All language subtitles for New Legend Of Chu Liu Xiang Eps.19 CN 0.22

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,790 --> 00:00:06,790 缺勤 2 00:00:06,960 --> 00:00:07,960 说 3 00:00:11,490 --> 00:00:13,210 一擦胭脂 4 00:00:16,050 --> 00:00:17,381 六不清 5 00:00:17,665 --> 00:00:18,790 不清 6 00:00:46,890 --> 00:00:47,280 喝 7 00:00:47,580 --> 00:00:48,580 家 8 00:00:49,822 --> 00:00:50,822 滴答 9 00:00:51,150 --> 00:00:52,150 尸骸 10 00:00:52,680 --> 00:00:54,480 我家 11 00:00:55,080 --> 00:00:56,080 知情 12 00:00:56,880 --> 00:00:57,880 若 13 00:00:58,200 --> 00:01:00,670 需付出代价 14 00:01:01,170 --> 00:01:02,130 原谅我 15 00:01:02,490 --> 00:01:03,120 爷爷呢 16 00:01:03,870 --> 00:01:07,440 看下无所谓 17 00:01:11,880 --> 00:01:13,360 三公司 18 00:01:13,603 --> 00:01:16,800 的 19 00:01:17,670 --> 00:01:21,960 妈而苏文的 20 00:01:23,280 --> 00:01:24,280 非烟 21 00:01:25,247 --> 00:01:31,540 我的形象 22 00:01:38,640 --> 00:01:39,762 的 23 00:01:40,140 --> 00:01:41,340 行侠仗 24 00:01:42,930 --> 00:01:44,320 楼说 25 00:01:46,140 --> 00:01:47,320 据消息 26 00:01:51,240 --> 00:01:52,822 修专辑 27 00:02:06,390 --> 00:02:07,830 怪事年年有 28 00:02:07,980 --> 00:02:10,576 我就偏偏把你给认出来 29 00:02:11,000 --> 00:02:12,160 不信 30 00:02:12,480 --> 00:02:13,860 如此我得 31 00:02:14,040 --> 00:02:14,940 补充说一首 32 00:02:15,690 --> 00:02:16,170 歌想 33 00:02:16,500 --> 00:02:17,280 写的 34 00:02:17,940 --> 00:02:18,940 林峰 35 00:02:24,300 --> 00:02:25,300 不错 36 00:02:25,920 --> 00:02:27,280 在夏正 37 00:02:28,170 --> 00:02:29,830 却不知二位 38 00:02:30,090 --> 00:02:31,450 怎么知道 39 00:02:32,670 --> 00:02:33,540 何晓的大名 40 00:02:33,930 --> 00:02:35,040 我早就听说过 41 00:02:35,370 --> 00:02:36,330 可小的事情 42 00:02:36,540 --> 00:02:37,560 我也早有耳闻 43 00:02:38,160 --> 00:02:38,550 否则 44 00:02:38,850 --> 00:02:41,260 怎么和你们一起我们就来了 45 00:02:43,890 --> 00:02:44,890 呵呵呵 46 00:02:45,420 --> 00:02:49,500 丁修若是觉得自己的身份很神秘不晓得人家知道 47 00:02:49,980 --> 00:02:51,690 那就只能怪老胡都不 48 00:02:52,350 --> 00:02:54,040 爱我在朝自己 49 00:03:03,240 --> 00:03:03,690 丢球啊 50 00:03:04,320 --> 00:03:06,720 我这位朋友有个最大的好处 51 00:03:07,350 --> 00:03:08,590 就是不管 52 00:03:08,820 --> 00:03:09,540 你说什么事 53 00:03:10,290 --> 00:03:11,100 可总有法子 54 00:03:11,520 --> 00:03:13,870 为自己找个机会喝酒 55 00:03:14,430 --> 00:03:14,880 嘿嘿嘿 56 00:03:15,300 --> 00:03:15,690 可见 57 00:03:15,840 --> 00:03:17,190 狗熊真是豪爽之人呐 58 00:03:17,850 --> 00:03:18,850 不过 59 00:03:18,990 --> 00:03:20,160 在座的诸位当中 60 00:03:20,700 --> 00:03:21,570 可能有一位 61 00:03:21,930 --> 00:03:23,980 两位还是不认得的 62 00:03:25,560 --> 00:03:27,130 在下向颓废 63 00:03:30,060 --> 00:03:30,840 原来阁下 64 00:03:31,170 --> 00:03:31,680 就是 65 00:03:31,800 --> 00:03:33,150 人称海上孤烟 66 00:03:33,390 --> 00:03:34,260 向田飞 67 00:03:34,590 --> 00:03:35,980 向落下 68 00:03:37,650 --> 00:03:38,490 这江湖中 69 00:03:38,730 --> 00:03:40,600 恐怕没有人不知道 70 00:03:41,970 --> 00:03:43,270 这个名字 71 00:03:43,500 --> 00:03:45,040 我就不知道 72 00:03:50,190 --> 00:03:51,190 而且 73 00:03:51,570 --> 00:03:53,650 从来也没听说过 74 00:03:54,000 --> 00:03:57,570 课程知道小的搞笑的大学 75 00:03:57,900 --> 00:04:00,070 我也从未提起过 76 00:04:00,480 --> 00:04:04,270 我本就是一个无名小卒 77 00:04:04,920 --> 00:04:08,230 阁下未听过我的名字也不足为奇 78 00:04:09,900 --> 00:04:12,940 既然阁下号称是海上孤烟 79 00:04:13,470 --> 00:04:15,009 那么想必轻功 80 00:04:15,270 --> 00:04:17,080 也是极高的了 81 00:04:17,430 --> 00:04:18,450 若论轻功吗 82 00:04:18,960 --> 00:04:19,590 在下 83 00:04:19,710 --> 00:04:21,010 倒还过得去 84 00:04:21,600 --> 00:04:23,858 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 85 00:04:24,600 --> 00:04:26,430 原来阁下也是直爽之人的 86 00:04:26,910 --> 00:04:27,840 阵头我的脾气 87 00:04:28,320 --> 00:04:29,500 我喜欢 88 00:04:30,480 --> 00:04:31,480 嗯 89 00:04:35,040 --> 00:04:39,400 我这次出来 90 00:04:39,600 --> 00:04:43,330 为的就是要见识见识江湖中的轻功高手 91 00:04:43,440 --> 00:04:44,550 那 92 00:04:47,010 --> 00:04:48,910 既然阁下这么说 93 00:04:49,440 --> 00:04:53,830 那我少不了要向您讨教讨教了 94 00:04:54,420 --> 00:04:56,440 向某随时候教 95 00:04:56,880 --> 00:04:58,420 我想 96 00:04:58,770 --> 00:05:00,460 你等不了多久 97 00:05:04,290 --> 00:05:04,560 这个 98 00:05:04,770 --> 00:05:05,280 子长 99 00:05:05,730 --> 00:05:06,960 怎么老是少收费呀 100 00:05:07,860 --> 00:05:10,000 频频尝试小天孙 101 00:05:11,424 --> 00:05:11,713 是 102 00:05:12,240 --> 00:05:13,720 出城和 103 00:05:13,890 --> 00:05:16,120 找一个机会成名 104 00:05:19,740 --> 00:05:21,130 如此说来 105 00:05:21,510 --> 00:05:22,500 高声的清宫 106 00:05:22,920 --> 00:05:25,180 想必是极为高明了 107 00:05:25,440 --> 00:05:27,820 我的轻功啊 108 00:05:28,230 --> 00:05:29,740 也还过得去 109 00:05:31,560 --> 00:05:34,950 若高兄真是想见识当今江湖上的轻功高手 110 00:05:35,520 --> 00:05:36,330 那么今天 111 00:05:36,660 --> 00:05:38,440 的吹起来的地方 112 00:05:38,880 --> 00:05:39,150 哦 113 00:05:39,750 --> 00:05:40,750 呵呵 114 00:05:40,860 --> 00:05:42,120 高僧眼前就有一 115 00:05:42,690 --> 00:05:43,680 轻功之高 116 00:05:43,860 --> 00:05:45,000 举世无双 117 00:05:45,870 --> 00:05:46,710 如果高兄 118 00:05:46,890 --> 00:05:48,690 今天不向他请教请教的话 119 00:05:49,200 --> 00:05:52,000 那件事吸取异形了 120 00:05:54,780 --> 00:05:56,890 原来这小子在挑拨离间 121 00:05:57,420 --> 00:05:58,420 在下 122 00:05:58,590 --> 00:06:00,898 正要向丁兄你请教请教 123 00:06:01,380 --> 00:06:02,310 去哪里哪里 124 00:06:02,460 --> 00:06:03,680 在下又算得了什么 125 00:06:04,230 --> 00:06:07,650 够凶千万不要误会了丁兄说的 126 00:06:08,040 --> 00:06:09,910 难道不是自己吗 127 00:06:11,220 --> 00:06:13,450 在下脸皮就算再厚 128 00:06:13,680 --> 00:06:16,750 也不敢硬先往自己脸上贴金的 129 00:06:17,040 --> 00:06:17,490 哦 130 00:06:17,700 --> 00:06:19,480 那么丁修说的 131 00:06:19,650 --> 00:06:21,460 究竟是什么人 132 00:06:21,840 --> 00:06:25,740 五 133 00:06:26,370 --> 00:06:28,260 如果弟兄说的是处香帅的话 134 00:06:28,620 --> 00:06:30,191 那就不必了 135 00:06:30,480 --> 00:06:32,080 除香帅的轻功 136 00:06:32,190 --> 00:06:34,060 在下是自愧不如 137 00:06:35,850 --> 00:06:37,660 这别人吗 138 00:06:40,320 --> 00:06:43,510 无论是哪一位来讨教 139 00:06:44,160 --> 00:06:46,780 我都会缝 140 00:06:47,280 --> 00:07:03,030 我 141 00:07:03,840 --> 00:07:04,470 神农帮 142 00:07:05,100 --> 00:07:06,300 我会发生了什么 143 00:07:06,540 --> 00:07:08,530 及重大意义一外地 144 00:07:11,880 --> 00:07:13,360 难道海帮主 145 00:07:13,680 --> 00:07:15,370 还请了别的客人 146 00:07:15,900 --> 00:07:17,470 客人都到齐 147 00:07:17,730 --> 00:07:22,140 了还有人来只怕是不请自来的不速之客了 148 00:07:22,920 --> 00:07:24,270 这俩人是我请来的 149 00:07:25,020 --> 00:07:26,970 失礼之处还望海帮主 150 00:07:27,090 --> 00:07:28,900 千万莫要见怪 151 00:07:29,280 --> 00:07:30,390 烟有见怪这里 152 00:07:30,810 --> 00:07:32,410 人越多越热闹 153 00:07:32,580 --> 00:07:34,290 只要是云帮助前来的客人 154 00:07:34,470 --> 00:07:36,250 那就是在前的贵宾 155 00:07:37,050 --> 00:07:38,050 只不过 156 00:07:38,430 --> 00:07:41,190 规矩却不能废迟来的人 157 00:07:41,520 --> 00:07:43,541 而是要罚三杯打 158 00:07:44,010 --> 00:07:47,320 只可惜这两人是一滴酒也喝不下去 159 00:07:49,830 --> 00:07:51,970 无论是谁说不喝酒 160 00:07:52,380 --> 00:07:53,550 哪一对是骗人的 161 00:07:54,000 --> 00:07:55,860 真的一滴酒都不能喝的人 162 00:07:56,010 --> 00:07:58,030 在家还真没见过 163 00:07:58,410 --> 00:08:00,060 陈正雷一滴酒都不能喝的 164 00:08:00,720 --> 00:08:03,400 恐怕只能是死人了 165 00:08:04,560 --> 00:08:06,760 这两人正是死人 166 00:08:16,860 --> 00:08:18,040 呃呵呵呵 167 00:08:21,196 --> 00:08:22,720 好好好 168 00:08:23,100 --> 00:08:25,570 什么样的客人在下都强过 169 00:08:25,710 --> 00:08:27,730 能有死客人来赏光 170 00:08:27,900 --> 00:08:28,530 今天 171 00:08:28,830 --> 00:08:31,269 倒真还是破天得一早 172 00:08:31,740 --> 00:08:32,610 云帮着 173 00:08:33,033 --> 00:08:35,110 真替在下想得周到 174 00:08:35,490 --> 00:08:37,870 总算让在下开了眼界 175 00:08:38,040 --> 00:08:39,630 只要是云帮助请来的 176 00:08:40,110 --> 00:08:41,100 无论是死 177 00:08:41,490 --> 00:08:42,180 是活 178 00:08:42,450 --> 00:08:43,380 的都前进了八 179 00:08:43,920 --> 00:08:45,370 即使如此 180 00:08:45,510 --> 00:08:47,680 多谢还帮主了 181 00:08:49,500 --> 00:08:49,740 男人 182 00:08:49,883 --> 00:08:50,883 了 183 00:09:08,790 --> 00:09:09,390 这两人 184 00:09:10,050 --> 00:09:12,340 明明是奉命帮忙下 185 00:09:12,828 --> 00:09:15,190 从容将他们送来干什么 186 00:09:21,900 --> 00:09:24,430 既然人人帮主请来的贵客 187 00:09:24,750 --> 00:09:27,700 讲解员帮主介绍介绍才是 188 00:09:28,500 --> 00:09:29,940 各位不认得这俩人 189 00:09:30,600 --> 00:09:33,415 等帮主一定是认得的 190 00:09:34,710 --> 00:09:35,310 王总 191 00:09:35,880 --> 00:09:38,890 你可知道他们是为何而来的 192 00:09:39,120 --> 00:09:40,120 情调 193 00:09:41,070 --> 00:09:44,350 他们是向五帮主索命来的 194 00:09:50,940 --> 00:09:53,380 尹帮主若是在说笑话 195 00:09:53,640 --> 00:09:55,080 的笑话就未免 196 00:09:55,230 --> 00:09:57,460 说得太不高明了吧 197 00:09:58,260 --> 00:10:01,360 死人是从来不说希望我不当 198 00:10:10,492 --> 00:10:11,492 早 199 00:10:11,872 --> 00:10:20,342 哪里来的回答里去吧 200 00:10:23,632 --> 00:10:25,672 各位都是江湖中的大行家 201 00:10:26,122 --> 00:10:31,353 不知是否看出他们的致命的伤口是被什么样的凶器锁上了 202 00:10:32,002 --> 00:10:33,722 在下纵然不说 203 00:10:34,132 --> 00:10:38,042 各位想必也早已看出这阵神剑设置 204 00:10:38,182 --> 00:10:40,952 五大帮主的大手笔了 205 00:10:41,902 --> 00:10:43,172 一进入 206 00:10:43,402 --> 00:10:44,929 职场辛苦 207 00:10:45,472 --> 00:10:50,372 五大帮主的艳梅见果然是高明极了厉害极了 208 00:10:51,982 --> 00:10:54,392 不过这俩人死得有些不明不白 209 00:10:55,072 --> 00:11:01,112 直到临死之时还不知道五大帮主为何要向他们献了此毒手 210 00:11:02,002 --> 00:11:02,752 得俩人 211 00:11:03,202 --> 00:11:03,352 本 212 00:11:03,502 --> 00:11:05,492 文凤美邦的手下 213 00:11:06,322 --> 00:11:07,772 就算我 214 00:11:07,942 --> 00:11:09,452 杀了他们 215 00:11:10,042 --> 00:11:12,213 也是我奉美邦的私事 216 00:11:13,252 --> 00:11:15,202 以神龙帮的云大帮主 217 00:11:15,322 --> 00:11:16,162 有何关系呀 218 00:11:16,882 --> 00:11:20,872 这两人和我的关系莫非无大帮助你不知道 219 00:11:21,472 --> 00:11:22,252 这两人 220 00:11:22,552 --> 00:11:26,372 莫非是你拍的我凤尾帮来做卧底的奸细 221 00:11:26,752 --> 00:11:27,752 否则 222 00:11:28,222 --> 00:11:30,662 怎么会和你有关系呢 223 00:11:42,112 --> 00:11:43,502 明白了 224 00:11:43,642 --> 00:11:45,022 原来这两个氛围帮助的 225 00:11:45,682 --> 00:11:47,972 正式谈判去做卧底的奸细 226 00:11:48,112 --> 00:11:48,322 被 227 00:11:48,532 --> 00:11:49,222 也发现 228 00:11:49,732 --> 00:11:51,092 华堂之下 229 00:11:51,712 --> 00:11:52,492 这样的推测 230 00:11:52,792 --> 00:11:54,152 不但合情 231 00:11:54,262 --> 00:11:55,652 而且合理 232 00:11:58,012 --> 00:11:59,162 老所长 233 00:11:59,392 --> 00:11:59,812 我求 234 00:11:59,962 --> 00:12:00,202 你 235 00:12:00,982 --> 00:12:02,912 以后不要再次走出 236 00:12:03,232 --> 00:12:03,742 自己头 237 00:12:04,372 --> 00:12:05,372 上 238 00:12:08,482 --> 00:12:10,772 主料讲的是在那里 239 00:12:11,182 --> 00:12:12,082 想法也必定 240 00:12:12,262 --> 00:12:13,832 是和我一样 241 00:12:14,482 --> 00:12:16,282 诸葛亮是个孩子 242 00:12:17,134 --> 00:12:18,134 妻子 243 00:12:18,832 --> 00:12:22,382 我明白 244 00:12:25,372 --> 00:12:27,122 我完全明白 245 00:12:27,952 --> 00:12:29,732 我也明白了 246 00:12:30,352 --> 00:12:32,512 但这是咱们俩之间的事 247 00:12:32,962 --> 00:12:35,582 且可在海帮主的眼前登场 248 00:12:35,752 --> 00:12:36,322 缴了 249 00:12:36,772 --> 00:12:38,582 这些贵客的酒心 250 00:12:39,142 --> 00:12:40,622 如果有话 251 00:12:41,302 --> 00:12:42,872 咱们出去说 252 00:12:43,942 --> 00:12:45,562 咱这俩人都是我的好兄弟 253 00:12:46,042 --> 00:12:47,422 无论他们是死是活 254 00:12:48,082 --> 00:12:48,892 也来迟了 255 00:12:49,489 --> 00:12:51,062 罚三杯 256 00:12:51,232 --> 00:12:52,532 六杯酒 257 00:12:53,092 --> 00:12:54,752 我给他们喝了 258 00:13:00,112 --> 00:13:06,182 发的 259 00:13:06,502 --> 00:13:07,192 各位 260 00:13:07,372 --> 00:13:14,882 都听见了吧我奉美邦的属下弟子居然会是他云大帮主的好兄弟 261 00:13:16,882 --> 00:13:18,172 的帮助的手段 262 00:13:18,412 --> 00:13:22,100 可真是高明至极厉害至极呀 263 00:13:26,902 --> 00:13:27,902 林某 264 00:13:28,372 --> 00:13:30,752 今天本想陪大家喝几杯 265 00:13:31,882 --> 00:13:33,062 只可惜 266 00:13:33,712 --> 00:13:34,582 此刻我 267 00:13:35,182 --> 00:13:36,842 宛若有骨鲠在喉 268 00:13:39,472 --> 00:13:41,612 连酒都喝不下去了 269 00:13:41,752 --> 00:13:43,142 失礼失礼 270 00:13:43,402 --> 00:13:44,402 失礼 271 00:13:59,182 --> 00:14:00,082 我刚才 272 00:14:00,352 --> 00:14:02,512 为什么不新疆将眼睛挑出来吃了 273 00:14:03,112 --> 00:14:05,672 不进去了别人给占了便宜 274 00:14:18,232 --> 00:14:20,662 蔡崇信东西相随吃的 275 00:14:20,992 --> 00:14:21,112 都 276 00:14:21,262 --> 00:14:22,682 用眼睛看 277 00:15:05,632 --> 00:15:07,322 看来这位云兄弟 278 00:15:07,702 --> 00:15:08,692 比较不胜酒力 279 00:15:09,232 --> 00:15:12,842 那么这杯酒我就替他喝了 280 00:15:14,662 --> 00:15:16,612 只有喝醉的人才会强求喝 281 00:15:17,332 --> 00:15:19,732 这个老抽搐平时喝酒最经典的 282 00:15:20,122 --> 00:15:22,141 今天怎么也强求不了 283 00:15:26,062 --> 00:15:28,252 这个老瞅瞅平时只有鼻子不灵 284 00:15:28,462 --> 00:15:29,672 怎么今天 285 00:15:29,967 --> 00:15:32,012 眼睛就不灵了 286 00:15:38,512 --> 00:15:40,562 楚留香果然名不虚传 287 00:15:41,002 --> 00:15:42,082 果然是好酒量 288 00:15:42,442 --> 00:15:43,712 好朋友 289 00:15:45,682 --> 00:15:46,702 少说废话 290 00:15:46,972 --> 00:15:47,972 着 291 00:15:49,702 --> 00:15:51,062 丑就丑 292 00:16:07,552 --> 00:16:08,972 会不会倒 293 00:16:14,032 --> 00:16:25,522 问我们真的要在这里坐山观虎斗吗 294 00:16:26,122 --> 00:16:27,142 要不我出去吃他的 295 00:16:27,292 --> 00:16:28,582 肉都不在乎地喝上几杯 296 00:16:28,702 --> 00:16:30,142 香蕉这儿不就没事了吧 297 00:16:30,262 --> 00:16:31,262 哎 298 00:16:31,882 --> 00:16:32,882 此言差矣 299 00:16:33,352 --> 00:16:34,642 刚才吴房主就说过 300 00:16:34,792 --> 00:16:36,272 这是他们的私事 301 00:16:36,382 --> 00:16:37,492 别人也无法劝阻 302 00:16:38,062 --> 00:16:39,289 又何苦着自己是 303 00:16:39,862 --> 00:16:40,072 来 304 00:16:40,342 --> 00:16:42,622 和熊小弟敬礼的 305 00:16:43,312 --> 00:16:44,312 二 306 00:16:45,532 --> 00:16:46,532 来 307 00:16:46,912 --> 00:16:58,798 我 308 00:17:14,482 --> 00:17:15,872 幸福的 309 00:17:16,192 --> 00:17:18,392 没想到你真的想多说话 310 00:17:20,572 --> 00:17:21,572 好 311 00:17:22,102 --> 00:17:23,102 了 312 00:17:23,512 --> 00:17:26,222 你还记得帮主交给你的那封信吧 313 00:17:29,332 --> 00:17:30,782 现在我这儿 314 00:17:30,982 --> 00:17:31,462 可是他 315 00:17:31,642 --> 00:17:32,602 信既然还在 316 00:17:33,082 --> 00:17:36,062 已经应该记住帮主再三叮嘱你的话 317 00:17:39,412 --> 00:17:40,412 好 318 00:17:40,912 --> 00:17:43,502 放着说 319 00:17:44,002 --> 00:17:44,632 此次 320 00:17:44,782 --> 00:17:46,322 他一有什么意外 321 00:17:46,642 --> 00:17:48,922 我就要立刻打开的金主交给我的信 322 00:17:49,162 --> 00:17:50,784 登入震动不只有片刻点我 323 00:17:50,932 --> 00:17:52,742 这会儿我是记得的 324 00:18:03,832 --> 00:18:05,692 与此去说中若不回返 325 00:18:06,202 --> 00:18:08,882 即将本帮帮主之位纠缠于 326 00:18:15,352 --> 00:18:17,482 于是去医院中若不回款 327 00:18:17,962 --> 00:18:19,342 即将本当帮主之位 328 00:18:19,612 --> 00:18:22,202 交船与凤美帮之物为阳 329 00:18:23,032 --> 00:18:24,382 同时两方合并 330 00:18:24,892 --> 00:18:26,662 神龙当中无论大小事务 331 00:18:27,082 --> 00:18:28,982 均由吴帮主建领 332 00:18:29,632 --> 00:18:31,852 本帮弟子无帮主之命是从 333 00:18:32,032 --> 00:18:33,032 不得已 334 00:18:33,562 --> 00:18:34,952 若有抗命者 335 00:18:35,302 --> 00:18:36,692 啥舞者 336 00:18:42,380 --> 00:18:44,392 的 337 00:18:47,182 --> 00:18:48,362 这不仅 338 00:18:48,657 --> 00:18:48,836 是 339 00:18:49,012 --> 00:18:49,162 您 340 00:18:49,312 --> 00:18:50,912 的亲笔所写 341 00:18:51,922 --> 00:18:54,872 确实帮主亲自书写亲自交给我的 342 00:18:57,652 --> 00:18:59,912 这既然是云帮助质疑命 343 00:19:00,232 --> 00:19:00,982 看来耳背 344 00:19:01,432 --> 00:19:04,592 现在应该赶快去白锦曦的帮助才是 345 00:19:05,902 --> 00:19:06,902 不久 346 00:19:08,842 --> 00:19:09,802 是路过此地 347 00:19:10,342 --> 00:19:12,062 这个都是关注微信 348 00:19:12,382 --> 00:19:13,162 啥的运动中 349 00:19:13,762 --> 00:19:14,422 就是一本 350 00:19:14,572 --> 00:19:15,652 剩下三千字的 351 00:19:16,012 --> 00:19:17,222 下了不共戴天之仇 352 00:19:17,722 --> 00:19:19,322 让他挡不住 353 00:19:19,442 --> 00:19:19,792 死牢 354 00:19:19,912 --> 00:19:20,512 第一个不大 355 00:19:21,142 --> 00:19:21,562 但这是 356 00:19:21,892 --> 00:19:23,042 的一面 357 00:19:23,392 --> 00:19:24,172 干部不抗命 358 00:19:24,349 --> 00:19:24,444 不 359 00:19:24,592 --> 00:19:25,102 你说什么 360 00:19:25,702 --> 00:19:26,702 了 361 00:19:40,402 --> 00:19:44,285 神龙当地登录洛丁相继风控进行帮助 362 00:19:44,452 --> 00:19:44,992 起来吧 363 00:19:45,712 --> 00:19:47,002 我 364 00:19:47,422 --> 00:19:48,412 都是千里眼八 365 00:19:48,622 --> 00:19:49,642 必能大展宏图 366 00:19:50,092 --> 00:19:51,092 恭喜恭喜 367 00:19:52,402 --> 00:19:53,402 呵呵 368 00:19:53,632 --> 00:19:54,632 爱 369 00:19:55,672 --> 00:19:57,572 云从龙啊云层 370 00:19:57,682 --> 00:20:01,802 你为什么不交着帮主之位传给宋仁宗呢 371 00:20:02,482 --> 00:20:03,202 但不知 372 00:20:03,322 --> 00:20:05,212 这被宋人中宋大侠 373 00:20:05,542 --> 00:20:08,342 的缘故帮主有何关系啊 374 00:20:09,552 --> 00:20:10,272 跟您从容 375 00:20:10,452 --> 00:20:12,382 一点关系也没有 376 00:20:13,032 --> 00:20:16,402 宋大侠弱国真有雄才大略 377 00:20:16,932 --> 00:20:18,952 力足以服人 378 00:20:19,062 --> 00:20:19,692 再向 379 00:20:19,962 --> 00:20:21,222 九江这帮主之位 380 00:20:21,492 --> 00:20:22,422 转让给他 381 00:20:22,842 --> 00:20:24,622 也无不可呀 382 00:20:24,912 --> 00:20:25,692 这宋仁宗了 383 00:20:26,052 --> 00:20:27,652 他既不是大侠 384 00:20:27,792 --> 00:20:30,202 更没有什么洪才打绿 385 00:20:30,432 --> 00:20:30,972 他 386 00:20:31,212 --> 00:20:31,722 只不过 387 00:20:32,112 --> 00:20:34,642 是一个棺材店的老板而已 388 00:20:36,492 --> 00:20:38,362 棺材店的老板 389 00:20:39,162 --> 00:20:40,162 没错 390 00:20:40,752 --> 00:20:42,252 他唯一的本事就是 391 00:20:42,402 --> 00:20:43,272 素人中 392 00:20:43,572 --> 00:20:44,572 身份 393 00:20:45,912 --> 00:20:46,392 你想啊 394 00:20:46,812 --> 00:20:47,382 如果 395 00:20:47,622 --> 00:20:48,342 云层龙 396 00:20:48,462 --> 00:20:50,292 把这帮主之位交给了他 397 00:20:50,622 --> 00:20:51,732 别的好处倒没有 398 00:20:52,302 --> 00:20:52,812 至少 399 00:20:53,202 --> 00:20:55,362 有一副棺材给他睡个好觉 400 00:20:55,572 --> 00:20:57,472 至少有人给他送终 401 00:21:00,072 --> 00:21:04,012 云谷帮主的遗体自然应该由在下收敛 402 00:21:04,212 --> 00:21:04,992 下得着 403 00:21:05,292 --> 00:21:05,562 在 404 00:21:06,252 --> 00:21:08,062 人故帮助的后事 405 00:21:08,202 --> 00:21:09,432 就交由你办了 406 00:21:10,062 --> 00:21:13,152 务必要办得风光龙种从今天起 407 00:21:13,572 --> 00:21:15,162 任龙帮的三千弟子 408 00:21:15,432 --> 00:21:16,422 上下一题 409 00:21:16,782 --> 00:21:19,872 都得被云古帮主带笑手指 410 00:21:20,112 --> 00:21:21,372 七七四十九天 411 00:21:22,002 --> 00:21:23,482 严禁席勒 412 00:21:23,712 --> 00:21:24,462 若有违命 413 00:21:24,822 --> 00:21:25,822 严惩不贷 414 00:21:26,352 --> 00:21:26,922 知道了吗 415 00:21:27,282 --> 00:21:28,462 之谜 416 00:21:37,872 --> 00:21:40,272 金枝生前为我织的 417 00:21:40,932 --> 00:21:42,162 金枝死后 418 00:21:42,312 --> 00:21:44,032 为我之时 419 00:21:44,682 --> 00:21:46,342 王者以 420 00:21:46,632 --> 00:21:48,072 来者可追 421 00:21:48,402 --> 00:21:50,032 归义军遗体 422 00:21:50,382 --> 00:21:52,402 仪式哀思 423 00:22:00,372 --> 00:22:01,372 呃 424 00:22:03,102 --> 00:22:04,912 这说走就走了 425 00:22:05,022 --> 00:22:07,492 这连招呼都不打一声啊 426 00:22:09,162 --> 00:22:10,302 被胡兄这么一说 427 00:22:10,932 --> 00:22:14,482 若换了是我只怕有无言留在这里 428 00:22:15,372 --> 00:22:16,062 一武汉 429 00:22:16,302 --> 00:22:17,682 只因为他杀了云从龙 430 00:22:18,342 --> 00:22:20,572 生怕有人来找他报仇 431 00:22:20,682 --> 00:22:21,102 所以 432 00:22:21,402 --> 00:22:22,182 就趁早 433 00:22:22,332 --> 00:22:24,472 溜之大吉了 434 00:22:25,362 --> 00:22:26,682 神龙与凤尾两方 435 00:22:27,132 --> 00:22:28,402 本是世仇 436 00:22:28,812 --> 00:22:29,652 近百年来 437 00:22:30,132 --> 00:22:32,542 两邦血战不下数十次 438 00:22:32,862 --> 00:22:34,672 死者更是前景 439 00:22:35,712 --> 00:22:40,012 别人就是想替他们报仇只怕也是无从着手 440 00:22:43,002 --> 00:22:44,002 不错 441 00:22:50,112 --> 00:22:52,222 丁公子所言甚是 442 00:22:53,712 --> 00:22:55,792 此乃他们两方的私事 443 00:22:56,592 --> 00:22:57,342 我想我们外人 444 00:22:57,942 --> 00:22:59,932 还是不要插手了 445 00:23:02,472 --> 00:23:04,882 这一次与帮助不幸战死 446 00:23:05,322 --> 00:23:06,642 在神龙凤尾两方 447 00:23:06,762 --> 00:23:08,842 精子们秉承一讲 448 00:23:09,102 --> 00:23:11,782 自然流血的事就不会发生 449 00:23:11,952 --> 00:23:12,372 这 450 00:23:12,882 --> 00:23:14,902 倒也未尝不是件好事 451 00:23:16,182 --> 00:23:16,872 这样说来 452 00:23:17,082 --> 00:23:18,562 原来是件大喜事 453 00:23:19,542 --> 00:23:19,902 那 454 00:23:20,112 --> 00:23:22,302 丁公子是不是要庆祝一番当 455 00:23:22,902 --> 00:23:23,232 黑 456 00:23:23,892 --> 00:23:26,152 胡兄这么说正好我 457 00:23:26,352 --> 00:23:31,002 我们大家都不是神东方的属下自然不必为缘故帮助 458 00:23:31,422 --> 00:23:32,812 带笑仿制 459 00:23:33,642 --> 00:23:34,642 只不过 460 00:23:35,532 --> 00:23:37,812 此地一份影业之处 461 00:23:38,352 --> 00:23:42,372 摸到指导海帮主的宅院就在附近据我所知 462 00:23:43,032 --> 00:23:44,142 紫金帮主家中 463 00:23:44,352 --> 00:23:46,522 常年韭菜是不缺 464 00:23:47,082 --> 00:23:50,617 却不知海帮主是否舍得再破费一次啊 465 00:23:50,982 --> 00:23:51,582 楼下 466 00:23:51,912 --> 00:23:54,192 也未免将在下他的太小气了吧 467 00:23:54,912 --> 00:23:55,542 脚不知 468 00:23:55,962 --> 00:24:00,082 各位可以赏光吗伯劳唉 469 00:24:01,092 --> 00:24:03,982 刚才在这里喝得实在有点不上不下 470 00:24:04,602 --> 00:24:08,242 他说海帮主真的肯让我们到他的府上去做长夜之饮 471 00:24:08,652 --> 00:24:12,552 是乃人生一大美事还帮助就算不请我的话 472 00:24:12,732 --> 00:24:14,872 我也是非去不可的 473 00:24:17,292 --> 00:24:18,402 长夜之饮虽妙 474 00:24:18,882 --> 00:24:20,592 若能小平原君十日之饮 475 00:24:20,832 --> 00:24:22,312 岂非更明 476 00:24:23,412 --> 00:24:25,702 丁兄如果有此雅兴的话 477 00:24:26,022 --> 00:24:26,532 那么 478 00:24:26,892 --> 00:24:30,412 我就奉陪了如此甚好 479 00:24:30,912 --> 00:24:32,502 却不知胡兄意下如何 480 00:24:33,072 --> 00:24:35,152 我怕 481 00:24:36,282 --> 00:24:37,702 畅饮时日 482 00:24:37,992 --> 00:24:38,922 或许对他来讲 483 00:24:39,402 --> 00:24:40,882 是不会接受 484 00:24:41,082 --> 00:24:43,762 他最好可以来个大醉三千点 485 00:24:45,192 --> 00:24:46,842 我只希望到时候的客人 486 00:24:47,442 --> 00:24:48,952 都是活儿 487 00:24:49,422 --> 00:24:49,812 因为 488 00:24:50,232 --> 00:24:51,552 死人是不会喝酒的 489 00:24:52,062 --> 00:24:53,022 不会喝酒的人 490 00:24:53,472 --> 00:24:53,952 我可 491 00:24:54,252 --> 00:24:55,432 就生气 492 00:24:55,902 --> 00:24:56,902 了 493 00:24:58,032 --> 00:24:59,292 我现在还活着 494 00:25:00,072 --> 00:25:01,242 恐怕我到了那个府上 495 00:25:01,782 --> 00:25:03,562 就变成死人了 496 00:25:03,912 --> 00:25:04,912 阁下 497 00:25:05,112 --> 00:25:07,032 难道怕在下还有什么恶意补偿 498 00:25:07,542 --> 00:25:08,542 的 499 00:25:10,122 --> 00:25:10,812 还包着啊 500 00:25:11,322 --> 00:25:12,372 我是跟你开玩笑的 501 00:25:13,092 --> 00:25:14,052 我的意思是说那 502 00:25:14,742 --> 00:25:17,232 如果联合十天的话我还为醉死 503 00:25:17,682 --> 00:25:19,822 那才成了怪事了 504 00:25:21,612 --> 00:25:22,392 金姑娘大 505 00:25:22,890 --> 00:25:24,233 傻瓜吗 506 00:25:26,652 --> 00:25:27,852 不会喝酒的人爱 507 00:25:28,362 --> 00:25:30,142 去不去也无妨 508 00:25:30,432 --> 00:25:33,952 你以为我不会喝酒 509 00:25:35,172 --> 00:25:36,172 呵呵 510 00:25:36,432 --> 00:25:36,822 姑娘 511 00:25:37,392 --> 00:25:39,852 只要是活人都会喝酒的 512 00:25:40,302 --> 00:25:40,932 只不过 513 00:25:41,322 --> 00:25:42,042 酒量 514 00:25:42,222 --> 00:25:44,212 就大有不同了 515 00:25:45,222 --> 00:25:46,032 你以为 516 00:25:46,362 --> 00:25:48,112 只有你酒量好 517 00:25:49,812 --> 00:25:51,642 男人酒量又好得 518 00:25:51,822 --> 00:25:52,572 多的事 519 00:25:52,902 --> 00:25:54,622 可是女人呢 520 00:25:55,362 --> 00:25:56,442 女人的酒量 521 00:25:56,592 --> 00:25:57,372 再怎么多 522 00:25:57,612 --> 00:25:59,422 也是有限的 523 00:25:59,712 --> 00:26:02,362 我就让你见识见识 524 00:26:02,472 --> 00:26:04,672 女人的酒量究竟如何 525 00:26:05,292 --> 00:26:06,292 真的 526 00:26:07,242 --> 00:26:08,502 我若喝不过你 527 00:26:08,892 --> 00:26:10,362 随便你怎么样都行 528 00:26:10,962 --> 00:26:12,892 但你如何不够我呢 529 00:26:13,662 --> 00:26:15,922 随便又怎么样都习惯 530 00:26:16,122 --> 00:26:16,872 你可注意 531 00:26:17,382 --> 00:26:19,242 人家不可以随随便便说出这种话 532 00:26:19,902 --> 00:26:20,660 要是输了 533 00:26:21,009 --> 00:26:21,129 的 534 00:26:21,402 --> 00:26:23,394 麻烦可就大了 535 00:26:23,802 --> 00:26:24,882 我说了就是说 536 00:26:25,122 --> 00:26:26,022 我说出来的话 537 00:26:26,502 --> 00:26:27,802 一定算数 538 00:26:27,972 --> 00:26:28,972 好 539 00:26:29,172 --> 00:26:30,642 你喝一杯我喝两杯 540 00:26:31,122 --> 00:26:32,142 如果我先醉的话 541 00:26:32,862 --> 00:26:35,062 随便你怎么样都 542 00:26:35,352 --> 00:26:36,012 行 543 00:26:36,372 --> 00:26:38,052 这话可是你自己说的 544 00:26:38,622 --> 00:26:39,042 没错 545 00:26:39,582 --> 00:26:40,782 就是我和大家说的 546 00:26:41,322 --> 00:26:41,952 我说的话 547 00:26:42,222 --> 00:26:43,782 就像钉子钉在墙上一样 548 00:26:44,292 --> 00:26:46,582 没有比这个更可靠的 549 00:26:47,652 --> 00:26:48,822 只怕这次胡兄 550 00:26:49,002 --> 00:26:49,722 要上当了 551 00:26:50,622 --> 00:26:51,832 上到 552 00:26:52,032 --> 00:26:53,592 范府问 553 00:26:53,772 --> 00:26:58,882 园中就连三尺的筒子也有千杯不醉的含量 554 00:26:59,442 --> 00:27:01,362 何况金姑娘家学渊源 555 00:27:01,962 --> 00:27:03,192 在他十二岁那年 556 00:27:03,672 --> 00:27:06,802 就对一个人和想整他的陈年花雕 557 00:27:07,392 --> 00:27:07,992 胡兄你 558 00:27:08,202 --> 00:27:08,472 是疯 559 00:27:08,622 --> 00:27:10,272 了不过 560 00:27:10,692 --> 00:27:13,132 呢若一两倍和他一倍的话 561 00:27:13,272 --> 00:27:14,692 这次只怕 562 00:27:14,982 --> 00:27:17,168 就要败在金姑娘的手下 563 00:27:20,712 --> 00:27:21,712 花掉 564 00:27:21,972 --> 00:27:23,932 甜如蜜 565 00:27:25,932 --> 00:27:26,932 颜如玉 566 00:27:28,212 --> 00:27:30,923 胜败何足六 567 00:27:31,392 --> 00:27:32,532 追思 568 00:27:33,612 --> 00:27:34,612 无妨 569 00:27:41,892 --> 00:27:44,752 看来天下要多一个死了 570 00:27:45,072 --> 00:27:49,302 你 571 00:28:08,082 --> 00:28:08,382 哎 572 00:28:09,042 --> 00:28:10,182 怎么那么远的路 573 00:28:10,392 --> 00:28:10,692 呢 574 00:28:10,872 --> 00:28:12,442 天都亮了 575 00:28:14,262 --> 00:28:15,472 你看这里 576 00:28:17,232 --> 00:28:18,132 如果这房子 577 00:28:18,522 --> 00:28:19,422 以及林芝的 578 00:28:19,992 --> 00:28:21,237 也不不同 579 00:28:23,172 --> 00:28:24,192 不是亲姑娘的 580 00:28:24,552 --> 00:28:26,040 又如何呢 581 00:28:26,622 --> 00:28:28,282 若是他的话 582 00:28:28,662 --> 00:28:29,922 那就算他让出了一件 583 00:28:30,222 --> 00:28:31,582 可以给张三 584 00:28:34,062 --> 00:28:35,062 嗯 585 00:28:35,802 --> 00:28:36,642 我看啊 586 00:28:36,762 --> 00:28:37,545 只要你能 587 00:28:37,692 --> 00:28:38,652 不随便他怎样 588 00:28:39,012 --> 00:28:41,122 就已经谢天谢地了 589 00:28:41,232 --> 00:28:41,712 我 590 00:28:42,102 --> 00:28:44,572 非要让他对我怎么样 591 00:28:45,312 --> 00:28:45,762 到时候 592 00:28:46,002 --> 00:28:46,812 我得嫁给你 593 00:28:47,082 --> 00:28:49,360 的常识小千金小姐的大脾气 594 00:28:49,872 --> 00:28:50,382 到时候 595 00:28:50,682 --> 00:28:51,642 不把你气死 596 00:28:51,942 --> 00:28:53,971 的索尼走运了 597 00:28:56,022 --> 00:28:57,642 花掉甜如蜜 598 00:28:57,762 --> 00:28:59,302 美人颜如玉 599 00:28:59,742 --> 00:29:00,942 就算受得起 600 00:29:01,362 --> 00:29:01,542 也 601 00:29:01,662 --> 00:29:02,662 开心 602 00:29:03,792 --> 00:29:05,152 只怕到时候 603 00:29:06,192 --> 00:29:08,182 和大家使不得呀 604 00:29:09,102 --> 00:29:10,462 舍不得什么 605 00:29:12,282 --> 00:29:14,002 还有什么舍不得的 606 00:29:15,072 --> 00:29:16,222 在瑟瑟 607 00:29:19,212 --> 00:29:19,932 这在大 608 00:29:20,082 --> 00:29:21,202 的恋爱 609 00:29:22,122 --> 00:29:22,902 也舍不得 610 00:29:23,052 --> 00:29:23,742 将老婆 611 00:29:23,892 --> 00:29:25,192 让给别人 612 00:29:27,042 --> 00:29:29,092 哭穷都已经成家了 613 00:29:30,252 --> 00:29:32,092 这都看不出来啊 614 00:29:33,132 --> 00:29:34,762 有老婆的人 615 00:29:34,932 --> 00:29:36,102 也不会把招牌 616 00:29:36,552 --> 00:29:37,332 挂在头上 617 00:29:37,632 --> 00:29:38,352 怎么可能 618 00:29:38,712 --> 00:29:40,852 一眼就认得出来呢 619 00:29:46,962 --> 00:29:48,492 你看什么看啊开开开开看 620 00:29:48,972 --> 00:29:51,262 那朵蝴蝶和头上长了的话 621 00:29:53,922 --> 00:29:54,852 我只是觉得啊 622 00:29:55,512 --> 00:29:56,472 这有了家室的人 623 00:29:57,222 --> 00:29:58,842 怎么都像胡兄这个样子 624 00:29:59,172 --> 00:30:00,172 嘿嘿 625 00:30:00,432 --> 00:30:01,317 你是不是觉得 626 00:30:01,482 --> 00:30:02,292 绝对不想 627 00:30:02,442 --> 00:30:03,442 吴兄 628 00:30:03,552 --> 00:30:05,034 这么糟呢 629 00:30:06,762 --> 00:30:07,882 我告诉 630 00:30:08,682 --> 00:30:08,982 嗯 631 00:30:09,162 --> 00:30:11,232 他这个人除了舍不得老婆只吧 632 00:30:11,742 --> 00:30:12,102 而且 633 00:30:12,402 --> 00:30:13,972 还舍不得洗澡 634 00:30:14,412 --> 00:30:16,042 因为他常常说 635 00:30:17,824 --> 00:30:19,634 经常洗澡的话 636 00:30:20,104 --> 00:30:21,964 就会将身上所有的人情 637 00:30:22,294 --> 00:30:25,784 给洗掉难免会元气大伤 638 00:30:28,474 --> 00:30:30,304 哈哈哈哈哈哈哈 639 00:30:30,454 --> 00:30:32,054 滑稽滑稽 640 00:30:32,434 --> 00:30:33,304 好像有些人 641 00:30:33,484 --> 00:30:34,784 装干净 642 00:30:35,134 --> 00:30:36,604 真是找不出第二个了 643 00:30:37,210 --> 00:30:38,534 哦不不不 644 00:30:38,660 --> 00:30:40,364 不不不不 645 00:30:50,434 --> 00:30:51,334 您在聊什么呢 646 00:30:52,054 --> 00:30:53,534 这么晚才进来 647 00:30:54,064 --> 00:30:54,274 好 648 00:30:54,724 --> 00:30:55,724 各位 649 00:30:56,224 --> 00:31:00,164 我们刚刚正在聊这位胡大侠要成亲的事情 650 00:31:01,624 --> 00:31:03,784 就是因为这胡大侠要成亲了 651 00:31:04,234 --> 00:31:06,404 所以我们都很开心 652 00:31:15,364 --> 00:31:18,044 居然会有人要嫁给这种人 653 00:31:18,394 --> 00:31:19,784 但真是怪事 654 00:31:20,344 --> 00:31:21,614 向当地人 655 00:31:22,174 --> 00:31:23,624 一定是个瞎子 656 00:31:24,724 --> 00:31:25,724 嘿嘿嘿 657 00:31:25,834 --> 00:31:27,484 小子挺好的 658 00:31:27,904 --> 00:31:30,074 最好鼻子也不灵光 659 00:31:31,054 --> 00:31:33,164 闻不到身上的臭味 660 00:31:35,884 --> 00:31:37,444 其实举证 661 00:31:37,564 --> 00:31:38,564 难 662 00:31:38,764 --> 00:31:40,874 总比娶个母老虎 663 00:31:41,794 --> 00:31:42,604 你说谁是母老虎 664 00:31:43,264 --> 00:31:44,414 你说 665 00:31:45,694 --> 00:31:48,394 今天天气挺好我不知道晚上有六月的 666 00:31:48,874 --> 00:31:49,864 月亮倒是没有 667 00:31:50,074 --> 00:31:52,544 星星啊眼前倒是有一件 668 00:31:55,714 --> 00:31:56,164 胡兄 669 00:31:56,584 --> 00:31:58,174 若是真的会成亲了的话 670 00:31:58,444 --> 00:31:58,864 要是件 671 00:31:58,984 --> 00:31:59,984 事 672 00:32:00,154 --> 00:32:00,784 就只 673 00:32:01,024 --> 00:32:02,984 新娘是哪位啊 674 00:32:05,914 --> 00:32:06,914 冰球 675 00:32:07,234 --> 00:32:09,584 说起这位新娘子吗 676 00:32:11,944 --> 00:32:12,394 人 677 00:32:12,604 --> 00:32:13,844 长得漂亮 678 00:32:14,194 --> 00:32:17,954 家世你不出武功又好 679 00:32:18,934 --> 00:32:19,534 酒量 680 00:32:19,744 --> 00:32:21,164 更是一绝 681 00:32:21,784 --> 00:32:22,174 哦 682 00:32:22,714 --> 00:32:23,714 好像 683 00:32:24,034 --> 00:32:26,520 听说能够喝下一种坛子的 684 00:32:26,824 --> 00:32:27,824 脑卒中 685 00:32:29,224 --> 00:32:31,004 你敢再讲一句话 686 00:33:03,454 --> 00:33:04,594 另外深造 687 00:33:04,804 --> 00:33:05,074 和 688 00:33:05,434 --> 00:33:06,244 这个丑的 689 00:33:06,814 --> 00:33:09,314 我好像只听过卖身造富 690 00:33:09,514 --> 00:33:11,084 院子搞什么 691 00:33:14,944 --> 00:33:15,604 我以前看 692 00:33:16,294 --> 00:33:18,284 这位肯卖卖身造谣 693 00:33:18,484 --> 00:33:19,624 真够讲义气的 694 00:33:20,224 --> 00:33:22,454 我倒想跟他交个朋友 695 00:33:22,954 --> 00:33:23,194 对 696 00:33:23,884 --> 00:33:25,024 想跟她交个朋友 697 00:33:25,384 --> 00:33:26,464 就把她给买下来吧 698 00:33:27,214 --> 00:33:28,264 说不定哪一天 699 00:33:28,834 --> 00:33:29,366 可以昨日 700 00:33:30,094 --> 00:33:31,994 还能卖个好价钱 701 00:33:34,984 --> 00:33:35,404 哎 702 00:33:35,794 --> 00:33:36,454 这人哪 703 00:33:36,904 --> 00:33:38,344 只要不脏不臭不懒 704 00:33:38,524 --> 00:33:40,484 不拼命喝酒的话 705 00:33:41,164 --> 00:33:42,674 无论他怎么样 706 00:33:42,994 --> 00:33:44,834 总是会卖出去 707 00:33:44,944 --> 00:33:45,994 你说对吧胡大侠 708 00:33:46,444 --> 00:33:47,774 嘿嘿这个 709 00:33:50,014 --> 00:33:51,374 既不着 710 00:33:51,664 --> 00:33:52,294 也不抽 711 00:33:52,804 --> 00:33:54,194 更不来 712 00:33:55,234 --> 00:33:56,614 喝酒不多 713 00:33:56,944 --> 00:33:57,944 吃饭 714 00:33:58,084 --> 00:33:59,674 比麻雀还要少 715 00:33:59,944 --> 00:34:00,964 这干起活来 716 00:34:01,174 --> 00:34:02,834 只像一头牛 717 00:34:03,694 --> 00:34:05,134 对主人忠诚的 718 00:34:05,524 --> 00:34:06,184 这一种 719 00:34:06,304 --> 00:34:07,304 看门狗 720 00:34:08,014 --> 00:34:09,974 是要是把我买下来 721 00:34:10,624 --> 00:34:11,194 最满意 722 00:34:11,734 --> 00:34:12,004 的不 723 00:34:12,694 --> 00:34:13,114 保证 724 00:34:13,264 --> 00:34:14,264 货真价实 725 00:34:15,064 --> 00:34:16,504 内外大约大大地卖 726 00:34:17,164 --> 00:34:18,164 植物 727 00:34:18,424 --> 00:34:20,174 帮我买一下吧 728 00:34:24,544 --> 00:34:25,264 这小子 729 00:34:25,504 --> 00:34:27,556 想必是穷疯了 730 00:34:29,074 --> 00:34:29,734 这位朋友 731 00:34:30,304 --> 00:34:32,594 你是真的要把自己卖掉吗 732 00:34:33,994 --> 00:34:36,021 交友不慎哪 733 00:34:36,244 --> 00:34:36,784 本来呢 734 00:34:37,234 --> 00:34:39,244 我还有坚韧房子可以卖了 735 00:34:40,144 --> 00:34:40,684 谁知道 736 00:34:40,984 --> 00:34:42,674 房子塌了 737 00:34:43,024 --> 00:34:45,284 这车型和光棍儿一个人 738 00:34:46,744 --> 00:34:47,314 另外能扯 739 00:34:47,494 --> 00:34:48,494 啊 740 00:34:49,834 --> 00:34:52,574 却不知这位朋友开价多少 741 00:34:53,284 --> 00:34:54,184 不多不少 742 00:34:54,364 --> 00:34:54,844 整整 743 00:34:55,324 --> 00:34:56,774 五百两 744 00:35:01,534 --> 00:35:03,424 要不是等着钱用 745 00:35:04,234 --> 00:35:04,504 啊 746 00:35:04,834 --> 00:35:07,034 这个价钱还不骂人呢 747 00:35:08,014 --> 00:35:11,508 那朋友是为何事这么着急啊 748 00:35:12,424 --> 00:35:13,814 我有个朋友 749 00:35:14,044 --> 00:35:15,914 她生了场大病 750 00:35:16,354 --> 00:35:16,594 着 751 00:35:16,894 --> 00:35:18,614 已经快不行了 752 00:35:18,964 --> 00:35:20,774 跟他朋友一场 753 00:35:21,184 --> 00:35:21,814 眼睁睁地 754 00:35:22,204 --> 00:35:22,834 看着他被 755 00:35:23,194 --> 00:35:24,194 吧 756 00:35:24,784 --> 00:35:25,784 那 757 00:35:26,314 --> 00:35:26,914 没办法 758 00:35:27,334 --> 00:35:29,164 我只能够把自己给卖了 759 00:35:29,524 --> 00:35:30,364 过一些银子 760 00:35:31,024 --> 00:35:31,504 替他们 761 00:35:31,774 --> 00:35:33,164 办理后事 762 00:35:34,534 --> 00:35:35,534 嗯 763 00:35:39,784 --> 00:35:41,204 即便如此 764 00:35:41,344 --> 00:35:44,148 也花不了五百两这么多银子吧 765 00:35:45,994 --> 00:35:47,564 大爷你有所不知 766 00:35:48,154 --> 00:35:50,144 我真两位保镖 767 00:35:50,584 --> 00:35:52,414 都是邹巫伟啊 768 00:35:53,104 --> 00:35:54,854 他们若是死了 769 00:35:55,264 --> 00:35:57,284 芦苇之中的酒鬼 770 00:35:58,594 --> 00:36:00,484 我少不得在他们坟前 771 00:36:00,664 --> 00:36:03,254 又每天都去撒一些酒 772 00:36:03,454 --> 00:36:03,994 有事儿 773 00:36:04,174 --> 00:36:05,224 咱得少拉 774 00:36:05,794 --> 00:36:08,354 他们到阴曹地府没有酒喝 775 00:36:09,064 --> 00:36:11,434 非吵着闹着又回来了 776 00:36:12,304 --> 00:36:14,144 我可受不了啦 777 00:36:16,204 --> 00:36:17,564 既然如此 778 00:36:17,734 --> 00:36:19,964 丁兄不如就把它买了吧 779 00:36:21,664 --> 00:36:23,234 买些倒是可以 780 00:36:23,974 --> 00:36:24,974 只不过 781 00:36:25,204 --> 00:36:26,204 呢 782 00:36:35,824 --> 00:36:43,804 五百两 783 00:36:43,954 --> 00:36:45,254 就五百 784 00:36:47,104 --> 00:36:48,334 独孤姑娘说要买 785 00:36:48,604 --> 00:36:49,066 就得 786 00:36:49,414 --> 00:36:51,074 五千两 787 00:36:54,514 --> 00:36:55,514 为什么 788 00:36:56,194 --> 00:36:57,194 因为 789 00:36:57,724 --> 00:37:01,874 男主人比较好侍奉女主人不好受 790 00:37:03,334 --> 00:37:05,344 全部都说我要跳楼抽水 791 00:37:05,494 --> 00:37:07,004 洗澡啊 792 00:37:07,954 --> 00:37:08,954 好 793 00:37:09,064 --> 00:37:11,384 五千两就五千两 794 00:37:13,024 --> 00:37:13,384 喝 795 00:37:14,032 --> 00:37:14,211 喝 796 00:37:14,344 --> 00:37:15,344 咖啡 797 00:37:17,914 --> 00:37:19,609 当真有卖呀 798 00:37:19,864 --> 00:37:21,524 谁跟你说下 799 00:37:22,234 --> 00:37:22,684 的 800 00:37:22,834 --> 00:37:23,834 繁荣 801 00:37:25,474 --> 00:37:26,524 这位姑娘出嫁更 802 00:37:26,704 --> 00:37:27,704 的 803 00:37:30,634 --> 00:37:31,634 啊 804 00:37:32,674 --> 00:37:33,674 呵呵 805 00:37:33,964 --> 00:37:34,954 这个小胖子 806 00:37:35,254 --> 00:37:37,414 说自己像麻雀小牛像狗 807 00:37:37,774 --> 00:37:39,224 整个是四不像 808 00:37:39,394 --> 00:37:43,094 起飞是个怪物我脑袋有没有毛病 809 00:37:43,354 --> 00:37:44,794 怎么可能花五千两 810 00:37:44,944 --> 00:37:46,754 买这个过爱我 811 00:37:48,544 --> 00:37:49,679 你说谁脑子有毛病 812 00:37:50,044 --> 00:37:51,164 你说 813 00:37:52,324 --> 00:37:53,914 我只知道有一只母老虎 814 00:37:54,184 --> 00:37:56,596 脑子有毛病到底他是谁 815 00:37:57,244 --> 00:37:57,754 禁锢了 816 00:37:57,934 --> 00:37:59,354 你知道吗 817 00:38:01,954 --> 00:38:03,124 我见过 818 00:38:03,304 --> 00:38:05,194 抢镜抢一抢什么的都有 819 00:38:05,464 --> 00:38:06,244 就是没见过 820 00:38:06,454 --> 00:38:07,844 抢挨骂 821 00:38:07,954 --> 00:38:11,954 特色太奇怪奇怪奇怪啊这对 822 00:38:14,134 --> 00:38:17,584 若是没有人逼这个姑娘出嫁更高达五千石 823 00:38:18,484 --> 00:38:19,874 姑娘啊 824 00:38:27,994 --> 00:38:28,994 如假包换 825 00:38:29,194 --> 00:38:31,334 货真价实会让战犯 826 00:38:53,554 --> 00:38:54,554 用电 827 00:38:56,224 --> 00:38:57,304 多一点啊 828 00:38:57,994 --> 00:38:59,834 也是多呀 829 00:39:01,294 --> 00:39:02,294 嘿嘿嘿嘿 830 00:39:02,448 --> 00:39:02,587 对 831 00:39:02,722 --> 00:39:04,304 你说得对啊 832 00:39:05,794 --> 00:39:07,814 我出六千两 833 00:39:10,114 --> 00:39:11,734 你还是跟你有钱 834 00:39:12,154 --> 00:39:14,444 活出六千零一聊 835 00:39:14,944 --> 00:39:17,144 您好三个姐妹 836 00:39:17,284 --> 00:39:18,944 七千两 837 00:39:19,264 --> 00:39:19,834 生活在 838 00:39:20,464 --> 00:39:20,914 播出 839 00:39:21,064 --> 00:39:22,844 一千零一聊 840 00:39:24,664 --> 00:39:27,794 我出一万两人在村里发展着 841 00:39:28,384 --> 00:39:31,024 我出 842 00:39:31,144 --> 00:39:32,984 一万零一两 843 00:39:35,644 --> 00:39:35,974 呵呵 844 00:39:36,154 --> 00:39:37,154 呵呵 845 00:39:37,864 --> 00:39:39,554 他就是那么值钱 846 00:39:41,344 --> 00:39:42,964 早知道我就先把它买下 847 00:39:43,474 --> 00:39:45,064 岂不是奇货可居 848 00:39:45,934 --> 00:39:46,934 可惜 849 00:39:47,194 --> 00:39:48,634 我从头到尾看过来 850 00:39:48,994 --> 00:39:51,094 看不出来的到底那之前的 851 00:39:51,484 --> 00:39:52,484 事 852 00:39:53,824 --> 00:39:55,694 我卖十家 853 00:39:56,254 --> 00:39:58,574 我这一万零一两银子 854 00:39:58,744 --> 00:40:00,974 抽的本不算高 855 00:40:01,534 --> 00:40:02,534 好 856 00:40:02,674 --> 00:40:03,184 龌龊 857 00:40:03,454 --> 00:40:04,934 且慢且慢 858 00:40:07,144 --> 00:40:09,454 做买卖讲究的是公公道道 859 00:40:09,874 --> 00:40:11,894 和银两气死我 860 00:40:12,762 --> 00:40:15,544 我这里做的是现金的买卖 861 00:40:15,964 --> 00:40:17,834 说却免谈 862 00:40:18,876 --> 00:40:21,636 是如此无论谁在出嫁之前 863 00:40:21,876 --> 00:40:24,136 都应该把银两拿出来瞧瞧 864 00:40:24,546 --> 00:40:25,206 总不能 865 00:40:25,536 --> 00:40:26,916 空口说白话 866 00:40:27,606 --> 00:40:29,296 你看这些够不够 867 00:40:30,546 --> 00:40:31,546 足够 868 00:40:31,866 --> 00:40:33,666 这是山西李元昊的银票 869 00:40:34,146 --> 00:40:35,136 跟现金一样 870 00:40:35,616 --> 00:40:36,516 若是还不够 871 00:40:36,936 --> 00:40:38,293 我这里游的是银子 872 00:40:38,826 --> 00:40:39,186 姑娘 873 00:40:39,396 --> 00:40:41,416 尽管拿去时又无妨 874 00:40:42,816 --> 00:40:44,376 紫金帮主融资本案 875 00:40:44,916 --> 00:40:45,846 有了他这句话 876 00:40:46,446 --> 00:40:48,196 就跟现金差不多 877 00:40:49,086 --> 00:40:49,746 却不知 878 00:40:50,166 --> 00:40:51,886 这位朋友呢 879 00:40:52,956 --> 00:40:56,346 看来这个阁下生怕我和张三串通好了 880 00:40:57,036 --> 00:40:59,776 故意来提高价钱是吗 881 00:41:02,076 --> 00:41:03,076 来 882 00:41:03,216 --> 00:41:04,216 了 883 00:41:16,056 --> 00:41:17,446 乐呵乐呵 884 00:41:17,916 --> 00:41:19,306 想不到 885 00:41:19,476 --> 00:41:21,306 还真有人抬着元宝 886 00:41:21,486 --> 00:41:23,296 了买几张三儿 887 00:41:23,436 --> 00:41:25,846 我真是太小瞧你 888 00:41:29,076 --> 00:41:30,076 嘿嘿嘿嘿 889 00:41:34,896 --> 00:41:35,896 怎么样 890 00:41:36,246 --> 00:41:37,606 够了吗 891 00:41:40,056 --> 00:41:41,506 足够了 892 00:41:42,366 --> 00:41:43,696 要是不够 893 00:41:43,806 --> 00:41:45,946 我那里还有几箱 894 00:41:56,286 --> 00:41:57,286 姑娘 895 00:41:57,456 --> 00:42:00,466 你尽管出嫁吧 896 00:42:02,976 --> 00:42:05,596 我出一万一千两 897 00:42:08,826 --> 00:42:12,916 我出一万一千零一年 898 00:42:17,286 --> 00:42:18,426 我出一万一千 899 00:42:18,576 --> 00:42:19,146 五百两 900 00:42:19,776 --> 00:42:24,167 我出一万一千五百零一脸 901 00:42:25,086 --> 00:42:27,136 我出一万两千量 902 00:42:29,136 --> 00:42:31,321 我出一本两千零一年 903 00:42:33,456 --> 00:42:34,086 你为什么非 904 00:42:34,206 --> 00:42:37,206 他不可姑娘别为和非买 905 00:42:37,326 --> 00:42:38,326 不可 906 00:42:38,976 --> 00:42:43,006 我高兴 907 00:42:44,286 --> 00:42:46,716 只要我高兴将几万两银子 908 00:42:47,226 --> 00:42:47,826 都没有关系 909 00:42:48,336 --> 00:42:50,046 难道 910 00:42:50,286 --> 00:42:52,126 只许姑娘高兴 911 00:42:52,626 --> 00:42:55,396 就不许别人高兴吗 912 00:43:15,336 --> 00:43:16,746 总跟在京 913 00:43:16,866 --> 00:43:18,246 危难当头 914 00:43:18,476 --> 00:43:20,686 的危机感受 915 00:43:21,456 --> 00:43:24,186 男人就该抬起头 916 00:43:24,426 --> 00:43:26,236 站在风口 917 00:43:28,086 --> 00:43:30,876 恩怨情仇新入关有 918 00:43:31,176 --> 00:43:33,314 同邻居合作 919 00:43:34,266 --> 00:43:38,086 从而不珠峰邱金波拳头 920 00:43:42,216 --> 00:43:43,356 难免 921 00:43:43,746 --> 00:43:45,916 有太多真的 922 00:43:46,896 --> 00:43:52,236 的 923 00:43:52,416 --> 00:43:53,076 一生 924 00:43:53,196 --> 00:43:54,636 有多少对手 925 00:43:54,752 --> 00:43:56,166 有几个方面一 926 00:43:56,406 --> 00:43:58,576 千个麦德龙站 927 00:44:00,216 --> 00:44:01,606 在你这 928 00:44:02,946 --> 00:44:04,896 德国的 929 00:44:05,916 --> 00:44:07,516 最终的对手 930 00:44:08,381 --> 00:44:08,811 一 931 00:44:09,066 --> 00:44:13,596 令人生疑的 932 00:44:13,716 --> 00:44:15,186 金融逻辑修 933 00:44:15,396 --> 00:44:18,522 的 934 00:44:24,846 --> 00:44:26,196 有的 935 00:44:26,430 --> 00:44:27,756 有几的朋友 936 00:44:27,966 --> 00:44:30,514 出去玩的时候 937 00:44:31,806 --> 00:44:32,586 剩下 938 00:44:32,706 --> 00:44:45,149 的 939 00:44:45,336 --> 00:44:46,786 只有逻辑 940 00:44:47,616 --> 00:44:50,406 的 53977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.