All language subtitles for New Legend Of Chu Liu Xiang Eps.21 CN 0.22
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,790 --> 00:00:07,960
据警察说
2
00:00:11,490 --> 00:00:13,210
一擦胭脂
3
00:00:16,050 --> 00:00:18,790
流不出来不去
4
00:00:45,540 --> 00:00:46,540
蚩尤
5
00:00:47,580 --> 00:00:48,580
家
6
00:00:49,825 --> 00:00:50,825
滴答
7
00:00:51,150 --> 00:00:52,150
尸骸
8
00:00:52,680 --> 00:00:54,480
我家
9
00:00:55,080 --> 00:00:56,080
知情
10
00:00:56,880 --> 00:00:57,880
若
11
00:00:58,200 --> 00:01:00,670
需付出代价
12
00:01:01,170 --> 00:01:02,100
原谅我
13
00:01:02,490 --> 00:01:03,120
也能
14
00:01:03,870 --> 00:01:07,440
看下无所谓
15
00:01:11,880 --> 00:01:12,880
三
16
00:01:14,160 --> 00:01:16,805
的
17
00:01:17,670 --> 00:01:18,330
把手
18
00:01:18,480 --> 00:01:21,540
的
19
00:01:23,280 --> 00:01:24,280
本人
20
00:01:24,652 --> 00:01:31,684
的
21
00:01:38,640 --> 00:01:39,881
的
22
00:01:40,140 --> 00:01:41,321
行侠仗
23
00:01:42,930 --> 00:01:44,320
楼说
24
00:01:46,140 --> 00:01:47,320
据消息
25
00:01:51,240 --> 00:01:52,810
修专辑
26
00:02:09,990 --> 00:02:10,800
自助刷卡
27
00:02:10,950 --> 00:02:13,510
在交互中人人都听过
28
00:02:14,010 --> 00:02:14,580
得是
29
00:02:14,730 --> 00:02:16,950
修炼朱砂掌的武林心法秘籍
30
00:02:17,100 --> 00:02:18,490
失传的
31
00:02:18,750 --> 00:02:19,740
仅二三十年了
32
00:02:20,160 --> 00:02:20,880
这叫苦中
33
00:02:21,570 --> 00:02:22,500
已经根本没有
34
00:02:22,830 --> 00:02:24,430
显著上涨
35
00:02:24,960 --> 00:02:26,310
我只听过一个叫
36
00:02:26,430 --> 00:02:28,130
单种追魂的林斌
37
00:02:28,350 --> 00:02:29,404
他领的就是筑巢的
38
00:02:30,240 --> 00:02:33,870
时候是很久之前的事记得彬彬早已经死了
39
00:02:34,560 --> 00:02:35,550
我也没有听说过
40
00:02:35,850 --> 00:02:38,530
他的传人呢不错
41
00:02:38,910 --> 00:02:40,470
班长追魂林斌
42
00:02:40,650 --> 00:02:42,610
七年脸得住上涨
43
00:02:42,810 --> 00:02:43,380
也只练
44
00:02:43,642 --> 00:02:44,642
单手
45
00:02:45,360 --> 00:02:47,770
而此人却可以双掌起舞
46
00:02:48,480 --> 00:02:49,050
而且店
47
00:02:49,230 --> 00:02:50,741
相当有
48
00:02:51,270 --> 00:02:51,690
小静
49
00:02:52,110 --> 00:02:53,500
实在是
50
00:02:55,680 --> 00:02:56,680
据说
51
00:02:56,880 --> 00:02:58,140
脸住茶盏的人
52
00:02:58,500 --> 00:03:01,330
手上的特征是可以看出来的
53
00:03:04,530 --> 00:03:05,790
初恋朱砂掌时
54
00:03:06,060 --> 00:03:06,420
手
55
00:03:06,660 --> 00:03:08,560
的确会呈现深红色
56
00:03:09,090 --> 00:03:11,340
可是越来越久公里越来越高
57
00:03:11,730 --> 00:03:13,660
到最后就会返璞归真
58
00:03:14,640 --> 00:03:16,570
只有在出手时
59
00:03:16,680 --> 00:03:19,210
他的掌心才会呈现出杀手
60
00:03:19,470 --> 00:03:20,100
在平时
61
00:03:20,550 --> 00:03:21,550
思考
62
00:03:23,640 --> 00:03:24,970
这怎么说
63
00:03:25,440 --> 00:03:27,160
除了我们四个人
64
00:03:27,360 --> 00:03:30,040
其他人都有啥好的可能了
65
00:03:33,420 --> 00:03:34,290
还有一个人
66
00:03:34,590 --> 00:03:35,890
没有乘客
67
00:03:37,260 --> 00:03:38,260
金陵城
68
00:03:40,410 --> 00:03:41,770
何以见
69
00:03:42,330 --> 00:03:42,660
请看
70
00:03:43,470 --> 00:03:45,300
打在他们身上的这个掌印
71
00:03:45,570 --> 00:03:46,110
很大
72
00:03:46,380 --> 00:03:47,730
就证明此人手很大
73
00:03:48,270 --> 00:03:49,020
女人的手
74
00:03:49,290 --> 00:03:50,710
哪有那么大
75
00:03:52,680 --> 00:03:53,730
得人钱财
76
00:03:53,880 --> 00:03:55,210
与人消灾
77
00:03:55,440 --> 00:03:56,354
看来母老虎
78
00:03:56,760 --> 00:03:57,810
玩这个狗奴才
79
00:03:58,020 --> 00:04:00,040
这钱花得不冤枉
80
00:04:00,480 --> 00:04:05,850
女人也有手打的
81
00:04:06,420 --> 00:04:07,350
就像网上说
82
00:04:07,710 --> 00:04:08,730
熟大的女人
83
00:04:09,090 --> 00:04:10,870
必定是主妇橱柜
84
00:04:11,010 --> 00:04:15,160
金姑娘岂不正是一个富贵中着吧
85
00:04:16,680 --> 00:04:17,568
真没想到
86
00:04:17,700 --> 00:04:18,524
海帮主
87
00:04:18,630 --> 00:04:19,680
原来还会看戏啊
88
00:04:20,550 --> 00:04:20,880
嘿嘿
89
00:04:21,480 --> 00:04:22,860
哎向叔叔你说
90
00:04:23,160 --> 00:04:24,030
杀人者
91
00:04:24,150 --> 00:04:26,320
必烈大胸小
92
00:04:26,460 --> 00:04:27,180
不知道
93
00:04:27,330 --> 00:04:28,170
海帮主不
94
00:04:28,770 --> 00:04:30,760
能够看得出来吗
95
00:04:41,760 --> 00:04:49,410
哇
96
00:04:50,640 --> 00:04:51,880
这是什么
97
00:04:52,080 --> 00:04:53,580
这种突击姑娘那颗珍珠
98
00:04:54,090 --> 00:04:54,826
你确定是她
99
00:04:55,650 --> 00:04:57,760
对珍珠我是内行
100
00:04:59,100 --> 00:05:00,100
奇怪
101
00:05:00,810 --> 00:05:01,258
珍珠
102
00:05:01,680 --> 00:05:02,280
怎么会在
103
00:05:02,490 --> 00:05:04,300
死人身上呢
104
00:05:05,130 --> 00:05:05,640
想必
105
00:05:05,880 --> 00:05:07,390
是清楚的
106
00:05:08,010 --> 00:05:09,010
证书
107
00:05:09,210 --> 00:05:09,570
名称
108
00:05:09,990 --> 00:05:11,832
就是杀人凶手了
109
00:05:12,570 --> 00:05:14,500
主人是杀人凶手
110
00:05:14,670 --> 00:05:15,270
的午餐
111
00:05:15,630 --> 00:05:16,900
就是从犯
112
00:05:17,040 --> 00:05:18,690
你自己小心点儿
113
00:05:19,200 --> 00:05:33,010
无非是小P
114
00:05:33,300 --> 00:05:34,570
走了毒手
115
00:05:35,370 --> 00:05:36,910
他的世俗了
116
00:05:38,070 --> 00:05:39,060
直奔庐山之日
117
00:05:39,840 --> 00:05:40,200
在
118
00:05:40,650 --> 00:05:42,570
景天是不是你们两个当只当作
119
00:05:42,750 --> 00:05:43,170
是
120
00:05:43,710 --> 00:05:44,128
那你们
121
00:05:44,250 --> 00:05:44,820
到这儿除了
122
00:05:45,210 --> 00:05:47,160
刚才是笑而言让我们走开一些
123
00:05:47,730 --> 00:05:48,570
如果我们不走
124
00:05:48,840 --> 00:05:50,280
项研究瞪眼发脾气
125
00:05:50,460 --> 00:05:51,090
还要打人
126
00:05:51,510 --> 00:05:52,980
所以我们不敢不走开
127
00:05:53,520 --> 00:05:54,660
但我们也不敢走远
128
00:05:54,840 --> 00:05:57,550
就在那边帮孙老三收拾缆绳
129
00:05:58,080 --> 00:06:00,210
你们刚才可听到什么声音
130
00:06:00,810 --> 00:06:01,590
我们听到
131
00:06:01,830 --> 00:06:02,340
场草菇
132
00:06:02,550 --> 00:06:03,570
就立刻赶过来了
133
00:06:04,080 --> 00:06:05,610
可是我们还没有到的时候
134
00:06:06,060 --> 00:06:07,350
就听到扑通的一声
135
00:06:07,770 --> 00:06:10,420
再看向二爷就已经看不到了
136
00:06:13,200 --> 00:06:14,250
嗯嗯
137
00:06:17,580 --> 00:06:19,360
都怪我
138
00:06:20,460 --> 00:06:22,710
我不该单机到这儿来
139
00:06:23,280 --> 00:06:24,280
嗯
140
00:06:28,320 --> 00:06:28,740
白帮主
141
00:06:29,400 --> 00:06:31,390
也不必太过悲伤了
142
00:06:32,070 --> 00:06:33,390
在尸身未清楚之前
143
00:06:33,660 --> 00:06:36,490
大家都不能确定死的究竟是谁
144
00:06:36,780 --> 00:06:37,290
再说
145
00:06:37,560 --> 00:06:41,440
谢二爷武功高强也不会轻易遭人毒手
146
00:06:48,990 --> 00:06:50,130
吃的落水还没有多久
147
00:06:50,640 --> 00:06:51,270
我下去看
148
00:06:51,480 --> 00:06:52,870
能不打多少
149
00:06:57,840 --> 00:06:58,840
正装
150
00:07:10,170 --> 00:07:11,370
除了王德志合理的表
151
00:07:11,610 --> 00:07:12,150
别人都在
152
00:07:12,510 --> 00:07:13,780
一个不少
153
00:07:16,380 --> 00:07:17,670
谢二爷武功之高
154
00:07:18,090 --> 00:07:18,449
在下
155
00:07:18,570 --> 00:07:19,780
之地
156
00:07:20,010 --> 00:07:20,880
再想不想
157
00:07:21,570 --> 00:07:22,990
轻易走人
158
00:07:23,850 --> 00:07:24,850
知音
159
00:07:25,740 --> 00:07:26,430
江湖上
160
00:07:26,700 --> 00:07:27,150
很少
161
00:07:27,270 --> 00:07:27,630
他的
162
00:07:28,410 --> 00:07:29,860
笔记本多
163
00:07:32,520 --> 00:07:34,690
林公子武功之高
164
00:07:35,400 --> 00:07:36,000
不播种
165
00:07:36,300 --> 00:07:36,420
的
166
00:07:36,810 --> 00:07:38,530
消息大家都知道
167
00:07:38,700 --> 00:07:39,540
可是刚才
168
00:07:39,930 --> 00:07:40,860
出事的时候
169
00:07:41,340 --> 00:07:42,630
丁公在哪里
170
00:07:42,990 --> 00:07:44,622
我就不知道了
171
00:07:46,140 --> 00:07:47,340
在下睡觉的时候
172
00:07:47,940 --> 00:07:48,940
理想
173
00:07:50,880 --> 00:07:52,450
呃狗熊
174
00:07:53,040 --> 00:07:56,280
你和他是同房的
175
00:07:56,970 --> 00:07:57,720
你可看到了
176
00:07:58,380 --> 00:07:58,860
嗯
177
00:07:59,400 --> 00:08:02,410
当时我正在茅房解手
178
00:08:02,520 --> 00:08:04,150
不在房间里
179
00:08:07,980 --> 00:08:09,570
其实这个人要杀死谢二爷
180
00:08:09,870 --> 00:08:11,370
他的武功也不一定要比现在
181
00:08:11,490 --> 00:08:12,490
高
182
00:08:13,590 --> 00:08:14,490
功夫比他高
183
00:08:14,610 --> 00:08:16,210
怎么少得了他
184
00:08:16,560 --> 00:08:18,480
那是因为谢二爷
185
00:08:18,660 --> 00:08:20,860
根本没有想到这个人会行刺
186
00:08:21,060 --> 00:08:22,720
所以毫无防备
187
00:08:23,010 --> 00:08:23,850
才会被这个人
188
00:08:24,360 --> 00:08:25,750
一击得手
189
00:08:26,640 --> 00:08:27,640
不错
190
00:08:28,080 --> 00:08:29,340
否则他们交手的时候
191
00:08:29,910 --> 00:08:31,540
必会发出响声
192
00:08:32,520 --> 00:08:36,998
钱枫他们早就听到整因为这个人是二战中形成
193
00:08:37,200 --> 00:08:38,200
所以
194
00:08:38,310 --> 00:08:40,300
没有任何人听到动静
195
00:08:41,220 --> 00:08:42,610
正是如此
196
00:08:43,110 --> 00:08:45,400
所以这条船上的每一个人
197
00:08:45,870 --> 00:08:46,380
都有可能
198
00:08:47,100 --> 00:08:48,739
是杀人的凶手
199
00:08:56,730 --> 00:08:59,130
别人都跟杏儿也无冤无仇
200
00:09:00,240 --> 00:09:04,930
为何要下此毒手呢
201
00:09:05,280 --> 00:09:08,730
你
202
00:09:13,140 --> 00:09:13,710
你看着我
203
00:09:13,830 --> 00:09:15,285
干什么呀
204
00:09:15,540 --> 00:09:16,540
难道
205
00:09:16,890 --> 00:09:18,700
我和他有仇吗
206
00:09:19,080 --> 00:09:20,070
在三和楼
207
00:09:20,550 --> 00:09:26,020
高休与杏儿也起冲突的时候幸好不止在下一个人看到
208
00:09:26,640 --> 00:09:30,810
我只是说要和他比划比划
209
00:09:31,200 --> 00:09:33,220
没有说要他的命啊
210
00:09:34,620 --> 00:09:36,300
狗熊叫不要他的命
211
00:09:36,960 --> 00:09:39,670
看来只有公主请罪请
212
00:09:40,590 --> 00:09:41,590
何况
213
00:09:42,120 --> 00:09:43,900
据我所知
214
00:09:44,010 --> 00:09:46,150
谢二爷被害之时
215
00:09:46,380 --> 00:09:48,180
高兄却不知道哪里去
216
00:09:48,810 --> 00:09:52,150
我刚才已经说过我在结仇
217
00:09:52,800 --> 00:09:54,160
在哪儿接手
218
00:09:54,330 --> 00:09:55,590
第二是的茅房了
219
00:09:55,860 --> 00:09:56,430
男的说
220
00:09:56,760 --> 00:09:57,780
我要在你面前叫
221
00:09:57,930 --> 00:09:58,930
吧
222
00:09:59,280 --> 00:10:00,420
有谁看见了
223
00:10:01,140 --> 00:10:03,300
没有人当时茅房里
224
00:10:03,660 --> 00:10:05,020
一个人没有
225
00:10:06,366 --> 00:10:07,866
高兄不迟不早
226
00:10:08,496 --> 00:10:11,506
正好在谢二爷被害之事去解手
227
00:10:12,246 --> 00:10:12,996
茅房里
228
00:10:13,386 --> 00:10:15,437
正好有没人看的
229
00:10:17,196 --> 00:10:19,216
这倒真是巧的
230
00:10:19,866 --> 00:10:21,530
调得很呢
231
00:10:21,936 --> 00:10:24,306
我怎么知道叫什么时候会来
232
00:10:24,456 --> 00:10:26,864
我又怎么会知道猫帮你什么时候有人
233
00:10:29,706 --> 00:10:30,706
不朽
234
00:10:31,296 --> 00:10:33,436
其实你大可不必那么激动
235
00:10:33,576 --> 00:10:34,296
事实俱在
236
00:10:34,896 --> 00:10:36,768
狗熊绝不是凶手
237
00:10:41,016 --> 00:10:42,916
事实俱在
238
00:10:43,266 --> 00:10:44,446
在哪里
239
00:10:47,106 --> 00:10:49,146
这凶手皆是暗中行刺的话
240
00:10:49,776 --> 00:10:50,316
那必定
241
00:10:50,436 --> 00:10:53,086
也和谢尔也保持很近的距离
242
00:10:54,036 --> 00:10:54,636
高兄
243
00:10:54,936 --> 00:10:56,556
和谢二爷一向不和
244
00:10:56,796 --> 00:10:57,906
这是大家都知道的
245
00:10:58,506 --> 00:10:59,376
事了谢二爷
246
00:10:59,496 --> 00:11:00,546
又怎么肯让高兄
247
00:11:00,906 --> 00:11:03,016
走到自己身边呢
248
00:11:04,266 --> 00:11:05,976
如果相片非看到我向他走来
249
00:11:06,366 --> 00:11:07,366
只怕
250
00:11:07,476 --> 00:11:09,316
他早就跳起来了
251
00:11:11,166 --> 00:11:12,556
各位请看
252
00:11:12,816 --> 00:11:14,776
留在地上的对台学子
253
00:11:15,276 --> 00:11:16,296
就表示谢二爷
254
00:11:16,716 --> 00:11:18,496
一定流血嫉妒
255
00:11:18,636 --> 00:11:21,756
那也就是说如果他被人贴身行刺的话
256
00:11:22,146 --> 00:11:23,376
那么凶手的衣服上
257
00:11:23,706 --> 00:11:25,936
肯定会有像二爷的血迹
258
00:11:26,496 --> 00:11:27,496
嗯
259
00:11:30,216 --> 00:11:30,936
但高雄
260
00:11:31,056 --> 00:11:32,226
他身上这些衣服
261
00:11:32,436 --> 00:11:33,736
却是干干净净
262
00:11:34,206 --> 00:11:35,626
衣冠整齐
263
00:11:36,906 --> 00:11:37,906
试问
264
00:11:38,076 --> 00:11:39,126
他在行驶之后
265
00:11:39,396 --> 00:11:40,116
就算是换
266
00:11:40,236 --> 00:11:41,236
衣服
267
00:11:41,526 --> 00:11:44,122
也不可能会这么快呀
268
00:11:44,226 --> 00:11:45,226
没错
269
00:11:45,426 --> 00:11:46,116
我当时
270
00:11:46,386 --> 00:11:47,256
听见一声惨叫
271
00:11:47,616 --> 00:11:48,486
就立刻赶过来问
272
00:11:49,116 --> 00:11:49,716
我哪有时间
273
00:11:49,896 --> 00:11:51,016
换衣服
274
00:11:52,566 --> 00:11:53,736
这点我可以坐着
275
00:11:54,456 --> 00:11:57,406
我来的时候他已经在这儿
276
00:11:57,696 --> 00:12:01,206
无论谁是凶手
277
00:12:01,566 --> 00:12:02,796
都不可能将这衣服
278
00:12:03,246 --> 00:12:05,176
换得如此之快
279
00:12:05,586 --> 00:12:06,186
除非
280
00:12:06,576 --> 00:12:08,896
他将的衣服脱了下来
281
00:12:09,036 --> 00:12:11,376
是将带有血迹的衣服丢小孩里
282
00:12:11,796 --> 00:12:12,246
或者
283
00:12:12,396 --> 00:12:14,296
秘密地藏了起来
284
00:12:14,676 --> 00:12:16,036
如此说来
285
00:12:16,176 --> 00:12:20,386
这个凶手此刻应该还是一过不长了
286
00:12:24,996 --> 00:12:26,916
幸好在家睡觉的时候
287
00:12:27,156 --> 00:12:29,686
从来就没有穿长衫的习惯
288
00:12:31,356 --> 00:12:32,356
不错
289
00:12:33,006 --> 00:12:36,106
没有人睡觉的时候还会穿得整整齐齐
290
00:12:36,816 --> 00:12:38,946
我一听到惨叫声我马上就赶过来
291
00:12:39,336 --> 00:12:40,356
我也没有穿外衣
292
00:12:40,806 --> 00:12:41,376
难道
293
00:12:41,826 --> 00:12:43,393
我会是凶手
294
00:12:44,586 --> 00:12:46,696
凶手没有查出来之前
295
00:12:46,956 --> 00:12:48,526
谁都有嫌疑
296
00:12:48,666 --> 00:12:50,566
就算再有钱的人
297
00:12:50,976 --> 00:12:52,336
也不例外
298
00:12:55,176 --> 00:12:56,826
谁规定了有钱的人
299
00:12:57,006 --> 00:12:58,366
就不会杀人
300
00:12:59,916 --> 00:13:01,336
你说是不是
301
00:13:04,536 --> 00:13:04,806
这个
302
00:13:04,986 --> 00:13:05,986
水流
303
00:13:07,566 --> 00:13:08,746
我说
304
00:13:14,766 --> 00:13:15,916
老车主
305
00:13:16,476 --> 00:13:18,436
现在肯说实话吧
306
00:13:18,930 --> 00:13:21,286
以为你可以瞒得过胡大侠
307
00:13:21,936 --> 00:13:22,936
哎
308
00:13:23,376 --> 00:13:25,056
我哪里瞒你了
309
00:13:25,776 --> 00:13:27,156
你是不是犯什么毛病
310
00:13:27,696 --> 00:13:31,936
你韩叔没有骗我云从龙临死之前
311
00:13:32,166 --> 00:13:33,126
给你的有东西
312
00:13:33,696 --> 00:13:35,086
的杯子里面
313
00:13:40,356 --> 00:13:41,356
嗯
314
00:13:42,456 --> 00:13:43,356
有人说啊
315
00:13:44,016 --> 00:13:45,486
胡大侠这个草包
316
00:13:45,786 --> 00:13:46,446
我还不信
317
00:13:46,836 --> 00:13:47,676
今天看起来
318
00:13:48,066 --> 00:13:49,656
此话不假啊
319
00:13:50,256 --> 00:13:51,456
你放什么狗屁
320
00:13:51,726 --> 00:13:52,726
啊
321
00:13:53,226 --> 00:13:54,526
你懂什么
322
00:13:55,056 --> 00:13:56,136
那你又懂了吧
323
00:13:56,466 --> 00:13:57,826
你懂个屁
324
00:13:58,026 --> 00:13:59,646
他刚才不愿意说实话
325
00:13:59,886 --> 00:14:01,446
是因为有海阔天在旁边
326
00:14:01,986 --> 00:14:03,156
他不方便讲而已
327
00:14:03,816 --> 00:14:04,176
你要
328
00:14:04,356 --> 00:14:05,686
哪门子气
329
00:14:06,096 --> 00:14:06,246
听
330
00:14:06,353 --> 00:14:06,473
着
331
00:14:06,600 --> 00:14:06,996
又怎么样
332
00:14:07,446 --> 00:14:09,306
我看他也不是什么坏人
333
00:14:09,786 --> 00:14:14,506
起码他和我们是坐在同一条船上的更爱玩的他
334
00:14:14,736 --> 00:14:16,686
方才而说你懂个屁
335
00:14:17,046 --> 00:14:17,826
正在啃啊
336
00:14:18,006 --> 00:14:19,696
你连屁都不懂
337
00:14:20,376 --> 00:14:22,656
他只不过带你去看了几坛酒而已
338
00:14:22,896 --> 00:14:23,526
你恨不得
339
00:14:23,646 --> 00:14:25,576
把心都掏给他
340
00:14:27,074 --> 00:14:28,296
说你们老板真的
341
00:14:28,506 --> 00:14:29,816
怎么对每个人都疑神疑鬼
342
00:14:30,186 --> 00:14:30,405
的
343
00:14:30,906 --> 00:14:31,266
我问
344
00:14:31,596 --> 00:14:32,676
你这世界上是不是根本
345
00:14:32,826 --> 00:14:34,328
就可以进入得到
346
00:14:35,646 --> 00:14:36,646
美好
347
00:14:37,416 --> 00:14:38,806
有时候啊
348
00:14:39,386 --> 00:14:40,386
不过
349
00:14:43,056 --> 00:14:45,546
这句话我觉得你说得还挺长
350
00:14:45,876 --> 00:14:46,026
得
351
00:14:46,656 --> 00:14:48,196
不像的老抽搐
352
00:14:48,576 --> 00:14:50,106
你就
353
00:14:50,406 --> 00:14:52,066
真的那么信任海阔天
354
00:14:52,236 --> 00:14:53,346
他什么话都说出来了
355
00:14:53,646 --> 00:14:54,576
特别隐瞒什么
356
00:14:55,296 --> 00:14:55,536
嗯
357
00:14:56,016 --> 00:14:57,096
要钓鱼的啊
358
00:14:57,546 --> 00:14:59,116
就得用的月儿
359
00:14:59,406 --> 00:15:01,811
你怎么知道海阔天说的那些话
360
00:15:01,986 --> 00:15:02,826
不是在钓鱼啊
361
00:15:03,456 --> 00:15:04,116
就与
362
00:15:04,716 --> 00:15:06,106
掉什么鱼
363
00:15:06,636 --> 00:15:09,376
要套出我们的食物啊
364
00:15:09,576 --> 00:15:12,359
他就得先说些好话来给我听
365
00:15:12,816 --> 00:15:15,576
其实他说的那些话啊只不过是猜测而已
366
00:15:16,236 --> 00:15:17,076
他能猜到
367
00:15:17,346 --> 00:15:18,906
边照样也能猜到
368
00:15:19,236 --> 00:15:21,376
说了半天等于没说
369
00:15:23,346 --> 00:15:23,856
哦
370
00:15:24,096 --> 00:15:25,096
还有
371
00:15:25,416 --> 00:15:26,986
那六口棺材
372
00:15:27,786 --> 00:15:29,256
谁也不知道是谁送我了
373
00:15:29,856 --> 00:15:30,276
说不定
374
00:15:30,546 --> 00:15:32,416
是他自己错过了的
375
00:15:34,146 --> 00:15:35,776
还会说得对
376
00:15:36,276 --> 00:15:39,196
这船上的人既不聋又哑
377
00:15:39,726 --> 00:15:40,726
如果说
378
00:15:40,926 --> 00:15:43,626
有人能把棺材送上来还能神不知鬼不觉地
379
00:15:43,746 --> 00:15:44,646
摆的货舱里
380
00:15:45,456 --> 00:15:47,716
我看是不太可能的
381
00:15:48,276 --> 00:15:50,326
看来只有他自己
382
00:15:51,306 --> 00:15:51,966
但至少
383
00:15:52,206 --> 00:15:53,796
他不会是杀死小天妃的人
384
00:15:54,306 --> 00:15:55,506
性情非死守
385
00:15:55,746 --> 00:15:57,156
他明明是跟我们在一起的
386
00:15:57,276 --> 00:15:58,546
睡不着
387
00:15:58,896 --> 00:16:02,836
那这么说
388
00:16:03,456 --> 00:16:04,446
珠子长
389
00:16:04,566 --> 00:16:06,076
也不是凶手
390
00:16:06,426 --> 00:16:08,116
所以最大的嫌疑
391
00:16:08,256 --> 00:16:09,366
只有那个金陵之
392
00:16:09,816 --> 00:16:12,616
顶峰而公孙结余
393
00:16:13,536 --> 00:16:14,536
不错
394
00:16:15,096 --> 00:16:15,396
要把
395
00:16:15,816 --> 00:16:17,496
棺材埋着人送上来
396
00:16:18,036 --> 00:16:19,606
虽然不容易
397
00:16:19,776 --> 00:16:20,736
但是你们别忘了
398
00:16:21,456 --> 00:16:23,136
他们都是有钱有势的人
399
00:16:23,736 --> 00:16:26,796
常言道有钱能使鬼推磨
400
00:16:27,336 --> 00:16:28,116
只要有钱了
401
00:16:28,356 --> 00:16:29,999
还有什么事做出来
402
00:16:32,676 --> 00:16:34,096
话是如此
403
00:16:34,566 --> 00:16:37,486
但是除了这三个人之外
404
00:16:37,596 --> 00:16:40,306
还有另外两个嫌疑很大
405
00:16:40,716 --> 00:16:41,716
啊
406
00:16:41,856 --> 00:16:44,346
那就是今天本应该算得李掌舵的
407
00:16:44,526 --> 00:16:46,636
鲁长崎和前锋
408
00:16:48,996 --> 00:16:49,259
就
409
00:16:49,386 --> 00:16:50,106
掏不了的人
410
00:16:50,466 --> 00:16:52,630
怎么可能少得了向天飞跃
411
00:16:54,876 --> 00:16:59,716
今天本来就应该是他们两个在那里长痘既然没有什么问题
412
00:17:00,246 --> 00:17:00,996
像天妃
413
00:17:01,206 --> 00:17:02,836
当然就不会怀疑
414
00:17:06,276 --> 00:17:07,266
何况小天妃
415
00:17:07,596 --> 00:17:09,366
这个人一向非常的高
416
00:17:09,516 --> 00:17:11,176
自视过大
417
00:17:11,376 --> 00:17:13,516
他从来不把任何人放在眼里
418
00:17:14,286 --> 00:17:14,766
所以
419
00:17:15,036 --> 00:17:17,886
要是形似小天妃的话这俩人
420
00:17:18,696 --> 00:17:19,506
理所当然
421
00:17:19,716 --> 00:17:21,946
是最合适不过了
422
00:17:22,926 --> 00:17:24,636
就是因为他们太不起眼了
423
00:17:24,966 --> 00:17:26,016
没人留意到他
424
00:17:26,706 --> 00:17:28,596
所以如果是他们要杀人的话
425
00:17:28,836 --> 00:17:31,006
有足够的时间去换衣服
426
00:17:33,066 --> 00:17:35,166
况且海阔天当时
427
00:17:35,616 --> 00:17:37,156
也和我们在一起
428
00:17:37,506 --> 00:17:40,236
或许他这么做只是证明相片飞遇害时
429
00:17:40,656 --> 00:17:41,346
他并不在
430
00:17:41,976 --> 00:17:43,386
而是跟我们在一起
431
00:17:43,716 --> 00:17:44,166
所以
432
00:17:44,406 --> 00:17:46,006
他并不是凶手
433
00:17:46,836 --> 00:17:47,886
那也不能证明
434
00:17:48,126 --> 00:17:50,896
他没有派别人去杀小嫔妃
435
00:17:52,776 --> 00:17:53,676
那您就认定
436
00:17:53,916 --> 00:17:55,546
他是凶手了
437
00:17:56,349 --> 00:17:58,066
说他一定是凶手
438
00:17:58,206 --> 00:18:00,466
只是觉得有嫌疑而已
439
00:18:03,066 --> 00:18:04,666
人最大的嫌疑
440
00:18:05,496 --> 00:18:07,066
就是精灵之
441
00:18:08,946 --> 00:18:09,946
为什么
442
00:18:10,836 --> 00:18:11,556
若不是他
443
00:18:12,126 --> 00:18:13,566
那颗珍珠怎么会落在
444
00:18:13,746 --> 00:18:15,676
你德彪的尸体上
445
00:18:17,406 --> 00:18:20,836
其实这船上每一个人都有些
446
00:18:21,096 --> 00:18:22,386
我们如果现在下定论
447
00:18:23,016 --> 00:18:25,036
或许还太早了
448
00:18:25,596 --> 00:18:27,766
太早闹得什么时候
449
00:18:29,016 --> 00:18:31,786
况且每个凶手行凶
450
00:18:32,256 --> 00:18:33,526
都有目的
451
00:18:34,146 --> 00:18:36,096
看来我们还是得先找出那个凶手
452
00:18:36,216 --> 00:18:37,026
行凶的目的
453
00:18:37,206 --> 00:18:38,956
究竟是什么
454
00:18:39,906 --> 00:18:40,906
没错
455
00:18:42,216 --> 00:18:43,396
更何况
456
00:18:43,596 --> 00:18:44,706
凶手行凶后
457
00:18:45,306 --> 00:18:46,536
不管是多么厉害的人
458
00:18:47,376 --> 00:18:49,636
他都会留下一些蛛丝马迹
459
00:18:50,826 --> 00:18:51,366
我看
460
00:18:51,486 --> 00:18:52,086
我们还是得
461
00:18:52,206 --> 00:18:53,016
露出破绽来
462
00:18:53,316 --> 00:18:54,646
再做打算
463
00:18:55,926 --> 00:18:56,976
那等到什么时候
464
00:18:57,606 --> 00:18:58,326
能读懂他
465
00:18:58,536 --> 00:19:00,406
在多少几个人呢
466
00:19:01,566 --> 00:19:02,706
我不是这个意思
467
00:19:03,096 --> 00:19:04,786
我的意思是说
468
00:19:04,896 --> 00:19:06,636
等到他下手杀第二个人时
469
00:19:06,936 --> 00:19:08,326
我能够先
470
00:19:08,466 --> 00:19:09,748
讲抓住
471
00:19:10,716 --> 00:19:14,746
那如果以后他不杀人的话那就抓不住了
472
00:19:16,446 --> 00:19:17,446
酒鬼
473
00:19:18,186 --> 00:19:19,996
他怎么会不杀人
474
00:19:20,256 --> 00:19:20,706
你想想
475
00:19:21,066 --> 00:19:22,026
这船上有多少货
476
00:19:22,356 --> 00:19:23,256
有六个棺材
477
00:19:23,676 --> 00:19:25,896
他说不将棺材填满我想
478
00:19:26,376 --> 00:19:28,006
他是不会发生
479
00:19:29,346 --> 00:19:30,886
冷热说
480
00:19:31,086 --> 00:19:32,376
它需要一个有效
481
00:19:32,586 --> 00:19:33,246
的目标
482
00:19:33,366 --> 00:19:34,816
是谁啊
483
00:19:36,546 --> 00:19:37,026
嗯
484
00:19:37,566 --> 00:19:38,946
这个真的不太好说
485
00:19:39,396 --> 00:19:40,146
或许是你
486
00:19:40,386 --> 00:19:40,926
或许是我
487
00:19:41,736 --> 00:19:43,126
或许是海怪
488
00:19:43,776 --> 00:19:46,356
那你就趁早
489
00:19:46,476 --> 00:19:47,496
在临死之前
490
00:19:47,616 --> 00:19:49,026
把云从龙给你的东西
491
00:19:49,266 --> 00:19:51,196
拿出来瞧瞧吧
492
00:19:51,306 --> 00:19:52,306
哦
493
00:19:53,226 --> 00:19:54,786
平时你说我还不相信
494
00:19:54,906 --> 00:19:57,436
你这个人真的是有一双贼眼
495
00:19:57,696 --> 00:19:59,856
那杯酒里
496
00:20:00,306 --> 00:20:02,034
的确是有的东西
497
00:20:03,096 --> 00:20:04,876
究竟是什么东西
498
00:20:05,856 --> 00:20:07,306
是一颗蜡丸
499
00:20:16,616 --> 00:20:18,096
看来这位兄弟
500
00:20:18,656 --> 00:20:20,196
已经不胜酒力
501
00:20:20,336 --> 00:20:21,356
那么这杯酒
502
00:20:22,016 --> 00:20:23,856
我就替她喝了
503
00:20:31,736 --> 00:20:32,246
这棵老
504
00:20:32,966 --> 00:20:33,609
里面藏
505
00:20:33,716 --> 00:20:36,396
一张图什么图
506
00:20:36,926 --> 00:20:38,096
我看了半天
507
00:20:38,456 --> 00:20:42,105
也看不出这究竟是一张什么图啊
508
00:20:55,346 --> 00:20:56,036
这图
509
00:20:56,396 --> 00:20:57,966
我研究了半天
510
00:20:58,886 --> 00:21:01,174
这条曲线应该代表
511
00:21:01,316 --> 00:21:03,306
水流之类的东西
512
00:21:04,016 --> 00:21:05,256
又到灵魂
513
00:21:05,696 --> 00:21:07,776
那么这个图形
514
00:21:07,976 --> 00:21:09,516
应该就是太阳
515
00:21:10,016 --> 00:21:10,406
不错
516
00:21:10,706 --> 00:21:11,976
没错没错
517
00:21:12,746 --> 00:21:13,376
你说这些
518
00:21:13,556 --> 00:21:16,416
大大小小的黑点儿又是什么
519
00:21:16,856 --> 00:21:18,266
有水流有太阳
520
00:21:18,476 --> 00:21:20,196
表示应该在海上
521
00:21:20,576 --> 00:21:21,596
海上的话
522
00:21:22,076 --> 00:21:22,676
这应该
523
00:21:22,796 --> 00:21:24,126
算是礁石
524
00:21:25,226 --> 00:21:25,826
那就是
525
00:21:25,976 --> 00:21:27,546
太阳下
526
00:21:28,016 --> 00:21:29,886
流水与间
527
00:21:30,476 --> 00:21:33,966
这个是将时钟上面有只蝙蝠只
528
00:21:34,226 --> 00:21:34,496
我
529
00:21:34,706 --> 00:21:37,328
这到底代表什么我想不通哪
530
00:21:38,936 --> 00:21:40,626
我想这张图
531
00:21:40,796 --> 00:21:42,326
自然有极深的意义
532
00:21:42,866 --> 00:21:43,286
而且
533
00:21:43,406 --> 00:21:44,396
有一个很大的密
534
00:21:45,056 --> 00:21:48,206
否则云从容不会在临死之前慎重的交托给陆
535
00:21:48,986 --> 00:21:49,226
海
536
00:21:49,406 --> 00:21:51,026
你说这云从龙搞什么
537
00:21:51,266 --> 00:21:53,276
就不可以明明白白地说出来吧
538
00:21:53,636 --> 00:21:55,690
猜是什么哑谜夜神
539
00:21:55,916 --> 00:21:56,546
那时
540
00:21:56,696 --> 00:21:58,656
他自然没有机会说话
541
00:21:59,906 --> 00:22:00,506
那是
542
00:22:00,926 --> 00:22:02,336
那天晚上在三号楼
543
00:22:02,606 --> 00:22:04,296
我看他说话吞吞吐吐
544
00:22:04,916 --> 00:22:06,336
简直是语无伦次
545
00:22:07,376 --> 00:22:07,856
就连什么
546
00:22:08,156 --> 00:22:09,236
骨鲠在喉
547
00:22:09,386 --> 00:22:11,586
这四个字都是用错了
548
00:22:12,386 --> 00:22:13,836
怎么又错了
549
00:22:15,536 --> 00:22:16,406
我告诉你啊
550
00:22:16,856 --> 00:22:18,199
这骨鲠在喉
551
00:22:18,536 --> 00:22:20,696
一般是形容一个人心里有话
552
00:22:21,086 --> 00:22:22,106
不吐不快
553
00:22:22,736 --> 00:22:23,546
哎可是他的
554
00:22:23,786 --> 00:22:26,966
他们这个词用在什么喝酒喝不下去什么的
555
00:22:27,116 --> 00:22:28,386
简直大错特错
556
00:22:29,516 --> 00:22:31,496
云从龙又不是什么教书先生
557
00:22:31,736 --> 00:22:34,266
庸俗个典故有什么奇怪的
558
00:22:34,436 --> 00:22:34,676
啊
559
00:22:35,006 --> 00:22:35,996
那当然不叫
560
00:22:36,356 --> 00:22:37,016
胡先生
561
00:22:37,196 --> 00:22:37,856
有学问
562
00:22:38,246 --> 00:22:40,046
斤斤计较咬文嚼字啊
563
00:22:40,376 --> 00:22:40,976
嘿嘿嘿嘿
564
00:22:41,216 --> 00:22:43,406
AA写为大
565
00:22:43,556 --> 00:22:44,556
爱
566
00:22:45,086 --> 00:22:45,686
看来
567
00:22:46,076 --> 00:22:49,076
我们这位胡大侠这两年的确点了不少书啊
568
00:22:49,856 --> 00:22:53,226
呃你说一个人若是还肯念得下书的话
569
00:22:53,456 --> 00:22:54,456
多多少少
570
00:22:54,626 --> 00:22:55,976
以后还是会有出息的
571
00:22:56,636 --> 00:22:57,636
好歹
572
00:22:57,926 --> 00:22:58,946
你们俩的范围吧
573
00:22:59,126 --> 00:23:02,096
不要闹我难得跟你们俩正经地说个正事儿
574
00:23:02,456 --> 00:23:02,606
你
575
00:23:02,906 --> 00:23:04,476
说什么呢只是
576
00:23:17,006 --> 00:23:17,516
金家的
577
00:23:17,936 --> 00:23:18,506
事你看
578
00:23:18,926 --> 00:23:19,286
啊
579
00:23:19,406 --> 00:23:20,726
是金大小姐啊
580
00:23:21,146 --> 00:23:22,436
我们正在房间里鬼扯
581
00:23:22,676 --> 00:23:23,276
没想到
582
00:23:23,396 --> 00:23:24,596
还有人给我把门
583
00:23:24,716 --> 00:23:25,106
恨
584
00:23:25,286 --> 00:23:27,066
当不起啊
585
00:23:40,766 --> 00:23:41,766
晚
586
00:23:42,476 --> 00:23:44,106
黑人来了
587
00:23:45,176 --> 00:23:46,866
困难有什么吩咐
588
00:23:48,236 --> 00:23:48,866
这包东西
589
00:23:49,166 --> 00:23:50,556
就收着
590
00:23:53,666 --> 00:23:54,506
这包东西
591
00:23:54,656 --> 00:23:55,526
是我刚捡的
592
00:23:56,336 --> 00:23:57,996
你可以打开它
593
00:23:58,676 --> 00:23:59,906
但你若给我弄丢了
594
00:24:00,686 --> 00:24:02,734
小心我要你的脑袋
595
00:24:04,706 --> 00:24:04,886
挨
596
00:24:05,126 --> 00:24:06,386
得近一点你就放心吧
597
00:24:07,106 --> 00:24:09,461
这个东西你只要交给我
598
00:24:09,686 --> 00:24:12,086
那即便是天下第一神偷来了
599
00:24:12,296 --> 00:24:14,046
也就什么都不懂
600
00:24:14,336 --> 00:24:15,116
这恐怖的
601
00:24:15,536 --> 00:24:16,286
真听话
602
00:24:16,616 --> 00:24:16,779
我
603
00:24:16,886 --> 00:24:17,966
的主人要杀人
604
00:24:18,264 --> 00:24:19,866
他也不中了
605
00:24:22,556 --> 00:24:23,096
天下
606
00:24:23,336 --> 00:24:24,336
神偷
607
00:24:31,826 --> 00:24:33,906
你家姑娘早点儿休息啊
608
00:24:46,916 --> 00:24:47,606
三位
609
00:24:47,756 --> 00:24:49,741
都还没有睡觉啊
610
00:24:51,056 --> 00:24:52,796
丁公子想必也跟我们一样
611
00:24:52,916 --> 00:24:53,636
换了个地方
612
00:24:54,056 --> 00:24:56,106
就睡不着了是吧
613
00:24:58,736 --> 00:24:59,756
在下有件事情
614
00:25:00,116 --> 00:25:01,836
想找处香水味
615
00:25:02,096 --> 00:25:03,816
不知道现在方法
616
00:25:07,976 --> 00:25:08,976
哟
617
00:25:09,296 --> 00:25:13,116
我还以为句兄真的有去解手
618
00:25:14,306 --> 00:25:19,686
还想替高兄介绍一位专治肾亏尿的大夫让你去瞧瞧
619
00:25:20,066 --> 00:25:21,066
嗯
620
00:25:22,254 --> 00:25:24,426
我本来是要去介绍的
621
00:25:24,536 --> 00:25:26,282
可是这个这里以后
622
00:25:27,596 --> 00:25:29,916
我突然想找他们聊聊
623
00:25:32,396 --> 00:25:33,056
高兄
624
00:25:33,326 --> 00:25:35,436
跟他们两位本就认识
625
00:25:36,176 --> 00:25:37,176
这点
626
00:25:37,556 --> 00:25:39,336
我倒未曾想到
627
00:25:40,706 --> 00:25:41,706
小帅
628
00:25:42,716 --> 00:25:44,826
恐怕你也没有想到吧
629
00:25:49,256 --> 00:25:51,776
我只不过和他们两个见过一两次面
630
00:25:52,586 --> 00:25:53,856
并不熟
631
00:25:54,926 --> 00:25:57,246
不想不想
632
00:26:02,576 --> 00:26:09,596
发
633
00:26:09,926 --> 00:26:10,926
点球
634
00:26:11,216 --> 00:26:12,296
你刚才不是说
635
00:26:12,566 --> 00:26:14,496
有事要跟我聊聊吗
636
00:26:14,756 --> 00:26:15,236
里面请
637
00:26:15,746 --> 00:26:16,406
啊不用了
638
00:26:17,186 --> 00:26:18,866
嗯那个今天大家都累了一天了
639
00:26:19,286 --> 00:26:20,066
也该安息了
640
00:26:20,456 --> 00:26:22,896
有什么事到晚上再说吧
641
00:26:23,606 --> 00:26:23,996
告诉
642
00:26:24,326 --> 00:26:25,326
他
643
00:26:45,446 --> 00:26:46,746
这年头
644
00:26:47,036 --> 00:26:48,446
真是人心难测
645
00:26:49,136 --> 00:26:51,276
那句子长
646
00:26:51,416 --> 00:26:53,676
看来也不是什么老实的东西
647
00:26:54,176 --> 00:26:55,596
公孙结余
648
00:26:55,856 --> 00:26:56,636
跟着白了
649
00:26:56,996 --> 00:26:57,896
他早就认识
650
00:26:58,316 --> 00:26:59,276
但是上床之后
651
00:26:59,606 --> 00:27:01,416
他不动半点儿声色
652
00:27:01,976 --> 00:27:03,746
他说他自己啊
653
00:27:03,926 --> 00:27:05,186
初出江湖
654
00:27:05,516 --> 00:27:07,436
中老抽中之外谁都不认识
655
00:27:07,796 --> 00:27:08,666
全是骗人的
656
00:27:08,876 --> 00:27:09,736
他认识的人
657
00:27:09,926 --> 00:27:11,466
比我还多
658
00:27:11,936 --> 00:27:12,936
没错
659
00:27:13,076 --> 00:27:13,856
我以为
660
00:27:14,006 --> 00:27:14,846
他什么都不懂
661
00:27:15,386 --> 00:27:16,226
就会惹事
662
00:27:16,466 --> 00:27:17,036
得罪人
663
00:27:17,696 --> 00:27:18,266
没想到
664
00:27:18,596 --> 00:27:21,066
他比我们谁都沉得住气
665
00:27:21,536 --> 00:27:23,276
他故意装出那副老实的样子
666
00:27:23,546 --> 00:27:23,906
为了
667
00:27:24,086 --> 00:27:26,286
就算我们对他不加提防
668
00:27:27,296 --> 00:27:27,626
哎
669
00:27:28,256 --> 00:27:28,826
其实啊
670
00:27:29,246 --> 00:27:30,596
他早就跟公孙结余
671
00:27:30,776 --> 00:27:32,106
串通一气
672
00:27:32,906 --> 00:27:34,046
不对我就巧巧
673
00:27:34,586 --> 00:27:35,126
这么短
674
00:27:35,336 --> 00:27:36,576
你说什么
675
00:27:36,776 --> 00:27:37,346
搞不好
676
00:27:37,886 --> 00:27:39,786
屋子句子长就是凶手
677
00:27:40,226 --> 00:27:41,336
公孙结余还有
678
00:27:41,486 --> 00:27:41,696
一种
679
00:27:41,996 --> 00:27:43,826
可能就是他第二个下手的对象
680
00:27:44,426 --> 00:27:47,256
搞不好的话记得已经遭了毒手了
681
00:27:49,526 --> 00:27:50,676
才怪
682
00:27:50,936 --> 00:27:53,546
呢你说我们胡大侠几十变得那么聪明
683
00:27:53,936 --> 00:27:54,146
啊
684
00:27:54,926 --> 00:27:56,906
你说句子长杀人之后
685
00:27:57,176 --> 00:27:59,096
从他房间走出来的对吧
686
00:27:59,696 --> 00:28:01,796
那么那屋子里面
687
00:28:02,006 --> 00:28:03,956
公孙结余和白蜡烛
688
00:28:04,076 --> 00:28:05,066
一个已经死了
689
00:28:05,576 --> 00:28:08,606
这屋子里面为什么会有人帮姑子长关门
690
00:28:09,026 --> 00:28:10,226
呵呵呵呵呵呵
691
00:28:10,706 --> 00:28:10,976
哎
692
00:28:11,426 --> 00:28:12,086
我是
693
00:28:12,206 --> 00:28:13,166
跟你们呆久了
694
00:28:13,316 --> 00:28:14,486
被你们传染了
695
00:28:14,696 --> 00:28:15,266
所以啊
696
00:28:15,386 --> 00:28:17,106
也变得疑神疑鬼
697
00:28:23,756 --> 00:28:24,756
管
698
00:28:25,136 --> 00:28:26,816
你都不打开的包袱
699
00:28:26,989 --> 00:28:28,236
的是什么
700
00:28:28,526 --> 00:28:29,886
为什么要打开
701
00:28:32,276 --> 00:28:33,386
你主子不是说了
702
00:28:33,896 --> 00:28:35,526
你可以打开看
703
00:28:35,936 --> 00:28:38,376
但是我若不肯打拼呢
704
00:28:40,736 --> 00:28:41,186
习惯
705
00:28:41,606 --> 00:28:42,926
你就没有一点儿好奇心
706
00:28:43,076 --> 00:28:45,156
想看看你的是什么东西啊
707
00:28:46,136 --> 00:28:49,166
好奇心还真是浴火重生的
708
00:28:49,376 --> 00:28:51,596
父母要等到你睡着了之后
709
00:28:51,776 --> 00:28:53,826
天黑了我再打开
710
00:28:54,416 --> 00:28:55,806
就是给你看
711
00:28:58,136 --> 00:28:58,526
唉
712
00:28:58,646 --> 00:29:02,646
可惜呀我又不是盗帅楚留香
713
00:29:02,816 --> 00:29:04,266
我也不会偷
714
00:29:04,736 --> 00:29:05,006
是
715
00:29:05,486 --> 00:29:06,486
误会
716
00:29:09,776 --> 00:29:10,796
那
717
00:29:11,636 --> 00:29:12,636
阵
718
00:29:12,986 --> 00:29:13,526
这衣服
719
00:29:13,646 --> 00:29:14,276
我见过
720
00:29:14,726 --> 00:29:16,230
在哪见过啊
721
00:29:16,856 --> 00:29:18,386
订婚那天去接哭没大事的时候
722
00:29:18,506 --> 00:29:20,226
穿的就是这件衣服
723
00:29:20,996 --> 00:29:21,536
不知
724
00:29:21,656 --> 00:29:23,886
这里可是蓝太夫人的罩袍
725
00:29:25,556 --> 00:29:26,666
这衣服上的血
726
00:29:27,056 --> 00:29:29,046
难道就是想嫔妃的
727
00:29:29,156 --> 00:29:31,536
顶峰就是杀害行脾肺的凶手
728
00:29:32,246 --> 00:29:32,751
其实
729
00:29:33,026 --> 00:29:34,256
我早就怀疑顶峰了
730
00:29:34,886 --> 00:29:35,514
这是十分
731
00:29:35,936 --> 00:29:36,806
皮笑肉不笑的
732
00:29:37,166 --> 00:29:38,126
一副坏人的样子
733
00:29:38,816 --> 00:29:39,116
但是
734
00:29:39,296 --> 00:29:39,956
精灵之
735
00:29:40,406 --> 00:29:41,737
理想都很听她的话
736
00:29:42,206 --> 00:29:43,496
怎么会故意把这个衣服
737
00:29:43,826 --> 00:29:45,487
放到这里来的
738
00:29:49,046 --> 00:29:53,036
也许他不吃糖这是顶峰的衣服也许也许
739
00:29:53,396 --> 00:29:54,296
是金灵之
740
00:29:54,776 --> 00:29:56,076
故意栽赃
741
00:29:56,366 --> 00:29:57,366
栽赃
742
00:30:00,386 --> 00:30:01,376
可是知道我发现
743
00:30:01,916 --> 00:30:03,606
尸身上的珍珠
744
00:30:03,746 --> 00:30:04,106
所以
745
00:30:04,406 --> 00:30:04,946
你就知道
746
00:30:05,186 --> 00:30:06,786
我们发现了它
747
00:30:07,136 --> 00:30:07,586
因此
748
00:30:07,946 --> 00:30:08,576
他就偷了
749
00:30:08,876 --> 00:30:09,806
冰封的衣服
750
00:30:10,046 --> 00:30:11,066
在上面洞里靴子
751
00:30:11,246 --> 00:30:12,606
转移目标
752
00:30:14,908 --> 00:30:15,148
啊
753
00:30:15,838 --> 00:30:16,198
你说
754
00:30:16,528 --> 00:30:17,818
要是你穿上我的衣服
755
00:30:18,088 --> 00:30:18,688
去杀人
756
00:30:19,258 --> 00:30:19,978
的凶手
757
00:30:20,188 --> 00:30:21,668
会不会是我
758
00:30:25,948 --> 00:30:28,928
这件事情恐怕还有两点
759
00:30:29,758 --> 00:30:31,058
行可以
760
00:30:32,788 --> 00:30:33,938
那两点
761
00:30:35,818 --> 00:30:36,818
底
762
00:30:37,528 --> 00:30:38,608
你说的亲姑娘
763
00:30:39,028 --> 00:30:40,598
她是一个大小姐
764
00:30:41,038 --> 00:30:42,938
若要他去杀人的话
765
00:30:43,258 --> 00:30:47,378
他还可能杀得了但若要他去偷东西的话
766
00:30:47,488 --> 00:30:48,568
我想他未必
767
00:30:48,778 --> 00:30:50,138
能图得到
768
00:30:53,248 --> 00:30:56,158
他怎么知道丁峰的衣服放在哪里
769
00:30:56,668 --> 00:30:58,238
他一脱就能吐到
770
00:31:01,138 --> 00:31:02,138
嗯
771
00:31:02,758 --> 00:31:05,498
这第二呢如果说
772
00:31:05,848 --> 00:31:06,718
跳杀人
773
00:31:07,318 --> 00:31:08,668
再加以嫁祸的话
774
00:31:09,238 --> 00:31:11,218
他就不用把衣服亲自送到这里
775
00:31:11,728 --> 00:31:13,598
你想想
776
00:31:13,708 --> 00:31:16,868
这杀人的人难免会有点心虚的
777
00:31:19,768 --> 00:31:21,038
正所谓
778
00:31:21,568 --> 00:31:23,098
你是认为是别人
779
00:31:23,248 --> 00:31:27,298
故意把衣服放在金陵之能看到的地方让金陵之
780
00:31:27,628 --> 00:31:28,348
好拿过来
781
00:31:28,468 --> 00:31:30,008
放在我们这儿
782
00:31:36,268 --> 00:31:38,588
这当然也是有可能的
783
00:31:38,848 --> 00:31:39,538
也或许
784
00:31:39,778 --> 00:31:41,558
凶手就是丁奉
785
00:31:42,058 --> 00:31:43,078
他在杀人之后
786
00:31:43,498 --> 00:31:44,578
实在是太聪明了
787
00:31:45,328 --> 00:31:46,258
所以没有时间
788
00:31:46,468 --> 00:31:48,548
教着衣服处理掉
789
00:31:49,648 --> 00:31:52,678
丁峰跟钩子长度的一条乌贼
790
00:31:53,158 --> 00:31:54,268
要偷丁峰的衣服
791
00:31:54,868 --> 00:31:55,828
裤子长
792
00:31:55,978 --> 00:31:58,478
那会比别人都方便一些
793
00:31:59,278 --> 00:31:59,908
所以我认为
794
00:32:00,328 --> 00:32:02,588
句子长的嫌疑最大
795
00:32:03,418 --> 00:32:03,868
哎
796
00:32:04,288 --> 00:32:04,875
我认为
797
00:32:05,248 --> 00:32:07,858
你干嘛不去问问你主子这衣服是从哪儿来的
798
00:32:08,578 --> 00:32:10,748
我不敢去我怕碰钉子
799
00:32:13,768 --> 00:32:17,288
你要想知道这衣服从哪儿来的你去问呢
800
00:32:17,728 --> 00:32:19,628
你不会害怕了吧
801
00:32:19,858 --> 00:32:20,794
合伙怕
802
00:32:21,208 --> 00:32:23,969
啊我怕什么怕他咬我啊
803
00:32:24,658 --> 00:32:25,018
我现在
804
00:32:25,138 --> 00:32:26,258
就去
805
00:32:46,768 --> 00:32:48,448
他也许现在已经睡着了
806
00:32:49,168 --> 00:32:50,368
无论炒不喜欢他
807
00:32:50,698 --> 00:32:52,168
他发脾气是应该的
808
00:32:52,528 --> 00:32:53,638
别人抄袭我的时候
809
00:32:53,998 --> 00:32:54,748
我又何尝
810
00:32:54,958 --> 00:32:56,198
不会发脾气
811
00:32:57,418 --> 00:32:58,418
何况
812
00:32:58,648 --> 00:33:00,548
秋女人的房门
813
00:33:00,868 --> 00:33:02,798
也是种很大的学问
814
00:33:03,448 --> 00:33:05,828
不不但有技巧还得要有勇气
815
00:33:06,298 --> 00:33:07,198
并不是人人
816
00:33:07,318 --> 00:33:09,068
都能敲得开的
817
00:33:11,098 --> 00:33:12,098
漫漫长夜
818
00:33:13,348 --> 00:33:15,038
还是以后不逃跑
819
00:33:31,798 --> 00:33:33,538
唉奇怪
820
00:33:34,408 --> 00:33:37,148
我怎么没听见敲门声啊
821
00:33:38,668 --> 00:33:39,568
不是说
822
00:33:39,748 --> 00:33:42,668
吴先生胆子很大吗
823
00:33:43,408 --> 00:33:45,488
是谁刚才出门的时候
824
00:33:46,018 --> 00:33:47,068
口气那么大啊
825
00:33:47,398 --> 00:33:50,378
难不成过去连门都不敢跳啊
826
00:33:56,278 --> 00:33:58,238
谁让你是我的床
827
00:34:00,868 --> 00:34:01,588
这是警察
828
00:34:01,978 --> 00:34:02,278
啊
829
00:34:02,698 --> 00:34:03,910
谁规定这是你的床
830
00:34:04,226 --> 00:34:05,738
啊皇帝老爸
831
00:34:09,028 --> 00:34:10,028
行
832
00:34:11,338 --> 00:34:12,298
依稀可说这种
833
00:34:12,958 --> 00:34:13,888
船上的床
834
00:34:14,098 --> 00:34:15,568
又窄又短的
835
00:34:15,718 --> 00:34:16,948
就是和你这种身材
836
00:34:17,428 --> 00:34:18,428
啊
837
00:34:18,568 --> 00:34:19,018
给你看
838
00:34:19,318 --> 00:34:20,758
着的多宽敞
839
00:34:21,148 --> 00:34:21,808
就像我这样
840
00:34:22,163 --> 00:34:22,401
的
841
00:34:22,708 --> 00:34:24,458
大丈夫说过
842
00:34:29,728 --> 00:34:33,593
我的
843
00:34:33,718 --> 00:34:34,898
毒呢
844
00:34:41,278 --> 00:34:43,298
我说你这个强盗
845
00:34:43,588 --> 00:34:45,088
让船运给
846
00:34:45,538 --> 00:34:46,538
抢
847
00:34:48,688 --> 00:34:50,698
你不是说这地上有宽敞
848
00:34:50,908 --> 00:34:52,448
用舒服吗
849
00:34:52,918 --> 00:34:54,898
也许就是那个海阔天怕那个
850
00:34:55,168 --> 00:34:58,708
呃你晚上睡得太舒服啦明天早上起来床啊
851
00:34:58,888 --> 00:35:00,638
所以没给你准备枕头
852
00:35:03,658 --> 00:35:04,658
嘿嘿嘿嘿
853
00:35:05,308 --> 00:35:05,668
哎
854
00:35:06,148 --> 00:35:08,968
还怪你怎么跟老臭虫一样
855
00:35:09,448 --> 00:35:11,368
打得鼻子不灵光的毛病
856
00:35:11,608 --> 00:35:13,178
也学会了
857
00:35:13,528 --> 00:35:15,158
你闻不出来吗
858
00:35:16,468 --> 00:35:17,708
问什么
859
00:35:18,208 --> 00:35:20,438
我刚才
860
00:35:20,548 --> 00:35:21,538
在枕头上面
861
00:35:21,718 --> 00:35:23,978
放一个大大的屁
862
00:35:28,948 --> 00:35:29,948
傻瓜
863
00:35:31,138 --> 00:35:32,588
这么容易上当
864
00:35:37,978 --> 00:35:38,878
若说别的吗
865
00:35:39,118 --> 00:35:39,718
我不信
866
00:35:40,078 --> 00:35:40,858
说的放屁
867
00:35:41,128 --> 00:35:41,308
那
868
00:35:41,428 --> 00:35:43,148
得天下一
869
00:35:44,578 --> 00:35:46,288
别人放三十年的屁
870
00:35:46,498 --> 00:35:47,248
不如你放
871
00:35:47,398 --> 00:35:49,808
一天的屁加得多
872
00:36:08,938 --> 00:36:09,938
余额
873
00:36:11,248 --> 00:36:12,638
两个
874
00:36:13,558 --> 00:36:14,558
三哥
875
00:36:17,728 --> 00:36:18,728
四
876
00:36:43,228 --> 00:36:44,918
只剩一只猫
877
00:36:50,128 --> 00:36:56,788
饭后
878
00:37:07,468 --> 00:37:09,248
到底干啥呀
879
00:37:09,508 --> 00:37:10,318
晨曦想吵
880
00:37:10,528 --> 00:37:11,978
得睡不着觉
881
00:37:14,278 --> 00:37:15,608
谁啊
882
00:37:19,183 --> 00:37:20,708
一系如何
883
00:37:22,288 --> 00:37:24,518
原来是找楚留香的
884
00:37:24,778 --> 00:37:27,338
这两天好像人人都在找楚留香
885
00:37:28,048 --> 00:37:28,468
问
886
00:37:28,648 --> 00:37:29,768
陶处长
887
00:37:32,548 --> 00:37:33,548
不解
888
00:37:38,668 --> 00:37:42,338
除香水也许还不知道在下是谁吧
889
00:37:42,838 --> 00:37:43,768
知道你是谁
890
00:37:44,368 --> 00:37:45,938
楚留香不在
891
00:37:47,398 --> 00:37:47,790
不知
892
00:37:48,118 --> 00:37:50,108
他到哪里去了
893
00:37:50,638 --> 00:37:50,935
他
894
00:37:51,118 --> 00:37:51,658
吐得
895
00:37:51,838 --> 00:37:52,648
到处乱跑
896
00:37:52,918 --> 00:37:54,147
我怎么知道跑到哪里去
897
00:37:54,718 --> 00:37:56,458
那敢问阁下是
898
00:37:56,818 --> 00:37:57,998
我幸福
899
00:37:58,318 --> 00:37:59,368
你找楚留香什么事啊
900
00:37:59,878 --> 00:38:01,422
你告诉我一样
901
00:38:16,558 --> 00:38:17,967
公孙结余本科
902
00:38:18,148 --> 00:38:20,138
抽出一点关系
903
00:38:20,608 --> 00:38:21,838
湖人找他干什么呀
904
00:38:22,528 --> 00:38:22,888
而且
905
00:38:23,008 --> 00:38:25,448
也不光明正大过来说话
906
00:38:25,648 --> 00:38:27,388
简直有点鬼鬼祟祟
907
00:38:28,258 --> 00:38:30,788
难道有什么秘密要告诉他
908
00:38:31,228 --> 00:38:32,648
这老瞅瞅
909
00:38:32,848 --> 00:38:34,048
越来越不是东西
910
00:38:34,528 --> 00:38:35,978
自己刘伟
911
00:38:36,448 --> 00:38:38,198
你不叫我一声
912
00:38:40,288 --> 00:38:42,398
昨天我有没有喝醉
913
00:38:42,688 --> 00:38:44,828
这是跟死猪一样
914
00:38:45,328 --> 00:38:55,678
风
915
00:38:59,548 --> 00:39:00,548
修
916
00:39:02,158 --> 00:39:02,548
怎么了
917
00:39:03,088 --> 00:39:04,208
不喜欢
918
00:39:04,528 --> 00:39:06,698
你是不是要找他们
919
00:39:07,168 --> 00:39:08,128
我又没毛病
920
00:39:08,428 --> 00:39:10,418
我不找他们敲什么门干嘛
921
00:39:11,128 --> 00:39:11,728
他们两个人
922
00:39:12,058 --> 00:39:12,778
刚才上来了
923
00:39:13,258 --> 00:39:14,588
我看起来
924
00:39:15,088 --> 00:39:17,218
你怎么对每一个人的行动
925
00:39:17,428 --> 00:39:18,728
都很留意
926
00:39:22,438 --> 00:39:27,128
我跟你说从认识你开始我就把你当成朋友了
927
00:39:28,674 --> 00:39:28,996
是是
928
00:39:29,788 --> 00:39:30,568
我也一直
929
00:39:30,688 --> 00:39:32,448
很感激你啊
930
00:39:32,608 --> 00:39:33,658
那么我希望你
931
00:39:33,868 --> 00:39:35,068
老老实实跟我说话
932
00:39:35,518 --> 00:39:36,968
不要瞒我
933
00:39:37,408 --> 00:39:39,751
我从来没在胡兄面前说过
934
00:39:39,988 --> 00:39:40,988
了
935
00:39:41,428 --> 00:39:42,178
既然如此
936
00:39:42,688 --> 00:39:43,828
哪个白老鼠
937
00:39:43,978 --> 00:39:44,878
和公孙结余
938
00:39:45,448 --> 00:39:46,258
他们是什么来路
939
00:39:46,918 --> 00:39:48,693
你是怎么认得他
940
00:39:53,128 --> 00:39:55,798
既然胡兄怎么说那我就不得不说了
941
00:39:56,368 --> 00:39:57,368
只不过
942
00:39:59,278 --> 00:40:00,520
怎么了
943
00:40:03,898 --> 00:40:05,128
此事关系重大
944
00:40:05,608 --> 00:40:07,448
事情尚未搞清楚
945
00:40:08,248 --> 00:40:08,398
他
946
00:40:08,698 --> 00:40:09,268
说以后
947
00:40:09,598 --> 00:40:11,558
千万不要告诉别人
948
00:40:11,968 --> 00:40:13,018
发现
949
00:40:13,288 --> 00:40:14,618
我那雨
950
00:40:16,576 --> 00:40:17,716
我既然已经答应了你
951
00:40:18,106 --> 00:40:20,866
就得听我老子在我面前我也绝对不会提一个字
952
00:40:21,676 --> 00:40:22,636
我老糊涂了
953
00:40:23,116 --> 00:40:24,676
绝对比那个楚留香
954
00:40:24,946 --> 00:40:26,096
还可靠度
955
00:40:26,356 --> 00:40:27,776
放心好了
956
00:40:28,426 --> 00:40:29,476
竟然会说怎么说的
957
00:40:29,639 --> 00:40:30,639
呢
958
00:40:33,106 --> 00:40:34,106
想
959
00:40:34,876 --> 00:40:35,876
什么
960
00:40:48,436 --> 00:40:49,676
这次中
961
00:40:58,846 --> 00:41:00,326
两个多月前
962
00:41:00,436 --> 00:41:02,036
开封府出去
963
00:41:03,406 --> 00:41:04,556
在关外
964
00:41:04,726 --> 00:41:06,766
呀解雇瓶颈期的镇远将军
965
00:41:07,216 --> 00:41:09,196
本来驻扎在开封府的衙门里
966
00:41:09,796 --> 00:41:10,666
可是有天晚上
967
00:41:11,146 --> 00:41:12,776
突然失去手机
968
00:41:13,456 --> 00:41:13,906
就连
969
00:41:14,236 --> 00:41:15,556
晋国朝廷的贡品
970
00:41:15,946 --> 00:41:17,456
也全不挑
971
00:41:18,166 --> 00:41:21,046
随行的一百二十情人一夜之间
972
00:41:21,646 --> 00:41:23,336
全被杀得干干净净
973
00:41:23,446 --> 00:41:23,567
我
974
00:41:23,686 --> 00:41:25,316
留下一个活口
975
00:41:27,196 --> 00:41:28,006
发生这么大的事
976
00:41:28,366 --> 00:41:30,026
我都听说过
977
00:41:31,168 --> 00:41:32,996
会提前盘子太大
978
00:41:33,676 --> 00:41:34,126
朝廷
979
00:41:34,456 --> 00:41:35,936
谁都担当不起
980
00:41:36,346 --> 00:41:37,346
所以
981
00:41:39,030 --> 00:41:40,030
想
982
00:41:40,186 --> 00:41:40,546
等
983
00:41:40,696 --> 00:41:41,776
差的凶手以后
984
00:41:42,136 --> 00:41:43,586
再往上跑
985
00:41:45,946 --> 00:41:47,996
一个活口都没留下来
986
00:41:48,316 --> 00:41:50,756
这手脚还挺干净的
987
00:41:50,986 --> 00:41:51,646
有查出来
988
00:41:52,216 --> 00:41:53,726
我看的东西
989
00:41:55,156 --> 00:41:58,106
但是事情的真相并非如此
990
00:41:58,336 --> 00:41:59,266
那凶手
991
00:41:59,626 --> 00:42:01,796
自然会做的手脚很干净
992
00:42:03,166 --> 00:42:03,796
老天爷
993
00:42:04,186 --> 00:42:06,506
偏偏留下了一个
994
00:42:06,616 --> 00:42:07,096
叫他们
995
00:42:07,546 --> 00:42:08,566
发我馒头
996
00:42:08,746 --> 00:42:10,316
做他的见证
997
00:42:10,846 --> 00:42:12,424
是什么人了
998
00:42:15,796 --> 00:42:18,116
是镇远将军的事情
999
00:42:18,586 --> 00:42:19,856
那天晚上
1000
00:42:19,996 --> 00:42:22,946
他在镇远将军的防御事情
1001
00:42:24,466 --> 00:42:26,564
也是难逃毒手的
1002
00:42:26,819 --> 00:42:28,166
事发当时
1003
00:42:28,396 --> 00:42:29,146
他正好
1004
00:42:29,356 --> 00:42:31,076
在床后面接手
1005
00:42:32,356 --> 00:42:33,886
他突然听到洞庭湖
1006
00:42:34,156 --> 00:42:36,056
就赶紧藏到床底下
1007
00:42:36,376 --> 00:42:37,366
睡着没有看清
1008
00:42:37,906 --> 00:42:39,416
凶手的面貌
1009
00:42:41,026 --> 00:42:42,026
他们
1010
00:42:43,186 --> 00:42:45,147
清清楚楚的
1011
00:42:47,146 --> 00:42:47,591
看来
1012
00:42:47,896 --> 00:42:48,376
人的命
1013
00:42:48,796 --> 00:42:49,387
就是很
1014
00:42:49,966 --> 00:42:50,966
长
1015
00:42:54,526 --> 00:42:56,386
据他说的凶手
1016
00:42:56,746 --> 00:42:59,536
是一老一少两个人事成之后
1017
00:43:00,166 --> 00:43:01,976
他们准备逃到海外
1018
00:43:02,926 --> 00:43:06,236
到什么销金窟享受一生
1019
00:43:06,736 --> 00:43:07,906
我就是根据这个线索
1020
00:43:08,416 --> 00:43:10,136
才追查到这儿的
1021
00:43:10,336 --> 00:43:11,956
反正是
1022
00:43:12,586 --> 00:43:14,216
六扇门的人
1023
00:43:31,936 --> 00:43:33,346
总跟在京
1024
00:43:33,466 --> 00:43:34,846
危难当头
1025
00:43:35,116 --> 00:43:37,286
的为期感受
1026
00:43:38,176 --> 00:43:40,816
男人就该抬起头
1027
00:43:41,026 --> 00:43:42,776
站在跟头
1028
00:43:44,686 --> 00:43:47,476
恩怨情仇新入关有
1029
00:43:47,776 --> 00:43:49,887
同邻居合作
1030
00:43:50,896 --> 00:43:54,686
从而不珠峰邱金波牵头
1031
00:44:00,346 --> 00:44:01,516
有太多
1032
00:44:01,996 --> 00:44:02,996
的
1033
00:44:07,096 --> 00:44:08,096
不知
1034
00:44:09,796 --> 00:44:12,016
有多少对手有几个
1035
00:44:12,496 --> 00:44:12,766
一
1036
00:44:13,006 --> 00:44:15,976
千个卖的
1037
00:44:19,546 --> 00:44:21,466
德国的
1038
00:44:22,576 --> 00:44:24,116
最终的对手
1039
00:44:24,976 --> 00:44:25,976
一
1040
00:44:26,559 --> 00:44:30,196
的
1041
00:44:30,316 --> 00:44:31,786
金融逻辑修
1042
00:44:31,996 --> 00:44:35,356
的
1043
00:44:41,776 --> 00:44:46,465
的东西的
1044
00:44:48,406 --> 00:45:07,696
剩下的
60258