All language subtitles for The Ex PM s01e04.pdtv.x264-fqm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,719 --> 00:00:07,940 In Gaffney, we have our own brand of diplomacy. 2 00:00:08,720 --> 00:00:10,020 Shake with your right hand. 3 00:00:10,280 --> 00:00:11,660 Hold a rock on your left. 4 00:00:12,900 --> 00:00:13,900 In Gaffney. 5 00:00:14,800 --> 00:00:15,800 In Gaffney. 6 00:00:16,440 --> 00:00:22,200 In Gaffney, we have our own brand of... Are you okay, Mr. Andrew? 7 00:00:22,640 --> 00:00:23,640 Yes. 8 00:00:24,840 --> 00:00:25,840 Fine. Thank you. 9 00:00:39,820 --> 00:00:40,820 It'll be fun. 10 00:00:41,020 --> 00:00:44,480 Everyone's flying in, meet up with the old gang, unveil a plinth. Who was he 11 00:00:44,480 --> 00:00:48,160 again? Ray Tolmer, Assistant Parliamentary Secretary to the Minister 12 00:00:48,160 --> 00:00:49,380 Services. After you. 13 00:00:49,780 --> 00:00:50,820 No, no, no, you go ahead. 14 00:00:51,020 --> 00:00:54,340 No, honestly, I don't normally have a big breakfast. Are you suggesting I do? 15 00:00:54,580 --> 00:00:58,220 Oh, we hated Ray Tolmer. It's true, he and I did clash occasionally. 16 00:00:58,480 --> 00:01:01,460 I thought you said you couldn't stand to be in the same room as him. Oh, that 17 00:01:01,460 --> 00:01:02,419 Ray Tolmer. 18 00:01:02,420 --> 00:01:05,379 Well, it's a memorial service, so he's not actually in the same room. 19 00:01:05,640 --> 00:01:08,020 I mean, if it was a funeral, yeah, fair enough, you wouldn't catch me dead 20 00:01:08,020 --> 00:01:11,050 there. So what about you girls? You want to come along and help celebrate the 21 00:01:11,050 --> 00:01:12,050 life of a great Australian? 22 00:01:12,190 --> 00:01:13,190 What do you mean, girl? 23 00:01:13,330 --> 00:01:15,130 I'm your daughter. She's not. 24 00:01:15,550 --> 00:01:19,710 I resent being lumped in with a casual employee via an infantilising collective 25 00:01:19,710 --> 00:01:22,430 noun. Well, if you're too busy, fair enough. 26 00:01:23,010 --> 00:01:24,010 What about you, Ellen? 27 00:01:24,110 --> 00:01:25,130 Got anything planned for today? 28 00:01:25,390 --> 00:01:27,050 Well, there is that book we're supposed to be writing. 29 00:01:27,310 --> 00:01:30,090 This will be great for the book. There's nothing that makes the cream of 30 00:01:30,090 --> 00:01:33,150 Australian politics rise to the surface more than the pasteurising process of a 31 00:01:33,150 --> 00:01:34,150 memorial service. 32 00:01:34,220 --> 00:01:37,240 I don't want to cause any trouble, and Carol seemed a little... No, no, no, no, 33 00:01:37,260 --> 00:01:40,420 no. She'll be fine. Now, this is about me. It's not about you. She's really 34 00:01:40,420 --> 00:01:44,580 out to get him ever since the psychotherapist told her that he's too 35 00:01:44,680 --> 00:01:46,220 Yeah, well, this is bullshit psychotherapy. 36 00:01:46,520 --> 00:01:50,040 You should go, Ellen. Meet all of Andrew's famous friends. Get some nice 37 00:01:50,040 --> 00:01:51,040 about him. 38 00:01:51,140 --> 00:01:53,520 Everyone's always nice about everyone at memorial services. 39 00:01:53,960 --> 00:01:54,939 Just in case. 40 00:01:54,940 --> 00:01:57,420 It would be good to do some work on the book at some stage. 41 00:01:57,700 --> 00:02:01,180 Well, I'm relaxing into it. I need to be in the mood before I open up. I'll give 42 00:02:01,180 --> 00:02:02,180 you some trigger words. 43 00:02:02,430 --> 00:02:03,790 You're like the Manchurian candidate. 44 00:02:04,170 --> 00:02:06,890 Hey, I'm right here. I don't want to step on Carol's toes, and I don't have 45 00:02:06,890 --> 00:02:08,090 anything appropriate to wear. 46 00:02:08,330 --> 00:02:10,449 Why don't you wear something of Carol's? I don't think she'd like that. Or 47 00:02:10,449 --> 00:02:11,289 something of mine. 48 00:02:11,290 --> 00:02:12,410 Darling, she did say appropriate. 49 00:02:12,770 --> 00:02:15,970 She could wear that black number with the six -inch Jimmy Twos, Alan. It'd 50 00:02:15,970 --> 00:02:16,970 fantastic in that. 51 00:02:17,470 --> 00:02:19,150 I'll come with you, Mr. Dugdale, sir. 52 00:02:19,690 --> 00:02:22,390 It'd be an honour. No, Curtis, you'll be driving us there. 53 00:02:22,830 --> 00:02:26,070 Well, if I'm going to be there anyway, you may as well come with me. 54 00:02:27,390 --> 00:02:28,390 All ready, Chase? 55 00:02:28,690 --> 00:02:29,690 Oh, about that. 56 00:02:29,910 --> 00:02:31,790 Oh, no, no, no, you'll get a cramp if you eat that. 57 00:02:32,010 --> 00:02:35,610 Mr. Andrew, je n 'ai pas donné de food poisoning à quelqu 'un depuis demi 58 00:02:35,610 --> 00:02:37,950 -quatre. You're doing well this morning, aren't I? 59 00:02:38,430 --> 00:02:40,510 All right, there's a couple of laps around the block. 60 00:02:40,710 --> 00:02:41,710 Get the car out. 61 00:02:41,930 --> 00:02:43,590 No, no, Curtis, we're jogging. Rightio. 62 00:02:44,070 --> 00:02:46,130 I'd love to, darling, but I'm off to the tennis club. 63 00:02:46,630 --> 00:02:49,990 Javier is tightening my strings and I want to make sure he does it properly. 64 00:02:50,390 --> 00:02:52,790 Well, Sonny can do that for you, can't you, Sonny? I'd love to. 65 00:02:53,230 --> 00:02:54,270 No, thank you, Sonny. 66 00:02:54,650 --> 00:02:59,150 I've already booked in and besides, Javier does this sort of thing for a 67 00:02:59,710 --> 00:03:02,030 What I could do is an exercise before we get down to work. 68 00:03:02,270 --> 00:03:05,070 I'll just put some shorts on. Well, Sonny, you want to come along with us 69 00:03:05,070 --> 00:03:08,070 that you've been stood up? No, no thanks. I've got to write that speech 70 00:03:08,070 --> 00:03:09,450 giving to the National Press Club. 71 00:03:09,670 --> 00:03:11,790 All right. Well, not too many verbs because it confuses them. 72 00:03:16,290 --> 00:03:18,230 It's all right. Never go wrong. You can speak. 73 00:03:18,710 --> 00:03:21,210 Tubbs Taylor gave me that. He autographed it too, but it washed off. 74 00:03:21,210 --> 00:03:22,210 Grandpa. Yeah. 75 00:03:22,590 --> 00:03:23,489 Hey, Grandpa. 76 00:03:23,490 --> 00:03:25,270 Hey, boy. Have a good day at school, OK? 77 00:03:26,160 --> 00:03:28,660 Curtis, don't forget to get me a copy of Quadrant on your way back. 78 00:03:28,920 --> 00:03:32,720 Don't you worry about justifying the trip, sir. I don't even log the school 79 00:03:32,720 --> 00:03:33,780 -offs and pick -ups anymore. 80 00:03:34,080 --> 00:03:37,260 Yes, yes, thank you, Curtis. Never been caught faking records yet, and I don't 81 00:03:37,260 --> 00:03:41,180 intend to start now. Very good. I'm very discreet, Mr Dugdale, sir. Good. You 82 00:03:41,180 --> 00:03:44,300 just asked Peter Slipper. Yes, thank you, Curtis. It's okay, Andrew. I'm 83 00:03:44,300 --> 00:03:47,240 ghostwriting your memoir. It's not getting dirt on you for 50 minutes. No, 84 00:03:47,260 --> 00:03:48,580 no, no. You write out how you see it. 85 00:03:49,100 --> 00:03:50,800 Incidentally, I only read Quadrant for the article. 86 00:03:51,220 --> 00:03:52,220 Come on. 87 00:03:58,380 --> 00:03:59,900 Yeah, I've got two preferred circuits. 88 00:04:00,520 --> 00:04:01,740 Down there and to the right. 89 00:04:02,140 --> 00:04:05,540 Or down here and frequently sideways. 90 00:04:08,160 --> 00:04:09,760 Neil! Hello. 91 00:04:10,120 --> 00:04:11,120 Hello. 92 00:04:11,500 --> 00:04:14,720 I think you've doubled your security retinue, I see. Very nice. 93 00:04:14,980 --> 00:04:18,440 No, this is Ellen LeBlanc. She is my biographer. 94 00:04:19,700 --> 00:04:20,800 Enchanté, mademoiselle. 95 00:04:21,120 --> 00:04:22,120 Cheers, yeah. 96 00:04:22,140 --> 00:04:25,300 Ellen, you've heard, I think, me mention Neil Blanchard? I have, yeah. 97 00:04:25,710 --> 00:04:29,130 Nice to meet you, Your Excellency. Oh, former Excellency, actually. I'm 98 00:04:29,130 --> 00:04:32,410 finishing up as Governor -General and taking over as a UN envoy in the Middle 99 00:04:32,410 --> 00:04:36,130 East, thanks to your boss here. It wasn't exactly a recommendation, Neil. 100 00:04:36,450 --> 00:04:39,990 Miles, when you're tired of this pompous old windbag, you give me a call, won't 101 00:04:39,990 --> 00:04:41,650 you? Will do, Your Excellency. 102 00:04:41,930 --> 00:04:43,810 So that hotel you're staying at doesn't have a treadmill? 103 00:04:44,410 --> 00:04:48,330 Oh, you know, you get a bit spoiled with the Admiralty House gym, so when I'm 104 00:04:48,330 --> 00:04:51,670 away from Yarralumla, I like to try and keep my feet in the real world. 105 00:04:51,910 --> 00:04:54,750 Yeah, sure, sure. It's miles out of your way, though. So what, did George and 106 00:04:54,750 --> 00:04:55,970 Lenny here drive you here in their van? 107 00:04:56,210 --> 00:05:00,630 Oh, we like to mix things up a bit. What is it we always say, guys? 108 00:05:00,850 --> 00:05:02,390 Never establish a pattern, sir. 109 00:05:02,730 --> 00:05:05,950 Never establish a pattern. See, I bet Miles here has got you running out of 110 00:05:05,950 --> 00:05:10,690 those gates at 7 .46 every morning, regular as a dose of salt. If anyone had 111 00:05:10,690 --> 00:05:13,450 half a mind to get their name in the paper, you'd be a sitting duck. 112 00:05:13,760 --> 00:05:16,960 Well, I don't think I loom as largely as you do in the fantasies of lonely 113 00:05:16,960 --> 00:05:17,960 psychotics, Neil. 114 00:05:18,960 --> 00:05:23,900 You say that like it's a bad thing. The day people stop hating you is the day 115 00:05:23,900 --> 00:05:26,640 your book deal gets cancelled. Just ask your boss, we'll hear. 116 00:05:27,100 --> 00:05:30,880 Hatred is a big market, particularly in political memoirs. Well, that's 117 00:05:30,880 --> 00:05:34,880 certainly why I bought Bob Brown's. Anyway, I love this tree -lined street 118 00:05:34,880 --> 00:05:36,840 that beautiful little park you've got up the corner. 119 00:05:37,120 --> 00:05:39,940 Yes, I try and avoid that park. It's a well -known beat. 120 00:05:40,380 --> 00:05:41,380 Not that I'm judging. 121 00:05:43,969 --> 00:05:47,130 Anyway, not holding you up, am I? No, no, no. I was worried we were holding 122 00:05:47,130 --> 00:05:49,930 up. So we'll see you at the memorial service. 123 00:05:50,210 --> 00:05:53,090 I'm looking forward to it. Me too. And last lap, everybody. 124 00:05:53,330 --> 00:05:54,249 Come on. 125 00:05:54,250 --> 00:05:55,570 Excuse me. Last lap. Excuse us. 126 00:06:13,870 --> 00:06:15,370 It's our Prime Minister! 127 00:06:15,850 --> 00:06:21,290 Prime Minister! We voted for you, Mr. Doug! Did you? Oh, that's lovely, yes! 128 00:06:21,530 --> 00:06:22,790 No, not Doug! 129 00:06:23,850 --> 00:06:24,850 Hello, 130 00:06:28,830 --> 00:06:29,830 Grandpa! 131 00:06:30,410 --> 00:06:31,770 Go to school, boy! 132 00:07:27,660 --> 00:07:29,420 Are you sure we shouldn't ring for an ambulance? 133 00:07:29,840 --> 00:07:35,140 I'm absolutely fine. I have a hiatal hernia and sometimes after breakfast it 134 00:07:35,140 --> 00:07:36,180 put on a bit of a show. 135 00:07:36,460 --> 00:07:40,900 The last thing I need is a piece in the paper about being rushed to hospital. 136 00:07:41,080 --> 00:07:44,200 Andrew will tell you. He's worried about seeking his envoy ship. 137 00:07:44,500 --> 00:07:47,040 Neil, at the very least, I insist that you see a doctor. 138 00:07:47,620 --> 00:07:52,980 I am a doctor, Andrew, remember? All I need is some antacid. Ah, she is, yeah. 139 00:07:53,100 --> 00:07:54,100 Meet her. 140 00:07:54,970 --> 00:07:59,550 a medical degree isn't quite the same as seeing a qualified cardiologist. You 141 00:07:59,550 --> 00:08:03,550 don't need a cardiologist for a gastrointestinal problem. 142 00:08:04,230 --> 00:08:08,470 Anyone with a medical degree will tell you that, as indeed I just have. 143 00:08:10,970 --> 00:08:14,570 When I first met Andrew at uni, I was going out with Neil. 144 00:08:15,470 --> 00:08:16,470 Well, 145 00:08:16,730 --> 00:08:20,390 I wouldn't exactly call him a friend or a work colleague, I think. Well, Neil 146 00:08:20,390 --> 00:08:22,410 was the real catch. All the girls... 147 00:08:22,670 --> 00:08:27,090 loved him, and I think that's actually the really appealing thing about him for 148 00:08:27,090 --> 00:08:30,550 me. Well, the friction between us started when he was party leader. 149 00:08:31,150 --> 00:08:35,610 They were having this big debate in the refectory. I think it was about union 150 00:08:35,610 --> 00:08:40,450 fees or something, and they were both supposed to be on the same side, and 151 00:08:40,450 --> 00:08:43,990 ended up arguing with each other. It was the first election year, and the 152 00:08:43,990 --> 00:08:46,530 parties that we decided that Neil wasn't the man for the job. 153 00:08:46,910 --> 00:08:50,750 Well, Muggins here gets asked to shore up the numbers so that Bill Cady can 154 00:08:50,750 --> 00:08:55,690 over. We win, I get the deputy leadership, and Neil becomes Governor 155 00:08:55,690 --> 00:08:56,950 a sort of consolation prize. 156 00:08:57,330 --> 00:08:59,230 And Neil has always blamed me for the coup. 157 00:08:59,570 --> 00:09:04,390 But I have never regretted hitching my wagon to Andrew Starr, not even for one 158 00:09:04,390 --> 00:09:09,370 moment. I mean, Neil has done very well for himself, it's true, but Andrew's my 159 00:09:09,370 --> 00:09:12,090 rock. In fact, he often says... 160 00:09:12,380 --> 00:09:16,780 that if he has to be chained to one forever like Prometheus getting his 161 00:09:16,780 --> 00:09:21,800 pecked out every day by a giant eagle, then he's glad it's me. 162 00:09:23,880 --> 00:09:26,540 We had sex in the back of my father's ute. 163 00:09:28,320 --> 00:09:29,360 That's marriage, Ellen. 164 00:09:30,480 --> 00:09:31,480 Sorry to interrupt. 165 00:09:31,800 --> 00:09:32,920 No, that's fine. Hi. 166 00:09:33,200 --> 00:09:34,200 Hi. 167 00:09:34,220 --> 00:09:37,460 Kath, if it's all right with you, I thought I might get changed for the 168 00:09:37,460 --> 00:09:39,100 here. Yes, of course. 169 00:09:39,380 --> 00:09:42,240 I'll get my driver to bring my speech and my suit. 170 00:09:42,440 --> 00:09:44,520 Is there anywhere where I could wash up? 171 00:09:45,240 --> 00:09:47,560 Sure. Only if it's no bother. 172 00:09:48,180 --> 00:09:49,380 No, no, not at all. 173 00:09:49,620 --> 00:09:50,620 You can use my bathroom. 174 00:09:51,260 --> 00:09:53,380 Actually, I'll come with you and show you where everything is. 175 00:09:53,900 --> 00:09:55,980 Cat, I think I should take your mic off. 176 00:09:57,240 --> 00:09:59,040 You back up. It's our driveway. 177 00:10:00,430 --> 00:10:05,910 The Viceroyal flag since the Edward Crown number plate means that I outrank 178 00:10:05,970 --> 00:10:07,050 so you back up. 179 00:10:07,250 --> 00:10:11,310 There's a dual parking space near the tool shed you can easily reverse into so 180 00:10:11,310 --> 00:10:12,269 can get out. 181 00:10:12,270 --> 00:10:16,770 Security are parked there, so it'd be a lot easier if you reversed back out into 182 00:10:16,770 --> 00:10:17,770 the roadway. 183 00:10:34,469 --> 00:10:35,469 All clear. 184 00:10:35,850 --> 00:10:37,990 Are you sure she won't notice? Yeah, yeah, yeah. 185 00:10:38,330 --> 00:10:40,530 She's got so many clothes, she won't even notice. 186 00:10:43,190 --> 00:10:44,190 Wow. 187 00:10:45,130 --> 00:10:48,090 These have still got the tags on them. Yeah, don't ask. Pick out when you like. 188 00:10:48,190 --> 00:10:49,190 I'll watch the door. 189 00:10:49,230 --> 00:10:50,229 Are you sure? 190 00:10:50,230 --> 00:10:52,450 I get the feeling she doesn't like me, and this is not going to help. 191 00:10:52,750 --> 00:10:55,250 It's not about you. That's just Carol. She doesn't like anybody. 192 00:10:55,950 --> 00:10:59,490 She blames Andrew for everything. He feels guilty. He throws money at her. 193 00:10:59,490 --> 00:11:03,730 resents it. She's... She was my daughter. I just sorted her out years 194 00:11:04,360 --> 00:11:05,980 Of course it would mean you'd be married to Catherine. 195 00:11:06,420 --> 00:11:07,420 Or Andrew. 196 00:11:08,760 --> 00:11:10,000 You're going to need some shoes. 197 00:11:10,460 --> 00:11:13,360 Some black, some dark. You know, it's a memorial service. 198 00:11:14,900 --> 00:11:16,840 Are you sure this isn't a bother? 199 00:11:17,140 --> 00:11:18,140 No. 200 00:11:18,360 --> 00:11:21,360 I've got absolutely nothing on at the moment. 201 00:11:23,120 --> 00:11:27,240 Oh, that reminded me. I must call and cancel my appointment with Javier. 202 00:11:35,339 --> 00:11:36,480 So, what do you think? 203 00:11:37,760 --> 00:11:38,940 It's a dangerous game. 204 00:11:39,380 --> 00:11:43,440 The PM might rule Neil out if he thinks he's out of health care, but if it comes 205 00:11:43,440 --> 00:11:46,920 out you're the one who leaked that to the press, you can say goodbye, not just 206 00:11:46,920 --> 00:11:49,860 to the Middle East job, you can say goodbye to any appointment, including 207 00:11:49,860 --> 00:11:52,400 seat on the ACB. People won't trust you. 208 00:11:52,720 --> 00:11:54,960 Well, at least I'll still find out whether I'm on the short lift. 209 00:11:55,520 --> 00:11:59,680 The book, Andrew, is the best way to get people to think of you fondly again. 210 00:12:00,040 --> 00:12:01,840 Yeah, well, it's not been such a wonderful life, Henry. 211 00:12:02,560 --> 00:12:05,480 Helen's got her work cut out for her spinning gold out of all this dross. 212 00:12:06,180 --> 00:12:08,240 Well, so go out and do a few nice things now. 213 00:12:08,720 --> 00:12:11,940 Have a few regrets. Make sure there's a chapter in the book about redemption, 214 00:12:12,160 --> 00:12:14,340 Andrew. People love all that mea culpa crap. 215 00:12:15,140 --> 00:12:17,900 Did you kiss and make up with Ray before he died, like I told you? 216 00:12:18,320 --> 00:12:19,720 You know I don't like hospitals. 217 00:12:20,720 --> 00:12:23,320 Yes, that was reasonably clear from your health policy. 218 00:12:23,800 --> 00:12:27,200 My point, Andrew, is that people don't mind a man being flawed, but they do 219 00:12:27,200 --> 00:12:30,780 to see him beat himself up about it from time to time. Go out and right a few 220 00:12:30,780 --> 00:12:32,900 wrongs. Say sorry to a few people. 221 00:12:33,200 --> 00:12:35,120 Yeah, well, I've never been very good at saying sorry. 222 00:12:40,240 --> 00:12:41,240 Animals. 223 00:12:41,740 --> 00:12:42,740 Sweetie. 224 00:12:43,060 --> 00:12:46,960 Have you seen Sonny? He knows how to tie these things. Sonny. Yeah, yeah, see, 225 00:12:47,060 --> 00:12:50,480 the triangle's gone all wonky. I actually don't know where he is. Isn't 226 00:12:50,480 --> 00:12:52,300 you? No, I think I would have noticed that. 227 00:12:53,550 --> 00:12:58,210 Sorry to interrupt you, Mr Dugdale, sir, but is Mrs Dugdale up here? No. Well, 228 00:12:58,210 --> 00:13:02,310 she might be. No, definitely not up here. I was just wondering if she's 229 00:13:02,310 --> 00:13:05,770 going to the tennis club to get this restrung because I've given it the once 230 00:13:05,770 --> 00:13:09,870 over and it seems all right. Well, she might be in her bedroom. No, she, ah, 231 00:13:10,030 --> 00:13:14,730 she, I know where she is now. She's downstairs enjoying a dip. 232 00:13:15,730 --> 00:13:16,730 In the kitchen? 233 00:13:17,910 --> 00:13:18,910 In the swimming pool. 234 00:13:27,079 --> 00:13:30,580 Right. Dad, can I help you with it? Oh, right. 235 00:13:30,820 --> 00:13:34,300 No, I'll be fine. There's probably an instructional video on YouTube. 236 00:13:34,500 --> 00:13:36,480 Good idea. Thank you. Very nice of you. 237 00:13:38,020 --> 00:13:39,020 Bye -bye. 238 00:13:43,820 --> 00:13:47,400 Here it is. The nerve planter. 239 00:13:47,760 --> 00:13:49,800 Ah, the old eight channel. 240 00:13:50,080 --> 00:13:51,800 Did not know they still made these. 241 00:13:52,190 --> 00:13:53,210 BCA and FOSREC? 242 00:13:54,670 --> 00:13:55,449 Mm -hmm. 243 00:13:55,450 --> 00:13:56,450 On order. 244 00:13:56,750 --> 00:13:58,570 But I did get this baby the other day. 245 00:13:58,970 --> 00:14:04,370 It's a Smith & Wesson M &P Pro Series semi -automatic 9mm Parabellum with 246 00:14:04,370 --> 00:14:06,610 titanium night sight and stainless steel lanyard pin. 247 00:14:07,410 --> 00:14:08,410 Cute. 248 00:14:08,990 --> 00:14:10,110 Balance is a little off. 249 00:14:10,390 --> 00:14:14,410 Really? Guy Bordoff had like 96 % positive feedback rating. 250 00:14:14,710 --> 00:14:17,630 Look, if you're serious about close protection work, you need more than a 251 00:14:17,630 --> 00:14:18,630 gun and these tinker toys. 252 00:14:19,330 --> 00:14:22,610 What say we show him what a real professional uses to ensure the safety 253 00:14:22,610 --> 00:14:23,610 VIP? 254 00:14:33,370 --> 00:14:36,070 Carol? Mum, I would like to have a word with you, please. 255 00:14:37,070 --> 00:14:39,150 Darling, something terrible has happened. No, what I have to say is 256 00:14:39,470 --> 00:14:43,090 What you do in your private life is none of my business, but I don't appreciate 257 00:14:43,090 --> 00:14:44,550 having to lie on your behalf. 258 00:14:44,870 --> 00:14:48,090 Dr. Gell says that I let myself get too much up in your dramas and I forget 259 00:14:48,090 --> 00:14:49,350 what's important to me. He's lying to me. Dead. 260 00:14:49,950 --> 00:14:51,070 What? Who's dead? 261 00:14:57,630 --> 00:15:00,030 I tried that already. 262 00:15:00,390 --> 00:15:02,850 I'm administering CPR, not humping him to death. 263 00:15:03,850 --> 00:15:05,530 He cannot be found here like this. 264 00:15:06,000 --> 00:15:07,400 Think of your father. 265 00:15:07,620 --> 00:15:09,340 Our dad knows what you like. He's married to you. 266 00:15:09,980 --> 00:15:11,940 What are we going to do? 267 00:15:12,260 --> 00:15:13,580 Put some underpants on him for a start. 268 00:15:14,100 --> 00:15:15,600 Check if the coast is clear. 269 00:15:20,680 --> 00:15:21,680 Come on. 270 00:15:31,260 --> 00:15:33,620 We'll put him somewhere where his staff will expect to find him. 271 00:15:34,520 --> 00:15:35,520 Back of his car. 272 00:15:35,810 --> 00:15:38,430 Back to this car, yeah. No one will think anything. I'm to warn them. 273 00:15:39,310 --> 00:15:40,310 My God, 274 00:15:43,970 --> 00:15:44,909 is he all right? 275 00:15:44,910 --> 00:15:46,850 What the hell's going on? 276 00:15:47,170 --> 00:15:48,170 It's okay, we can explain. 277 00:15:48,490 --> 00:15:49,510 I like my shoes. 278 00:15:50,010 --> 00:15:51,010 And my dress. 279 00:15:51,450 --> 00:15:52,690 I'll call the police, yeah? 280 00:15:52,950 --> 00:15:53,990 Call no one. 281 00:15:54,730 --> 00:15:59,890 And with bodies much less fresh than this one. 282 00:16:08,660 --> 00:16:13,420 So it's got adjustable folding stock, top and bottom Picatinny rails, Ambit 283 00:16:13,420 --> 00:16:17,920 controls. And a bonus mag X25 extended Glock 21 clip. 284 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 Wow. 285 00:16:21,520 --> 00:16:22,720 Great attention to detail. 286 00:16:39,130 --> 00:16:40,130 Don't blame you, Neil. 287 00:16:40,850 --> 00:16:42,730 Don't blame you at all. Nice work, girls. 288 00:16:43,670 --> 00:16:45,410 Sonny, shut the fuck up, for Christ's sake. 289 00:16:46,010 --> 00:16:47,010 Absolutely beautiful. 290 00:16:48,090 --> 00:16:51,450 Yeah, Sonny's always saying I should stop and smell the roses, or at least 291 00:16:51,450 --> 00:16:53,850 at them occasionally, make sure the gardener's doing his job properly. 292 00:16:55,530 --> 00:17:00,910 You know, funny thing about Ray, I didn't like him, and I never told him 293 00:17:00,910 --> 00:17:01,910 felt. 294 00:17:02,110 --> 00:17:03,230 Which is a pity, I think. 295 00:17:04,069 --> 00:17:06,430 Because it gets too late too soon in life, doesn't it? 296 00:17:08,930 --> 00:17:14,089 You don't want to wait until somebody's memorial service to say all the things 297 00:17:14,089 --> 00:17:15,349 that you should have said years ago. 298 00:17:19,609 --> 00:17:25,970 So I just wanted to let you know that I've always been jealous of you. 299 00:17:28,190 --> 00:17:31,210 I think the only difference between you and I is that I wanted it more. 300 00:17:34,370 --> 00:17:37,710 And it wasn't Bill's idea to get rid of you as leader. It was mine. 301 00:17:39,020 --> 00:17:40,160 I didn't think you could win. 302 00:17:41,920 --> 00:17:44,940 I talked Bill into recommending you for Governor -General out of guilt. 303 00:17:46,500 --> 00:17:47,500 I know. 304 00:17:47,580 --> 00:17:53,780 It's all about me making myself feel better by pulling the strings behind the 305 00:17:53,780 --> 00:17:55,680 scenes like some sort of deranged puppet master. 306 00:17:58,300 --> 00:17:59,320 That's who I am. 307 00:18:00,400 --> 00:18:02,440 Now this is our personal favourite. 308 00:18:02,720 --> 00:18:03,720 The SR -98. 309 00:18:04,040 --> 00:18:05,780 Original Schmidt and Bender sight. 310 00:18:06,040 --> 00:18:07,040 Free float barrel. 311 00:18:07,380 --> 00:18:08,600 Threaded for your silencer. 312 00:18:09,000 --> 00:18:11,800 Folding stock, adjustable butt and cheek pad. 313 00:18:12,020 --> 00:18:16,720 But if you really want to reduce noise and visible muzzle flash, you can't go 314 00:18:16,720 --> 00:18:19,860 past... Your OTS -38 Detchkin 5 -shot. 315 00:18:22,420 --> 00:18:25,020 I'm not expecting any words of comfort from you, Neil. 316 00:18:25,300 --> 00:18:29,100 I just wanted to say that... Well, actually, I wrote it out in a card. 317 00:18:33,520 --> 00:18:35,140 I'll read it for you, if you like. 318 00:18:38,520 --> 00:18:44,960 Dear Neil, the time has now come to turn a new page by righting the wrongs of 319 00:18:44,960 --> 00:18:47,940 the past and move forward with confidence to the future. 320 00:18:48,440 --> 00:18:50,640 Yours faithfully, Andrew Dugdale. 321 00:18:53,880 --> 00:18:56,560 I'll just put it over here for you when you're done. 322 00:18:58,780 --> 00:18:59,780 Good chat. 323 00:19:00,620 --> 00:19:01,620 Good chat. 324 00:19:02,780 --> 00:19:04,300 I think those are lilies. 325 00:19:17,580 --> 00:19:21,760 lay peacefully in his sleep earlier today while visiting the home of 326 00:19:22,020 --> 00:19:23,280 He was 57. 327 00:19:23,720 --> 00:19:25,000 I didn't even mention our name. 328 00:19:25,200 --> 00:19:29,460 57? Mr Blanchard was visiting Melbourne to attend, along with many other 329 00:19:29,460 --> 00:19:34,680 Canberra identities, the memorial service of former Federal MP Ray Tolmer. 330 00:19:34,680 --> 00:19:37,240 was to have dedicated a plinth in his honour. 331 00:19:38,060 --> 00:19:39,060 He'll be missed. 332 00:19:39,460 --> 00:19:41,820 Sports up next with Fats McCready. 333 00:19:42,120 --> 00:19:45,100 And nothing at all about the fact that I'm unveiling the plinth now. 334 00:19:45,440 --> 00:19:46,720 I'll check your Facebook alerts. 335 00:19:47,320 --> 00:19:49,360 Yes. It's not about you, Andrew. 336 00:19:49,740 --> 00:19:50,740 It's about Neil. 337 00:19:50,880 --> 00:19:51,920 Oh, it's always about Neil. 338 00:19:52,320 --> 00:19:53,900 Oh, for God's sake, the man is dead. 339 00:19:54,360 --> 00:19:57,020 Yeah, you don't have to tell me that. I was the last one with him before he 340 00:19:57,020 --> 00:20:02,560 died. It's probably not my place to say this, but will we have to replace the 341 00:20:02,560 --> 00:20:03,680 water in the swimming pool? 342 00:20:04,400 --> 00:20:10,000 Because once a possum got into our rainwater tank, and when my wife hosed 343 00:20:10,000 --> 00:20:12,120 the bins, they really smelled. 344 00:20:16,010 --> 00:20:18,570 I think it's great you're able to make your peace with him. Well, thank you. 345 00:20:19,290 --> 00:20:22,450 Mind you, when I go, I don't want people to feel obliged to say nice things 346 00:20:22,450 --> 00:20:23,450 about me around a plinth. 347 00:20:23,790 --> 00:20:25,910 I feel obliged to say them now while I'm still alive. 348 00:20:26,690 --> 00:20:27,690 Around a plinth? 349 00:20:27,990 --> 00:20:32,530 Around a plinth, around a statue or a commemorative plaque or the wing of a 350 00:20:32,530 --> 00:20:35,930 home. It doesn't matter. My point is that you should make your peace now with 351 00:20:35,930 --> 00:20:37,490 your loved ones before it's too late. 352 00:20:38,610 --> 00:20:41,070 Dad, I didn't realise he meant that much to you. 353 00:20:42,470 --> 00:20:43,470 Who's that? 354 00:20:44,980 --> 00:20:45,980 Neil Blanchard. 355 00:20:46,000 --> 00:20:47,800 Oh, Neil, yeah, yeah, yeah, sure, absolutely. 356 00:20:48,340 --> 00:20:50,540 Although I was referring more to myself at the end there. 357 00:20:51,060 --> 00:20:53,320 Actually, you should include some of that in the book, because it's good 358 00:20:54,000 --> 00:20:55,720 I'll be upstairs reading The Bell Jar. 359 00:20:56,500 --> 00:20:58,840 It's good stuff, but maybe now's not the right time. 360 00:20:59,180 --> 00:21:00,900 Well, you're the one who was going on about the deadline. 361 00:21:06,400 --> 00:21:07,400 Yes, 362 00:21:08,940 --> 00:21:09,940 Rita. 363 00:21:10,600 --> 00:21:11,800 Perhaps they're God's tears. 364 00:21:13,610 --> 00:21:17,610 Too often I think politics is about the way in which we get things done rather 365 00:21:17,610 --> 00:21:18,610 than what we do. 366 00:21:19,730 --> 00:21:24,350 It is seldom about statesmanship and rarely, if ever, about leadership. 367 00:21:25,450 --> 00:21:29,070 We've lost one of the good ones, and I'm not talking about Ray Tolmer. 368 00:21:29,510 --> 00:21:34,130 Ray was, and I'm sure his wife and children wouldn't mind me saying this, 369 00:21:34,130 --> 00:21:35,130 arsehole. 370 00:21:35,410 --> 00:21:39,990 No, I'm talking about Neil Blanchard, a Governor General and the great white 371 00:21:39,990 --> 00:21:41,490 hope for peace in the Middle East. 372 00:21:42,010 --> 00:21:45,870 a man who knew the difference between human rights and a punch in the nose. 373 00:21:46,610 --> 00:21:51,330 I would gladly take a million Neil Blanchards any day over one Ray Tolma. 374 00:21:51,890 --> 00:21:55,450 In fact, with your permission, I would like here and now to rededicate this 375 00:21:55,450 --> 00:21:58,930 plinth to my friend, the late Neil Blanchard. 376 00:22:02,210 --> 00:22:04,050 Obviously, we would get that re -engraved. 377 00:22:06,890 --> 00:22:10,730 Nice speech, particularly the bit about human rights and the punch in the nose. 378 00:22:11,200 --> 00:22:12,540 I stole that from a Jimmy Stewart movie. 379 00:22:13,140 --> 00:22:14,260 The arsehole bit's mine. 380 00:22:14,500 --> 00:22:16,240 I'll be sure and mention it in the bibliography. 381 00:22:17,820 --> 00:22:21,380 What are you doing? 382 00:22:25,260 --> 00:22:26,260 Don't give me help. 383 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 Knockity knock. 384 00:22:30,420 --> 00:22:31,420 Come in. 385 00:22:32,500 --> 00:22:35,140 I brung you some nibblies from the memorial thingy. 386 00:22:36,640 --> 00:22:39,320 Oh, you needn't have bothered, Curtis. I don't have much of an appetite tonight. 387 00:22:39,770 --> 00:22:41,450 No bother at all. I got more in the boot. 388 00:22:41,790 --> 00:22:44,190 It was just going to go to waste and they had plenty. 389 00:22:45,870 --> 00:22:49,070 Mind you, we did leave early, so maybe they would have eaten them. 390 00:22:50,270 --> 00:22:51,590 Can I run something by you, Curtis? 391 00:22:53,050 --> 00:22:54,410 It's kind of a private matter. 392 00:22:54,930 --> 00:22:55,950 I need some advice. 393 00:22:59,470 --> 00:23:00,790 Something's wrong, isn't it? 394 00:23:01,390 --> 00:23:02,710 I can always tell. 395 00:23:03,290 --> 00:23:06,230 My wife says I have a sick sense about these things. 396 00:23:07,930 --> 00:23:08,930 Women trouble. 397 00:23:09,680 --> 00:23:13,060 You deleted those photos of Carol, didn't you, for God's sake? No, no, no, 398 00:23:13,060 --> 00:23:13,879 nothing like that. 399 00:23:13,880 --> 00:23:18,000 Because my wife made me get rid of that disc you burned for me. No, it's just... 400 00:23:18,000 --> 00:23:24,720 I think I might have killed Neil 401 00:23:24,720 --> 00:23:25,720 Blanchard. 402 00:23:27,160 --> 00:23:28,580 Kind of shot him with a rifle. 403 00:23:41,450 --> 00:23:43,010 I would probably keep that quiet. 404 00:23:44,010 --> 00:23:49,310 In my experience, assassinations, even by accident, are never good on a resume. 405 00:23:50,650 --> 00:23:53,110 That's why I never got to drive for Cory Bernardi. 406 00:23:59,650 --> 00:24:03,490 I was working as a receptionist at the Ecuadorian embassy in London when Mr 407 00:24:03,490 --> 00:24:04,630 Assange came to stay. 408 00:24:05,130 --> 00:24:09,110 He was such a slob. He'd leave his towels all over the floor. He'd never 409 00:24:09,110 --> 00:24:10,450 his bed. Magazines everywhere. 410 00:24:10,710 --> 00:24:11,710 It was terrible. 411 00:24:12,310 --> 00:24:15,770 Mr. Andrew was in London to be photographed with Boris Johnson. 412 00:24:16,010 --> 00:24:18,070 You know, a tech man. 413 00:24:18,410 --> 00:24:21,870 They were on bikes. It was for the Commonwealth Games or some shit. 414 00:24:22,570 --> 00:24:28,570 I was in a road buying breakfast things for his bloody majesty when Mr. Dogdale 415 00:24:28,570 --> 00:24:33,230 and Mr. Johnson come in to be photographed next to a giant pyramid of 416 00:24:33,230 --> 00:24:34,510 and do the thumbs up, you know. 417 00:24:35,110 --> 00:24:36,230 They were on sale. 418 00:24:36,550 --> 00:24:42,330 He saw my trolley was full of Vegemites because Mr. Assange is such a pig, he 419 00:24:42,330 --> 00:24:43,330 eats it by the spoon. 420 00:24:43,750 --> 00:24:49,090 Anyway, one thing led to another and Mr. Andrew arranged my 457 visa. 421 00:24:49,290 --> 00:24:51,830 I come to Australia and I work here, so. 422 00:24:52,510 --> 00:24:53,910 I'd do anything for him. 423 00:24:54,870 --> 00:24:56,870 But still, I say too much. 424 00:24:57,110 --> 00:24:58,610 Some things should be kept secret. 34512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.