All language subtitles for New Legend Of Chu Liu Xiang Eps.21 CN 0.22

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,790 --> 00:00:07,960 据警察说 2 00:00:11,490 --> 00:00:13,210 一擦胭脂 3 00:00:16,050 --> 00:00:18,790 流不出来不去 4 00:00:45,540 --> 00:00:46,540 蚩尤 5 00:00:47,580 --> 00:00:48,580 家 6 00:00:49,825 --> 00:00:50,825 滴答 7 00:00:51,150 --> 00:00:52,150 尸骸 8 00:00:52,680 --> 00:00:54,480 我家 9 00:00:55,080 --> 00:00:56,080 知情 10 00:00:56,880 --> 00:00:57,880 若 11 00:00:58,200 --> 00:01:00,670 需付出代价 12 00:01:01,170 --> 00:01:02,100 原谅我 13 00:01:02,490 --> 00:01:03,120 也能 14 00:01:03,870 --> 00:01:07,440 看下无所谓 15 00:01:11,880 --> 00:01:12,880 三 16 00:01:14,160 --> 00:01:16,805 的 17 00:01:17,670 --> 00:01:18,330 把手 18 00:01:18,480 --> 00:01:21,540 的 19 00:01:23,280 --> 00:01:24,280 本人 20 00:01:24,652 --> 00:01:31,684 的 21 00:01:38,640 --> 00:01:39,881 的 22 00:01:40,140 --> 00:01:41,321 行侠仗 23 00:01:42,930 --> 00:01:44,320 楼说 24 00:01:46,140 --> 00:01:47,320 据消息 25 00:01:51,240 --> 00:01:52,810 修专辑 26 00:02:09,990 --> 00:02:10,800 自助刷卡 27 00:02:10,950 --> 00:02:13,510 在交互中人人都听过 28 00:02:14,010 --> 00:02:14,580 得是 29 00:02:14,730 --> 00:02:16,950 修炼朱砂掌的武林心法秘籍 30 00:02:17,100 --> 00:02:18,490 失传的 31 00:02:18,750 --> 00:02:19,740 仅二三十年了 32 00:02:20,160 --> 00:02:20,880 这叫苦中 33 00:02:21,570 --> 00:02:22,500 已经根本没有 34 00:02:22,830 --> 00:02:24,430 显著上涨 35 00:02:24,960 --> 00:02:26,310 我只听过一个叫 36 00:02:26,430 --> 00:02:28,130 单种追魂的林斌 37 00:02:28,350 --> 00:02:29,404 他领的就是筑巢的 38 00:02:30,240 --> 00:02:33,870 时候是很久之前的事记得彬彬早已经死了 39 00:02:34,560 --> 00:02:35,550 我也没有听说过 40 00:02:35,850 --> 00:02:38,530 他的传人呢不错 41 00:02:38,910 --> 00:02:40,470 班长追魂林斌 42 00:02:40,650 --> 00:02:42,610 七年脸得住上涨 43 00:02:42,810 --> 00:02:43,380 也只练 44 00:02:43,642 --> 00:02:44,642 单手 45 00:02:45,360 --> 00:02:47,770 而此人却可以双掌起舞 46 00:02:48,480 --> 00:02:49,050 而且店 47 00:02:49,230 --> 00:02:50,741 相当有 48 00:02:51,270 --> 00:02:51,690 小静 49 00:02:52,110 --> 00:02:53,500 实在是 50 00:02:55,680 --> 00:02:56,680 据说 51 00:02:56,880 --> 00:02:58,140 脸住茶盏的人 52 00:02:58,500 --> 00:03:01,330 手上的特征是可以看出来的 53 00:03:04,530 --> 00:03:05,790 初恋朱砂掌时 54 00:03:06,060 --> 00:03:06,420 手 55 00:03:06,660 --> 00:03:08,560 的确会呈现深红色 56 00:03:09,090 --> 00:03:11,340 可是越来越久公里越来越高 57 00:03:11,730 --> 00:03:13,660 到最后就会返璞归真 58 00:03:14,640 --> 00:03:16,570 只有在出手时 59 00:03:16,680 --> 00:03:19,210 他的掌心才会呈现出杀手 60 00:03:19,470 --> 00:03:20,100 在平时 61 00:03:20,550 --> 00:03:21,550 思考 62 00:03:23,640 --> 00:03:24,970 这怎么说 63 00:03:25,440 --> 00:03:27,160 除了我们四个人 64 00:03:27,360 --> 00:03:30,040 其他人都有啥好的可能了 65 00:03:33,420 --> 00:03:34,290 还有一个人 66 00:03:34,590 --> 00:03:35,890 没有乘客 67 00:03:37,260 --> 00:03:38,260 金陵城 68 00:03:40,410 --> 00:03:41,770 何以见 69 00:03:42,330 --> 00:03:42,660 请看 70 00:03:43,470 --> 00:03:45,300 打在他们身上的这个掌印 71 00:03:45,570 --> 00:03:46,110 很大 72 00:03:46,380 --> 00:03:47,730 就证明此人手很大 73 00:03:48,270 --> 00:03:49,020 女人的手 74 00:03:49,290 --> 00:03:50,710 哪有那么大 75 00:03:52,680 --> 00:03:53,730 得人钱财 76 00:03:53,880 --> 00:03:55,210 与人消灾 77 00:03:55,440 --> 00:03:56,354 看来母老虎 78 00:03:56,760 --> 00:03:57,810 玩这个狗奴才 79 00:03:58,020 --> 00:04:00,040 这钱花得不冤枉 80 00:04:00,480 --> 00:04:05,850 女人也有手打的 81 00:04:06,420 --> 00:04:07,350 就像网上说 82 00:04:07,710 --> 00:04:08,730 熟大的女人 83 00:04:09,090 --> 00:04:10,870 必定是主妇橱柜 84 00:04:11,010 --> 00:04:15,160 金姑娘岂不正是一个富贵中着吧 85 00:04:16,680 --> 00:04:17,568 真没想到 86 00:04:17,700 --> 00:04:18,524 海帮主 87 00:04:18,630 --> 00:04:19,680 原来还会看戏啊 88 00:04:20,550 --> 00:04:20,880 嘿嘿 89 00:04:21,480 --> 00:04:22,860 哎向叔叔你说 90 00:04:23,160 --> 00:04:24,030 杀人者 91 00:04:24,150 --> 00:04:26,320 必烈大胸小 92 00:04:26,460 --> 00:04:27,180 不知道 93 00:04:27,330 --> 00:04:28,170 海帮主不 94 00:04:28,770 --> 00:04:30,760 能够看得出来吗 95 00:04:41,760 --> 00:04:49,410 哇 96 00:04:50,640 --> 00:04:51,880 这是什么 97 00:04:52,080 --> 00:04:53,580 这种突击姑娘那颗珍珠 98 00:04:54,090 --> 00:04:54,826 你确定是她 99 00:04:55,650 --> 00:04:57,760 对珍珠我是内行 100 00:04:59,100 --> 00:05:00,100 奇怪 101 00:05:00,810 --> 00:05:01,258 珍珠 102 00:05:01,680 --> 00:05:02,280 怎么会在 103 00:05:02,490 --> 00:05:04,300 死人身上呢 104 00:05:05,130 --> 00:05:05,640 想必 105 00:05:05,880 --> 00:05:07,390 是清楚的 106 00:05:08,010 --> 00:05:09,010 证书 107 00:05:09,210 --> 00:05:09,570 名称 108 00:05:09,990 --> 00:05:11,832 就是杀人凶手了 109 00:05:12,570 --> 00:05:14,500 主人是杀人凶手 110 00:05:14,670 --> 00:05:15,270 的午餐 111 00:05:15,630 --> 00:05:16,900 就是从犯 112 00:05:17,040 --> 00:05:18,690 你自己小心点儿 113 00:05:19,200 --> 00:05:33,010 无非是小P 114 00:05:33,300 --> 00:05:34,570 走了毒手 115 00:05:35,370 --> 00:05:36,910 他的世俗了 116 00:05:38,070 --> 00:05:39,060 直奔庐山之日 117 00:05:39,840 --> 00:05:40,200 在 118 00:05:40,650 --> 00:05:42,570 景天是不是你们两个当只当作 119 00:05:42,750 --> 00:05:43,170 是 120 00:05:43,710 --> 00:05:44,128 那你们 121 00:05:44,250 --> 00:05:44,820 到这儿除了 122 00:05:45,210 --> 00:05:47,160 刚才是笑而言让我们走开一些 123 00:05:47,730 --> 00:05:48,570 如果我们不走 124 00:05:48,840 --> 00:05:50,280 项研究瞪眼发脾气 125 00:05:50,460 --> 00:05:51,090 还要打人 126 00:05:51,510 --> 00:05:52,980 所以我们不敢不走开 127 00:05:53,520 --> 00:05:54,660 但我们也不敢走远 128 00:05:54,840 --> 00:05:57,550 就在那边帮孙老三收拾缆绳 129 00:05:58,080 --> 00:06:00,210 你们刚才可听到什么声音 130 00:06:00,810 --> 00:06:01,590 我们听到 131 00:06:01,830 --> 00:06:02,340 场草菇 132 00:06:02,550 --> 00:06:03,570 就立刻赶过来了 133 00:06:04,080 --> 00:06:05,610 可是我们还没有到的时候 134 00:06:06,060 --> 00:06:07,350 就听到扑通的一声 135 00:06:07,770 --> 00:06:10,420 再看向二爷就已经看不到了 136 00:06:13,200 --> 00:06:14,250 嗯嗯 137 00:06:17,580 --> 00:06:19,360 都怪我 138 00:06:20,460 --> 00:06:22,710 我不该单机到这儿来 139 00:06:23,280 --> 00:06:24,280 嗯 140 00:06:28,320 --> 00:06:28,740 白帮主 141 00:06:29,400 --> 00:06:31,390 也不必太过悲伤了 142 00:06:32,070 --> 00:06:33,390 在尸身未清楚之前 143 00:06:33,660 --> 00:06:36,490 大家都不能确定死的究竟是谁 144 00:06:36,780 --> 00:06:37,290 再说 145 00:06:37,560 --> 00:06:41,440 谢二爷武功高强也不会轻易遭人毒手 146 00:06:48,990 --> 00:06:50,130 吃的落水还没有多久 147 00:06:50,640 --> 00:06:51,270 我下去看 148 00:06:51,480 --> 00:06:52,870 能不打多少 149 00:06:57,840 --> 00:06:58,840 正装 150 00:07:10,170 --> 00:07:11,370 除了王德志合理的表 151 00:07:11,610 --> 00:07:12,150 别人都在 152 00:07:12,510 --> 00:07:13,780 一个不少 153 00:07:16,380 --> 00:07:17,670 谢二爷武功之高 154 00:07:18,090 --> 00:07:18,449 在下 155 00:07:18,570 --> 00:07:19,780 之地 156 00:07:20,010 --> 00:07:20,880 再想不想 157 00:07:21,570 --> 00:07:22,990 轻易走人 158 00:07:23,850 --> 00:07:24,850 知音 159 00:07:25,740 --> 00:07:26,430 江湖上 160 00:07:26,700 --> 00:07:27,150 很少 161 00:07:27,270 --> 00:07:27,630 他的 162 00:07:28,410 --> 00:07:29,860 笔记本多 163 00:07:32,520 --> 00:07:34,690 林公子武功之高 164 00:07:35,400 --> 00:07:36,000 不播种 165 00:07:36,300 --> 00:07:36,420 的 166 00:07:36,810 --> 00:07:38,530 消息大家都知道 167 00:07:38,700 --> 00:07:39,540 可是刚才 168 00:07:39,930 --> 00:07:40,860 出事的时候 169 00:07:41,340 --> 00:07:42,630 丁公在哪里 170 00:07:42,990 --> 00:07:44,622 我就不知道了 171 00:07:46,140 --> 00:07:47,340 在下睡觉的时候 172 00:07:47,940 --> 00:07:48,940 理想 173 00:07:50,880 --> 00:07:52,450 呃狗熊 174 00:07:53,040 --> 00:07:56,280 你和他是同房的 175 00:07:56,970 --> 00:07:57,720 你可看到了 176 00:07:58,380 --> 00:07:58,860 嗯 177 00:07:59,400 --> 00:08:02,410 当时我正在茅房解手 178 00:08:02,520 --> 00:08:04,150 不在房间里 179 00:08:07,980 --> 00:08:09,570 其实这个人要杀死谢二爷 180 00:08:09,870 --> 00:08:11,370 他的武功也不一定要比现在 181 00:08:11,490 --> 00:08:12,490 高 182 00:08:13,590 --> 00:08:14,490 功夫比他高 183 00:08:14,610 --> 00:08:16,210 怎么少得了他 184 00:08:16,560 --> 00:08:18,480 那是因为谢二爷 185 00:08:18,660 --> 00:08:20,860 根本没有想到这个人会行刺 186 00:08:21,060 --> 00:08:22,720 所以毫无防备 187 00:08:23,010 --> 00:08:23,850 才会被这个人 188 00:08:24,360 --> 00:08:25,750 一击得手 189 00:08:26,640 --> 00:08:27,640 不错 190 00:08:28,080 --> 00:08:29,340 否则他们交手的时候 191 00:08:29,910 --> 00:08:31,540 必会发出响声 192 00:08:32,520 --> 00:08:36,998 钱枫他们早就听到整因为这个人是二战中形成 193 00:08:37,200 --> 00:08:38,200 所以 194 00:08:38,310 --> 00:08:40,300 没有任何人听到动静 195 00:08:41,220 --> 00:08:42,610 正是如此 196 00:08:43,110 --> 00:08:45,400 所以这条船上的每一个人 197 00:08:45,870 --> 00:08:46,380 都有可能 198 00:08:47,100 --> 00:08:48,739 是杀人的凶手 199 00:08:56,730 --> 00:08:59,130 别人都跟杏儿也无冤无仇 200 00:09:00,240 --> 00:09:04,930 为何要下此毒手呢 201 00:09:05,280 --> 00:09:08,730 你 202 00:09:13,140 --> 00:09:13,710 你看着我 203 00:09:13,830 --> 00:09:15,285 干什么呀 204 00:09:15,540 --> 00:09:16,540 难道 205 00:09:16,890 --> 00:09:18,700 我和他有仇吗 206 00:09:19,080 --> 00:09:20,070 在三和楼 207 00:09:20,550 --> 00:09:26,020 高休与杏儿也起冲突的时候幸好不止在下一个人看到 208 00:09:26,640 --> 00:09:30,810 我只是说要和他比划比划 209 00:09:31,200 --> 00:09:33,220 没有说要他的命啊 210 00:09:34,620 --> 00:09:36,300 狗熊叫不要他的命 211 00:09:36,960 --> 00:09:39,670 看来只有公主请罪请 212 00:09:40,590 --> 00:09:41,590 何况 213 00:09:42,120 --> 00:09:43,900 据我所知 214 00:09:44,010 --> 00:09:46,150 谢二爷被害之时 215 00:09:46,380 --> 00:09:48,180 高兄却不知道哪里去 216 00:09:48,810 --> 00:09:52,150 我刚才已经说过我在结仇 217 00:09:52,800 --> 00:09:54,160 在哪儿接手 218 00:09:54,330 --> 00:09:55,590 第二是的茅房了 219 00:09:55,860 --> 00:09:56,430 男的说 220 00:09:56,760 --> 00:09:57,780 我要在你面前叫 221 00:09:57,930 --> 00:09:58,930 吧 222 00:09:59,280 --> 00:10:00,420 有谁看见了 223 00:10:01,140 --> 00:10:03,300 没有人当时茅房里 224 00:10:03,660 --> 00:10:05,020 一个人没有 225 00:10:06,366 --> 00:10:07,866 高兄不迟不早 226 00:10:08,496 --> 00:10:11,506 正好在谢二爷被害之事去解手 227 00:10:12,246 --> 00:10:12,996 茅房里 228 00:10:13,386 --> 00:10:15,437 正好有没人看的 229 00:10:17,196 --> 00:10:19,216 这倒真是巧的 230 00:10:19,866 --> 00:10:21,530 调得很呢 231 00:10:21,936 --> 00:10:24,306 我怎么知道叫什么时候会来 232 00:10:24,456 --> 00:10:26,864 我又怎么会知道猫帮你什么时候有人 233 00:10:29,706 --> 00:10:30,706 不朽 234 00:10:31,296 --> 00:10:33,436 其实你大可不必那么激动 235 00:10:33,576 --> 00:10:34,296 事实俱在 236 00:10:34,896 --> 00:10:36,768 狗熊绝不是凶手 237 00:10:41,016 --> 00:10:42,916 事实俱在 238 00:10:43,266 --> 00:10:44,446 在哪里 239 00:10:47,106 --> 00:10:49,146 这凶手皆是暗中行刺的话 240 00:10:49,776 --> 00:10:50,316 那必定 241 00:10:50,436 --> 00:10:53,086 也和谢尔也保持很近的距离 242 00:10:54,036 --> 00:10:54,636 高兄 243 00:10:54,936 --> 00:10:56,556 和谢二爷一向不和 244 00:10:56,796 --> 00:10:57,906 这是大家都知道的 245 00:10:58,506 --> 00:10:59,376 事了谢二爷 246 00:10:59,496 --> 00:11:00,546 又怎么肯让高兄 247 00:11:00,906 --> 00:11:03,016 走到自己身边呢 248 00:11:04,266 --> 00:11:05,976 如果相片非看到我向他走来 249 00:11:06,366 --> 00:11:07,366 只怕 250 00:11:07,476 --> 00:11:09,316 他早就跳起来了 251 00:11:11,166 --> 00:11:12,556 各位请看 252 00:11:12,816 --> 00:11:14,776 留在地上的对台学子 253 00:11:15,276 --> 00:11:16,296 就表示谢二爷 254 00:11:16,716 --> 00:11:18,496 一定流血嫉妒 255 00:11:18,636 --> 00:11:21,756 那也就是说如果他被人贴身行刺的话 256 00:11:22,146 --> 00:11:23,376 那么凶手的衣服上 257 00:11:23,706 --> 00:11:25,936 肯定会有像二爷的血迹 258 00:11:26,496 --> 00:11:27,496 嗯 259 00:11:30,216 --> 00:11:30,936 但高雄 260 00:11:31,056 --> 00:11:32,226 他身上这些衣服 261 00:11:32,436 --> 00:11:33,736 却是干干净净 262 00:11:34,206 --> 00:11:35,626 衣冠整齐 263 00:11:36,906 --> 00:11:37,906 试问 264 00:11:38,076 --> 00:11:39,126 他在行驶之后 265 00:11:39,396 --> 00:11:40,116 就算是换 266 00:11:40,236 --> 00:11:41,236 衣服 267 00:11:41,526 --> 00:11:44,122 也不可能会这么快呀 268 00:11:44,226 --> 00:11:45,226 没错 269 00:11:45,426 --> 00:11:46,116 我当时 270 00:11:46,386 --> 00:11:47,256 听见一声惨叫 271 00:11:47,616 --> 00:11:48,486 就立刻赶过来问 272 00:11:49,116 --> 00:11:49,716 我哪有时间 273 00:11:49,896 --> 00:11:51,016 换衣服 274 00:11:52,566 --> 00:11:53,736 这点我可以坐着 275 00:11:54,456 --> 00:11:57,406 我来的时候他已经在这儿 276 00:11:57,696 --> 00:12:01,206 无论谁是凶手 277 00:12:01,566 --> 00:12:02,796 都不可能将这衣服 278 00:12:03,246 --> 00:12:05,176 换得如此之快 279 00:12:05,586 --> 00:12:06,186 除非 280 00:12:06,576 --> 00:12:08,896 他将的衣服脱了下来 281 00:12:09,036 --> 00:12:11,376 是将带有血迹的衣服丢小孩里 282 00:12:11,796 --> 00:12:12,246 或者 283 00:12:12,396 --> 00:12:14,296 秘密地藏了起来 284 00:12:14,676 --> 00:12:16,036 如此说来 285 00:12:16,176 --> 00:12:20,386 这个凶手此刻应该还是一过不长了 286 00:12:24,996 --> 00:12:26,916 幸好在家睡觉的时候 287 00:12:27,156 --> 00:12:29,686 从来就没有穿长衫的习惯 288 00:12:31,356 --> 00:12:32,356 不错 289 00:12:33,006 --> 00:12:36,106 没有人睡觉的时候还会穿得整整齐齐 290 00:12:36,816 --> 00:12:38,946 我一听到惨叫声我马上就赶过来 291 00:12:39,336 --> 00:12:40,356 我也没有穿外衣 292 00:12:40,806 --> 00:12:41,376 难道 293 00:12:41,826 --> 00:12:43,393 我会是凶手 294 00:12:44,586 --> 00:12:46,696 凶手没有查出来之前 295 00:12:46,956 --> 00:12:48,526 谁都有嫌疑 296 00:12:48,666 --> 00:12:50,566 就算再有钱的人 297 00:12:50,976 --> 00:12:52,336 也不例外 298 00:12:55,176 --> 00:12:56,826 谁规定了有钱的人 299 00:12:57,006 --> 00:12:58,366 就不会杀人 300 00:12:59,916 --> 00:13:01,336 你说是不是 301 00:13:04,536 --> 00:13:04,806 这个 302 00:13:04,986 --> 00:13:05,986 水流 303 00:13:07,566 --> 00:13:08,746 我说 304 00:13:14,766 --> 00:13:15,916 老车主 305 00:13:16,476 --> 00:13:18,436 现在肯说实话吧 306 00:13:18,930 --> 00:13:21,286 以为你可以瞒得过胡大侠 307 00:13:21,936 --> 00:13:22,936 哎 308 00:13:23,376 --> 00:13:25,056 我哪里瞒你了 309 00:13:25,776 --> 00:13:27,156 你是不是犯什么毛病 310 00:13:27,696 --> 00:13:31,936 你韩叔没有骗我云从龙临死之前 311 00:13:32,166 --> 00:13:33,126 给你的有东西 312 00:13:33,696 --> 00:13:35,086 的杯子里面 313 00:13:40,356 --> 00:13:41,356 嗯 314 00:13:42,456 --> 00:13:43,356 有人说啊 315 00:13:44,016 --> 00:13:45,486 胡大侠这个草包 316 00:13:45,786 --> 00:13:46,446 我还不信 317 00:13:46,836 --> 00:13:47,676 今天看起来 318 00:13:48,066 --> 00:13:49,656 此话不假啊 319 00:13:50,256 --> 00:13:51,456 你放什么狗屁 320 00:13:51,726 --> 00:13:52,726 啊 321 00:13:53,226 --> 00:13:54,526 你懂什么 322 00:13:55,056 --> 00:13:56,136 那你又懂了吧 323 00:13:56,466 --> 00:13:57,826 你懂个屁 324 00:13:58,026 --> 00:13:59,646 他刚才不愿意说实话 325 00:13:59,886 --> 00:14:01,446 是因为有海阔天在旁边 326 00:14:01,986 --> 00:14:03,156 他不方便讲而已 327 00:14:03,816 --> 00:14:04,176 你要 328 00:14:04,356 --> 00:14:05,686 哪门子气 329 00:14:06,096 --> 00:14:06,246 听 330 00:14:06,353 --> 00:14:06,473 着 331 00:14:06,600 --> 00:14:06,996 又怎么样 332 00:14:07,446 --> 00:14:09,306 我看他也不是什么坏人 333 00:14:09,786 --> 00:14:14,506 起码他和我们是坐在同一条船上的更爱玩的他 334 00:14:14,736 --> 00:14:16,686 方才而说你懂个屁 335 00:14:17,046 --> 00:14:17,826 正在啃啊 336 00:14:18,006 --> 00:14:19,696 你连屁都不懂 337 00:14:20,376 --> 00:14:22,656 他只不过带你去看了几坛酒而已 338 00:14:22,896 --> 00:14:23,526 你恨不得 339 00:14:23,646 --> 00:14:25,576 把心都掏给他 340 00:14:27,074 --> 00:14:28,296 说你们老板真的 341 00:14:28,506 --> 00:14:29,816 怎么对每个人都疑神疑鬼 342 00:14:30,186 --> 00:14:30,405 的 343 00:14:30,906 --> 00:14:31,266 我问 344 00:14:31,596 --> 00:14:32,676 你这世界上是不是根本 345 00:14:32,826 --> 00:14:34,328 就可以进入得到 346 00:14:35,646 --> 00:14:36,646 美好 347 00:14:37,416 --> 00:14:38,806 有时候啊 348 00:14:39,386 --> 00:14:40,386 不过 349 00:14:43,056 --> 00:14:45,546 这句话我觉得你说得还挺长 350 00:14:45,876 --> 00:14:46,026 得 351 00:14:46,656 --> 00:14:48,196 不像的老抽搐 352 00:14:48,576 --> 00:14:50,106 你就 353 00:14:50,406 --> 00:14:52,066 真的那么信任海阔天 354 00:14:52,236 --> 00:14:53,346 他什么话都说出来了 355 00:14:53,646 --> 00:14:54,576 特别隐瞒什么 356 00:14:55,296 --> 00:14:55,536 嗯 357 00:14:56,016 --> 00:14:57,096 要钓鱼的啊 358 00:14:57,546 --> 00:14:59,116 就得用的月儿 359 00:14:59,406 --> 00:15:01,811 你怎么知道海阔天说的那些话 360 00:15:01,986 --> 00:15:02,826 不是在钓鱼啊 361 00:15:03,456 --> 00:15:04,116 就与 362 00:15:04,716 --> 00:15:06,106 掉什么鱼 363 00:15:06,636 --> 00:15:09,376 要套出我们的食物啊 364 00:15:09,576 --> 00:15:12,359 他就得先说些好话来给我听 365 00:15:12,816 --> 00:15:15,576 其实他说的那些话啊只不过是猜测而已 366 00:15:16,236 --> 00:15:17,076 他能猜到 367 00:15:17,346 --> 00:15:18,906 边照样也能猜到 368 00:15:19,236 --> 00:15:21,376 说了半天等于没说 369 00:15:23,346 --> 00:15:23,856 哦 370 00:15:24,096 --> 00:15:25,096 还有 371 00:15:25,416 --> 00:15:26,986 那六口棺材 372 00:15:27,786 --> 00:15:29,256 谁也不知道是谁送我了 373 00:15:29,856 --> 00:15:30,276 说不定 374 00:15:30,546 --> 00:15:32,416 是他自己错过了的 375 00:15:34,146 --> 00:15:35,776 还会说得对 376 00:15:36,276 --> 00:15:39,196 这船上的人既不聋又哑 377 00:15:39,726 --> 00:15:40,726 如果说 378 00:15:40,926 --> 00:15:43,626 有人能把棺材送上来还能神不知鬼不觉地 379 00:15:43,746 --> 00:15:44,646 摆的货舱里 380 00:15:45,456 --> 00:15:47,716 我看是不太可能的 381 00:15:48,276 --> 00:15:50,326 看来只有他自己 382 00:15:51,306 --> 00:15:51,966 但至少 383 00:15:52,206 --> 00:15:53,796 他不会是杀死小天妃的人 384 00:15:54,306 --> 00:15:55,506 性情非死守 385 00:15:55,746 --> 00:15:57,156 他明明是跟我们在一起的 386 00:15:57,276 --> 00:15:58,546 睡不着 387 00:15:58,896 --> 00:16:02,836 那这么说 388 00:16:03,456 --> 00:16:04,446 珠子长 389 00:16:04,566 --> 00:16:06,076 也不是凶手 390 00:16:06,426 --> 00:16:08,116 所以最大的嫌疑 391 00:16:08,256 --> 00:16:09,366 只有那个金陵之 392 00:16:09,816 --> 00:16:12,616 顶峰而公孙结余 393 00:16:13,536 --> 00:16:14,536 不错 394 00:16:15,096 --> 00:16:15,396 要把 395 00:16:15,816 --> 00:16:17,496 棺材埋着人送上来 396 00:16:18,036 --> 00:16:19,606 虽然不容易 397 00:16:19,776 --> 00:16:20,736 但是你们别忘了 398 00:16:21,456 --> 00:16:23,136 他们都是有钱有势的人 399 00:16:23,736 --> 00:16:26,796 常言道有钱能使鬼推磨 400 00:16:27,336 --> 00:16:28,116 只要有钱了 401 00:16:28,356 --> 00:16:29,999 还有什么事做出来 402 00:16:32,676 --> 00:16:34,096 话是如此 403 00:16:34,566 --> 00:16:37,486 但是除了这三个人之外 404 00:16:37,596 --> 00:16:40,306 还有另外两个嫌疑很大 405 00:16:40,716 --> 00:16:41,716 啊 406 00:16:41,856 --> 00:16:44,346 那就是今天本应该算得李掌舵的 407 00:16:44,526 --> 00:16:46,636 鲁长崎和前锋 408 00:16:48,996 --> 00:16:49,259 就 409 00:16:49,386 --> 00:16:50,106 掏不了的人 410 00:16:50,466 --> 00:16:52,630 怎么可能少得了向天飞跃 411 00:16:54,876 --> 00:16:59,716 今天本来就应该是他们两个在那里长痘既然没有什么问题 412 00:17:00,246 --> 00:17:00,996 像天妃 413 00:17:01,206 --> 00:17:02,836 当然就不会怀疑 414 00:17:06,276 --> 00:17:07,266 何况小天妃 415 00:17:07,596 --> 00:17:09,366 这个人一向非常的高 416 00:17:09,516 --> 00:17:11,176 自视过大 417 00:17:11,376 --> 00:17:13,516 他从来不把任何人放在眼里 418 00:17:14,286 --> 00:17:14,766 所以 419 00:17:15,036 --> 00:17:17,886 要是形似小天妃的话这俩人 420 00:17:18,696 --> 00:17:19,506 理所当然 421 00:17:19,716 --> 00:17:21,946 是最合适不过了 422 00:17:22,926 --> 00:17:24,636 就是因为他们太不起眼了 423 00:17:24,966 --> 00:17:26,016 没人留意到他 424 00:17:26,706 --> 00:17:28,596 所以如果是他们要杀人的话 425 00:17:28,836 --> 00:17:31,006 有足够的时间去换衣服 426 00:17:33,066 --> 00:17:35,166 况且海阔天当时 427 00:17:35,616 --> 00:17:37,156 也和我们在一起 428 00:17:37,506 --> 00:17:40,236 或许他这么做只是证明相片飞遇害时 429 00:17:40,656 --> 00:17:41,346 他并不在 430 00:17:41,976 --> 00:17:43,386 而是跟我们在一起 431 00:17:43,716 --> 00:17:44,166 所以 432 00:17:44,406 --> 00:17:46,006 他并不是凶手 433 00:17:46,836 --> 00:17:47,886 那也不能证明 434 00:17:48,126 --> 00:17:50,896 他没有派别人去杀小嫔妃 435 00:17:52,776 --> 00:17:53,676 那您就认定 436 00:17:53,916 --> 00:17:55,546 他是凶手了 437 00:17:56,349 --> 00:17:58,066 说他一定是凶手 438 00:17:58,206 --> 00:18:00,466 只是觉得有嫌疑而已 439 00:18:03,066 --> 00:18:04,666 人最大的嫌疑 440 00:18:05,496 --> 00:18:07,066 就是精灵之 441 00:18:08,946 --> 00:18:09,946 为什么 442 00:18:10,836 --> 00:18:11,556 若不是他 443 00:18:12,126 --> 00:18:13,566 那颗珍珠怎么会落在 444 00:18:13,746 --> 00:18:15,676 你德彪的尸体上 445 00:18:17,406 --> 00:18:20,836 其实这船上每一个人都有些 446 00:18:21,096 --> 00:18:22,386 我们如果现在下定论 447 00:18:23,016 --> 00:18:25,036 或许还太早了 448 00:18:25,596 --> 00:18:27,766 太早闹得什么时候 449 00:18:29,016 --> 00:18:31,786 况且每个凶手行凶 450 00:18:32,256 --> 00:18:33,526 都有目的 451 00:18:34,146 --> 00:18:36,096 看来我们还是得先找出那个凶手 452 00:18:36,216 --> 00:18:37,026 行凶的目的 453 00:18:37,206 --> 00:18:38,956 究竟是什么 454 00:18:39,906 --> 00:18:40,906 没错 455 00:18:42,216 --> 00:18:43,396 更何况 456 00:18:43,596 --> 00:18:44,706 凶手行凶后 457 00:18:45,306 --> 00:18:46,536 不管是多么厉害的人 458 00:18:47,376 --> 00:18:49,636 他都会留下一些蛛丝马迹 459 00:18:50,826 --> 00:18:51,366 我看 460 00:18:51,486 --> 00:18:52,086 我们还是得 461 00:18:52,206 --> 00:18:53,016 露出破绽来 462 00:18:53,316 --> 00:18:54,646 再做打算 463 00:18:55,926 --> 00:18:56,976 那等到什么时候 464 00:18:57,606 --> 00:18:58,326 能读懂他 465 00:18:58,536 --> 00:19:00,406 在多少几个人呢 466 00:19:01,566 --> 00:19:02,706 我不是这个意思 467 00:19:03,096 --> 00:19:04,786 我的意思是说 468 00:19:04,896 --> 00:19:06,636 等到他下手杀第二个人时 469 00:19:06,936 --> 00:19:08,326 我能够先 470 00:19:08,466 --> 00:19:09,748 讲抓住 471 00:19:10,716 --> 00:19:14,746 那如果以后他不杀人的话那就抓不住了 472 00:19:16,446 --> 00:19:17,446 酒鬼 473 00:19:18,186 --> 00:19:19,996 他怎么会不杀人 474 00:19:20,256 --> 00:19:20,706 你想想 475 00:19:21,066 --> 00:19:22,026 这船上有多少货 476 00:19:22,356 --> 00:19:23,256 有六个棺材 477 00:19:23,676 --> 00:19:25,896 他说不将棺材填满我想 478 00:19:26,376 --> 00:19:28,006 他是不会发生 479 00:19:29,346 --> 00:19:30,886 冷热说 480 00:19:31,086 --> 00:19:32,376 它需要一个有效 481 00:19:32,586 --> 00:19:33,246 的目标 482 00:19:33,366 --> 00:19:34,816 是谁啊 483 00:19:36,546 --> 00:19:37,026 嗯 484 00:19:37,566 --> 00:19:38,946 这个真的不太好说 485 00:19:39,396 --> 00:19:40,146 或许是你 486 00:19:40,386 --> 00:19:40,926 或许是我 487 00:19:41,736 --> 00:19:43,126 或许是海怪 488 00:19:43,776 --> 00:19:46,356 那你就趁早 489 00:19:46,476 --> 00:19:47,496 在临死之前 490 00:19:47,616 --> 00:19:49,026 把云从龙给你的东西 491 00:19:49,266 --> 00:19:51,196 拿出来瞧瞧吧 492 00:19:51,306 --> 00:19:52,306 哦 493 00:19:53,226 --> 00:19:54,786 平时你说我还不相信 494 00:19:54,906 --> 00:19:57,436 你这个人真的是有一双贼眼 495 00:19:57,696 --> 00:19:59,856 那杯酒里 496 00:20:00,306 --> 00:20:02,034 的确是有的东西 497 00:20:03,096 --> 00:20:04,876 究竟是什么东西 498 00:20:05,856 --> 00:20:07,306 是一颗蜡丸 499 00:20:16,616 --> 00:20:18,096 看来这位兄弟 500 00:20:18,656 --> 00:20:20,196 已经不胜酒力 501 00:20:20,336 --> 00:20:21,356 那么这杯酒 502 00:20:22,016 --> 00:20:23,856 我就替她喝了 503 00:20:31,736 --> 00:20:32,246 这棵老 504 00:20:32,966 --> 00:20:33,609 里面藏 505 00:20:33,716 --> 00:20:36,396 一张图什么图 506 00:20:36,926 --> 00:20:38,096 我看了半天 507 00:20:38,456 --> 00:20:42,105 也看不出这究竟是一张什么图啊 508 00:20:55,346 --> 00:20:56,036 这图 509 00:20:56,396 --> 00:20:57,966 我研究了半天 510 00:20:58,886 --> 00:21:01,174 这条曲线应该代表 511 00:21:01,316 --> 00:21:03,306 水流之类的东西 512 00:21:04,016 --> 00:21:05,256 又到灵魂 513 00:21:05,696 --> 00:21:07,776 那么这个图形 514 00:21:07,976 --> 00:21:09,516 应该就是太阳 515 00:21:10,016 --> 00:21:10,406 不错 516 00:21:10,706 --> 00:21:11,976 没错没错 517 00:21:12,746 --> 00:21:13,376 你说这些 518 00:21:13,556 --> 00:21:16,416 大大小小的黑点儿又是什么 519 00:21:16,856 --> 00:21:18,266 有水流有太阳 520 00:21:18,476 --> 00:21:20,196 表示应该在海上 521 00:21:20,576 --> 00:21:21,596 海上的话 522 00:21:22,076 --> 00:21:22,676 这应该 523 00:21:22,796 --> 00:21:24,126 算是礁石 524 00:21:25,226 --> 00:21:25,826 那就是 525 00:21:25,976 --> 00:21:27,546 太阳下 526 00:21:28,016 --> 00:21:29,886 流水与间 527 00:21:30,476 --> 00:21:33,966 这个是将时钟上面有只蝙蝠只 528 00:21:34,226 --> 00:21:34,496 我 529 00:21:34,706 --> 00:21:37,328 这到底代表什么我想不通哪 530 00:21:38,936 --> 00:21:40,626 我想这张图 531 00:21:40,796 --> 00:21:42,326 自然有极深的意义 532 00:21:42,866 --> 00:21:43,286 而且 533 00:21:43,406 --> 00:21:44,396 有一个很大的密 534 00:21:45,056 --> 00:21:48,206 否则云从容不会在临死之前慎重的交托给陆 535 00:21:48,986 --> 00:21:49,226 海 536 00:21:49,406 --> 00:21:51,026 你说这云从龙搞什么 537 00:21:51,266 --> 00:21:53,276 就不可以明明白白地说出来吧 538 00:21:53,636 --> 00:21:55,690 猜是什么哑谜夜神 539 00:21:55,916 --> 00:21:56,546 那时 540 00:21:56,696 --> 00:21:58,656 他自然没有机会说话 541 00:21:59,906 --> 00:22:00,506 那是 542 00:22:00,926 --> 00:22:02,336 那天晚上在三号楼 543 00:22:02,606 --> 00:22:04,296 我看他说话吞吞吐吐 544 00:22:04,916 --> 00:22:06,336 简直是语无伦次 545 00:22:07,376 --> 00:22:07,856 就连什么 546 00:22:08,156 --> 00:22:09,236 骨鲠在喉 547 00:22:09,386 --> 00:22:11,586 这四个字都是用错了 548 00:22:12,386 --> 00:22:13,836 怎么又错了 549 00:22:15,536 --> 00:22:16,406 我告诉你啊 550 00:22:16,856 --> 00:22:18,199 这骨鲠在喉 551 00:22:18,536 --> 00:22:20,696 一般是形容一个人心里有话 552 00:22:21,086 --> 00:22:22,106 不吐不快 553 00:22:22,736 --> 00:22:23,546 哎可是他的 554 00:22:23,786 --> 00:22:26,966 他们这个词用在什么喝酒喝不下去什么的 555 00:22:27,116 --> 00:22:28,386 简直大错特错 556 00:22:29,516 --> 00:22:31,496 云从龙又不是什么教书先生 557 00:22:31,736 --> 00:22:34,266 庸俗个典故有什么奇怪的 558 00:22:34,436 --> 00:22:34,676 啊 559 00:22:35,006 --> 00:22:35,996 那当然不叫 560 00:22:36,356 --> 00:22:37,016 胡先生 561 00:22:37,196 --> 00:22:37,856 有学问 562 00:22:38,246 --> 00:22:40,046 斤斤计较咬文嚼字啊 563 00:22:40,376 --> 00:22:40,976 嘿嘿嘿嘿 564 00:22:41,216 --> 00:22:43,406 AA写为大 565 00:22:43,556 --> 00:22:44,556 爱 566 00:22:45,086 --> 00:22:45,686 看来 567 00:22:46,076 --> 00:22:49,076 我们这位胡大侠这两年的确点了不少书啊 568 00:22:49,856 --> 00:22:53,226 呃你说一个人若是还肯念得下书的话 569 00:22:53,456 --> 00:22:54,456 多多少少 570 00:22:54,626 --> 00:22:55,976 以后还是会有出息的 571 00:22:56,636 --> 00:22:57,636 好歹 572 00:22:57,926 --> 00:22:58,946 你们俩的范围吧 573 00:22:59,126 --> 00:23:02,096 不要闹我难得跟你们俩正经地说个正事儿 574 00:23:02,456 --> 00:23:02,606 你 575 00:23:02,906 --> 00:23:04,476 说什么呢只是 576 00:23:17,006 --> 00:23:17,516 金家的 577 00:23:17,936 --> 00:23:18,506 事你看 578 00:23:18,926 --> 00:23:19,286 啊 579 00:23:19,406 --> 00:23:20,726 是金大小姐啊 580 00:23:21,146 --> 00:23:22,436 我们正在房间里鬼扯 581 00:23:22,676 --> 00:23:23,276 没想到 582 00:23:23,396 --> 00:23:24,596 还有人给我把门 583 00:23:24,716 --> 00:23:25,106 恨 584 00:23:25,286 --> 00:23:27,066 当不起啊 585 00:23:40,766 --> 00:23:41,766 晚 586 00:23:42,476 --> 00:23:44,106 黑人来了 587 00:23:45,176 --> 00:23:46,866 困难有什么吩咐 588 00:23:48,236 --> 00:23:48,866 这包东西 589 00:23:49,166 --> 00:23:50,556 就收着 590 00:23:53,666 --> 00:23:54,506 这包东西 591 00:23:54,656 --> 00:23:55,526 是我刚捡的 592 00:23:56,336 --> 00:23:57,996 你可以打开它 593 00:23:58,676 --> 00:23:59,906 但你若给我弄丢了 594 00:24:00,686 --> 00:24:02,734 小心我要你的脑袋 595 00:24:04,706 --> 00:24:04,886 挨 596 00:24:05,126 --> 00:24:06,386 得近一点你就放心吧 597 00:24:07,106 --> 00:24:09,461 这个东西你只要交给我 598 00:24:09,686 --> 00:24:12,086 那即便是天下第一神偷来了 599 00:24:12,296 --> 00:24:14,046 也就什么都不懂 600 00:24:14,336 --> 00:24:15,116 这恐怖的 601 00:24:15,536 --> 00:24:16,286 真听话 602 00:24:16,616 --> 00:24:16,779 我 603 00:24:16,886 --> 00:24:17,966 的主人要杀人 604 00:24:18,264 --> 00:24:19,866 他也不中了 605 00:24:22,556 --> 00:24:23,096 天下 606 00:24:23,336 --> 00:24:24,336 神偷 607 00:24:31,826 --> 00:24:33,906 你家姑娘早点儿休息啊 608 00:24:46,916 --> 00:24:47,606 三位 609 00:24:47,756 --> 00:24:49,741 都还没有睡觉啊 610 00:24:51,056 --> 00:24:52,796 丁公子想必也跟我们一样 611 00:24:52,916 --> 00:24:53,636 换了个地方 612 00:24:54,056 --> 00:24:56,106 就睡不着了是吧 613 00:24:58,736 --> 00:24:59,756 在下有件事情 614 00:25:00,116 --> 00:25:01,836 想找处香水味 615 00:25:02,096 --> 00:25:03,816 不知道现在方法 616 00:25:07,976 --> 00:25:08,976 哟 617 00:25:09,296 --> 00:25:13,116 我还以为句兄真的有去解手 618 00:25:14,306 --> 00:25:19,686 还想替高兄介绍一位专治肾亏尿的大夫让你去瞧瞧 619 00:25:20,066 --> 00:25:21,066 嗯 620 00:25:22,254 --> 00:25:24,426 我本来是要去介绍的 621 00:25:24,536 --> 00:25:26,282 可是这个这里以后 622 00:25:27,596 --> 00:25:29,916 我突然想找他们聊聊 623 00:25:32,396 --> 00:25:33,056 高兄 624 00:25:33,326 --> 00:25:35,436 跟他们两位本就认识 625 00:25:36,176 --> 00:25:37,176 这点 626 00:25:37,556 --> 00:25:39,336 我倒未曾想到 627 00:25:40,706 --> 00:25:41,706 小帅 628 00:25:42,716 --> 00:25:44,826 恐怕你也没有想到吧 629 00:25:49,256 --> 00:25:51,776 我只不过和他们两个见过一两次面 630 00:25:52,586 --> 00:25:53,856 并不熟 631 00:25:54,926 --> 00:25:57,246 不想不想 632 00:26:02,576 --> 00:26:09,596 发 633 00:26:09,926 --> 00:26:10,926 点球 634 00:26:11,216 --> 00:26:12,296 你刚才不是说 635 00:26:12,566 --> 00:26:14,496 有事要跟我聊聊吗 636 00:26:14,756 --> 00:26:15,236 里面请 637 00:26:15,746 --> 00:26:16,406 啊不用了 638 00:26:17,186 --> 00:26:18,866 嗯那个今天大家都累了一天了 639 00:26:19,286 --> 00:26:20,066 也该安息了 640 00:26:20,456 --> 00:26:22,896 有什么事到晚上再说吧 641 00:26:23,606 --> 00:26:23,996 告诉 642 00:26:24,326 --> 00:26:25,326 他 643 00:26:45,446 --> 00:26:46,746 这年头 644 00:26:47,036 --> 00:26:48,446 真是人心难测 645 00:26:49,136 --> 00:26:51,276 那句子长 646 00:26:51,416 --> 00:26:53,676 看来也不是什么老实的东西 647 00:26:54,176 --> 00:26:55,596 公孙结余 648 00:26:55,856 --> 00:26:56,636 跟着白了 649 00:26:56,996 --> 00:26:57,896 他早就认识 650 00:26:58,316 --> 00:26:59,276 但是上床之后 651 00:26:59,606 --> 00:27:01,416 他不动半点儿声色 652 00:27:01,976 --> 00:27:03,746 他说他自己啊 653 00:27:03,926 --> 00:27:05,186 初出江湖 654 00:27:05,516 --> 00:27:07,436 中老抽中之外谁都不认识 655 00:27:07,796 --> 00:27:08,666 全是骗人的 656 00:27:08,876 --> 00:27:09,736 他认识的人 657 00:27:09,926 --> 00:27:11,466 比我还多 658 00:27:11,936 --> 00:27:12,936 没错 659 00:27:13,076 --> 00:27:13,856 我以为 660 00:27:14,006 --> 00:27:14,846 他什么都不懂 661 00:27:15,386 --> 00:27:16,226 就会惹事 662 00:27:16,466 --> 00:27:17,036 得罪人 663 00:27:17,696 --> 00:27:18,266 没想到 664 00:27:18,596 --> 00:27:21,066 他比我们谁都沉得住气 665 00:27:21,536 --> 00:27:23,276 他故意装出那副老实的样子 666 00:27:23,546 --> 00:27:23,906 为了 667 00:27:24,086 --> 00:27:26,286 就算我们对他不加提防 668 00:27:27,296 --> 00:27:27,626 哎 669 00:27:28,256 --> 00:27:28,826 其实啊 670 00:27:29,246 --> 00:27:30,596 他早就跟公孙结余 671 00:27:30,776 --> 00:27:32,106 串通一气 672 00:27:32,906 --> 00:27:34,046 不对我就巧巧 673 00:27:34,586 --> 00:27:35,126 这么短 674 00:27:35,336 --> 00:27:36,576 你说什么 675 00:27:36,776 --> 00:27:37,346 搞不好 676 00:27:37,886 --> 00:27:39,786 屋子句子长就是凶手 677 00:27:40,226 --> 00:27:41,336 公孙结余还有 678 00:27:41,486 --> 00:27:41,696 一种 679 00:27:41,996 --> 00:27:43,826 可能就是他第二个下手的对象 680 00:27:44,426 --> 00:27:47,256 搞不好的话记得已经遭了毒手了 681 00:27:49,526 --> 00:27:50,676 才怪 682 00:27:50,936 --> 00:27:53,546 呢你说我们胡大侠几十变得那么聪明 683 00:27:53,936 --> 00:27:54,146 啊 684 00:27:54,926 --> 00:27:56,906 你说句子长杀人之后 685 00:27:57,176 --> 00:27:59,096 从他房间走出来的对吧 686 00:27:59,696 --> 00:28:01,796 那么那屋子里面 687 00:28:02,006 --> 00:28:03,956 公孙结余和白蜡烛 688 00:28:04,076 --> 00:28:05,066 一个已经死了 689 00:28:05,576 --> 00:28:08,606 这屋子里面为什么会有人帮姑子长关门 690 00:28:09,026 --> 00:28:10,226 呵呵呵呵呵呵 691 00:28:10,706 --> 00:28:10,976 哎 692 00:28:11,426 --> 00:28:12,086 我是 693 00:28:12,206 --> 00:28:13,166 跟你们呆久了 694 00:28:13,316 --> 00:28:14,486 被你们传染了 695 00:28:14,696 --> 00:28:15,266 所以啊 696 00:28:15,386 --> 00:28:17,106 也变得疑神疑鬼 697 00:28:23,756 --> 00:28:24,756 管 698 00:28:25,136 --> 00:28:26,816 你都不打开的包袱 699 00:28:26,989 --> 00:28:28,236 的是什么 700 00:28:28,526 --> 00:28:29,886 为什么要打开 701 00:28:32,276 --> 00:28:33,386 你主子不是说了 702 00:28:33,896 --> 00:28:35,526 你可以打开看 703 00:28:35,936 --> 00:28:38,376 但是我若不肯打拼呢 704 00:28:40,736 --> 00:28:41,186 习惯 705 00:28:41,606 --> 00:28:42,926 你就没有一点儿好奇心 706 00:28:43,076 --> 00:28:45,156 想看看你的是什么东西啊 707 00:28:46,136 --> 00:28:49,166 好奇心还真是浴火重生的 708 00:28:49,376 --> 00:28:51,596 父母要等到你睡着了之后 709 00:28:51,776 --> 00:28:53,826 天黑了我再打开 710 00:28:54,416 --> 00:28:55,806 就是给你看 711 00:28:58,136 --> 00:28:58,526 唉 712 00:28:58,646 --> 00:29:02,646 可惜呀我又不是盗帅楚留香 713 00:29:02,816 --> 00:29:04,266 我也不会偷 714 00:29:04,736 --> 00:29:05,006 是 715 00:29:05,486 --> 00:29:06,486 误会 716 00:29:09,776 --> 00:29:10,796 那 717 00:29:11,636 --> 00:29:12,636 阵 718 00:29:12,986 --> 00:29:13,526 这衣服 719 00:29:13,646 --> 00:29:14,276 我见过 720 00:29:14,726 --> 00:29:16,230 在哪见过啊 721 00:29:16,856 --> 00:29:18,386 订婚那天去接哭没大事的时候 722 00:29:18,506 --> 00:29:20,226 穿的就是这件衣服 723 00:29:20,996 --> 00:29:21,536 不知 724 00:29:21,656 --> 00:29:23,886 这里可是蓝太夫人的罩袍 725 00:29:25,556 --> 00:29:26,666 这衣服上的血 726 00:29:27,056 --> 00:29:29,046 难道就是想嫔妃的 727 00:29:29,156 --> 00:29:31,536 顶峰就是杀害行脾肺的凶手 728 00:29:32,246 --> 00:29:32,751 其实 729 00:29:33,026 --> 00:29:34,256 我早就怀疑顶峰了 730 00:29:34,886 --> 00:29:35,514 这是十分 731 00:29:35,936 --> 00:29:36,806 皮笑肉不笑的 732 00:29:37,166 --> 00:29:38,126 一副坏人的样子 733 00:29:38,816 --> 00:29:39,116 但是 734 00:29:39,296 --> 00:29:39,956 精灵之 735 00:29:40,406 --> 00:29:41,737 理想都很听她的话 736 00:29:42,206 --> 00:29:43,496 怎么会故意把这个衣服 737 00:29:43,826 --> 00:29:45,487 放到这里来的 738 00:29:49,046 --> 00:29:53,036 也许他不吃糖这是顶峰的衣服也许也许 739 00:29:53,396 --> 00:29:54,296 是金灵之 740 00:29:54,776 --> 00:29:56,076 故意栽赃 741 00:29:56,366 --> 00:29:57,366 栽赃 742 00:30:00,386 --> 00:30:01,376 可是知道我发现 743 00:30:01,916 --> 00:30:03,606 尸身上的珍珠 744 00:30:03,746 --> 00:30:04,106 所以 745 00:30:04,406 --> 00:30:04,946 你就知道 746 00:30:05,186 --> 00:30:06,786 我们发现了它 747 00:30:07,136 --> 00:30:07,586 因此 748 00:30:07,946 --> 00:30:08,576 他就偷了 749 00:30:08,876 --> 00:30:09,806 冰封的衣服 750 00:30:10,046 --> 00:30:11,066 在上面洞里靴子 751 00:30:11,246 --> 00:30:12,606 转移目标 752 00:30:14,908 --> 00:30:15,148 啊 753 00:30:15,838 --> 00:30:16,198 你说 754 00:30:16,528 --> 00:30:17,818 要是你穿上我的衣服 755 00:30:18,088 --> 00:30:18,688 去杀人 756 00:30:19,258 --> 00:30:19,978 的凶手 757 00:30:20,188 --> 00:30:21,668 会不会是我 758 00:30:25,948 --> 00:30:28,928 这件事情恐怕还有两点 759 00:30:29,758 --> 00:30:31,058 行可以 760 00:30:32,788 --> 00:30:33,938 那两点 761 00:30:35,818 --> 00:30:36,818 底 762 00:30:37,528 --> 00:30:38,608 你说的亲姑娘 763 00:30:39,028 --> 00:30:40,598 她是一个大小姐 764 00:30:41,038 --> 00:30:42,938 若要他去杀人的话 765 00:30:43,258 --> 00:30:47,378 他还可能杀得了但若要他去偷东西的话 766 00:30:47,488 --> 00:30:48,568 我想他未必 767 00:30:48,778 --> 00:30:50,138 能图得到 768 00:30:53,248 --> 00:30:56,158 他怎么知道丁峰的衣服放在哪里 769 00:30:56,668 --> 00:30:58,238 他一脱就能吐到 770 00:31:01,138 --> 00:31:02,138 嗯 771 00:31:02,758 --> 00:31:05,498 这第二呢如果说 772 00:31:05,848 --> 00:31:06,718 跳杀人 773 00:31:07,318 --> 00:31:08,668 再加以嫁祸的话 774 00:31:09,238 --> 00:31:11,218 他就不用把衣服亲自送到这里 775 00:31:11,728 --> 00:31:13,598 你想想 776 00:31:13,708 --> 00:31:16,868 这杀人的人难免会有点心虚的 777 00:31:19,768 --> 00:31:21,038 正所谓 778 00:31:21,568 --> 00:31:23,098 你是认为是别人 779 00:31:23,248 --> 00:31:27,298 故意把衣服放在金陵之能看到的地方让金陵之 780 00:31:27,628 --> 00:31:28,348 好拿过来 781 00:31:28,468 --> 00:31:30,008 放在我们这儿 782 00:31:36,268 --> 00:31:38,588 这当然也是有可能的 783 00:31:38,848 --> 00:31:39,538 也或许 784 00:31:39,778 --> 00:31:41,558 凶手就是丁奉 785 00:31:42,058 --> 00:31:43,078 他在杀人之后 786 00:31:43,498 --> 00:31:44,578 实在是太聪明了 787 00:31:45,328 --> 00:31:46,258 所以没有时间 788 00:31:46,468 --> 00:31:48,548 教着衣服处理掉 789 00:31:49,648 --> 00:31:52,678 丁峰跟钩子长度的一条乌贼 790 00:31:53,158 --> 00:31:54,268 要偷丁峰的衣服 791 00:31:54,868 --> 00:31:55,828 裤子长 792 00:31:55,978 --> 00:31:58,478 那会比别人都方便一些 793 00:31:59,278 --> 00:31:59,908 所以我认为 794 00:32:00,328 --> 00:32:02,588 句子长的嫌疑最大 795 00:32:03,418 --> 00:32:03,868 哎 796 00:32:04,288 --> 00:32:04,875 我认为 797 00:32:05,248 --> 00:32:07,858 你干嘛不去问问你主子这衣服是从哪儿来的 798 00:32:08,578 --> 00:32:10,748 我不敢去我怕碰钉子 799 00:32:13,768 --> 00:32:17,288 你要想知道这衣服从哪儿来的你去问呢 800 00:32:17,728 --> 00:32:19,628 你不会害怕了吧 801 00:32:19,858 --> 00:32:20,794 合伙怕 802 00:32:21,208 --> 00:32:23,969 啊我怕什么怕他咬我啊 803 00:32:24,658 --> 00:32:25,018 我现在 804 00:32:25,138 --> 00:32:26,258 就去 805 00:32:46,768 --> 00:32:48,448 他也许现在已经睡着了 806 00:32:49,168 --> 00:32:50,368 无论炒不喜欢他 807 00:32:50,698 --> 00:32:52,168 他发脾气是应该的 808 00:32:52,528 --> 00:32:53,638 别人抄袭我的时候 809 00:32:53,998 --> 00:32:54,748 我又何尝 810 00:32:54,958 --> 00:32:56,198 不会发脾气 811 00:32:57,418 --> 00:32:58,418 何况 812 00:32:58,648 --> 00:33:00,548 秋女人的房门 813 00:33:00,868 --> 00:33:02,798 也是种很大的学问 814 00:33:03,448 --> 00:33:05,828 不不但有技巧还得要有勇气 815 00:33:06,298 --> 00:33:07,198 并不是人人 816 00:33:07,318 --> 00:33:09,068 都能敲得开的 817 00:33:11,098 --> 00:33:12,098 漫漫长夜 818 00:33:13,348 --> 00:33:15,038 还是以后不逃跑 819 00:33:31,798 --> 00:33:33,538 唉奇怪 820 00:33:34,408 --> 00:33:37,148 我怎么没听见敲门声啊 821 00:33:38,668 --> 00:33:39,568 不是说 822 00:33:39,748 --> 00:33:42,668 吴先生胆子很大吗 823 00:33:43,408 --> 00:33:45,488 是谁刚才出门的时候 824 00:33:46,018 --> 00:33:47,068 口气那么大啊 825 00:33:47,398 --> 00:33:50,378 难不成过去连门都不敢跳啊 826 00:33:56,278 --> 00:33:58,238 谁让你是我的床 827 00:34:00,868 --> 00:34:01,588 这是警察 828 00:34:01,978 --> 00:34:02,278 啊 829 00:34:02,698 --> 00:34:03,910 谁规定这是你的床 830 00:34:04,226 --> 00:34:05,738 啊皇帝老爸 831 00:34:09,028 --> 00:34:10,028 行 832 00:34:11,338 --> 00:34:12,298 依稀可说这种 833 00:34:12,958 --> 00:34:13,888 船上的床 834 00:34:14,098 --> 00:34:15,568 又窄又短的 835 00:34:15,718 --> 00:34:16,948 就是和你这种身材 836 00:34:17,428 --> 00:34:18,428 啊 837 00:34:18,568 --> 00:34:19,018 给你看 838 00:34:19,318 --> 00:34:20,758 着的多宽敞 839 00:34:21,148 --> 00:34:21,808 就像我这样 840 00:34:22,163 --> 00:34:22,401 的 841 00:34:22,708 --> 00:34:24,458 大丈夫说过 842 00:34:29,728 --> 00:34:33,593 我的 843 00:34:33,718 --> 00:34:34,898 毒呢 844 00:34:41,278 --> 00:34:43,298 我说你这个强盗 845 00:34:43,588 --> 00:34:45,088 让船运给 846 00:34:45,538 --> 00:34:46,538 抢 847 00:34:48,688 --> 00:34:50,698 你不是说这地上有宽敞 848 00:34:50,908 --> 00:34:52,448 用舒服吗 849 00:34:52,918 --> 00:34:54,898 也许就是那个海阔天怕那个 850 00:34:55,168 --> 00:34:58,708 呃你晚上睡得太舒服啦明天早上起来床啊 851 00:34:58,888 --> 00:35:00,638 所以没给你准备枕头 852 00:35:03,658 --> 00:35:04,658 嘿嘿嘿嘿 853 00:35:05,308 --> 00:35:05,668 哎 854 00:35:06,148 --> 00:35:08,968 还怪你怎么跟老臭虫一样 855 00:35:09,448 --> 00:35:11,368 打得鼻子不灵光的毛病 856 00:35:11,608 --> 00:35:13,178 也学会了 857 00:35:13,528 --> 00:35:15,158 你闻不出来吗 858 00:35:16,468 --> 00:35:17,708 问什么 859 00:35:18,208 --> 00:35:20,438 我刚才 860 00:35:20,548 --> 00:35:21,538 在枕头上面 861 00:35:21,718 --> 00:35:23,978 放一个大大的屁 862 00:35:28,948 --> 00:35:29,948 傻瓜 863 00:35:31,138 --> 00:35:32,588 这么容易上当 864 00:35:37,978 --> 00:35:38,878 若说别的吗 865 00:35:39,118 --> 00:35:39,718 我不信 866 00:35:40,078 --> 00:35:40,858 说的放屁 867 00:35:41,128 --> 00:35:41,308 那 868 00:35:41,428 --> 00:35:43,148 得天下一 869 00:35:44,578 --> 00:35:46,288 别人放三十年的屁 870 00:35:46,498 --> 00:35:47,248 不如你放 871 00:35:47,398 --> 00:35:49,808 一天的屁加得多 872 00:36:08,938 --> 00:36:09,938 余额 873 00:36:11,248 --> 00:36:12,638 两个 874 00:36:13,558 --> 00:36:14,558 三哥 875 00:36:17,728 --> 00:36:18,728 四 876 00:36:43,228 --> 00:36:44,918 只剩一只猫 877 00:36:50,128 --> 00:36:56,788 饭后 878 00:37:07,468 --> 00:37:09,248 到底干啥呀 879 00:37:09,508 --> 00:37:10,318 晨曦想吵 880 00:37:10,528 --> 00:37:11,978 得睡不着觉 881 00:37:14,278 --> 00:37:15,608 谁啊 882 00:37:19,183 --> 00:37:20,708 一系如何 883 00:37:22,288 --> 00:37:24,518 原来是找楚留香的 884 00:37:24,778 --> 00:37:27,338 这两天好像人人都在找楚留香 885 00:37:28,048 --> 00:37:28,468 问 886 00:37:28,648 --> 00:37:29,768 陶处长 887 00:37:32,548 --> 00:37:33,548 不解 888 00:37:38,668 --> 00:37:42,338 除香水也许还不知道在下是谁吧 889 00:37:42,838 --> 00:37:43,768 知道你是谁 890 00:37:44,368 --> 00:37:45,938 楚留香不在 891 00:37:47,398 --> 00:37:47,790 不知 892 00:37:48,118 --> 00:37:50,108 他到哪里去了 893 00:37:50,638 --> 00:37:50,935 他 894 00:37:51,118 --> 00:37:51,658 吐得 895 00:37:51,838 --> 00:37:52,648 到处乱跑 896 00:37:52,918 --> 00:37:54,147 我怎么知道跑到哪里去 897 00:37:54,718 --> 00:37:56,458 那敢问阁下是 898 00:37:56,818 --> 00:37:57,998 我幸福 899 00:37:58,318 --> 00:37:59,368 你找楚留香什么事啊 900 00:37:59,878 --> 00:38:01,422 你告诉我一样 901 00:38:16,558 --> 00:38:17,967 公孙结余本科 902 00:38:18,148 --> 00:38:20,138 抽出一点关系 903 00:38:20,608 --> 00:38:21,838 湖人找他干什么呀 904 00:38:22,528 --> 00:38:22,888 而且 905 00:38:23,008 --> 00:38:25,448 也不光明正大过来说话 906 00:38:25,648 --> 00:38:27,388 简直有点鬼鬼祟祟 907 00:38:28,258 --> 00:38:30,788 难道有什么秘密要告诉他 908 00:38:31,228 --> 00:38:32,648 这老瞅瞅 909 00:38:32,848 --> 00:38:34,048 越来越不是东西 910 00:38:34,528 --> 00:38:35,978 自己刘伟 911 00:38:36,448 --> 00:38:38,198 你不叫我一声 912 00:38:40,288 --> 00:38:42,398 昨天我有没有喝醉 913 00:38:42,688 --> 00:38:44,828 这是跟死猪一样 914 00:38:45,328 --> 00:38:55,678 风 915 00:38:59,548 --> 00:39:00,548 修 916 00:39:02,158 --> 00:39:02,548 怎么了 917 00:39:03,088 --> 00:39:04,208 不喜欢 918 00:39:04,528 --> 00:39:06,698 你是不是要找他们 919 00:39:07,168 --> 00:39:08,128 我又没毛病 920 00:39:08,428 --> 00:39:10,418 我不找他们敲什么门干嘛 921 00:39:11,128 --> 00:39:11,728 他们两个人 922 00:39:12,058 --> 00:39:12,778 刚才上来了 923 00:39:13,258 --> 00:39:14,588 我看起来 924 00:39:15,088 --> 00:39:17,218 你怎么对每一个人的行动 925 00:39:17,428 --> 00:39:18,728 都很留意 926 00:39:22,438 --> 00:39:27,128 我跟你说从认识你开始我就把你当成朋友了 927 00:39:28,674 --> 00:39:28,996 是是 928 00:39:29,788 --> 00:39:30,568 我也一直 929 00:39:30,688 --> 00:39:32,448 很感激你啊 930 00:39:32,608 --> 00:39:33,658 那么我希望你 931 00:39:33,868 --> 00:39:35,068 老老实实跟我说话 932 00:39:35,518 --> 00:39:36,968 不要瞒我 933 00:39:37,408 --> 00:39:39,751 我从来没在胡兄面前说过 934 00:39:39,988 --> 00:39:40,988 了 935 00:39:41,428 --> 00:39:42,178 既然如此 936 00:39:42,688 --> 00:39:43,828 哪个白老鼠 937 00:39:43,978 --> 00:39:44,878 和公孙结余 938 00:39:45,448 --> 00:39:46,258 他们是什么来路 939 00:39:46,918 --> 00:39:48,693 你是怎么认得他 940 00:39:53,128 --> 00:39:55,798 既然胡兄怎么说那我就不得不说了 941 00:39:56,368 --> 00:39:57,368 只不过 942 00:39:59,278 --> 00:40:00,520 怎么了 943 00:40:03,898 --> 00:40:05,128 此事关系重大 944 00:40:05,608 --> 00:40:07,448 事情尚未搞清楚 945 00:40:08,248 --> 00:40:08,398 他 946 00:40:08,698 --> 00:40:09,268 说以后 947 00:40:09,598 --> 00:40:11,558 千万不要告诉别人 948 00:40:11,968 --> 00:40:13,018 发现 949 00:40:13,288 --> 00:40:14,618 我那雨 950 00:40:16,576 --> 00:40:17,716 我既然已经答应了你 951 00:40:18,106 --> 00:40:20,866 就得听我老子在我面前我也绝对不会提一个字 952 00:40:21,676 --> 00:40:22,636 我老糊涂了 953 00:40:23,116 --> 00:40:24,676 绝对比那个楚留香 954 00:40:24,946 --> 00:40:26,096 还可靠度 955 00:40:26,356 --> 00:40:27,776 放心好了 956 00:40:28,426 --> 00:40:29,476 竟然会说怎么说的 957 00:40:29,639 --> 00:40:30,639 呢 958 00:40:33,106 --> 00:40:34,106 想 959 00:40:34,876 --> 00:40:35,876 什么 960 00:40:48,436 --> 00:40:49,676 这次中 961 00:40:58,846 --> 00:41:00,326 两个多月前 962 00:41:00,436 --> 00:41:02,036 开封府出去 963 00:41:03,406 --> 00:41:04,556 在关外 964 00:41:04,726 --> 00:41:06,766 呀解雇瓶颈期的镇远将军 965 00:41:07,216 --> 00:41:09,196 本来驻扎在开封府的衙门里 966 00:41:09,796 --> 00:41:10,666 可是有天晚上 967 00:41:11,146 --> 00:41:12,776 突然失去手机 968 00:41:13,456 --> 00:41:13,906 就连 969 00:41:14,236 --> 00:41:15,556 晋国朝廷的贡品 970 00:41:15,946 --> 00:41:17,456 也全不挑 971 00:41:18,166 --> 00:41:21,046 随行的一百二十情人一夜之间 972 00:41:21,646 --> 00:41:23,336 全被杀得干干净净 973 00:41:23,446 --> 00:41:23,567 我 974 00:41:23,686 --> 00:41:25,316 留下一个活口 975 00:41:27,196 --> 00:41:28,006 发生这么大的事 976 00:41:28,366 --> 00:41:30,026 我都听说过 977 00:41:31,168 --> 00:41:32,996 会提前盘子太大 978 00:41:33,676 --> 00:41:34,126 朝廷 979 00:41:34,456 --> 00:41:35,936 谁都担当不起 980 00:41:36,346 --> 00:41:37,346 所以 981 00:41:39,030 --> 00:41:40,030 想 982 00:41:40,186 --> 00:41:40,546 等 983 00:41:40,696 --> 00:41:41,776 差的凶手以后 984 00:41:42,136 --> 00:41:43,586 再往上跑 985 00:41:45,946 --> 00:41:47,996 一个活口都没留下来 986 00:41:48,316 --> 00:41:50,756 这手脚还挺干净的 987 00:41:50,986 --> 00:41:51,646 有查出来 988 00:41:52,216 --> 00:41:53,726 我看的东西 989 00:41:55,156 --> 00:41:58,106 但是事情的真相并非如此 990 00:41:58,336 --> 00:41:59,266 那凶手 991 00:41:59,626 --> 00:42:01,796 自然会做的手脚很干净 992 00:42:03,166 --> 00:42:03,796 老天爷 993 00:42:04,186 --> 00:42:06,506 偏偏留下了一个 994 00:42:06,616 --> 00:42:07,096 叫他们 995 00:42:07,546 --> 00:42:08,566 发我馒头 996 00:42:08,746 --> 00:42:10,316 做他的见证 997 00:42:10,846 --> 00:42:12,424 是什么人了 998 00:42:15,796 --> 00:42:18,116 是镇远将军的事情 999 00:42:18,586 --> 00:42:19,856 那天晚上 1000 00:42:19,996 --> 00:42:22,946 他在镇远将军的防御事情 1001 00:42:24,466 --> 00:42:26,564 也是难逃毒手的 1002 00:42:26,819 --> 00:42:28,166 事发当时 1003 00:42:28,396 --> 00:42:29,146 他正好 1004 00:42:29,356 --> 00:42:31,076 在床后面接手 1005 00:42:32,356 --> 00:42:33,886 他突然听到洞庭湖 1006 00:42:34,156 --> 00:42:36,056 就赶紧藏到床底下 1007 00:42:36,376 --> 00:42:37,366 睡着没有看清 1008 00:42:37,906 --> 00:42:39,416 凶手的面貌 1009 00:42:41,026 --> 00:42:42,026 他们 1010 00:42:43,186 --> 00:42:45,147 清清楚楚的 1011 00:42:47,146 --> 00:42:47,591 看来 1012 00:42:47,896 --> 00:42:48,376 人的命 1013 00:42:48,796 --> 00:42:49,387 就是很 1014 00:42:49,966 --> 00:42:50,966 长 1015 00:42:54,526 --> 00:42:56,386 据他说的凶手 1016 00:42:56,746 --> 00:42:59,536 是一老一少两个人事成之后 1017 00:43:00,166 --> 00:43:01,976 他们准备逃到海外 1018 00:43:02,926 --> 00:43:06,236 到什么销金窟享受一生 1019 00:43:06,736 --> 00:43:07,906 我就是根据这个线索 1020 00:43:08,416 --> 00:43:10,136 才追查到这儿的 1021 00:43:10,336 --> 00:43:11,956 反正是 1022 00:43:12,586 --> 00:43:14,216 六扇门的人 1023 00:43:31,936 --> 00:43:33,346 总跟在京 1024 00:43:33,466 --> 00:43:34,846 危难当头 1025 00:43:35,116 --> 00:43:37,286 的为期感受 1026 00:43:38,176 --> 00:43:40,816 男人就该抬起头 1027 00:43:41,026 --> 00:43:42,776 站在跟头 1028 00:43:44,686 --> 00:43:47,476 恩怨情仇新入关有 1029 00:43:47,776 --> 00:43:49,887 同邻居合作 1030 00:43:50,896 --> 00:43:54,686 从而不珠峰邱金波牵头 1031 00:44:00,346 --> 00:44:01,516 有太多 1032 00:44:01,996 --> 00:44:02,996 的 1033 00:44:07,096 --> 00:44:08,096 不知 1034 00:44:09,796 --> 00:44:12,016 有多少对手有几个 1035 00:44:12,496 --> 00:44:12,766 一 1036 00:44:13,006 --> 00:44:15,976 千个卖的 1037 00:44:19,546 --> 00:44:21,466 德国的 1038 00:44:22,576 --> 00:44:24,116 最终的对手 1039 00:44:24,976 --> 00:44:25,976 一 1040 00:44:26,559 --> 00:44:30,196 的 1041 00:44:30,316 --> 00:44:31,786 金融逻辑修 1042 00:44:31,996 --> 00:44:35,356 的 1043 00:44:41,776 --> 00:44:46,465 的东西的 1044 00:44:48,406 --> 00:45:07,696 剩下的 60258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.