All language subtitles for Messy (2024-Alexi Wasser)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,951 --> 00:00:19,219 I can always tell when I'm in love 2 00:00:19,286 --> 00:00:22,857 because I am constantly angry and disappointed. 3 00:00:22,924 --> 00:00:26,393 I'm the most miserable when I'm in a relationship, 4 00:00:26,460 --> 00:00:29,463 and the happiest I am when I'm in a relationship is only in the beginning. 5 00:00:29,531 --> 00:00:31,666 Only-- You know, I love the newness. 6 00:00:31,733 --> 00:00:35,035 You know, with all the promise and the potential of it all, 7 00:00:35,102 --> 00:00:38,405 and I can just project everything I want the other person to be. 8 00:00:38,472 --> 00:00:41,308 But, you know, ultimately it all falls to shit and it ends, 9 00:00:41,375 --> 00:00:42,610 and it's all very disappointing. 10 00:00:42,677 --> 00:00:44,946 When I meet someone and I like them, 11 00:00:45,547 --> 00:00:47,649 I carve out a piece of myself 12 00:00:47,715 --> 00:00:49,316 to make room for the other person. 13 00:00:49,383 --> 00:00:52,319 And when they don't quite fill up the space, 14 00:00:52,386 --> 00:00:54,789 uh, in the way in which I want them to 15 00:00:54,856 --> 00:00:57,424 and, you know, if-- When they inevitably 16 00:00:57,491 --> 00:00:59,159 vacate the space... 17 00:00:59,226 --> 00:01:00,995 Oh, my God. 18 00:01:01,061 --> 00:01:03,765 Does the space that I carved out for them, does that ache? 19 00:01:03,831 --> 00:01:06,266 It is fucking brutal how bad it aches. 20 00:01:06,333 --> 00:01:09,369 But when I'm single and I'm, you know, 21 00:01:09,436 --> 00:01:11,873 I'm no longer pining for the last guy 22 00:01:11,940 --> 00:01:14,174 and I'm not yet hooked into some new person, 23 00:01:14,241 --> 00:01:16,611 and I'm just completely tethered to nothing and no one... 24 00:01:16,678 --> 00:01:20,180 Oh, my God, that is the best feeling in the entire world. 25 00:01:20,247 --> 00:01:22,182 That is freedom. 26 00:01:22,249 --> 00:01:24,719 And yet, I can't stop looking for love. 27 00:01:24,786 --> 00:01:28,221 Just, like, looking and hoping and praying to find this all-encompassing, 28 00:01:28,288 --> 00:01:31,158 consuming, big, beautiful love that, let's face it, 29 00:01:31,224 --> 00:01:32,827 I'm probably never gonna find. 30 00:01:32,894 --> 00:01:36,196 I'm jealous. I'm angry. I'm controlling. 31 00:01:36,263 --> 00:01:38,365 I don't trust them. I can't feel their love. 32 00:01:38,432 --> 00:01:40,200 I cannot for the life of me 33 00:01:40,267 --> 00:01:42,036 feel another person's love for me. 34 00:01:42,102 --> 00:01:44,404 You know, and I'm so lonely. 35 00:01:44,471 --> 00:01:47,474 Oh, my God, I am profoundly lonely in relationships. 36 00:01:47,542 --> 00:01:49,476 It's-- It's crazy. And let me tell you, 37 00:01:49,544 --> 00:01:51,913 there is a huge difference between being lonely 38 00:01:51,980 --> 00:01:53,681 when you're next to someone and alone. 39 00:01:53,748 --> 00:01:56,684 I'm-- I'm starting to think that my type in men is, like, 40 00:01:56,751 --> 00:01:58,251 you know, upright with a pulse. 41 00:01:58,318 --> 00:02:00,387 I used to see a therapist. I should probably go back. 42 00:02:00,454 --> 00:02:02,690 He gave me homework. He was like... 43 00:02:02,757 --> 00:02:05,026 He was like, "Stella, okay, Stella, 44 00:02:05,093 --> 00:02:08,062 "stay away from men, all right? 45 00:02:08,128 --> 00:02:10,197 "They distract you, they consume you, 46 00:02:10,263 --> 00:02:11,933 "they disrupt your life. 47 00:02:12,000 --> 00:02:14,502 They will destroy you. Just stop dating. Just stop." 48 00:02:15,302 --> 00:02:18,171 But I can't stop! I can't stop. And I just-- 49 00:02:18,238 --> 00:02:22,510 I can't seem to reconcile my never-ending quest for love 50 00:02:22,577 --> 00:02:25,278 and my complete discomfort in relationships. 51 00:02:25,345 --> 00:02:27,414 But just anyway, sorry, long story longer. 52 00:02:27,481 --> 00:02:31,218 In answer to your question, uh, no, I am not dating anyone. 53 00:02:31,284 --> 00:02:33,888 I am completely single, and I just got to New York. 54 00:02:33,955 --> 00:02:36,223 Yeah. Why? Do you have someone for me? 55 00:02:36,289 --> 00:02:40,460 Lady, I am an Uber driver, not an oracle. 56 00:02:40,528 --> 00:02:44,732 Just find a nice guy and settle down. 57 00:02:51,471 --> 00:02:54,474 - Hey, Daddy. - It's me. Stella. 58 00:02:54,542 --> 00:02:56,577 Uh, it's been a minute. 59 00:02:56,644 --> 00:02:59,881 I don't know if you know this, but I just moved to New York, 60 00:02:59,947 --> 00:03:01,481 and the whole city reminds me of you 61 00:03:01,549 --> 00:03:03,250 because you used to take me here when-- 62 00:03:03,316 --> 00:03:06,386 When I was little. Anyway, call me back. 63 00:03:06,453 --> 00:03:08,156 I miss you, I love you. 64 00:03:14,394 --> 00:03:15,830 This is a life's work. 65 00:03:16,998 --> 00:03:19,332 Everything is exactly as it needs to be. 66 00:03:20,702 --> 00:03:21,769 I am enough. 67 00:03:22,704 --> 00:03:24,371 I am grounded in myself. 68 00:03:26,007 --> 00:03:28,375 I say yes to what is. 69 00:03:32,680 --> 00:03:34,949 Ah! Oh, my God. Welcome to New York. 70 00:03:35,016 --> 00:03:36,784 Thank you so much for having me. 71 00:03:36,851 --> 00:03:38,152 When's the last time I saw you? God, it's been forever. 72 00:03:38,218 --> 00:03:39,821 -I don't know, like two years maybe? -Jeez. 73 00:03:39,887 --> 00:03:42,523 -Wait, what are you drinking? -Uh, it's sparkling apple cider. 74 00:03:42,590 --> 00:03:44,357 You on, like, antibiotics or something? 75 00:03:44,424 --> 00:03:46,027 Because I think that's just a myth. 76 00:03:46,094 --> 00:03:47,528 Oh no, I'm just taking a break from drinking. 77 00:03:47,595 --> 00:03:48,863 Oh, like AA, or...? 78 00:03:48,930 --> 00:03:50,798 Not AA. I'm just-- I'm too fun. 79 00:03:50,865 --> 00:03:52,432 I get too fun when I drink, so. 80 00:03:52,499 --> 00:03:54,802 Okay, I love that for you. You got a cocaine plate. 81 00:03:54,869 --> 00:03:56,369 And this one's a ketamine plate. 82 00:03:56,436 --> 00:03:58,139 Okay, well, what happens if people get them mixed up? 83 00:03:58,206 --> 00:04:00,007 I have Narcan in my purse in case anyone ODs. 84 00:04:00,074 --> 00:04:02,342 Oh, great. Well, I have a Tide pen in my purse in case anyone spills. 85 00:04:02,409 --> 00:04:03,443 So we are set. 86 00:04:04,277 --> 00:04:06,614 Did I hear that you were engaged? 87 00:04:06,681 --> 00:04:08,716 I'm not engaged. No, I just got out of something. 88 00:04:08,783 --> 00:04:10,818 -Who told you I was engaged? -What happened? My bad. 89 00:04:10,885 --> 00:04:12,720 Oh, God. It was a nightmare. 90 00:04:12,787 --> 00:04:15,455 Just a total mismatch from the get-go. I didn't listen to my gut. 91 00:04:15,523 --> 00:04:17,825 My insides were eating themselves the entire course of our relationship. 92 00:04:17,892 --> 00:04:19,326 Then I threatened to kill myself. 93 00:04:19,392 --> 00:04:21,195 Got on top of his roof like I was gonna jump off, 94 00:04:21,261 --> 00:04:23,396 and then I punched him in the face at a one-year-old's birthday party. 95 00:04:23,463 --> 00:04:25,600 That's a lot. So, wait, you have to meet my friend Ruby. 96 00:04:25,666 --> 00:04:27,568 -You guys are both from LA. -Oh. Enchantรฉ. 97 00:04:27,635 --> 00:04:29,103 Very nice to meet you. 98 00:04:29,771 --> 00:04:31,072 So, Stella, what do you do? 99 00:04:31,139 --> 00:04:32,673 I'm an unemployed writer. 100 00:04:32,740 --> 00:04:35,209 Oh, blank canvas, we love. 101 00:04:35,275 --> 00:04:37,979 So would I have read anything you've written? 102 00:04:38,045 --> 00:04:39,881 Maybe. I used to write for magazines, 103 00:04:39,947 --> 00:04:41,649 and I sold some scripts that never got made, 104 00:04:41,716 --> 00:04:43,483 but I don't know. Yeah. What do you do? 105 00:04:43,551 --> 00:04:44,919 -I'm an actress. -Okay. 106 00:04:45,953 --> 00:04:47,555 -Oh, do you want one? -No, I don't smoke. 107 00:04:47,622 --> 00:04:48,589 Mm. 108 00:04:51,092 --> 00:04:53,694 -Is that an asthma inhaler? -Oh, no. It's my breath spray. 109 00:04:53,761 --> 00:04:56,030 I'm, like, totally addicted. I love this stuff. 110 00:04:56,097 --> 00:04:57,865 Hey, no smoking indoors, please. 111 00:04:58,733 --> 00:05:00,601 I'm friends with the host. Narc. 112 00:05:00,668 --> 00:05:02,737 What an asshole. 113 00:05:02,804 --> 00:05:04,238 So where are you staying? 114 00:05:04,304 --> 00:05:05,840 I'm house-sitting for a friend in Tudor City. 115 00:05:05,907 --> 00:05:07,742 Oh, where is that? New Jersey? 116 00:05:07,809 --> 00:05:09,877 New Jersey? No, no, no. It's in Manhattan. 117 00:05:09,944 --> 00:05:11,444 It's a very quaint, charming part of town. 118 00:05:11,512 --> 00:05:12,680 Like 42nd and First. 119 00:05:12,747 --> 00:05:14,715 I know you. 120 00:05:14,782 --> 00:05:17,285 I sent you that WeTransfer of that movie you wanted. 121 00:05:17,384 --> 00:05:18,753 WeTransfer tells the sender 122 00:05:18,820 --> 00:05:20,888 when someone downloads what you sent them, 123 00:05:20,955 --> 00:05:22,857 and you never downloaded it. 124 00:05:22,924 --> 00:05:25,726 And I'm just wondering why you asked me to send you a movie, 125 00:05:25,793 --> 00:05:27,962 and I go out of my way to do it, 126 00:05:28,029 --> 00:05:30,765 and I know you never downloaded the WeTransfer, 127 00:05:30,832 --> 00:05:33,100 and now it's expired. 128 00:05:33,167 --> 00:05:34,569 Like, what was the point of it all? 129 00:05:35,803 --> 00:05:38,272 I really don't remember what you're talking about. 130 00:05:38,338 --> 00:05:40,373 Oh, you don't remember what I'm talking about? 131 00:05:40,440 --> 00:05:42,109 He doesn't remember what I'm talking about. 132 00:05:42,176 --> 00:05:44,111 You know what? Fuck this. 133 00:05:44,178 --> 00:05:45,580 This is what's wrong with the world. 134 00:05:45,646 --> 00:05:47,648 -Can I do something? -No, honey, 135 00:05:47,715 --> 00:05:49,250 I'm gonna call you, and I want to see you. 136 00:05:49,317 --> 00:05:52,320 I like you. I'm gonna gift you a tarot reading. 137 00:05:52,385 --> 00:05:53,955 Wait, I thought you were an actress. 138 00:05:54,021 --> 00:05:55,556 I'm a multi-hyphenate, darling. 139 00:05:55,623 --> 00:05:56,924 A multi-hyphenate. 140 00:06:02,964 --> 00:06:03,998 Hello? 141 00:06:07,802 --> 00:06:08,936 Are you okay? 142 00:06:10,171 --> 00:06:11,939 -Bathroom. -Oh, yeah. 143 00:06:12,006 --> 00:06:13,341 Please. 144 00:06:13,406 --> 00:06:15,176 Okay. Let me see. 145 00:06:15,243 --> 00:06:17,078 -I just need it bad. -Oh, shit. 146 00:06:17,144 --> 00:06:18,478 -Are you okay? -Yeah. 147 00:06:18,546 --> 00:06:20,014 -Okay. -Thank you. 148 00:06:22,216 --> 00:06:23,217 Are you good? 149 00:06:28,055 --> 00:06:29,489 -Oopsies. -Mm! 150 00:06:31,025 --> 00:06:32,126 No. 151 00:06:39,567 --> 00:06:41,035 I say yes to what is. 152 00:06:42,435 --> 00:06:43,504 Huh? 153 00:06:43,571 --> 00:06:44,972 Oh, nothing. 154 00:06:48,408 --> 00:06:49,977 Ooh! 155 00:06:50,044 --> 00:06:52,380 You're on the narrow edge of a precipice, 156 00:06:52,445 --> 00:06:54,982 but it looks auspicious. 157 00:06:55,049 --> 00:06:56,717 Romance or career? 158 00:06:56,784 --> 00:06:58,552 Romance. 159 00:06:58,619 --> 00:07:01,555 I mean, clarity is of the utmost importance. 160 00:07:01,622 --> 00:07:05,492 Like, what do you want from the perfect paramour? 161 00:07:05,559 --> 00:07:06,727 Oh, my God. 162 00:07:07,862 --> 00:07:09,797 All I'm really looking for in a guy 163 00:07:09,864 --> 00:07:12,833 is someone who's my height or taller. 164 00:07:12,900 --> 00:07:15,236 Funny, handsome, successful, 165 00:07:15,303 --> 00:07:17,338 my best friend in the whole wide world, 166 00:07:17,405 --> 00:07:20,007 isn't on social media but likes all my posts, 167 00:07:20,074 --> 00:07:22,343 adores me but isn't a little bitch pussy, 168 00:07:22,410 --> 00:07:24,745 sends me flowers, has a huge dick, 169 00:07:25,746 --> 00:07:28,516 gets jealous but like in a sexy non-abusive kind of way. 170 00:07:29,050 --> 00:07:31,585 Doesn't hate women, enjoys my mood swings, 171 00:07:31,652 --> 00:07:33,688 loves to go down to me when I'm on my period, 172 00:07:33,754 --> 00:07:35,222 even though I pretend I don't want him to. 173 00:07:35,289 --> 00:07:37,358 Licks my asshole because he wants to devour me, 174 00:07:37,425 --> 00:07:39,660 but does not want to fuck me in the ass. 175 00:07:39,727 --> 00:07:43,264 Isn't a cheater with no living mother, sister, children, 176 00:07:43,331 --> 00:07:45,700 pets, plants, or female friends. 177 00:07:45,766 --> 00:07:47,835 I mean, is that too much to ask for? 178 00:07:47,902 --> 00:07:50,171 Not at all, you queen. 179 00:07:50,237 --> 00:07:53,441 So I'm at the beach with my now ex, and, uh, 180 00:07:53,507 --> 00:07:55,409 you know, I'm self-conscious about all the usual things, 181 00:07:55,475 --> 00:07:57,111 like how do I look in my bathing suit? 182 00:07:57,178 --> 00:07:58,679 Just, like, very much in my head. 183 00:07:58,746 --> 00:08:01,449 And all of a sudden, 184 00:08:01,515 --> 00:08:04,752 this horrible stench wafts by. 185 00:08:04,819 --> 00:08:07,888 Like, this disgusting, putrid, rancid smell 186 00:08:07,955 --> 00:08:09,457 just rolls on through. 187 00:08:09,523 --> 00:08:13,294 And I'm thinking, "What is that? Where's it coming from?" 188 00:08:13,361 --> 00:08:14,494 What? 189 00:08:15,363 --> 00:08:19,633 And all of a sudden, I realize it's me. 190 00:08:19,700 --> 00:08:22,269 This horrible stench is coming from me. 191 00:08:22,336 --> 00:08:25,873 Just some kind of, like, yeast, bacterial, what have you, 192 00:08:25,940 --> 00:08:28,709 just emanating from my vagina, I'm sure of it. 193 00:08:28,776 --> 00:08:32,079 You know, he says nothing, I say nothing, 194 00:08:32,146 --> 00:08:34,548 but we both know it's me. 195 00:08:35,216 --> 00:08:38,419 Anyway, so we-we-we fold up all our towels. We're getting ready to leave. 196 00:08:38,486 --> 00:08:40,888 And just as we're about to walk off, 197 00:08:40,955 --> 00:08:45,159 I look to my right and I see there's a dead, 198 00:08:45,226 --> 00:08:48,763 rotting bird that had been there the whole time. 199 00:08:50,231 --> 00:08:52,299 Don't you see? It wasn't me. 200 00:08:52,366 --> 00:08:55,903 The smell of this raw, rotting corpse, it wasn't me. 201 00:08:55,970 --> 00:08:57,571 It was the fucking bird. 202 00:08:57,638 --> 00:08:59,740 And I should have been relieved. And I was relieved. 203 00:08:59,807 --> 00:09:01,942 But the sickest part of the whole thing is, 204 00:09:02,009 --> 00:09:04,578 why did I assume responsibility 205 00:09:04,645 --> 00:09:09,150 for the stench of a raw, decomposing bird? 206 00:09:09,216 --> 00:09:11,419 And that's when it hit me. 207 00:09:11,485 --> 00:09:15,122 It's a metaphor for how I feel about myself. 208 00:09:16,157 --> 00:09:17,992 I literally just wanted to know 209 00:09:18,059 --> 00:09:19,860 when the last time you went to the beach was. 210 00:09:19,927 --> 00:09:21,762 Thanks to that story, I will never forget. 211 00:09:21,829 --> 00:09:22,963 You're welcome. 212 00:09:23,030 --> 00:09:25,666 Now, where is that waiter? 213 00:09:25,733 --> 00:09:28,335 Hmm. Hmm. 214 00:09:28,402 --> 00:09:29,870 Are you showing off your rat tail? 215 00:09:29,937 --> 00:09:31,806 I most certainly am. 216 00:09:31,872 --> 00:09:34,175 I didn't grow it to not show it off. 217 00:09:34,241 --> 00:09:36,310 Can I-- Can I guess your astrological sign? 218 00:09:36,377 --> 00:09:37,812 Oh, please don't. 219 00:09:37,878 --> 00:09:39,346 Please let me. I'm so good at it. 220 00:09:39,413 --> 00:09:41,182 -Okay. -All right. 221 00:09:41,248 --> 00:09:42,950 -Uh, you're an Aquarius. -No. 222 00:09:43,250 --> 00:09:44,151 -Sagittarius? -No. 223 00:09:44,218 --> 00:09:45,352 -Gemini. -No. 224 00:09:45,419 --> 00:09:46,954 -Cancer. -No. 225 00:09:47,254 --> 00:09:48,622 -Taurus? -No. 226 00:09:48,689 --> 00:09:49,857 -Leo. -No. 227 00:09:49,924 --> 00:09:50,525 -Aries. -No. 228 00:09:50,858 --> 00:09:51,692 -Virgo. -No. 229 00:09:52,259 --> 00:09:53,528 -Capricorn. -No. 230 00:09:53,594 --> 00:09:54,862 -Pisces. -No. 231 00:09:54,929 --> 00:09:56,263 -Scorpio. -Yes. 232 00:09:56,330 --> 00:09:58,399 -I knew it! -There were none left. Of course. 233 00:09:58,466 --> 00:10:00,267 God, astrology is such bullshit. 234 00:10:00,334 --> 00:10:02,269 Oh, my God. Classic Scorpio thing to say. 235 00:10:02,336 --> 00:10:03,804 Is it? 236 00:10:03,871 --> 00:10:04,972 I wish men would just face the fact 237 00:10:05,039 --> 00:10:06,707 that all women love Target, 238 00:10:06,774 --> 00:10:09,844 Real Housewives, crystals, Sex and the City and astrology. 239 00:10:09,910 --> 00:10:11,712 Come in me! Come in me! Come in me! 240 00:10:11,779 --> 00:10:13,582 Fucking fill me up with your hot cum! 241 00:10:13,647 --> 00:10:14,882 Fuck! 242 00:10:16,884 --> 00:10:18,452 Oh, God. 243 00:10:20,254 --> 00:10:21,288 Oh. 244 00:10:23,424 --> 00:10:25,192 -Oh, God. -Oh. 245 00:10:36,505 --> 00:10:38,139 You're on birth control, right? 246 00:10:38,607 --> 00:10:40,174 No. Why? 247 00:10:40,241 --> 00:10:41,709 Did you come in me? 248 00:10:42,810 --> 00:10:44,245 You asked me to. 249 00:10:44,311 --> 00:10:46,013 Did I? 250 00:10:46,080 --> 00:10:49,216 Oh, God, I do that sometimes when I get really carried away. 251 00:10:51,252 --> 00:10:53,787 -Did you really come in me? -You asked me to. 252 00:10:53,854 --> 00:10:55,557 Who's gonna turn that down? 253 00:10:55,624 --> 00:10:56,457 That's true. 254 00:10:58,092 --> 00:11:00,794 Oh, my God, though. 255 00:11:00,861 --> 00:11:02,796 Even if I told you I was on birth control, 256 00:11:02,863 --> 00:11:04,599 which I didn't, because I'm not, 257 00:11:04,665 --> 00:11:06,635 why would any man come inside a girl 258 00:11:06,700 --> 00:11:08,369 if he doesn't want to make a baby? 259 00:11:09,604 --> 00:11:12,406 That's crazy. This could be like a real life-ruiner, Max. 260 00:11:14,308 --> 00:11:16,810 -Fuck. -You're telling me. 261 00:11:16,877 --> 00:11:19,614 No, I mean fuck. If I had known you were gonna come in me, 262 00:11:19,680 --> 00:11:21,815 I would have tuned in to the feeling so I could know 263 00:11:21,882 --> 00:11:24,251 what it actually feels like to have someone come in me. 264 00:11:26,687 --> 00:11:30,659 Okay, so no one's ever come inside you before? 265 00:11:30,724 --> 00:11:32,159 On me, yeah. 266 00:11:32,226 --> 00:11:33,595 Near me, for sure. 267 00:11:33,662 --> 00:11:34,895 In me? No, never. 268 00:11:36,063 --> 00:11:37,731 Okay, well, 269 00:11:37,798 --> 00:11:39,668 uh, I'm honored. 270 00:11:39,733 --> 00:11:40,502 Um... 271 00:11:45,206 --> 00:11:47,676 You didn't feel it at all? 272 00:11:47,741 --> 00:11:49,410 Not even just a little bit? 273 00:11:49,476 --> 00:11:51,646 Oh, no. No, don't feel bad. No. 274 00:11:51,712 --> 00:11:54,415 That's just because, like, I'm really animated and wild when I'm having sex. 275 00:11:54,481 --> 00:11:56,016 I don't notice everything. 276 00:11:56,083 --> 00:11:57,619 -I know. I was there. -Yeah. 277 00:11:57,686 --> 00:11:59,521 No, for me, like, when I have sex, 278 00:11:59,588 --> 00:12:02,489 it's like the one time I can totally shut the world out. 279 00:12:02,557 --> 00:12:06,093 You know, I consider it the ultimate form of meditation. 280 00:12:06,727 --> 00:12:07,895 Right. 281 00:12:09,564 --> 00:12:10,931 Right, okay. 282 00:12:10,998 --> 00:12:13,200 Um, so... 283 00:12:15,035 --> 00:12:18,105 Uh, should I just go get the morning-after pill for you? 284 00:12:19,173 --> 00:12:21,875 I mean, you could. 285 00:12:21,942 --> 00:12:22,910 Or... 286 00:12:24,044 --> 00:12:26,480 I mean, I don't even think I can have a kid anyway. 287 00:12:26,548 --> 00:12:28,949 You know, I think I've already aged out of having a baby. 288 00:12:29,016 --> 00:12:30,851 So what if, like, 289 00:12:30,918 --> 00:12:33,153 what if we hold off on the morning-after pill, 290 00:12:33,220 --> 00:12:36,257 I see if I even get pregnant, and if I do... 291 00:12:36,323 --> 00:12:39,126 If you still don't want a baby, I'll get rid of it. 292 00:12:39,193 --> 00:12:41,128 Or you can just, like... I don't know. 293 00:12:41,195 --> 00:12:43,397 I'll just raise as my own and I won't even let you know about it. 294 00:12:43,464 --> 00:12:45,667 -Is that crazy? -It's an interesting take. 295 00:12:45,734 --> 00:12:48,469 That's not great, right? That sounds like not ideal. 296 00:12:50,471 --> 00:12:53,474 -I mean, I just think we'd have such a beautiful baby. -Yeah, definitely. 297 00:12:53,541 --> 00:12:55,342 Uh, I'm sure we'd have a beautiful baby. 298 00:12:55,409 --> 00:12:57,579 But, I mean, 299 00:12:57,646 --> 00:12:59,413 having a kid and not telling me about it is... 300 00:13:01,583 --> 00:13:04,151 But you said yourself 301 00:13:04,218 --> 00:13:06,120 that you're not really sure 302 00:13:06,186 --> 00:13:07,288 if you can't get pregnant. 303 00:13:08,155 --> 00:13:10,725 And why don't we just get to know each other 304 00:13:10,791 --> 00:13:14,361 a little bit better before we decide to have a baby together? 305 00:13:16,163 --> 00:13:19,233 And I just go get the pill, and you take it right now. 306 00:13:19,300 --> 00:13:22,537 That's-- Okay, all right. I was just spitballing anyway. I know it sounded crazy. 307 00:13:22,604 --> 00:13:25,873 But if I didn't throw it out there then, like, you know. 308 00:13:25,939 --> 00:13:27,341 -All right. All right. -Okay, fine. 309 00:13:27,408 --> 00:13:29,209 I'll go get it. You don't go anywhere, okay? 310 00:13:29,276 --> 00:13:31,245 -Okay. Mwah. -Okay. 311 00:13:31,312 --> 00:13:32,747 -Stay here, all right? -Okay. 312 00:13:32,813 --> 00:13:34,214 I'm-- I'm here. 313 00:13:34,281 --> 00:13:35,849 - Yeah. - I'm here. 314 00:13:55,269 --> 00:13:58,238 - Hey, Daddy. It's your daughter, Stella. 315 00:13:58,305 --> 00:13:59,940 Be nice to talk to you. 316 00:14:00,007 --> 00:14:02,309 Could you call me back? I'm not feeling so great. 317 00:14:07,948 --> 00:14:09,316 Oh, no, I didn't order this. 318 00:14:09,383 --> 00:14:11,485 It's compliments of the owner. 319 00:14:11,553 --> 00:14:14,221 You know, he likes to buy a pretty girl 320 00:14:14,288 --> 00:14:16,524 a glass of champagne if she's dining alone. 321 00:14:17,858 --> 00:14:19,761 All right. A prize for my bravery. 322 00:14:19,828 --> 00:14:22,162 Okay, I'll-- I'll take it. Thank you. 323 00:14:22,229 --> 00:14:23,798 Wait, actually, I'm not drinking. 324 00:14:23,864 --> 00:14:25,899 Is there any way I could get, like, a champagne flute 325 00:14:25,966 --> 00:14:27,401 with a ginger ale in it? 326 00:14:27,468 --> 00:14:28,770 -Sure. -You know what? No. This is-- 327 00:14:28,837 --> 00:14:30,705 I'm all over the place. Okay, this is fine. 328 00:14:30,772 --> 00:14:31,972 -Are you sure? -Yeah. Yeah. 329 00:14:32,039 --> 00:14:34,041 No, this is great, actually. Thank you. 330 00:14:35,810 --> 00:14:37,645 - Oh, hey. What can I get you? - Hi. 331 00:14:37,712 --> 00:14:39,012 Um, can I get a-- 332 00:14:39,079 --> 00:14:41,649 Oh, my God! Oh, my God, I'm so sorry. 333 00:14:41,716 --> 00:14:44,051 I don't mean to be so annoying, but are you Leo Fontaine, 334 00:14:44,118 --> 00:14:46,153 the editor-in-chief of Conversation magazine? 335 00:14:46,220 --> 00:14:48,122 -I am, yeah. Hi. -This is wild. Hi. 336 00:14:48,188 --> 00:14:49,758 -Uh, can I-- -No, oh, my God. 337 00:14:49,824 --> 00:14:51,659 I hope this isn't your worst nightmare, but I'm a writer, 338 00:14:51,726 --> 00:14:53,427 and I would love to write for your magazine. 339 00:14:53,494 --> 00:14:56,096 Well, it's not my worst nightmare, but, uh... 340 00:14:56,163 --> 00:14:57,832 Could I send you a writing sample? 341 00:14:57,898 --> 00:14:59,834 Look, I'm just with friends right now. 342 00:14:59,900 --> 00:15:02,269 Of course. Yes. No, I'm sorry. I'm being a total monster here. 343 00:15:02,336 --> 00:15:03,605 -So-- -What are you drinking? 344 00:15:03,671 --> 00:15:05,507 -A martini. -A martini. Okay. 345 00:15:05,573 --> 00:15:07,341 -Two martinis. -No, no, no, no. 346 00:15:07,408 --> 00:15:09,844 -That's not necessary. -Yes. No, I insist, please. 347 00:15:09,910 --> 00:15:12,479 A martini for Leo Fontaine. Wow. 348 00:15:13,782 --> 00:15:14,948 That's very nice of you. 349 00:15:16,551 --> 00:15:17,819 All right, here. 350 00:15:17,886 --> 00:15:19,953 Um, here's my card. 351 00:15:20,020 --> 00:15:21,656 Send me some samples. 352 00:15:21,723 --> 00:15:24,358 -Really? -No guarantees. No promises. 353 00:15:24,425 --> 00:15:26,493 Of course. No, I'm just so grateful for the opportunity. 354 00:15:26,561 --> 00:15:28,128 -Thank you. -Thank you. 355 00:15:28,195 --> 00:15:30,063 - Two martinis. - Thank you very much. 356 00:15:30,130 --> 00:15:31,633 -Look at us. Cheers. -Cheers. 357 00:15:31,699 --> 00:15:33,233 -Bye-bye. -If you want to join me... 358 00:15:33,300 --> 00:15:34,736 No, no, no. I'm here with friends. 359 00:15:34,803 --> 00:15:36,236 I said that a few minutes ago, remember? 360 00:15:36,303 --> 00:15:38,338 -Absolutely. -You gotta retain. You're a writer. 361 00:15:38,405 --> 00:15:40,374 -Yes, sir. Okay. -Yes, sir. Yes, ma'am. 362 00:15:40,441 --> 00:15:42,042 -Good night. -Good night. 363 00:15:42,109 --> 00:15:43,878 Wow. Oh, my God. 364 00:15:43,944 --> 00:15:46,815 Leo Fontaine. Was I embarrassing? 365 00:15:46,881 --> 00:15:47,582 A little. 366 00:15:48,248 --> 00:15:51,185 Really? Too-- too aggressive. 367 00:15:53,588 --> 00:15:56,558 - Oh. - What? 368 00:15:56,624 --> 00:15:58,726 -Are you on your period? -No. 369 00:15:58,793 --> 00:16:00,562 There's just, uh... 370 00:16:00,628 --> 00:16:02,229 There's a lot of blood on the bed. 371 00:16:02,296 --> 00:16:03,531 Oh, no. 372 00:16:05,098 --> 00:16:06,668 It's probably because of the morning-after pill. 373 00:16:06,734 --> 00:16:08,536 -It came early. -Okay. 374 00:16:10,270 --> 00:16:11,371 Are you okay? 375 00:16:12,239 --> 00:16:13,541 Uh, yeah. 376 00:16:13,608 --> 00:16:16,276 No, it just-- It reminds me of my ex. 377 00:16:16,845 --> 00:16:19,747 Because she always made sure to have a lot of hydrogen peroxide 378 00:16:19,814 --> 00:16:22,550 because it lifts the blood from fabric. 379 00:16:23,984 --> 00:16:25,720 What? 380 00:16:25,787 --> 00:16:28,088 I'm sorry, I'm-- I'm not in a good place right now. 381 00:16:28,155 --> 00:16:29,924 I'm really fucked up. 382 00:16:29,990 --> 00:16:31,826 I just got out of a really big relationship. 383 00:16:32,594 --> 00:16:35,295 -Oh no! -We were gonna get married, and this is pretty toxic, 384 00:16:35,362 --> 00:16:36,965 but I still love her. 385 00:16:40,668 --> 00:16:41,870 -Oh. -A lot. 386 00:16:42,937 --> 00:16:44,572 Oh, no, no, no. 387 00:16:44,639 --> 00:16:46,808 No, please don't fall into a K-hole, please. 388 00:16:46,875 --> 00:16:48,242 Hey, can you grab me some of those leftovers, please? 389 00:16:52,279 --> 00:16:53,581 -Here. -Thank you. 390 00:16:55,950 --> 00:16:58,051 And a drink. Something-- Just something to drink. 391 00:17:05,225 --> 00:17:06,561 Oh. 392 00:17:06,628 --> 00:17:07,996 Do you want a fork or something? 393 00:17:08,061 --> 00:17:09,263 No. 394 00:17:10,698 --> 00:17:12,132 Oh, God. 395 00:17:16,036 --> 00:17:17,404 Oh! 396 00:17:17,471 --> 00:17:18,640 It's okay. 397 00:17:18,706 --> 00:17:20,508 Oh. 398 00:17:20,575 --> 00:17:22,610 It's-- It's okay. 399 00:17:23,310 --> 00:17:24,779 Oh, no, no. 400 00:17:24,846 --> 00:17:26,446 Don't cry. 401 00:17:26,514 --> 00:17:28,148 I don't want to cry. 402 00:17:28,716 --> 00:17:30,852 Ugh, what a little bitch. 403 00:17:30,919 --> 00:17:33,186 I know, like, doesn't he know that women 404 00:17:33,253 --> 00:17:37,692 aren't rehabilitation centers for unstable, insecure men? 405 00:17:37,759 --> 00:17:39,459 Yeah, they're supposed to be that for me. 406 00:17:39,527 --> 00:17:41,596 Oh, my God. Who are you? 407 00:17:41,663 --> 00:17:43,998 I'm-- I'm Stella. 408 00:17:45,098 --> 00:17:47,167 You're so fucking sexy. 409 00:17:47,234 --> 00:17:48,636 -Am I? -Yeah. 410 00:17:48,703 --> 00:17:49,871 -Thank you! -It's my birthday. 411 00:17:49,938 --> 00:17:51,471 Happy birthday! 412 00:17:52,840 --> 00:17:54,008 Mm. 413 00:17:54,074 --> 00:17:55,043 Oh! 414 00:17:58,111 --> 00:17:59,847 Oh, my God. 415 00:17:59,914 --> 00:18:01,616 Will you just-- Will you be my valentine? 416 00:18:01,683 --> 00:18:03,785 Valentine? It's-- It's May. 417 00:18:04,384 --> 00:18:06,854 -But I want to see you again. -Okay, okay! 418 00:18:06,921 --> 00:18:08,388 Let's meet tomorrow. 419 00:18:08,455 --> 00:18:10,223 -Please. -Yes. 420 00:18:10,290 --> 00:18:11,960 Let me give you my number. 421 00:18:12,026 --> 00:18:15,063 -Yes. Um, put it in here. -This is crazy. 422 00:18:15,128 --> 00:18:16,296 -Okay. -Yeah. 423 00:18:16,363 --> 00:18:17,665 My goodness. 424 00:18:19,534 --> 00:18:21,168 There you go. 425 00:18:22,870 --> 00:18:24,706 Nice to meet you. 426 00:18:24,772 --> 00:18:26,541 - Did you see that? - Oh, my God. Crazy! 427 00:18:26,608 --> 00:18:28,208 I'm, like, all upset about some guy. 428 00:18:28,543 --> 00:18:31,211 -It's like you never know what's around the corner. -You never know. 429 00:18:31,278 --> 00:18:32,814 And there he is. 430 00:18:32,880 --> 00:18:35,550 Yes! We're getting drinks tomorrow. 431 00:18:37,484 --> 00:18:38,720 It's my birthday. 432 00:18:39,353 --> 00:18:41,990 Ooh! I still got it. Okay! 433 00:18:45,560 --> 00:18:47,095 Compliments of the owner. 434 00:18:47,160 --> 00:18:49,764 Oh, no, I'm not alone. I'm actually, uh... 435 00:18:49,831 --> 00:18:52,100 I'm waiting for someone, so yeah. 436 00:18:53,133 --> 00:18:55,168 He's not coming, sweetheart. 437 00:18:55,503 --> 00:18:57,371 You don't even know who I'm waiting for. 438 00:18:57,437 --> 00:18:59,774 I know everyone. I'm the guy. 439 00:19:00,608 --> 00:19:02,510 -You're the guy? -Yeah. 440 00:19:02,577 --> 00:19:04,545 And I see you in here all the time with some loser clown 441 00:19:04,612 --> 00:19:06,748 looking for love like an idiot, okay? 442 00:19:06,814 --> 00:19:08,883 Just looking for brunch. A free brunch. 443 00:19:08,950 --> 00:19:11,686 You go out with any guy who buys you fucking brunch. It's a fucking joke, man. 444 00:19:11,753 --> 00:19:14,388 Stop saying brunch. I'm not looking for a free brunch. 445 00:19:14,454 --> 00:19:17,290 I'm actually-- I'm meeting someone and, you know, I might like him, you know? 446 00:19:17,357 --> 00:19:18,926 Why don't you just have fun? 447 00:19:18,993 --> 00:19:20,460 Why don't you just, you know, fuck? 448 00:19:20,528 --> 00:19:23,463 Have fun. No strings attached. Casual sex. 449 00:19:23,531 --> 00:19:24,866 Heard of it? 450 00:19:26,000 --> 00:19:28,736 - Wait, what time is it? - Closing time. 451 00:19:28,803 --> 00:19:31,572 I can't believe that asshole stood me up. He seemed seemed so nice. 452 00:19:31,639 --> 00:19:34,174 "He seemed so nice." He's a loser junkie faggot! 453 00:19:34,241 --> 00:19:35,375 Why are you yelling at me? 454 00:19:35,442 --> 00:19:37,310 I'm not yelling! I'm passionate. 455 00:19:37,377 --> 00:19:40,213 You girls and your stupid fucking fairy tales. It's like, shut up. 456 00:19:40,280 --> 00:19:42,817 Oh, okay. Yeah. Oh, you're a real charmer. 457 00:19:42,884 --> 00:19:44,585 Okay, so I got it, yeah. So I should just, uh, 458 00:19:44,652 --> 00:19:47,387 just fuck immediately and then expect nothing. 459 00:19:47,454 --> 00:19:49,757 -Got it. -No, no, no, no. That's not what I said, okay? 460 00:19:49,824 --> 00:19:52,794 If you really like a guy, then you don't fuck him right away. 461 00:19:52,860 --> 00:19:55,596 If I meet a girl and I like her, I don't try to fuck her right away. 462 00:19:55,663 --> 00:19:56,898 That would blow the whole thing. 463 00:19:56,964 --> 00:19:58,766 Got to take her out and be nice to her, 464 00:19:58,833 --> 00:20:00,768 hold her hand and introduce her to people and shit like that. 465 00:20:02,302 --> 00:20:05,139 So now I'm even more confused. So, what's the answer? 466 00:20:05,205 --> 00:20:06,774 The answer is wake up, you fucking idiot. 467 00:20:06,841 --> 00:20:09,110 Toughen up. Let it just happen. 468 00:20:09,877 --> 00:20:11,012 Little Miss Romance over here 469 00:20:11,079 --> 00:20:13,213 stood up by some loser junkie faggot. 470 00:20:14,816 --> 00:20:17,484 It's hilarious. Watch my drink. I'm gonna take a piss. 471 00:20:18,886 --> 00:20:20,822 Don't listen to that asshole. 472 00:20:20,888 --> 00:20:23,191 He lives in the basement of his mom's house. 473 00:20:23,256 --> 00:20:26,094 And he wouldn't know what to do if a great woman was right in front of him. 474 00:20:26,894 --> 00:20:28,629 I am a great woman right in front of him. 475 00:20:33,601 --> 00:20:35,103 Hello? 476 00:20:35,169 --> 00:20:36,336 Stella, it's Leo. 477 00:20:36,403 --> 00:20:38,271 I don't have a lot of time to talk. 478 00:20:38,338 --> 00:20:40,608 I read your samples. They're good. 479 00:20:40,675 --> 00:20:42,844 I'm gonna give you an assignment. 480 00:20:42,910 --> 00:20:45,179 This is incredible! Thank you so much. 481 00:20:45,245 --> 00:20:46,180 It's only a test run. 482 00:20:46,246 --> 00:20:48,381 Eight hundred words. End of the month. 483 00:20:48,448 --> 00:20:51,219 Your adventures being single in New York City. 484 00:20:51,284 --> 00:20:54,387 If-- If it's not trash, I'll consider running it. 485 00:20:54,454 --> 00:20:56,124 No, no, I get it. Totally. No promises. 486 00:20:56,190 --> 00:20:58,526 I'm just so grateful for the opportunity. Thank you. 487 00:20:58,593 --> 00:21:00,360 -Ciao. -Ciao. 488 00:21:02,429 --> 00:21:04,132 I'm Carrie Bradshaw. 489 00:21:11,139 --> 00:21:13,107 Hey. I'll be right down. 490 00:21:16,077 --> 00:21:17,512 You're gonna love this place. 491 00:21:17,578 --> 00:21:19,247 It's always packed with the hottest guys. 492 00:21:25,720 --> 00:21:28,055 I think I just saw a tumbleweed in this place, it's so dead. 493 00:21:28,122 --> 00:21:29,891 God, I swear, I've never seen it like this. 494 00:21:29,957 --> 00:21:31,659 -Oh. Really? -I'm sorry. 495 00:21:31,726 --> 00:21:32,860 -Oh, God. -It's usually... 496 00:21:34,595 --> 00:21:36,496 -I know him. -Yeah? 497 00:21:36,564 --> 00:21:38,199 -I know you. -Hmm. 498 00:21:38,266 --> 00:21:39,466 How do I know you? 499 00:21:40,668 --> 00:21:42,402 You're my Hinge boyfriend. 500 00:21:42,469 --> 00:21:43,771 What's Hinge? 501 00:21:43,838 --> 00:21:45,540 Hinge? You know what Hinge is. 502 00:21:45,606 --> 00:21:47,875 You messaged me on Hinge before I deleted the app. 503 00:21:47,942 --> 00:21:49,243 Huh. 504 00:21:49,309 --> 00:21:50,945 Are you stalking me? 505 00:21:51,012 --> 00:21:53,548 - Are you playing dumb and stalking me? 506 00:21:53,614 --> 00:21:54,916 No. I own this place. 507 00:21:54,982 --> 00:21:56,717 He owns this place. 508 00:21:56,784 --> 00:21:58,519 -Very cool. -What is this? 509 00:21:58,586 --> 00:22:00,254 It's the 12-year. 510 00:22:00,320 --> 00:22:02,523 Tastes like McCrappin'. What are you guys drinking? 511 00:22:02,590 --> 00:22:05,226 Um, cosmopolitan. 512 00:22:05,293 --> 00:22:06,127 Three cosmos. 513 00:22:11,933 --> 00:22:13,301 Hey, boss. Can I leave early? 514 00:22:17,705 --> 00:22:18,906 Am I too tall for you? 515 00:22:20,373 --> 00:22:21,576 Too tall for what? 516 00:22:27,782 --> 00:22:29,584 Sit down. Sit down. 517 00:22:29,650 --> 00:22:30,718 Okay. 518 00:22:31,986 --> 00:22:34,188 Stay. Stay. 519 00:22:36,557 --> 00:22:37,925 -Drink. -Okay. 520 00:22:38,993 --> 00:22:40,393 Okay. 521 00:22:44,131 --> 00:22:45,666 -Cheers. -All right. 522 00:22:47,400 --> 00:22:48,970 Okay. 523 00:22:49,036 --> 00:22:50,137 Comfortable? 524 00:22:50,204 --> 00:22:51,339 -Mm-hmm. -Okay. 525 00:22:52,707 --> 00:22:54,242 "Alas... 526 00:22:54,675 --> 00:22:56,811 he'd wandered," okay? 527 00:22:58,246 --> 00:22:59,580 "When wandering was enough. 528 00:23:01,182 --> 00:23:04,318 "But now, to see... 529 00:23:05,820 --> 00:23:07,355 through the trees." 530 00:23:07,420 --> 00:23:08,256 Hmm. 531 00:23:09,422 --> 00:23:10,858 "She'd revived him. 532 00:23:12,059 --> 00:23:13,561 "He'd wandered... 533 00:23:14,362 --> 00:23:15,196 no more." 534 00:23:19,033 --> 00:23:21,202 -I-I-I wrote that for you. -You did? 535 00:23:21,269 --> 00:23:23,604 -Yeah! -Really? 536 00:23:23,671 --> 00:23:25,773 Is that too much? On my knees reading poetry. 537 00:23:25,840 --> 00:23:27,808 Oh, I... I, uh... I... 538 00:23:29,110 --> 00:23:31,512 I find you so interesting. I do. 539 00:23:31,579 --> 00:23:34,148 -Interesting? -I find you so interesting, yes. 540 00:23:34,215 --> 00:23:35,349 Oh, well, I don't know. 541 00:23:35,415 --> 00:23:37,351 That sounds a little bit like a euphemism. 542 00:23:37,417 --> 00:23:38,986 Mm, mm, wait. 543 00:23:39,053 --> 00:23:41,022 -What? What? What? -Do you have a condom? 544 00:23:41,088 --> 00:23:43,224 Ugh, I hate condoms. 545 00:23:43,291 --> 00:23:45,626 Oh, you're the guy who hates condoms? 546 00:23:45,693 --> 00:23:47,895 -I'm that guy, yeah. -Oh, my God. I've heard about you! 547 00:23:47,962 --> 00:23:49,664 -Yeah? -Oh. 548 00:23:50,698 --> 00:23:53,567 I don't know. I hid them the last time my parents came to visit. 549 00:23:53,634 --> 00:23:55,569 How old are you? 550 00:23:55,636 --> 00:23:58,539 Forty... five. Why? 551 00:23:59,140 --> 00:24:01,676 Because you're too old to be hiding condoms from your parents. 552 00:24:01,742 --> 00:24:03,878 Yeah, well, you know what? 553 00:24:03,945 --> 00:24:06,514 Everyone at work thinks you're... 554 00:24:07,214 --> 00:24:08,983 a lot younger than you actually are. 555 00:24:09,050 --> 00:24:10,518 -I love that! -Yeah. 556 00:24:10,584 --> 00:24:12,286 At first we thought it was because you were, uh... 557 00:24:13,287 --> 00:24:15,856 Uh, you know, so kind of youthful 558 00:24:15,923 --> 00:24:18,491 and beautiful. 559 00:24:18,559 --> 00:24:20,594 But then we realized it's because you act retarded. 560 00:24:20,661 --> 00:24:22,530 Fuck you. 561 00:24:26,133 --> 00:24:27,500 No luck. 562 00:24:28,803 --> 00:24:30,538 What are we gonna do? 563 00:24:30,604 --> 00:24:31,973 Oh. 564 00:24:32,907 --> 00:24:34,342 Fuck me. 565 00:24:34,408 --> 00:24:36,077 I love you! I love you! I love you! 566 00:24:36,143 --> 00:24:37,678 -I love you! I love you! -Oh! 567 00:24:37,745 --> 00:24:40,614 Oh, fuck. 568 00:24:43,584 --> 00:24:44,852 Oh, God. 569 00:24:45,753 --> 00:24:47,487 Oh, God. 570 00:24:47,555 --> 00:24:49,423 Sorry about the "I love yous." 571 00:24:49,489 --> 00:24:52,393 Uh, I... I think I was a little bit pent up. 572 00:24:52,460 --> 00:24:55,529 Ah, no problemo. I didn't even notice. 573 00:24:58,833 --> 00:25:00,434 So you're 45? 574 00:25:00,500 --> 00:25:02,203 Mm-hmm. 575 00:25:02,269 --> 00:25:03,704 Have you ever been married? 576 00:25:04,872 --> 00:25:06,874 -Uh-uh. -Any kids? 577 00:25:06,941 --> 00:25:08,175 Never been married. 578 00:25:09,677 --> 00:25:11,312 You'd make a great mom, though. 579 00:25:11,379 --> 00:25:12,380 You think? 580 00:25:13,381 --> 00:25:14,482 I know. 581 00:25:14,548 --> 00:25:15,816 Hmm. 582 00:25:17,284 --> 00:25:18,552 Psst. 583 00:25:18,619 --> 00:25:20,087 What? 584 00:25:21,789 --> 00:25:23,657 I love you too. 585 00:25:23,724 --> 00:25:24,992 You do. 586 00:25:26,494 --> 00:25:27,762 Mm-hmm. 587 00:25:29,830 --> 00:25:31,098 You're perfect. 588 00:25:31,165 --> 00:25:32,466 I am? 589 00:25:32,533 --> 00:25:35,336 Mm. Yes. 590 00:25:35,403 --> 00:25:38,372 Do you know what I tell people about you? 591 00:25:39,407 --> 00:25:41,175 You know what I tell my friends? 592 00:25:42,176 --> 00:25:43,844 "I want to have a baby with this girl." 593 00:25:43,911 --> 00:25:45,846 You do? 594 00:25:45,913 --> 00:25:47,915 I want to put a baby in there! 595 00:25:47,982 --> 00:25:49,650 Oh, my God! 596 00:25:50,184 --> 00:25:51,652 Guess who has a boyfriend, world? 597 00:25:51,719 --> 00:25:53,954 This two-fingered girl! 598 00:25:59,660 --> 00:26:01,162 What can I get you, gorgeous? 599 00:26:01,228 --> 00:26:02,997 Oh, I'm good. I don't know. 600 00:26:03,064 --> 00:26:04,498 Uh, maybe a cosmopolitan. 601 00:26:04,565 --> 00:26:06,867 I'm waiting for my boyfriend, so, yeah. 602 00:26:09,170 --> 00:26:12,440 You know, I would never leave my girlfriend waiting. 603 00:26:15,009 --> 00:26:16,043 Do you like steak? 604 00:26:16,110 --> 00:26:17,378 I do, yeah. Why? 605 00:26:17,445 --> 00:26:19,613 See, I make the greatest bone-in rib eye, but... 606 00:26:21,015 --> 00:26:22,517 that's just how I am. 607 00:26:22,583 --> 00:26:24,885 I'm a giver. 608 00:26:24,952 --> 00:26:26,555 Oh, my God. 609 00:26:29,256 --> 00:26:31,959 Hey, your bartender is trying to flirt with me right under your nose. 610 00:26:32,026 --> 00:26:33,461 -This guy? -Yeah. 611 00:26:34,428 --> 00:26:36,263 -You trying to make me jealous? -Maybe. 612 00:26:37,231 --> 00:26:38,232 I don't get jealous. 613 00:26:39,600 --> 00:26:40,668 It's genetic. 614 00:26:44,238 --> 00:26:46,541 Hey. Come on, kid. 615 00:26:46,607 --> 00:26:48,742 -Let's get to work. -Sir, yes, sir. 616 00:26:48,809 --> 00:26:50,978 Jesus. What am I paying these mongrels for? 617 00:26:51,045 --> 00:26:53,814 I'm gonna be right back. All right. 618 00:26:53,881 --> 00:26:55,749 Eddie, when you get a chance. 619 00:26:55,816 --> 00:26:56,851 Gotcha. 620 00:26:59,787 --> 00:27:01,556 Hey! 621 00:27:01,622 --> 00:27:03,090 - Hey. - What's up? 622 00:27:03,157 --> 00:27:04,692 Nothing. Hey. 623 00:27:06,060 --> 00:27:09,196 I, um, I wanted to apologize to you about flaking. 624 00:27:09,263 --> 00:27:11,699 Uh, it was really fucked up. 625 00:27:11,765 --> 00:27:16,403 I was going through a breakup, a substance abuse thing, 626 00:27:16,470 --> 00:27:18,873 not to mention a Crohn's flare-up. 627 00:27:18,939 --> 00:27:20,241 We don't have to get into that. 628 00:27:20,307 --> 00:27:22,676 But I'm-- I'm really sorry. 629 00:27:22,743 --> 00:27:24,778 No, don't even worry about it. It's totally fine. 630 00:27:24,845 --> 00:27:28,015 Truly, like, everything is exactly as it needs to be, okay? 631 00:27:28,082 --> 00:27:29,850 I'm actually here with my boyfriend. 632 00:27:29,917 --> 00:27:32,219 He's, uh-- He owns this place, so yeah. 633 00:27:32,286 --> 00:27:34,421 My boyfriend's the owner, but anyway-- 634 00:27:34,488 --> 00:27:36,790 And he gets really jealous, too, so if he sees us talking, 635 00:27:36,857 --> 00:27:38,593 he'll, like-- Might go ballistic, so... 636 00:27:38,659 --> 00:27:40,261 Yeah, but I hope you feel better. 637 00:27:40,327 --> 00:27:42,229 Yikes. All right, bye. 638 00:27:44,498 --> 00:27:47,067 Hey. 639 00:27:47,134 --> 00:27:49,703 Has anybody told you today how beautiful you look? 640 00:27:49,770 --> 00:27:51,272 -No. -All right. 641 00:27:51,338 --> 00:27:53,040 Will you let me know when they do? 642 00:27:53,107 --> 00:27:55,442 I'm kidding! I love you. 643 00:27:55,510 --> 00:27:57,411 Mwah. I love you. 644 00:27:57,478 --> 00:27:59,213 -I love you, too. -Yeah? 645 00:27:59,280 --> 00:28:00,781 - Yeah. - Hey! 646 00:28:00,848 --> 00:28:02,551 We're celebrating love. 647 00:28:02,617 --> 00:28:04,885 All right, shot-- a round for everybody. 648 00:28:04,952 --> 00:28:06,253 All my friends. 649 00:28:56,671 --> 00:29:01,875 Good morning, my Amazonian anime princess. 650 00:29:01,942 --> 00:29:03,545 Mwah. Mm, you smell good. 651 00:29:03,612 --> 00:29:04,878 Thank you. 652 00:29:04,945 --> 00:29:07,248 Oh God, what happened last night? 653 00:29:07,314 --> 00:29:09,116 -Really? You don't remember? -No. 654 00:29:09,183 --> 00:29:12,386 Must have been the 25 shots of mescal and the 10 cosmos. 655 00:29:13,722 --> 00:29:15,889 I need Advil and coffee the size of my head. 656 00:29:15,956 --> 00:29:18,859 No, I got you. I'll make you my famous mushroom tea. 657 00:29:24,365 --> 00:29:25,799 -Who's this? -Who's what? 658 00:29:26,800 --> 00:29:29,303 The little girl. Is that your niece? 659 00:29:29,370 --> 00:29:31,005 Oh, no. I don't have a niece. 660 00:29:32,641 --> 00:29:34,341 So who is she? 661 00:29:35,409 --> 00:29:36,443 That's my daughter. 662 00:29:38,279 --> 00:29:39,681 That's your daughter? 663 00:29:39,748 --> 00:29:41,181 Yeah. Why? 664 00:29:41,248 --> 00:29:43,017 Because I asked you if you had kids. 665 00:29:45,152 --> 00:29:46,920 -You did? -Yeah. 666 00:29:46,987 --> 00:29:48,556 What did I say? 667 00:29:48,623 --> 00:29:49,923 You said you didn't have kids! 668 00:29:49,990 --> 00:29:51,760 No, I said I'd never been married 669 00:29:51,825 --> 00:29:53,827 and that you would make a great mom. 670 00:29:53,894 --> 00:29:55,095 Which you would. 671 00:29:55,162 --> 00:29:56,297 What? 672 00:29:57,464 --> 00:29:59,900 Well, what did you-- I mean, what did you think all this crap was? 673 00:29:59,967 --> 00:30:01,368 I was just like a retarded artist? 674 00:30:03,804 --> 00:30:06,741 I don't know, I thought you were just some crafty New York guy. 675 00:30:06,807 --> 00:30:09,009 -I don't know. -Who's 3'11"? I mean... 676 00:30:09,076 --> 00:30:11,713 You lie, and you're gonna put it on me like it's my fault? 677 00:30:11,780 --> 00:30:13,981 Okay, I thought the size chart gave it away. 678 00:30:15,249 --> 00:30:18,218 You're right. You're right. I should have said something. 679 00:30:18,285 --> 00:30:20,120 Okay? Listen, let's be-- 680 00:30:20,187 --> 00:30:22,189 Can we be honest? Are we being truthful? 681 00:30:22,256 --> 00:30:25,025 -I don't know. -Okay, let's be truthful, all right? 682 00:30:25,092 --> 00:30:26,860 Let's be completely honest, all right? 683 00:30:29,930 --> 00:30:31,332 I may not be 45. 684 00:30:33,300 --> 00:30:34,902 -What? -Yeah. 685 00:30:35,269 --> 00:30:37,137 I may be 55. 686 00:30:41,842 --> 00:30:43,010 -Not bad, right? -Stop. 687 00:30:44,478 --> 00:30:46,614 It's just the disappointment of it all, you know? 688 00:30:46,681 --> 00:30:48,583 I'm sad because I'm mourning the death 689 00:30:48,650 --> 00:30:50,384 of the excitement of what could have been. 690 00:30:50,451 --> 00:30:51,820 Oh. 691 00:30:52,821 --> 00:30:54,689 Hey, I'll call you later, exclamation point. 692 00:30:54,756 --> 00:30:56,725 I'm having an existential crisis, period. 693 00:30:57,525 --> 00:30:59,960 Goddamn it, every time I try to text "existential," 694 00:31:00,027 --> 00:31:01,629 it turns it into "extra sensual." 695 00:31:01,696 --> 00:31:03,030 I think I prefer that. 696 00:31:04,865 --> 00:31:07,267 You know, I'm doing this amazing manifestation work 697 00:31:07,334 --> 00:31:08,837 using visualization, 698 00:31:08,902 --> 00:31:11,639 and it's like a deep dive into the psyche. 699 00:31:11,706 --> 00:31:13,508 Okay. 700 00:31:13,575 --> 00:31:16,310 But I think it would be great for you to do it 701 00:31:16,377 --> 00:31:18,513 for your relationship stuff, Stella. 702 00:31:18,580 --> 00:31:20,682 She doesn't need that shit, okay? 703 00:31:20,749 --> 00:31:23,183 Look, they say that you have to love yourself 704 00:31:23,250 --> 00:31:24,586 before someone else can love you. 705 00:31:24,652 --> 00:31:26,487 That's kind of like a crock of shit. 706 00:31:26,554 --> 00:31:29,189 I mean, I know plenty of people who hate themselves, 707 00:31:29,256 --> 00:31:31,626 but they're still in relationships with people who love them. 708 00:31:31,693 --> 00:31:32,926 I mean, it's statistical. 709 00:31:32,993 --> 00:31:35,295 Look around at all of these ugly, 710 00:31:35,362 --> 00:31:37,766 spiritually bankrupt losers that are, you know, 711 00:31:37,832 --> 00:31:40,635 holding hands, going on dates, getting married, 712 00:31:40,702 --> 00:31:42,035 claiming to be in love. 713 00:31:42,102 --> 00:31:43,937 And if those charmless assholes can do it, 714 00:31:44,004 --> 00:31:45,973 then obviously you can too, sweetie. 715 00:31:46,039 --> 00:31:49,042 -Well, hey, thanks. I really-- I appreciate that. -Of course. 716 00:31:49,109 --> 00:31:51,813 I'm just-- I'm so ready to be season six me, you know? 717 00:31:51,880 --> 00:31:54,649 Babe, you're still very much season one pilot mode, 718 00:31:54,716 --> 00:31:56,216 but I'll get you there. 719 00:31:56,283 --> 00:31:58,051 Oh, my gosh. You're smoking. 720 00:31:58,118 --> 00:32:00,855 It's not like I'm buying packs. I just bummed a cigarette. 721 00:32:00,954 --> 00:32:02,724 See, for me, I feel like I have to be on the flow. 722 00:32:02,791 --> 00:32:04,826 You know, I meet a guy, we hook up, and that's it. 723 00:32:04,893 --> 00:32:06,326 You just leave it at that. 724 00:32:06,393 --> 00:32:09,163 I just feel so weak because I'm disgusted by myself 725 00:32:09,229 --> 00:32:11,965 because I just, like, hand over all my power to these losers. 726 00:32:12,032 --> 00:32:13,467 I know, and it's like, 727 00:32:13,535 --> 00:32:14,903 isn't it interesting how we're willing 728 00:32:14,968 --> 00:32:19,072 to just hand our whole selves over to these losers? 729 00:32:19,139 --> 00:32:21,175 I know, and I don't even think they want the power. 730 00:32:21,241 --> 00:32:23,143 But here I am, I just give it to them immediately. 731 00:32:23,210 --> 00:32:24,913 Well, babe, then take the power back. 732 00:32:24,978 --> 00:32:26,915 I mean, shit, there's a million different ways 733 00:32:26,980 --> 00:32:28,750 to numb that pain, but still externalize 734 00:32:28,817 --> 00:32:31,051 all that love and validation that you crave. 735 00:32:31,118 --> 00:32:35,322 You know, uh, drugs, booze, money, status, power. 736 00:32:35,389 --> 00:32:36,858 Not just fucking some guy. 737 00:32:36,925 --> 00:32:38,358 And isn't that kind of great to know? 738 00:32:38,425 --> 00:32:40,695 It's barbaric, but true. 739 00:32:40,762 --> 00:32:43,698 You know, post a thirst trap. Fuck some new guy. 740 00:32:43,765 --> 00:32:45,733 Uh, drink to forget, if you have to. 741 00:32:45,800 --> 00:32:48,937 I don't know, get addicted to work or shopping, whatever. 742 00:32:49,002 --> 00:32:51,338 Just keep it moving because a week in New York 743 00:32:51,405 --> 00:32:54,609 is the equivalent of a lifetime literally anywhere else. 744 00:32:54,676 --> 00:32:57,277 So you will forget about this guy in no time. 745 00:32:57,344 --> 00:32:59,614 Hey, Daddy. It's me. 746 00:32:59,681 --> 00:33:02,584 Um, did you tell people you had a kid when you were dating? 747 00:33:03,952 --> 00:33:05,854 Um... Oh, God. 748 00:33:05,920 --> 00:33:08,590 I have a looming deadline for an article I'm writing. 749 00:33:08,656 --> 00:33:10,725 Procrastinating as usual. 750 00:33:10,792 --> 00:33:13,561 Um, yeah. Call me back. 751 00:33:37,819 --> 00:33:39,052 What's the party for tonight? 752 00:33:39,119 --> 00:33:40,788 It's New York. There's always a party. 753 00:33:40,855 --> 00:33:42,256 Where is it? 754 00:33:42,322 --> 00:33:43,725 Okay, so you're gonna hate this, 755 00:33:43,791 --> 00:33:45,927 but it's at your most recent ex's spot. 756 00:33:45,994 --> 00:33:47,662 Oh, no, no. Hey, stop the car! 757 00:33:47,729 --> 00:33:49,162 -No, no, no. Keep driving. -No. 758 00:33:49,229 --> 00:33:50,665 Wait, babe, look at me. Look at me. 759 00:33:50,732 --> 00:33:52,634 You're allowed to go wherever you want, all right? 760 00:33:52,700 --> 00:33:56,069 Am I right? He owns the bar, not the whole fucking city. 761 00:33:56,136 --> 00:33:58,238 Okay? We're going. And you're with us. Who cares? 762 00:33:58,305 --> 00:34:00,608 -He's gonna think I'm stalking him. -Are you stalking him? 763 00:34:00,675 --> 00:34:02,442 No, but I don't want him to think I'm stalking him. 764 00:34:02,510 --> 00:34:03,811 Well, it's not like it ended contentiously. 765 00:34:03,878 --> 00:34:05,245 Okay, I didn't want to tell you this, 766 00:34:05,312 --> 00:34:06,748 but I may have sent him, like, 50 rage texts 767 00:34:06,814 --> 00:34:07,982 calling him a lying con artist. 768 00:34:08,048 --> 00:34:09,684 Oh, well, that's par for the course. 769 00:34:09,751 --> 00:34:11,986 Plus, he's, like, in his 50s. He can handle it. 770 00:34:12,052 --> 00:34:14,822 Yeah, and New York is so small. I mean, you're gonna run into him sooner or later. 771 00:34:14,889 --> 00:34:17,424 Yeah, run into him, not seek him out at his place of business. 772 00:34:17,491 --> 00:34:18,826 Okay, I'll break it down for you. 773 00:34:18,893 --> 00:34:21,361 You dated the owner of the coolest bar 774 00:34:21,428 --> 00:34:23,497 in downtown New York, all right? 775 00:34:23,565 --> 00:34:25,867 It's, like, gonna be our local watering hole all summer. 776 00:34:25,934 --> 00:34:27,001 We're going. 777 00:34:27,067 --> 00:34:28,836 He won't care if you don't care. 778 00:34:28,903 --> 00:34:31,305 Face it. Embrace it. 779 00:34:39,948 --> 00:34:41,683 I don't know what I was worried about. 780 00:34:41,749 --> 00:34:43,985 I feel fine. This is fun. 781 00:34:44,052 --> 00:34:45,653 All right, okay, I feel good. 782 00:34:45,720 --> 00:34:47,822 Yeah, see? I told you. 783 00:34:47,889 --> 00:34:49,657 Wait, do I look okay? 784 00:34:49,724 --> 00:34:51,224 Absolutely. 785 00:34:51,291 --> 00:34:53,528 You have your whole effortlessly chic, 786 00:34:53,595 --> 00:34:55,697 "I don't care, but I do care" thing happening. 787 00:34:55,763 --> 00:34:58,332 -It's your signature look. -Oh, my God, have I been cooped up for too long, 788 00:34:58,398 --> 00:34:59,901 or is everybody in New York hot as fuck? 789 00:34:59,968 --> 00:35:00,969 Jesus. 790 00:35:02,904 --> 00:35:04,137 Is that... 791 00:35:04,204 --> 00:35:06,007 Wait, is that him? 792 00:35:06,774 --> 00:35:07,675 That's him. 793 00:35:08,643 --> 00:35:10,712 -Wait, does he see me? -No. 794 00:35:10,778 --> 00:35:13,081 - Is he looking? - No. 795 00:35:13,146 --> 00:35:14,816 Wait, what about now? Is he looking now? 796 00:35:14,882 --> 00:35:16,751 He's still not looking at you, babe. 797 00:35:16,818 --> 00:35:18,653 Don't look directly at him. It's humiliating. 798 00:35:18,720 --> 00:35:20,187 Fuck it, I'm gonna look. Just, Jesus. 799 00:35:21,956 --> 00:35:22,991 Is he with someone? 800 00:35:28,563 --> 00:35:30,698 Is that his daughter? 801 00:35:32,000 --> 00:35:34,167 Maybe. She kind of looks like an older version 802 00:35:34,234 --> 00:35:36,203 of the girl I saw in the photo. 803 00:35:38,906 --> 00:35:40,942 I don't think that's his daughter. 804 00:35:41,009 --> 00:35:43,377 I... I hope that's not his daughter. 805 00:35:43,443 --> 00:35:45,245 Oh, my God, it's been two weeks 806 00:35:45,312 --> 00:35:46,714 and he's got a fucking child bride. 807 00:35:46,781 --> 00:35:48,916 Are you kidding me? Oh, my God, no. 808 00:35:48,983 --> 00:35:50,652 I'm going to the ladies' room. I'll be right back. 809 00:35:52,086 --> 00:35:54,055 -Hey, what can I get you? -I gotta get out of here. 810 00:35:54,122 --> 00:35:56,891 -Do you want to get out of here? -You dated my boss. 811 00:35:56,958 --> 00:35:58,726 Should I do this? 812 00:36:04,966 --> 00:36:06,000 Oh! 813 00:36:06,634 --> 00:36:08,870 What the fa-? Did you seriously just slap me? 814 00:36:08,936 --> 00:36:11,606 -My bad. -Oh, my God! 815 00:36:11,939 --> 00:36:12,840 Fuck! 816 00:36:20,180 --> 00:36:21,616 Oh! 817 00:36:21,683 --> 00:36:24,085 -Oh, this is so fucking hot. -Oh, God! 818 00:36:24,152 --> 00:36:25,887 I gotta video. This is so hot. 819 00:36:25,953 --> 00:36:28,122 -No. -Why? It's so hot. 820 00:36:28,221 --> 00:36:30,758 -No, no. No videos. Stop. -You're gonna be sorry. 821 00:36:30,825 --> 00:36:32,760 You're gonna wish you could see a video of this 822 00:36:32,827 --> 00:36:34,796 and see how hot you look when I'm fucking you now. 823 00:36:34,862 --> 00:36:36,597 No, I'm not. Stop it. I don't want that. 824 00:36:36,664 --> 00:36:38,432 Okay. Mm! 825 00:36:38,498 --> 00:36:40,802 But your ass looks so hot when I'm fucking you. 826 00:36:40,868 --> 00:36:43,470 -Are you sure? -I'm sure! God! 827 00:36:43,538 --> 00:36:44,906 -Oh! -Your loss. 828 00:37:00,922 --> 00:37:02,790 I have to get out of here. 829 00:37:02,857 --> 00:37:05,425 He wants me gone. He hates me. 830 00:37:05,492 --> 00:37:07,161 Men hate women. 831 00:37:07,227 --> 00:37:10,031 Just, like, don't overstay your welcome, all right? 832 00:37:11,331 --> 00:37:12,533 Stop. 833 00:37:12,600 --> 00:37:13,835 Just be cool. 834 00:37:13,901 --> 00:37:15,302 Just breathe. 835 00:37:15,837 --> 00:37:17,337 You're fine. 836 00:37:17,839 --> 00:37:19,674 You're allowed to exist. 837 00:37:19,741 --> 00:37:21,042 You're allowed to be here. 838 00:37:21,109 --> 00:37:23,845 He fucked you, now you're allowed to sleep 839 00:37:23,911 --> 00:37:25,345 and leave when you're ready. 840 00:37:25,412 --> 00:37:28,616 You're a human being, and don't forget that. Jesus. 841 00:37:31,586 --> 00:37:32,954 Wait, is he awake? 842 00:37:34,689 --> 00:37:37,058 Is he looking at his phone instead of kissing me good morning? 843 00:37:37,125 --> 00:37:38,291 What a fucking asshole. 844 00:37:47,367 --> 00:37:48,903 That was my stomach. 845 00:38:53,968 --> 00:38:55,636 Can I tell you a secret? 846 00:38:55,703 --> 00:38:57,905 You have my attention. 847 00:38:58,940 --> 00:39:02,810 If your towels smell like mildew, your dick will too. 848 00:39:09,050 --> 00:39:11,719 Oh, I'm sorry. Is my boner bothering you? 849 00:39:11,786 --> 00:39:14,655 Oh, my God. "Boner." I hate that word. 850 00:39:14,722 --> 00:39:17,892 -Oh, God! Boner! It's so bad! -I hate it! 851 00:39:17,959 --> 00:39:19,193 Hey! 852 00:39:20,661 --> 00:39:22,864 -You did have a condom. -What? 853 00:39:23,631 --> 00:39:26,300 So? We already had sex without one. 854 00:39:26,366 --> 00:39:28,002 What's the point of using one now? 855 00:39:28,069 --> 00:39:30,071 Oh, my God, Don't have a tantrum. Jesus. 856 00:39:30,137 --> 00:39:31,572 Ooh! 857 00:39:31,639 --> 00:39:33,507 Oh, fuck! Oh! 858 00:39:33,574 --> 00:39:35,442 Shh! 859 00:39:35,509 --> 00:39:36,911 My roommate. 860 00:39:36,978 --> 00:39:38,512 He's all the way across the apartment. 861 00:39:38,579 --> 00:39:39,847 The other ones. 862 00:39:41,015 --> 00:39:42,717 How many roommates do you have? 863 00:39:43,251 --> 00:39:44,185 Four. 864 00:39:45,887 --> 00:39:48,589 What's up with "a million roommates" guy? 865 00:39:48,656 --> 00:39:50,591 Nothing. Not a word. 866 00:39:50,658 --> 00:39:52,425 You know what would be so great? 867 00:39:52,492 --> 00:39:55,329 If, after every single, like, casual sex rendezvous, 868 00:39:55,395 --> 00:39:57,665 the guy just sent a text the next day saying, 869 00:39:57,732 --> 00:40:00,635 "Hey, it's me, the guy who had his dick in you last night. 870 00:40:00,701 --> 00:40:03,537 I just wanted to check in, make sure you're okay. Let you know I respect you." 871 00:40:03,604 --> 00:40:05,306 -It's called a boyfriend. -Well... 872 00:40:05,373 --> 00:40:06,941 You know, you would be so much more powerful 873 00:40:07,008 --> 00:40:08,342 and, like, electric 874 00:40:08,408 --> 00:40:10,811 if you didn't feel like such a rejected victim 875 00:40:10,878 --> 00:40:12,713 after every time you hook up. 876 00:40:12,780 --> 00:40:15,383 But then again, if you're more confident, 877 00:40:15,448 --> 00:40:18,185 would you be hooking up so much in the first place? 878 00:40:18,252 --> 00:40:19,854 I mean, do gay men, like, 879 00:40:19,921 --> 00:40:22,657 put themselves through all this emotional spiraling after casual sex? 880 00:40:22,723 --> 00:40:24,659 -Because I highly doubt it. -When I was a gay man, 881 00:40:24,725 --> 00:40:26,394 I did not spiral like this, sweetie, okay? 882 00:40:26,459 --> 00:40:28,195 I think it's got to be an estrogen thing. 883 00:40:28,262 --> 00:40:29,697 Oh, great. It's an estrogen thing. 884 00:40:29,764 --> 00:40:30,998 Fantastic. 885 00:40:31,065 --> 00:40:32,800 Oh, I went to the gyno today, 886 00:40:32,867 --> 00:40:35,736 and instead of my doctor giving me a lecture on safe sex, 887 00:40:35,803 --> 00:40:38,139 he just wrote me a prescription for PrEP. 888 00:40:38,205 --> 00:40:40,341 I love New York. Everyone's so cool. 889 00:40:40,408 --> 00:40:42,475 Do either of you have a cigarette? 890 00:40:42,543 --> 00:40:44,211 Oh, yeah. I have a pack in my purse. 891 00:40:44,278 --> 00:40:45,680 You're buying packs now? 892 00:40:45,746 --> 00:40:48,516 I'm buying packs now. Yes. Leave me alone. 893 00:40:48,582 --> 00:40:49,583 I love it. 894 00:40:49,650 --> 00:40:51,185 -Oh, my God. -What? 895 00:40:51,252 --> 00:40:52,687 He watched my story. 896 00:40:52,753 --> 00:40:54,388 -Who? -Roommates guy. 897 00:40:54,454 --> 00:40:56,390 Wait, did he watch all your stories? 898 00:40:56,456 --> 00:40:58,859 No, no, no, no, no. Not all my stories. 899 00:40:58,926 --> 00:41:01,662 But he watched the first four, which means it wasn't an accident. 900 00:41:01,729 --> 00:41:04,098 I mean, unless he, like, put his phone down in the bathroom. 901 00:41:04,165 --> 00:41:06,000 He's just, like, letting them roll through. 902 00:41:06,067 --> 00:41:08,035 I don't think he's rolling through you. 903 00:41:08,102 --> 00:41:09,603 -You don't? -I don't know, he might be rolling through. 904 00:41:09,670 --> 00:41:11,238 Really? 905 00:41:11,305 --> 00:41:13,741 -He commented on my story. -What did he say? 906 00:41:13,808 --> 00:41:14,842 "LOL." 907 00:41:15,843 --> 00:41:18,512 -"LOL." -Yeah, "LOL." 908 00:41:18,579 --> 00:41:21,849 LOL. God, that's, like, the ultimate slap in the face. 909 00:41:21,916 --> 00:41:23,651 I know, but at least it's something, right? 910 00:41:24,452 --> 00:41:25,519 Is it? 911 00:41:26,354 --> 00:41:27,421 Is it? 912 00:41:27,487 --> 00:41:29,523 What can I say? 913 00:41:29,590 --> 00:41:32,460 I'm just a chunky, texting, phone call-making 914 00:41:32,526 --> 00:41:35,563 deeply feeling girl in a "TLDR, LOL" world. 915 00:41:44,005 --> 00:41:45,072 Watch out. 916 00:41:45,139 --> 00:41:46,807 Ah! 917 00:41:59,653 --> 00:42:00,254 Don't look. 918 00:42:01,322 --> 00:42:02,189 Don't look! 919 00:42:40,694 --> 00:42:42,129 Have you ever seen Sex and the City? 920 00:42:42,196 --> 00:42:43,532 -No. No. -Never? 921 00:42:43,597 --> 00:42:45,666 Do you have a mother or sister or...? 922 00:42:45,733 --> 00:42:47,968 -Yeah, yeah. -Do they love Sex and the City? 923 00:42:48,035 --> 00:42:49,470 Uh, they're foreign. 924 00:42:49,538 --> 00:42:52,273 All right, well, so I saw Sex and the City. 925 00:42:52,339 --> 00:42:55,209 I was so excited. I was die-hard for this movie. And it finally came out-- 926 00:42:55,276 --> 00:42:57,178 Hold on one second. I'm getting a call here. 927 00:42:57,244 --> 00:42:58,946 -Oh. -Just give me one sec. 928 00:42:59,013 --> 00:43:01,215 -Yeah. Hello? -Oh, jeez. 929 00:43:01,282 --> 00:43:03,184 Excuse me one second. Yeah. 930 00:43:03,250 --> 00:43:05,619 No, there's someone-- She's just telling me some bullshit. 931 00:43:05,686 --> 00:43:07,188 -Is it for me? -No, no, no. 932 00:43:07,254 --> 00:43:09,490 - This is a very important call. - Is it? 933 00:43:09,558 --> 00:43:11,892 -Oh no! -Uh-huh. Uh-huh. 934 00:43:11,959 --> 00:43:14,028 -No! -Yes. Perfect. 935 00:43:14,095 --> 00:43:15,564 -Let me talk to them. -No, no, no... 936 00:43:15,629 --> 00:43:17,465 -Let me talk to them! -Okay, I gotta go. 937 00:43:17,532 --> 00:43:20,835 -Okay. Hey, what did they say? -It's none of your business. 938 00:43:20,901 --> 00:43:23,137 Is my foot bigger than yours? 939 00:43:23,204 --> 00:43:25,206 My foot is bigger, isn't it? 940 00:43:25,272 --> 00:43:28,342 Don't, like, don't squish it. Is it bigger? 941 00:43:28,409 --> 00:43:30,377 I mean, what do you want to hear? 942 00:43:30,444 --> 00:43:32,980 I don't want my foot to be bigger than yours. 943 00:43:33,047 --> 00:43:35,983 No, it's a very dainty little tiny foot, actually. 944 00:43:36,050 --> 00:43:38,986 You are-- You are in for the ride of your life. 945 00:43:39,053 --> 00:43:41,822 -Oh yeah? -You are gonna love this. 946 00:43:41,889 --> 00:43:43,824 -All right. -Okay. Don't look. 947 00:43:43,891 --> 00:43:45,759 Have you ever had your toe sucked before? 948 00:43:45,826 --> 00:43:47,361 -I never have. -Okay. 949 00:43:47,428 --> 00:43:49,230 Shh. 950 00:43:49,296 --> 00:43:52,266 This is gonna hurt me more than it's gonna hurt you, okay? 951 00:43:52,333 --> 00:43:54,001 -It ain't gonna hurt me at all. -Okay. 952 00:43:54,068 --> 00:43:56,437 Don't be so tough. Shh. 953 00:44:05,179 --> 00:44:06,347 Anything? 954 00:44:06,413 --> 00:44:07,214 -Yes. -Yeah? 955 00:44:09,250 --> 00:44:10,451 Ta-da! 956 00:44:13,454 --> 00:44:16,090 That was not me. That was the tub. 957 00:44:21,428 --> 00:44:24,064 What the fuck is that sound? 958 00:44:24,131 --> 00:44:27,501 It's my construction workers. Do you love it? 959 00:44:28,335 --> 00:44:29,638 You don't love it? 960 00:44:33,807 --> 00:44:35,309 Oh, God. 961 00:44:41,815 --> 00:44:43,585 This isn't good. 962 00:44:43,652 --> 00:44:45,119 Hmm? 963 00:44:45,186 --> 00:44:47,121 I'm not supposed to like you, Stella. 964 00:44:47,188 --> 00:44:49,624 I-I-I don't want to like anyone. 965 00:44:49,723 --> 00:44:51,192 Oh, so you like me? 966 00:44:53,628 --> 00:44:55,429 I love the soundscape of your apartment. 967 00:44:55,496 --> 00:44:57,097 I know. Isn't it great? 968 00:44:57,164 --> 00:44:58,567 Isn't it cozy in my place? 969 00:44:59,900 --> 00:45:01,001 You're welcome. 970 00:45:01,302 --> 00:45:02,269 Bring me some food. 971 00:45:05,472 --> 00:45:07,274 Oh, this is hot. 972 00:45:07,341 --> 00:45:10,077 I'm so glad you did this. Is this why people watch porn? 973 00:45:10,144 --> 00:45:11,946 -I told you. -Look how hot I look. 974 00:45:12,012 --> 00:45:14,448 This is, like, making me more confident in my body, 975 00:45:14,516 --> 00:45:16,518 giving me more confidence in my blowjobs. 976 00:45:16,585 --> 00:45:18,852 -Look at me go. -I'm an artist. 977 00:45:18,919 --> 00:45:21,288 -And you're my muse. -Oh. Thank you. 978 00:45:23,724 --> 00:45:24,659 Ooh! 979 00:45:26,994 --> 00:45:28,963 So, like, how should I see you again? 980 00:45:29,029 --> 00:45:30,364 Like, is it always like-- 981 00:45:30,431 --> 00:45:31,932 Should I always just find you at the bar 982 00:45:31,999 --> 00:45:34,368 at the end of the night, or can we make a plan, 983 00:45:34,435 --> 00:45:37,304 or should I text you tomorrow and you want to come over after work or something? 984 00:45:37,371 --> 00:45:39,541 -I just like you. -Yeah, no, I know. 985 00:45:39,608 --> 00:45:42,443 But I just don't really know how to answer that, 986 00:45:42,510 --> 00:45:43,944 you know what I mean? 987 00:45:44,011 --> 00:45:46,146 I'm just not really looking for anything serious. 988 00:45:46,213 --> 00:45:48,482 -I'm not trying to own you. -No, I know. It's just-- 989 00:45:48,550 --> 00:45:50,884 You know, I'm just figuring my shit out, you know what I mean? 990 00:45:50,951 --> 00:45:52,520 So while I'm doing that, it's just like no girlfriend. 991 00:45:52,587 --> 00:45:54,154 -You know what I mean? -Okay. 992 00:45:54,221 --> 00:45:55,690 Well... 993 00:46:03,698 --> 00:46:05,432 I do want you to delete those videos, though. 994 00:46:08,035 --> 00:46:09,837 Why? They're hot. 995 00:46:09,903 --> 00:46:12,006 I know they're hot, but that's, like, not your face 996 00:46:12,072 --> 00:46:13,708 with somebody's dick in your mouth. 997 00:46:13,774 --> 00:46:15,476 It's like, this is like boyfriend stuff. 998 00:46:15,543 --> 00:46:17,311 What do you think I'm gonna do with them? 999 00:46:17,378 --> 00:46:19,581 I don't think you're gonna do anything, but just delete them. 1000 00:46:19,648 --> 00:46:22,082 -Don't make me beg. -Why are you being like this? 1001 00:46:22,149 --> 00:46:23,350 Just delete them. 1002 00:46:25,252 --> 00:46:26,420 Fine, I don't-- Whatever. Look. 1003 00:46:27,888 --> 00:46:30,224 There you go. Art destroyed. 1004 00:46:30,291 --> 00:46:32,226 -Thank you. Okay. -Gone. 1005 00:46:32,293 --> 00:46:35,796 -There you go. -You don't have to be an asshole about it. Thank you. 1006 00:46:35,863 --> 00:46:36,964 -Oh. -You deleted them? 1007 00:46:38,299 --> 00:46:40,602 I deleted them just in front of you just now. 1008 00:46:40,669 --> 00:46:42,336 Okay! Sorry, just making sure, I don't know. 1009 00:46:42,403 --> 00:46:44,004 Because there's an added thing on the bottom 1010 00:46:44,071 --> 00:46:45,507 where, like, recently deleted. 1011 00:46:45,573 --> 00:46:46,675 All right. Whatever. 1012 00:46:48,576 --> 00:46:50,277 I'm sensing a mood shift. 1013 00:46:52,279 --> 00:46:53,380 What are you doing? 1014 00:47:03,857 --> 00:47:05,159 Mm... 1015 00:47:05,459 --> 00:47:07,261 He is who he is. 1016 00:47:07,328 --> 00:47:08,797 He's a good-time guy. 1017 00:47:09,997 --> 00:47:12,534 You wouldn't want him if he was any other way. 1018 00:47:12,600 --> 00:47:14,401 That's why he's so fun. 1019 00:47:14,468 --> 00:47:17,204 Is it harder now, or has it always been this way? 1020 00:47:17,271 --> 00:47:19,473 Oh, it's a tale as old as time. 1021 00:47:19,541 --> 00:47:21,576 It was the same in the '80s and '90s. 1022 00:47:21,643 --> 00:47:24,646 We didn't have the dating apps and the, you know, 1023 00:47:24,713 --> 00:47:27,414 the social media, but it was the same. 1024 00:47:27,481 --> 00:47:30,384 Just meeting the wrong person over and over 1025 00:47:30,451 --> 00:47:31,720 until you meet the right one. 1026 00:47:34,321 --> 00:47:36,023 I promise you... 1027 00:47:37,659 --> 00:47:41,095 what you are seeking is seeking you. 1028 00:47:41,161 --> 00:47:44,632 And in the meantime, just, like, don't even look for it. 1029 00:47:44,699 --> 00:47:47,968 Just, you know, just do what makes you happy. 1030 00:47:48,035 --> 00:47:49,470 Like you-- What, you write. 1031 00:47:49,537 --> 00:47:52,106 And you, like, probably go dancing. 1032 00:47:52,172 --> 00:47:55,175 You laugh with your friends. You make your friends laugh. 1033 00:47:56,410 --> 00:47:58,445 You are so loved. 1034 00:47:58,513 --> 00:48:01,115 You are loved by so many. 1035 00:48:01,181 --> 00:48:02,784 Oh. Thank you. 1036 00:48:02,851 --> 00:48:05,285 Just because it's not in the form of a boyfriend 1037 00:48:05,352 --> 00:48:07,020 doesn't mean you are not loved. 1038 00:48:07,087 --> 00:48:09,423 -Oh, God. -And another thing. 1039 00:48:09,490 --> 00:48:11,024 This is something that helped me. 1040 00:48:11,091 --> 00:48:13,961 So whenever you sleep with someone... 1041 00:48:15,496 --> 00:48:17,097 don't listen to your hormones. 1042 00:48:17,164 --> 00:48:18,700 They are gonna be telling you, 1043 00:48:18,767 --> 00:48:21,669 "Mate for life, mate for life." 1044 00:48:21,736 --> 00:48:25,139 But don't listen to them because we are women, 1045 00:48:25,205 --> 00:48:28,475 and you have to fight against the hormones and the programming. 1046 00:48:29,410 --> 00:48:31,211 Oh yeah, that's good advice. Yeah. 1047 00:48:33,347 --> 00:48:35,315 I'm telling you, 1048 00:48:35,382 --> 00:48:37,951 the hardest thing about this world is living in it. 1049 00:48:38,887 --> 00:48:39,987 Yeah. 1050 00:48:42,557 --> 00:48:44,158 So, what are you doing drinking in the middle of the day, 1051 00:48:44,224 --> 00:48:45,225 talking to me? 1052 00:48:46,026 --> 00:48:48,028 I'm in New York visiting my boyfriend. 1053 00:48:48,095 --> 00:48:49,329 Oh. 1054 00:48:49,396 --> 00:48:50,964 Have you ever been married? 1055 00:48:51,031 --> 00:48:52,499 I'm still married. 1056 00:48:52,567 --> 00:48:54,536 My husband's in Denver with the kids. 1057 00:48:54,602 --> 00:48:56,303 Oh. 1058 00:48:56,370 --> 00:48:57,906 I might have the perfect guy for you. 1059 00:48:57,971 --> 00:48:59,541 Who? 1060 00:48:59,607 --> 00:49:01,709 He's like an old friend of the family. 1061 00:49:01,776 --> 00:49:04,077 Kind of like an extended cousin or something. 1062 00:49:04,144 --> 00:49:06,046 Oh, I've met him. 1063 00:49:06,113 --> 00:49:07,715 He's really groovy. 1064 00:49:07,782 --> 00:49:09,584 He's groovy? 1065 00:49:09,651 --> 00:49:13,555 Yeah. I'm trying "groovy" out, and I think it works. 1066 00:49:13,621 --> 00:49:16,290 Okay, trust me, he's a catch. 1067 00:49:16,356 --> 00:49:19,894 He's employed, successful, really handsome. 1068 00:49:19,960 --> 00:49:21,763 I honestly think you'll love him. 1069 00:49:21,830 --> 00:49:23,731 He's, like, in tune with his emotions. 1070 00:49:23,798 --> 00:49:26,935 And plus, he actually wants to be in a relationship right now. 1071 00:49:27,769 --> 00:49:28,903 Hmm. 1072 00:49:28,969 --> 00:49:31,873 I gotta tell you, my life really changed 1073 00:49:31,940 --> 00:49:33,407 once I got off Prozac. 1074 00:49:33,474 --> 00:49:36,711 I'm-- I'm out of the fog. 1075 00:49:36,778 --> 00:49:39,179 Oh, my goodness. Oh, this is so crazy. 1076 00:49:39,246 --> 00:49:41,415 -No, I was on Prozac, too. -Oh, yeah. 1077 00:49:41,482 --> 00:49:43,116 Yeah, I was on it, and I'm off it now. 1078 00:49:43,183 --> 00:49:45,285 Like, I-I tapered off of it incrementally, 1079 00:49:45,352 --> 00:49:47,120 like the same way I went onto it. 1080 00:49:47,187 --> 00:49:49,557 But, uh, yeah, my therapist had a saying, he was like... 1081 00:49:49,624 --> 00:49:52,025 "Start low, go slow." 1082 00:49:52,092 --> 00:49:54,061 Yes! Oh, my goodness! Same for you. 1083 00:49:54,127 --> 00:49:56,698 Yeah, well, so now I'm no longer on Prozac and, uh, 1084 00:49:56,764 --> 00:49:58,398 and my libido has come back, 1085 00:49:58,465 --> 00:50:00,100 but I don't know if that's a good thing. 1086 00:50:00,167 --> 00:50:01,970 Um... 1087 00:50:02,035 --> 00:50:05,372 that is a very good thing. 1088 00:50:05,439 --> 00:50:06,273 All right. 1089 00:50:06,608 --> 00:50:08,776 So... 1090 00:50:08,843 --> 00:50:10,545 You know, what's your goal? 1091 00:50:10,612 --> 00:50:12,045 My goal? 1092 00:50:12,112 --> 00:50:14,414 Your mission when it comes to a relationship. 1093 00:50:14,481 --> 00:50:16,116 Oh, my goodness. Uh... 1094 00:50:16,183 --> 00:50:20,555 I guess I'm just living my life, uh, collecting experiences, 1095 00:50:20,622 --> 00:50:22,757 hoping to find a connection along the way 1096 00:50:22,824 --> 00:50:24,526 and just seeing how life unravels. 1097 00:50:25,593 --> 00:50:26,761 You mean unfolds? 1098 00:50:26,828 --> 00:50:28,428 That's what I said. 1099 00:50:28,495 --> 00:50:32,667 No, you said seeing how your life unravels for you. 1100 00:50:33,801 --> 00:50:34,769 Did I? 1101 00:50:36,136 --> 00:50:37,505 Oh, my God. 1102 00:50:37,572 --> 00:50:39,541 That could explain everything. 1103 00:50:40,240 --> 00:50:41,743 Huh. 1104 00:50:41,809 --> 00:50:43,611 When was the last time you had sex? 1105 00:50:43,678 --> 00:50:45,479 A month ago. 1106 00:50:45,547 --> 00:50:48,248 Oh, wait, can I tell you something? 1107 00:50:48,315 --> 00:50:49,751 Yeah, sure. 1108 00:50:49,817 --> 00:50:54,154 Her pussy was the worst. 1109 00:50:54,221 --> 00:50:56,423 -It just stank. -What? 1110 00:50:56,490 --> 00:50:58,458 Yeah. I mean, I tried. 1111 00:50:58,526 --> 00:51:00,160 I tried saying something, 1112 00:51:00,227 --> 00:51:02,864 but you cannot say that to somebody. 1113 00:51:02,931 --> 00:51:04,966 Okay, but you feel okay telling me this? 1114 00:51:05,033 --> 00:51:07,802 Well, I'm really comfortable with you, you know? 1115 00:51:07,869 --> 00:51:10,203 I'm sure if your pussy stank, I could tell you. 1116 00:51:10,270 --> 00:51:12,507 All right, first of all, it doesn't. 1117 00:51:12,574 --> 00:51:15,877 And second, can you just stop talking about some other girl's pussy in front of me? 1118 00:51:15,944 --> 00:51:17,812 -My God. -Absolutely, absolutely. 1119 00:51:17,879 --> 00:51:19,881 From now on, it's all about your pussy. 1120 00:51:29,089 --> 00:51:30,925 Ow! Oh, my God! 1121 00:51:30,992 --> 00:51:33,493 Sorry. Too much? I was just trying to be playful. 1122 00:51:33,561 --> 00:51:35,663 Jesus, when did everybody start slapping? 1123 00:51:35,730 --> 00:51:38,733 Did I not get the memo? My God, it's... 1124 00:51:38,800 --> 00:51:41,069 -Sorry. -It's okay. It's fine. 1125 00:51:45,205 --> 00:51:49,077 I really have to see you again. 1126 00:51:49,142 --> 00:51:49,978 Um... 1127 00:51:51,980 --> 00:51:53,313 I'll call you. 1128 00:51:54,147 --> 00:51:54,983 Okay. 1129 00:52:02,023 --> 00:52:04,092 Hey, Daddy. It's me. 1130 00:52:04,157 --> 00:52:06,060 Ugh, I'm so wrapped up in collecting stories 1131 00:52:06,126 --> 00:52:08,096 to write about for this article I'm working on 1132 00:52:08,161 --> 00:52:10,932 that I'm forgetting to actually write the article. 1133 00:52:10,999 --> 00:52:14,569 Oh. Anyway, it'd be great to pick your brain about that 1134 00:52:14,636 --> 00:52:16,104 and, uh, and a lot of things. 1135 00:52:16,169 --> 00:52:18,438 So, yeah, call me back. I love you. I miss you. 1136 00:52:18,506 --> 00:52:19,907 Hey. 1137 00:52:19,974 --> 00:52:21,075 Hi. 1138 00:52:21,141 --> 00:52:23,243 Oh, hi. 1139 00:52:23,678 --> 00:52:25,046 -You look great. -Thank you. 1140 00:52:25,113 --> 00:52:26,446 Boy, scoot over. 1141 00:52:26,514 --> 00:52:27,949 -Oh! -What's the matter, honey? 1142 00:52:28,016 --> 00:52:29,117 -You want a drink? -Yes. 1143 00:52:29,182 --> 00:52:30,450 Bad date? 1144 00:52:30,518 --> 00:52:32,620 Just-- He slapped me. 1145 00:52:32,687 --> 00:52:34,287 I know. 1146 00:52:34,354 --> 00:52:37,457 Jesus Christ, it's just-- It's-- Everybody's wrong. 1147 00:52:37,525 --> 00:52:39,127 Oh. 1148 00:52:39,192 --> 00:52:40,628 Thank you. 1149 00:52:41,829 --> 00:52:44,098 For me, it has to be a fantasy. 1150 00:52:44,164 --> 00:52:45,967 You can leave a fantasy. 1151 00:52:46,034 --> 00:52:47,902 Yeah, but what about love? I want love. 1152 00:52:47,969 --> 00:52:49,369 Love. 1153 00:52:49,436 --> 00:52:51,072 Not for me. 1154 00:52:51,139 --> 00:52:53,373 I only have sex with people that I hate. 1155 00:52:53,440 --> 00:52:55,610 Okay, that's one way to do it, all right. 1156 00:52:55,677 --> 00:52:57,545 -It always works. -Does it? 1157 00:52:57,612 --> 00:52:59,147 -It always works. -Oh, God. 1158 00:52:59,212 --> 00:53:01,949 Then when I put my hand on his face and we were kissing, 1159 00:53:02,016 --> 00:53:03,951 his skin felt so thin. 1160 00:53:04,018 --> 00:53:06,688 But then I thought, my skin must feel thin. 1161 00:53:08,022 --> 00:53:08,990 Well... 1162 00:53:09,991 --> 00:53:13,193 emotionally, you are thin-skinned. 1163 00:53:14,829 --> 00:53:17,297 Physically, you are not. 1164 00:53:17,364 --> 00:53:19,767 Not yet. 1165 00:53:19,834 --> 00:53:21,736 Do these jeans give me camel toe? 1166 00:53:21,803 --> 00:53:23,571 Oh, camel toe's the new cleavage. 1167 00:53:23,638 --> 00:53:26,107 Okay, so I really think that this could help you. 1168 00:53:26,174 --> 00:53:28,408 It's called candle magic. 1169 00:53:28,475 --> 00:53:29,711 Hmm. 1170 00:53:57,038 --> 00:53:57,872 God? 1171 00:53:58,906 --> 00:54:00,641 Angels, can you hear me? 1172 00:54:00,708 --> 00:54:02,877 It's me, Stella. 1173 00:54:03,745 --> 00:54:08,116 My intention with this candle is to call in a love so great. 1174 00:54:08,182 --> 00:54:10,551 A reciprocal love where I just feel wanted. 1175 00:54:10,618 --> 00:54:12,186 A love that feels like home. 1176 00:54:12,252 --> 00:54:14,222 God and angels, if you can hear me, 1177 00:54:14,287 --> 00:54:16,190 please answer my prayers. 1178 00:54:17,390 --> 00:54:18,826 Amen. 1179 00:54:33,241 --> 00:54:34,842 Hey, is this Enchantments? 1180 00:54:35,777 --> 00:54:37,979 Hi, yeah, I bought one of your, uh, 1181 00:54:38,045 --> 00:54:40,047 "manifestation for true love" candles, 1182 00:54:40,114 --> 00:54:42,049 and I just did the thing, 1183 00:54:42,116 --> 00:54:44,484 and, uh, there's no draft in my apartment, 1184 00:54:44,552 --> 00:54:47,121 but the-- The flame keeps going out. 1185 00:54:48,756 --> 00:54:51,291 Yeah, and I was thinking about carving out the wick or something, 1186 00:54:51,358 --> 00:54:52,693 but I feel like that would be me trying to force it. 1187 00:54:52,760 --> 00:54:53,861 But what do you think? 1188 00:54:54,896 --> 00:54:55,863 Hello? 1189 00:55:04,105 --> 00:55:05,873 You need some help with your groceries? 1190 00:55:08,408 --> 00:55:09,376 Yeah. Thanks. 1191 00:55:13,114 --> 00:55:14,549 So where do you want them? 1192 00:55:14,615 --> 00:55:16,717 Um, there is good. 1193 00:55:19,687 --> 00:55:21,189 How old are you, anyway? 1194 00:55:22,355 --> 00:55:23,591 Eighteen. 1195 00:55:23,658 --> 00:55:24,892 You're 18? 1196 00:55:26,194 --> 00:55:28,428 Oh, no. Are we Harold and Maude? 1197 00:55:28,495 --> 00:55:29,931 Who's Harold and Maude? 1198 00:55:29,997 --> 00:55:32,567 Oh, please tell me you're joking. 1199 00:55:32,633 --> 00:55:33,935 I'm just kidding. 1200 00:55:34,001 --> 00:55:35,736 More like The Graduate, if you ask me. 1201 00:55:35,803 --> 00:55:36,904 Oh. 1202 00:55:43,611 --> 00:55:45,478 Is this grooming? Am I grooming you? 1203 00:55:45,546 --> 00:55:47,114 I don't think so. 1204 00:55:47,181 --> 00:55:48,415 You'd have to have some sort of power over me. 1205 00:55:49,150 --> 00:55:50,918 I'd say I have a lot more power over you. 1206 00:56:02,530 --> 00:56:05,099 -I'm sorry, he's how old? -You heard me. 1207 00:56:05,166 --> 00:56:07,935 But I'm telling you, he's the most emotionally mature of them yet. 1208 00:56:08,002 --> 00:56:09,971 There's, like, something about him. 1209 00:56:10,037 --> 00:56:12,006 I think he could be the one. 1210 00:56:12,073 --> 00:56:14,575 It's like this whole thing is really reminiscent 1211 00:56:14,642 --> 00:56:17,678 of the, the electric teenage kind of love I've been looking for. 1212 00:56:17,745 --> 00:56:19,680 That's because he is a teenager, babe. 1213 00:56:19,747 --> 00:56:21,349 Why is your face all red anyway? 1214 00:56:21,414 --> 00:56:23,317 Okay, I didn't want to tell you. I have another date with him, 1215 00:56:23,383 --> 00:56:25,452 and I got all nervous because I want my skin 1216 00:56:25,519 --> 00:56:27,755 to be as nubile and dewy as his, so I exfoliated way too hard. 1217 00:56:28,556 --> 00:56:30,825 What can I say? I'm Cher and I'm loving it. 1218 00:56:30,892 --> 00:56:32,727 Oh, God. 1219 00:56:46,040 --> 00:56:47,575 Send the little guy up. 1220 00:56:57,785 --> 00:56:59,553 Are you the Keymaster? 1221 00:56:59,620 --> 00:57:00,888 Hey. 1222 00:57:03,057 --> 00:57:04,491 Where should I put my backpack? 1223 00:57:04,558 --> 00:57:06,160 Uh, there's good. 1224 00:57:06,227 --> 00:57:08,829 God, it seems heavy. What's in there? 1225 00:57:08,896 --> 00:57:10,531 I got a lot of homework. 1226 00:57:10,598 --> 00:57:11,999 I missed you. 1227 00:57:15,403 --> 00:57:17,104 Have you ever thought about having kids? 1228 00:57:18,239 --> 00:57:20,007 Where is that coming from? 1229 00:57:20,074 --> 00:57:21,676 I just think you'd make a great mom. 1230 00:57:22,910 --> 00:57:24,712 You're just so loving. 1231 00:57:26,414 --> 00:57:29,216 Well, you can be my baby and my boyfriend. 1232 00:57:29,283 --> 00:57:31,052 I can just push you up into my womb and birth you 1233 00:57:31,118 --> 00:57:32,853 and raise you as my own. 1234 00:57:32,920 --> 00:57:35,122 -I'm being serious. -Yeah, so am I. 1235 00:57:36,123 --> 00:57:37,391 Can I ask you something? 1236 00:57:37,490 --> 00:57:38,926 Sure. Anything. 1237 00:57:40,995 --> 00:57:42,663 Do you bleach your asshole? 1238 00:57:42,730 --> 00:57:44,665 What? No! 1239 00:57:44,732 --> 00:57:46,100 Just kind of looks like you do. 1240 00:57:48,569 --> 00:57:50,638 That's the nicest thing anyone's ever said to me. 1241 00:57:53,007 --> 00:57:54,442 Will you tell me something? 1242 00:57:54,508 --> 00:57:56,377 I mean, like, not about your asshole 1243 00:57:56,444 --> 00:57:58,045 but tell me something. Tell me a story. 1244 00:57:59,080 --> 00:58:01,048 Well, uh, there's not much. 1245 00:58:01,115 --> 00:58:03,217 I bet there is. 1246 00:58:03,284 --> 00:58:04,785 I went through this... 1247 00:58:04,852 --> 00:58:07,254 I went through this whole period where 1248 00:58:07,321 --> 00:58:10,291 every girl I hung out with almost fucked me, 1249 00:58:10,358 --> 00:58:12,526 but then wouldn't want to go through with it. 1250 00:58:12,593 --> 00:58:15,896 And I was freaking out on all these message boards about it, 1251 00:58:15,963 --> 00:58:17,732 and it was just so annoying. 1252 00:58:18,065 --> 00:58:18,966 Okay. 1253 00:58:19,967 --> 00:58:21,501 Tell me another story. 1254 00:58:22,870 --> 00:58:25,072 Uh, I've been doing this thing where I go 1255 00:58:25,139 --> 00:58:27,708 into the Whole Foods in Union Square, 1256 00:58:27,775 --> 00:58:30,244 and I take an empty tote bag 1257 00:58:30,311 --> 00:58:32,446 and I just fill it up with groceries. 1258 00:58:32,513 --> 00:58:35,750 And then I just walk on out. Free groceries. 1259 00:58:35,816 --> 00:58:37,385 What? Really? 1260 00:58:37,451 --> 00:58:38,886 Yeah. It's so simple. 1261 00:58:38,953 --> 00:58:40,888 -All right. -Free food. 1262 00:58:40,955 --> 00:58:43,491 No, go back to the message board and fucking girls story. 1263 00:58:43,557 --> 00:58:46,594 -What are you talking about? -Like, I would come so close to fucking these girls, 1264 00:58:47,561 --> 00:58:49,630 and they wouldn't want to go through with it. 1265 00:58:49,697 --> 00:58:53,234 And it was-- I didn't-- I didn't know why. 1266 00:58:53,300 --> 00:58:55,603 And it was completely fucking me up. 1267 00:58:55,669 --> 00:58:58,239 And then I found this website with a bunch of guys 1268 00:58:58,305 --> 00:59:01,475 who had the same thing happen to them. 1269 00:59:01,542 --> 00:59:04,011 And we would just kind of vent to each other about it. 1270 00:59:05,246 --> 00:59:07,948 Like incels? Like an incel message board? 1271 00:59:08,015 --> 00:59:09,850 Well, I wouldn't call it that. 1272 00:59:09,917 --> 00:59:11,452 Sounds like that. 1273 00:59:11,520 --> 00:59:13,587 Well, maybe a little bit, but it's not-- 1274 00:59:13,654 --> 00:59:15,923 -Maybe a little bit? -It's not like women haters. 1275 00:59:16,223 --> 00:59:18,492 Well, not-- Not me, at least. 1276 00:59:18,559 --> 00:59:20,161 Are you telling me I'm in bed with an incel 1277 00:59:20,227 --> 00:59:21,829 who steals groceries? 1278 00:59:21,896 --> 00:59:22,863 You're the one in bed with someone 1279 00:59:22,930 --> 00:59:24,331 20 years younger than you. 1280 00:59:24,398 --> 00:59:25,866 What's that all about? 1281 00:59:27,168 --> 00:59:29,937 You've got a point. You've got a point. 1282 00:59:30,004 --> 00:59:31,138 I don't want to fight. 1283 00:59:32,073 --> 00:59:33,874 I don't want to fight either. 1284 00:59:33,941 --> 00:59:35,142 My mom wants to meet you. 1285 00:59:36,010 --> 00:59:38,345 -You're joking. -No. 1286 00:59:38,412 --> 00:59:40,781 -You told your mom about me? -Yeah. 1287 00:59:40,848 --> 00:59:43,184 Oh, my God. Is she gonna kill me? Am I under arrest? 1288 00:59:43,250 --> 00:59:44,885 No, no, no, she's totally chill with it. 1289 00:59:44,952 --> 00:59:47,021 -She's totally chill with it? -Yeah. 1290 00:59:47,088 --> 00:59:48,155 You want to see a picture of her? 1291 00:59:56,397 --> 00:59:58,399 This is your mom? 1292 00:59:58,466 --> 01:00:00,234 Yeah. She's the best. 1293 01:00:02,837 --> 01:00:05,372 - Daddy, it is me yet again. 1294 01:00:05,439 --> 01:00:07,308 Your daughter, Stella Fox, 1295 01:00:07,374 --> 01:00:09,578 calling you live from Tudor City, 1296 01:00:09,643 --> 01:00:11,612 Manhattan, New York. 1297 01:00:11,679 --> 01:00:15,649 Um, so still working on this piece for Conversation magazine, 1298 01:00:15,716 --> 01:00:17,751 and my favorite magazine in the entire world. 1299 01:00:17,818 --> 01:00:19,920 The deadline is looming, and I guess I'm just looking 1300 01:00:19,987 --> 01:00:22,557 for a little positive reinforcement. 1301 01:00:22,623 --> 01:00:25,025 Some words of wisdom, validation, reassurance, 1302 01:00:25,092 --> 01:00:26,528 what have you. 1303 01:00:26,595 --> 01:00:27,661 Just, can you call me back? 1304 01:00:35,002 --> 01:00:36,437 Going down. 1305 01:00:44,912 --> 01:00:46,280 You're new to the building, right? 1306 01:00:47,681 --> 01:00:48,883 Yeah, I guess. 1307 01:00:49,950 --> 01:00:51,620 I live right across the hall from you. 1308 01:00:53,120 --> 01:00:54,221 Okay. 1309 01:00:56,991 --> 01:00:59,160 Mm. Mm. 1310 01:01:05,332 --> 01:01:06,834 First floor. 1311 01:01:17,278 --> 01:01:18,712 Hey, Stella. 1312 01:01:18,779 --> 01:01:20,549 What are you doing here? 1313 01:01:20,615 --> 01:01:22,783 You haven't been replying to my texts. Why? 1314 01:01:22,850 --> 01:01:24,485 I don't know, but... 1315 01:01:24,553 --> 01:01:26,287 You're avoiding me. 1316 01:01:26,353 --> 01:01:28,422 This whole thing is just like-- 1317 01:01:28,489 --> 01:01:30,824 -This is too intense. -But I-I-I love you, Stella. 1318 01:01:30,891 --> 01:01:32,993 No, no, no, no. Please, please, please. 1319 01:01:33,060 --> 01:01:35,597 -No, put your fucking shirt on. -No, I love you. You can't do this to me. 1320 01:01:35,664 --> 01:01:39,233 -People are looking! -Why are you doing this to me? 1321 01:01:42,203 --> 01:01:44,438 Vodka? No. You mean tequila? 1322 01:01:44,506 --> 01:01:45,739 They don't even sound the same. 1323 01:01:49,743 --> 01:01:51,445 Did you fuck my bartender? 1324 01:01:51,513 --> 01:01:53,814 Well, only because you moved on so super fast 1325 01:01:53,881 --> 01:01:55,316 with that really young girl. 1326 01:01:55,382 --> 01:01:56,951 The whole thing you did was just really fucked up. 1327 01:01:59,019 --> 01:01:59,820 -I mean... -Oh, shit. Oh, shit. 1328 01:01:59,887 --> 01:02:01,121 What? 1329 01:02:06,894 --> 01:02:07,962 Tequila! 1330 01:02:08,295 --> 01:02:09,863 I gotta stop drinking. 1331 01:02:09,930 --> 01:02:11,332 Please. It's New York. 1332 01:02:11,398 --> 01:02:13,167 So what, you're drinking and smoking? 1333 01:02:13,234 --> 01:02:15,469 As long as you're not doing hard drugs, you're basically sober. 1334 01:02:15,537 --> 01:02:17,805 Oh, is it a full moon tonight? 1335 01:02:17,871 --> 01:02:19,641 -'Cause I'm feeling wild. -Yeah. Join the club. 1336 01:02:19,708 --> 01:02:20,808 Oh! 1337 01:02:21,909 --> 01:02:24,646 -Holy shit. -Hmm? What? 1338 01:02:24,713 --> 01:02:26,447 Jeremiah has a girlfriend. 1339 01:02:26,514 --> 01:02:28,148 Who's Jeremiah? 1340 01:02:28,215 --> 01:02:29,750 Who's Jeremiah? My ex. 1341 01:02:31,620 --> 01:02:33,988 My last breakup that caused my whole breakdown? 1342 01:02:34,054 --> 01:02:35,756 The whole reason I moved to New York? 1343 01:02:36,625 --> 01:02:38,993 Did neither of you listen to a word I say? 1344 01:02:39,059 --> 01:02:41,295 Wait a minute, why were you on his page in the first place? 1345 01:02:41,362 --> 01:02:43,531 I wasn't. It just popped up on my explore page. 1346 01:02:43,598 --> 01:02:46,300 Oh, don't bullshit a bullshitter, okay? 1347 01:02:46,367 --> 01:02:48,302 That's the oldest lie in the book. Come on, be honest. 1348 01:02:48,369 --> 01:02:49,738 Whatever, I don't know. 1349 01:02:49,803 --> 01:02:51,839 I felt intuitively drawn to go check out his page, 1350 01:02:51,905 --> 01:02:54,375 probably because it's a fucking full moon, and there he is. 1351 01:02:54,441 --> 01:02:56,578 And who is that? Who is that? Look at that. 1352 01:02:56,645 --> 01:02:58,513 Do they live together? What is this? 1353 01:02:58,580 --> 01:03:00,080 Is she wearing an engagement ring? 1354 01:03:00,147 --> 01:03:01,516 Are they fucking engaged? 1355 01:03:01,583 --> 01:03:03,685 Oh, well, you are so much cuter. 1356 01:03:03,752 --> 01:03:05,654 Yeah, I mean, all those injections 1357 01:03:05,720 --> 01:03:07,756 make her face look like it's melting or something. 1358 01:03:07,821 --> 01:03:09,524 Oh, my God, I know her. 1359 01:03:09,591 --> 01:03:11,392 Who is she? 1360 01:03:11,458 --> 01:03:14,995 She was in my Sex and Love Addicts home group in Los Angeles. 1361 01:03:15,062 --> 01:03:17,732 -Are you fucking kidding me? -Well, he has a type. 1362 01:03:17,798 --> 01:03:19,433 Oh, my gosh. 1363 01:03:19,500 --> 01:03:21,935 It's not funny! I gotta get out of here. Fuck! 1364 01:03:22,002 --> 01:03:24,071 Damn it! 1365 01:03:24,138 --> 01:03:26,206 Daddy, this is the last time I'm gonna try you. 1366 01:03:26,273 --> 01:03:28,677 She's coming undone! I'm on the precipice of a downward spiral! 1367 01:03:28,743 --> 01:03:30,444 I just don't fucking get it. You're my maker. 1368 01:03:30,512 --> 01:03:33,247 I'm your only daughter. Mommy can't call me enough. 1369 01:03:33,314 --> 01:03:34,848 By the way, I'm trying to work on the fact 1370 01:03:34,915 --> 01:03:36,751 that I refer to you as Daddy and her as Mommy. 1371 01:03:36,817 --> 01:03:38,919 But that's work I have to do on a personal level, not for now. 1372 01:03:38,986 --> 01:03:41,188 Anyway, call me back. 1373 01:03:41,255 --> 01:03:42,890 Hey, is Eddie working? 1374 01:03:46,193 --> 01:03:47,394 I need a vodka cranberry. 1375 01:04:02,677 --> 01:04:04,612 What is this? What are you doing? 1376 01:04:04,679 --> 01:04:06,113 -It's ketamine. -It's ketamine? 1377 01:04:07,716 --> 01:04:09,283 What's happening here? What is he doing? 1378 01:04:09,350 --> 01:04:10,819 -This is bundle. -A bundle? 1379 01:04:10,884 --> 01:04:12,419 -Yeah, do you want some? -Yeah, sure. 1380 01:04:12,486 --> 01:04:14,388 Thank you. What about this? 1381 01:04:14,455 --> 01:04:16,290 Honestly, uh, I forgot. 1382 01:04:16,357 --> 01:04:18,526 That sounds good to me. Okay, I'm gonna borrow this. 1383 01:04:18,593 --> 01:04:20,562 -Yeah, give it a shot. -Okay. I'm over here if you need me. 1384 01:04:39,146 --> 01:04:41,448 Has anyone ever told you you look like a vampire? 1385 01:04:44,853 --> 01:04:46,253 You want me to turn you? 1386 01:05:12,012 --> 01:05:13,782 Can we take the stairs? 1387 01:05:13,848 --> 01:05:16,216 I have, like, a thing with confined spaces. 1388 01:05:16,283 --> 01:05:18,352 We just fucked in a bathroom stall. 1389 01:05:18,419 --> 01:05:20,220 -I'll meet you upstairs. -Okay. 1390 01:05:56,624 --> 01:05:57,892 Yo. 1391 01:05:59,993 --> 01:06:01,962 Yo. It's me. 1392 01:06:42,369 --> 01:06:43,671 What are you laughing at? 1393 01:06:44,539 --> 01:06:45,740 What's so funny? 1394 01:06:46,875 --> 01:06:48,576 Oh, you need to know this about me. 1395 01:06:49,611 --> 01:06:51,411 I laugh every time I come. 1396 01:06:54,616 --> 01:06:57,251 Are you fucking with me? 1397 01:06:57,317 --> 01:06:58,753 It's true. He's not kidding. 1398 01:07:00,822 --> 01:07:02,824 Even when I masturbate. 1399 01:07:04,157 --> 01:07:05,593 Cool. 1400 01:07:15,402 --> 01:07:17,271 Jesus. There's blood everywhere. 1401 01:07:18,138 --> 01:07:19,507 Oh. My God. 1402 01:07:20,240 --> 01:07:23,143 Oh, fuck. I know. 1403 01:07:23,210 --> 01:07:25,547 I did so much coke. 1404 01:07:28,650 --> 01:07:31,118 Did you like your first gang bang? 1405 01:07:32,319 --> 01:07:34,187 My first gang bang? 1406 01:07:34,722 --> 01:07:35,957 What? 1407 01:07:36,024 --> 01:07:37,859 Train? 1408 01:07:37,926 --> 01:07:41,128 Oh, my God. "Train"? It was barely a threesome. 1409 01:07:41,194 --> 01:07:43,798 You did so much coke, it was more like a one-at-a-timer. 1410 01:07:46,266 --> 01:07:47,569 Nice windows. 1411 01:07:48,335 --> 01:07:50,203 Oh, thanks. 1412 01:07:50,270 --> 01:07:52,774 And you got the Hovet mirror from IKEA? 1413 01:07:52,840 --> 01:07:54,542 Good eye. Yeah. 1414 01:07:54,609 --> 01:07:56,109 That's a coveted piece. 1415 01:07:56,176 --> 01:07:58,445 Been looking for that everywhere. It's sold out. 1416 01:07:58,513 --> 01:07:59,781 -Is it really? -Yeah. 1417 01:07:59,847 --> 01:08:01,114 I didn't know that. 1418 01:08:02,750 --> 01:08:04,484 What were you typing last night? 1419 01:08:06,554 --> 01:08:07,822 What are you talking about? 1420 01:08:08,957 --> 01:08:10,692 I woke up at, like, 5, 1421 01:08:10,758 --> 01:08:12,660 and you were furiously texting on your phone. 1422 01:08:13,861 --> 01:08:15,462 -Was I really? -Yeah. 1423 01:08:22,269 --> 01:08:23,337 Oh, finally! 1424 01:08:24,906 --> 01:08:26,641 Daddy? 1425 01:08:26,708 --> 01:08:29,309 Fuck. Do you have hair shit? My hair is fried. 1426 01:08:29,376 --> 01:08:30,477 That looks sick. 1427 01:08:30,778 --> 01:08:32,279 Shh! Daddy? 1428 01:08:33,313 --> 01:08:34,582 Is this Stella? 1429 01:08:34,649 --> 01:08:36,084 Who's this? 1430 01:08:36,149 --> 01:08:37,852 I don't know how you got this number, 1431 01:08:37,919 --> 01:08:39,887 but I'm not your daddy, sweetheart. 1432 01:08:39,954 --> 01:08:41,856 Well, this is my dad's number. 1433 01:08:41,923 --> 01:08:43,323 Take it up with Verizon, honey. 1434 01:08:43,390 --> 01:08:45,093 I got this number six months ago. 1435 01:08:46,193 --> 01:08:48,696 You sound cute, though. I could be your daddy if you want me to be. 1436 01:08:48,763 --> 01:08:50,031 Oh. 1437 01:08:51,733 --> 01:08:53,067 Can we smoke in here? 1438 01:08:57,005 --> 01:09:00,173 Can you smoke in here? No, you can't smoke in here. 1439 01:09:00,942 --> 01:09:02,977 What are you even still doing here? Get out! 1440 01:09:03,845 --> 01:09:05,747 I'm not kidding, get out! Just fucking go. 1441 01:09:05,813 --> 01:09:07,180 I don't even know you. Get out! 1442 01:09:08,315 --> 01:09:11,218 Oh, my God, move slower. You're moving at a glacial pace. 1443 01:09:12,152 --> 01:09:13,888 Jesus fucking Christ. I don't even know you. 1444 01:09:13,955 --> 01:09:16,924 Go! I hate you! Get out of here! Go! 1445 01:09:16,991 --> 01:09:18,126 Don't forget that. 1446 01:09:18,760 --> 01:09:20,061 Jesus. 1447 01:09:20,128 --> 01:09:22,897 Can we please take the stairs? 1448 01:09:23,363 --> 01:09:25,198 Fuck! 1449 01:09:51,059 --> 01:09:53,293 What were you typing last night? 1450 01:09:53,360 --> 01:09:54,729 I woke up at, like, 5, 1451 01:09:54,796 --> 01:09:56,764 and you were furiously texting on your phone. 1452 01:09:58,866 --> 01:10:00,068 Holy shit! 1453 01:10:01,401 --> 01:10:02,804 Oh! 1454 01:10:02,870 --> 01:10:05,238 Hey, Leo, it's Stella Fox here. 1455 01:10:05,305 --> 01:10:07,340 I'm just calling because I don't know what happened. 1456 01:10:07,407 --> 01:10:09,110 I was working on my piece yesterday, 1457 01:10:09,177 --> 01:10:10,945 and I guess my computer malfunctioned. 1458 01:10:11,012 --> 01:10:12,980 There must have been a glitch, but I accidentally sent you 1459 01:10:13,047 --> 01:10:14,782 a really raw, discombobulated, 1460 01:10:14,849 --> 01:10:16,818 crazy version of what I was working on. 1461 01:10:16,884 --> 01:10:19,087 Just disregard, okay? Don't even waste your time. 1462 01:10:19,153 --> 01:10:21,122 I'm so sorry. I'm gonna get you a new draft. 1463 01:10:21,189 --> 01:10:23,423 You're gonna love it. This is Stella, by the way. 1464 01:10:23,490 --> 01:10:24,224 Stella Fox? 1465 01:10:26,894 --> 01:10:28,428 Do you have a boyfriend? 1466 01:10:28,495 --> 01:10:30,164 No. No boyfriend. 1467 01:10:30,230 --> 01:10:31,364 Do you have kids? 1468 01:10:31,666 --> 01:10:33,266 No kids. 1469 01:10:33,333 --> 01:10:34,702 Do you want kids? 1470 01:10:34,769 --> 01:10:37,772 Uh, I don't know. I think I've aged out. 1471 01:10:37,839 --> 01:10:39,674 -You? Nah. -Yes. 1472 01:10:39,741 --> 01:10:42,476 I think it's-- It's over for me. 1473 01:10:42,543 --> 01:10:45,813 Yeah. My eggs are rotten, as they say. 1474 01:10:45,880 --> 01:10:47,414 I don't know, I probably don't want kids. 1475 01:10:48,616 --> 01:10:50,383 You don't want kids? 1476 01:10:50,450 --> 01:10:53,054 The other day, I was walking out of my apartment building 1477 01:10:53,121 --> 01:10:56,389 and I saw my neighbor walking their dog. 1478 01:10:56,456 --> 01:10:58,659 Turns out, they weren't walking their dog. 1479 01:10:58,726 --> 01:11:01,162 They were pushing their baby in a stroller. 1480 01:11:01,229 --> 01:11:03,731 I ask you if you want kids, and you tell me this story. 1481 01:11:03,798 --> 01:11:05,233 What does that mean? 1482 01:11:05,733 --> 01:11:07,869 What it means is, I can't tell the difference 1483 01:11:07,935 --> 01:11:09,469 between a baby in a stroller 1484 01:11:09,537 --> 01:11:11,205 and a dog being walked on a leash. 1485 01:11:11,271 --> 01:11:13,207 They're totally interchangeable to me. 1486 01:11:13,273 --> 01:11:14,709 I have no maternal instinct. 1487 01:11:14,776 --> 01:11:16,511 I'm just like, yeah, I'm not interested. 1488 01:11:18,746 --> 01:11:20,280 I don't want kids. 1489 01:11:22,116 --> 01:11:24,118 I've never actually said it out loud. 1490 01:11:27,155 --> 01:11:28,756 It feels good to say. 1491 01:11:29,757 --> 01:11:32,425 What kind of woman doesn't want kids? 1492 01:11:32,492 --> 01:11:34,361 I don't know. A monster. 1493 01:11:35,563 --> 01:11:37,165 I'm a monster. 1494 01:11:39,767 --> 01:11:41,468 I'm still raising myself. 1495 01:11:54,481 --> 01:11:55,315 Stella. 1496 01:11:57,518 --> 01:11:59,620 Jeremiah? 1497 01:11:59,687 --> 01:12:01,789 -Hey. -What are you doing here? 1498 01:12:01,856 --> 01:12:03,758 I'm in town for a work thing. 1499 01:12:03,825 --> 01:12:06,027 Wait, um, are you living here now? 1500 01:12:06,093 --> 01:12:07,528 Yeah, I'm living here. 1501 01:12:09,362 --> 01:12:13,701 You're stocking up on red candles, I see. 1502 01:12:13,768 --> 01:12:15,937 Yeah, well, you never know when you're gonna need a red candle. 1503 01:12:16,003 --> 01:12:17,905 Right. Prepping for a power outage. 1504 01:12:19,173 --> 01:12:20,908 Prepping for a power outage. Yeah. 1505 01:12:20,975 --> 01:12:22,243 -Yeah. -Yeah. 1506 01:12:22,310 --> 01:12:25,279 Um, where are you living at? 1507 01:12:25,345 --> 01:12:26,914 I live in this area called Tudor City. 1508 01:12:28,549 --> 01:12:29,917 Don't know where that is. 1509 01:12:32,153 --> 01:12:35,723 And you're smoking? That's very, uh, very New York. 1510 01:12:35,790 --> 01:12:36,991 Oh, my God. 1511 01:12:40,328 --> 01:12:41,329 Um... 1512 01:12:43,231 --> 01:12:44,232 you want to grab a drink? 1513 01:12:45,498 --> 01:12:46,734 With you? 1514 01:12:46,801 --> 01:12:48,169 Yeah. 1515 01:12:48,236 --> 01:12:49,937 -Like now? -Yeah. 1516 01:12:50,004 --> 01:12:51,939 Like-- Like right now. 1517 01:12:53,507 --> 01:12:55,142 No. 1518 01:12:55,209 --> 01:12:58,579 No, I-I-I don't want to grab a drink with you. 1519 01:12:58,646 --> 01:13:00,615 All right, that's fair. 1520 01:13:00,681 --> 01:13:02,950 It is fair. It is fair. 1521 01:13:03,017 --> 01:13:04,986 When did every guy start deciding 1522 01:13:05,052 --> 01:13:07,121 that he's gonna tell me what's fair? 1523 01:13:07,188 --> 01:13:09,590 You said that all the time when we were dating. I hated it. 1524 01:13:09,657 --> 01:13:12,326 I'm not trying to get into any kind of weird argument. 1525 01:13:12,425 --> 01:13:15,696 -Okay. -So continue smoking your New York cigarette. 1526 01:13:15,763 --> 01:13:16,998 -I will! I will! -It's good to see you. 1527 01:13:17,064 --> 01:13:18,933 -Great to see you, too. -Yeah, likewise. 1528 01:13:19,000 --> 01:13:20,968 -Great to see you, too. -Okay. 1529 01:13:26,240 --> 01:13:28,542 So, what did he look like? 1530 01:13:28,609 --> 01:13:30,344 The point isn't what he looked like. 1531 01:13:30,410 --> 01:13:33,614 He looked fine. The point is, I-I felt nothing. 1532 01:13:33,681 --> 01:13:35,783 It's like we never even knew each other. 1533 01:13:35,850 --> 01:13:38,653 All the suffering, the pain, the anguish. 1534 01:13:38,719 --> 01:13:39,987 And now nothing. 1535 01:13:41,022 --> 01:13:42,924 Wow. Well... 1536 01:13:44,091 --> 01:13:46,227 here's to being a healed lady. 1537 01:13:46,294 --> 01:13:48,729 Ew, can you please never call me a lady again? 1538 01:13:48,796 --> 01:13:51,632 I want to be referred to as a girl until I'm 100. 1539 01:13:51,699 --> 01:13:54,535 You know, Rene Ricard once said something like, um, 1540 01:13:54,602 --> 01:13:55,736 "I'll never get old. 1541 01:13:55,803 --> 01:13:57,638 I'll just be young, and then I'll die." 1542 01:13:57,705 --> 01:13:59,907 -I'm doing what she did. That sounds great. -Yes. 1543 01:13:59,974 --> 01:14:01,575 What's up, ladies? 1544 01:14:01,642 --> 01:14:03,177 Can I get you a drink? 1545 01:14:03,244 --> 01:14:06,414 Uh, I think we're all set. Thanks. 1546 01:14:06,479 --> 01:14:07,815 What you drinking there? 1547 01:14:08,916 --> 01:14:11,419 What am I drinking? It's a-- It's a Shirley Temple. 1548 01:14:11,484 --> 01:14:13,087 Ah, cute. 1549 01:14:13,154 --> 01:14:16,157 Oh, my God, you're-- You're adorable. You're great. 1550 01:14:16,223 --> 01:14:17,258 I need you gone. 1551 01:14:18,458 --> 01:14:20,661 Thank you. Oh, my God. I just can't take it anymore. 1552 01:14:20,728 --> 01:14:22,330 -It's, like, relentless. -What's wrong? 1553 01:14:22,396 --> 01:14:24,432 Everywhere I go, it's like some fucking dangling dick. 1554 01:14:24,497 --> 01:14:26,067 He was cute! 1555 01:14:26,133 --> 01:14:28,002 Who cares if he's cute? That's not the point. 1556 01:14:28,069 --> 01:14:29,570 They're all cute. It doesn't even matter. 1557 01:14:29,637 --> 01:14:32,440 The point is, I feel like I'm just exhausted. 1558 01:14:32,506 --> 01:14:35,509 I'm like a raw nerve walking the earth, you know? 1559 01:14:35,576 --> 01:14:38,245 What do I have going for me? I don't have a job. 1560 01:14:38,312 --> 01:14:40,614 You know, I fuck nearly every loser in New York. 1561 01:14:40,681 --> 01:14:43,117 -Not every loser. -Well, it feels like every loser. 1562 01:14:43,184 --> 01:14:46,420 Yeah, I just-- I'm done. I'm done. I'm done with dating. 1563 01:14:46,486 --> 01:14:48,456 I'm done with relationships. I'm done with fucking. 1564 01:14:48,522 --> 01:14:51,592 It's just like, oh, my God, I feel like I have to do-- 1565 01:14:51,659 --> 01:14:54,295 I have to do the exact opposite of whatever my natural impulse 1566 01:14:54,362 --> 01:14:56,864 tells me to do before I hit a real rock bottom or something. 1567 01:14:56,931 --> 01:14:58,399 You know, I'm like six to eight nights out 1568 01:14:58,466 --> 01:15:00,468 from ending up in a fucking dumpster. 1569 01:15:00,534 --> 01:15:02,870 Yeah, no, something-- Something needs to change here. 1570 01:15:02,937 --> 01:15:04,071 And, uh... 1571 01:15:05,840 --> 01:15:08,476 I'm going to a Sex and Love Addicts Anonymous meeting right now. 1572 01:15:09,477 --> 01:15:11,345 Yeah, fuck it. Right now. 1573 01:15:16,317 --> 01:15:17,818 What now? 1574 01:15:17,885 --> 01:15:21,589 Mm. Is this my moody little writer girl? 1575 01:15:21,655 --> 01:15:22,556 Excuse me? 1576 01:15:23,758 --> 01:15:25,593 Be in my office in seven minutes. 1577 01:15:28,162 --> 01:15:29,897 Jesus Christ. 1578 01:15:34,902 --> 01:15:37,138 -So I read your piece. -Yeah, about that. I really want to explain. 1579 01:15:37,204 --> 01:15:38,572 No disclaimers. 1580 01:15:38,639 --> 01:15:41,342 It was wild and unhinged as fuck. 1581 01:15:41,409 --> 01:15:43,344 And I don't want to know what you were on when you wrote it 1582 01:15:43,411 --> 01:15:45,613 because it'll tempt me and I'm on a cleanse. 1583 01:15:46,213 --> 01:15:48,315 But I think we can cut it in half, yeah? 1584 01:15:48,382 --> 01:15:49,650 You can throw the whole thing in the garbage, 1585 01:15:49,717 --> 01:15:51,986 and I can write you something completely different. 1586 01:15:52,053 --> 01:15:53,954 Why would I want to throw the whole thing in the garbage? 1587 01:15:54,021 --> 01:15:55,656 What the f... 1588 01:15:55,723 --> 01:15:57,391 It's fabulous. 1589 01:15:57,458 --> 01:15:58,959 -It is? -Yes! 1590 01:15:59,026 --> 01:16:00,694 It's nothing but wild, 1591 01:16:00,761 --> 01:16:04,498 embarrassing, unprotected, disappointing dalliances 1592 01:16:04,565 --> 01:16:08,602 coupled with some sort of strange meta self-talk to help explain it all. 1593 01:16:08,669 --> 01:16:11,972 -Is that allowed? -"Is that allowed?" she says. 1594 01:16:12,039 --> 01:16:14,575 Wake up! Of course, it's allowed. 1595 01:16:15,076 --> 01:16:16,777 You're a romantic anthropologist. 1596 01:16:16,844 --> 01:16:20,114 You're throwing yourself out into the world over and over again, 1597 01:16:20,181 --> 01:16:22,149 ending up all over Manhattan and parts of Brooklyn, 1598 01:16:22,216 --> 01:16:23,751 searching for love. 1599 01:16:24,785 --> 01:16:26,454 Hope never dying. 1600 01:16:27,755 --> 01:16:29,824 It's... delusional, 1601 01:16:29,890 --> 01:16:32,460 but brave and necessary. 1602 01:16:33,194 --> 01:16:34,563 Is that allowed? 1603 01:16:34,628 --> 01:16:36,831 You shouldn't have to ask permission. 1604 01:16:36,897 --> 01:16:38,533 -I shouldn't? -No. 1605 01:16:38,599 --> 01:16:40,234 Cut the whole "I'm broken" act. 1606 01:16:40,301 --> 01:16:42,970 There's nothing to fix. This is who you are. 1607 01:16:43,037 --> 01:16:44,338 Go ahead and beat yourself up 1608 01:16:44,405 --> 01:16:46,040 telling yourself you're an addict, 1609 01:16:46,107 --> 01:16:48,976 and that you're living your life all the wrong ways. 1610 01:16:49,043 --> 01:16:51,479 Honey, you're the way to be. 1611 01:16:51,546 --> 01:16:53,814 And don't let anyone tell you otherwise. 1612 01:16:53,881 --> 01:16:55,649 Most people are asleep at the wheel. 1613 01:16:55,716 --> 01:16:58,018 At least you have the willingness 1614 01:16:58,085 --> 01:17:00,654 to look at your own behavior and write about it. 1615 01:17:01,222 --> 01:17:03,157 You live the way you live 1616 01:17:03,224 --> 01:17:06,193 because it's your art, your process. 1617 01:17:06,827 --> 01:17:08,496 It helps you understand yourself. 1618 01:17:08,563 --> 01:17:11,632 It-- It helps you get to know other people better. 1619 01:17:13,000 --> 01:17:15,002 It's a catalyst for your work. 1620 01:17:15,803 --> 01:17:18,305 So embrace who you are. 1621 01:17:19,173 --> 01:17:21,242 Embrace who I am. 1622 01:17:22,611 --> 01:17:24,411 Yeah, I can do that, maybe. 1623 01:17:24,912 --> 01:17:27,882 Well, slow down there. Don't get too healthy. 1624 01:17:27,948 --> 01:17:30,718 Otherwise, you won't have a job here anymore. 1625 01:17:30,784 --> 01:17:33,320 Wait, so I really have a job here? 1626 01:17:33,387 --> 01:17:36,390 Yes, you really have a job here. 1627 01:17:36,457 --> 01:17:37,658 Oh, my God! 1628 01:17:38,692 --> 01:17:41,428 Welcome to the family, Stella Fox. 1629 01:17:41,495 --> 01:17:43,197 Put your dancing shoes on, baby. 1630 01:17:43,264 --> 01:17:44,832 We're goin' out tonight. 1631 01:17:46,867 --> 01:17:50,104 Change of plans. Turns out I'm fine. 1632 01:17:50,171 --> 01:17:51,972 Okay, cool. Yeah. Bye. 1633 01:17:52,039 --> 01:17:54,275 -Oh! Jesus Christ! -Oh! 1634 01:17:54,341 --> 01:17:56,911 -Where are you walking so fast? -Oh, my God. 1635 01:17:56,977 --> 01:17:58,412 I was trying to go home. 1636 01:17:58,479 --> 01:18:00,649 Oh, yeah? Yeah? Where's that? 1637 01:18:01,148 --> 01:18:03,552 Oh, my God. It's none of your business. 1638 01:18:03,618 --> 01:18:05,286 Well, it's a little bit my business 1639 01:18:05,352 --> 01:18:07,388 if you almost kill me walking there so fast. 1640 01:18:07,454 --> 01:18:08,789 Okay. Tudor City. 1641 01:18:08,856 --> 01:18:10,592 I live in a place called Tudor City, all right? 1642 01:18:10,659 --> 01:18:12,960 -Cat's out of the bag. -You live in Tudor City? 1643 01:18:13,761 --> 01:18:15,429 I love Tudor City. 1644 01:18:15,496 --> 01:18:16,797 Bullshit. Nobody-- 1645 01:18:16,864 --> 01:18:19,500 Nobody knows where Tudor City is, believe me. 1646 01:18:19,568 --> 01:18:21,268 I know where Tudor City is. 1647 01:18:22,236 --> 01:18:23,437 Oh, you do? 1648 01:18:23,504 --> 01:18:24,506 I do. 1649 01:18:24,573 --> 01:18:26,641 Katharine Hepburn used to live there. 1650 01:18:26,707 --> 01:18:28,442 Did she really? 1651 01:18:28,510 --> 01:18:29,743 Yeah. 1652 01:18:29,810 --> 01:18:30,945 I didn't know that. 1653 01:18:31,278 --> 01:18:32,313 Yeah. 1654 01:18:34,148 --> 01:18:37,251 Oh, well, I'm impressed. 1655 01:18:38,752 --> 01:18:40,454 Classic New York. 1656 01:18:40,522 --> 01:18:41,922 Yes, it's classic New York. Oh, my God. 1657 01:18:41,989 --> 01:18:43,023 I've been trying to tell everybody. 1658 01:18:43,090 --> 01:18:45,292 It is classic New York. Thank you. 1659 01:18:45,359 --> 01:18:47,228 I'm actually going there right now. 1660 01:18:48,563 --> 01:18:50,130 Okay. 1661 01:18:50,197 --> 01:18:55,169 If you wanted to, like, share a cab or... 1662 01:18:56,503 --> 01:18:57,805 With you? 1663 01:18:59,541 --> 01:19:00,575 Yeah. 1664 01:19:01,342 --> 01:19:02,309 With me. 1665 01:19:03,511 --> 01:19:04,713 Um... 122772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.