All language subtitles for Somewhere.Somehow.EP2.part2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:04,960 [SOMEWHERE SOMEHOW] 2 00:00:05,240 --> 00:00:06,960 [BONECA MOOYONG PIGGY] 3 00:00:34,720 --> 00:00:36,680 Nossa, Pock. 4 00:00:38,560 --> 00:00:41,320 O que aconteceu entre você e a Pheem ontem à noite? 5 00:00:41,880 --> 00:00:43,000 Me diga agora. 6 00:00:43,800 --> 00:00:45,400 Por que você perguntou isso? 7 00:00:47,040 --> 00:00:51,680 Porque agora, seu rosto, suas sobrancelhas e sua boca... 8 00:00:51,680 --> 00:00:53,480 estão claramente transbordando felicidade. 9 00:00:54,480 --> 00:00:56,640 O que isso significa? 10 00:00:57,320 --> 00:01:00,120 E não é só você. A Pheem também está assim. 11 00:01:00,120 --> 00:01:03,200 No outro dia, ela ainda parecia muito mal-humorada. 12 00:01:03,200 --> 00:01:05,840 Mas hoje? Nossa... tão brilhante e alegre. 13 00:01:05,840 --> 00:01:08,640 Como um pônei feliz pulando em um campo de lavanda. 14 00:01:08,640 --> 00:01:09,480 Olha ali! 15 00:01:21,880 --> 00:01:24,600 De qualquer forma, é bom que vocês duas finalmente tenham se reconciliado. 16 00:01:25,000 --> 00:01:28,320 É melhor você não fazer nada que a irrite novamente. 17 00:01:28,320 --> 00:01:29,560 Não quero mais problemas. 18 00:01:30,560 --> 00:01:35,120 Essa coisa é muito desconfortável... e difícil de tirar também. Nossa. 19 00:01:40,640 --> 00:01:42,120 Seu braço está bem agora? 20 00:01:42,760 --> 00:01:44,680 Não há nada de errado com ele. 21 00:01:44,760 --> 00:01:47,040 Então por que você está usando uma tipoia? 22 00:01:47,320 --> 00:01:49,720 Porque se eu não tivesse feito algo, 23 00:01:49,720 --> 00:01:51,440 vocês duas teriam conseguido se reconciliar? 24 00:01:51,440 --> 00:01:53,400 Idiota! 25 00:02:10,320 --> 00:02:13,440 Ho, ho, ho! 26 00:02:13,440 --> 00:02:15,680 Feliz Natal! 27 00:02:16,040 --> 00:02:19,840 Aqui está. Não deixe de visitar nosso estande de jogos de dardos. 28 00:02:20,600 --> 00:02:22,480 Kie! 29 00:02:22,480 --> 00:02:24,360 Diga aos seus amigos para visitarem nosso estande também, ok? 30 00:02:24,720 --> 00:02:26,440 Não se esqueça de vir jogar dardos. 31 00:02:26,800 --> 00:02:29,520 Você quer dizer... atirar dardos em... 32 00:02:33,280 --> 00:02:35,640 Quero dizer, no meu estande. 33 00:02:35,640 --> 00:02:37,240 O que ela estava tentando dizer é... 34 00:02:37,480 --> 00:02:40,800 Venha nos visitar no estande de dardos. Estamos de plantão lá. 35 00:02:40,920 --> 00:02:43,080 Por favor, venha nos visitar. 36 00:02:43,080 --> 00:02:44,440 Vai ser muito divertido. 37 00:02:44,440 --> 00:02:46,400 Você está linda com essa roupa. 38 00:02:46,400 --> 00:02:47,040 Eu sei. 39 00:02:47,040 --> 00:02:48,960 [Meninas: Meu Deus! É a Kie!] 40 00:02:53,360 --> 00:02:54,480 Oh céus. 41 00:02:54,480 --> 00:02:57,000 Aqui, pegue o meu também. 42 00:02:58,440 --> 00:02:59,640 Por favor, venha nos visitar. 43 00:02:59,640 --> 00:03:01,760 Tão barulhento. Calma. 44 00:03:01,760 --> 00:03:03,760 Calma. Avisa os amigos para nos visitarem também, ok? 45 00:03:03,760 --> 00:03:07,280 Volte para o seu estande agora, Kie. Não tem ninguém lá. 46 00:03:10,120 --> 00:03:13,240 Se vocês, meninas, realmente querem ver a Kie, apenas vá visitá-la no estande do jogo de dardos. 47 00:03:13,240 --> 00:03:15,000 Ela estará esperando lá. 48 00:03:15,000 --> 00:03:18,440 Desejamos a você um Feliz Natal! 49 00:03:20,800 --> 00:03:22,200 Não estamos aqui para um jogo de dardos. 50 00:03:24,760 --> 00:03:27,920 Com licença, você pode se afastar um pouco? Você na foto. 51 00:03:27,920 --> 00:03:29,680 Ah, eu estou na foto? 52 00:03:29,920 --> 00:03:31,480 Kie! 53 00:03:35,120 --> 00:03:37,040 Trouxemos alguns presentes para você. 54 00:03:37,360 --> 00:03:38,520 Obrigada. 55 00:03:42,000 --> 00:03:44,440 Tudo bem, meninas, peguem os dardos. 56 00:03:44,440 --> 00:03:46,160 Não estamos aqui para atirar dardos. 57 00:03:46,360 --> 00:03:49,360 Estamos aqui para entregar nossos corações a você. 58 00:03:49,800 --> 00:03:51,520 Meninas, vocês estão prontas? 59 00:03:52,040 --> 00:03:55,560 Uhuuu…Bang! 60 00:03:58,760 --> 00:04:00,640 Vocês, meninas, podem ficar um pouco mais quietas aí? 61 00:04:01,120 --> 00:04:03,080 Suas amigas aqui não conseguem se concentrar. 62 00:04:05,440 --> 00:04:08,560 Nunca percebi que é preciso estar tão concentrada ao colocar os ovos na panela. 63 00:04:09,120 --> 00:04:11,120 Acabei de descobrir hoje. 64 00:04:11,600 --> 00:04:13,720 Kie, podemos tirar uma foto com você? 65 00:04:21,040 --> 00:04:22,640 Esta é uma cabine para jogar dardos. 66 00:04:22,960 --> 00:04:25,640 Por favor, tenha certeza de que você está aqui para fazer o que deve fazer. 67 00:04:28,000 --> 00:04:29,960 Meninas, vamos jogar dardos! 68 00:04:30,520 --> 00:04:34,200 Venha, me deixe ajudar. Pegue um para cada uma. 69 00:04:57,800 --> 00:05:00,760 Ouvi dizer que muitas pessoas visitaram seu estande hoje. 70 00:05:00,760 --> 00:05:04,240 Parabéns a vocês duas. 71 00:05:08,520 --> 00:05:09,840 O quê? 72 00:05:12,440 --> 00:05:13,880 Não aceite isso. 73 00:05:13,880 --> 00:05:17,440 A Pheem está olhando com raiva para você. 74 00:05:22,160 --> 00:05:24,880 É pesado? Eu carrego para você. 75 00:05:25,440 --> 00:05:26,280 Está tudo bem, Tae. 76 00:05:26,400 --> 00:05:28,360 Isso mesmo. Não se preocupe, nós podemos levar. 77 00:05:28,360 --> 00:05:30,080 Tudo bem, não queremos incomodar você. 78 00:05:30,720 --> 00:05:33,240 Está tudo bem. Nós conseguimos carregar. 79 00:05:33,280 --> 00:05:34,320 Por favor, vá para casa. 80 00:05:34,560 --> 00:05:35,680 Está tudo bem, ficaremos bem. 81 00:05:38,000 --> 00:05:40,040 Você realmente quer ajudar tanto assim? 82 00:05:40,320 --> 00:05:41,800 Então leve isso para mim também. 83 00:05:43,040 --> 00:05:44,480 O que vocês estão esperando? 84 00:05:45,720 --> 00:05:46,520 Espere! 85 00:05:49,040 --> 00:05:50,200 Mas isso não é tudo. 86 00:05:51,280 --> 00:05:53,320 Se vocês estão tão ansiosos para ajudar, 87 00:05:53,680 --> 00:05:55,600 Por favor, entre e nos ajude a limpar. 88 00:05:56,120 --> 00:05:56,920 Vamos. 89 00:06:03,600 --> 00:06:04,600 Sério, Kie. 90 00:06:05,640 --> 00:06:10,040 Por que você sempre deixa outras pessoas chegarem perto de você? 91 00:06:16,680 --> 00:06:19,280 Acho que no seu caminho para casa, 92 00:06:19,280 --> 00:06:20,840 ela definitivamente cortará a sua garganta. 93 00:06:23,440 --> 00:06:26,040 Alguma última palavra antes do seu momento final? 94 00:06:26,640 --> 00:06:28,880 Não exagere. 95 00:06:29,400 --> 00:06:31,520 Não acho que seria tão ruim. 96 00:06:32,600 --> 00:06:37,200 Ouça, da minha pesquisa sobre o fenômeno da Explosão da Pheem… 97 00:06:37,200 --> 00:06:38,760 também conhecido como o ciúme explosivo da Pheem por você, 98 00:06:39,240 --> 00:06:43,000 alguma vez eu me enganei quando avisei você sobre ela? 99 00:06:43,840 --> 00:06:45,480 Já que você fez a pesquisa, 100 00:06:46,520 --> 00:06:48,440 você tem alguma solução para isso? 101 00:06:49,680 --> 00:06:51,880 Sim, chegue mais perto. 102 00:07:15,120 --> 00:07:16,440 Eu te disse. 103 00:07:25,920 --> 00:07:28,200 Ah, encontrei uma moeda! 104 00:07:30,400 --> 00:07:33,360 Aww, esse gato é tão fofo! 105 00:07:37,240 --> 00:07:39,480 Ah, essa é a Cream? 106 00:07:41,760 --> 00:07:44,720 Você quer? Biscoitos cremosos. 107 00:07:48,680 --> 00:07:53,440 Não, eu não gosto de creme. Eu odeio biscoitos com creme! 108 00:07:56,600 --> 00:07:58,200 Espere por mim, Pheem. 109 00:07:58,920 --> 00:08:00,240 Minha querida Pheem. 110 00:08:01,120 --> 00:08:01,920 O quê? 111 00:08:03,120 --> 00:08:04,200 Espere por mim também. 112 00:08:05,360 --> 00:08:07,160 Por que você não anda mais rápido? 113 00:08:07,160 --> 00:08:10,040 Lembro que você costumava andar tão rápido. 114 00:08:10,520 --> 00:08:14,600 Mas você me disse para ir mais devagar, não é? 115 00:08:14,600 --> 00:08:19,840 Eu nunca te desobedeço, minha querida Pheem. 116 00:08:23,800 --> 00:08:25,040 O que você acabou de dizer? 117 00:08:26,160 --> 00:08:29,400 Eu disse Pheem. Pheem. 118 00:08:30,280 --> 00:08:32,280 Não, antes disso. 119 00:08:40,280 --> 00:08:42,520 Minha querida Pheem. 120 00:08:48,480 --> 00:08:49,560 Você pode dizer isso de novo? 121 00:08:52,880 --> 00:08:58,440 Minha querida Pheem… 122 00:08:58,440 --> 00:09:00,680 Ai! 123 00:09:01,240 --> 00:09:03,280 Você não vem? 124 00:09:03,960 --> 00:09:06,080 Sim, sim. 125 00:09:06,080 --> 00:09:07,000 Kie 126 00:09:08,520 --> 00:09:10,120 não se esqueça do seu dever. 127 00:09:11,160 --> 00:09:12,440 Meu dever? 128 00:09:15,480 --> 00:09:17,280 Ai, Pheem! 129 00:09:17,520 --> 00:09:19,120 Aqui, seu dever. 130 00:09:22,880 --> 00:09:24,720 A Peem às vezes se sente magoada 131 00:09:25,000 --> 00:09:26,200 quando eu dou atenção aos outros. 132 00:09:26,240 --> 00:09:26,880 Isso mesmo. 133 00:09:26,880 --> 00:09:28,040 Se eu apenas disser as palavras mágicas 134 00:09:28,440 --> 00:09:30,880 "Querida Pheem", como disse a Pok, 135 00:09:31,120 --> 00:09:32,600 e a Peem deixará de ficar chateada. 136 00:09:32,840 --> 00:09:35,880 Ah, amanhã é seu aniversário. 137 00:09:36,200 --> 00:09:37,960 Deveríamos ir comemorar? 138 00:10:10,400 --> 00:10:12,720 Feliz aniversário, Kie! 139 00:10:12,840 --> 00:10:13,640 Obrigada. 140 00:10:20,840 --> 00:10:23,240 Feliz Aniversário 141 00:10:23,840 --> 00:10:26,120 Feliz Aniversário 142 00:10:26,760 --> 00:10:30,880 Feliz Aniversário Feliz Aniversário 143 00:10:31,960 --> 00:10:37,400 Feliz aniversário, Kie! 144 00:10:39,320 --> 00:10:40,400 Que diabos!? 145 00:10:41,560 --> 00:10:43,160 Feliz aniversário, Kie. 146 00:10:44,160 --> 00:10:45,720 Eu desejo a você… Ai! 147 00:10:46,120 --> 00:10:49,400 Nossa, você pode parar de tocar na minha amiga? 148 00:10:49,400 --> 00:10:51,000 Saiam da frente, está quase na hora da aula! 149 00:10:51,360 --> 00:10:53,480 Você pode, por favor, aceitar o meu coração? 150 00:10:54,280 --> 00:10:55,480 Sim, sim. 151 00:10:55,480 --> 00:10:57,000 - Obrigada. - Kie! 152 00:10:57,000 --> 00:10:58,600 Eu não te disse para não flertar? 153 00:11:16,600 --> 00:11:18,360 Merda, você está morta! 154 00:11:18,800 --> 00:11:22,880 Vai, corre! Me dá. 155 00:11:23,880 --> 00:11:26,000 Eu te disse, droga! 156 00:11:44,680 --> 00:11:48,080 Com licença? A Kie está aqui? 157 00:11:49,440 --> 00:11:50,640 Acho que ela acabou de descer. 158 00:11:50,800 --> 00:11:53,560 Ah, que bom. Vou surpreendê-la com este bolo então. 159 00:11:53,560 --> 00:11:54,680 Onde fica a mesa dela? 160 00:11:56,200 --> 00:11:56,800 Lá. 161 00:11:56,800 --> 00:11:57,600 Obrigada! 162 00:12:06,400 --> 00:12:07,640 Tão fofo! 163 00:12:08,280 --> 00:12:11,960 Bem, eu fiz um bolo de aniversário para ela. 164 00:12:11,960 --> 00:12:14,040 É biscoito e creme. 165 00:12:14,040 --> 00:12:16,240 Você acha que ela vai gostar? 166 00:12:25,280 --> 00:12:28,600 Cream, em vez de perder seu tempo indo atrás da Kie, 167 00:12:28,600 --> 00:12:30,080 não é melhor ir estudar? 168 00:12:30,240 --> 00:12:31,640 Se a Kie realmente gosta de você, 169 00:12:31,840 --> 00:12:33,840 você não terá que continuar correndo atrás dela desse jeito. 170 00:12:34,240 --> 00:12:35,040 Entendido? 171 00:12:35,720 --> 00:12:36,520 Isso é duro. 172 00:12:37,520 --> 00:12:38,680 Cream. 173 00:12:40,160 --> 00:12:41,320 Seu bolo. 174 00:12:45,640 --> 00:12:47,000 Tão malvada! 175 00:13:22,840 --> 00:13:24,320 Turma, respeite o professor. 176 00:13:25,120 --> 00:13:27,440 Bom dia. 177 00:13:27,640 --> 00:13:28,920 [Professor: Bom dia a todos.] 178 00:13:30,680 --> 00:13:33,200 [Professor: Alguém se esqueceu de trazer o livro didático hoje?] [Pock fazendo mímica: Eu te avisei.] 179 00:13:35,480 --> 00:13:36,280 Pheem! 180 00:13:37,200 --> 00:13:40,240 Pheem, espere aí. 181 00:13:42,440 --> 00:13:43,240 O quê? 182 00:13:46,480 --> 00:13:49,000 Quer que eu ajude a carregar sua bolsa? 183 00:13:49,600 --> 00:13:50,400 Ai. 184 00:13:50,720 --> 00:13:51,520 Desculpe. 185 00:13:53,320 --> 00:13:54,920 Preocupe-se apenas com você mesmo primeira. 186 00:13:55,360 --> 00:13:57,240 Ambas as suas mãos estão ocupadas. 187 00:13:58,280 --> 00:13:59,080 Você tem razão. 188 00:14:03,160 --> 00:14:04,040 Você está cansada? 189 00:14:05,200 --> 00:14:06,240 De quê? 190 00:14:07,320 --> 00:14:10,600 Muitas pessoas se aproximam de você todos os dias. 191 00:14:12,840 --> 00:14:17,480 Hmm, em um especial como esse...sim, estou meio cansada. 192 00:14:18,200 --> 00:14:20,240 Eles dificilmente me deixam em paz. 193 00:14:20,480 --> 00:14:24,760 Mas em outros dias normais, não estou tão cansada. 194 00:14:24,760 --> 00:14:26,200 Porque eu quase não presto atenção em ninguém. 195 00:14:26,200 --> 00:14:27,800 Ou se importo com o que eles pensam. 196 00:14:28,640 --> 00:14:31,920 Uau, e você ainda é tão popular. 197 00:14:34,240 --> 00:14:37,520 Existem apenas algumas pessoas neste mundo com quem me importo. 198 00:14:39,040 --> 00:14:40,240 Tenho inveja deles. 199 00:14:42,960 --> 00:14:46,440 Então, você também deveria ter ciúmes de si mesma. 200 00:14:52,280 --> 00:14:54,000 Eu me importo com você. 201 00:15:03,120 --> 00:15:05,120 Ah, você está sorrindo. 202 00:15:05,800 --> 00:15:06,480 Não. 203 00:15:07,080 --> 00:15:09,440 Eu não vou te perdoar a menos que… 204 00:15:10,880 --> 00:15:12,440 A menos que… 205 00:15:25,320 --> 00:15:29,680 Feliz Aniversário 206 00:15:29,680 --> 00:15:33,240 Feliz Aniversário 207 00:15:33,240 --> 00:15:37,800 Feliz Aniversário Feliz Aniversário 208 00:15:45,280 --> 00:15:46,920 Feliz aniversário, Kie. 209 00:15:47,200 --> 00:15:48,000 Obrigada. 210 00:15:49,280 --> 00:15:50,720 Feliz aniversário, Kie. 211 00:15:51,040 --> 00:15:53,560 Desejo a você toda a felicidade. 212 00:15:53,920 --> 00:15:55,480 Eu quase não consegui te surpreender. 213 00:15:56,000 --> 00:15:59,200 Sim, quase virou um dia de morte. 214 00:16:00,920 --> 00:16:02,600 Estou brincando. 215 00:16:04,120 --> 00:16:07,440 Obrigada, Pheem. O bolo parece delicioso. 216 00:16:07,560 --> 00:16:10,000 Onde está o meu presente? 217 00:16:10,280 --> 00:16:12,000 Ah, espere um segundo. 218 00:16:19,720 --> 00:16:23,800 Aqui está. Abra. 219 00:16:24,000 --> 00:16:29,600 Abra. Espero que goste. 220 00:16:40,280 --> 00:16:43,160 Você…fez isso você mesma? 221 00:16:44,760 --> 00:16:46,680 Por quê? Você não gostou? 222 00:16:46,680 --> 00:16:49,080 Eu o projetei usando você como referência. 223 00:16:49,320 --> 00:16:51,880 Não, eu adoro! Essa pelúcia alienígena parece tão fofa. 224 00:16:51,960 --> 00:16:53,200 É um porco, não um alienígena! 225 00:16:53,400 --> 00:16:55,160 Eu amo muito essa pelúcia porquinha. 226 00:16:56,000 --> 00:16:59,160 É meu presente de aniversário favorito. 227 00:17:01,880 --> 00:17:03,000 Obrigada, Pheem. 228 00:17:04,000 --> 00:17:05,920 Ele também tem um nome. 229 00:17:05,920 --> 00:17:07,800 o chamo de 'MooYong'. 230 00:17:09,760 --> 00:17:15,200 O nome dele é fofo. Ele também parece fofo. 231 00:17:15,400 --> 00:17:16,760 Vamos comer o bolo. 232 00:17:17,320 --> 00:17:19,640 Quando eu for para a Inglaterra, 233 00:17:19,800 --> 00:17:22,360 você pode abraçá-lo e pensar em mim quando estiver na cama. 234 00:17:23,920 --> 00:17:26,600 Você vai para a Inglaterra novamente? 235 00:17:27,440 --> 00:17:30,680 Mhm, dessa vez meu pai quer que eu fique lá por 2 meses. 236 00:17:31,600 --> 00:17:34,080 Ah, dois meses? 237 00:17:37,200 --> 00:17:39,080 Ele quer que eu fique mais tempo do que da última vez. 238 00:17:40,880 --> 00:17:45,560 Isso significa que... não poderei te ver por 2 meses inteiros. 239 00:18:02,400 --> 00:18:05,040 {\an8}[Próximo intervalo] Achei que você tinha dito que ficaria lá por 2 meses. 240 00:18:05,040 --> 00:18:06,800 {\an8}Faz apenas um mês, por que você voltou tão cedo? 241 00:18:06,880 --> 00:18:08,000 {\an8}Eu não aguentava mais. 242 00:18:08,200 --> 00:18:09,160 {\an8}Você não aguentou o quê? 243 00:18:09,560 --> 00:18:10,600 {\an8}Eu sinto falta de… 244 00:18:11,040 --> 00:18:12,160 {\an8}Sim? 245 00:18:12,160 --> 00:18:17,160 {\an8}[Somewhere Somehow] 17521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.