Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,951 --> 00:00:19,219
I can always tell
when I'm in love
2
00:00:19,286 --> 00:00:22,857
because I am constantly
angry and disappointed.
3
00:00:22,924 --> 00:00:26,393
I'm the most miserable
when I'm in a relationship,
4
00:00:26,460 --> 00:00:29,463
and the happiest I am
when I'm in a relationship
is only in the beginning.
5
00:00:29,531 --> 00:00:31,666
Only-- You know,
I love the newness.
6
00:00:31,733 --> 00:00:35,035
You know, with all the promise
and the potential of it all,
7
00:00:35,102 --> 00:00:38,405
and I can just project
everything I want
the other person to be.
8
00:00:38,472 --> 00:00:41,308
But, you know, ultimately it all
falls to shit and it ends,
9
00:00:41,375 --> 00:00:42,610
and it's all very disappointing.
10
00:00:42,677 --> 00:00:44,946
When I meet someone
and I like them,
11
00:00:45,547 --> 00:00:47,649
I carve out a piece of myself
12
00:00:47,715 --> 00:00:49,316
to make room
for the other person.
13
00:00:49,383 --> 00:00:52,319
And when they don't
quite fill up the space,
14
00:00:52,386 --> 00:00:54,789
uh, in the way in which
I want them to
15
00:00:54,856 --> 00:00:57,424
and, you know, if--
When they inevitably
16
00:00:57,491 --> 00:00:59,159
vacate the space...
17
00:00:59,226 --> 00:01:00,995
Oh, my God.
18
00:01:01,061 --> 00:01:03,765
Does the space that
I carved out for them,
does that ache?
19
00:01:03,831 --> 00:01:06,266
It is fucking brutal
how bad it aches.
20
00:01:06,333 --> 00:01:09,369
But when I'm single
and I'm, you know,
21
00:01:09,436 --> 00:01:11,873
I'm no longer pining
for the last guy
22
00:01:11,940 --> 00:01:14,174
and I'm not yet hooked
into some new person,
23
00:01:14,241 --> 00:01:16,611
and I'm just completely tethered
to nothing and no one...
24
00:01:16,678 --> 00:01:20,180
Oh, my God, that is the best
feeling in the entire world.
25
00:01:20,247 --> 00:01:22,182
That is freedom.
26
00:01:22,249 --> 00:01:24,719
And yet, I can't stop
looking for love.
27
00:01:24,786 --> 00:01:28,221
Just, like, looking and hoping
and praying to find
this all-encompassing,
28
00:01:28,288 --> 00:01:31,158
consuming, big, beautiful love
that, let's face it,
29
00:01:31,224 --> 00:01:32,827
I'm probably never gonna find.
30
00:01:32,894 --> 00:01:36,196
I'm jealous.
I'm angry. I'm controlling.
31
00:01:36,263 --> 00:01:38,365
I don't trust them.
I can't feel their love.
32
00:01:38,432 --> 00:01:40,200
I cannot for the life of me
33
00:01:40,267 --> 00:01:42,036
feel another person's
love for me.
34
00:01:42,102 --> 00:01:44,404
You know, and I'm so lonely.
35
00:01:44,471 --> 00:01:47,474
Oh, my God, I am profoundly
lonely in relationships.
36
00:01:47,542 --> 00:01:49,476
It's-- It's crazy.
And let me tell you,
37
00:01:49,544 --> 00:01:51,913
there is a huge difference
between being lonely
38
00:01:51,980 --> 00:01:53,681
when you're next
to someone and alone.
39
00:01:53,748 --> 00:01:56,684
I'm-- I'm starting to think
that my type in men is, like,
40
00:01:56,751 --> 00:01:58,251
you know, upright with a pulse.
41
00:01:58,318 --> 00:02:00,387
I used to see a therapist.
I should probably go back.
42
00:02:00,454 --> 00:02:02,690
He gave me homework.
He was like...
43
00:02:02,757 --> 00:02:05,026
He was like,
"Stella, okay, Stella,
44
00:02:05,093 --> 00:02:08,062
"stay away from men,
all right?
45
00:02:08,128 --> 00:02:10,197
"They distract you,
they consume you,
46
00:02:10,263 --> 00:02:11,933
"they disrupt your life.
47
00:02:12,000 --> 00:02:14,502
They will destroy you.
Just stop dating. Just stop."
48
00:02:15,302 --> 00:02:18,171
But I can't stop!
I can't stop. And I just--
49
00:02:18,238 --> 00:02:22,510
I can't seem to reconcile
my never-ending quest for love
50
00:02:22,577 --> 00:02:25,278
and my complete discomfort
in relationships.
51
00:02:25,345 --> 00:02:27,414
But just anyway, sorry,
long story longer.
52
00:02:27,481 --> 00:02:31,218
In answer to your question, uh,
no, I am not dating anyone.
53
00:02:31,284 --> 00:02:33,888
I am completely single,
and I just got to New York.
54
00:02:33,955 --> 00:02:36,223
Yeah. Why?
Do you have someone for me?
55
00:02:36,289 --> 00:02:40,460
Lady, I am an Uber driver,
not an oracle.
56
00:02:40,528 --> 00:02:44,732
Just find a nice guy
and settle down.
57
00:02:51,471 --> 00:02:54,474
- Hey, Daddy.- It's me. Stella.
58
00:02:54,542 --> 00:02:56,577
Uh, it's been a minute.
59
00:02:56,644 --> 00:02:59,881
I don't know if you know this,but I just moved to New York,
60
00:02:59,947 --> 00:03:01,481
and the whole cityreminds me of you
61
00:03:01,549 --> 00:03:03,250
because you usedto take me here when--
62
00:03:03,316 --> 00:03:06,386
When I was little.Anyway, call me back.
63
00:03:06,453 --> 00:03:08,156
I miss you, I love you.
64
00:03:14,394 --> 00:03:15,830
This is a life's work.
65
00:03:16,998 --> 00:03:19,332
Everything is exactly
as it needs to be.
66
00:03:20,702 --> 00:03:21,769
I am enough.
67
00:03:22,704 --> 00:03:24,371
I am grounded in myself.
68
00:03:26,007 --> 00:03:28,375
I say yes to what is.
69
00:03:32,680 --> 00:03:34,949
Ah! Oh, my God.
Welcome to New York.
70
00:03:35,016 --> 00:03:36,784
Thank you so much
for having me.
71
00:03:36,851 --> 00:03:38,152
When's the last time I saw you?
God, it's been forever.
72
00:03:38,218 --> 00:03:39,821
-I don't know,
like two years maybe?
-Jeez.
73
00:03:39,887 --> 00:03:42,523
-Wait, what are you drinking?
-Uh, it's sparkling apple cider.
74
00:03:42,590 --> 00:03:44,357
You on, like,
antibiotics or something?
75
00:03:44,424 --> 00:03:46,027
Because I think
that's just a myth.
76
00:03:46,094 --> 00:03:47,528
Oh no,
I'm just taking a break
from drinking.
77
00:03:47,595 --> 00:03:48,863
Oh, like AA, or...?
78
00:03:48,930 --> 00:03:50,798
Not AA. I'm just--
I'm too fun.
79
00:03:50,865 --> 00:03:52,432
I get too fun
when I drink, so.
80
00:03:52,499 --> 00:03:54,802
Okay, I love that for you.
You got a cocaine plate.
81
00:03:54,869 --> 00:03:56,369
And this one's a ketamine plate.
82
00:03:56,436 --> 00:03:58,139
Okay, well, what happens
if people get them mixed up?
83
00:03:58,206 --> 00:04:00,007
I have Narcan in my purse
in case anyone ODs.
84
00:04:00,074 --> 00:04:02,342
Oh, great.
Well, I have a Tide pen in
my purse in case anyone spills.
85
00:04:02,409 --> 00:04:03,443
So we are set.
86
00:04:04,277 --> 00:04:06,614
Did I hear that
you were engaged?
87
00:04:06,681 --> 00:04:08,716
I'm not engaged.
No, I just got out of something.
88
00:04:08,783 --> 00:04:10,818
-Who told you I was engaged?
-What happened? My bad.
89
00:04:10,885 --> 00:04:12,720
Oh, God. It was a nightmare.
90
00:04:12,787 --> 00:04:15,455
Just a total mismatch
from the get-go.
I didn't listen to my gut.
91
00:04:15,523 --> 00:04:17,825
My insides were eating
themselves the entire course
of our relationship.
92
00:04:17,892 --> 00:04:19,326
Then I threatened
to kill myself.
93
00:04:19,392 --> 00:04:21,195
Got on top of his roof
like I was gonna jump off,
94
00:04:21,261 --> 00:04:23,396
and then I punched him
in the face at
a one-year-old's birthday party.
95
00:04:23,463 --> 00:04:25,600
That's a lot.
So, wait, you have to meet
my friend Ruby.
96
00:04:25,666 --> 00:04:27,568
-You guys are both from LA.
-Oh. Enchantรฉ.
97
00:04:27,635 --> 00:04:29,103
Very nice to meet you.
98
00:04:29,771 --> 00:04:31,072
So, Stella, what do you do?
99
00:04:31,139 --> 00:04:32,673
I'm an unemployed writer.
100
00:04:32,740 --> 00:04:35,209
Oh, blank canvas, we love.
101
00:04:35,275 --> 00:04:37,979
So would I have read
anything you've written?
102
00:04:38,045 --> 00:04:39,881
Maybe.
I used to write for magazines,
103
00:04:39,947 --> 00:04:41,649
and I sold some scripts
that never got made,
104
00:04:41,716 --> 00:04:43,483
but I don't know.
Yeah. What do you do?
105
00:04:43,551 --> 00:04:44,919
-I'm an actress.
-Okay.
106
00:04:45,953 --> 00:04:47,555
-Oh, do you want one?
-No, I don't smoke.
107
00:04:47,622 --> 00:04:48,589
Mm.
108
00:04:51,092 --> 00:04:53,694
-Is that an asthma inhaler?
-Oh, no. It's my breath spray.
109
00:04:53,761 --> 00:04:56,030
I'm, like, totally addicted.
I love this stuff.
110
00:04:56,097 --> 00:04:57,865
Hey, no smoking indoors,
please.
111
00:04:58,733 --> 00:05:00,601
I'm friends with the host.
Narc.
112
00:05:00,668 --> 00:05:02,737
What an asshole.
113
00:05:02,804 --> 00:05:04,238
So where are you staying?
114
00:05:04,304 --> 00:05:05,840
I'm house-sitting
for a friend in Tudor City.
115
00:05:05,907 --> 00:05:07,742
Oh, where is that?
New Jersey?
116
00:05:07,809 --> 00:05:09,877
New Jersey? No, no, no.
It's in Manhattan.
117
00:05:09,944 --> 00:05:11,444
It's a very quaint,
charming part of town.
118
00:05:11,512 --> 00:05:12,680
Like 42nd and First.
119
00:05:12,747 --> 00:05:14,715
I know you.
120
00:05:14,782 --> 00:05:17,285
I sent you that WeTransfer
of that movie you wanted.
121
00:05:17,384 --> 00:05:18,753
WeTransfer tells the sender
122
00:05:18,820 --> 00:05:20,888
when someone downloads
what you sent them,
123
00:05:20,955 --> 00:05:22,857
and you never downloaded it.
124
00:05:22,924 --> 00:05:25,726
And I'm just wondering
why you asked me
to send you a movie,
125
00:05:25,793 --> 00:05:27,962
and I go out of my way to do it,
126
00:05:28,029 --> 00:05:30,765
and I know you never
downloaded the WeTransfer,
127
00:05:30,832 --> 00:05:33,100
and now it's expired.
128
00:05:33,167 --> 00:05:34,569
Like, what was
the point of it all?
129
00:05:35,803 --> 00:05:38,272
I really don't remember
what you're talking about.
130
00:05:38,338 --> 00:05:40,373
Oh, you don't remember
what I'm talking about?
131
00:05:40,440 --> 00:05:42,109
He doesn't remember
what I'm talking about.
132
00:05:42,176 --> 00:05:44,111
You know what? Fuck this.
133
00:05:44,178 --> 00:05:45,580
This is what's wrong
with the world.
134
00:05:45,646 --> 00:05:47,648
-Can I do something?
-No, honey,
135
00:05:47,715 --> 00:05:49,250
I'm gonna call you,
and I want to see you.
136
00:05:49,317 --> 00:05:52,320
I like you.
I'm gonna gift you
a tarot reading.
137
00:05:52,385 --> 00:05:53,955
Wait, I thought
you were an actress.
138
00:05:54,021 --> 00:05:55,556
I'm a multi-hyphenate,
darling.
139
00:05:55,623 --> 00:05:56,924
A multi-hyphenate.
140
00:06:02,964 --> 00:06:03,998
Hello?
141
00:06:07,802 --> 00:06:08,936
Are you okay?
142
00:06:10,171 --> 00:06:11,939
-Bathroom.
-Oh, yeah.
143
00:06:12,006 --> 00:06:13,341
Please.
144
00:06:13,406 --> 00:06:15,176
Okay. Let me see.
145
00:06:15,243 --> 00:06:17,078
-I just need it bad.
-Oh, shit.
146
00:06:17,144 --> 00:06:18,478
-Are you okay?
-Yeah.
147
00:06:18,546 --> 00:06:20,014
-Okay.
-Thank you.
148
00:06:22,216 --> 00:06:23,217
Are you good?
149
00:06:28,055 --> 00:06:29,489
-Oopsies.
-Mm!
150
00:06:31,025 --> 00:06:32,126
No.
151
00:06:39,567 --> 00:06:41,035
I say yes to what is.
152
00:06:42,435 --> 00:06:43,504
Huh?
153
00:06:43,571 --> 00:06:44,972
Oh, nothing.
154
00:06:48,408 --> 00:06:49,977
Ooh!
155
00:06:50,044 --> 00:06:52,380
You're on the narrow edge
of a precipice,
156
00:06:52,445 --> 00:06:54,982
but it looks auspicious.
157
00:06:55,049 --> 00:06:56,717
Romance or career?
158
00:06:56,784 --> 00:06:58,552
Romance.
159
00:06:58,619 --> 00:07:01,555
I mean, clarity
is of the utmost importance.
160
00:07:01,622 --> 00:07:05,492
Like, what do you want
from the perfect paramour?
161
00:07:05,559 --> 00:07:06,727
Oh, my God.
162
00:07:07,862 --> 00:07:09,797
All I'm really
looking for in a guy
163
00:07:09,864 --> 00:07:12,833
is someone
who's my height or taller.
164
00:07:12,900 --> 00:07:15,236
Funny, handsome, successful,
165
00:07:15,303 --> 00:07:17,338
my best friend
in the whole wide world,
166
00:07:17,405 --> 00:07:20,007
isn't on social media
but likes all my posts,
167
00:07:20,074 --> 00:07:22,343
adores me
but isn't a little bitch pussy,
168
00:07:22,410 --> 00:07:24,745
sends me flowers,
has a huge dick,
169
00:07:25,746 --> 00:07:28,516
gets jealous but like in a sexy
non-abusive kind of way.
170
00:07:29,050 --> 00:07:31,585
Doesn't hate women,
enjoys my mood swings,
171
00:07:31,652 --> 00:07:33,688
loves to go down to me
when I'm on my period,
172
00:07:33,754 --> 00:07:35,222
even though I pretend
I don't want him to.
173
00:07:35,289 --> 00:07:37,358
Licks my asshole
because he wants to devour me,
174
00:07:37,425 --> 00:07:39,660
but does not want
to fuck me in the ass.
175
00:07:39,727 --> 00:07:43,264
Isn't a cheater with
no living mother,
sister, children,
176
00:07:43,331 --> 00:07:45,700
pets, plants, or female friends.
177
00:07:45,766 --> 00:07:47,835
I mean, is that
too much to ask for?
178
00:07:47,902 --> 00:07:50,171
Not at all, you queen.
179
00:07:50,237 --> 00:07:53,441
So I'm at the beach
with my now ex, and, uh,
180
00:07:53,507 --> 00:07:55,409
you know, I'm self-conscious
about all the usual things,
181
00:07:55,475 --> 00:07:57,111
like how do I look
in my bathing suit?
182
00:07:57,178 --> 00:07:58,679
Just, like,
very much in my head.
183
00:07:58,746 --> 00:08:01,449
And all of a sudden,
184
00:08:01,515 --> 00:08:04,752
this horrible stench wafts by.
185
00:08:04,819 --> 00:08:07,888
Like, this disgusting,
putrid, rancid smell
186
00:08:07,955 --> 00:08:09,457
just rolls on through.
187
00:08:09,523 --> 00:08:13,294
And I'm thinking, "What is that?
Where's it coming from?"
188
00:08:13,361 --> 00:08:14,494
What?
189
00:08:15,363 --> 00:08:19,633
And all of a sudden,
I realize it's me.
190
00:08:19,700 --> 00:08:22,269
This horrible stench
is coming from me.
191
00:08:22,336 --> 00:08:25,873
Just some kind of, like,
yeast, bacterial, what have you,
192
00:08:25,940 --> 00:08:28,709
just emanating from my vagina,
I'm sure of it.
193
00:08:28,776 --> 00:08:32,079
You know, he says nothing,
I say nothing,
194
00:08:32,146 --> 00:08:34,548
but we both know it's me.
195
00:08:35,216 --> 00:08:38,419
Anyway, so we-we-we
fold up all our towels.
We're getting ready to leave.
196
00:08:38,486 --> 00:08:40,888
And just as we're about
to walk off,
197
00:08:40,955 --> 00:08:45,159
I look to my right
and I see there's a dead,
198
00:08:45,226 --> 00:08:48,763
rotting bird that had been there
the whole time.
199
00:08:50,231 --> 00:08:52,299
Don't you see?
It wasn't me.
200
00:08:52,366 --> 00:08:55,903
The smell of this raw,
rotting corpse, it wasn't me.
201
00:08:55,970 --> 00:08:57,571
It was the fucking bird.
202
00:08:57,638 --> 00:08:59,740
And I should have been relieved.
And I was relieved.
203
00:08:59,807 --> 00:09:01,942
But the sickest part
of the whole thing is,
204
00:09:02,009 --> 00:09:04,578
why did I assume responsibility
205
00:09:04,645 --> 00:09:09,150
for the stench of a raw,
decomposing bird?
206
00:09:09,216 --> 00:09:11,419
And that's when it hit me.
207
00:09:11,485 --> 00:09:15,122
It's a metaphor
for how I feel about myself.
208
00:09:16,157 --> 00:09:17,992
I literally
just wanted to know
209
00:09:18,059 --> 00:09:19,860
when the last time
you went to the beach was.
210
00:09:19,927 --> 00:09:21,762
Thanks to that story,
I will never forget.
211
00:09:21,829 --> 00:09:22,963
You're welcome.
212
00:09:23,030 --> 00:09:25,666
Now, where is that waiter?
213
00:09:25,733 --> 00:09:28,335
Hmm. Hmm.
214
00:09:28,402 --> 00:09:29,870
Are you showing off
your rat tail?
215
00:09:29,937 --> 00:09:31,806
I most certainly am.
216
00:09:31,872 --> 00:09:34,175
I didn't grow it
to not show it off.
217
00:09:34,241 --> 00:09:36,310
Can I-- Can I guess
your astrological sign?
218
00:09:36,377 --> 00:09:37,812
Oh, please don't.
219
00:09:37,878 --> 00:09:39,346
Please let me.
I'm so good at it.
220
00:09:39,413 --> 00:09:41,182
-Okay.
-All right.
221
00:09:41,248 --> 00:09:42,950
-Uh, you're an Aquarius.
-No.
222
00:09:43,250 --> 00:09:44,151
-Sagittarius?
-No.
223
00:09:44,218 --> 00:09:45,352
-Gemini.
-No.
224
00:09:45,419 --> 00:09:46,954
-Cancer.
-No.
225
00:09:47,254 --> 00:09:48,622
-Taurus?
-No.
226
00:09:48,689 --> 00:09:49,857
-Leo.
-No.
227
00:09:49,924 --> 00:09:50,525
-Aries.
-No.
228
00:09:50,858 --> 00:09:51,692
-Virgo.
-No.
229
00:09:52,259 --> 00:09:53,528
-Capricorn.
-No.
230
00:09:53,594 --> 00:09:54,862
-Pisces.
-No.
231
00:09:54,929 --> 00:09:56,263
-Scorpio.
-Yes.
232
00:09:56,330 --> 00:09:58,399
-I knew it!
-There were none left.
Of course.
233
00:09:58,466 --> 00:10:00,267
God, astrology
is such bullshit.
234
00:10:00,334 --> 00:10:02,269
Oh, my God.
Classic Scorpio thing to say.
235
00:10:02,336 --> 00:10:03,804
Is it?
236
00:10:03,871 --> 00:10:04,972
I wish men would
just face the fact
237
00:10:05,039 --> 00:10:06,707
that all women love Target,
238
00:10:06,774 --> 00:10:09,844
Real Housewives, crystals,
Sex and the City and astrology.
239
00:10:09,910 --> 00:10:11,712
Come in me! Come in me!
Come in me!
240
00:10:11,779 --> 00:10:13,582
Fucking fill me up
with your hot cum!
241
00:10:13,647 --> 00:10:14,882
Fuck!
242
00:10:16,884 --> 00:10:18,452
Oh, God.
243
00:10:20,254 --> 00:10:21,288
Oh.
244
00:10:23,424 --> 00:10:25,192
-Oh, God.
-Oh.
245
00:10:36,505 --> 00:10:38,139
You're on birth control,
right?
246
00:10:38,607 --> 00:10:40,174
No. Why?
247
00:10:40,241 --> 00:10:41,709
Did you come in me?
248
00:10:42,810 --> 00:10:44,245
You asked me to.
249
00:10:44,311 --> 00:10:46,013
Did I?
250
00:10:46,080 --> 00:10:49,216
Oh, God, I do that sometimes
when I get really carried away.
251
00:10:51,252 --> 00:10:53,787
-Did you really come in me?
-You asked me to.
252
00:10:53,854 --> 00:10:55,557
Who's gonna turn that down?
253
00:10:55,624 --> 00:10:56,457
That's true.
254
00:10:58,092 --> 00:11:00,794
Oh, my God, though.
255
00:11:00,861 --> 00:11:02,796
Even if I told you
I was on birth control,
256
00:11:02,863 --> 00:11:04,599
which I didn't,
because I'm not,
257
00:11:04,665 --> 00:11:06,635
why would any man
come inside a girl
258
00:11:06,700 --> 00:11:08,369
if he doesn't want
to make a baby?
259
00:11:09,604 --> 00:11:12,406
That's crazy.
This could be like
a real life-ruiner, Max.
260
00:11:14,308 --> 00:11:16,810
-Fuck.
-You're telling me.
261
00:11:16,877 --> 00:11:19,614
No, I mean fuck.
If I had known you were
gonna come in me,
262
00:11:19,680 --> 00:11:21,815
I would have tuned in
to the feeling so I could know
263
00:11:21,882 --> 00:11:24,251
what it actually feels like
to have someone come in me.
264
00:11:26,687 --> 00:11:30,659
Okay, so no one's ever
come inside you before?
265
00:11:30,724 --> 00:11:32,159
On me, yeah.
266
00:11:32,226 --> 00:11:33,595
Near me, for sure.
267
00:11:33,662 --> 00:11:34,895
In me? No, never.
268
00:11:36,063 --> 00:11:37,731
Okay, well,
269
00:11:37,798 --> 00:11:39,668
uh, I'm honored.
270
00:11:39,733 --> 00:11:40,502
Um...
271
00:11:45,206 --> 00:11:47,676
You didn't feel it at all?
272
00:11:47,741 --> 00:11:49,410
Not even just a little bit?
273
00:11:49,476 --> 00:11:51,646
Oh, no. No, don't feel bad.
No.
274
00:11:51,712 --> 00:11:54,415
That's just because, like,
I'm really animated and wild
when I'm having sex.
275
00:11:54,481 --> 00:11:56,016
I don't notice everything.
276
00:11:56,083 --> 00:11:57,619
-I know. I was there.
-Yeah.
277
00:11:57,686 --> 00:11:59,521
No, for me,
like, when I have sex,
278
00:11:59,588 --> 00:12:02,489
it's like the one time I can
totally shut the world out.
279
00:12:02,557 --> 00:12:06,093
You know, I consider it
the ultimate form of meditation.
280
00:12:06,727 --> 00:12:07,895
Right.
281
00:12:09,564 --> 00:12:10,931
Right, okay.
282
00:12:10,998 --> 00:12:13,200
Um, so...
283
00:12:15,035 --> 00:12:18,105
Uh, should I just go get
the morning-after pill for you?
284
00:12:19,173 --> 00:12:21,875
I mean, you could.
285
00:12:21,942 --> 00:12:22,910
Or...
286
00:12:24,044 --> 00:12:26,480
I mean, I don't even think
I can have a kid anyway.
287
00:12:26,548 --> 00:12:28,949
You know, I think I've already
aged out of having a baby.
288
00:12:29,016 --> 00:12:30,851
So what if, like,
289
00:12:30,918 --> 00:12:33,153
what if we hold off
on the morning-after pill,
290
00:12:33,220 --> 00:12:36,257
I see if I even get pregnant,
and if I do...
291
00:12:36,323 --> 00:12:39,126
If you still don't want a baby,
I'll get rid of it.
292
00:12:39,193 --> 00:12:41,128
Or you can just, like...
I don't know.
293
00:12:41,195 --> 00:12:43,397
I'll just raise as my own
and I won't even
let you know about it.
294
00:12:43,464 --> 00:12:45,667
-Is that crazy?
-It's an interesting take.
295
00:12:45,734 --> 00:12:48,469
That's not great, right?
That sounds like not ideal.
296
00:12:50,471 --> 00:12:53,474
-I mean, I just think we'd have
such a beautiful baby.
-Yeah, definitely.
297
00:12:53,541 --> 00:12:55,342
Uh, I'm sure we'd have
a beautiful baby.
298
00:12:55,409 --> 00:12:57,579
But, I mean,
299
00:12:57,646 --> 00:12:59,413
having a kid and not
telling me about it is...
300
00:13:01,583 --> 00:13:04,151
But you said yourself
301
00:13:04,218 --> 00:13:06,120
that you're not really sure
302
00:13:06,186 --> 00:13:07,288
if you can't get pregnant.
303
00:13:08,155 --> 00:13:10,725
And why don't we
just get to know each other
304
00:13:10,791 --> 00:13:14,361
a little bit better before we
decide to have a baby together?
305
00:13:16,163 --> 00:13:19,233
And I just go get the pill,
and you take it right now.
306
00:13:19,300 --> 00:13:22,537
That's-- Okay, all right.
I was just spitballing anyway.
I know it sounded crazy.
307
00:13:22,604 --> 00:13:25,873
But if I didn't throw it
out there then, like, you know.
308
00:13:25,939 --> 00:13:27,341
-All right. All right.
-Okay, fine.
309
00:13:27,408 --> 00:13:29,209
I'll go get it.
You don't go anywhere, okay?
310
00:13:29,276 --> 00:13:31,245
-Okay. Mwah.
-Okay.
311
00:13:31,312 --> 00:13:32,747
-Stay here, all right?
-Okay.
312
00:13:32,813 --> 00:13:34,214
I'm-- I'm here.
313
00:13:34,281 --> 00:13:35,849
- Yeah.
- I'm here.
314
00:13:55,269 --> 00:13:58,238
- Hey, Daddy.It's your daughter, Stella.
315
00:13:58,305 --> 00:13:59,940
Be nice to talk to you.
316
00:14:00,007 --> 00:14:02,309
Could you call me back?I'm not feeling so great.
317
00:14:07,948 --> 00:14:09,316
Oh, no, I didn't order this.
318
00:14:09,383 --> 00:14:11,485
It's compliments
of the owner.
319
00:14:11,553 --> 00:14:14,221
You know,
he likes to buy a pretty girl
320
00:14:14,288 --> 00:14:16,524
a glass of champagne
if she's dining alone.
321
00:14:17,858 --> 00:14:19,761
All right.
A prize for my bravery.
322
00:14:19,828 --> 00:14:22,162
Okay, I'll-- I'll take it.
Thank you.
323
00:14:22,229 --> 00:14:23,798
Wait, actually,
I'm not drinking.
324
00:14:23,864 --> 00:14:25,899
Is there any way I could get,
like, a champagne flute
325
00:14:25,966 --> 00:14:27,401
with a ginger ale in it?
326
00:14:27,468 --> 00:14:28,770
-Sure.
-You know what?
No. This is--
327
00:14:28,837 --> 00:14:30,705
I'm all over the place.
Okay, this is fine.
328
00:14:30,772 --> 00:14:31,972
-Are you sure?
-Yeah. Yeah.
329
00:14:32,039 --> 00:14:34,041
No, this is great, actually.
Thank you.
330
00:14:35,810 --> 00:14:37,645
- Oh, hey. What can I get you?
- Hi.
331
00:14:37,712 --> 00:14:39,012
Um, can I get a--
332
00:14:39,079 --> 00:14:41,649
Oh, my God!
Oh, my God, I'm so sorry.
333
00:14:41,716 --> 00:14:44,051
I don't mean to be so annoying,
but are you Leo Fontaine,
334
00:14:44,118 --> 00:14:46,153
the editor-in-chief
of Conversation magazine?
335
00:14:46,220 --> 00:14:48,122
-I am, yeah. Hi.
-This is wild. Hi.
336
00:14:48,188 --> 00:14:49,758
-Uh, can I--
-No, oh, my God.
337
00:14:49,824 --> 00:14:51,659
I hope this isn't your worst
nightmare, but I'm a writer,
338
00:14:51,726 --> 00:14:53,427
and I would love to write
for your magazine.
339
00:14:53,494 --> 00:14:56,096
Well, it's not
my worst nightmare, but, uh...
340
00:14:56,163 --> 00:14:57,832
Could I send you
a writing sample?
341
00:14:57,898 --> 00:14:59,834
Look, I'm just
with friends right now.
342
00:14:59,900 --> 00:15:02,269
Of course. Yes. No, I'm sorry.
I'm being a total monster here.
343
00:15:02,336 --> 00:15:03,605
-So--
-What are you drinking?
344
00:15:03,671 --> 00:15:05,507
-A martini.
-A martini. Okay.
345
00:15:05,573 --> 00:15:07,341
-Two martinis.
-No, no, no, no.
346
00:15:07,408 --> 00:15:09,844
-That's not necessary.
-Yes. No, I insist, please.
347
00:15:09,910 --> 00:15:12,479
A martini for Leo Fontaine.
Wow.
348
00:15:13,782 --> 00:15:14,948
That's very nice of you.
349
00:15:16,551 --> 00:15:17,819
All right, here.
350
00:15:17,886 --> 00:15:19,953
Um, here's my card.
351
00:15:20,020 --> 00:15:21,656
Send me some samples.
352
00:15:21,723 --> 00:15:24,358
-Really?
-No guarantees. No promises.
353
00:15:24,425 --> 00:15:26,493
Of course.
No, I'm just so grateful
for the opportunity.
354
00:15:26,561 --> 00:15:28,128
-Thank you.
-Thank you.
355
00:15:28,195 --> 00:15:30,063
- Two martinis.
- Thank you very much.
356
00:15:30,130 --> 00:15:31,633
-Look at us. Cheers.
-Cheers.
357
00:15:31,699 --> 00:15:33,233
-Bye-bye.
-If you want to join me...
358
00:15:33,300 --> 00:15:34,736
No, no, no.
I'm here with friends.
359
00:15:34,803 --> 00:15:36,236
I said that a few minutes ago,
remember?
360
00:15:36,303 --> 00:15:38,338
-Absolutely.
-You gotta retain.
You're a writer.
361
00:15:38,405 --> 00:15:40,374
-Yes, sir. Okay.
-Yes, sir. Yes, ma'am.
362
00:15:40,441 --> 00:15:42,042
-Good night.
-Good night.
363
00:15:42,109 --> 00:15:43,878
Wow. Oh, my God.
364
00:15:43,944 --> 00:15:46,815
Leo Fontaine.
Was I embarrassing?
365
00:15:46,881 --> 00:15:47,582
A little.
366
00:15:48,248 --> 00:15:51,185
Really?
Too-- too aggressive.
367
00:15:53,588 --> 00:15:56,558
- Oh.
- What?
368
00:15:56,624 --> 00:15:58,726
-Are you on your period?
-No.
369
00:15:58,793 --> 00:16:00,562
There's just, uh...
370
00:16:00,628 --> 00:16:02,229
There's a lot of blood
on the bed.
371
00:16:02,296 --> 00:16:03,531
Oh, no.
372
00:16:05,098 --> 00:16:06,668
It's probably because
of the morning-after pill.
373
00:16:06,734 --> 00:16:08,536
-It came early.
-Okay.
374
00:16:10,270 --> 00:16:11,371
Are you okay?
375
00:16:12,239 --> 00:16:13,541
Uh, yeah.
376
00:16:13,608 --> 00:16:16,276
No, it just--
It reminds me of my ex.
377
00:16:16,845 --> 00:16:19,747
Because she always
made sure to have a lot
of hydrogen peroxide
378
00:16:19,814 --> 00:16:22,550
because it lifts
the blood from fabric.
379
00:16:23,984 --> 00:16:25,720
What?
380
00:16:25,787 --> 00:16:28,088
I'm sorry, I'm--
I'm not in a good place
right now.
381
00:16:28,155 --> 00:16:29,924
I'm really fucked up.
382
00:16:29,990 --> 00:16:31,826
I just got out
of a really big relationship.
383
00:16:32,594 --> 00:16:35,295
-Oh no!
-We were gonna get married,
and this is pretty toxic,
384
00:16:35,362 --> 00:16:36,965
but I still love her.
385
00:16:40,668 --> 00:16:41,870
-Oh.
-A lot.
386
00:16:42,937 --> 00:16:44,572
Oh, no, no, no.
387
00:16:44,639 --> 00:16:46,808
No, please don't fall
into a K-hole, please.
388
00:16:46,875 --> 00:16:48,242
Hey, can you grab me
some of those leftovers,
please?
389
00:16:52,279 --> 00:16:53,581
-Here.
-Thank you.
390
00:16:55,950 --> 00:16:58,051
And a drink. Something--
Just something to drink.
391
00:17:05,225 --> 00:17:06,561
Oh.
392
00:17:06,628 --> 00:17:07,996
Do you want a fork
or something?
393
00:17:08,061 --> 00:17:09,263
No.
394
00:17:10,698 --> 00:17:12,132
Oh, God.
395
00:17:16,036 --> 00:17:17,404
Oh!
396
00:17:17,471 --> 00:17:18,640
It's okay.
397
00:17:18,706 --> 00:17:20,508
Oh.
398
00:17:20,575 --> 00:17:22,610
It's-- It's okay.
399
00:17:23,310 --> 00:17:24,779
Oh, no, no.
400
00:17:24,846 --> 00:17:26,446
Don't cry.
401
00:17:26,514 --> 00:17:28,148
I don't want to cry.
402
00:17:28,716 --> 00:17:30,852
Ugh, what a little bitch.
403
00:17:30,919 --> 00:17:33,186
I know, like,
doesn't he know that women
404
00:17:33,253 --> 00:17:37,692
aren't rehabilitation centers
for unstable, insecure men?
405
00:17:37,759 --> 00:17:39,459
Yeah, they're supposed
to be that for me.
406
00:17:39,527 --> 00:17:41,596
Oh, my God. Who are you?
407
00:17:41,663 --> 00:17:43,998
I'm-- I'm Stella.
408
00:17:45,098 --> 00:17:47,167
You're so fucking sexy.
409
00:17:47,234 --> 00:17:48,636
-Am I?
-Yeah.
410
00:17:48,703 --> 00:17:49,871
-Thank you!
-It's my birthday.
411
00:17:49,938 --> 00:17:51,471
Happy birthday!
412
00:17:52,840 --> 00:17:54,008
Mm.
413
00:17:54,074 --> 00:17:55,043
Oh!
414
00:17:58,111 --> 00:17:59,847
Oh, my God.
415
00:17:59,914 --> 00:18:01,616
Will you just--
Will you be my valentine?
416
00:18:01,683 --> 00:18:03,785
Valentine? It's-- It's May.
417
00:18:04,384 --> 00:18:06,854
-But I want to see you again.
-Okay, okay!
418
00:18:06,921 --> 00:18:08,388
Let's meet tomorrow.
419
00:18:08,455 --> 00:18:10,223
-Please.
-Yes.
420
00:18:10,290 --> 00:18:11,960
Let me give you my number.
421
00:18:12,026 --> 00:18:15,063
-Yes. Um, put it in here.
-This is crazy.
422
00:18:15,128 --> 00:18:16,296
-Okay.
-Yeah.
423
00:18:16,363 --> 00:18:17,665
My goodness.
424
00:18:19,534 --> 00:18:21,168
There you go.
425
00:18:22,870 --> 00:18:24,706
Nice to meet you.
426
00:18:24,772 --> 00:18:26,541
- Did you see that?
- Oh, my God.
Crazy!
427
00:18:26,608 --> 00:18:28,208
I'm, like, all upset
about some guy.
428
00:18:28,543 --> 00:18:31,211
-It's like you never know
what's around the corner.
-You never know.
429
00:18:31,278 --> 00:18:32,814
And there he is.
430
00:18:32,880 --> 00:18:35,550
Yes! We're getting
drinks tomorrow.
431
00:18:37,484 --> 00:18:38,720
It's my birthday.
432
00:18:39,353 --> 00:18:41,990
Ooh! I still got it. Okay!
433
00:18:45,560 --> 00:18:47,095
Compliments of the owner.
434
00:18:47,160 --> 00:18:49,764
Oh, no, I'm not alone.
I'm actually, uh...
435
00:18:49,831 --> 00:18:52,100
I'm waiting for someone,
so yeah.
436
00:18:53,133 --> 00:18:55,168
He's not coming, sweetheart.
437
00:18:55,503 --> 00:18:57,371
You don't even know
who I'm waiting for.
438
00:18:57,437 --> 00:18:59,774
I know everyone.
I'm the guy.
439
00:19:00,608 --> 00:19:02,510
-You're the guy?
-Yeah.
440
00:19:02,577 --> 00:19:04,545
And I see you in here
all the time
with some loser clown
441
00:19:04,612 --> 00:19:06,748
looking for love
like an idiot, okay?
442
00:19:06,814 --> 00:19:08,883
Just looking for brunch.
A free brunch.
443
00:19:08,950 --> 00:19:11,686
You go out with any guy
who buys you fucking brunch.
It's a fucking joke, man.
444
00:19:11,753 --> 00:19:14,388
Stop saying brunch.
I'm not looking
for a free brunch.
445
00:19:14,454 --> 00:19:17,290
I'm actually-- I'm meeting
someone and, you know,
I might like him, you know?
446
00:19:17,357 --> 00:19:18,926
Why don't you just have fun?
447
00:19:18,993 --> 00:19:20,460
Why don't you just,
you know, fuck?
448
00:19:20,528 --> 00:19:23,463
Have fun. No strings attached.
Casual sex.
449
00:19:23,531 --> 00:19:24,866
Heard of it?
450
00:19:26,000 --> 00:19:28,736
- Wait, what time is it?
- Closing time.
451
00:19:28,803 --> 00:19:31,572
I can't believe
that asshole stood me up.
He seemed seemed so nice.
452
00:19:31,639 --> 00:19:34,174
"He seemed so nice."
He's a loser junkie faggot!
453
00:19:34,241 --> 00:19:35,375
Why are you yelling at me?
454
00:19:35,442 --> 00:19:37,310
I'm not yelling!
I'm passionate.
455
00:19:37,377 --> 00:19:40,213
You girls and your stupid
fucking fairy tales.
It's like, shut up.
456
00:19:40,280 --> 00:19:42,817
Oh, okay. Yeah.
Oh, you're a real charmer.
457
00:19:42,884 --> 00:19:44,585
Okay, so I got it, yeah.
So I should just, uh,
458
00:19:44,652 --> 00:19:47,387
just fuck immediately
and then expect nothing.
459
00:19:47,454 --> 00:19:49,757
-Got it.
-No, no, no, no.
That's not what I said, okay?
460
00:19:49,824 --> 00:19:52,794
If you really like a guy,
then you don't fuck him
right away.
461
00:19:52,860 --> 00:19:55,596
If I meet a girl and I like her,
I don't try to fuck her
right away.
462
00:19:55,663 --> 00:19:56,898
That would blow
the whole thing.
463
00:19:56,964 --> 00:19:58,766
Got to take her out
and be nice to her,
464
00:19:58,833 --> 00:20:00,768
hold her hand
and introduce her to people
and shit like that.
465
00:20:02,302 --> 00:20:05,139
So now I'm even more confused.
So, what's the answer?
466
00:20:05,205 --> 00:20:06,774
The answer is wake up,
you fucking idiot.
467
00:20:06,841 --> 00:20:09,110
Toughen up.
Let it just happen.
468
00:20:09,877 --> 00:20:11,012
Little Miss Romance
over here
469
00:20:11,079 --> 00:20:13,213
stood up by some
loser junkie faggot.
470
00:20:14,816 --> 00:20:17,484
It's hilarious. Watch my drink.
I'm gonna take a piss.
471
00:20:18,886 --> 00:20:20,822
Don't listen to that asshole.
472
00:20:20,888 --> 00:20:23,191
He lives in the basement
of his mom's house.
473
00:20:23,256 --> 00:20:26,094
And he wouldn't know what to do
if a great woman
was right in front of him.
474
00:20:26,894 --> 00:20:28,629
I am a great woman
right in front of him.
475
00:20:33,601 --> 00:20:35,103
Hello?
476
00:20:35,169 --> 00:20:36,336
Stella, it's Leo.
477
00:20:36,403 --> 00:20:38,271
I don't have
a lot of time to talk.
478
00:20:38,338 --> 00:20:40,608
I read your samples.
They're good.
479
00:20:40,675 --> 00:20:42,844
I'm gonna give you
an assignment.
480
00:20:42,910 --> 00:20:45,179
This is incredible!
Thank you so much.
481
00:20:45,245 --> 00:20:46,180
It's only a test run.
482
00:20:46,246 --> 00:20:48,381
Eight hundred words.
End of the month.
483
00:20:48,448 --> 00:20:51,219
Your adventures being single
in New York City.
484
00:20:51,284 --> 00:20:54,387
If-- If it's not trash,
I'll consider running it.
485
00:20:54,454 --> 00:20:56,124
No, no, I get it. Totally.
No promises.
486
00:20:56,190 --> 00:20:58,526
I'm just so grateful
for the opportunity.
Thank you.
487
00:20:58,593 --> 00:21:00,360
-Ciao.-Ciao.
488
00:21:02,429 --> 00:21:04,132
I'm Carrie Bradshaw.
489
00:21:11,139 --> 00:21:13,107
Hey. I'll be right down.
490
00:21:16,077 --> 00:21:17,512
You're gonna
love this place.
491
00:21:17,578 --> 00:21:19,247
It's always packed
with the hottest guys.
492
00:21:25,720 --> 00:21:28,055
I think I just saw
a tumbleweed in this place,
it's so dead.
493
00:21:28,122 --> 00:21:29,891
God, I swear, I've never
seen it like this.
494
00:21:29,957 --> 00:21:31,659
-Oh. Really?
-I'm sorry.
495
00:21:31,726 --> 00:21:32,860
-Oh, God.
-It's usually...
496
00:21:34,595 --> 00:21:36,496
-I know him.
-Yeah?
497
00:21:36,564 --> 00:21:38,199
-I know you.
-Hmm.
498
00:21:38,266 --> 00:21:39,466
How do I know you?
499
00:21:40,668 --> 00:21:42,402
You're my Hinge boyfriend.
500
00:21:42,469 --> 00:21:43,771
What's Hinge?
501
00:21:43,838 --> 00:21:45,540
Hinge?
You know what Hinge is.
502
00:21:45,606 --> 00:21:47,875
You messaged me on Hinge
before I deleted the app.
503
00:21:47,942 --> 00:21:49,243
Huh.
504
00:21:49,309 --> 00:21:50,945
Are you stalking me?
505
00:21:51,012 --> 00:21:53,548
- Are you playing dumb
and stalking me?
506
00:21:53,614 --> 00:21:54,916
No. I own this place.
507
00:21:54,982 --> 00:21:56,717
He owns this place.
508
00:21:56,784 --> 00:21:58,519
-Very cool.
-What is this?
509
00:21:58,586 --> 00:22:00,254
It's the 12-year.
510
00:22:00,320 --> 00:22:02,523
Tastes like McCrappin'.
What are you guys drinking?
511
00:22:02,590 --> 00:22:05,226
Um, cosmopolitan.
512
00:22:05,293 --> 00:22:06,127
Three cosmos.
513
00:22:11,933 --> 00:22:13,301
Hey, boss. Can I leave early?
514
00:22:17,705 --> 00:22:18,906
Am I too tall for you?
515
00:22:20,373 --> 00:22:21,576
Too tall for what?
516
00:22:27,782 --> 00:22:29,584
Sit down. Sit down.
517
00:22:29,650 --> 00:22:30,718
Okay.
518
00:22:31,986 --> 00:22:34,188
Stay. Stay.
519
00:22:36,557 --> 00:22:37,925
-Drink.
-Okay.
520
00:22:38,993 --> 00:22:40,393
Okay.
521
00:22:44,131 --> 00:22:45,666
-Cheers.
-All right.
522
00:22:47,400 --> 00:22:48,970
Okay.
523
00:22:49,036 --> 00:22:50,137
Comfortable?
524
00:22:50,204 --> 00:22:51,339
-Mm-hmm.
-Okay.
525
00:22:52,707 --> 00:22:54,242
"Alas...
526
00:22:54,675 --> 00:22:56,811
he'd wandered," okay?
527
00:22:58,246 --> 00:22:59,580
"When wandering was enough.
528
00:23:01,182 --> 00:23:04,318
"But now, to see...
529
00:23:05,820 --> 00:23:07,355
through the trees."
530
00:23:07,420 --> 00:23:08,256
Hmm.
531
00:23:09,422 --> 00:23:10,858
"She'd revived him.
532
00:23:12,059 --> 00:23:13,561
"He'd wandered...
533
00:23:14,362 --> 00:23:15,196
no more."
534
00:23:19,033 --> 00:23:21,202
-I-I-I wrote that for you.
-You did?
535
00:23:21,269 --> 00:23:23,604
-Yeah!
-Really?
536
00:23:23,671 --> 00:23:25,773
Is that too much?
On my knees reading poetry.
537
00:23:25,840 --> 00:23:27,808
Oh, I... I, uh... I...
538
00:23:29,110 --> 00:23:31,512
I find you so interesting.
I do.
539
00:23:31,579 --> 00:23:34,148
-Interesting?
-I find you so interesting, yes.
540
00:23:34,215 --> 00:23:35,349
Oh, well, I don't know.
541
00:23:35,415 --> 00:23:37,351
That sounds a little bit
like a euphemism.
542
00:23:37,417 --> 00:23:38,986
Mm, mm, wait.
543
00:23:39,053 --> 00:23:41,022
-What? What? What?
-Do you have a condom?
544
00:23:41,088 --> 00:23:43,224
Ugh, I hate condoms.
545
00:23:43,291 --> 00:23:45,626
Oh, you're the guy
who hates condoms?
546
00:23:45,693 --> 00:23:47,895
-I'm that guy, yeah.
-Oh, my God.
I've heard about you!
547
00:23:47,962 --> 00:23:49,664
-Yeah?
-Oh.
548
00:23:50,698 --> 00:23:53,567
I don't know.
I hid them the last time
my parents came to visit.
549
00:23:53,634 --> 00:23:55,569
How old are you?
550
00:23:55,636 --> 00:23:58,539
Forty... five. Why?
551
00:23:59,140 --> 00:24:01,676
Because you're too old
to be hiding condoms
from your parents.
552
00:24:01,742 --> 00:24:03,878
Yeah, well, you know what?
553
00:24:03,945 --> 00:24:06,514
Everyone at work
thinks you're...
554
00:24:07,214 --> 00:24:08,983
a lot younger
than you actually are.
555
00:24:09,050 --> 00:24:10,518
-I love that!
-Yeah.
556
00:24:10,584 --> 00:24:12,286
At first we thought it was
because you were, uh...
557
00:24:13,287 --> 00:24:15,856
Uh, you know,
so kind of youthful
558
00:24:15,923 --> 00:24:18,491
and beautiful.
559
00:24:18,559 --> 00:24:20,594
But then we realized
it's because you act retarded.
560
00:24:20,661 --> 00:24:22,530
Fuck you.
561
00:24:26,133 --> 00:24:27,500
No luck.
562
00:24:28,803 --> 00:24:30,538
What are we gonna do?
563
00:24:30,604 --> 00:24:31,973
Oh.
564
00:24:32,907 --> 00:24:34,342
Fuck me.
565
00:24:34,408 --> 00:24:36,077
I love you! I love you!
I love you!
566
00:24:36,143 --> 00:24:37,678
-I love you! I love you!
-Oh!
567
00:24:37,745 --> 00:24:40,614
Oh, fuck.
568
00:24:43,584 --> 00:24:44,852
Oh, God.
569
00:24:45,753 --> 00:24:47,487
Oh, God.
570
00:24:47,555 --> 00:24:49,423
Sorry about the "I love yous."
571
00:24:49,489 --> 00:24:52,393
Uh, I... I think I was
a little bit pent up.
572
00:24:52,460 --> 00:24:55,529
Ah, no problemo.
I didn't even notice.
573
00:24:58,833 --> 00:25:00,434
So you're 45?
574
00:25:00,500 --> 00:25:02,203
Mm-hmm.
575
00:25:02,269 --> 00:25:03,704
Have you ever been married?
576
00:25:04,872 --> 00:25:06,874
-Uh-uh.
-Any kids?
577
00:25:06,941 --> 00:25:08,175
Never been married.
578
00:25:09,677 --> 00:25:11,312
You'd make a great mom,
though.
579
00:25:11,379 --> 00:25:12,380
You think?
580
00:25:13,381 --> 00:25:14,482
I know.
581
00:25:14,548 --> 00:25:15,816
Hmm.
582
00:25:17,284 --> 00:25:18,552
Psst.
583
00:25:18,619 --> 00:25:20,087
What?
584
00:25:21,789 --> 00:25:23,657
I love you too.
585
00:25:23,724 --> 00:25:24,992
You do.
586
00:25:26,494 --> 00:25:27,762
Mm-hmm.
587
00:25:29,830 --> 00:25:31,098
You're perfect.
588
00:25:31,165 --> 00:25:32,466
I am?
589
00:25:32,533 --> 00:25:35,336
Mm. Yes.
590
00:25:35,403 --> 00:25:38,372
Do you know
what I tell people about you?
591
00:25:39,407 --> 00:25:41,175
You know what
I tell my friends?
592
00:25:42,176 --> 00:25:43,844
"I want to have a baby
with this girl."
593
00:25:43,911 --> 00:25:45,846
You do?
594
00:25:45,913 --> 00:25:47,915
I want to put a baby in there!
595
00:25:47,982 --> 00:25:49,650
Oh, my God!
596
00:25:50,184 --> 00:25:51,652
Guess who has
a boyfriend, world?
597
00:25:51,719 --> 00:25:53,954
This two-fingered girl!
598
00:25:59,660 --> 00:26:01,162
What can I get you,
gorgeous?
599
00:26:01,228 --> 00:26:02,997
Oh, I'm good. I don't know.
600
00:26:03,064 --> 00:26:04,498
Uh, maybe a cosmopolitan.
601
00:26:04,565 --> 00:26:06,867
I'm waiting for my boyfriend,
so, yeah.
602
00:26:09,170 --> 00:26:12,440
You know, I would never
leave my girlfriend waiting.
603
00:26:15,009 --> 00:26:16,043
Do you like steak?
604
00:26:16,110 --> 00:26:17,378
I do, yeah. Why?
605
00:26:17,445 --> 00:26:19,613
See, I make the greatest
bone-in rib eye, but...
606
00:26:21,015 --> 00:26:22,517
that's just how I am.
607
00:26:22,583 --> 00:26:24,885
I'm a giver.
608
00:26:24,952 --> 00:26:26,555
Oh, my God.
609
00:26:29,256 --> 00:26:31,959
Hey, your bartender
is trying to flirt with me
right under your nose.
610
00:26:32,026 --> 00:26:33,461
-This guy?
-Yeah.
611
00:26:34,428 --> 00:26:36,263
-You trying to make me jealous?
-Maybe.
612
00:26:37,231 --> 00:26:38,232
I don't get jealous.
613
00:26:39,600 --> 00:26:40,668
It's genetic.
614
00:26:44,238 --> 00:26:46,541
Hey. Come on, kid.
615
00:26:46,607 --> 00:26:48,742
-Let's get to work.
-Sir, yes, sir.
616
00:26:48,809 --> 00:26:50,978
Jesus. What am I paying
these mongrels for?
617
00:26:51,045 --> 00:26:53,814
I'm gonna be right back.
All right.
618
00:26:53,881 --> 00:26:55,749
Eddie, when you get a chance.
619
00:26:55,816 --> 00:26:56,851
Gotcha.
620
00:26:59,787 --> 00:27:01,556
Hey!
621
00:27:01,622 --> 00:27:03,090
- Hey.
- What's up?
622
00:27:03,157 --> 00:27:04,692
Nothing. Hey.
623
00:27:06,060 --> 00:27:09,196
I, um, I wanted to apologize
to you about flaking.
624
00:27:09,263 --> 00:27:11,699
Uh, it was really fucked up.
625
00:27:11,765 --> 00:27:16,403
I was going through a breakup,
a substance abuse thing,
626
00:27:16,470 --> 00:27:18,873
not to mention
a Crohn's flare-up.
627
00:27:18,939 --> 00:27:20,241
We don't have
to get into that.
628
00:27:20,307 --> 00:27:22,676
But I'm-- I'm really sorry.
629
00:27:22,743 --> 00:27:24,778
No, don't even worry about it.
It's totally fine.
630
00:27:24,845 --> 00:27:28,015
Truly, like, everything is
exactly as it needs to be, okay?
631
00:27:28,082 --> 00:27:29,850
I'm actually here
with my boyfriend.
632
00:27:29,917 --> 00:27:32,219
He's, uh--
He owns this place, so yeah.
633
00:27:32,286 --> 00:27:34,421
My boyfriend's the owner,
but anyway--
634
00:27:34,488 --> 00:27:36,790
And he gets really jealous, too,
so if he sees us talking,
635
00:27:36,857 --> 00:27:38,593
he'll, like--
Might go ballistic, so...
636
00:27:38,659 --> 00:27:40,261
Yeah, but I hope
you feel better.
637
00:27:40,327 --> 00:27:42,229
Yikes. All right, bye.
638
00:27:44,498 --> 00:27:47,067
Hey.
639
00:27:47,134 --> 00:27:49,703
Has anybody told you today
how beautiful you look?
640
00:27:49,770 --> 00:27:51,272
-No.
-All right.
641
00:27:51,338 --> 00:27:53,040
Will you let me know
when they do?
642
00:27:53,107 --> 00:27:55,442
I'm kidding! I love you.
643
00:27:55,510 --> 00:27:57,411
Mwah. I love you.
644
00:27:57,478 --> 00:27:59,213
-I love you, too.
-Yeah?
645
00:27:59,280 --> 00:28:00,781
- Yeah.
- Hey!
646
00:28:00,848 --> 00:28:02,551
We're celebrating love.
647
00:28:02,617 --> 00:28:04,885
All right, shot--
a round for everybody.
648
00:28:04,952 --> 00:28:06,253
All my friends.
649
00:28:56,671 --> 00:29:01,875
Good morning,
my Amazonian anime princess.
650
00:29:01,942 --> 00:29:03,545
Mwah. Mm, you smell good.
651
00:29:03,612 --> 00:29:04,878
Thank you.
652
00:29:04,945 --> 00:29:07,248
Oh God,
what happened last night?
653
00:29:07,314 --> 00:29:09,116
-Really? You don't remember?
-No.
654
00:29:09,183 --> 00:29:12,386
Must have been
the 25 shots of mescal
and the 10 cosmos.
655
00:29:13,722 --> 00:29:15,889
I need Advil and coffee
the size of my head.
656
00:29:15,956 --> 00:29:18,859
No, I got you. I'll make you
my famous mushroom tea.
657
00:29:24,365 --> 00:29:25,799
-Who's this?
-Who's what?
658
00:29:26,800 --> 00:29:29,303
The little girl.
Is that your niece?
659
00:29:29,370 --> 00:29:31,005
Oh, no. I don't have a niece.
660
00:29:32,641 --> 00:29:34,341
So who is she?
661
00:29:35,409 --> 00:29:36,443
That's my daughter.
662
00:29:38,279 --> 00:29:39,681
That's your daughter?
663
00:29:39,748 --> 00:29:41,181
Yeah. Why?
664
00:29:41,248 --> 00:29:43,017
Because I asked you
if you had kids.
665
00:29:45,152 --> 00:29:46,920
-You did?
-Yeah.
666
00:29:46,987 --> 00:29:48,556
What did I say?
667
00:29:48,623 --> 00:29:49,923
You said you
didn't have kids!
668
00:29:49,990 --> 00:29:51,760
No, I said
I'd never been married
669
00:29:51,825 --> 00:29:53,827
and that you would make
a great mom.
670
00:29:53,894 --> 00:29:55,095
Which you would.
671
00:29:55,162 --> 00:29:56,297
What?
672
00:29:57,464 --> 00:29:59,900
Well, what did you--
I mean, what did you think
all this crap was?
673
00:29:59,967 --> 00:30:01,368
I was just like
a retarded artist?
674
00:30:03,804 --> 00:30:06,741
I don't know, I thought you were
just some crafty New York guy.
675
00:30:06,807 --> 00:30:09,009
-I don't know.
-Who's 3'11"? I mean...
676
00:30:09,076 --> 00:30:11,713
You lie, and you're gonna
put it on me like it's my fault?
677
00:30:11,780 --> 00:30:13,981
Okay, I thought
the size chart gave it away.
678
00:30:15,249 --> 00:30:18,218
You're right. You're right.
I should have said something.
679
00:30:18,285 --> 00:30:20,120
Okay? Listen, let's be--
680
00:30:20,187 --> 00:30:22,189
Can we be honest?
Are we being truthful?
681
00:30:22,256 --> 00:30:25,025
-I don't know.
-Okay, let's be truthful,
all right?
682
00:30:25,092 --> 00:30:26,860
Let's be completely honest,
all right?
683
00:30:29,930 --> 00:30:31,332
I may not be 45.
684
00:30:33,300 --> 00:30:34,902
-What?
-Yeah.
685
00:30:35,269 --> 00:30:37,137
I may be 55.
686
00:30:41,842 --> 00:30:43,010
-Not bad, right?
-Stop.
687
00:30:44,478 --> 00:30:46,614
It's just the disappointment
of it all, you know?
688
00:30:46,681 --> 00:30:48,583
I'm sad because
I'm mourning the death
689
00:30:48,650 --> 00:30:50,384
of the excitement
of what could have been.
690
00:30:50,451 --> 00:30:51,820
Oh.
691
00:30:52,821 --> 00:30:54,689
Hey, I'll call you later,
exclamation point.
692
00:30:54,756 --> 00:30:56,725
I'm having
an existential crisis, period.
693
00:30:57,525 --> 00:30:59,960
Goddamn it, every time
I try to text "existential,"
694
00:31:00,027 --> 00:31:01,629
it turns it into
"extra sensual."
695
00:31:01,696 --> 00:31:03,030
I think I prefer that.
696
00:31:04,865 --> 00:31:07,267
You know, I'm doing this
amazing manifestation work
697
00:31:07,334 --> 00:31:08,837
using visualization,
698
00:31:08,902 --> 00:31:11,639
and it's like a deep dive
into the psyche.
699
00:31:11,706 --> 00:31:13,508
Okay.
700
00:31:13,575 --> 00:31:16,310
But I think it would be great
for you to do it
701
00:31:16,377 --> 00:31:18,513
for your relationship stuff,
Stella.
702
00:31:18,580 --> 00:31:20,682
She doesn't need
that shit, okay?
703
00:31:20,749 --> 00:31:23,183
Look, they say that
you have to love yourself
704
00:31:23,250 --> 00:31:24,586
before someone else
can love you.
705
00:31:24,652 --> 00:31:26,487
That's kind of like
a crock of shit.
706
00:31:26,554 --> 00:31:29,189
I mean, I know plenty of people
who hate themselves,
707
00:31:29,256 --> 00:31:31,626
but they're still
in relationships
with people who love them.
708
00:31:31,693 --> 00:31:32,926
I mean, it's statistical.
709
00:31:32,993 --> 00:31:35,295
Look around
at all of these ugly,
710
00:31:35,362 --> 00:31:37,766
spiritually bankrupt losers
that are, you know,
711
00:31:37,832 --> 00:31:40,635
holding hands,
going on dates,
getting married,
712
00:31:40,702 --> 00:31:42,035
claiming to be in love.
713
00:31:42,102 --> 00:31:43,937
And if those charmless
assholes can do it,
714
00:31:44,004 --> 00:31:45,973
then obviously you can too,
sweetie.
715
00:31:46,039 --> 00:31:49,042
-Well, hey, thanks.
I really-- I appreciate that.
-Of course.
716
00:31:49,109 --> 00:31:51,813
I'm just-- I'm so ready
to be season six me, you know?
717
00:31:51,880 --> 00:31:54,649
Babe, you're still very much
season one pilot mode,
718
00:31:54,716 --> 00:31:56,216
but I'll get you there.
719
00:31:56,283 --> 00:31:58,051
Oh, my gosh.
You're smoking.
720
00:31:58,118 --> 00:32:00,855
It's not like I'm buying packs.
I just bummed a cigarette.
721
00:32:00,954 --> 00:32:02,724
See, for me, I feel like
I have to be on the flow.
722
00:32:02,791 --> 00:32:04,826
You know, I meet a guy,
we hook up, and that's it.
723
00:32:04,893 --> 00:32:06,326
You just leave it at that.
724
00:32:06,393 --> 00:32:09,163
I just feel so weak
because I'm disgusted by myself
725
00:32:09,229 --> 00:32:11,965
because I just, like,
hand over all my power
to these losers.
726
00:32:12,032 --> 00:32:13,467
I know, and it's like,
727
00:32:13,535 --> 00:32:14,903
isn't it interesting
how we're willing
728
00:32:14,968 --> 00:32:19,072
to just hand
our whole selves over
to these losers?
729
00:32:19,139 --> 00:32:21,175
I know, and I don't even
think they want the power.
730
00:32:21,241 --> 00:32:23,143
But here I am, I just give it
to them immediately.
731
00:32:23,210 --> 00:32:24,913
Well, babe,
then take the power back.
732
00:32:24,978 --> 00:32:26,915
I mean, shit,
there's a million different ways
733
00:32:26,980 --> 00:32:28,750
to numb that pain,
but still externalize
734
00:32:28,817 --> 00:32:31,051
all that love and validation
that you crave.
735
00:32:31,118 --> 00:32:35,322
You know, uh, drugs, booze,
money, status, power.
736
00:32:35,389 --> 00:32:36,858
Not just fucking some guy.
737
00:32:36,925 --> 00:32:38,358
And isn't that
kind of great to know?
738
00:32:38,425 --> 00:32:40,695
It's barbaric, but true.
739
00:32:40,762 --> 00:32:43,698
You know, post a thirst trap.
Fuck some new guy.
740
00:32:43,765 --> 00:32:45,733
Uh, drink to forget,
if you have to.
741
00:32:45,800 --> 00:32:48,937
I don't know, get addicted
to work or shopping, whatever.
742
00:32:49,002 --> 00:32:51,338
Just keep it moving
because a week in New York
743
00:32:51,405 --> 00:32:54,609
is the equivalent of a lifetime
literally anywhere else.
744
00:32:54,676 --> 00:32:57,277
So you will forget
about this guy in no time.
745
00:32:57,344 --> 00:32:59,614
Hey, Daddy. It's me.
746
00:32:59,681 --> 00:33:02,584
Um, did you tell peopleyou had a kidwhen you were dating?
747
00:33:03,952 --> 00:33:05,854
Um... Oh, God.
748
00:33:05,920 --> 00:33:08,590
I have a looming deadlinefor an article I'm writing.
749
00:33:08,656 --> 00:33:10,725
Procrastinating as usual.
750
00:33:10,792 --> 00:33:13,561
Um, yeah. Call me back.
751
00:33:37,819 --> 00:33:39,052
What's the party for tonight?
752
00:33:39,119 --> 00:33:40,788
It's New York.
There's always a party.
753
00:33:40,855 --> 00:33:42,256
Where is it?
754
00:33:42,322 --> 00:33:43,725
Okay, so you're
gonna hate this,
755
00:33:43,791 --> 00:33:45,927
but it's at your most recent
ex's spot.
756
00:33:45,994 --> 00:33:47,662
Oh, no, no.
Hey, stop the car!
757
00:33:47,729 --> 00:33:49,162
-No, no, no. Keep driving.
-No.
758
00:33:49,229 --> 00:33:50,665
Wait, babe, look at me.
Look at me.
759
00:33:50,732 --> 00:33:52,634
You're allowed to go
wherever you want, all right?
760
00:33:52,700 --> 00:33:56,069
Am I right? He owns the bar,
not the whole fucking city.
761
00:33:56,136 --> 00:33:58,238
Okay? We're going.
And you're with us. Who cares?
762
00:33:58,305 --> 00:34:00,608
-He's gonna think
I'm stalking him.
-Are you stalking him?
763
00:34:00,675 --> 00:34:02,442
No, but I don't want him
to think I'm stalking him.
764
00:34:02,510 --> 00:34:03,811
Well, it's not like
it ended contentiously.
765
00:34:03,878 --> 00:34:05,245
Okay, I didn't want
to tell you this,
766
00:34:05,312 --> 00:34:06,748
but I may have sent him,
like, 50 rage texts
767
00:34:06,814 --> 00:34:07,982
calling him a lying con artist.
768
00:34:08,048 --> 00:34:09,684
Oh, well,
that's par for the course.
769
00:34:09,751 --> 00:34:11,986
Plus, he's, like, in his 50s.
He can handle it.
770
00:34:12,052 --> 00:34:14,822
Yeah, and New York is so small.
I mean, you're gonna run
into him sooner or later.
771
00:34:14,889 --> 00:34:17,424
Yeah, run into him,
not seek him out
at his place of business.
772
00:34:17,491 --> 00:34:18,826
Okay, I'll break it down
for you.
773
00:34:18,893 --> 00:34:21,361
You dated the owner
of the coolest bar
774
00:34:21,428 --> 00:34:23,497
in downtown New York,
all right?
775
00:34:23,565 --> 00:34:25,867
It's, like, gonna be our local
watering hole all summer.
776
00:34:25,934 --> 00:34:27,001
We're going.
777
00:34:27,067 --> 00:34:28,836
He won't care
if you don't care.
778
00:34:28,903 --> 00:34:31,305
Face it. Embrace it.
779
00:34:39,948 --> 00:34:41,683
I don't know
what I was worried about.
780
00:34:41,749 --> 00:34:43,985
I feel fine. This is fun.
781
00:34:44,052 --> 00:34:45,653
All right, okay, I feel good.
782
00:34:45,720 --> 00:34:47,822
Yeah, see? I told you.
783
00:34:47,889 --> 00:34:49,657
Wait, do I look okay?
784
00:34:49,724 --> 00:34:51,224
Absolutely.
785
00:34:51,291 --> 00:34:53,528
You have your whole
effortlessly chic,
786
00:34:53,595 --> 00:34:55,697
"I don't care, but I do care"
thing happening.
787
00:34:55,763 --> 00:34:58,332
-It's your signature look.
-Oh, my God, have I been
cooped up for too long,
788
00:34:58,398 --> 00:34:59,901
or is everybody
in New York hot as fuck?
789
00:34:59,968 --> 00:35:00,969
Jesus.
790
00:35:02,904 --> 00:35:04,137
Is that...
791
00:35:04,204 --> 00:35:06,007
Wait, is that him?
792
00:35:06,774 --> 00:35:07,675
That's him.
793
00:35:08,643 --> 00:35:10,712
-Wait, does he see me?
-No.
794
00:35:10,778 --> 00:35:13,081
- Is he looking?
- No.
795
00:35:13,146 --> 00:35:14,816
Wait, what about now?
Is he looking now?
796
00:35:14,882 --> 00:35:16,751
He's still not
looking at you, babe.
797
00:35:16,818 --> 00:35:18,653
Don't look directly at him.
It's humiliating.
798
00:35:18,720 --> 00:35:20,187
Fuck it, I'm gonna look.
Just, Jesus.
799
00:35:21,956 --> 00:35:22,991
Is he with someone?
800
00:35:28,563 --> 00:35:30,698
Is that his daughter?
801
00:35:32,000 --> 00:35:34,167
Maybe. She kind of looks
like an older version
802
00:35:34,234 --> 00:35:36,203
of the girl
I saw in the photo.
803
00:35:38,906 --> 00:35:40,942
I don't think
that's his daughter.
804
00:35:41,009 --> 00:35:43,377
I... I hope that's not
his daughter.
805
00:35:43,443 --> 00:35:45,245
Oh, my God,
it's been two weeks
806
00:35:45,312 --> 00:35:46,714
and he's got
a fucking child bride.
807
00:35:46,781 --> 00:35:48,916
Are you kidding me?
Oh, my God, no.
808
00:35:48,983 --> 00:35:50,652
I'm going to the ladies' room.
I'll be right back.
809
00:35:52,086 --> 00:35:54,055
-Hey, what can I get you?
-I gotta get out of here.
810
00:35:54,122 --> 00:35:56,891
-Do you want to get out of here?
-You dated my boss.
811
00:35:56,958 --> 00:35:58,726
Should I do this?
812
00:36:04,966 --> 00:36:06,000
Oh!
813
00:36:06,634 --> 00:36:08,870
What the fa-?
Did you seriously just slap me?
814
00:36:08,936 --> 00:36:11,606
-My bad.
-Oh, my God!
815
00:36:11,939 --> 00:36:12,840
Fuck!
816
00:36:20,180 --> 00:36:21,616
Oh!
817
00:36:21,683 --> 00:36:24,085
-Oh, this is so fucking hot.
-Oh, God!
818
00:36:24,152 --> 00:36:25,887
I gotta video.
This is so hot.
819
00:36:25,953 --> 00:36:28,122
-No.
-Why? It's so hot.
820
00:36:28,221 --> 00:36:30,758
-No, no. No videos. Stop.
-You're gonna be sorry.
821
00:36:30,825 --> 00:36:32,760
You're gonna wish
you could see a video of this
822
00:36:32,827 --> 00:36:34,796
and see how hot you look
when I'm fucking you now.
823
00:36:34,862 --> 00:36:36,597
No, I'm not. Stop it.
I don't want that.
824
00:36:36,664 --> 00:36:38,432
Okay. Mm!
825
00:36:38,498 --> 00:36:40,802
But your ass looks so hot
when I'm fucking you.
826
00:36:40,868 --> 00:36:43,470
-Are you sure?
-I'm sure! God!
827
00:36:43,538 --> 00:36:44,906
-Oh!
-Your loss.
828
00:37:00,922 --> 00:37:02,790
I have to get out of here.
829
00:37:02,857 --> 00:37:05,425
He wants me gone.He hates me.
830
00:37:05,492 --> 00:37:07,161
Men hate women.
831
00:37:07,227 --> 00:37:10,031
Just, like, don't overstayyour welcome, all right?
832
00:37:11,331 --> 00:37:12,533
Stop.
833
00:37:12,600 --> 00:37:13,835
Just be cool.
834
00:37:13,901 --> 00:37:15,302
Just breathe.
835
00:37:15,837 --> 00:37:17,337
You're fine.
836
00:37:17,839 --> 00:37:19,674
You're allowed to exist.
837
00:37:19,741 --> 00:37:21,042
You're allowed to be here.
838
00:37:21,109 --> 00:37:23,845
He fucked you,now you're allowed to sleep
839
00:37:23,911 --> 00:37:25,345
and leave when you're ready.
840
00:37:25,412 --> 00:37:28,616
You're a human being,and don't forget that. Jesus.
841
00:37:31,586 --> 00:37:32,954
Wait, is he awake?
842
00:37:34,689 --> 00:37:37,058
Is he looking at his phoneinstead of kissing megood morning?
843
00:37:37,125 --> 00:37:38,291
What a fucking asshole.
844
00:37:47,367 --> 00:37:48,903
That was my stomach.
845
00:38:53,968 --> 00:38:55,636
Can I tell you a secret?
846
00:38:55,703 --> 00:38:57,905
You have my attention.
847
00:38:58,940 --> 00:39:02,810
If your towels smell
like mildew, your dick will too.
848
00:39:09,050 --> 00:39:11,719
Oh, I'm sorry.
Is my boner bothering you?
849
00:39:11,786 --> 00:39:14,655
Oh, my God. "Boner."
I hate that word.
850
00:39:14,722 --> 00:39:17,892
-Oh, God! Boner! It's so bad!
-I hate it!
851
00:39:17,959 --> 00:39:19,193
Hey!
852
00:39:20,661 --> 00:39:22,864
-You did have a condom.
-What?
853
00:39:23,631 --> 00:39:26,300
So? We already
had sex without one.
854
00:39:26,366 --> 00:39:28,002
What's the point
of using one now?
855
00:39:28,069 --> 00:39:30,071
Oh, my God,
Don't have a tantrum. Jesus.
856
00:39:30,137 --> 00:39:31,572
Ooh!
857
00:39:31,639 --> 00:39:33,507
Oh, fuck! Oh!
858
00:39:33,574 --> 00:39:35,442
Shh!
859
00:39:35,509 --> 00:39:36,911
My roommate.
860
00:39:36,978 --> 00:39:38,512
He's all the way
across the apartment.
861
00:39:38,579 --> 00:39:39,847
The other ones.
862
00:39:41,015 --> 00:39:42,717
How many roommates
do you have?
863
00:39:43,251 --> 00:39:44,185
Four.
864
00:39:45,887 --> 00:39:48,589
What's up with
"a million roommates" guy?
865
00:39:48,656 --> 00:39:50,591
Nothing. Not a word.
866
00:39:50,658 --> 00:39:52,425
You know what
would be so great?
867
00:39:52,492 --> 00:39:55,329
If, after every single, like,
casual sex rendezvous,
868
00:39:55,395 --> 00:39:57,665
the guy just sent a text
the next day saying,
869
00:39:57,732 --> 00:40:00,635
"Hey, it's me,
the guy who had his dick
in you last night.
870
00:40:00,701 --> 00:40:03,537
I just wanted to check in,
make sure you're okay.
Let you know I respect you."
871
00:40:03,604 --> 00:40:05,306
-It's called a boyfriend.
-Well...
872
00:40:05,373 --> 00:40:06,941
You know, you would be
so much more powerful
873
00:40:07,008 --> 00:40:08,342
and, like, electric
874
00:40:08,408 --> 00:40:10,811
if you didn't feel like
such a rejected victim
875
00:40:10,878 --> 00:40:12,713
after every time you hook up.
876
00:40:12,780 --> 00:40:15,383
But then again,
if you're more confident,
877
00:40:15,448 --> 00:40:18,185
would you be hooking up
so much in the first place?
878
00:40:18,252 --> 00:40:19,854
I mean, do gay men, like,
879
00:40:19,921 --> 00:40:22,657
put themselves through
all this emotional spiraling
after casual sex?
880
00:40:22,723 --> 00:40:24,659
-Because I highly doubt it.
-When I was a gay man,
881
00:40:24,725 --> 00:40:26,394
I did not spiral
like this, sweetie, okay?
882
00:40:26,459 --> 00:40:28,195
I think it's got to be
an estrogen thing.
883
00:40:28,262 --> 00:40:29,697
Oh, great.
It's an estrogen thing.
884
00:40:29,764 --> 00:40:30,998
Fantastic.
885
00:40:31,065 --> 00:40:32,800
Oh, I went to the gyno today,
886
00:40:32,867 --> 00:40:35,736
and instead of my doctor
giving me a lecture on safe sex,
887
00:40:35,803 --> 00:40:38,139
he just wrote me
a prescription for PrEP.
888
00:40:38,205 --> 00:40:40,341
I love New York.
Everyone's so cool.
889
00:40:40,408 --> 00:40:42,475
Do either of you
have a cigarette?
890
00:40:42,543 --> 00:40:44,211
Oh, yeah.
I have a pack in my purse.
891
00:40:44,278 --> 00:40:45,680
You're buying packs now?
892
00:40:45,746 --> 00:40:48,516
I'm buying packs now.
Yes. Leave me alone.
893
00:40:48,582 --> 00:40:49,583
I love it.
894
00:40:49,650 --> 00:40:51,185
-Oh, my God.
-What?
895
00:40:51,252 --> 00:40:52,687
He watched my story.
896
00:40:52,753 --> 00:40:54,388
-Who?
-Roommates guy.
897
00:40:54,454 --> 00:40:56,390
Wait, did he watch
all your stories?
898
00:40:56,456 --> 00:40:58,859
No, no, no, no, no.
Not all my stories.
899
00:40:58,926 --> 00:41:01,662
But he watched the first four,
which means
it wasn't an accident.
900
00:41:01,729 --> 00:41:04,098
I mean, unless he, like, put
his phone down in the bathroom.
901
00:41:04,165 --> 00:41:06,000
He's just, like,
letting them roll through.
902
00:41:06,067 --> 00:41:08,035
I don't think
he's rolling through you.
903
00:41:08,102 --> 00:41:09,603
-You don't?
-I don't know,
he might be rolling through.
904
00:41:09,670 --> 00:41:11,238
Really?
905
00:41:11,305 --> 00:41:13,741
-He commented on my story.
-What did he say?
906
00:41:13,808 --> 00:41:14,842
"LOL."
907
00:41:15,843 --> 00:41:18,512
-"LOL."
-Yeah, "LOL."
908
00:41:18,579 --> 00:41:21,849
LOL. God, that's, like,
the ultimate slap in the face.
909
00:41:21,916 --> 00:41:23,651
I know, but at least
it's something, right?
910
00:41:24,452 --> 00:41:25,519
Is it?
911
00:41:26,354 --> 00:41:27,421
Is it?
912
00:41:27,487 --> 00:41:29,523
What can I say?
913
00:41:29,590 --> 00:41:32,460
I'm just a chunky, texting,
phone call-making
914
00:41:32,526 --> 00:41:35,563
deeply feeling girl
in a "TLDR, LOL" world.
915
00:41:44,005 --> 00:41:45,072
Watch out.
916
00:41:45,139 --> 00:41:46,807
Ah!
917
00:41:59,653 --> 00:42:00,254
Don't look.
918
00:42:01,322 --> 00:42:02,189
Don't look!
919
00:42:40,694 --> 00:42:42,129
Have you ever seen
Sex and the City?
920
00:42:42,196 --> 00:42:43,532
-No. No.
-Never?
921
00:42:43,597 --> 00:42:45,666
Do you have a mother
or sister or...?
922
00:42:45,733 --> 00:42:47,968
-Yeah, yeah.
-Do they love
Sex and the City?
923
00:42:48,035 --> 00:42:49,470
Uh, they're foreign.
924
00:42:49,538 --> 00:42:52,273
All right, well,
so I saw Sex and the City.
925
00:42:52,339 --> 00:42:55,209
I was so excited.
I was die-hard for this movie.
And it finally came out--
926
00:42:55,276 --> 00:42:57,178
Hold on one second.
I'm getting a call here.
927
00:42:57,244 --> 00:42:58,946
-Oh.
-Just give me one sec.
928
00:42:59,013 --> 00:43:01,215
-Yeah. Hello?
-Oh, jeez.
929
00:43:01,282 --> 00:43:03,184
Excuse me one second.
Yeah.
930
00:43:03,250 --> 00:43:05,619
No, there's someone--
She's just telling me
some bullshit.
931
00:43:05,686 --> 00:43:07,188
-Is it for me?
-No, no, no.
932
00:43:07,254 --> 00:43:09,490
- This is a very important call.
- Is it?
933
00:43:09,558 --> 00:43:11,892
-Oh no!
-Uh-huh. Uh-huh.
934
00:43:11,959 --> 00:43:14,028
-No!
-Yes. Perfect.
935
00:43:14,095 --> 00:43:15,564
-Let me talk to them.
-No, no, no...
936
00:43:15,629 --> 00:43:17,465
-Let me talk to them!
-Okay, I gotta go.
937
00:43:17,532 --> 00:43:20,835
-Okay. Hey, what did they say?
-It's none of your business.
938
00:43:20,901 --> 00:43:23,137
Is my foot bigger than yours?
939
00:43:23,204 --> 00:43:25,206
My foot is bigger, isn't it?
940
00:43:25,272 --> 00:43:28,342
Don't, like, don't squish it.
Is it bigger?
941
00:43:28,409 --> 00:43:30,377
I mean,
what do you want to hear?
942
00:43:30,444 --> 00:43:32,980
I don't want my foot
to be bigger than yours.
943
00:43:33,047 --> 00:43:35,983
No, it's a very dainty
little tiny foot, actually.
944
00:43:36,050 --> 00:43:38,986
You are-- You are in
for the ride of your life.
945
00:43:39,053 --> 00:43:41,822
-Oh yeah?
-You are gonna love this.
946
00:43:41,889 --> 00:43:43,824
-All right.
-Okay. Don't look.
947
00:43:43,891 --> 00:43:45,759
Have you ever had
your toe sucked before?
948
00:43:45,826 --> 00:43:47,361
-I never have.
-Okay.
949
00:43:47,428 --> 00:43:49,230
Shh.
950
00:43:49,296 --> 00:43:52,266
This is gonna hurt me more
than it's gonna hurt you, okay?
951
00:43:52,333 --> 00:43:54,001
-It ain't gonna hurt me at all.
-Okay.
952
00:43:54,068 --> 00:43:56,437
Don't be so tough. Shh.
953
00:44:05,179 --> 00:44:06,347
Anything?
954
00:44:06,413 --> 00:44:07,214
-Yes.
-Yeah?
955
00:44:09,250 --> 00:44:10,451
Ta-da!
956
00:44:13,454 --> 00:44:16,090
That was not me.
That was the tub.
957
00:44:21,428 --> 00:44:24,064
What the fuck is that sound?
958
00:44:24,131 --> 00:44:27,501
It's my construction workers.
Do you love it?
959
00:44:28,335 --> 00:44:29,638
You don't love it?
960
00:44:33,807 --> 00:44:35,309
Oh, God.
961
00:44:41,815 --> 00:44:43,585
This isn't good.
962
00:44:43,652 --> 00:44:45,119
Hmm?
963
00:44:45,186 --> 00:44:47,121
I'm not supposed
to like you, Stella.
964
00:44:47,188 --> 00:44:49,624
I-I-I don't want to like anyone.
965
00:44:49,723 --> 00:44:51,192
Oh, so you like me?
966
00:44:53,628 --> 00:44:55,429
I love the soundscape
of your apartment.
967
00:44:55,496 --> 00:44:57,097
I know. Isn't it great?
968
00:44:57,164 --> 00:44:58,567
Isn't it cozy in my place?
969
00:44:59,900 --> 00:45:01,001
You're welcome.
970
00:45:01,302 --> 00:45:02,269
Bring me some food.
971
00:45:05,472 --> 00:45:07,274
Oh, this is hot.
972
00:45:07,341 --> 00:45:10,077
I'm so glad you did this.
Is this why people watch porn?
973
00:45:10,144 --> 00:45:11,946
-I told you.
-Look how hot I look.
974
00:45:12,012 --> 00:45:14,448
This is, like, making me
more confident in my body,
975
00:45:14,516 --> 00:45:16,518
giving me more confidence
in my blowjobs.
976
00:45:16,585 --> 00:45:18,852
-Look at me go.
-I'm an artist.
977
00:45:18,919 --> 00:45:21,288
-And you're my muse.
-Oh. Thank you.
978
00:45:23,724 --> 00:45:24,659
Ooh!
979
00:45:26,994 --> 00:45:28,963
So, like, how should
I see you again?
980
00:45:29,029 --> 00:45:30,364
Like, is it always like--
981
00:45:30,431 --> 00:45:31,932
Should I always just
find you at the bar
982
00:45:31,999 --> 00:45:34,368
at the end of the night,
or can we make a plan,
983
00:45:34,435 --> 00:45:37,304
or should I text you tomorrow
and you want to come over
after work or something?
984
00:45:37,371 --> 00:45:39,541
-I just like you.
-Yeah, no, I know.
985
00:45:39,608 --> 00:45:42,443
But I just don't really know
how to answer that,
986
00:45:42,510 --> 00:45:43,944
you know what I mean?
987
00:45:44,011 --> 00:45:46,146
I'm just not really looking
for anything serious.
988
00:45:46,213 --> 00:45:48,482
-I'm not trying to own you.
-No, I know. It's just--
989
00:45:48,550 --> 00:45:50,884
You know, I'm just
figuring my shit out,
you know what I mean?
990
00:45:50,951 --> 00:45:52,520
So while I'm doing that,
it's just like no girlfriend.
991
00:45:52,587 --> 00:45:54,154
-You know what I mean?
-Okay.
992
00:45:54,221 --> 00:45:55,690
Well...
993
00:46:03,698 --> 00:46:05,432
I do want you to delete
those videos, though.
994
00:46:08,035 --> 00:46:09,837
Why? They're hot.
995
00:46:09,903 --> 00:46:12,006
I know they're hot,
but that's, like, not your face
996
00:46:12,072 --> 00:46:13,708
with somebody's dick
in your mouth.
997
00:46:13,774 --> 00:46:15,476
It's like, this is like
boyfriend stuff.
998
00:46:15,543 --> 00:46:17,311
What do you think
I'm gonna do with them?
999
00:46:17,378 --> 00:46:19,581
I don't think you're
gonna do anything,
but just delete them.
1000
00:46:19,648 --> 00:46:22,082
-Don't make me beg.
-Why are you being like this?
1001
00:46:22,149 --> 00:46:23,350
Just delete them.
1002
00:46:25,252 --> 00:46:26,420
Fine, I don't--
Whatever. Look.
1003
00:46:27,888 --> 00:46:30,224
There you go.
Art destroyed.
1004
00:46:30,291 --> 00:46:32,226
-Thank you. Okay.
-Gone.
1005
00:46:32,293 --> 00:46:35,796
-There you go.
-You don't have to be
an asshole about it. Thank you.
1006
00:46:35,863 --> 00:46:36,964
-Oh.
-You deleted them?
1007
00:46:38,299 --> 00:46:40,602
I deleted them
just in front of you just now.
1008
00:46:40,669 --> 00:46:42,336
Okay!
Sorry, just making sure,
I don't know.
1009
00:46:42,403 --> 00:46:44,004
Because there's an added
thing on the bottom
1010
00:46:44,071 --> 00:46:45,507
where, like, recently deleted.
1011
00:46:45,573 --> 00:46:46,675
All right. Whatever.
1012
00:46:48,576 --> 00:46:50,277
I'm sensing a mood shift.
1013
00:46:52,279 --> 00:46:53,380
What are you doing?
1014
00:47:03,857 --> 00:47:05,159
Mm...
1015
00:47:05,459 --> 00:47:07,261
He is who he is.
1016
00:47:07,328 --> 00:47:08,797
He's a good-time guy.
1017
00:47:09,997 --> 00:47:12,534
You wouldn't want him
if he was any other way.
1018
00:47:12,600 --> 00:47:14,401
That's why he's so fun.
1019
00:47:14,468 --> 00:47:17,204
Is it harder now,
or has it always been this way?
1020
00:47:17,271 --> 00:47:19,473
Oh, it's a tale
as old as time.
1021
00:47:19,541 --> 00:47:21,576
It was the same
in the '80s and '90s.
1022
00:47:21,643 --> 00:47:24,646
We didn't have the dating apps
and the, you know,
1023
00:47:24,713 --> 00:47:27,414
the social media,
but it was the same.
1024
00:47:27,481 --> 00:47:30,384
Just meeting the wrong person
over and over
1025
00:47:30,451 --> 00:47:31,720
until you meet the right one.
1026
00:47:34,321 --> 00:47:36,023
I promise you...
1027
00:47:37,659 --> 00:47:41,095
what you are seeking
is seeking you.
1028
00:47:41,161 --> 00:47:44,632
And in the meantime, just,
like, don't even look for it.
1029
00:47:44,699 --> 00:47:47,968
Just, you know,
just do what makes you happy.
1030
00:47:48,035 --> 00:47:49,470
Like you-- What, you write.
1031
00:47:49,537 --> 00:47:52,106
And you, like,
probably go dancing.
1032
00:47:52,172 --> 00:47:55,175
You laugh with your friends.
You make your friends laugh.
1033
00:47:56,410 --> 00:47:58,445
You are so loved.
1034
00:47:58,513 --> 00:48:01,115
You are loved by so many.
1035
00:48:01,181 --> 00:48:02,784
Oh. Thank you.
1036
00:48:02,851 --> 00:48:05,285
Just because it's not
in the form of a boyfriend
1037
00:48:05,352 --> 00:48:07,020
doesn't mean
you are not loved.
1038
00:48:07,087 --> 00:48:09,423
-Oh, God.
-And another thing.
1039
00:48:09,490 --> 00:48:11,024
This is something
that helped me.
1040
00:48:11,091 --> 00:48:13,961
So whenever you sleep
with someone...
1041
00:48:15,496 --> 00:48:17,097
don't listen
to your hormones.
1042
00:48:17,164 --> 00:48:18,700
They are
gonna be telling you,
1043
00:48:18,767 --> 00:48:21,669
"Mate for life, mate for life."
1044
00:48:21,736 --> 00:48:25,139
But don't listen to them
because we are women,
1045
00:48:25,205 --> 00:48:28,475
and you have to fight
against the hormones
and the programming.
1046
00:48:29,410 --> 00:48:31,211
Oh yeah, that's good advice.
Yeah.
1047
00:48:33,347 --> 00:48:35,315
I'm telling you,
1048
00:48:35,382 --> 00:48:37,951
the hardest thing about
this world is living in it.
1049
00:48:38,887 --> 00:48:39,987
Yeah.
1050
00:48:42,557 --> 00:48:44,158
So, what are you doing
drinking in the middle
of the day,
1051
00:48:44,224 --> 00:48:45,225
talking to me?
1052
00:48:46,026 --> 00:48:48,028
I'm in New York
visiting my boyfriend.
1053
00:48:48,095 --> 00:48:49,329
Oh.
1054
00:48:49,396 --> 00:48:50,964
Have you ever been married?
1055
00:48:51,031 --> 00:48:52,499
I'm still married.
1056
00:48:52,567 --> 00:48:54,536
My husband's in Denver
with the kids.
1057
00:48:54,602 --> 00:48:56,303
Oh.
1058
00:48:56,370 --> 00:48:57,906
I might have
the perfect guy for you.
1059
00:48:57,971 --> 00:48:59,541
Who?
1060
00:48:59,607 --> 00:49:01,709
He's like an old friend
of the family.
1061
00:49:01,776 --> 00:49:04,077
Kind of like an extended cousin
or something.
1062
00:49:04,144 --> 00:49:06,046
Oh, I've met him.
1063
00:49:06,113 --> 00:49:07,715
He's really groovy.
1064
00:49:07,782 --> 00:49:09,584
He's groovy?
1065
00:49:09,651 --> 00:49:13,555
Yeah.
I'm trying "groovy" out,
and I think it works.
1066
00:49:13,621 --> 00:49:16,290
Okay, trust me, he's a catch.
1067
00:49:16,356 --> 00:49:19,894
He's employed, successful,
really handsome.
1068
00:49:19,960 --> 00:49:21,763
I honestly think
you'll love him.
1069
00:49:21,830 --> 00:49:23,731
He's, like, in tune
with his emotions.
1070
00:49:23,798 --> 00:49:26,935
And plus, he actually wants to
be in a relationship right now.
1071
00:49:27,769 --> 00:49:28,903
Hmm.
1072
00:49:28,969 --> 00:49:31,873
I gotta tell you,
my life really changed
1073
00:49:31,940 --> 00:49:33,407
once I got off Prozac.
1074
00:49:33,474 --> 00:49:36,711
I'm-- I'm out of the fog.
1075
00:49:36,778 --> 00:49:39,179
Oh, my goodness.
Oh, this is so crazy.
1076
00:49:39,246 --> 00:49:41,415
-No, I was on Prozac, too.
-Oh, yeah.
1077
00:49:41,482 --> 00:49:43,116
Yeah, I was on it,
and I'm off it now.
1078
00:49:43,183 --> 00:49:45,285
Like, I-I tapered off of it
incrementally,
1079
00:49:45,352 --> 00:49:47,120
like the same way
I went onto it.
1080
00:49:47,187 --> 00:49:49,557
But, uh, yeah, my therapist
had a saying, he was like...
1081
00:49:49,624 --> 00:49:52,025
"Start low, go slow."
1082
00:49:52,092 --> 00:49:54,061
Yes! Oh, my goodness!
Same for you.
1083
00:49:54,127 --> 00:49:56,698
Yeah, well,
so now I'm no longer
on Prozac and, uh,
1084
00:49:56,764 --> 00:49:58,398
and my libido has come back,
1085
00:49:58,465 --> 00:50:00,100
but I don't know
if that's a good thing.
1086
00:50:00,167 --> 00:50:01,970
Um...
1087
00:50:02,035 --> 00:50:05,372
that is a very good thing.
1088
00:50:05,439 --> 00:50:06,273
All right.
1089
00:50:06,608 --> 00:50:08,776
So...
1090
00:50:08,843 --> 00:50:10,545
You know, what's your goal?
1091
00:50:10,612 --> 00:50:12,045
My goal?
1092
00:50:12,112 --> 00:50:14,414
Your mission when it comes
to a relationship.
1093
00:50:14,481 --> 00:50:16,116
Oh, my goodness. Uh...
1094
00:50:16,183 --> 00:50:20,555
I guess I'm just living my life,
uh, collecting experiences,
1095
00:50:20,622 --> 00:50:22,757
hoping to find a connection
along the way
1096
00:50:22,824 --> 00:50:24,526
and just seeing
how life unravels.
1097
00:50:25,593 --> 00:50:26,761
You mean unfolds?
1098
00:50:26,828 --> 00:50:28,428
That's what I said.
1099
00:50:28,495 --> 00:50:32,667
No, you said seeing
how your life unravels for you.
1100
00:50:33,801 --> 00:50:34,769
Did I?
1101
00:50:36,136 --> 00:50:37,505
Oh, my God.
1102
00:50:37,572 --> 00:50:39,541
That could explain everything.
1103
00:50:40,240 --> 00:50:41,743
Huh.
1104
00:50:41,809 --> 00:50:43,611
When was the last time
you had sex?
1105
00:50:43,678 --> 00:50:45,479
A month ago.
1106
00:50:45,547 --> 00:50:48,248
Oh, wait,
can I tell you something?
1107
00:50:48,315 --> 00:50:49,751
Yeah, sure.
1108
00:50:49,817 --> 00:50:54,154
Her pussy was the worst.
1109
00:50:54,221 --> 00:50:56,423
-It just stank.
-What?
1110
00:50:56,490 --> 00:50:58,458
Yeah. I mean, I tried.
1111
00:50:58,526 --> 00:51:00,160
I tried saying something,
1112
00:51:00,227 --> 00:51:02,864
but you cannot
say that to somebody.
1113
00:51:02,931 --> 00:51:04,966
Okay, but you feel okay
telling me this?
1114
00:51:05,033 --> 00:51:07,802
Well, I'm really comfortable
with you, you know?
1115
00:51:07,869 --> 00:51:10,203
I'm sure if your pussy stank,
I could tell you.
1116
00:51:10,270 --> 00:51:12,507
All right, first of all,
it doesn't.
1117
00:51:12,574 --> 00:51:15,877
And second, can you just stop
talking about some other girl's
pussy in front of me?
1118
00:51:15,944 --> 00:51:17,812
-My God.
-Absolutely, absolutely.
1119
00:51:17,879 --> 00:51:19,881
From now on,
it's all about your pussy.
1120
00:51:29,089 --> 00:51:30,925
Ow! Oh, my God!
1121
00:51:30,992 --> 00:51:33,493
Sorry. Too much?
I was just trying to be playful.
1122
00:51:33,561 --> 00:51:35,663
Jesus, when did everybody
start slapping?
1123
00:51:35,730 --> 00:51:38,733
Did I not get the memo?
My God, it's...
1124
00:51:38,800 --> 00:51:41,069
-Sorry.
-It's okay. It's fine.
1125
00:51:45,205 --> 00:51:49,077
I really have
to see you again.
1126
00:51:49,142 --> 00:51:49,978
Um...
1127
00:51:51,980 --> 00:51:53,313
I'll call you.
1128
00:51:54,147 --> 00:51:54,983
Okay.
1129
00:52:02,023 --> 00:52:04,092
Hey, Daddy. It's me.
1130
00:52:04,157 --> 00:52:06,060
Ugh, I'm so wrapped upin collecting stories
1131
00:52:06,126 --> 00:52:08,096
to write about for thisarticle I'm working on
1132
00:52:08,161 --> 00:52:10,932
that I'm forgetting toactually write the article.
1133
00:52:10,999 --> 00:52:14,569
Oh. Anyway, it'd be greatto pick your brain about that
1134
00:52:14,636 --> 00:52:16,104
and, uh, and a lot of things.
1135
00:52:16,169 --> 00:52:18,438
So, yeah, call me back.I love you. I miss you.
1136
00:52:18,506 --> 00:52:19,907
Hey.
1137
00:52:19,974 --> 00:52:21,075
Hi.
1138
00:52:21,141 --> 00:52:23,243
Oh, hi.
1139
00:52:23,678 --> 00:52:25,046
-You look great.
-Thank you.
1140
00:52:25,113 --> 00:52:26,446
Boy, scoot over.
1141
00:52:26,514 --> 00:52:27,949
-Oh!
-What's the matter, honey?
1142
00:52:28,016 --> 00:52:29,117
-You want a drink?
-Yes.
1143
00:52:29,182 --> 00:52:30,450
Bad date?
1144
00:52:30,518 --> 00:52:32,620
Just-- He slapped me.
1145
00:52:32,687 --> 00:52:34,287
I know.
1146
00:52:34,354 --> 00:52:37,457
Jesus Christ, it's just--
It's-- Everybody's wrong.
1147
00:52:37,525 --> 00:52:39,127
Oh.
1148
00:52:39,192 --> 00:52:40,628
Thank you.
1149
00:52:41,829 --> 00:52:44,098
For me,
it has to be a fantasy.
1150
00:52:44,164 --> 00:52:45,967
You can leave a fantasy.
1151
00:52:46,034 --> 00:52:47,902
Yeah, but what about love?
I want love.
1152
00:52:47,969 --> 00:52:49,369
Love.
1153
00:52:49,436 --> 00:52:51,072
Not for me.
1154
00:52:51,139 --> 00:52:53,373
I only have sex
with people that I hate.
1155
00:52:53,440 --> 00:52:55,610
Okay, that's one way
to do it, all right.
1156
00:52:55,677 --> 00:52:57,545
-It always works.
-Does it?
1157
00:52:57,612 --> 00:52:59,147
-It always works.
-Oh, God.
1158
00:52:59,212 --> 00:53:01,949
Then when I put my hand
on his face and we were kissing,
1159
00:53:02,016 --> 00:53:03,951
his skin felt so thin.
1160
00:53:04,018 --> 00:53:06,688
But then I thought,
my skin must feel thin.
1161
00:53:08,022 --> 00:53:08,990
Well...
1162
00:53:09,991 --> 00:53:13,193
emotionally,
you are thin-skinned.
1163
00:53:14,829 --> 00:53:17,297
Physically, you are not.
1164
00:53:17,364 --> 00:53:19,767
Not yet.
1165
00:53:19,834 --> 00:53:21,736
Do these jeans
give me camel toe?
1166
00:53:21,803 --> 00:53:23,571
Oh, camel toe's
the new cleavage.
1167
00:53:23,638 --> 00:53:26,107
Okay, so I really think
that this could help you.
1168
00:53:26,174 --> 00:53:28,408
It's called candle magic.
1169
00:53:28,475 --> 00:53:29,711
Hmm.
1170
00:53:57,038 --> 00:53:57,872
God?
1171
00:53:58,906 --> 00:54:00,641
Angels, can you hear me?
1172
00:54:00,708 --> 00:54:02,877
It's me, Stella.
1173
00:54:03,745 --> 00:54:08,116
My intention with this candle
is to call in a love so great.
1174
00:54:08,182 --> 00:54:10,551
A reciprocal love
where I just feel wanted.
1175
00:54:10,618 --> 00:54:12,186
A love that feels like home.
1176
00:54:12,252 --> 00:54:14,222
God and angels,
if you can hear me,
1177
00:54:14,287 --> 00:54:16,190
please answer my prayers.
1178
00:54:17,390 --> 00:54:18,826
Amen.
1179
00:54:33,241 --> 00:54:34,842
Hey, is this Enchantments?
1180
00:54:35,777 --> 00:54:37,979
Hi, yeah,
I bought one of your, uh,
1181
00:54:38,045 --> 00:54:40,047
"manifestation for true love"
candles,
1182
00:54:40,114 --> 00:54:42,049
and I just did the thing,
1183
00:54:42,116 --> 00:54:44,484
and, uh, there's no draft
in my apartment,
1184
00:54:44,552 --> 00:54:47,121
but the-- The flame
keeps going out.
1185
00:54:48,756 --> 00:54:51,291
Yeah, and I was thinking
about carving out
the wick or something,
1186
00:54:51,358 --> 00:54:52,693
but I feel like that
would be me trying to force it.
1187
00:54:52,760 --> 00:54:53,861
But what do you think?
1188
00:54:54,896 --> 00:54:55,863
Hello?
1189
00:55:04,105 --> 00:55:05,873
You need some help
with your groceries?
1190
00:55:08,408 --> 00:55:09,376
Yeah. Thanks.
1191
00:55:13,114 --> 00:55:14,549
So where do you want them?
1192
00:55:14,615 --> 00:55:16,717
Um, there is good.
1193
00:55:19,687 --> 00:55:21,189
How old are you, anyway?
1194
00:55:22,355 --> 00:55:23,591
Eighteen.
1195
00:55:23,658 --> 00:55:24,892
You're 18?
1196
00:55:26,194 --> 00:55:28,428
Oh, no.
Are we Harold and Maude?
1197
00:55:28,495 --> 00:55:29,931
Who's Harold and Maude?
1198
00:55:29,997 --> 00:55:32,567
Oh, please tell me
you're joking.
1199
00:55:32,633 --> 00:55:33,935
I'm just kidding.
1200
00:55:34,001 --> 00:55:35,736
More like The Graduate,
if you ask me.
1201
00:55:35,803 --> 00:55:36,904
Oh.
1202
00:55:43,611 --> 00:55:45,478
Is this grooming?
Am I grooming you?
1203
00:55:45,546 --> 00:55:47,114
I don't think so.
1204
00:55:47,181 --> 00:55:48,415
You'd have to have
some sort of power over me.
1205
00:55:49,150 --> 00:55:50,918
I'd say I have
a lot more power over you.
1206
00:56:02,530 --> 00:56:05,099
-I'm sorry, he's how old?
-You heard me.
1207
00:56:05,166 --> 00:56:07,935
But I'm telling you,
he's the most emotionally
mature of them yet.
1208
00:56:08,002 --> 00:56:09,971
There's, like,
something about him.
1209
00:56:10,037 --> 00:56:12,006
I think he could be the one.
1210
00:56:12,073 --> 00:56:14,575
It's like this whole thing
is really reminiscent
1211
00:56:14,642 --> 00:56:17,678
of the, the electric teenage
kind of love
I've been looking for.
1212
00:56:17,745 --> 00:56:19,680
That's because
he is a teenager, babe.
1213
00:56:19,747 --> 00:56:21,349
Why is your face
all red anyway?
1214
00:56:21,414 --> 00:56:23,317
Okay, I didn't want to tell you.
I have another date with him,
1215
00:56:23,383 --> 00:56:25,452
and I got all nervous
because I want my skin
1216
00:56:25,519 --> 00:56:27,755
to be as nubile and dewy as his,
so I exfoliated way too hard.
1217
00:56:28,556 --> 00:56:30,825
What can I say?
I'm Cher and I'm loving it.
1218
00:56:30,892 --> 00:56:32,727
Oh, God.
1219
00:56:46,040 --> 00:56:47,575
Send the little guy up.
1220
00:56:57,785 --> 00:56:59,553
Are you the Keymaster?
1221
00:56:59,620 --> 00:57:00,888
Hey.
1222
00:57:03,057 --> 00:57:04,491
Where should I put my backpack?
1223
00:57:04,558 --> 00:57:06,160
Uh, there's good.
1224
00:57:06,227 --> 00:57:08,829
God, it seems heavy.
What's in there?
1225
00:57:08,896 --> 00:57:10,531
I got a lot of homework.
1226
00:57:10,598 --> 00:57:11,999
I missed you.
1227
00:57:15,403 --> 00:57:17,104
Have you ever thought
about having kids?
1228
00:57:18,239 --> 00:57:20,007
Where is that coming from?
1229
00:57:20,074 --> 00:57:21,676
I just think
you'd make a great mom.
1230
00:57:22,910 --> 00:57:24,712
You're just so loving.
1231
00:57:26,414 --> 00:57:29,216
Well, you can be my baby
and my boyfriend.
1232
00:57:29,283 --> 00:57:31,052
I can just push you up
into my womb and birth you
1233
00:57:31,118 --> 00:57:32,853
and raise you as my own.
1234
00:57:32,920 --> 00:57:35,122
-I'm being serious.
-Yeah, so am I.
1235
00:57:36,123 --> 00:57:37,391
Can I ask you something?
1236
00:57:37,490 --> 00:57:38,926
Sure. Anything.
1237
00:57:40,995 --> 00:57:42,663
Do you bleach your asshole?
1238
00:57:42,730 --> 00:57:44,665
What? No!
1239
00:57:44,732 --> 00:57:46,100
Just kind of looks like
you do.
1240
00:57:48,569 --> 00:57:50,638
That's the nicest thing
anyone's ever said to me.
1241
00:57:53,007 --> 00:57:54,442
Will you tell me something?
1242
00:57:54,508 --> 00:57:56,377
I mean, like,
not about your asshole
1243
00:57:56,444 --> 00:57:58,045
but tell me something.
Tell me a story.
1244
00:57:59,080 --> 00:58:01,048
Well, uh, there's not much.
1245
00:58:01,115 --> 00:58:03,217
I bet there is.
1246
00:58:03,284 --> 00:58:04,785
I went through this...
1247
00:58:04,852 --> 00:58:07,254
I went through
this whole period where
1248
00:58:07,321 --> 00:58:10,291
every girl I hung out with
almost fucked me,
1249
00:58:10,358 --> 00:58:12,526
but then wouldn't want
to go through with it.
1250
00:58:12,593 --> 00:58:15,896
And I was freaking out on all
these message boards about it,
1251
00:58:15,963 --> 00:58:17,732
and it was just so annoying.
1252
00:58:18,065 --> 00:58:18,966
Okay.
1253
00:58:19,967 --> 00:58:21,501
Tell me another story.
1254
00:58:22,870 --> 00:58:25,072
Uh, I've been doing
this thing where I go
1255
00:58:25,139 --> 00:58:27,708
into the Whole Foods
in Union Square,
1256
00:58:27,775 --> 00:58:30,244
and I take
an empty tote bag
1257
00:58:30,311 --> 00:58:32,446
and I just fill it up
with groceries.
1258
00:58:32,513 --> 00:58:35,750
And then I just walk on out.
Free groceries.
1259
00:58:35,816 --> 00:58:37,385
What? Really?
1260
00:58:37,451 --> 00:58:38,886
Yeah. It's so simple.
1261
00:58:38,953 --> 00:58:40,888
-All right.
-Free food.
1262
00:58:40,955 --> 00:58:43,491
No, go back to the message board
and fucking girls story.
1263
00:58:43,557 --> 00:58:46,594
-What are you talking about?
-Like, I would come so close
to fucking these girls,
1264
00:58:47,561 --> 00:58:49,630
and they wouldn't want
to go through with it.
1265
00:58:49,697 --> 00:58:53,234
And it was-- I didn't--
I didn't know why.
1266
00:58:53,300 --> 00:58:55,603
And it was completely
fucking me up.
1267
00:58:55,669 --> 00:58:58,239
And then I found this website
with a bunch of guys
1268
00:58:58,305 --> 00:59:01,475
who had the same thing
happen to them.
1269
00:59:01,542 --> 00:59:04,011
And we would just kind of vent
to each other about it.
1270
00:59:05,246 --> 00:59:07,948
Like incels?
Like an incel message board?
1271
00:59:08,015 --> 00:59:09,850
Well, I wouldn't call it that.
1272
00:59:09,917 --> 00:59:11,452
Sounds like that.
1273
00:59:11,520 --> 00:59:13,587
Well, maybe a little bit,
but it's not--
1274
00:59:13,654 --> 00:59:15,923
-Maybe a little bit?
-It's not like women haters.
1275
00:59:16,223 --> 00:59:18,492
Well, not-- Not me, at least.
1276
00:59:18,559 --> 00:59:20,161
Are you telling me
I'm in bed with an incel
1277
00:59:20,227 --> 00:59:21,829
who steals groceries?
1278
00:59:21,896 --> 00:59:22,863
You're the one in bed
with someone
1279
00:59:22,930 --> 00:59:24,331
20 years younger than you.
1280
00:59:24,398 --> 00:59:25,866
What's that all about?
1281
00:59:27,168 --> 00:59:29,937
You've got a point.
You've got a point.
1282
00:59:30,004 --> 00:59:31,138
I don't want to fight.
1283
00:59:32,073 --> 00:59:33,874
I don't want to fight either.
1284
00:59:33,941 --> 00:59:35,142
My mom wants to meet you.
1285
00:59:36,010 --> 00:59:38,345
-You're joking.
-No.
1286
00:59:38,412 --> 00:59:40,781
-You told your mom about me?
-Yeah.
1287
00:59:40,848 --> 00:59:43,184
Oh, my God.
Is she gonna kill me?
Am I under arrest?
1288
00:59:43,250 --> 00:59:44,885
No, no, no,
she's totally chill with it.
1289
00:59:44,952 --> 00:59:47,021
-She's totally chill with it?
-Yeah.
1290
00:59:47,088 --> 00:59:48,155
You want to see
a picture of her?
1291
00:59:56,397 --> 00:59:58,399
This is your mom?
1292
00:59:58,466 --> 01:00:00,234
Yeah. She's the best.
1293
01:00:02,837 --> 01:00:05,372
- Daddy,it is me yet again.
1294
01:00:05,439 --> 01:00:07,308
Your daughter, Stella Fox,
1295
01:00:07,374 --> 01:00:09,578
calling you livefrom Tudor City,
1296
01:00:09,643 --> 01:00:11,612
Manhattan, New York.
1297
01:00:11,679 --> 01:00:15,649
Um, so still working on thispiece for Conversation
magazine,
1298
01:00:15,716 --> 01:00:17,751
and my favorite magazinein the entire world.
1299
01:00:17,818 --> 01:00:19,920
The deadline is looming,and I guess I'm just looking
1300
01:00:19,987 --> 01:00:22,557
for a littlepositive reinforcement.
1301
01:00:22,623 --> 01:00:25,025
Some words of wisdom,validation, reassurance,
1302
01:00:25,092 --> 01:00:26,528
what have you.
1303
01:00:26,595 --> 01:00:27,661
Just, can you call me back?
1304
01:00:35,002 --> 01:00:36,437
Going down.
1305
01:00:44,912 --> 01:00:46,280
You're new
to the building, right?
1306
01:00:47,681 --> 01:00:48,883
Yeah, I guess.
1307
01:00:49,950 --> 01:00:51,620
I live right across the hall
from you.
1308
01:00:53,120 --> 01:00:54,221
Okay.
1309
01:00:56,991 --> 01:00:59,160
Mm. Mm.
1310
01:01:05,332 --> 01:01:06,834
First floor.
1311
01:01:17,278 --> 01:01:18,712
Hey, Stella.
1312
01:01:18,779 --> 01:01:20,549
What are you doing here?
1313
01:01:20,615 --> 01:01:22,783
You haven't been replying
to my texts. Why?
1314
01:01:22,850 --> 01:01:24,485
I don't know, but...
1315
01:01:24,553 --> 01:01:26,287
You're avoiding me.
1316
01:01:26,353 --> 01:01:28,422
This whole thing
is just like--
1317
01:01:28,489 --> 01:01:30,824
-This is too intense.
-But I-I-I love you, Stella.
1318
01:01:30,891 --> 01:01:32,993
No, no, no, no.
Please, please, please.
1319
01:01:33,060 --> 01:01:35,597
-No, put your fucking shirt on.
-No, I love you.
You can't do this to me.
1320
01:01:35,664 --> 01:01:39,233
-People are looking!
-Why are you doing this to me?
1321
01:01:42,203 --> 01:01:44,438
Vodka? No.
You mean tequila?
1322
01:01:44,506 --> 01:01:45,739
They don't even
sound the same.
1323
01:01:49,743 --> 01:01:51,445
Did you fuck my bartender?
1324
01:01:51,513 --> 01:01:53,814
Well, only because
you moved on so super fast
1325
01:01:53,881 --> 01:01:55,316
with that really young girl.
1326
01:01:55,382 --> 01:01:56,951
The whole thing you did
was just really fucked up.
1327
01:01:59,019 --> 01:01:59,820
-I mean...
-Oh, shit. Oh, shit.
1328
01:01:59,887 --> 01:02:01,121
What?
1329
01:02:06,894 --> 01:02:07,962
Tequila!
1330
01:02:08,295 --> 01:02:09,863
I gotta stop drinking.
1331
01:02:09,930 --> 01:02:11,332
Please. It's New York.
1332
01:02:11,398 --> 01:02:13,167
So what,
you're drinking and smoking?
1333
01:02:13,234 --> 01:02:15,469
As long as you're not
doing hard drugs,
you're basically sober.
1334
01:02:15,537 --> 01:02:17,805
Oh, is it a full moon
tonight?
1335
01:02:17,871 --> 01:02:19,641
-'Cause I'm feeling wild.
-Yeah. Join the club.
1336
01:02:19,708 --> 01:02:20,808
Oh!
1337
01:02:21,909 --> 01:02:24,646
-Holy shit.
-Hmm? What?
1338
01:02:24,713 --> 01:02:26,447
Jeremiah has a girlfriend.
1339
01:02:26,514 --> 01:02:28,148
Who's Jeremiah?
1340
01:02:28,215 --> 01:02:29,750
Who's Jeremiah? My ex.
1341
01:02:31,620 --> 01:02:33,988
My last breakup that caused
my whole breakdown?
1342
01:02:34,054 --> 01:02:35,756
The whole reason
I moved to New York?
1343
01:02:36,625 --> 01:02:38,993
Did neither of you
listen to a word I say?
1344
01:02:39,059 --> 01:02:41,295
Wait a minute, why were you
on his page in the first place?
1345
01:02:41,362 --> 01:02:43,531
I wasn't. It just popped up
on my explore page.
1346
01:02:43,598 --> 01:02:46,300
Oh, don't bullshit
a bullshitter, okay?
1347
01:02:46,367 --> 01:02:48,302
That's the oldest lie
in the book.
Come on, be honest.
1348
01:02:48,369 --> 01:02:49,738
Whatever, I don't know.
1349
01:02:49,803 --> 01:02:51,839
I felt intuitively drawn
to go check out his page,
1350
01:02:51,905 --> 01:02:54,375
probably because
it's a fucking full moon,
and there he is.
1351
01:02:54,441 --> 01:02:56,578
And who is that?
Who is that? Look at that.
1352
01:02:56,645 --> 01:02:58,513
Do they live together?
What is this?
1353
01:02:58,580 --> 01:03:00,080
Is she wearing
an engagement ring?
1354
01:03:00,147 --> 01:03:01,516
Are they fucking engaged?
1355
01:03:01,583 --> 01:03:03,685
Oh, well,
you are so much cuter.
1356
01:03:03,752 --> 01:03:05,654
Yeah, I mean,
all those injections
1357
01:03:05,720 --> 01:03:07,756
make her face look like
it's melting or something.
1358
01:03:07,821 --> 01:03:09,524
Oh, my God, I know her.
1359
01:03:09,591 --> 01:03:11,392
Who is she?
1360
01:03:11,458 --> 01:03:14,995
She was in my
Sex and Love Addicts
home group in Los Angeles.
1361
01:03:15,062 --> 01:03:17,732
-Are you fucking kidding me?
-Well, he has a type.
1362
01:03:17,798 --> 01:03:19,433
Oh, my gosh.
1363
01:03:19,500 --> 01:03:21,935
It's not funny!
I gotta get out of here. Fuck!
1364
01:03:22,002 --> 01:03:24,071
Damn it!
1365
01:03:24,138 --> 01:03:26,206
Daddy, this is the last timeI'm gonna try you.
1366
01:03:26,273 --> 01:03:28,677
She's coming undone!I'm on the precipiceof a downward spiral!
1367
01:03:28,743 --> 01:03:30,444
I just don't fucking get it.You're my maker.
1368
01:03:30,512 --> 01:03:33,247
I'm your only daughter.Mommy can't call me enough.
1369
01:03:33,314 --> 01:03:34,848
By the way,I'm trying to work on the fact
1370
01:03:34,915 --> 01:03:36,751
that I refer to youas Daddy and her as Mommy.
1371
01:03:36,817 --> 01:03:38,919
But that's work I have to do ona personal level, not for now.
1372
01:03:38,986 --> 01:03:41,188
Anyway, call me back.
1373
01:03:41,255 --> 01:03:42,890
Hey, is Eddie working?
1374
01:03:46,193 --> 01:03:47,394
I need a vodka cranberry.
1375
01:04:02,677 --> 01:04:04,612
What is this?
What are you doing?
1376
01:04:04,679 --> 01:04:06,113
-It's ketamine.
-It's ketamine?
1377
01:04:07,716 --> 01:04:09,283
What's happening here?
What is he doing?
1378
01:04:09,350 --> 01:04:10,819
-This is bundle.
-A bundle?
1379
01:04:10,884 --> 01:04:12,419
-Yeah, do you want some?
-Yeah, sure.
1380
01:04:12,486 --> 01:04:14,388
Thank you. What about this?
1381
01:04:14,455 --> 01:04:16,290
Honestly, uh, I forgot.
1382
01:04:16,357 --> 01:04:18,526
That sounds good to me.
Okay, I'm gonna borrow this.
1383
01:04:18,593 --> 01:04:20,562
-Yeah, give it a shot.
-Okay. I'm over here
if you need me.
1384
01:04:39,146 --> 01:04:41,448
Has anyone ever told you
you look like a vampire?
1385
01:04:44,853 --> 01:04:46,253
You want me to turn you?
1386
01:05:12,012 --> 01:05:13,782
Can we take the stairs?
1387
01:05:13,848 --> 01:05:16,216
I have, like, a thing
with confined spaces.
1388
01:05:16,283 --> 01:05:18,352
We just fucked
in a bathroom stall.
1389
01:05:18,419 --> 01:05:20,220
-I'll meet you upstairs.
-Okay.
1390
01:05:56,624 --> 01:05:57,892
Yo.
1391
01:05:59,993 --> 01:06:01,962
Yo. It's me.
1392
01:06:42,369 --> 01:06:43,671
What are you laughing at?
1393
01:06:44,539 --> 01:06:45,740
What's so funny?
1394
01:06:46,875 --> 01:06:48,576
Oh, you need
to know this about me.
1395
01:06:49,611 --> 01:06:51,411
I laugh every time I come.
1396
01:06:54,616 --> 01:06:57,251
Are you fucking with me?
1397
01:06:57,317 --> 01:06:58,753
It's true.
He's not kidding.
1398
01:07:00,822 --> 01:07:02,824
Even when I masturbate.
1399
01:07:04,157 --> 01:07:05,593
Cool.
1400
01:07:15,402 --> 01:07:17,271
Jesus.
There's blood everywhere.
1401
01:07:18,138 --> 01:07:19,507
Oh. My God.
1402
01:07:20,240 --> 01:07:23,143
Oh, fuck. I know.
1403
01:07:23,210 --> 01:07:25,547
I did so much coke.
1404
01:07:28,650 --> 01:07:31,118
Did you like
your first gang bang?
1405
01:07:32,319 --> 01:07:34,187
My first gang bang?
1406
01:07:34,722 --> 01:07:35,957
What?
1407
01:07:36,024 --> 01:07:37,859
Train?
1408
01:07:37,926 --> 01:07:41,128
Oh, my God. "Train"?
It was barely a threesome.
1409
01:07:41,194 --> 01:07:43,798
You did so much coke,
it was more like
a one-at-a-timer.
1410
01:07:46,266 --> 01:07:47,569
Nice windows.
1411
01:07:48,335 --> 01:07:50,203
Oh, thanks.
1412
01:07:50,270 --> 01:07:52,774
And you got
the Hovet mirror from IKEA?
1413
01:07:52,840 --> 01:07:54,542
Good eye. Yeah.
1414
01:07:54,609 --> 01:07:56,109
That's a coveted piece.
1415
01:07:56,176 --> 01:07:58,445
Been looking for that
everywhere. It's sold out.
1416
01:07:58,513 --> 01:07:59,781
-Is it really?
-Yeah.
1417
01:07:59,847 --> 01:08:01,114
I didn't know that.
1418
01:08:02,750 --> 01:08:04,484
What were you typing
last night?
1419
01:08:06,554 --> 01:08:07,822
What are you talking about?
1420
01:08:08,957 --> 01:08:10,692
I woke up at, like, 5,
1421
01:08:10,758 --> 01:08:12,660
and you were furiously
texting on your phone.
1422
01:08:13,861 --> 01:08:15,462
-Was I really?
-Yeah.
1423
01:08:22,269 --> 01:08:23,337
Oh, finally!
1424
01:08:24,906 --> 01:08:26,641
Daddy?
1425
01:08:26,708 --> 01:08:29,309
Fuck.
Do you have hair shit?
My hair is fried.
1426
01:08:29,376 --> 01:08:30,477
That looks sick.
1427
01:08:30,778 --> 01:08:32,279
Shh! Daddy?
1428
01:08:33,313 --> 01:08:34,582
Is this Stella?
1429
01:08:34,649 --> 01:08:36,084
Who's this?
1430
01:08:36,149 --> 01:08:37,852
I don't knowhow you got this number,
1431
01:08:37,919 --> 01:08:39,887
but I'm not your daddy,sweetheart.
1432
01:08:39,954 --> 01:08:41,856
Well, this is
my dad's number.
1433
01:08:41,923 --> 01:08:43,323
Take it upwith Verizon, honey.
1434
01:08:43,390 --> 01:08:45,093
I got this numbersix months ago.
1435
01:08:46,193 --> 01:08:48,696
You sound cute, though.I could be your daddyif you want me to be.
1436
01:08:48,763 --> 01:08:50,031
Oh.
1437
01:08:51,733 --> 01:08:53,067
Can we smoke in here?
1438
01:08:57,005 --> 01:09:00,173
Can you smoke in here?
No, you can't smoke in here.
1439
01:09:00,942 --> 01:09:02,977
What are you even
still doing here? Get out!
1440
01:09:03,845 --> 01:09:05,747
I'm not kidding, get out!
Just fucking go.
1441
01:09:05,813 --> 01:09:07,180
I don't even know you.
Get out!
1442
01:09:08,315 --> 01:09:11,218
Oh, my God, move slower.
You're moving at a glacial pace.
1443
01:09:12,152 --> 01:09:13,888
Jesus fucking Christ.
I don't even know you.
1444
01:09:13,955 --> 01:09:16,924
Go! I hate you!
Get out of here! Go!
1445
01:09:16,991 --> 01:09:18,126
Don't forget that.
1446
01:09:18,760 --> 01:09:20,061
Jesus.
1447
01:09:20,128 --> 01:09:22,897
Can we please take the stairs?
1448
01:09:23,363 --> 01:09:25,198
Fuck!
1449
01:09:51,059 --> 01:09:53,293
What were youtyping last night?
1450
01:09:53,360 --> 01:09:54,729
I woke up at, like, 5,
1451
01:09:54,796 --> 01:09:56,764
and you were furiouslytexting on your phone.
1452
01:09:58,866 --> 01:10:00,068
Holy shit!
1453
01:10:01,401 --> 01:10:02,804
Oh!
1454
01:10:02,870 --> 01:10:05,238
Hey, Leo,
it's Stella Fox here.
1455
01:10:05,305 --> 01:10:07,340
I'm just calling because
I don't know what happened.
1456
01:10:07,407 --> 01:10:09,110
I was working
on my piece yesterday,
1457
01:10:09,177 --> 01:10:10,945
and I guess
my computer malfunctioned.
1458
01:10:11,012 --> 01:10:12,980
There must have been a glitch,
but I accidentally sent you
1459
01:10:13,047 --> 01:10:14,782
a really raw,
discombobulated,
1460
01:10:14,849 --> 01:10:16,818
crazy version
of what I was working on.
1461
01:10:16,884 --> 01:10:19,087
Just disregard, okay?
Don't even waste your time.
1462
01:10:19,153 --> 01:10:21,122
I'm so sorry.
I'm gonna get you a new draft.
1463
01:10:21,189 --> 01:10:23,423
You're gonna love it.
This is Stella, by the way.
1464
01:10:23,490 --> 01:10:24,224
Stella Fox?
1465
01:10:26,894 --> 01:10:28,428
Do you have a boyfriend?
1466
01:10:28,495 --> 01:10:30,164
No. No boyfriend.
1467
01:10:30,230 --> 01:10:31,364
Do you have kids?
1468
01:10:31,666 --> 01:10:33,266
No kids.
1469
01:10:33,333 --> 01:10:34,702
Do you want kids?
1470
01:10:34,769 --> 01:10:37,772
Uh, I don't know.
I think I've aged out.
1471
01:10:37,839 --> 01:10:39,674
-You? Nah.
-Yes.
1472
01:10:39,741 --> 01:10:42,476
I think it's--
It's over for me.
1473
01:10:42,543 --> 01:10:45,813
Yeah. My eggs are rotten,
as they say.
1474
01:10:45,880 --> 01:10:47,414
I don't know,
I probably don't want kids.
1475
01:10:48,616 --> 01:10:50,383
You don't want kids?
1476
01:10:50,450 --> 01:10:53,054
The other day, I was walking
out of my apartment building
1477
01:10:53,121 --> 01:10:56,389
and I saw my neighbor
walking their dog.
1478
01:10:56,456 --> 01:10:58,659
Turns out, they weren't
walking their dog.
1479
01:10:58,726 --> 01:11:01,162
They were pushing their baby
in a stroller.
1480
01:11:01,229 --> 01:11:03,731
I ask you if you want kids,
and you tell me this story.
1481
01:11:03,798 --> 01:11:05,233
What does that mean?
1482
01:11:05,733 --> 01:11:07,869
What it means is,
I can't tell the difference
1483
01:11:07,935 --> 01:11:09,469
between a baby
in a stroller
1484
01:11:09,537 --> 01:11:11,205
and a dog
being walked on a leash.
1485
01:11:11,271 --> 01:11:13,207
They're totally
interchangeable to me.
1486
01:11:13,273 --> 01:11:14,709
I have no maternal instinct.
1487
01:11:14,776 --> 01:11:16,511
I'm just like, yeah,
I'm not interested.
1488
01:11:18,746 --> 01:11:20,280
I don't want kids.
1489
01:11:22,116 --> 01:11:24,118
I've never actually
said it out loud.
1490
01:11:27,155 --> 01:11:28,756
It feels good to say.
1491
01:11:29,757 --> 01:11:32,425
What kind of woman
doesn't want kids?
1492
01:11:32,492 --> 01:11:34,361
I don't know. A monster.
1493
01:11:35,563 --> 01:11:37,165
I'm a monster.
1494
01:11:39,767 --> 01:11:41,468
I'm still raising myself.
1495
01:11:54,481 --> 01:11:55,315
Stella.
1496
01:11:57,518 --> 01:11:59,620
Jeremiah?
1497
01:11:59,687 --> 01:12:01,789
-Hey.
-What are you doing here?
1498
01:12:01,856 --> 01:12:03,758
I'm in town for a work thing.
1499
01:12:03,825 --> 01:12:06,027
Wait, um,
are you living here now?
1500
01:12:06,093 --> 01:12:07,528
Yeah, I'm living here.
1501
01:12:09,362 --> 01:12:13,701
You're stocking up
on red candles, I see.
1502
01:12:13,768 --> 01:12:15,937
Yeah, well, you never know
when you're gonna need
a red candle.
1503
01:12:16,003 --> 01:12:17,905
Right.
Prepping for a power outage.
1504
01:12:19,173 --> 01:12:20,908
Prepping for a power outage.
Yeah.
1505
01:12:20,975 --> 01:12:22,243
-Yeah.
-Yeah.
1506
01:12:22,310 --> 01:12:25,279
Um, where are you living at?
1507
01:12:25,345 --> 01:12:26,914
I live in this area
called Tudor City.
1508
01:12:28,549 --> 01:12:29,917
Don't know where that is.
1509
01:12:32,153 --> 01:12:35,723
And you're smoking?
That's very, uh, very New York.
1510
01:12:35,790 --> 01:12:36,991
Oh, my God.
1511
01:12:40,328 --> 01:12:41,329
Um...
1512
01:12:43,231 --> 01:12:44,232
you want to grab a drink?
1513
01:12:45,498 --> 01:12:46,734
With you?
1514
01:12:46,801 --> 01:12:48,169
Yeah.
1515
01:12:48,236 --> 01:12:49,937
-Like now?
-Yeah.
1516
01:12:50,004 --> 01:12:51,939
Like-- Like right now.
1517
01:12:53,507 --> 01:12:55,142
No.
1518
01:12:55,209 --> 01:12:58,579
No, I-I-I don't want
to grab a drink with you.
1519
01:12:58,646 --> 01:13:00,615
All right, that's fair.
1520
01:13:00,681 --> 01:13:02,950
It is fair. It is fair.
1521
01:13:03,017 --> 01:13:04,986
When did every guy
start deciding
1522
01:13:05,052 --> 01:13:07,121
that he's gonna tell me
what's fair?
1523
01:13:07,188 --> 01:13:09,590
You said that all the time
when we were dating.
I hated it.
1524
01:13:09,657 --> 01:13:12,326
I'm not trying to get
into any kind of weird argument.
1525
01:13:12,425 --> 01:13:15,696
-Okay.
-So continue smoking
your New York cigarette.
1526
01:13:15,763 --> 01:13:16,998
-I will! I will!
-It's good to see you.
1527
01:13:17,064 --> 01:13:18,933
-Great to see you, too.
-Yeah, likewise.
1528
01:13:19,000 --> 01:13:20,968
-Great to see you, too.
-Okay.
1529
01:13:26,240 --> 01:13:28,542
So, what did he look like?
1530
01:13:28,609 --> 01:13:30,344
The point
isn't what he looked like.
1531
01:13:30,410 --> 01:13:33,614
He looked fine.
The point is, I-I felt nothing.
1532
01:13:33,681 --> 01:13:35,783
It's like we never
even knew each other.
1533
01:13:35,850 --> 01:13:38,653
All the suffering,
the pain, the anguish.
1534
01:13:38,719 --> 01:13:39,987
And now nothing.
1535
01:13:41,022 --> 01:13:42,924
Wow. Well...
1536
01:13:44,091 --> 01:13:46,227
here's to being
a healed lady.
1537
01:13:46,294 --> 01:13:48,729
Ew, can you please
never call me a lady again?
1538
01:13:48,796 --> 01:13:51,632
I want to be referred to
as a girl until I'm 100.
1539
01:13:51,699 --> 01:13:54,535
You know, Rene Ricard
once said something like, um,
1540
01:13:54,602 --> 01:13:55,736
"I'll never get old.
1541
01:13:55,803 --> 01:13:57,638
I'll just be young,
and then I'll die."
1542
01:13:57,705 --> 01:13:59,907
-I'm doing what she did.
That sounds great.
-Yes.
1543
01:13:59,974 --> 01:14:01,575
What's up, ladies?
1544
01:14:01,642 --> 01:14:03,177
Can I get you a drink?
1545
01:14:03,244 --> 01:14:06,414
Uh, I think we're all set.
Thanks.
1546
01:14:06,479 --> 01:14:07,815
What you drinking there?
1547
01:14:08,916 --> 01:14:11,419
What am I drinking?
It's a-- It's a Shirley Temple.
1548
01:14:11,484 --> 01:14:13,087
Ah, cute.
1549
01:14:13,154 --> 01:14:16,157
Oh, my God, you're--
You're adorable. You're great.
1550
01:14:16,223 --> 01:14:17,258
I need you gone.
1551
01:14:18,458 --> 01:14:20,661
Thank you. Oh, my God.
I just can't take it anymore.
1552
01:14:20,728 --> 01:14:22,330
-It's, like, relentless.
-What's wrong?
1553
01:14:22,396 --> 01:14:24,432
Everywhere I go, it's like
some fucking dangling dick.
1554
01:14:24,497 --> 01:14:26,067
He was cute!
1555
01:14:26,133 --> 01:14:28,002
Who cares if he's cute?
That's not the point.
1556
01:14:28,069 --> 01:14:29,570
They're all cute.
It doesn't even matter.
1557
01:14:29,637 --> 01:14:32,440
The point is,
I feel like I'm just exhausted.
1558
01:14:32,506 --> 01:14:35,509
I'm like a raw nerve
walking the earth, you know?
1559
01:14:35,576 --> 01:14:38,245
What do I have going for me?
I don't have a job.
1560
01:14:38,312 --> 01:14:40,614
You know, I fuck nearly
every loser in New York.
1561
01:14:40,681 --> 01:14:43,117
-Not every loser.
-Well, it feels like
every loser.
1562
01:14:43,184 --> 01:14:46,420
Yeah, I just-- I'm done.
I'm done. I'm done with dating.
1563
01:14:46,486 --> 01:14:48,456
I'm done with relationships.
I'm done with fucking.
1564
01:14:48,522 --> 01:14:51,592
It's just like, oh, my God,
I feel like I have to do--
1565
01:14:51,659 --> 01:14:54,295
I have to do the exact opposite
of whatever my natural impulse
1566
01:14:54,362 --> 01:14:56,864
tells me to do before
I hit a real rock bottom
or something.
1567
01:14:56,931 --> 01:14:58,399
You know, I'm like
six to eight nights out
1568
01:14:58,466 --> 01:15:00,468
from ending up
in a fucking dumpster.
1569
01:15:00,534 --> 01:15:02,870
Yeah, no, something--
Something needs to change here.
1570
01:15:02,937 --> 01:15:04,071
And, uh...
1571
01:15:05,840 --> 01:15:08,476
I'm going to a Sex and Love
Addicts Anonymous meeting
right now.
1572
01:15:09,477 --> 01:15:11,345
Yeah, fuck it. Right now.
1573
01:15:16,317 --> 01:15:17,818
What now?
1574
01:15:17,885 --> 01:15:21,589
Mm. Is this my moody
little writer girl?
1575
01:15:21,655 --> 01:15:22,556
Excuse me?
1576
01:15:23,758 --> 01:15:25,593
Be in my office
in seven minutes.
1577
01:15:28,162 --> 01:15:29,897
Jesus Christ.
1578
01:15:34,902 --> 01:15:37,138
-So I read your piece.
-Yeah, about that.
I really want to explain.
1579
01:15:37,204 --> 01:15:38,572
No disclaimers.
1580
01:15:38,639 --> 01:15:41,342
It was wild
and unhinged as fuck.
1581
01:15:41,409 --> 01:15:43,344
And I don't want to know
what you were on
when you wrote it
1582
01:15:43,411 --> 01:15:45,613
because it'll tempt me
and I'm on a cleanse.
1583
01:15:46,213 --> 01:15:48,315
But I think we can
cut it in half, yeah?
1584
01:15:48,382 --> 01:15:49,650
You can throw the whole thing
in the garbage,
1585
01:15:49,717 --> 01:15:51,986
and I can write you something
completely different.
1586
01:15:52,053 --> 01:15:53,954
Why would I want to throw
the whole thing in the garbage?
1587
01:15:54,021 --> 01:15:55,656
What the f...
1588
01:15:55,723 --> 01:15:57,391
It's fabulous.
1589
01:15:57,458 --> 01:15:58,959
-It is?
-Yes!
1590
01:15:59,026 --> 01:16:00,694
It's nothing but wild,
1591
01:16:00,761 --> 01:16:04,498
embarrassing, unprotected,
disappointing dalliances
1592
01:16:04,565 --> 01:16:08,602
coupled with some sort of
strange meta self-talk
to help explain it all.
1593
01:16:08,669 --> 01:16:11,972
-Is that allowed?
-"Is that allowed?" she says.
1594
01:16:12,039 --> 01:16:14,575
Wake up!
Of course, it's allowed.
1595
01:16:15,076 --> 01:16:16,777
You're a romantic
anthropologist.
1596
01:16:16,844 --> 01:16:20,114
You're throwing yourself
out into the world
over and over again,
1597
01:16:20,181 --> 01:16:22,149
ending up all over Manhattan
and parts of Brooklyn,
1598
01:16:22,216 --> 01:16:23,751
searching for love.
1599
01:16:24,785 --> 01:16:26,454
Hope never dying.
1600
01:16:27,755 --> 01:16:29,824
It's... delusional,
1601
01:16:29,890 --> 01:16:32,460
but brave and necessary.
1602
01:16:33,194 --> 01:16:34,563
Is that allowed?
1603
01:16:34,628 --> 01:16:36,831
You shouldn't have
to ask permission.
1604
01:16:36,897 --> 01:16:38,533
-I shouldn't?
-No.
1605
01:16:38,599 --> 01:16:40,234
Cut the whole "I'm broken" act.
1606
01:16:40,301 --> 01:16:42,970
There's nothing to fix.
This is who you are.
1607
01:16:43,037 --> 01:16:44,338
Go ahead
and beat yourself up
1608
01:16:44,405 --> 01:16:46,040
telling yourself
you're an addict,
1609
01:16:46,107 --> 01:16:48,976
and that you're living your life
all the wrong ways.
1610
01:16:49,043 --> 01:16:51,479
Honey, you're the way to be.
1611
01:16:51,546 --> 01:16:53,814
And don't let anyone
tell you otherwise.
1612
01:16:53,881 --> 01:16:55,649
Most people are asleep
at the wheel.
1613
01:16:55,716 --> 01:16:58,018
At least you have
the willingness
1614
01:16:58,085 --> 01:17:00,654
to look at your own behavior
and write about it.
1615
01:17:01,222 --> 01:17:03,157
You live the way you live
1616
01:17:03,224 --> 01:17:06,193
because it's your art,
your process.
1617
01:17:06,827 --> 01:17:08,496
It helps you
understand yourself.
1618
01:17:08,563 --> 01:17:11,632
It-- It helps you get to know
other people better.
1619
01:17:13,000 --> 01:17:15,002
It's a catalyst for your work.
1620
01:17:15,803 --> 01:17:18,305
So embrace who you are.
1621
01:17:19,173 --> 01:17:21,242
Embrace who I am.
1622
01:17:22,611 --> 01:17:24,411
Yeah, I can do that,
maybe.
1623
01:17:24,912 --> 01:17:27,882
Well, slow down there.
Don't get too healthy.
1624
01:17:27,948 --> 01:17:30,718
Otherwise, you won't have
a job here anymore.
1625
01:17:30,784 --> 01:17:33,320
Wait, so I really
have a job here?
1626
01:17:33,387 --> 01:17:36,390
Yes, you really have
a job here.
1627
01:17:36,457 --> 01:17:37,658
Oh, my God!
1628
01:17:38,692 --> 01:17:41,428
Welcome to the family,
Stella Fox.
1629
01:17:41,495 --> 01:17:43,197
Put your dancing shoes on,
baby.
1630
01:17:43,264 --> 01:17:44,832
We're goin' out tonight.
1631
01:17:46,867 --> 01:17:50,104
Change of plans.
Turns out I'm fine.
1632
01:17:50,171 --> 01:17:51,972
Okay, cool. Yeah. Bye.
1633
01:17:52,039 --> 01:17:54,275
-Oh! Jesus Christ!
-Oh!
1634
01:17:54,341 --> 01:17:56,911
-Where are you walking so fast?
-Oh, my God.
1635
01:17:56,977 --> 01:17:58,412
I was trying to go home.
1636
01:17:58,479 --> 01:18:00,649
Oh, yeah?
Yeah? Where's that?
1637
01:18:01,148 --> 01:18:03,552
Oh, my God.
It's none of your business.
1638
01:18:03,618 --> 01:18:05,286
Well, it's a little bit
my business
1639
01:18:05,352 --> 01:18:07,388
if you almost kill me
walking there so fast.
1640
01:18:07,454 --> 01:18:08,789
Okay. Tudor City.
1641
01:18:08,856 --> 01:18:10,592
I live in a place
called Tudor City, all right?
1642
01:18:10,659 --> 01:18:12,960
-Cat's out of the bag.
-You live in Tudor City?
1643
01:18:13,761 --> 01:18:15,429
I love Tudor City.
1644
01:18:15,496 --> 01:18:16,797
Bullshit. Nobody--
1645
01:18:16,864 --> 01:18:19,500
Nobody knows
where Tudor City is,
believe me.
1646
01:18:19,568 --> 01:18:21,268
I know where Tudor City is.
1647
01:18:22,236 --> 01:18:23,437
Oh, you do?
1648
01:18:23,504 --> 01:18:24,506
I do.
1649
01:18:24,573 --> 01:18:26,641
Katharine Hepburn
used to live there.
1650
01:18:26,707 --> 01:18:28,442
Did she really?
1651
01:18:28,510 --> 01:18:29,743
Yeah.
1652
01:18:29,810 --> 01:18:30,945
I didn't know that.
1653
01:18:31,278 --> 01:18:32,313
Yeah.
1654
01:18:34,148 --> 01:18:37,251
Oh, well, I'm impressed.
1655
01:18:38,752 --> 01:18:40,454
Classic New York.
1656
01:18:40,522 --> 01:18:41,922
Yes, it's classic New York.
Oh, my God.
1657
01:18:41,989 --> 01:18:43,023
I've been trying
to tell everybody.
1658
01:18:43,090 --> 01:18:45,292
It is classic New York.
Thank you.
1659
01:18:45,359 --> 01:18:47,228
I'm actually going there
right now.
1660
01:18:48,563 --> 01:18:50,130
Okay.
1661
01:18:50,197 --> 01:18:55,169
If you wanted to, like,
share a cab or...
1662
01:18:56,503 --> 01:18:57,805
With you?
1663
01:18:59,541 --> 01:19:00,575
Yeah.
1664
01:19:01,342 --> 01:19:02,309
With me.
1665
01:19:03,511 --> 01:19:04,713
Um...
122772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.