Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:04,920
[Somewhere Somehow]
2
00:00:28,080 --> 00:00:30,000
Nossa, minha amiga.
3
00:00:30,000 --> 00:00:33,800
Só a aparição de um rival pode fazer você
se sentir tão mal e doente assim, não é?
4
00:00:37,480 --> 00:00:39,239
É gripe, cara.
5
00:00:39,480 --> 00:00:41,720
Sério? Gripe?
6
00:00:43,440 --> 00:00:44,440
Como?
7
00:00:45,840 --> 00:00:48,560
Bem, para ser honesta…
8
00:00:49,440 --> 00:00:52,400
vendo como o Poon olhava
para Peem daquele jeito,
9
00:00:53,440 --> 00:00:54,960
isso me deixa preocupada.
10
00:00:55,640 --> 00:00:59,680
Eu sei. Mas olhe para você agora.
11
00:00:59,680 --> 00:01:01,800
Você parece um cachorro doente.
12
00:01:01,800 --> 00:01:04,640
Receio que você possa morrer
antes de poder estar com ela.
13
00:01:07,840 --> 00:01:10,960
Não vou morrer e deixar
ela tão facilmente assim.
14
00:01:11,120 --> 00:01:14,200
Tudo bem, entendi.
Agora é só descansar.
15
00:01:16,040 --> 00:01:20,160
Você deve ligar para sua família
e pedir que eles a levem ao médico.
16
00:01:20,320 --> 00:01:24,320
Não posso ficar aqui hoje. A vovó ficou
me enchendo o saco com as ligações a manhã toda.
17
00:01:24,640 --> 00:01:28,600
Um vizinho vai fazer uma ordenação.
Tenho que dançar para ele na cerimônia.
18
00:01:28,680 --> 00:01:31,760
Pode ir. Eu vou ficar bem.
19
00:01:31,760 --> 00:01:33,080
Não se preocupe comigo.
20
00:01:34,240 --> 00:01:36,080
Como eu não posso?
21
00:01:36,080 --> 00:01:37,440
Eu só tenho alguns amigos.
22
00:01:37,440 --> 00:01:39,920
Tem a Pock e a Kee. Kee e a Pock. Pock e a Kee.
23
00:01:39,920 --> 00:01:41,200
Somos apenas seis.
24
00:01:44,040 --> 00:01:48,000
Vá, não precisa se importar.
25
00:01:48,920 --> 00:01:50,120
Ficarei bem em breve.
26
00:01:50,120 --> 00:01:51,120
Sim?
27
00:01:51,120 --> 00:01:52,400
E desaparecer deste mundo.
28
00:01:52,880 --> 00:01:54,320
Então estou indo embora.
29
00:01:54,880 --> 00:01:55,880
Espere.
30
00:01:56,800 --> 00:01:57,520
O quê?
31
00:01:59,480 --> 00:02:04,200
A propósito, comprei um pouco de mingau para você.
32
00:02:04,200 --> 00:02:06,120
- Ai!
- Desculpe!
33
00:02:06,120 --> 00:02:09,960
Eu sinto muito.
34
00:02:10,560 --> 00:02:14,480
Não se esqueça de comer
e tomar alguns comprimidos também.
35
00:02:14,480 --> 00:02:16,160
Me ligue se precisar de alguma coisa.
36
00:02:16,160 --> 00:02:17,000
OK?
37
00:02:18,360 --> 00:02:19,800
Aqui, pegue.
38
00:02:21,520 --> 00:02:23,280
É só me ligar. Preciso ir.
39
00:02:25,920 --> 00:02:26,720
Tchau.
40
00:02:49,080 --> 00:02:50,160
O quê?
41
00:02:50,320 --> 00:02:51,600
Pock: Você tomou seus comprimidos?
42
00:02:52,360 --> 00:02:52,960
Ainda não.
43
00:02:52,960 --> 00:02:54,640
Pock: E o mingau?
44
00:02:55,320 --> 00:02:56,200
Ainda não.
45
00:02:56,240 --> 00:02:57,640
Pock: Ótimo. Não está comendo nada.
46
00:02:57,880 --> 00:02:59,200
Pock: Só me ligue se piorar.
47
00:02:59,360 --> 00:03:01,240
Pock: Vou chamar a ambulância para você.
48
00:03:01,880 --> 00:03:04,600
Sim, sim. Vou desligar. Vou descansar.
49
00:03:13,200 --> 00:03:16,480
O que foi agora? Vou dormir, sua idiota!
50
00:03:16,480 --> 00:03:19,320
Ei, por que você está me xingando?
51
00:03:19,320 --> 00:03:21,880
Peem: Desculpe incomodá-la.
52
00:03:22,200 --> 00:03:27,239
Não, Peem. Achei que você fosse a Pock.
53
00:03:27,960 --> 00:03:29,760
Como você está se sentindo?
54
00:03:29,840 --> 00:03:31,800
A Pock me disse que você está doente.
55
00:03:32,280 --> 00:03:34,200
Peem: Estou tão preocupada com você.
56
00:03:34,760 --> 00:03:37,640
A Pock provavelmente estava exagerando.
57
00:03:38,120 --> 00:03:39,320
Não se preocupe, Peem.
58
00:03:39,960 --> 00:03:41,480
Como eu não posso?
59
00:03:41,640 --> 00:03:43,200
Você é a minha namorada.
60
00:03:44,400 --> 00:03:47,320
Peem: Você pode abrir a porta para mim?
Estou na frente do seu quarto.
61
00:04:12,640 --> 00:04:15,239
A enfermeira Peem está aqui para servir você.
62
00:04:20,000 --> 00:04:21,040
Peem.
63
00:04:24,600 --> 00:04:27,000
Você já tomou um banho de esponja?
Você ainda está com febre?
64
00:04:27,000 --> 00:04:28,280
Me deixe ver.
65
00:04:28,280 --> 00:04:31,119
Ai!
66
00:04:32,240 --> 00:04:35,040
Sinto muito. Sinto muito mesmo.
67
00:04:35,520 --> 00:04:38,440
Tudo bem. Eu não fiz isso.
68
00:04:38,920 --> 00:04:41,360
Que bom. Vamos comer alguma coisa
e tomar uns comprimidos.
69
00:04:41,400 --> 00:04:42,000
Aqui está o seu remédio.
70
00:04:42,000 --> 00:04:43,280
Ai!
71
00:04:43,280 --> 00:04:45,320
- Desculpa!
- Está calor.
72
00:04:46,440 --> 00:04:47,480
Desculpe!
73
00:04:48,240 --> 00:04:50,200
Você tem certeza de que consegue fazer isso?
74
00:04:51,080 --> 00:04:52,560
Claro. Venha.
75
00:05:09,160 --> 00:05:12,560
Kee, quem comprou isso para você?
76
00:05:14,440 --> 00:05:16,880
Ah... Pock comprou para mim.
77
00:05:17,960 --> 00:05:20,039
Certo então.
78
00:05:24,240 --> 00:05:24,880
Kee.
79
00:05:25,480 --> 00:05:26,360
Sim?
80
00:05:28,280 --> 00:05:31,119
Entre o mingau da Pock
e o mingau da Peem,
81
00:05:31,880 --> 00:05:33,880
de quem você vai comer?
82
00:05:38,600 --> 00:05:41,400
Um mingau quente está pronto para a paciente.
83
00:05:42,320 --> 00:05:45,520
Obrigada, Srta. Enfermeira.
84
00:05:47,600 --> 00:05:48,600
Você gostou?
85
00:05:48,920 --> 00:05:50,920
Eu vi isso quando estava indo à farmácia.
86
00:05:50,960 --> 00:05:52,680
Achei fofo, então comprei.
87
00:05:55,600 --> 00:05:56,920
Você gostou?
88
00:05:58,560 --> 00:06:01,000
Sim, eu gosto muito.
89
00:06:01,040 --> 00:06:03,400
E eu também estou com muita fome.
90
00:06:04,480 --> 00:06:05,280
Então eu vou comer.
91
00:06:06,680 --> 00:06:08,800
Me deixe alimentá-la.
92
00:06:09,360 --> 00:06:10,160
OK.
93
00:06:17,760 --> 00:06:19,760
Ah, sinto muito.
94
00:06:19,840 --> 00:06:21,119
Ainda está quente, Peem.
95
00:06:21,120 --> 00:06:22,240
Desculpe.
96
00:06:23,320 --> 00:06:24,599
Me deixa fazer isso primeiro.
97
00:06:32,840 --> 00:06:35,200
Kee! Desculpa.
98
00:06:35,240 --> 00:06:36,760
Está em todo o seu rosto.
99
00:06:36,760 --> 00:06:37,880
Eu sinto muito.
100
00:06:38,600 --> 00:06:40,200
Você está toda suja.
101
00:06:41,200 --> 00:06:43,360
Talvez você devesse me deixar fazer isso.
102
00:06:46,800 --> 00:06:48,280
Desculpe.
103
00:06:48,840 --> 00:06:51,280
Eu também comerei.
104
00:07:02,480 --> 00:07:05,400
Então eu vou te dar um banho de esponja
depois que você terminar de comer.
105
00:07:06,120 --> 00:07:09,560
Coma. Vou deixar tudo pronto.
106
00:07:09,560 --> 00:07:10,320
OK.
107
00:07:12,720 --> 00:07:13,840
Não demore tanto, ok?
108
00:07:22,480 --> 00:07:23,280
Banho de esponja?
109
00:07:24,840 --> 00:07:26,239
Venha, me deixe te dar um banho de esponja.
110
00:07:27,880 --> 00:07:28,960
Você já fez isso antes?
111
00:07:31,760 --> 00:07:35,400
Não, mas pesquisei no Google.
112
00:07:35,480 --> 00:07:38,600
Dizia que você tem que ter certeza
de que o pano está úmido.
113
00:07:38,600 --> 00:07:41,960
Caso contrário, você pode ter mais febre.
114
00:07:41,960 --> 00:07:43,400
Pronto, está úmido agora.
115
00:07:45,200 --> 00:07:46,599
Tem certeza, Peem?
116
00:07:47,680 --> 00:07:48,560
Sim.
117
00:07:52,320 --> 00:07:53,120
Pronto.
118
00:07:55,080 --> 00:07:59,159
Ou... preciso adicionar sabonete?
Para que a paciente fique com um cheiro agradável.
119
00:07:59,160 --> 00:08:01,760
Ou talvez um detergente para lavar louça?
120
00:08:02,800 --> 00:08:05,200
Talvez eu deva ir tomar banho.
121
00:08:05,200 --> 00:08:07,240
Levaria só um minuto.
Muito mais rápido.
122
00:08:07,960 --> 00:08:09,120
Kee,
123
00:08:10,960 --> 00:08:12,120
sente-se!
124
00:08:17,640 --> 00:08:19,960
Eu realmente queria vir aqui
e fazer tudo isso por você.
125
00:08:20,200 --> 00:08:24,280
Você vai rejeitar minhas boas intenções desse jeito?
Isso não é nada legal.
126
00:08:25,880 --> 00:08:28,040
Certo, por favor, faça isso.
Vá em frente.
127
00:08:30,400 --> 00:08:31,200
OK.
128
00:08:32,000 --> 00:08:34,120
Aqui está.
129
00:09:04,360 --> 00:09:07,960
Por onde devo começar?
130
00:09:11,960 --> 00:09:13,160
Você tem que tirar a camisa primeiro.
131
00:09:16,360 --> 00:09:17,920
Eu tenho que fazer isso?
132
00:09:18,960 --> 00:09:19,320
Sim,
133
00:09:20,360 --> 00:09:22,480
como eu seria capaz de limpar o seu corpo então?
134
00:09:22,480 --> 00:09:25,280
Certo. Vou tirar.
135
00:09:31,200 --> 00:09:34,000
Me deixe fazer isso.
136
00:10:37,360 --> 00:10:39,560
Peem, pensei que você tivesse dito
que me daria um banho de esponja.
137
00:10:39,720 --> 00:10:42,720
Isso também não faz parte do meu corpo?
É só limpar.
138
00:10:42,720 --> 00:10:43,600
Qual é.
139
00:10:47,280 --> 00:10:48,360
OK.
140
00:10:48,760 --> 00:10:52,240
Isso não tá limpo o suficiente.
Você realmente tem que colocar a mão lá dentro.
141
00:10:53,120 --> 00:10:57,760
Tudo bem. Prefiro fazer assim.
142
00:11:00,880 --> 00:11:02,800
Olhe também onde você está limpando.
143
00:11:03,200 --> 00:11:05,840
Estou olhando.
144
00:11:09,840 --> 00:11:13,840
Finalmente, está feito.
Nunca fiz isso para ninguém antes.
145
00:11:14,040 --> 00:11:15,680
Você é a primeira.
146
00:11:16,880 --> 00:11:17,840
Não diga.
147
00:11:20,720 --> 00:11:24,520
Venha. Me deixe ver se a Kookie agora cheira bem.
148
00:11:24,520 --> 00:11:25,560
Me deixa verificar.
149
00:11:30,560 --> 00:11:33,560
Pare. Você não pode chegar perto de mim.
150
00:11:33,560 --> 00:11:35,560
Você pode pegar um resfriado.
151
00:11:36,240 --> 00:11:41,320
Se esses vírus dentro do seu corpo
entrarem no meu corpo,
152
00:11:41,360 --> 00:11:46,000
Estou bem com isso.
Vou encará-los como um presente de amor seu.
153
00:11:46,120 --> 00:11:48,720
Ah, você está caidinha, né?
154
00:11:51,240 --> 00:11:54,680
Você não vai para casa?
155
00:11:55,720 --> 00:11:58,360
Não, vou dormir aqui esta noite.
156
00:12:00,280 --> 00:12:02,240
Seu pai vai ficar bem com isso?
157
00:12:03,440 --> 00:12:06,400
Ele não vai dizer nada.
158
00:12:09,280 --> 00:12:14,199
Mas... não acho que seja uma boa ideia.
Você pode pegar um resfriado de mim.
159
00:12:14,760 --> 00:12:18,600
Além disso, hoje eu mal tenho forças.
160
00:12:19,000 --> 00:12:24,000
E se você tentar me molestar,
como eu conseguiria resistir?
161
00:12:25,080 --> 00:12:25,800
Oh sim?
162
00:12:29,560 --> 00:12:33,760
Não se preocupe. Eu tenho um jeito
de me proteger de pegar um resfriado seu.
163
00:12:43,920 --> 00:12:46,599
Mooyong, por favor,
me ajude a não pegar o vírus.
164
00:12:47,440 --> 00:12:49,320
Pronto, ficarei bem agora.
165
00:12:51,120 --> 00:12:53,560
Os vírus se espalham pelo ar, Peem.
166
00:12:53,560 --> 00:12:56,640
O travesseiro não vai ajudar.
167
00:13:00,880 --> 00:13:01,760
Aqui.
168
00:13:02,880 --> 00:13:05,840
Agora, durma. Para que você melhore logo.
169
00:13:36,520 --> 00:13:37,680
Kee.
170
00:13:42,120 --> 00:13:46,760
Ver seu rosto pode me ajudar
a melhorar mais rápido.
171
00:13:48,160 --> 00:13:49,839
Eu não sou um remédio.
172
00:13:55,840 --> 00:13:58,640
Eu nunca soube…
173
00:13:59,080 --> 00:14:01,280
que não há nada mais agradável…
174
00:14:02,280 --> 00:14:05,280
do que ver o rosto de alguém
que você ama tão de perto assim.
175
00:14:05,680 --> 00:14:09,760
Que lábia.
Se não fosse por estar resfriada,
176
00:14:10,360 --> 00:14:11,920
Eu teria experimentado
o gosto dos seus lábios.
177
00:14:13,880 --> 00:14:16,280
Você pode experimentá-los
quando eu melhorar.
178
00:14:18,760 --> 00:14:23,000
Vá dormir agora para que você melhore logo.
179
00:14:23,480 --> 00:14:24,000
Durma.
180
00:14:24,000 --> 00:14:26,120
Boa noite.
181
00:14:26,520 --> 00:14:28,280
Boa noite.
182
00:14:48,280 --> 00:14:49,079
Peem.
183
00:14:52,360 --> 00:14:53,160
Peem.
184
00:15:10,920 --> 00:15:12,920
Agora, quem está cuidando de quem?
185
00:15:29,120 --> 00:15:30,920
{\an8}[Próximo intervalo]
Pock: Você ainda não consegue falar com ela?
186
00:15:32,040 --> 00:15:34,520
{\an8}Pock: Ou o pai da Pheem já descobriu sobre você?
187
00:15:34,720 --> 00:15:37,480
{\an8}Que ela foi passar a noite na sua casa
e agora ela será punida.
13207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.