All language subtitles for Law.and.Order.S25E06.Brotherly.Love.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,053 In the criminal justice system, 2 00:00:06,136 --> 00:00:07,402 the people are represented 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,752 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:09,835 --> 00:00:11,711 the police, who investigate crime, 5 00:00:11,794 --> 00:00:14,627 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:14,710 --> 00:00:16,581 These are their stories. 7 00:00:18,931 --> 00:00:21,107 -It's good to see you, Matty. -Hey, you too. 8 00:00:24,763 --> 00:00:27,205 It's been a while. 9 00:00:27,288 --> 00:00:29,772 Yeah, look, I'm sorry that I never made it 10 00:00:29,855 --> 00:00:30,730 out to Otisville. 11 00:00:30,813 --> 00:00:31,818 Hey, I get it. 12 00:00:31,901 --> 00:00:33,254 You know, it's a long drive, 13 00:00:33,337 --> 00:00:35,691 plus the old, uh, prison jumpsuit thing. 14 00:00:35,774 --> 00:00:38,259 Well, look, I'm glad you're out, all right? 15 00:00:38,342 --> 00:00:40,305 I mean it. -Me too. Me too. 16 00:00:40,388 --> 00:00:42,133 Hey, order whatever you want, all right? 17 00:00:42,216 --> 00:00:43,612 Dinner's on me. 18 00:00:43,695 --> 00:00:44,962 I appreciate that. 19 00:00:45,045 --> 00:00:46,833 Don't worry about it. I got it. 20 00:00:46,916 --> 00:00:49,053 Come on. Don't do that. 21 00:00:49,136 --> 00:00:50,315 Do what? What'd I do? 22 00:00:50,398 --> 00:00:51,969 This whole "I got it" thing. 23 00:00:52,052 --> 00:00:53,318 You know, I'm making good money, man. 24 00:00:53,401 --> 00:00:54,841 You're making good money doing what? 25 00:00:54,924 --> 00:00:57,322 See? There it is. 26 00:00:57,405 --> 00:00:58,801 There what is? What are you talking about? 27 00:00:58,884 --> 00:01:00,325 -That. -What? 28 00:01:00,408 --> 00:01:03,415 -The lack of trust, man. -Oh, well, I'm sorry. 29 00:01:03,498 --> 00:01:04,590 I can't imagine why I would have 30 00:01:04,673 --> 00:01:05,939 a little bit of trouble trusting you. 31 00:01:06,022 --> 00:01:08,028 All right, all right, you make a good point. 32 00:01:08,111 --> 00:01:10,726 But just let me get one, all right? 33 00:01:10,809 --> 00:01:12,119 All right, fine. 34 00:01:12,202 --> 00:01:13,991 What the hell are you doing here? 35 00:01:14,074 --> 00:01:15,470 Hey, D! How you doing, man? 36 00:01:15,553 --> 00:01:17,124 Hey, I want you to meet my brother, Vince. 37 00:01:17,207 --> 00:01:18,647 -Oh, the cop? -Yeah. 38 00:01:18,730 --> 00:01:19,953 Yeah, Vince the cop. 39 00:01:20,036 --> 00:01:21,128 Yeah, Vinny, I want you to meet Declan Dell. 40 00:01:21,211 --> 00:01:22,303 How do you guys know each other? 41 00:01:22,386 --> 00:01:24,001 He owns the restaurant I work at, Lanzo, 42 00:01:24,084 --> 00:01:25,480 and this one too. 43 00:01:25,563 --> 00:01:27,917 And three others, but who's counting, right? 44 00:01:28,000 --> 00:01:29,310 Oh, it's very nice to meet you. 45 00:01:29,393 --> 00:01:32,313 I love this guy. Best waiter I've ever had. 46 00:01:32,396 --> 00:01:33,662 -Aw, come on. -I mean it. 47 00:01:33,745 --> 00:01:35,447 He could chat up a cappuccino machine, you know. 48 00:01:35,530 --> 00:01:37,226 Yeah, yeah, yeah, he can talk, no doubt. 49 00:01:39,099 --> 00:01:41,018 No check for these two, understand? 50 00:01:41,101 --> 00:01:42,454 Dinner's on me. -D, come on. 51 00:01:42,537 --> 00:01:43,803 It's the least I can do. 52 00:01:43,886 --> 00:01:47,024 Nice to meet you, Vince. -Likewise. Thank you. 53 00:01:47,107 --> 00:01:49,108 Oh, seems like a hell of a guy. 54 00:03:06,360 --> 00:03:08,148 Single gunshot wound to the back of the head. 55 00:03:08,231 --> 00:03:09,541 -Witnesses? -One. 56 00:03:09,624 --> 00:03:11,456 She heard the gunshot, ran over, 57 00:03:11,539 --> 00:03:13,110 saw the body, and called 911. 58 00:03:13,193 --> 00:03:14,328 She see the suspect? 59 00:03:14,411 --> 00:03:16,722 All she saw was a man about 6 feet tall 60 00:03:16,805 --> 00:03:19,333 in a black baseball hat running north. 61 00:03:19,416 --> 00:03:20,856 All right, what about the victim? 62 00:03:20,939 --> 00:03:24,295 Wallet and phone were still on his person. 63 00:03:24,378 --> 00:03:27,341 Name is... 64 00:03:27,424 --> 00:03:29,338 Declan Dell. 65 00:03:33,430 --> 00:03:35,610 I just met this guy three hours ago. 66 00:03:35,693 --> 00:03:36,655 What? 67 00:03:36,738 --> 00:03:38,874 And everything was fine? -Yeah. 68 00:03:38,957 --> 00:03:41,263 I mean, he seemed like the happiest guy alive. 69 00:03:43,919 --> 00:03:47,492 All right, uh... 70 00:03:47,575 --> 00:03:49,972 knife... pretty safe bet that wasn't the shooter's, 71 00:03:50,055 --> 00:03:51,452 so means it was his. 72 00:03:51,535 --> 00:03:53,193 Which means he was either paranoid 73 00:03:53,276 --> 00:03:55,059 or knew someone was looking for him. 74 00:04:01,153 --> 00:04:02,637 -Jesus. -Yeah, I know. 75 00:04:02,720 --> 00:04:04,422 -Can't believe it. -I was shocked too. 76 00:04:04,505 --> 00:04:06,206 I remember talking to the guy, and the next minute, 77 00:04:06,289 --> 00:04:08,904 he's there on the pavement, dead. 78 00:04:08,987 --> 00:04:12,212 Yeah, he... Declan, he was a good guy. 79 00:04:12,295 --> 00:04:14,345 You know, he looked out for me, you know, 80 00:04:14,428 --> 00:04:18,258 at a time when, uh, not everybody did. 81 00:04:21,609 --> 00:04:25,307 Yeah, well, he really seemed to like you. 82 00:04:27,005 --> 00:04:28,359 Yeah, he was funny. 83 00:04:28,442 --> 00:04:30,361 You know, he just had one of those personalities. 84 00:04:30,444 --> 00:04:32,189 I mean, he was happy, you know? 85 00:04:32,272 --> 00:04:35,366 He was always upbeat. He was... 86 00:04:35,449 --> 00:04:37,320 he was always smiling. 87 00:04:39,322 --> 00:04:40,893 So listen. 88 00:04:40,976 --> 00:04:43,374 We found a switchblade at the scene. 89 00:04:43,457 --> 00:04:45,680 Pretty sure it was Declan's, but you got any idea 90 00:04:45,763 --> 00:04:47,635 why he'd be carrying something like that? 91 00:04:48,766 --> 00:04:49,684 I mean, it's New York City. 92 00:04:49,767 --> 00:04:51,338 You know, it's a dangerous place. 93 00:04:51,421 --> 00:04:53,688 Yeah, but, I mean, 94 00:04:53,771 --> 00:04:56,011 not aware of any threats, any enemies, nothing like that? 95 00:04:58,167 --> 00:04:59,734 Nah. 96 00:05:01,388 --> 00:05:02,567 You sure, Matty? 97 00:05:02,650 --> 00:05:03,829 What do you mean, am I sure? 98 00:05:03,912 --> 00:05:05,178 You tell me. 99 00:05:05,261 --> 00:05:07,354 Tell you what? What am I supposed to tell you? 100 00:05:07,437 --> 00:05:08,616 You're doing it again. 101 00:05:08,699 --> 00:05:10,357 Doing what? What am I doing? 102 00:05:10,440 --> 00:05:11,880 You're doing the lack of trust thing, man. 103 00:05:11,963 --> 00:05:13,317 It's what you do. 104 00:05:13,400 --> 00:05:14,666 I worked for the guy, man. -All right, I'm sorry. 105 00:05:14,749 --> 00:05:15,884 It's not like we were married, OK? 106 00:05:15,967 --> 00:05:19,148 Relax. I'm asking you a question, OK? 107 00:05:19,231 --> 00:05:21,495 So you got any leads, or what? 108 00:05:23,235 --> 00:05:24,719 Not yet, no. 109 00:05:24,802 --> 00:05:28,767 Was this thing random, or was it, uh, something else? 110 00:05:28,850 --> 00:05:31,378 Don't know. 111 00:05:31,461 --> 00:05:34,555 Well, I hope you catch the prick who did it. 112 00:05:34,638 --> 00:05:37,685 Like I said, Declan was good people. 113 00:05:39,687 --> 00:05:42,516 All right, well, you think of anything... 114 00:05:47,129 --> 00:05:49,000 Hey, Vin. 115 00:05:52,439 --> 00:05:55,533 Just want to say thanks for coming. 116 00:05:55,616 --> 00:05:59,707 Last night, it was... you know, meant a lot to me. 117 00:06:01,535 --> 00:06:02,884 Yeah, it was nice. 118 00:06:09,760 --> 00:06:11,462 I still can't believe you met that guy last night. 119 00:06:11,545 --> 00:06:12,767 It's so weird. 120 00:06:12,850 --> 00:06:14,378 Matt Riley and the luck of the Irish. 121 00:06:14,461 --> 00:06:16,075 Hey, check it out... 122 00:06:16,158 --> 00:06:18,120 man running north two blocks from the crime scene, 123 00:06:18,203 --> 00:06:19,339 wearing a black baseball hat. 124 00:06:19,422 --> 00:06:22,211 Zoom in. Maybe we'll get lucky. 125 00:06:22,294 --> 00:06:23,648 And what time was this? 126 00:06:23,731 --> 00:06:26,172 9:47, five minutes after the 911 call. 127 00:06:26,255 --> 00:06:27,391 Fits the description. 128 00:06:27,474 --> 00:06:29,741 Yeah, too bad we can't see his damn face. 129 00:06:29,824 --> 00:06:31,960 What else do we know about our vic? 130 00:06:32,043 --> 00:06:34,920 Well, by all appearances, the guy was crushing it. 131 00:06:35,003 --> 00:06:37,966 He owned five restaurants, two bars. 132 00:06:38,049 --> 00:06:39,620 Having a lot of fun too. 133 00:06:39,703 --> 00:06:41,666 I mean, he was definitely living it up. 134 00:06:41,749 --> 00:06:43,624 Yeah, looks like everybody loved him. 135 00:06:43,707 --> 00:06:45,060 Well, not everyone. 136 00:06:45,143 --> 00:06:46,975 Got into his texts. 137 00:06:47,058 --> 00:06:48,760 Hmm. 138 00:06:48,843 --> 00:06:51,628 Maybe you two should go see this Mr. Carson. 139 00:06:53,978 --> 00:06:56,594 I pitched him a concept for a new supper club... 140 00:06:56,677 --> 00:06:58,987 dinner, music, jackets, ties. 141 00:06:59,070 --> 00:07:01,250 You know, sort of a throwback to the '50s. 142 00:07:01,333 --> 00:07:03,209 -And? -He loved it. 143 00:07:03,292 --> 00:07:04,471 Found an investor. 144 00:07:04,554 --> 00:07:06,604 Guy put in, like, 3 million bucks. 145 00:07:06,687 --> 00:07:09,128 So what's the problem? 146 00:07:09,211 --> 00:07:11,478 I wasn't part of the deal. 147 00:07:11,561 --> 00:07:14,263 Declan cut me out, so I got pissed. 148 00:07:14,346 --> 00:07:16,527 That's why I sent that angry text. 149 00:07:16,610 --> 00:07:18,746 Where were you last night around 9:30 or so? 150 00:07:18,829 --> 00:07:22,359 Home, uh, with my girlfriend. 151 00:07:22,442 --> 00:07:25,231 We had Indian food. We ordered in. 152 00:07:25,314 --> 00:07:27,929 So Declan liked to play a little fast and loose, huh? 153 00:07:28,012 --> 00:07:29,844 More like a lot fast and loose. 154 00:07:29,927 --> 00:07:31,672 Like I said, I actually liked the guy. 155 00:07:31,755 --> 00:07:34,675 But he has no boundaries... in business, with women. 156 00:07:34,758 --> 00:07:36,938 Guys like that tend to have a lot of enemies. 157 00:07:37,021 --> 00:07:38,070 Sure do. 158 00:07:38,153 --> 00:07:40,638 Can you think of anyone specific? 159 00:07:40,721 --> 00:07:43,510 Yeah, a guy named Howard Fisher. 160 00:07:43,593 --> 00:07:46,121 What's the story there? Declan screw him too? 161 00:07:46,204 --> 00:07:47,641 More like his wife. 162 00:07:51,993 --> 00:07:56,393 Yes, Declan and I, we had a thing for a minute. 163 00:07:56,476 --> 00:07:57,698 It was really fun. 164 00:07:57,781 --> 00:07:59,874 -Your husband know? -No. 165 00:07:59,957 --> 00:08:02,311 Well, then why did you send Declan this text 166 00:08:02,394 --> 00:08:03,835 two days before he died, 167 00:08:03,918 --> 00:08:06,533 saying it was time to end things now? 168 00:08:06,616 --> 00:08:08,274 Sounds like something happened. 169 00:08:08,357 --> 00:08:10,494 Somebody find out? 170 00:08:10,577 --> 00:08:13,410 Maybe your husband? -No. Howard has no idea. 171 00:08:13,493 --> 00:08:15,542 He spends most of his time in Vegas. 172 00:08:15,625 --> 00:08:17,892 -Was he in Vegas last night? -Yes. 173 00:08:17,975 --> 00:08:19,851 Then why the need to end things so suddenly? 174 00:08:19,934 --> 00:08:23,681 I got tired of him asking for money. 175 00:08:23,764 --> 00:08:25,857 At first, I thought he was kidding, 176 00:08:25,940 --> 00:08:28,468 but then he started acting desperate, 177 00:08:28,551 --> 00:08:31,166 like he needed money. 178 00:08:31,249 --> 00:08:33,038 I'm the wrong girl for that. 179 00:08:33,121 --> 00:08:35,823 I married a 76-year-old casino tycoon, sweetie. 180 00:08:35,906 --> 00:08:37,912 I get money. I don't give it. 181 00:08:37,995 --> 00:08:39,827 All right, so how did Declan react 182 00:08:39,910 --> 00:08:41,568 when you broke things off? 183 00:08:41,651 --> 00:08:43,309 He barely blinked. 184 00:08:43,392 --> 00:08:45,093 He moved fast. 185 00:08:45,176 --> 00:08:47,618 Well, is there anything else you can think of 186 00:08:47,701 --> 00:08:49,924 that might be helpful? 187 00:08:50,007 --> 00:08:54,102 Three nights ago, he got a really scary phone call. 188 00:08:54,185 --> 00:08:57,802 Guy on the other end said he was gonna kill him. 189 00:08:57,885 --> 00:09:00,235 Declan was terrified. 190 00:09:05,501 --> 00:09:07,420 Declan's gal pal said the scary call came in 191 00:09:07,503 --> 00:09:08,682 around midnight on the 15th. 192 00:09:08,765 --> 00:09:10,118 I checked the phone records. 193 00:09:10,201 --> 00:09:12,381 There was only one incoming call around that time. 194 00:09:12,464 --> 00:09:13,513 So far, so good. 195 00:09:13,596 --> 00:09:15,254 Yeah, well, don't get too excited. 196 00:09:15,337 --> 00:09:17,038 The number connects back to a burner. 197 00:09:17,121 --> 00:09:18,953 And I tried to track the registration number, 198 00:09:19,036 --> 00:09:20,389 but no luck. 199 00:09:20,472 --> 00:09:22,130 Let's focus on Declan's personal life. 200 00:09:22,213 --> 00:09:24,393 We know that he owned restaurants 201 00:09:24,476 --> 00:09:26,395 and that he dated married women. 202 00:09:26,478 --> 00:09:28,441 Had some massive credit card bills too. 203 00:09:28,524 --> 00:09:30,878 I mean, 150 grand here, 100 there. 204 00:09:30,961 --> 00:09:33,011 Like... yeah, this. 205 00:09:33,094 --> 00:09:36,144 39 grand to PFF Jet Corp, 206 00:09:36,227 --> 00:09:38,973 another 43 grand, Rexford Private Aviation. 207 00:09:39,056 --> 00:09:41,541 -Was he really that wealthy? -Not even close. 208 00:09:41,624 --> 00:09:43,935 The dude had three accounts at New York Bank Corp... 209 00:09:44,018 --> 00:09:45,414 all of them underwater, 210 00:09:45,497 --> 00:09:49,027 and one brokerage account... total value, about 40K. 211 00:09:49,110 --> 00:09:51,159 That's not nearly enough to be flying private. 212 00:09:51,242 --> 00:09:54,249 This guy... he also loved to gamble, apparently. 213 00:09:54,332 --> 00:09:56,338 He had five accounts online, 214 00:09:56,421 --> 00:09:58,558 four of which were either in the red or closed out. 215 00:09:58,641 --> 00:10:01,822 Hmm, if I were a betting man, or woman... 216 00:10:01,905 --> 00:10:03,824 which at one point, I actually was... 217 00:10:03,907 --> 00:10:05,217 I would bet that that scary call 218 00:10:05,300 --> 00:10:06,649 was about his gambling problem. 219 00:10:08,433 --> 00:10:10,527 Did you know that Declan was gambling? 220 00:10:10,610 --> 00:10:11,919 I had a hunch. 221 00:10:12,002 --> 00:10:14,922 -You had a hunch, or you knew? -I knew. 222 00:10:15,005 --> 00:10:16,620 All right, you knew. How did you know? 223 00:10:16,703 --> 00:10:18,622 Come on, Vin, I'm over here trying to mind my own business. 224 00:10:18,705 --> 00:10:20,319 You know, I got a good job. I'm making good money. 225 00:10:20,402 --> 00:10:22,190 What does that have to do with anything? 226 00:10:22,273 --> 00:10:24,584 Wait a sec. Were you involved? -No, not really. 227 00:10:24,667 --> 00:10:26,891 I mean, sort of. 228 00:10:26,974 --> 00:10:28,370 Just tell me what you know. 229 00:10:28,453 --> 00:10:30,024 It's not that scandalous, all right? 230 00:10:30,107 --> 00:10:32,200 We just... you know, we played in the same poker game, is all. 231 00:10:32,283 --> 00:10:33,462 Oh, my God. What? 232 00:10:33,545 --> 00:10:34,725 See, this is why I don't tell you things... 233 00:10:34,808 --> 00:10:36,030 because I knew you were gonna get mad, Vin. 234 00:10:36,113 --> 00:10:37,510 -I'm not mad. -No? 235 00:10:37,593 --> 00:10:39,294 -You're on parole, man. -All right, I understand. 236 00:10:39,377 --> 00:10:40,905 I'm just saying I played in the game twice, all right? 237 00:10:40,988 --> 00:10:44,343 It's not a big deal, you know. -All right, fine. 238 00:10:44,426 --> 00:10:47,433 So... you play in this game with Declan. 239 00:10:47,516 --> 00:10:48,956 Yeah. 240 00:10:49,039 --> 00:10:50,567 Did anything happen there that I need to know about? 241 00:10:50,650 --> 00:10:52,612 Yeah, but, you know, like you said, I'm on parole. 242 00:10:52,695 --> 00:10:54,179 And, I mean, this game is not strictly... 243 00:10:54,262 --> 00:10:55,789 Jesus, will you just tell me what you know? 244 00:10:55,872 --> 00:10:58,226 Come on, man, you said that Declan was good to you, right? 245 00:10:58,309 --> 00:10:59,750 That you liked him. 246 00:10:59,833 --> 00:11:02,056 So what, you're gonna go silent and not help us 247 00:11:02,139 --> 00:11:03,536 find the guy that shot your friend? 248 00:11:03,619 --> 00:11:05,364 All right, look, there was a game 249 00:11:05,447 --> 00:11:06,974 a few nights before the murder, 250 00:11:07,057 --> 00:11:08,585 and I saw Declan and some other guy, 251 00:11:08,668 --> 00:11:09,803 you know, getting into it 252 00:11:09,886 --> 00:11:11,283 near the hallway by the bathroom. 253 00:11:11,366 --> 00:11:13,198 -Over what? -Money. 254 00:11:13,281 --> 00:11:15,417 I heard the other guy say something like, you know, 255 00:11:15,500 --> 00:11:17,463 time to pay up, something like that. 256 00:11:17,546 --> 00:11:19,073 Tell me exactly what he said. 257 00:11:19,156 --> 00:11:20,379 He said, time to pay up, 258 00:11:20,462 --> 00:11:22,381 or I'm gonna put your ass in the ground. 259 00:11:22,464 --> 00:11:24,905 And then, uh... and then he shoved Declan into the wall. 260 00:11:24,988 --> 00:11:26,080 And then what happened? 261 00:11:26,163 --> 00:11:27,865 And then, you know, that was it. 262 00:11:27,948 --> 00:11:29,736 Some dude broke it up. 263 00:11:29,819 --> 00:11:31,608 You know the guy's name who threatened him? 264 00:11:31,691 --> 00:11:32,957 No. 265 00:11:33,040 --> 00:11:34,741 You remember what he looked like? 266 00:11:34,824 --> 00:11:37,309 He was a big Black dude, about 35 maybe. 267 00:11:37,392 --> 00:11:38,919 He had a big scar on his face. 268 00:11:39,002 --> 00:11:41,661 What about the guy who broke it up? 269 00:11:41,744 --> 00:11:42,880 Basketball player. 270 00:11:42,963 --> 00:11:44,486 Kid's got a hell of a jump shot. 271 00:11:50,013 --> 00:11:51,711 Hey, Andre Walker. 272 00:11:53,625 --> 00:11:56,067 -No autographs today, folks. -We're not here about that. 273 00:11:56,150 --> 00:11:58,112 We're here to talk to you about Declan Dell. 274 00:11:58,195 --> 00:12:00,158 Apparently Mr. Dell and another guy, 275 00:12:00,241 --> 00:12:02,769 a Black man, about 35, with a scar on his face, 276 00:12:02,852 --> 00:12:04,728 got into an argument at the fancy poker game 277 00:12:04,811 --> 00:12:05,946 you play in. 278 00:12:06,029 --> 00:12:07,644 -Don't know nothing about it. -Really? 279 00:12:07,727 --> 00:12:09,558 Because we were told you were the one who broke it up. 280 00:12:09,641 --> 00:12:12,126 Yeah, well, you must have heard wrong. 281 00:12:12,209 --> 00:12:14,302 Hey, we're homicide detectives 282 00:12:14,385 --> 00:12:15,782 investigating a murder here. 283 00:12:15,865 --> 00:12:18,742 Did you see Declan Dell get into an argument 284 00:12:18,825 --> 00:12:21,570 the other night? 285 00:12:21,653 --> 00:12:23,442 If you're asking me if I knew a dude 286 00:12:23,525 --> 00:12:25,792 that matches your guy's description, 287 00:12:25,875 --> 00:12:27,620 the answer is yes. 288 00:12:27,703 --> 00:12:29,317 His name's Shane. He runs the game. 289 00:12:29,400 --> 00:12:31,189 -Runs it? -He's in charge. 290 00:12:31,272 --> 00:12:32,669 Makes sure there's enough players, 291 00:12:32,752 --> 00:12:34,018 organizes food and drink, 292 00:12:34,101 --> 00:12:35,715 loans people money when they're tapped, 293 00:12:35,798 --> 00:12:39,066 and takes a cut of the pot. 294 00:12:39,149 --> 00:12:43,331 This dude is serious, if you know what I mean, 295 00:12:43,414 --> 00:12:45,246 which is why I don't really engage with him. 296 00:12:45,329 --> 00:12:46,683 Look, I'm done talking, all right? 297 00:12:46,766 --> 00:12:48,119 Oh, hang on, hang on. 298 00:12:48,202 --> 00:12:49,768 Last name? 299 00:12:52,293 --> 00:12:55,426 We don't care about the poker game, Shane. 300 00:12:57,037 --> 00:12:59,696 We care about Declan Dell. 301 00:12:59,779 --> 00:13:01,349 Yeah. 302 00:13:01,432 --> 00:13:03,961 Yeah, I heard about that. 303 00:13:04,044 --> 00:13:06,180 Man, that's a shame. 304 00:13:06,263 --> 00:13:08,792 Declan, he was a good dude. 305 00:13:08,875 --> 00:13:11,751 If he was such a good dude, why'd you threaten him? 306 00:13:11,834 --> 00:13:15,706 The other night? Shove him up against a wall? 307 00:13:17,361 --> 00:13:20,020 I don't know nothing about that. 308 00:13:20,103 --> 00:13:22,893 -Does he owe you any money? -Yeah. 309 00:13:22,976 --> 00:13:25,199 I mean, so do a lot of people. 310 00:13:25,282 --> 00:13:27,332 It comes with the gig, you know? 311 00:13:27,415 --> 00:13:31,162 Players need some cash, yeah, I lend it to 'em. 312 00:13:31,245 --> 00:13:32,990 Keeps the game going. 313 00:13:33,073 --> 00:13:34,252 Where were you two nights ago, 314 00:13:34,335 --> 00:13:36,080 around 9:30 p.m.? 315 00:13:36,163 --> 00:13:38,212 I was in a bar in Harlem... 316 00:13:38,295 --> 00:13:40,998 with two friends. 317 00:13:41,081 --> 00:13:45,302 Hey, I got pictures on my phone if you want to see them. 318 00:13:46,913 --> 00:13:50,659 East River Alehouse, time stamp, 9:24 p.m. 319 00:13:50,742 --> 00:13:52,096 Okay. 320 00:13:52,179 --> 00:13:54,272 So, apparently, he's not the shooter. 321 00:13:54,355 --> 00:13:58,058 Hey, Lou, check this out. This is new video. 322 00:13:58,141 --> 00:13:59,407 This is from a street cam 323 00:13:59,490 --> 00:14:00,844 three blocks north of the crime scene, 324 00:14:00,927 --> 00:14:04,191 same guy, 7 minutes after the 911 call. 325 00:14:06,149 --> 00:14:08,634 I mean, it looks like he's tossing the murder weapon 326 00:14:08,717 --> 00:14:10,414 into that dumpster. -Yeah. 327 00:14:15,376 --> 00:14:16,773 He looks familiar. 328 00:14:16,856 --> 00:14:18,949 Sure does. 329 00:14:19,032 --> 00:14:20,820 Call the East River Alehouse. 330 00:14:20,903 --> 00:14:22,991 Yeah. 331 00:14:24,254 --> 00:14:27,087 Okay, so those two guys in the picture, 332 00:14:27,170 --> 00:14:28,610 they're your friends, right? 333 00:14:28,693 --> 00:14:31,483 Yeah. 334 00:14:31,566 --> 00:14:34,699 And they can verify that you were with them that night? 335 00:14:36,397 --> 00:14:38,969 I don't see why not. 336 00:14:39,052 --> 00:14:41,536 -I can. -Excuse me? 337 00:14:41,619 --> 00:14:43,712 I can see why they couldn't verify 338 00:14:43,795 --> 00:14:45,627 that you were there with them that night. 339 00:14:45,710 --> 00:14:48,674 -How's that? -Because you weren't. 340 00:14:48,757 --> 00:14:52,286 The East River Alehouse has internal security cameras, 341 00:14:52,369 --> 00:14:54,375 and you weren't there, Shane. 342 00:14:54,458 --> 00:14:55,637 The photos you showed us were fake, 343 00:14:55,720 --> 00:14:57,074 which means your alibi is fake, 344 00:14:57,157 --> 00:14:58,205 which means you're under arrest. 345 00:14:58,288 --> 00:14:59,424 Stand up. 346 00:14:59,507 --> 00:15:01,556 -Let's go. -Hey. 347 00:15:01,639 --> 00:15:02,862 Shane Willis, you're under arrest 348 00:15:02,945 --> 00:15:04,425 for the murder of Declan Dell. 349 00:15:07,558 --> 00:15:10,087 The case is strong, but it's not perfect. 350 00:15:10,170 --> 00:15:11,740 What do we have? 351 00:15:11,823 --> 00:15:13,786 Well, so far, we got a video of a man who looks like Shane 352 00:15:13,869 --> 00:15:15,657 in the area of the crime scene 353 00:15:15,740 --> 00:15:17,311 five minutes after the 911 call, 354 00:15:17,394 --> 00:15:19,792 and we've got a video of the same person 355 00:15:19,875 --> 00:15:21,228 tossing what looks to be the murder weapon 356 00:15:21,311 --> 00:15:23,752 into a dumpster one block north a few minutes later. 357 00:15:23,835 --> 00:15:25,145 It's a good start. 358 00:15:25,228 --> 00:15:26,973 We can also prove that Shane's alibi is a lie. 359 00:15:27,056 --> 00:15:28,583 The photos on his phone were fake. 360 00:15:28,666 --> 00:15:29,889 All right, uh, motive? 361 00:15:29,972 --> 00:15:32,022 He owed Shane money, and we have a witness 362 00:15:32,105 --> 00:15:33,719 who saw him threaten to kill Declan 363 00:15:33,802 --> 00:15:35,068 two nights before the murder. 364 00:15:35,151 --> 00:15:37,288 Sounds pretty damn perfect to me. 365 00:15:37,371 --> 00:15:38,506 Yeah, well, I'm not sure 366 00:15:38,589 --> 00:15:40,291 how much you're gonna like this next bit. 367 00:15:40,374 --> 00:15:44,208 The witness who heard the threat is my brother, Matt. 368 00:15:44,291 --> 00:15:45,513 Matt, the one... 369 00:15:45,596 --> 00:15:47,341 Who lied to you and screwed you over, yeah. 370 00:15:47,424 --> 00:15:49,691 But listen, I've already... I've spoken to him. 371 00:15:49,774 --> 00:15:51,084 He knows what's what. He's not gonna... 372 00:15:51,167 --> 00:15:54,392 No, I can't use him. We've been down that road. 373 00:15:54,475 --> 00:15:56,698 Yeah, okay, the reason he heard the threat 374 00:15:56,781 --> 00:15:58,222 is, he was playing in this poker game, 375 00:15:58,305 --> 00:16:00,180 which right there, that violates his parole... 376 00:16:00,263 --> 00:16:01,573 That's not my concern. 377 00:16:01,656 --> 00:16:03,140 We talked to his parole officer, who assured us 378 00:16:03,223 --> 00:16:05,446 that if Matt is working with the DA's office, 379 00:16:05,529 --> 00:16:06,752 he's not gonna send him back. 380 00:16:06,835 --> 00:16:09,663 Like I just said, that is not my concern. 381 00:16:12,754 --> 00:16:15,364 But we need more evidence. 382 00:16:20,022 --> 00:16:22,811 I thought I told you... I'm not trying to get involved. 383 00:16:22,894 --> 00:16:25,249 I don't snitch. It's bad for business. 384 00:16:25,332 --> 00:16:26,946 You know what else is bad for business? 385 00:16:27,029 --> 00:16:28,643 Getting arrested for obstruction 386 00:16:28,726 --> 00:16:30,036 and letting the whole world know 387 00:16:30,119 --> 00:16:33,257 that Andre Walker plays poker for lots of money. 388 00:16:33,340 --> 00:16:36,086 -Didn't hurt Charles Barkley. -Barkley? 389 00:16:36,169 --> 00:16:38,218 You ain't exactly Charles Barkley, now, are you? 390 00:16:38,301 --> 00:16:39,654 I still ain't talking. 391 00:16:39,737 --> 00:16:41,004 And if you subpoena me, 392 00:16:41,087 --> 00:16:42,266 I'll invoke my Fifth Amendment right 393 00:16:42,349 --> 00:16:44,616 to remain silent and not incriminate myself. 394 00:16:44,699 --> 00:16:46,009 I didn't know he was a lawyer. 395 00:16:46,092 --> 00:16:49,316 I'm not, but I do got a good one on retainer. 396 00:16:49,399 --> 00:16:52,711 And they said if I take my Fifth, 397 00:16:52,794 --> 00:16:54,147 there ain't nothing you can do. 398 00:16:54,230 --> 00:16:55,888 I wouldn't be too sure about that. 399 00:16:55,971 --> 00:16:59,196 I mean, why force us to get creative 400 00:16:59,279 --> 00:17:00,541 or vindictive? 401 00:17:02,369 --> 00:17:03,591 Why don't you just work with us, 402 00:17:03,674 --> 00:17:05,241 give us what we need? 403 00:17:08,636 --> 00:17:10,947 Look... 404 00:17:11,030 --> 00:17:14,428 I'm willing to work with you, if... 405 00:17:14,511 --> 00:17:16,122 my name stays out of this. 406 00:17:18,080 --> 00:17:19,477 We can work with that. 407 00:17:19,560 --> 00:17:21,348 Yeah, you give us the name of the other players 408 00:17:21,431 --> 00:17:22,784 that were at the game that night, 409 00:17:22,867 --> 00:17:24,786 and we'll do our part to convince the DA's office 410 00:17:24,869 --> 00:17:28,138 not to subpoena you. 411 00:17:28,221 --> 00:17:30,140 Okay. 412 00:17:30,223 --> 00:17:31,750 We talked to six different people 413 00:17:31,833 --> 00:17:33,491 that were at the poker game that night... 414 00:17:33,574 --> 00:17:37,016 a judge, heart surgeon, two hedge fund managers, 415 00:17:37,099 --> 00:17:40,019 a real estate developer, and a Hollywood producer. 416 00:17:40,102 --> 00:17:42,021 None of them heard or saw the altercation. 417 00:17:42,104 --> 00:17:44,154 None of them claimed to have any pre-existing knowledge 418 00:17:44,237 --> 00:17:45,894 of the victim owing the defendant money. 419 00:17:45,977 --> 00:17:47,157 -Do you believe them? -No. 420 00:17:47,240 --> 00:17:49,202 But then, I'm a bit jaded. 421 00:17:49,285 --> 00:17:51,900 What about, uh, this Andre, the basketball player? 422 00:17:51,983 --> 00:17:53,293 He saw the altercation, right? 423 00:17:53,376 --> 00:17:55,426 Yeah, according to Riley's brother. 424 00:17:55,509 --> 00:17:58,995 But he's also not cooperating. He says he didn't see a thing. 425 00:17:59,078 --> 00:18:01,562 It sounds like we need to put a little pressure 426 00:18:01,645 --> 00:18:03,564 on these fine fellows. 427 00:18:03,647 --> 00:18:05,387 Worth a try. 428 00:18:10,045 --> 00:18:12,051 I just got a call from Judge Atkins. 429 00:18:12,134 --> 00:18:13,922 Said you threatened to subpoena him? 430 00:18:14,005 --> 00:18:15,359 Oh, that's nonsense. 431 00:18:15,442 --> 00:18:18,014 No, I, uh, simply asked him a few questions 432 00:18:18,097 --> 00:18:19,754 about the poker game. 433 00:18:19,837 --> 00:18:21,408 And he told me to go to hell, 434 00:18:21,491 --> 00:18:24,324 as did all the other men who were there that night. 435 00:18:24,407 --> 00:18:26,457 So you threatened to subpoena them? 436 00:18:26,540 --> 00:18:29,025 I did not use those exact words. 437 00:18:29,108 --> 00:18:31,810 But I'm just trying to do my job, Nick. 438 00:18:31,893 --> 00:18:34,160 I'm just trying to find evidence 439 00:18:34,243 --> 00:18:36,206 that can help us get a conviction. 440 00:18:36,289 --> 00:18:37,642 But these men already told the police 441 00:18:37,725 --> 00:18:39,296 they don't know anything. 442 00:18:39,379 --> 00:18:40,862 That doesn't mean they're telling the truth. 443 00:18:40,945 --> 00:18:43,604 But it does mean they're not interested in cooperating, 444 00:18:43,687 --> 00:18:45,171 regardless of what they know. 445 00:18:45,254 --> 00:18:46,607 And if you force them, they'll just take the Fifth, 446 00:18:46,690 --> 00:18:47,782 so what's the point? 447 00:18:47,865 --> 00:18:50,085 Why burn bridges for no reason? 448 00:18:51,739 --> 00:18:56,570 Right, I guess I'm looking at things a little differently. 449 00:18:58,441 --> 00:19:01,013 Meaning what? 450 00:19:01,096 --> 00:19:04,930 Meaning, uh, I'm not running for re-election. 451 00:19:05,013 --> 00:19:07,759 This isn't political. It's practical. 452 00:19:07,842 --> 00:19:09,500 There's a difference. 453 00:19:09,583 --> 00:19:10,979 Fine, I will move on. 454 00:19:11,062 --> 00:19:13,417 But I'm afraid at the moment, anyway, 455 00:19:13,500 --> 00:19:14,853 this case isn't winnable. 456 00:19:14,936 --> 00:19:17,116 We need something else, or someone else, 457 00:19:17,199 --> 00:19:19,249 to make sense of all the circumstantial evidence. 458 00:19:19,332 --> 00:19:22,121 -Like Matt Riley? -Not a reliable witness. 459 00:19:22,204 --> 00:19:23,470 I know he's not perfect, and the defense 460 00:19:23,553 --> 00:19:25,516 will have a field day with him on cross, 461 00:19:25,599 --> 00:19:26,865 but it's worth a shot. 462 00:19:26,948 --> 00:19:28,997 I'm not sure that's a good idea. 463 00:19:29,080 --> 00:19:30,080 You have a better one? 464 00:19:32,432 --> 00:19:34,607 So let's roll the dice on Matt. 465 00:19:36,610 --> 00:19:39,138 You know... 466 00:19:39,221 --> 00:19:42,054 you need to be a bit more trusting, Nolan. 467 00:19:42,137 --> 00:19:43,485 It'll serve you well. 468 00:19:48,883 --> 00:19:53,500 The evidence will establish beyond a reasonable doubt 469 00:19:53,583 --> 00:19:56,721 that the defendant ran a high-stakes poker game 470 00:19:56,804 --> 00:19:58,940 in which players could win or lose 471 00:19:59,023 --> 00:20:01,334 hundreds of thousands of dollars. 472 00:20:01,417 --> 00:20:04,946 The defendant also loaned players money, if needed, at... 473 00:20:05,029 --> 00:20:08,124 An exorbitant interest rate. 474 00:20:08,207 --> 00:20:11,214 Declan Dell was one of those players. 475 00:20:11,297 --> 00:20:15,566 But Declan didn't, or couldn't, 476 00:20:15,649 --> 00:20:17,133 pay off this debt, 477 00:20:17,216 --> 00:20:19,700 so the defendant shot and killed him. 478 00:20:19,783 --> 00:20:22,225 We have a witness who can testify to this as well... 479 00:20:22,308 --> 00:20:24,314 a witness who heard the defendant threaten 480 00:20:24,397 --> 00:20:26,881 to kill Mr. Dell if he didn't pay off his debt 481 00:20:26,964 --> 00:20:29,145 two days prior to the murder. 482 00:20:29,228 --> 00:20:34,145 If nothing else, the defendant is a man of his word. 483 00:20:36,583 --> 00:20:39,981 Shane Willis did not kill Declan Dell. 484 00:20:40,064 --> 00:20:42,332 For starters, there's no physical evidence 485 00:20:42,415 --> 00:20:44,464 connecting Mr. Willis to this case. 486 00:20:44,547 --> 00:20:47,685 There's no murder weapon, no blood evidence. 487 00:20:47,768 --> 00:20:49,295 The people's entire case 488 00:20:49,378 --> 00:20:53,386 hinges on the testimony of a convicted felon. 489 00:20:53,469 --> 00:20:57,129 So, please, listen to the evidence very closely. 490 00:20:57,212 --> 00:20:59,262 Ask yourselves this... 491 00:20:59,345 --> 00:21:02,221 did the people establish beyond a reasonable doubt 492 00:21:02,304 --> 00:21:05,703 that Mr. Willis killed Declan Dell? 493 00:21:05,786 --> 00:21:09,489 Now, I am highly confident the answer to that question 494 00:21:09,572 --> 00:21:11,704 will be a resounding no. 495 00:21:22,803 --> 00:21:25,418 Can you tell us what time and date this video was recorded? 496 00:21:25,501 --> 00:21:27,942 9:47 p.m., August 17th. 497 00:21:28,025 --> 00:21:29,727 What time and date was Mr. Dell shot? 498 00:21:29,810 --> 00:21:31,859 9:42 p.m., August 17th. 499 00:21:31,942 --> 00:21:33,644 And where was this video taken? 500 00:21:33,727 --> 00:21:36,690 This is from a retail store on 23rd Street. 501 00:21:36,773 --> 00:21:38,649 The man that you see in the monitor there 502 00:21:38,732 --> 00:21:41,129 is running down 23rd Street near 11th Avenue. 503 00:21:41,212 --> 00:21:43,175 And about how far is that from the location 504 00:21:43,258 --> 00:21:44,263 where Mr. Dell was shot? 505 00:21:44,346 --> 00:21:46,826 About two blocks, give or take. 506 00:21:54,704 --> 00:21:56,188 Where and when was this video taken? 507 00:21:56,271 --> 00:22:00,105 This is from a block north, on 24th Street, at 9:49 p.m. 508 00:22:00,188 --> 00:22:01,498 Can you describe what you just saw? 509 00:22:01,581 --> 00:22:02,716 Objection. 510 00:22:02,799 --> 00:22:04,370 The jury can make its own determination. 511 00:22:04,453 --> 00:22:07,112 Your Honor, I'm simply asking for Detective Riley's opinion 512 00:22:07,195 --> 00:22:08,548 as a veteran police officer. 513 00:22:08,631 --> 00:22:10,811 Please simply describe what you just watched. 514 00:22:10,894 --> 00:22:16,034 And I don't want to hear any names mentioned, understand? 515 00:22:16,117 --> 00:22:19,820 I see a tall Black man in his 30s 516 00:22:19,903 --> 00:22:21,735 tossing a gun into a dumpster 517 00:22:21,818 --> 00:22:23,607 three blocks north of the crime scene, 518 00:22:23,690 --> 00:22:24,956 seven minutes after the shooting. 519 00:22:25,039 --> 00:22:26,131 Nothing further. 520 00:22:26,214 --> 00:22:27,785 It's impossible for you to be certain 521 00:22:27,868 --> 00:22:31,092 that Shane Willis is the man in either of those video clips. 522 00:22:31,175 --> 00:22:32,746 Maybe, but it sure looks like him. 523 00:22:32,829 --> 00:22:34,792 Ah, 'cause he's young and Black? 524 00:22:34,875 --> 00:22:37,316 -Your Honor, argumentative. -Sustained. 525 00:22:37,399 --> 00:22:38,883 Withdrawn. 526 00:22:38,966 --> 00:22:40,667 You stated that the man in the video 527 00:22:40,750 --> 00:22:42,756 appears to be tossing a gun into the dumpster. 528 00:22:42,839 --> 00:22:45,455 But, again, that's impossible to determine, correct? 529 00:22:45,538 --> 00:22:47,065 Mr. Price asked me what I saw... 530 00:22:47,148 --> 00:22:49,023 But you can't be certain it was a gun. 531 00:22:49,106 --> 00:22:50,416 It was dark. 532 00:22:50,499 --> 00:22:52,766 The... the camera's over 75 feet away. 533 00:22:52,849 --> 00:22:55,160 Now, the man in that video could have been tossing 534 00:22:55,243 --> 00:22:56,944 a candy bar or a cell phone. 535 00:22:57,027 --> 00:22:59,120 But people don't tend to toss away candy bars 536 00:22:59,203 --> 00:23:00,557 or cell phones, do they? 537 00:23:00,640 --> 00:23:02,428 They do, however, tend to toss away murder weapons. 538 00:23:02,511 --> 00:23:03,603 Your Honor. 539 00:23:03,686 --> 00:23:05,518 The jury will disregard 540 00:23:05,601 --> 00:23:08,256 Detective Riley's last statement. 541 00:23:09,779 --> 00:23:11,829 One last question, Detective... 542 00:23:11,912 --> 00:23:15,398 did the police search that dumpster? 543 00:23:15,481 --> 00:23:16,529 Yes. 544 00:23:16,612 --> 00:23:19,049 Oh. Did they find a gun? 545 00:23:20,964 --> 00:23:22,405 No. 546 00:23:22,488 --> 00:23:24,581 Hmm. 547 00:23:24,664 --> 00:23:26,534 Nothing further. 548 00:23:35,675 --> 00:23:38,072 Hey, what's up? 549 00:23:38,155 --> 00:23:39,770 What? 550 00:23:39,853 --> 00:23:41,946 Yeah, all right, just stay inside. 551 00:23:42,029 --> 00:23:44,122 Keep the door locked. I'm on my way. 552 00:23:44,205 --> 00:23:46,820 Hey, you didn't have to come over. 553 00:23:46,903 --> 00:23:48,213 Tell me what happened. 554 00:23:48,296 --> 00:23:50,911 You know, it's probably nothing, but... 555 00:23:50,994 --> 00:23:52,870 I saw this guy following me yesterday afternoon 556 00:23:52,953 --> 00:23:54,175 about a block from my apartment... 557 00:23:54,258 --> 00:23:55,655 you know, Black dude. 558 00:23:55,738 --> 00:23:58,179 I didn't think too much of it at the time, but then... 559 00:23:58,262 --> 00:24:00,268 you know, then I see him again today 560 00:24:00,351 --> 00:24:02,706 around the, uh, corner from that coffee shop I like. 561 00:24:02,789 --> 00:24:04,360 -Did he say anything? -No, no, no, no. 562 00:24:04,443 --> 00:24:05,883 He just gave me that look, 563 00:24:05,966 --> 00:24:09,234 you know, like he's trying to send me the message. 564 00:24:09,317 --> 00:24:11,192 You think he might be connected to Shane? 565 00:24:11,275 --> 00:24:13,064 I mean, you know... 566 00:24:13,147 --> 00:24:14,413 It's possible. I don't know. 567 00:24:14,496 --> 00:24:15,980 All right, well, listen, if you're worried, 568 00:24:16,063 --> 00:24:17,503 I can have a uniform officer 569 00:24:17,586 --> 00:24:19,897 and a patrol car parked out front, keep an eye on you. 570 00:24:19,980 --> 00:24:21,594 What, am I worried about it? Please. 571 00:24:21,677 --> 00:24:22,900 Let me arrange something for you, man. 572 00:24:22,983 --> 00:24:24,205 Nah, it's fine. I don't need a bodyguard. 573 00:24:24,288 --> 00:24:25,424 If you think you saw somebody following you... 574 00:24:25,507 --> 00:24:26,860 Maybe I didn't, all right? 575 00:24:26,943 --> 00:24:29,337 Maybe I'm just losing my friggin' mind over here. 576 00:24:31,513 --> 00:24:33,040 What are you doing? 577 00:24:33,123 --> 00:24:34,520 You getting cold feet or something? 578 00:24:34,603 --> 00:24:36,000 Come on, am I what? 579 00:24:36,083 --> 00:24:38,002 This guy following you, is this gonna be the reason 580 00:24:38,085 --> 00:24:40,047 why you don't show up to court again? 581 00:24:40,130 --> 00:24:41,266 What are you talking about? 582 00:24:41,349 --> 00:24:44,051 Do not play with me, Matt, you hear me? 583 00:24:44,134 --> 00:24:45,923 I don't care who's following you 584 00:24:46,006 --> 00:24:47,403 or who's not following you. 585 00:24:47,486 --> 00:24:49,187 When Price calls, 586 00:24:49,270 --> 00:24:51,276 you get your ass to court, and you tell the truth. 587 00:24:51,359 --> 00:24:53,409 Hey, take it easy, all right? You're reading me all wrong. 588 00:24:53,492 --> 00:24:55,193 Don't you worry about how I'm reading things. 589 00:24:55,276 --> 00:24:57,761 You worry about you right now. You got two years. 590 00:24:57,844 --> 00:24:59,545 -Yeah, I know what I got. -You got two years. 591 00:24:59,628 --> 00:25:01,721 -I know what I got! -Get to court. 592 00:25:01,804 --> 00:25:03,762 Do what you got to do. 593 00:25:10,900 --> 00:25:13,254 The defendant said he was at a bar in Harlem 594 00:25:13,337 --> 00:25:14,647 with two friends. 595 00:25:14,730 --> 00:25:16,910 He then sent me two photographs of himself 596 00:25:16,993 --> 00:25:19,173 and the two other men. 597 00:25:19,256 --> 00:25:22,220 -Are these the two photos? -Yes. 598 00:25:22,303 --> 00:25:25,310 Did you investigate the veracity of these photos? 599 00:25:25,393 --> 00:25:27,399 -Yes. -And what did you determine? 600 00:25:27,482 --> 00:25:28,792 That the defendant was not 601 00:25:28,875 --> 00:25:30,750 at the East River Alehouse that evening 602 00:25:30,833 --> 00:25:32,273 between 8:00 and 10:00 p.m. 603 00:25:32,356 --> 00:25:34,450 Did anyone from the NYPD Crime Lab 604 00:25:34,533 --> 00:25:36,016 investigate these two photos? 605 00:25:36,099 --> 00:25:37,670 -Yes. -What did they determine? 606 00:25:37,753 --> 00:25:39,280 That the image of the defendant 607 00:25:39,363 --> 00:25:42,588 was inserted into the photo using artificial intelligence. 608 00:25:42,671 --> 00:25:44,111 Thank you. 609 00:25:44,194 --> 00:25:46,157 Nothing further. 610 00:25:46,240 --> 00:25:47,941 No questions. 611 00:25:48,024 --> 00:25:49,983 You are dismissed. Thank you. 612 00:25:52,812 --> 00:25:55,471 -Your witness isn't here. -Excuse me? 613 00:25:55,554 --> 00:25:58,252 Your witness, Matthew Riley, he's not present. 614 00:26:01,298 --> 00:26:02,652 Mr. Price? 615 00:26:02,735 --> 00:26:05,302 The people request a brief recess. 616 00:26:07,435 --> 00:26:09,828 Very well. We'll take a ten-minute recess. 617 00:26:12,135 --> 00:26:14,533 -Vince, it's me. -Yeah, what's up? 618 00:26:14,616 --> 00:26:16,492 Your brother is not here. 619 00:26:16,575 --> 00:26:20,757 -You got to be kidding me. -No, I'm afraid not. 620 00:26:20,840 --> 00:26:22,889 Damn it. All right, um... 621 00:26:22,972 --> 00:26:24,978 -Vince. Vince. -I'm talking to Price. 622 00:26:25,061 --> 00:26:27,328 Yeah, you need to talk to me. Hang up. Hang up. 623 00:26:27,411 --> 00:26:29,243 Okay. All right. All right. All right. 624 00:26:29,326 --> 00:26:31,332 Nolan, you have my word, I will track him down. 625 00:26:31,415 --> 00:26:35,075 So just hang tight, and, uh, I'm sorry. 626 00:26:35,158 --> 00:26:37,121 -Okay. Bye. -Thank you. Bye. 627 00:26:37,204 --> 00:26:38,905 Okay, I just got a call. 628 00:26:38,988 --> 00:26:40,690 Your brother, Matt... -Yeah, I know. 629 00:26:40,773 --> 00:26:42,295 He's been stabbed. 630 00:26:44,646 --> 00:26:46,609 What do you mean? When? 631 00:26:46,692 --> 00:26:48,306 -Um... -Is he all right? 632 00:26:48,389 --> 00:26:49,829 Is he all right? 633 00:26:49,912 --> 00:26:51,439 I just spoke to a patrol officer. 634 00:26:51,522 --> 00:26:52,963 He said it was serious, 635 00:26:53,046 --> 00:26:54,921 but they sent him to Clearview Medical Center, 636 00:26:55,004 --> 00:26:56,614 and they're doing everything they can. 637 00:27:00,662 --> 00:27:01,967 All right, um... 638 00:27:15,198 --> 00:27:16,726 Excuse me. 639 00:27:16,809 --> 00:27:18,554 I'm looking for Matt Riley. I'm his brother. 640 00:27:18,637 --> 00:27:21,252 Somebody just brought him in. -Yes, I'm his doctor. 641 00:27:21,335 --> 00:27:23,080 I just operated on him. -Is he okay? 642 00:27:23,163 --> 00:27:25,256 He suffered three severe puncture wounds to the chest. 643 00:27:25,339 --> 00:27:26,649 He lost a lot of blood, 644 00:27:26,732 --> 00:27:28,520 and there appears to be some damage to the lungs. 645 00:27:28,603 --> 00:27:30,304 He's still in recovery, so no visitors yet. 646 00:27:30,387 --> 00:27:31,958 Is he gonna make it, though? 647 00:27:32,041 --> 00:27:34,134 His injuries are substantial. 648 00:27:34,217 --> 00:27:36,093 -Is he gonna make it? -I don't know. 649 00:27:36,176 --> 00:27:38,308 But we're doing everything we can. 650 00:27:40,920 --> 00:27:42,316 All right. 651 00:27:42,399 --> 00:27:44,101 How's he doing? 652 00:27:44,184 --> 00:27:46,451 He just woke up an hour ago. 653 00:27:46,534 --> 00:27:48,453 Still got him sedated, so... 654 00:27:48,536 --> 00:27:51,151 Has the assailant been arrested? 655 00:27:51,234 --> 00:27:52,413 Nope. 656 00:27:52,496 --> 00:27:53,763 You have reason to believe 657 00:27:53,846 --> 00:27:55,634 that this is connected to the current case? 658 00:27:55,717 --> 00:27:57,593 I mean, he's getting ready to testify in a murder trial. 659 00:27:57,676 --> 00:27:59,377 Someone stabs him while he's getting a cup of coffee? 660 00:27:59,460 --> 00:28:02,598 Come on, man. -But there's no evidence? 661 00:28:02,681 --> 00:28:06,079 Well, there's... no, there's nothing concrete, but... 662 00:28:06,162 --> 00:28:07,777 look, he called me yesterday. 663 00:28:07,860 --> 00:28:09,126 He was all shaken up. 664 00:28:09,209 --> 00:28:12,129 He said he thought he saw someone following him. 665 00:28:12,212 --> 00:28:13,609 I didn't believe him. 666 00:28:13,692 --> 00:28:15,175 I thought he was doing what he always does, you know, 667 00:28:15,258 --> 00:28:18,478 try to weasel his way out of testifying. 668 00:28:20,916 --> 00:28:22,743 But he wasn't. 669 00:28:25,442 --> 00:28:27,797 -Well, I hope he's okay. -Yeah. 670 00:28:27,880 --> 00:28:30,800 If there's anything I can do... 671 00:28:30,883 --> 00:28:32,753 Thanks. 672 00:28:36,976 --> 00:28:40,766 Trying to take out a witness? No, that's a line in the sand. 673 00:28:40,849 --> 00:28:43,813 We need to find the perp and then bury Shane Willis. 674 00:28:43,896 --> 00:28:45,379 Agreed. 675 00:28:45,462 --> 00:28:48,208 But for now, we're in a bit of a bind. 676 00:28:48,291 --> 00:28:49,688 Matt Riley was our key witness. 677 00:28:49,771 --> 00:28:51,559 And as you recall, you didn't want me 678 00:28:51,642 --> 00:28:54,127 to pursue the other potential witnesses. 679 00:28:54,210 --> 00:28:57,130 I didn't want you to harass the other potential witnesses. 680 00:28:57,213 --> 00:28:58,871 If there's evidence that suggests 681 00:28:58,954 --> 00:29:01,439 any one of these men actually has information 682 00:29:01,522 --> 00:29:03,310 that can help convict Shane Willis, go for it. 683 00:29:03,393 --> 00:29:04,572 Subpoena them. 684 00:29:04,655 --> 00:29:06,749 But if you just want to scare one of them 685 00:29:06,832 --> 00:29:09,051 into doing something he's never gonna do, then move on. 686 00:29:12,446 --> 00:29:15,801 Is that not satisfactory? 687 00:29:15,884 --> 00:29:17,411 Excuse me? 688 00:29:17,494 --> 00:29:19,979 You seem unimpressed with my answer. 689 00:29:20,062 --> 00:29:22,068 No, that's not it. 690 00:29:22,151 --> 00:29:24,549 Then what is it? 691 00:29:24,632 --> 00:29:26,943 Please, speak freely. 692 00:29:27,026 --> 00:29:30,555 Sometimes, uh... 693 00:29:30,638 --> 00:29:32,252 it's... it's hard for me 694 00:29:32,335 --> 00:29:33,732 to understand where you're coming from. 695 00:29:33,815 --> 00:29:37,301 I just... I don't think the way you do. 696 00:29:37,384 --> 00:29:39,037 I know. 697 00:29:41,954 --> 00:29:44,569 We need to buy some time. 698 00:29:44,652 --> 00:29:46,435 The more, the better. 699 00:29:50,832 --> 00:29:52,882 We have reason to believe Matt Riley's stabbing 700 00:29:52,965 --> 00:29:54,797 is connected to the present case. 701 00:29:54,880 --> 00:29:57,147 "Reason to believe"? What the hell does that mean? 702 00:29:57,230 --> 00:30:00,280 It means we have evidence that he was being followed... 703 00:30:00,363 --> 00:30:02,674 Okay, okay, what kind of evidence? 704 00:30:02,757 --> 00:30:05,677 He called his brother, a New York homicide detective, 705 00:30:05,760 --> 00:30:08,071 told him a Black man had been following him 706 00:30:08,154 --> 00:30:09,333 for the past two days. 707 00:30:09,416 --> 00:30:10,856 Wow. 708 00:30:10,939 --> 00:30:12,989 Do you have any proof that this Black man 709 00:30:13,072 --> 00:30:16,470 was indeed following him, or was it just a coincidence? 710 00:30:16,553 --> 00:30:18,603 And even if this Black man was indeed following him, 711 00:30:18,686 --> 00:30:20,648 can you prove that he was the assailant 712 00:30:20,731 --> 00:30:23,739 and that my client is somehow involved? 713 00:30:23,822 --> 00:30:25,566 The police are still investigating. 714 00:30:25,649 --> 00:30:27,351 So the answer's no. 715 00:30:27,434 --> 00:30:30,615 Your Honor, you can't put this trial on pause. 716 00:30:30,698 --> 00:30:32,704 Someone just tried to kill a damn witness, 717 00:30:32,787 --> 00:30:34,619 and you're telling me that I shouldn't press pause 718 00:30:34,702 --> 00:30:36,360 so that he and the police can investigate? 719 00:30:36,443 --> 00:30:37,535 I'm saying there's no proof, 720 00:30:37,618 --> 00:30:39,276 that he's basing this so-called connection 721 00:30:39,359 --> 00:30:40,668 entirely on the fact 722 00:30:40,751 --> 00:30:42,714 that the assailant is African American. 723 00:30:42,797 --> 00:30:45,673 No, he's basing it on the fact 724 00:30:45,756 --> 00:30:47,937 that the victim was an hour away from testifying 725 00:30:48,020 --> 00:30:50,631 against your client in a murder trial. 726 00:30:53,634 --> 00:30:56,071 This trial will resume in seven days. 727 00:31:00,249 --> 00:31:02,299 All of the people who claim to have seen the stabbing 728 00:31:02,382 --> 00:31:03,561 have suddenly gone silent. 729 00:31:03,644 --> 00:31:05,345 We don't need them. I got video. 730 00:31:05,428 --> 00:31:06,477 -What? -It's from an Argus cam 731 00:31:06,560 --> 00:31:07,478 near the crime scene. 732 00:31:07,561 --> 00:31:09,480 The angle is perfect. 733 00:31:09,563 --> 00:31:11,221 What's up? 734 00:31:11,304 --> 00:31:13,223 We found footage of the attack. 735 00:31:13,306 --> 00:31:15,486 But I don't... I don't think you need to see this. 736 00:31:15,569 --> 00:31:17,140 -I'm good. -Vince. 737 00:31:17,223 --> 00:31:19,403 I'm good. 738 00:31:19,486 --> 00:31:20,921 Okay. 739 00:31:23,577 --> 00:31:26,057 Here's Matt entering from the right. 740 00:31:43,423 --> 00:31:45,119 And here's the perp. 741 00:31:47,688 --> 00:31:50,255 -Run facial rec right away. -Okay. 742 00:31:56,958 --> 00:31:58,133 Let's go. 743 00:32:02,007 --> 00:32:04,143 Ready? Hit it. 744 00:32:04,226 --> 00:32:06,363 -NYPD! -NYPD! 745 00:32:06,446 --> 00:32:07,886 Hands up! On the ground! -I got him! 746 00:32:20,677 --> 00:32:23,684 Not so tough without the knife, are you? 747 00:32:23,767 --> 00:32:26,557 Okay. Enough! Vince! 748 00:32:26,640 --> 00:32:27,993 Vince, enough! -All right. 749 00:32:28,076 --> 00:32:29,473 -Enough, Vince! -All right. All right. Okay. 750 00:32:29,556 --> 00:32:32,297 -Hey. -All right, all right. 751 00:32:36,955 --> 00:32:40,571 We have video of you attacking Matthew Riley. 752 00:32:40,654 --> 00:32:42,790 Nah, you got the wrong person. 753 00:32:42,873 --> 00:32:45,532 We also found blood on your pants... 754 00:32:45,615 --> 00:32:47,795 and your shirt. 755 00:32:47,878 --> 00:32:50,581 I'm pretty sure it's gonna be a match. 756 00:32:50,664 --> 00:32:52,452 I'd prefer she didn't lie. 757 00:32:52,535 --> 00:32:54,193 She's doing her job. 758 00:32:54,276 --> 00:32:56,761 So the only thing we have to discuss here 759 00:32:56,844 --> 00:32:59,982 is how you want to handle it. 760 00:33:00,065 --> 00:33:03,072 You can tell us why you attacked Mr. Riley 761 00:33:03,155 --> 00:33:06,771 or who told you to attack Mr. Riley. 762 00:33:06,854 --> 00:33:09,252 I didn't stab nobody. 763 00:33:09,335 --> 00:33:11,036 Don't be stupid. 764 00:33:11,119 --> 00:33:14,257 I mean, now is your time to make a deal, right now. 765 00:33:14,340 --> 00:33:16,563 You're, like, the world's luckiest criminal, 766 00:33:16,646 --> 00:33:20,089 because that guy you stabbed, he's still alive. 767 00:33:20,172 --> 00:33:21,786 So if you just come clean 768 00:33:21,869 --> 00:33:23,875 and tell us what we already know, 769 00:33:23,958 --> 00:33:26,312 which is that Shane Willis paid you to do this, 770 00:33:26,395 --> 00:33:27,835 there's a really good chance 771 00:33:27,918 --> 00:33:29,881 you can walk out of here a free man. 772 00:33:29,964 --> 00:33:32,362 She's dancing close to the line. 773 00:33:32,445 --> 00:33:33,798 I know. Let her dance for now. 774 00:33:33,881 --> 00:33:35,713 What's it gonna be? 775 00:33:35,796 --> 00:33:38,498 I told you, I ain't stabbed nobody. 776 00:33:38,581 --> 00:33:39,978 Yeah, I heard what you told me. 777 00:33:40,061 --> 00:33:41,741 You need to listen to what I'm telling you. 778 00:33:43,934 --> 00:33:45,588 I'm done talking. 779 00:33:49,070 --> 00:33:50,815 Lawyer. 780 00:33:50,898 --> 00:33:53,339 Get a warrant for his electronic devices. 781 00:33:53,422 --> 00:33:55,341 Based on what? 782 00:33:55,424 --> 00:33:57,474 The facial rec. 783 00:33:57,557 --> 00:33:59,128 All right, I'll try. 784 00:33:59,211 --> 00:34:02,305 But most courts don't consider facial rec sufficient basis... 785 00:34:02,388 --> 00:34:04,912 Then find something that is sufficient. 786 00:34:14,313 --> 00:34:16,493 -I tried. -I know. 787 00:34:16,576 --> 00:34:18,843 Once he lawyers up, we can take another run at him. 788 00:34:18,926 --> 00:34:20,410 I don't know. 789 00:34:20,493 --> 00:34:23,804 I think he's pretty committed to keeping his mouth shut. 790 00:34:23,887 --> 00:34:26,194 How's Riley's brother doing? 791 00:34:27,804 --> 00:34:29,241 Is he gonna make it? 792 00:34:36,204 --> 00:34:37,988 Hey, big brother. 793 00:34:42,123 --> 00:34:43,563 Some guys will really do anything 794 00:34:43,646 --> 00:34:45,256 for a little attention, huh? 795 00:34:47,259 --> 00:34:48,916 How you feeling, bud? 796 00:34:48,999 --> 00:34:51,218 I've been better, that's for sure. 797 00:34:52,612 --> 00:34:55,184 Now they're telling me I got this, um... 798 00:34:55,267 --> 00:34:57,403 I don't know, bacterial infection, 799 00:34:57,486 --> 00:34:59,270 something like that. 800 00:35:01,447 --> 00:35:03,274 I'm sorry, man. 801 00:35:05,712 --> 00:35:07,457 I didn't think anyone was following you. 802 00:35:07,540 --> 00:35:09,324 I didn't believe you. 803 00:35:11,892 --> 00:35:13,071 I should have had you stay at my place. 804 00:35:13,154 --> 00:35:16,770 I should have gotten you out of the neighborhood. 805 00:35:16,853 --> 00:35:18,250 I should have had a patrol car out front. 806 00:35:18,333 --> 00:35:21,384 There's a million things I could have... 807 00:35:21,467 --> 00:35:23,337 I want to testify. 808 00:35:26,820 --> 00:35:30,088 I want to bury this bastard. 809 00:35:30,171 --> 00:35:32,264 You sure? 810 00:35:32,347 --> 00:35:34,310 Oh, I'm sure. 811 00:35:34,393 --> 00:35:36,355 Only thing is, 812 00:35:36,438 --> 00:35:39,267 these doctors are telling me I'm stuck here for a while. 813 00:35:41,400 --> 00:35:42,579 That's not a problem. 814 00:35:42,662 --> 00:35:44,184 Good. 815 00:35:49,843 --> 00:35:52,763 People call Matt Riley. 816 00:35:52,846 --> 00:35:54,417 Do you solemnly swear that the testimony 817 00:35:54,500 --> 00:35:55,940 you're about to give will be the truth, the whole truth, 818 00:35:56,023 --> 00:35:57,420 and nothing but the truth, so help you God? 819 00:35:57,503 --> 00:35:58,852 I do. 820 00:36:02,203 --> 00:36:03,991 Mr. Riley, we appreciate 821 00:36:04,074 --> 00:36:06,124 your dedication and commitment. 822 00:36:06,207 --> 00:36:07,908 Yeah, sure. Not a problem. 823 00:36:07,991 --> 00:36:09,823 Sir, do you know the defendant, Shane Willis? 824 00:36:09,906 --> 00:36:11,347 No, not really, 825 00:36:11,430 --> 00:36:13,958 but I've seen him at this, uh, poker game 826 00:36:14,041 --> 00:36:15,525 I played at a few times. 827 00:36:15,608 --> 00:36:18,354 Do you see Mr. Willis here in the court today? 828 00:36:18,437 --> 00:36:20,051 Yeah, he's sitting right at the defense table. 829 00:36:20,134 --> 00:36:21,661 When'd you last see him? 830 00:36:21,744 --> 00:36:23,968 At that poker game I was just telling you about. 831 00:36:24,051 --> 00:36:25,709 Did you happen to see him talking to Declan Dell 832 00:36:25,792 --> 00:36:27,276 that evening? -Yeah. 833 00:36:27,359 --> 00:36:29,408 Can you describe what you saw? 834 00:36:29,491 --> 00:36:31,193 I was in the bathroom, 835 00:36:31,276 --> 00:36:34,065 and I saw him, Shane, yelling at Declan, 836 00:36:34,148 --> 00:36:37,199 and then he, uh... he shoved him in the wall, 837 00:36:37,282 --> 00:36:38,635 and he was getting all up in his face. 838 00:36:38,718 --> 00:36:40,027 You know, he was real upset. 839 00:36:40,110 --> 00:36:43,814 And what did he say to Mr. Dell? 840 00:36:43,897 --> 00:36:45,207 He said, time to pay up, 841 00:36:45,290 --> 00:36:47,687 or I'm gonna put you in the ground. 842 00:36:47,770 --> 00:36:49,994 Thank you. Nothing further. 843 00:36:50,077 --> 00:36:52,170 Mr. Riley, you were recently released 844 00:36:52,253 --> 00:36:54,825 from Otisville State Prison, correct? 845 00:36:54,908 --> 00:36:56,783 Sure was. 846 00:36:56,866 --> 00:37:00,874 And you were there because you sold unregistered handguns? 847 00:37:00,957 --> 00:37:02,354 Yeah, you got me. 848 00:37:02,437 --> 00:37:06,315 And because you committed perjury in a murder trial? 849 00:37:06,398 --> 00:37:07,925 No. 850 00:37:08,008 --> 00:37:10,406 No, I was never convicted of that, so that's not true. 851 00:37:10,489 --> 00:37:13,670 But you were charged with perjury? 852 00:37:13,753 --> 00:37:16,499 I mean, yeah, charged. 853 00:37:16,582 --> 00:37:20,329 Mr. Riley, you've also been arrested for drug possession 854 00:37:20,412 --> 00:37:23,462 and driving under the influence. 855 00:37:23,545 --> 00:37:25,508 What, are you gonna read my whole rap sheet? 856 00:37:25,591 --> 00:37:27,205 Yeah. 857 00:37:27,288 --> 00:37:31,209 Now, were you using drugs or alcohol at this poker game? 858 00:37:31,292 --> 00:37:32,950 No. 859 00:37:33,033 --> 00:37:35,170 Even though there were ample drugs and alcohol available... 860 00:37:35,253 --> 00:37:37,781 No, there were no drugs. I mean, some liquor maybe. 861 00:37:37,864 --> 00:37:40,000 Ah. 862 00:37:40,083 --> 00:37:42,351 But you didn't drink? 863 00:37:42,434 --> 00:37:43,874 No. 864 00:37:43,957 --> 00:37:45,528 No, drinking makes me lose focus. 865 00:37:45,611 --> 00:37:47,051 I was there to win money, all right? 866 00:37:47,134 --> 00:37:49,967 I wasn't there to get drunk. But you know what? 867 00:37:50,050 --> 00:37:51,838 I did win about 14 grand that night, 868 00:37:51,921 --> 00:37:53,966 so I went out and I got drunk after. 869 00:37:55,925 --> 00:37:57,235 Okay. 870 00:37:57,318 --> 00:38:01,239 Your brother is a NYPD homicide detective, correct? 871 00:38:01,322 --> 00:38:03,241 Yeah, correct. 872 00:38:03,324 --> 00:38:05,983 Vincent Riley, Detective, First Grade. 873 00:38:06,066 --> 00:38:07,724 That means he's the best of the best. 874 00:38:07,807 --> 00:38:11,162 And he was involved with this investigation, yes? 875 00:38:11,245 --> 00:38:12,076 Yeah. 876 00:38:12,159 --> 00:38:14,426 And he asked you to testify? 877 00:38:14,509 --> 00:38:15,819 Yeah. 878 00:38:15,902 --> 00:38:17,951 Because he wanted to win this case 879 00:38:18,034 --> 00:38:20,084 and he knew that you would do everything possible 880 00:38:20,167 --> 00:38:22,739 to help him win this case, yes? 881 00:38:22,822 --> 00:38:25,655 You kidding me right now? 882 00:38:25,738 --> 00:38:27,918 No way. Not even close. 883 00:38:28,001 --> 00:38:29,354 Vinny's not like that. 884 00:38:29,437 --> 00:38:31,356 He's the most stand-up guy I know. 885 00:38:31,439 --> 00:38:33,402 No, all he did was ask me 886 00:38:33,485 --> 00:38:36,405 if I saw Declan at the game that night, and I said yes. 887 00:38:36,488 --> 00:38:39,103 And then I told him what I saw and what I heard, 888 00:38:39,186 --> 00:38:41,584 and that's it, and that's all that happened. 889 00:38:41,667 --> 00:38:43,238 And just to be clear on this, 890 00:38:43,321 --> 00:38:47,503 my brother would never ask me to lie for him, never. 891 00:38:47,586 --> 00:38:50,332 For you to suggest that he would 892 00:38:50,415 --> 00:38:54,205 tells me you don't know my brother... 893 00:38:54,288 --> 00:38:55,941 'cause he's so much better than that. 894 00:38:59,859 --> 00:39:01,512 Nothing further. 895 00:39:14,569 --> 00:39:17,702 Will the accused and counsel please rise? 896 00:39:21,271 --> 00:39:24,279 Members of the jury, have you agreed on a verdict? 897 00:39:24,362 --> 00:39:25,889 We have. 898 00:39:25,972 --> 00:39:30,067 We find the defendant, Shane Willis, 899 00:39:30,150 --> 00:39:31,895 guilty of murder in the second degree. 900 00:39:31,978 --> 00:39:33,940 What? 901 00:39:34,023 --> 00:39:36,682 What? What? Hey, get off me, man. 902 00:39:36,765 --> 00:39:38,554 Hey, you promised me. You said "guarantee." 903 00:39:38,637 --> 00:39:40,338 -Thank you for your service. -Damn, man! 904 00:39:40,421 --> 00:39:42,553 -We are adjourned. -Get your hands off me. 905 00:39:44,338 --> 00:39:47,558 Your brother did a hell of a job. 906 00:39:50,910 --> 00:39:52,390 Yeah. 907 00:39:54,392 --> 00:39:57,529 Hey. 908 00:39:57,612 --> 00:39:59,052 What's going on? 909 00:39:59,135 --> 00:40:00,880 Nurse said he took a turn for the worse, but that's it. 910 00:40:00,963 --> 00:40:02,055 What does that mean? 911 00:40:02,138 --> 00:40:03,927 Does he... does he need more surgery or... 912 00:40:04,010 --> 00:40:05,842 No, there were some complications 913 00:40:05,925 --> 00:40:08,497 due to his bacterial infection. 914 00:40:08,580 --> 00:40:11,848 We had to medically induce a coma. 915 00:40:11,931 --> 00:40:13,371 What? 916 00:40:13,454 --> 00:40:16,935 If I'm being honest, it doesn't look too good. 917 00:40:19,982 --> 00:40:22,462 -Can I see him? -Yeah. 918 00:40:49,403 --> 00:40:52,492 You did good, Matty. 919 00:40:55,975 --> 00:40:57,802 You did really good. 920 00:41:01,676 --> 00:41:03,155 I love you.67858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.