,560 --> 00:05:40,200
(lallend) Mit was?
109
00:05:40,240 --> 00:05:43,120
Mit der Seite.
Mit dem Schattenscheiß?
110
00:05:43,160 --> 00:05:44,800
Da habe ich nichts mit zu tun.
111
00:05:47,160 --> 00:05:49,560
Sicher?
Ja, sicher.
112
00:05:50,120 --> 00:05:53,760
Warum glaubt Flavio das dann? Es
muss ja irgendeinen Grund haben.
113
00:05:53,800 --> 00:05:57,160
Ja, weil Flavio dumm ist, halt.
Das ist kein richtiger Grund.
114
00:05:57,200 --> 00:06:00,160
Die Assis sind halt alle dumm.
So war's ja schon immer.
115
00:06:00,200 --> 00:06:02,760
Die Jungs,
die coolen mit den College-Jacken,
116
00:06:02,800 --> 00:06:04,960
verprügeln die
ohne College-Jacken.
117
00:06:05,000 --> 00:06:07,720
Dann hole ich mir auch
eine coole College-Jacke.
118
00:06:07,760 --> 00:06:10,600
Dann kriegt man dafür
auf die Fresse. So ist es halt.
119
00:06:10,640 --> 00:06:12,240
Das ist eine Metapher.
120
00:06:12,280 --> 00:06:14,480
Verstanden,
es war aber keine Antwort.
121
00:06:16,880 --> 00:06:20,120
Ich chille wieder. Ich habe
noch 30 Sekunden.
Guck mich an.
122
00:06:20,160 --> 00:06:23,360
Guck mich mal an, lass mal
die Augen auf. Corvin. Hallo.
123
00:06:24,640 --> 00:06:28,240
Es muss irgendeinen Grund haben,
warum Flavio das glaubt. Oder?
124
00:06:29,600 --> 00:06:31,080
Guck mich mal an.
125
00:06:35,520 --> 00:06:37,520
*Corvin würgt.*
126
00:06:39,200 --> 00:06:41,320
*Nachrichtenton*
127
00:06:42,960 --> 00:06:44,440
Alter, Fuck, ja.
128
00:06:44,480 --> 00:06:46,480
*angespannte Musik*
129
00:06:52,200 --> 00:06:54,120
So, jetzt habe ich's.
130
00:06:54,680 --> 00:06:57,080
Ich gehe jetzt nach Hause.
Ich bringe dich.
131
00:06:58,120 --> 00:06:59,600
Nee.
Wo lang?
132
00:06:59,640 --> 00:07:01,120
Nee, alles gut.
133
00:07:01,160 --> 00:07:03,360
Das ist voll lieb,
aber ich krieg's hin.
134
00:07:03,400 --> 00:07:05,760
Ich bringe dich.
Du kriegst das nicht hin.
135
00:07:05,800 --> 00:07:07,640
Doch.
Du bist komplett besoffen.
136
00:07:07,680 --> 00:07:10,640
Ich bringe dich nach Hause.
Voll lieb von dir. Danke.
137
00:07:10,680 --> 00:07:13,200
Guck mich mal an.
Alles gut, alles gut, Digga.
138
00:07:13,240 --> 00:07:15,440
Wir sehen uns.
Schreib, wenn du da bist.
139
00:07:15,480 --> 00:07:17,000
So mache ich das.
Achtung!
140
00:07:17,040 --> 00:07:20,080
*Rumsen*
Ey, ich hab's! Wuh!
141
00:07:20,120 --> 00:07:22,120
Ich bin ein freier Mensch. Wuh!
142
00:07:38,680 --> 00:07:40,880
Spinnst du?
Hast du auf die Uhr geguckt?
143
00:07:40,920 --> 00:07:44,680
Du musst gleich in die Schule.
Ich gehe direkt pennen. Sorry.
144
00:07:44,720 --> 00:07:47,120
Was ist denn mit dir passiert?
Nichts.
145
00:07:47,160 --> 00:07:48,640
Wer hat denn das gemacht?
146
00:07:49,880 --> 00:07:53,200
Ist doch egal. Ich habe auf
die Fresse bekommen, getrunken.
147
00:07:53,240 --> 00:07:56,280
Ich gehe einfach pennen.
Nein, du redest jetzt mit mir.
148
00:07:56,320 --> 00:07:57,800
Was ist los?
149
00:07:57,840 --> 00:08:00,960
Kann ich nicht einfach ...
Nein, du redest jetzt mit mir.
150
00:08:01,000 --> 00:08:02,600
Was stimmt nicht?
151
00:08:06,960 --> 00:08:09,840
Marianna hat
mit einem 18-Jährigen gefickt, so.
152
00:08:12,880 --> 00:08:13,880
Was?
153
00:08:15,920 --> 00:08:17,400
Was hast du gerade gesagt?
154
00:08:20,560 --> 00:08:22,760
*Freiton*
(Victor) "Ja?"
155
00:08:22,840 --> 00:08:24,600
Victor? Hörst du mich?
156
00:08:24,680 --> 00:08:26,400
"Ja, es ist kurz nach sieben."
157
00:08:26,480 --> 00:08:29,400
Kannst du einmal
zu hundert Prozent ehrlich sein?
158
00:08:29,440 --> 00:08:32,240
Hast du jemandem gesagt,
was ich dir erzählt habe?
159
00:08:32,320 --> 00:08:33,799
"Was erzählt?"
160
00:08:33,840 --> 00:08:35,799
Was ich dir erzählt habe
in Berlin.
161
00:08:36,919 --> 00:08:38,840
"Nein, habe ich nicht."
Sicher?
162
00:08:38,919 --> 00:08:40,480
"Ja! Wie kommst du drauf?"
163
00:08:40,559 --> 00:08:42,679
*Schritte*
Fuck. Meine Mutter kommt.
164
00:08:42,720 --> 00:08:44,920
Ruf mich nicht an
und schreib mir nicht.
165
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
*Klopfen*
166
00:08:48,200 --> 00:08:49,280
Hey.
167
00:08:49,320 --> 00:08:51,520
Hast du verschlafen?
*Nola verneint.*
168
00:08:51,560 --> 00:08:53,160
Ich habe zur Dritten.
Ach so.
169
00:08:53,200 --> 00:08:56,920
Hast du das mitbekommen? Irgendwer
hackt Handys an deiner Schule.
170
00:08:57,000 --> 00:08:59,800
Ich habe nicht alle Infos.
Ich muss dem nachgehen.
171
00:08:59,840 --> 00:09:01,360
Nein, habe ich nicht.
Okay.
172
00:09:01,400 --> 00:09:04,400
Ich dachte nur, weil das
deinen Mitschüler betrifft.
173
00:09:04,440 --> 00:09:07,560
Du musst vorsichtig sein, Nola, ja?
Ja, bin ich.
174
00:09:07,600 --> 00:09:10,000
Wirklich?
(gähnend) Mhm.
175
00:09:10,040 --> 00:09:11,720
Okay, ich muss los.
176
00:09:11,760 --> 00:09:13,400
Ach so, Oma lässt dich grüßen.
177
00:09:13,440 --> 00:09:16,560
Die wird sich freuen,
wenn du das nächste Mal mitkommst.
178
00:09:16,600 --> 00:09:18,120
Ja, mache ich.
Okay, gut.
179
00:09:18,160 --> 00:09:20,600
Oben ist noch Kaffee. Tschüss.
Danke schön.
180
00:09:22,120 --> 00:09:24,120
*Tür wird geschlossen.*
181
00:09:28,480 --> 00:09:30,480
*undeutliche Gespräche*
182
00:09:34,920 --> 00:09:36,440
Na, wieder fit?
183
00:09:36,520 --> 00:09:38,480
Ja. Ein bisschen im Arsch.
184
00:09:40,760 --> 00:09:44,600
Ähm, kann ich einmal
dein Handy haben für Stundenpläne?
185
00:09:44,640 --> 00:09:46,120
Ja, voll.
186
00:09:48,960 --> 00:09:50,960
Hier, ist entsperrt.
Danke.
187
00:09:52,360 --> 00:09:54,600
Ah, fuck.
Ich habe es wieder ausgemacht.
188
00:09:54,640 --> 00:09:57,080
Kann ich einmal den Code haben?
Ja, ist easy.
189
00:09:59,640 --> 00:10:02,520
Hier. Brauchst du gar nicht,
ist mit Face-ID.
190
00:10:05,320 --> 00:10:06,920
(stöhnend) Gott.
191
00:10:06,960 --> 00:10:09,280
(Durchsage) "Corvin Fuchs,
Jahrgang U3.
192
00:10:09,360 --> 00:10:11,360
Bitte ins Büro von Direktor Herms."
193
00:10:11,400 --> 00:10:12,880
Ich? Fuck.
194
00:10:12,920 --> 00:10:14,920
Soll ich mitkommen?
Nee, alles gut.
195
00:10:22,560 --> 00:10:25,400
Corvin, ich freue mich sehr,
dass du gekommen bist
196
00:10:25,440 --> 00:10:27,640
und dass wir
miteinander reden können.
197
00:10:27,680 --> 00:10:30,680
Ich verstehe, dass das
unglaublich schmerzhaft ist.
198
00:10:30,720 --> 00:10:32,840
Linus war ja dein bester Freund.
199
00:10:32,880 --> 00:10:34,760
Und dass es sehr schwierig ist,
200
00:10:35,480 --> 00:10:38,280
wieder in einen normalen Alltag
zurückzufinden.
201
00:10:39,080 --> 00:10:40,080
Ja.
202
00:10:40,760 --> 00:10:42,240
Wir stehen im Moment
203
00:10:42,280 --> 00:10:45,000
unter sehr starker Beobachtung
hier als Schule.
204
00:10:46,680 --> 00:10:48,520
Es wäre mir sehr wichtig, dass du,
205
00:10:48,560 --> 00:10:52,000
weil du ja mitbekommen hast,
wie wir uns ausgesprochen haben,
206
00:10:52,040 --> 00:10:54,160
dass ihr miteinander
achtsam umgeht.
207
00:10:54,200 --> 00:10:56,920
Dass wir als Schule
das Mobbing gar nicht dulden.
208
00:10:56,960 --> 00:10:58,480
Ja, ausgesprochen.
Bitte.
209
00:10:58,520 --> 00:11:01,040
Das ist nicht ganz ...
Es ist nichts passiert.
210
00:11:01,080 --> 00:11:03,280
Ich sage nur,
dass wir das nicht dulden.
211
00:11:03,320 --> 00:11:06,560
Habe ich ja ganz oft, und haben
auch ganz viele, oft gesagt.
212
00:11:06,600 --> 00:11:09,360
Ja, aber es wurde ja
nicht unterbunden.
213
00:11:09,400 --> 00:11:11,760
Man hat Gespräche geführt,
und es gab ...
214
00:11:11,800 --> 00:11:14,720
Richtig. Wir haben
Gespräche geführt, so wie jetzt.
215
00:11:14,800 --> 00:11:18,280
Aber es ist außerhalb
unserer Kontrolle, Aufsichtspflicht
216
00:11:18,320 --> 00:11:20,200
das meiste an Mobbing geschehen.
217
00:11:20,240 --> 00:11:21,840
Es war ja auch in der Schule.
218
00:11:22,800 --> 00:11:26,240
Ja, auch in der Schule,
außerhalb unserer Anwesenheit.
219
00:11:26,320 --> 00:11:27,800
Oft genug.
220
00:11:28,640 --> 00:11:30,360
Aber, also ...
221
00:11:30,400 --> 00:11:32,720
Ich verstehe jetzt nicht ganz,
was der ...
222
00:11:32,760 --> 00:11:34,600
was Sie hier jetzt von mir wollen.
223
00:11:34,640 --> 00:11:36,280
Dass du darüber nachdenkst,
224
00:11:36,360 --> 00:11:39,240
wie du dich
öffentlich dazu bekennst,
225
00:11:39,280 --> 00:11:42,000
dass wir hier eine Schule sind,
die Maßstäbe hat.
226
00:11:43,040 --> 00:11:45,280
Vielleicht
könntest du dich bemühen,
227
00:11:45,320 --> 00:11:46,800
wenn du gefragt wirst,
228
00:11:46,840 --> 00:11:49,360
zu bestätigen,
dass wir uns bemüht haben.
229
00:11:51,560 --> 00:11:53,400
Corvin, ich kann mir vorstellen,
230
00:11:53,440 --> 00:11:55,960
dass das für dich alles
sehr, sehr schwer ist.
231
00:11:57,480 --> 00:12:01,640
Wir können gerne ein andermal
darüber weiterreden. Danke.
232
00:12:05,520 --> 00:12:07,000
Okay.
233
00:12:13,840 --> 00:12:15,840
*angespannte Musik*
234
00:12:35,800 --> 00:12:37,800
*Angespannte Musik stoppt.*
235
00:12:50,560 --> 00:12:52,560
*Urin plätschert.*
236
00:12:53,960 --> 00:12:55,960
*leises entferntes Keuchen*
237
00:13:32,200 --> 00:13:34,200
*Keuchen*
238
00:13:38,440 --> 00:13:39,920
Schön lächeln.
239
00:13:40,000 --> 00:13:41,560
Hey, verdammte Scheiße!
240
00:13:42,720 --> 00:13:44,200
(leise) Fuck!
241
00:13:45,160 --> 00:13:47,080
Scheiße. Spinnst du?
242
00:13:48,840 --> 00:13:51,440
Gib mir sofort dein Handy,
du kleiner Wichser.
243
00:13:51,480 --> 00:13:53,320
Fick dich!
Was, "fick dich"?
244
00:13:53,360 --> 00:13:55,800
Alles in meiner Cloud.
Verarsch mich nicht.
245
00:13:56,920 --> 00:13:58,600
Hi, Herr Tiedemann.
Hi.
246
00:14:00,160 --> 00:14:02,880
Hör zu.
Ich behalte das Video für mich.
247
00:14:03,600 --> 00:14:05,360
Und ihr lasst uns in Ruhe, okay?
248
00:14:06,320 --> 00:14:08,320
*sphärische Musik*
249
00:14:19,400 --> 00:14:21,400
*Schulglocke*
250
00:14:35,880 --> 00:14:38,240
Hey, können wir kurz quatschen?
251
00:14:42,640 --> 00:14:45,160
Ich wollte nur sagen,
dass es mir leidtut, ja?
252
00:14:45,200 --> 00:14:47,520
Ich gebe mir hier
echt Mühe, aber ... ja.
253
00:14:47,600 --> 00:14:49,080
Ich war betrunken, ja?
254
00:14:49,120 --> 00:14:52,440
Das ist keine Entschuldigung
oder so, es ist einfach nur ...
255
00:14:52,480 --> 00:14:54,560
Die müssen es
eh irgendwann wissen.
256
00:14:54,640 --> 00:14:57,360
Nein, Mama möchte,
dass ich Flavio anzeige.
257
00:14:57,440 --> 00:14:59,480
Das geht die und dich nichts an!
258
00:14:59,520 --> 00:15:01,960
Das geht überhaupt niemandem
irgendwas an!
259
00:15:02,000 --> 00:15:03,520
Das ist meine Sache.
260
00:15:03,560 --> 00:15:05,560
*undeutliche Gespräche*
261
00:15:13,600 --> 00:15:16,520
(Nolas Mutter) So, Herr Andersen,
schulfrei heute?
262
00:15:16,600 --> 00:15:18,160
Nein, mir geht's nicht gut.
263
00:15:18,800 --> 00:15:21,720
Mit Marianna Fuchs
konnten wir noch nicht sprechen,
264
00:15:21,760 --> 00:15:23,880
aber ihre Eltern
haben Sie angezeigt.
265
00:15:23,920 --> 00:15:26,520
Es ist nichts passiert.
- Ich war nicht fertig.
266
00:15:26,560 --> 00:15:30,680
Gab es sexuelle Handlungen zwischen
Ihnen und Marianna Fuchs? - Nein.
267
00:15:30,720 --> 00:15:32,320
Sicher?
- Ja.
268
00:15:32,360 --> 00:15:34,840
*undeutliches Gespräch
im Hintergrund*
269
00:15:36,000 --> 00:15:37,480
Ich verstehe nicht ...
270
00:15:37,520 --> 00:15:39,480
Ist es in Ordnung,
wenn ich Du sage?
271
00:15:40,960 --> 00:15:42,440
Juckt mich nicht.
272
00:15:42,960 --> 00:15:44,880
Es ist wichtig, dass du verstehst,
273
00:15:44,920 --> 00:15:47,440
in was für einer Situation du bist,
du bist 18.
274
00:15:47,480 --> 00:15:49,280
Solltest du vor Gericht kommen,
275
00:15:49,320 --> 00:15:52,520
und der Richter
verhandelt dich als Erwachsenen,
276
00:15:52,560 --> 00:15:55,560
dann kannst du ins Gefängnis
kommen, ist dir das klar?
277
00:16:29,720 --> 00:16:31,720
*mysteriöse schwelende Musik*
278
00:17:06,920 --> 00:17:08,400
Simon.
279
00:17:09,839 --> 00:17:11,319
Du warst da drin?
280
00:17:11,880 --> 00:17:14,000
Ja, ich habe mir
einen Pulli geliehen.
281
00:17:14,040 --> 00:17:15,599
Mein Zeug ist dreckig.
Aha.
282
00:17:21,240 --> 00:17:24,280
Ich will, dass alles so bleibt,
wie es war. Verstanden?
283
00:17:35,440 --> 00:17:37,440
*lässige kraftvolle Popmusik*
284
00:17:39,760 --> 00:17:41,760
*Lied: "Blau" von BIBIZA*
285
00:17:59,840 --> 00:18:02,120
*Lässige kraftvolle Popmusik
stoppt.*
286
00:18:03,200 --> 00:18:05,080
Was geht?
- Alles klar?
287
00:18:05,160 --> 00:18:06,680
Was geht?
- Was geht, Mann?
288
00:18:06,720 --> 00:18:08,200
Hi.
- Hey.
289
00:18:09,680 --> 00:18:11,920
Alles klar?
Hey.
290
00:18:12,000 --> 00:18:15,120
Was geht denn bei Flavio?
Fickt er jetzt kleine Mädchen?
291
00:18:15,160 --> 00:18:17,200
Keine Ahnung.
Ich fand's crazy.
292
00:18:17,280 --> 00:18:19,600
Wie alt ist die?
Zwölf, Elf? Ey, boah.
293
00:18:19,640 --> 00:18:22,560
Das find ich verrückt, Mann.
So einer spielt bei uns.
294
00:18:23,600 --> 00:18:25,200
Was meinst du mit "so einer"?
295
00:18:25,720 --> 00:18:28,240
Ja, was wohl?
Er muss raus aus der Mannschaft.
296
00:18:30,640 --> 00:18:32,640
*Pfiff*
297
00:18:32,680 --> 00:18:34,160
(Herms) Ja.
298
00:18:35,480 --> 00:18:38,440
Sehr gut. Tempo hoch, kommt!
299
00:18:38,520 --> 00:18:40,320
Tempo.
300
00:18:41,480 --> 00:18:43,640
Was ist das Scheißproblem?
Was?
301
00:18:43,720 --> 00:18:45,640
Was soll das?
(Herms) Hey!
302
00:18:45,680 --> 00:18:47,160
Was ist los?
Was ist los?
303
00:18:47,200 --> 00:18:48,680
Das ist Training. Chill!
304
00:18:48,720 --> 00:18:50,360
Hey! Simon, auseinander!
305
00:18:50,440 --> 00:18:52,200
Raus! Raus mit dir!
Vollidiot.
306
00:18:52,280 --> 00:18:54,000
Was soll das?
- Alles okay? Hey.
307
00:18:54,040 --> 00:18:55,840
Ihr macht weiter. Yannik, Paul.
308
00:18:55,880 --> 00:18:57,880
*Pfiff*
309
00:19:10,400 --> 00:19:13,200
Was geht ab, Bro?
Sorry für die Verspätung, Digga.
310
00:19:13,240 --> 00:19:14,920
Ich habe heute früh verpennt.
311
00:19:17,000 --> 00:19:18,640
Alles klar?
Ja.
312
00:19:19,800 --> 00:19:22,360
Ich glaube,
du musst dich gar nicht umziehen.
313
00:19:22,400 --> 00:19:25,920
Was? Wieso?
Es ist besser,
wenn du heute nicht dabei bist.
314
00:19:25,960 --> 00:19:28,040
Und beim Spiel am Freitag
auch nicht.
315
00:19:29,440 --> 00:19:32,640
Die anderen wollen nicht
mit dir spielen nach der Aktion.
316
00:19:36,040 --> 00:19:37,640
Digga, fick mal die anderen.
317
00:19:40,840 --> 00:19:42,560
Ja, ich weiß, fick die anderen.
318
00:19:42,600 --> 00:19:44,920
Aber ich bin
immer noch der Captain, okay?
319
00:19:44,960 --> 00:19:48,400
Wenn die sich nicht wohlfühlen,
ist das nichts Persönliches,
320
00:19:48,440 --> 00:19:50,880
aber das wirft
ein schlechtes Licht auf uns.
321
00:19:50,920 --> 00:19:54,320
Und vielleicht gehst du
einfach von dir aus zu Herms
322
00:19:54,360 --> 00:19:56,360
und sagst,
dass du nicht mitmachst.
323
00:19:57,280 --> 00:20:00,960
Und vielleicht gibt dir das ja
Pluspunkte bei der ganzen Sache.
324
00:20:04,400 --> 00:20:05,400
Ja.
325
00:20:06,360 --> 00:20:07,840
Pluspunkte.
326
00:20:12,920 --> 00:20:14,400
Ist klar.
327
00:20:19,920 --> 00:20:21,920
*Nachrichtenton*
328
00:20:22,640 --> 00:20:24,640
*düstere angespannte Musik*
329
00:20:36,080 --> 00:20:37,560
(leise) Scheiße.
330
00:20:44,760 --> 00:20:48,280
Hey, Baby, alles okay?
Nein, nichts ist okay. Gar nichts.
331
00:20:48,320 --> 00:20:50,320
Ich weiß,
aber lass mal entspannen.
332
00:20:50,360 --> 00:20:52,960
Wie denn? Ein Typ
will Scheiß über mich posten.
333
00:20:53,000 --> 00:20:56,120
Das ist vielleicht einer
von der Schule, der uns prankt.
334
00:20:56,160 --> 00:20:58,960
Keine Ahnung, was der will.
Kohle, uns erpressen.
335
00:20:59,000 --> 00:21:01,720
Aber scheiß drauf.
Was soll der über dich wissen?
336
00:21:01,760 --> 00:21:03,560
So schlimm kann es nicht sein.
337
00:21:04,120 --> 00:21:06,560
Ich glaube, du hast recht.
Ja, habe ich auch.
338
00:21:07,200 --> 00:21:09,360
Der will einfach nur Geld von mir.
Was?
339
00:21:09,920 --> 00:21:12,360
Ich schreibe dem,
dass ich dem Geld schicke.
340
00:21:12,800 --> 00:21:14,880
Was? Baby.
Das meine ich jetzt nicht.
341
00:21:15,640 --> 00:21:17,680
Wie viel willst du
dem denn schicken?
342
00:21:17,720 --> 00:21:19,640
Keine Ahnung. 500 Euro, 1000 Euro.
343
00:21:19,680 --> 00:21:22,000
1000 Euro?
Was hast du denn zu verbergen?
344
00:21:24,400 --> 00:21:26,440
"Der Staat hat
nicht nur die Aufgabe,
345
00:21:26,480 --> 00:21:28,920
Politik zu machen
und Steuern einzunehmen,
346
00:21:28,960 --> 00:21:31,360
wie dies
von manchen Bürgern gesehen wird.
347
00:21:31,400 --> 00:21:34,600
Bund, Länder und Gemeinden
sind mit ihren Investitionen
348
00:21:34,640 --> 00:21:36,800
am Wirtschaftsgeschehen beteiligt.
349
00:21:36,840 --> 00:21:40,160
Die Aufträge des Staates
sichern Millionen Arbeitsplätze
350
00:21:40,200 --> 00:21:43,440
und dienen der Sicherheit
und dem Wohlergehen der Bürger.
351
00:21:43,480 --> 00:21:45,240
In den letzten Jahren wird ..."
352
00:21:45,280 --> 00:21:48,200
Hat die Seite dir geantwortet?
- Nee, noch nicht.
353
00:21:49,000 --> 00:21:51,240
Meinst du, es geht um ...
- Jessy?
354
00:21:51,280 --> 00:21:54,200
"Viele Wirtschaftsbereiche
haben sich verändert.
355
00:21:54,240 --> 00:21:57,240
Manche sind ganz verschwunden,
neue dazugekommen."
356
00:21:57,280 --> 00:22:01,000
Baby, wir können auch gehen. Die
Seite hat schon fast 2000 Aufrufe.
357
00:22:01,040 --> 00:22:03,320
Du musst hier nicht sein.
(Kahle) Simon.
358
00:22:03,880 --> 00:22:05,360
Danke, Ella.
359
00:22:05,400 --> 00:22:08,040
Die nächsten 15 Minuten
stille Eigenarbeit.
360
00:22:08,080 --> 00:22:10,280
Aufgaben stehen auf der Tafel.
361
00:22:10,320 --> 00:22:13,440
Ihr meldet euch, wenn ihr
irgendwelche Fragen habt, ja?
362
00:22:16,000 --> 00:22:18,200
Patricia, ist bei dir
alles in Ordnung?
363
00:22:18,240 --> 00:22:21,160
Ich habe das mitbekommen
mit dieser Internetseite.
364
00:22:21,200 --> 00:22:24,360
Willst du vielleicht drüber reden?
- Alles gut.
365
00:22:24,400 --> 00:22:26,280
Sicher?
- Ja.
366
00:22:27,240 --> 00:22:30,240
Okay. Du kannst jederzeit
zu mir kommen. Das weißt du?
367
00:22:30,760 --> 00:22:32,240
Okay.
- Okay.
368
00:22:32,280 --> 00:22:34,280
*angespannte Musik*
369
00:22:37,640 --> 00:22:39,640
*Nachrichtentöne*
370
00:22:41,840 --> 00:22:43,440
(Kahle) Ey, Handys aus.
371
00:22:45,560 --> 00:22:47,040
Jessy?
372
00:22:47,840 --> 00:22:49,400
Fuck.
373
00:22:49,960 --> 00:22:52,040
Kommt ihr bitte alle
wieder zur Ruhe?
374
00:22:52,080 --> 00:22:55,080
*Nervenaufreibende Musik
überlagert Gespräche.*
375
00:23:02,800 --> 00:23:04,960
(Kahle) Ja, Leute,
ist auch gut jetzt.
376
00:23:07,440 --> 00:23:08,920
Ruhe.
377
00:23:16,080 --> 00:23:17,560
Patricia.
Hey, Baby.
378
00:23:18,080 --> 00:23:20,600
Simon, bleib sitzen.
Ihr bleibt alle sitzen.
379
00:23:20,640 --> 00:23:22,120
Ich bin gleich wieder da.
380
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
*Schulglocke*
381
00:23:35,760 --> 00:23:37,760
*Schluchzen*
382
00:23:54,560 --> 00:23:56,040
Patricia?
383
00:23:57,520 --> 00:23:59,000
(Patricia) Besetzt.
384
00:24:03,000 --> 00:24:04,480
Hier ist Nola.
385
00:24:07,120 --> 00:24:09,720
Ich weiß, wir kennen uns
nicht richtig, ich ...
386
00:24:13,800 --> 00:24:15,600
Brauchst du irgendwas? Also ...
387
00:24:17,720 --> 00:24:19,680
Kann ich dir irgendwie helfen?
388
00:24:28,280 --> 00:24:29,880
Willst du nach Hause? Wir ...
389
00:24:31,920 --> 00:24:34,960
Wir könnten zusammen
nach Hause gehen, wenn du willst.
390
00:24:35,000 --> 00:24:36,600
Wir müssen auch nicht reden.
391
00:24:39,760 --> 00:24:41,760
*Patricia schnieft.*
392
00:24:58,040 --> 00:25:00,000
Patricia, es tut mir richtig leid.
393
00:25:03,120 --> 00:25:04,120
Ähm ...
394
00:25:06,560 --> 00:25:10,040
Und das ist wirklich nichts,
für das du dich schämen musst.
395
00:25:10,080 --> 00:25:12,760
Also ...
Ich finde es nicht komisch.
396
00:25:16,320 --> 00:25:18,760
Ähm ... ich hatte mal
eine Freundin,
397
00:25:18,800 --> 00:25:21,280
die hatte auch Probleme
mit dem Essen und ...
398
00:25:22,120 --> 00:25:24,520
Ich will
die Situation nicht vergleichen,
399
00:25:24,560 --> 00:25:27,840
aber wenn du jemanden zum Reden
brauchst, bin ich da, okay?
400
00:25:29,240 --> 00:25:32,680
Und ich werde es safe auch nicht
zu hundert Prozent verstehen.
401
00:25:34,000 --> 00:25:35,600
Aber ich würde es versuchen.
402
00:25:37,800 --> 00:25:41,120
Manchmal hilft es ja auch,
die Gedanken mal auszusprechen.
403
00:25:41,160 --> 00:25:42,640
Also, ja.
404
00:25:43,320 --> 00:25:45,720
Du musst das Angebot
nicht jetzt annehmen,
405
00:25:45,760 --> 00:25:47,680
aber es ist auf jeden Fall da, ja?
406
00:25:48,880 --> 00:25:49,880
Ja.
407
00:25:50,760 --> 00:25:51,760
Danke.
408
00:25:53,080 --> 00:25:54,560
Klar.
Ähm ...
409
00:25:54,600 --> 00:25:56,080
Ich muss da jetzt rein.
410
00:25:57,760 --> 00:26:00,440
Wir sehen uns morgen?
Voll. Komm gut nach Hause.
411
00:26:01,640 --> 00:26:03,120
Tschüss.
Tschüss.
412
00:26:19,000 --> 00:26:20,480
Hi.
413
00:26:20,520 --> 00:26:22,200
(Mutter) Kommst du mal bitte?
414
00:26:32,440 --> 00:26:35,000
Guckst du mal in die Jacke?
Rechte Tasche.
415
00:26:37,400 --> 00:26:39,880
Warum?
Mach einfach, Nola.
416
00:26:51,960 --> 00:26:54,760
Sind das deine?
Nee.
Warum bist du an meiner Jacke?
417
00:26:54,840 --> 00:26:58,240
Willst du mich verarschen?
Durchsuchst du meine Sachen?
418
00:26:58,320 --> 00:26:59,720
Waschen, okay?
Nee.
419
00:26:59,800 --> 00:27:01,800
Spinnst du jetzt total?
Spinnst du?
420
00:27:01,840 --> 00:27:03,560
Ich will deine Sachen waschen.
421
00:27:03,600 --> 00:27:07,040
Sind das deine Papes?
Es sind
nicht meine, die sind aus Berlin.
422
00:27:07,120 --> 00:27:09,720
Also sind es deine?
Die hat mir jemand gegeben.
423
00:27:09,760 --> 00:27:11,920
Du willst mich ja nicht verstehen.
424
00:27:12,680 --> 00:27:16,160
Ich würde dir total gern glauben,
aber ich ... Kann ich nicht.
425
00:27:20,640 --> 00:27:23,280
Was soll ich jetzt sagen?
Ich kiffe nicht mehr.
426
00:27:25,320 --> 00:27:27,400
Ich vertraue dir
einfach nicht mehr.
427
00:27:36,840 --> 00:27:38,840
*Tür wird zugeknallt.*
428
00:27:39,880 --> 00:27:41,880
*Es läuft ruhige Soulmusik.*
429
00:27:44,320 --> 00:27:46,680
Weißt du, wie unangenehm
das für mich war?
430
00:27:46,720 --> 00:27:49,840
Die Schule hat mir geraten,
dich in Therapie zu stecken.
431
00:27:49,880 --> 00:27:51,400
Wie sieht denn das aus?
432
00:27:52,200 --> 00:27:54,320
Ich habe das nicht gepostet, Mama.
433
00:27:55,520 --> 00:27:57,680
Ich wurde gehackt.
- Das ist egal.
434
00:27:58,640 --> 00:28:01,480
Ich habe keinen Nerv dafür.
Behalte die Kontrolle.
435
00:28:03,160 --> 00:28:05,760
*Lied: "Tombe La Neige"
von Salvatore Adamo*
436
00:28:17,520 --> 00:28:19,000
Patricia.
437
00:28:21,840 --> 00:28:23,320
Hör auf!
438
00:28:37,760 --> 00:28:39,760
*Ruhige Soulmusik läuft weiter.*
439
00:28:40,800 --> 00:28:42,800
*Sie würgt.*
440
00:28:47,600 --> 00:28:49,600
*Patricia würgt entfernt.*
441
00:29:09,520 --> 00:29:11,520
*Nachrichtenton*
442
00:29:13,360 --> 00:29:15,360
*düstere Klänge*
443
00:29:27,360 --> 00:29:29,360
*Ruhige Soulmusik verklingt.*
444
00:29:29,960 --> 00:29:33,520
Ja, also erst mal schön, dass wir
in der Runde zusammen sind.
445
00:29:34,240 --> 00:29:37,040
Kommt ja auch nicht so oft vor.
- Muss er dabei sein?
446
00:29:37,080 --> 00:29:39,080
Schatz, bitte.
Nee, muss ich nicht.
447
00:29:39,120 --> 00:29:41,840
Doch. Wir sind eine Familie,
keine Geheimnisse.
448
00:29:41,880 --> 00:29:44,800
Wenn sie sich nicht wohlfühlt ...
Corvin, setz dich.
449
00:29:44,840 --> 00:29:46,320
Komm, Schatz.
450
00:29:48,880 --> 00:29:51,360
Mäuschen, wir wollen nur,
dass du weißt,
451
00:29:51,400 --> 00:29:53,360
dass du immer mit uns reden kannst.
452
00:29:53,400 --> 00:29:55,520
Genau.
- Jederzeit, ohne Vorurteile.
453
00:29:55,560 --> 00:29:58,200
Ich will aber nicht reden.
Kann ich bitte gehen?
454
00:29:58,720 --> 00:30:00,200
Marianna.
455
00:30:00,240 --> 00:30:02,400
Du wurdest ...
- ... missbraucht.
456
00:30:02,480 --> 00:30:04,120
Ich wurde nicht missbraucht.
457
00:30:04,160 --> 00:30:07,600
Willst du nicht mit uns reden,
dann mit Corvins Therapeuten.
458
00:30:07,680 --> 00:30:10,240
Da ist alles voll.
- Meinst du wirklich?
459
00:30:10,320 --> 00:30:12,080
Das war Mobbing bei Corvin.
460
00:30:12,120 --> 00:30:14,360
Ich gehe
zu keinem Scheißtherapeuten.
461
00:30:14,440 --> 00:30:16,320
(Mutter) Du siehst es nicht so,
462
00:30:16,400 --> 00:30:19,520
aber du wirst merken,
dir ist nichts Normales passiert.
463
00:30:19,560 --> 00:30:21,720
Der Junge hat etwas Falsches getan.
464
00:30:22,680 --> 00:30:25,800
Deine Mutter und ich
waren heute Morgen bei der Polizei.
465
00:30:26,320 --> 00:30:29,160
Und wir haben ihn angezeigt.
- Ihr habt was gemacht?
466
00:30:29,200 --> 00:30:30,680
Ja, das müssen wir machen.
467
00:30:30,720 --> 00:30:33,640
Ihr könnt nicht zur Polizei gehen,
ohne zu fragen.
468
00:30:33,720 --> 00:30:37,360
Das müssen wir sogar.
- Ihr könnt ... Toll gemacht.
469
00:30:38,360 --> 00:30:41,240
Ich war da auch nicht für.
- Ja, fick dich!
470
00:30:42,560 --> 00:30:44,040
Ja, klasse.
471
00:30:54,480 --> 00:30:56,480
*Handy klingelt.*
472
00:30:59,320 --> 00:31:00,800
Ja, Baby?
473
00:31:03,960 --> 00:31:06,720
Äh, wo? Ach so, hier. Hier.
474
00:31:07,760 --> 00:31:09,240
Geh hier hoch, okay?
475
00:31:11,080 --> 00:31:14,280
Baby, es tut mir echt leid
wegen der ganzen Scheiße und so.
476
00:31:14,320 --> 00:31:16,760
Es ist alles gut.
Es ist nicht deine Schuld.
477
00:31:16,800 --> 00:31:18,600
Ich kriege einen Knacks, Alter.
478
00:31:19,120 --> 00:31:21,880
Du kannst ja nichts dafür. Hm?
479
00:31:21,920 --> 00:31:23,720
Geht's dir gut?
- Alles gut.
480
00:31:23,760 --> 00:31:24,960
Okay.
481
00:31:25,000 --> 00:31:28,320
Ein bisschen Stress
mit meinen Eltern, aber ...
482
00:31:28,360 --> 00:31:30,720
Aber du hast nichts gesagt, oder?
- Nein.
483
00:31:30,760 --> 00:31:32,840
Du hast nichts erzählt?
- Niemanden.
484
00:31:32,880 --> 00:31:35,560
Du musst da aufpassen.
- Ich sage niemandem was.
485
00:31:35,600 --> 00:31:38,080
Ja, okay. Gut.
- Ich sage aber auch nicht aus.
486
00:31:38,800 --> 00:31:40,280
Verspreche ich.
487
00:31:41,720 --> 00:31:43,760
Okay?
- Okay, ähm ... Ja.
488
00:31:47,320 --> 00:31:48,800
Weißt du, ich glaube ...
489
00:31:48,840 --> 00:31:51,120
Es wäre ganz schlau,
wenn du aussagst.
490
00:31:51,640 --> 00:31:53,120
Verstehst du?
491
00:31:53,640 --> 00:31:57,240
Ja, du kannst einfach sagen,
dass wir uns nicht getroffen haben.
492
00:31:58,400 --> 00:32:01,240
Dass wir nie was hatten,
dass wir nie gefickt haben.
493
00:32:01,280 --> 00:32:04,080
Nicht geküsst, gar nichts.
- Aber es war alles ...
494
00:32:04,120 --> 00:32:07,960
Ich habe ja nicht ... Du hast mich
nicht gezwungen. Alles freiwillig.
495
00:32:08,040 --> 00:32:11,040
Scheißegal. - Aber ich habe es
ja freiwillig gemacht.
496
00:32:11,080 --> 00:32:14,400
Ja, aber, Marianna, du bist 13.
Du bist minderjährig.
497
00:32:15,880 --> 00:32:17,400
Das geht nicht.
498
00:32:20,520 --> 00:32:22,000
Ich komme in den Knast.
499
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
Hm.
500
00:32:25,520 --> 00:32:27,000
*Flavio seufzt.*
501
00:32:30,160 --> 00:32:31,640
Hey, komm mal her.
502
00:32:35,520 --> 00:32:37,320
Ich weiß, es ist schwer für dich.
503
00:32:37,360 --> 00:32:39,880
Ich weiß,
die ganzen Filme gerade und so,
504
00:32:39,920 --> 00:32:42,200
aber ... wir schaffen das.
505
00:32:42,280 --> 00:32:45,000
Du musst jetzt wirklich
an meiner Seite bleiben.
506
00:32:45,040 --> 00:32:46,840
Okay? Ich brauche dich.
507
00:32:46,880 --> 00:32:50,240
Ich brauche eine Frau, die ...
die mir den Rücken frei hält.
508
00:32:51,600 --> 00:32:53,920
Okay?
Hältst du mir den Rücken frei?
509
00:32:55,280 --> 00:32:56,720
Ja?
- Okay.
510
00:32:56,760 --> 00:32:58,240
Okay. Gut.
511
00:32:58,760 --> 00:33:00,880
Dann sage ich für dich aus.
- Okay.
512
00:33:02,040 --> 00:33:03,520
Danke.
513
00:33:06,400 --> 00:33:07,960
Danke.
- Ja.
514
00:33:08,040 --> 00:33:10,040
*sanfte Elektromusik*
515
00:33:10,080 --> 00:33:12,680
*Lied: "Shy Kids"
von Coastal feat. Cymatica*
516
00:33:29,600 --> 00:33:31,600
*Schritte nähern sich.*
517
00:33:34,000 --> 00:33:36,000
*Klopfen*
518
00:33:43,560 --> 00:33:45,040
Darf ich reinkommen?
519
00:33:47,600 --> 00:33:49,080
Komm halt.
520
00:33:49,120 --> 00:33:51,600
*Sanfte Elektromusik läuft weiter.*
521
00:34:07,640 --> 00:34:10,040
*Mutter lacht auf.*
Wo hast du die denn her?
522
00:34:10,080 --> 00:34:13,159
War die bei dir im Karton oder ...
Ja.
523
00:34:13,199 --> 00:34:14,880
Das habe ich total vergessen.
524
00:34:17,120 --> 00:34:20,120
Deine Oma war so sauer,
als ich so da rausgekommen bin.
525
00:34:25,719 --> 00:34:29,560
Tut mir leid, dass ich gesagt habe,
dass ich dir nicht vertrauen kann.
526
00:34:30,080 --> 00:34:31,639
Das stimmt so nicht ganz.
527
00:34:33,159 --> 00:34:34,639
'tschuldige bitte.
528
00:34:35,159 --> 00:34:37,800
Aber manchmal
fällt es mir einfach schwer,
529
00:34:37,840 --> 00:34:39,480
nach allem, was passiert ist.
530
00:34:41,360 --> 00:34:42,840
Ich habe überlegt,
531
00:34:42,880 --> 00:34:45,560
vielleicht hilft es uns,
wenn wir Regeln haben.
532
00:34:45,600 --> 00:34:48,199
Warte doch mal, zum Beispiel ...
533
00:34:49,320 --> 00:34:51,320
sagen wir,
dass du die nächsten Tage
534
00:34:51,360 --> 00:34:53,679
direkt nach der Schule
nach Hause kommst.
535
00:34:53,719 --> 00:34:55,199
Wenn ich dann auch da bin,
536
00:34:55,239 --> 00:34:58,040
dann essen wir zusammen
und sprechen über den Tag.
537
00:34:58,080 --> 00:35:00,160
Wir können es
doch mal ausprobieren.
538
00:35:00,200 --> 00:35:03,320
Das klingt so dumm. Wirklich.
Tu mir den Gefallen.
539
00:35:03,360 --> 00:35:04,840
Was kriege ich dafür?
540
00:35:07,280 --> 00:35:08,760
Zeit mit mir?
541
00:35:13,680 --> 00:35:15,240
Danke.
542
00:35:20,400 --> 00:35:21,400
Gut.
543
00:35:26,520 --> 00:35:28,000
Die nehme ich wieder mit.
544
00:35:38,080 --> 00:35:40,080
*nachdenkliche Musik*
545
00:35:46,640 --> 00:35:50,160
Hallo, Sibylle. Ich wollte fragen,
ob Simon zu Hause ist.
546
00:35:50,200 --> 00:35:52,600
Ich konnte ihn leider
gar nicht erreichen.
547
00:35:52,640 --> 00:35:56,040
"Ach, echt? Der ist schon
vor ungefähr ein, zwei Stunden los.
548
00:35:56,080 --> 00:35:58,480
Er meinte,
er wollte sich mit dir treffen."
549
00:35:58,520 --> 00:36:01,320
Ach so, ähm ... ja.
*Sie lacht kurz.*
550
00:36:01,360 --> 00:36:04,000
Sorry, dann habe ich
es wohl falsch verstanden.
551
00:36:04,040 --> 00:36:06,680
Ich rufe ihn einfach noch mal an.
- "Ja, mach das.
552
00:36:06,720 --> 00:36:08,360
Sein Handy ist wohl stumm.
553
00:36:08,400 --> 00:36:10,960
Euch einen schönen Abend."
- Danke, dir auch.
554
00:36:12,080 --> 00:36:14,080
*Nachrichtenton*
555
00:36:17,040 --> 00:36:19,240
(Kahle) Bulimie ist
wirklich schlimm.
556
00:36:19,280 --> 00:36:22,160
Hast du wirklich nie was gemerkt?
Nein, nichts.
557
00:36:22,200 --> 00:36:25,520
Keine Anzeichen, gar nichts?
Keine Anzeichen, gar nichts.
558
00:36:26,520 --> 00:36:28,400
Wir kriegen das schon wieder hin.
559
00:36:28,440 --> 00:36:31,160
Simon, Patricia braucht
professionelle Hilfe.
560
00:36:31,200 --> 00:36:34,040
Können wir bitte aufhören,
über Patricia zu reden?
561
00:36:34,560 --> 00:36:36,560
Okay?
Klar.
562
00:36:45,560 --> 00:36:47,840
Es ... tut mir leid.
563
00:36:47,880 --> 00:36:50,160
Das war jetzt nicht gegen dich.
Ich weiß.
564
00:36:52,560 --> 00:36:55,560
Ist gerade einfach alles
ein bisschen viel.
Hm.
565
00:36:56,920 --> 00:36:59,400
*Nachdenkliche Musik läuft weiter.*
566
00:37:33,440 --> 00:37:35,440
*Nachdenkliche Musik stoppt.*
567
00:37:49,400 --> 00:37:51,880
*Simon und Kahle stöhnen entfernt.*
568
00:38:02,840 --> 00:38:04,840
*emotionaler Deutschpop*
569
00:38:04,880 --> 00:38:06,880
*Lied: "Rote Flaggen" von Berq*
570
00:38:15,240 --> 00:38:17,240
*Simon und Kahle stöhnen.*
571
00:38:29,920 --> 00:38:31,920
*Aufnahme stoppt.*
572
00:38:42,280 --> 00:38:44,760
*Emotionaler Deutschpop
läuft weiter.*
573
00:38:46,440 --> 00:38:48,440
*Sie weint.*
574
00:39:00,680 --> 00:39:02,680
*Nachrichtenton*
575
00:39:38,840 --> 00:39:41,320
*Emotionaler Deutschpop
läuft weiter.*
576
00:40:09,400 --> 00:40:11,960
Hallo, hier ist Marianna Fuchs.
577
00:40:12,600 --> 00:40:14,640
Ich würde gerne
eine Aussage machen.
578
00:40:15,800 --> 00:40:17,560
Es geht um Flavio Andersen.
579
00:40:21,120 --> 00:40:23,600
*Emotionaler Deutschpop
läuft weiter.*
580
00:40:27,840 --> 00:40:31,080
Sag mal, findest du, ich bin
ein schlechter Mensch?
Was?
581
00:40:32,040 --> 00:40:33,520
Nein.
582
00:40:34,240 --> 00:40:35,720
Wieso?
583
00:40:37,200 --> 00:40:38,680
Nur so.
584
00:40:39,480 --> 00:40:41,480
*Nachrichtenton*
585
00:40:41,520 --> 00:40:43,000
*Er seufzt.*
586
00:40:43,920 --> 00:40:45,920
*düstere Klänge*
587
00:40:49,520 --> 00:40:51,440
Fuck.
Was ist?
588
00:40:54,800 --> 00:40:56,280
Simon?
589
00:40:57,720 --> 00:41:00,200
*Emotionaler Deutschpop verklingt.*
590
00:41:34,280 --> 00:41:36,280
Untertitel: No Limits Media, 2025
70982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.