All language subtitles for Rich Man, Poor Woman.ep01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Zoom: 6 Scroll Position: 167 Active Line: 180 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.99,Default,,0,0,0,,český překlad: SONMI\N16. 2. 2013 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.99,Default,,0,0,0,,{\pos(331,349)\fs28}Eric Paroissien\NEnglish Subtitles\Neric.paroissien@gmail.com Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:12.49,Default,,0,0,0,,Hledat Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:27.04,Default,,0,0,0,,Nenalezeno Dialogue: 0,0:00:50.18,0:00:53.87,Default,,0,0,0,,Las Vegas Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:15.92,Default,,0,0,0,,- Pan Hyuga?\N- Nemůžu ho sehnat. Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:21.78,Default,,0,0,0,,[Jsem v pořádku, nerušit.]\NCo tím myslí? Dialogue: 0,0:01:25.94,0:01:29.29,Default,,0,0,0,,- Hyugo.\N- Já se podívám tamhle. Dialogue: 0,0:01:29.51,0:01:32.23,Default,,0,0,0,,Pane Hyugo? Dialogue: 0,0:01:32.44,0:01:37.45,Default,,0,0,0,,Prezidente Hyugo? Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:39.45,Default,,0,0,0,,Tady není. Dialogue: 0,0:01:42.45,0:01:44.45,Default,,0,0,0,,Prezidente? Dialogue: 0,0:01:55.47,0:01:57.47,Default,,0,0,0,,Co to sakra děláš? Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:03.41,Default,,0,0,0,,Co je to? Dialogue: 0,0:02:03.41,0:02:06.41,Default,,0,0,0,,Už je zpátky. Dialogue: 0,0:02:06.41,0:02:10.41,Default,,0,0,0,,Je zpátky v Japonsku. Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:25.86,Default,,0,0,0,,Haló. Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:30.43,Default,,0,0,0,,Hyugo, zase jsi nastavil automatické odpovědi na maily? Dialogue: 0,0:02:30.43,0:02:33.44,Default,,0,0,0,,Kupuju indickou Power Trunk. Dialogue: 0,0:02:33.44,0:02:36.44,Default,,0,0,0,,Cože? Tu cloudovou společnost?\Nhttp://cs.wikipedia.org/wiki/Cloud_computing Dialogue: 0,0:02:36.44,0:02:39.44,Default,,0,0,0,,Prodávají to za devět set milionů jenů, tak kupujem. Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:43.45,Default,,0,0,0,,Nemůžeme vydat tolik peněz najednou. Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:45.45,Default,,0,0,0,,To je v pořádku. Dialogue: 0,0:02:45.45,0:02:49.36,Default,,0,0,0,,Vy dva jste zase proti mně. Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:51.45,Default,,0,0,0,,Jistě. Dialogue: 0,0:02:51.45,0:02:53.12,Default,,0,0,0,,Měl bys mě poslouchat. Dialogue: 0,0:02:55.46,0:03:00.46,Default,,0,0,0,,Asahina se směje, takže je to v pořádku. Dialogue: 0,0:03:09.23,0:03:10.41,Default,,0,0,0,,Kruci. Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:30.42,Default,,0,0,0,,Získal jsem Power Trunk...\NTak jak to vypadá? Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:42.44,Default,,0,0,0,,Skvěle. Dialogue: 0,0:03:51.45,0:03:54.45,Default,,0,0,0,,Dobré ráno, jmenuji se Yasuoka. Dialogue: 0,0:03:54.45,0:03:58.45,Default,,0,0,0,,Aktuální sběr dat...\NNetwork India? Dialogue: 0,0:03:58.45,0:04:00.47,Default,,0,0,0,,Jsou netrpěliví. Dialogue: 0,0:04:00.47,0:04:02.39,Default,,0,0,0,,Ještě jedna maličkost. Dialogue: 0,0:04:02.39,0:04:05.39,Default,,0,0,0,,Co? Dialogue: 0,0:04:07.40,0:04:09.40,Default,,0,0,0,,Kdo jste? Dialogue: 0,0:04:12.40,0:04:14.40,Default,,0,0,0,,Já jsem Yasuoka. Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:20.00,Default,,0,0,0,,Prezidente, vím, že si nepamatujete lidi,\Nkteří vás nezaujali, Dialogue: 0,0:04:20.08,0:04:24.17,Default,,0,0,0,,to já vím, ale pořád jsem váš... Dialogue: 0,0:04:24.27,0:04:26.05,Default,,0,0,0,,Pamatuju si vás. Dialogue: 0,0:04:28.41,0:04:32.65,Default,,0,0,0,,To je po dvanácté, co jste se na mě usmál. Dialogue: 0,0:04:32.89,0:04:35.43,Default,,0,0,0,,Hyugo, pane Hyugo. Dialogue: 0,0:04:35.43,0:04:37.43,Default,,0,0,0,,- Prosím, ...prosím.\N- To by stačilo. Dialogue: 0,0:04:37.43,0:04:41.43,Default,,0,0,0,,Těšilo nás, těšilo nás, jste moc blízko. Dialogue: 0,0:04:44.43,0:04:46.44,Default,,0,0,0,,V Japonsku je jen málo takových míst. Dialogue: 0,0:04:46.44,0:04:49.44,Default,,0,0,0,,V této společnosti vidíme jen to nejmodernější vybavení. Dialogue: 0,0:04:49.44,0:04:52.44,Default,,0,0,0,,Hledáte-li zaměstnání v oboru IT, je tato společnost jednička. Dialogue: 0,0:04:52.44,0:04:55.45,Default,,0,0,0,,Množství vynikajících odborníků i krásných žen. Dialogue: 0,0:04:55.45,0:05:00.42,Default,,0,0,0,,Ano, jsme v japonské společnosti, \Nkterá má na kapitálovém trhu hodnotu... Dialogue: 0,0:05:00.42,0:05:06.42,Default,,0,0,0,,tří set miliard jenů - \N v NEXT INNOVATION! Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:11.29,Default,,0,0,0,,Společnost, která je v Japonsku středem pozornosti. Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:15.30,Default,,0,0,0,,Pojďte s námi na prohlídku společností\NNEXT INNOVATION Dialogue: 0,0:05:15.30,0:05:18.30,Default,,0,0,0,,Jsou to kyslíkové kabiny? Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:20.30,Default,,0,0,0,,Posilovna. Dialogue: 0,0:05:20.30,0:05:23.31,Default,,0,0,0,,Další je odpočinková herna. Dialogue: 0,0:05:23.31,0:05:25.31,Default,,0,0,0,,Kavárna. Dialogue: 0,0:05:25.31,0:05:27.31,Default,,0,0,0,,Studovna. Dialogue: 0,0:05:27.31,0:05:30.59,Default,,0,0,0,,Na střešní terase Zelená oáza. Dialogue: 0,0:05:30.61,0:05:33.62,Default,,0,0,0,,Zeleninová zahrada? \NNa co se v této společnosti podíváte, Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:36.62,Default,,0,0,0,,vše je tak pokrokové. Dialogue: 0,0:05:40.62,0:05:47.78,Default,,0,0,0,,Ve svých devětadvaceti letech vlastní Toru Hyuga\Nmajetek v hodnotě pětadvaceti miliard jenů. Dialogue: 0,0:05:48.63,0:05:54.63,Default,,0,0,0,,V přepočtu na pravidelný plat \Nvydělává pan Hyuga šest milionů jenů na hodinu. Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:58.64,Default,,0,0,0,,Každý vedoucí týmu přichází osobně... Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:01.68,Default,,0,0,0,,s prezentací vlastních projektů. Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:03.68,Default,,0,0,0,,Myslel jsem si to. Dialogue: 0,0:06:03.68,0:06:05.68,Default,,0,0,0,,Displej v pozadí... Dialogue: 0,0:06:05.68,0:06:08.68,Default,,0,0,0,,ukazuje obchodní obrat každého týmu. Dialogue: 0,0:06:08.68,0:06:11.69,Default,,0,0,0,,Pro děti na letních prázdninách. Dialogue: 0,0:06:11.69,0:06:13.00,Default,,0,0,0,,To vypadá dobře. Dialogue: 0,0:06:13.39,0:06:16.39,Default,,0,0,0,,Jedním prezidentovým slůvkem\N se plán promění v rozsáhlý obchod. Dialogue: 0,0:06:16.39,0:06:18.39,Default,,0,0,0,,Všichni tu pracují s plným nasazením. Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:25.40,Default,,0,0,0,,V této chvíli právě probíhá padesátimilionová transakce. Dialogue: 0,0:06:25.40,0:06:27.69,Default,,0,0,0,,Jak jen může být tak úspěšný? Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:31.43,Default,,0,0,0,,{\pos(314,440)}Naše zboží jsou hry, oblečení pro avatary, Dialogue: 0,0:06:31.43,0:06:33.33,Default,,0,0,0,,{\pos(312,441)}farmy, domy, které nikde nestojí. Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:34.53,Default,,0,0,0,,{\pos(315,443)}Prodáváme pomyslné zážitky, Dialogue: 0,0:06:34.99,0:06:36.33,Default,,0,0,0,,{\pos(320,441)}nic není skutečné. Dialogue: 0,0:06:37.63,0:06:40.43,Default,,0,0,0,,Jakmile je nápad jednou na světě,\N nabízí se nekonečné množství jeho využití. Dialogue: 0,0:06:40.63,0:06:42.43,Default,,0,0,0,,{\pos(323,442)}U nás neexistuje riziko nedostatku materiálu. Dialogue: 0,0:06:42.43,0:06:43.43,Default,,0,0,0,,{\pos(316,442)}A kdyby na to došlo, Dialogue: 0,0:06:43.43,0:06:45.03,Default,,0,0,0,,{\pos(323,442)}nikdy nebudeme mít plné\N sklady neprodejného zboží. Dialogue: 0,0:06:46.50,0:06:47.83,Default,,0,0,0,,{\pos(314,446)}Protože žádné skutečné zboží tu vlastně není. Dialogue: 0,0:06:50.43,0:06:52.73,Default,,0,0,0,,Prezidentovým partnerem je pan Asahina. Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:56.32,Default,,0,0,0,,Před osmi lety, když odešli z univerzity, Dialogue: 0,0:06:56.43,0:06:58.43,Default,,0,0,0,,založili společnost ve starém studentském pokoji. Dialogue: 0,0:06:58.43,0:07:03.07,Default,,0,0,0,,Na této stěně zůstaly vzpomínky \Nna početné zaměstnance. Dialogue: 0,0:07:03.22,0:07:07.37,Default,,0,0,0,,Tvůrčí myšlení v uvolněné atmosféře. Dialogue: 0,0:07:12.38,0:07:17.38,Default,,0,0,0,,Utopie? Nebo nové pracovní podmínky? Dialogue: 0,0:07:20.39,0:07:25.39,Default,,0,0,0,,Co myslíte tím "práce"? Dialogue: 0,0:07:25.39,0:07:31.40,Default,,0,0,0,,Jakmile budu zaměstnaná,\N budu se plně věnovat firmě. Dialogue: 0,0:07:31.40,0:07:36.41,Default,,0,0,0,,Tak... proč mě nezaměstnají? Dialogue: 0,0:07:36.41,0:07:39.41,Default,,0,0,0,,Seberte se trochu, \Nčervenec je ještě daleko. Dialogue: 0,0:07:39.41,0:07:41.41,Default,,0,0,0,,Ale mě už moc času nezbývá. Dialogue: 0,0:07:43.41,0:07:46.42,Default,,0,0,0,,Poradenská společnost\N pro malé a střední podniky... Dialogue: 0,0:07:43.41,0:07:46.42,Default,,0,0,0,,{\pos(320,45)}[před osmi měsíci - listopad] Dialogue: 0,0:07:46.42,0:07:49.42,Default,,0,0,0,,vytváří zisk... jiným způsobem... Dialogue: 0,0:07:49.42,0:07:52.42,Default,,0,0,0,,Haruko, jsem tu s Kugou. Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:55.42,Default,,0,0,0,,Dobré ráno. Dialogue: 0,0:07:55.42,0:07:58.95,Default,,0,0,0,,- Koupila jsem příručku o hledání práce.\N- Snad není pozdě? Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:02.37,Default,,0,0,0,,Já mám jen doklady o vzdělání. Dialogue: 0,0:08:02.37,0:08:06.37,Default,,0,0,0,,Chtěl bych čas vrátit o rok zpátky...\Nvlastně nechtěl. Dialogue: 0,0:08:07.38,0:08:09.37,Default,,0,0,0,,Jste v pořádku? Dialogue: 0,0:08:09.37,0:08:12.38,Default,,0,0,0,,To je poradkyně\Nz oddělení lidských zdrojů. Dialogue: 0,0:08:12.38,0:08:17.38,Default,,0,0,0,,- Poradkyně hledání práce?\N- Ne, psycholožka. Dialogue: 0,0:08:17.38,0:08:20.87,Default,,0,0,0,,Ten už čtvrtý rok nemůže zakopnout o práci. Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:28.39,Default,,0,0,0,,{\pos(317,58)}[pět měsíců před únorem] Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:28.39,Default,,0,0,0,,37, 38, 39, 40. Dialogue: 0,0:08:28.39,0:08:31.66,Default,,0,0,0,,Pro všechny ty žádosti o zaměstnání \Nnemám čas se vyspat. Dialogue: 0,0:08:32.20,0:08:36.86,Default,,0,0,0,,Kolem čtyřiceti žádostí, myslím, že mi upadne ruka. Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:39.72,Default,,0,0,0,,Kdyby šlo jen o vyplnění čtyřiceti papírů, bylo by to dobrý. Dialogue: 0,0:08:39.85,0:08:42.87,Default,,0,0,0,,Ale odpovídat na otázky,\N když je jedna pitomější než druhá... Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:46.05,Default,,0,0,0,,Vyberte si prosím číslo od jedné do devíti \Na vysvětlete, proč jste vybrali právě to. Dialogue: 0,0:08:42.90,0:08:46.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:48.21,Default,,0,0,0,,"Jo, jednička a osmička, to mám narozeniny." Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:51.21,Default,,0,0,0,,Mám tam napsat ještě něco? Dialogue: 0,0:08:51.21,0:08:54.58,Default,,0,0,0,,Přišel rozpis závěrečných zkoušek, \Nmám to potvrdit. Dialogue: 0,0:08:54.73,0:08:58.22,Default,,0,0,0,,Chtějí nás nadobro zničit. Dialogue: 0,0:08:58.22,0:09:05.16,Default,,0,0,0,,Test ... brigáda ... prázdné formuláře... Dialogue: 0,0:09:05.16,0:09:09.17,Default,,0,0,0,,Moje brigáda. Musím jít. Dialogue: 0,0:09:09.17,0:09:12.17,Default,,0,0,0,,Stůl pro čtyři, vítejte. Dialogue: 0,0:09:14.17,0:09:16.57,Default,,0,0,0,,Nakládané mořské řasy a játra, dvakrát. Dialogue: 0,0:09:16.57,0:09:18.45,Default,,0,0,0,,Chlazená okurka, domácí miso, \Njednou s majonézou. Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:21.18,Default,,0,0,0,,Vepřový špíz třikrát, jednou játra, jednou vepřové. Dialogue: 0,0:09:21.18,0:09:23.18,Default,,0,0,0,,K tomu salát šéfkuchaře Mimosa, Dialogue: 0,0:09:23.18,0:09:25.18,Default,,0,0,0,,podávaný s cibulovými čipsy. Dvakrát. Dialogue: 0,0:09:25.18,0:09:28.03,Default,,0,0,0,,Pan Koyama si dá švestkový koktejl,\Nale jestli mu tam necháte švestku, bude zuřit. Dialogue: 0,0:09:28.10,0:09:29.19,Default,,0,0,0,,Ten chlap u pultu... Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:31.19,Default,,0,0,0,,včera po druhém pivu byl divnej. Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:33.19,Default,,0,0,0,,- Radši si dejte pozor.\N- Vzdělaná vysokoškolačko, Dialogue: 0,0:09:33.19,0:09:38.19,Default,,0,0,0,,máš neuvěřitelnou paměť, to jo. Dialogue: 0,0:09:38.19,0:09:41.20,Default,,0,0,0,,- Ale proč se tak tváříš?\N- Nespím. Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:45.20,Default,,0,0,0,,Tady je to vaše pivo. Dialogue: 0,0:09:45.20,0:09:47.20,Default,,0,0,0,,Promiňte. Dialogue: 0,0:09:47.20,0:09:49.21,Default,,0,0,0,,Dělejte něco. Dialogue: 0,0:09:49.21,0:09:52.21,Default,,0,0,0,,Ručník, přines ručník. Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:56.21,Default,,0,0,0,,Hromadu ručníků, hurá! Dialogue: 0,0:10:12.23,0:10:16.23,Default,,0,0,0,,Třicátý pohovor, žádná odezva. Dialogue: 0,0:10:16.23,0:10:19.24,Default,,0,0,0,,Začneme prosím se společnou debatou. Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:22.24,Default,,0,0,0,,Jestliže bude planeta za týden zničena, Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:24.24,Default,,0,0,0,,a mohou přežít jen tři lidé, Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:27.24,Default,,0,0,0,,pokuste se zdůvodnit, kdo by to měl být. Dialogue: 0,0:10:27.24,0:10:29.25,Default,,0,0,0,,Začínáme, prosím. Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:31.25,Default,,0,0,0,,Samozřejmě by měl přežít šéf. Dialogue: 0,0:10:31.25,0:10:38.25,Default,,0,0,0,,Pane Hashiguchi, vy už práci máte. Dialogue: 0,0:10:38.25,0:10:42.26,Default,,0,0,0,,I pan Inoue, i pan Okamoto. Dialogue: 0,0:10:42.26,0:10:45.26,Default,,0,0,0,,Zase mi zůstávají v hlavě zbytečná jména. Dialogue: 0,0:10:45.26,0:10:47.98,Default,,0,0,0,,Vy nic neříkáte, jste v pořádku? Dialogue: 0,0:10:48.06,0:10:50.99,Default,,0,0,0,,Tedy... já... Dialogue: 0,0:10:54.27,0:11:00.48,Default,,0,0,0,,nejspíš bych umřela. Dialogue: 0,0:11:00.65,0:11:03.21,Default,,0,0,0,,Pokud bude planeta zničená, Dialogue: 0,0:11:03.21,0:11:05.21,Default,,0,0,0,,tak nepřežije nikdo, ne? Dialogue: 0,0:11:05.21,0:11:07.22,Default,,0,0,0,,Bylo mi řečeno, že se mám držet příručky, Dialogue: 0,0:11:07.22,0:11:09.22,Default,,0,0,0,,tak jsem se jí naučila. Dialogue: 0,0:11:09.22,0:11:12.22,Default,,0,0,0,,Nemám tušení, jak si hledat práci. Dialogue: 0,0:11:12.22,0:11:15.22,Default,,0,0,0,,Co mám ještě udělat? Zas z toho nic nebude. Dialogue: 0,0:11:15.22,0:11:19.22,Default,,0,0,0,,Máte zbytečné obavy. Dialogue: 0,0:11:43.25,0:11:46.25,Default,,0,0,0,,Já vás moc prosím, \Npotřebuju si vydechnout. Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:16.22,Default,,0,0,0,,Pěkně oblečení lidé,\N pracující na pěkném místě, Dialogue: 0,0:12:16.22,0:12:24.23,Default,,0,0,0,,v pěkném zaměstnání.\NJaký je mezi námi rozdíl? Dialogue: 0,0:14:18.43,0:14:21.43,Default,,0,0,0,,Vybudujeme systém webového sčítání lidu. Dialogue: 0,0:14:21.43,0:14:24.44,Default,,0,0,0,,Myslíš celostátní sčítání? Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:28.21,Default,,0,0,0,,Nastavíme systém, který každému občanovi \Npřidělí jeho registrační číslo. Dialogue: 0,0:14:28.31,0:14:30.44,Default,,0,0,0,,Do třech let? Dialogue: 0,0:14:30.44,0:14:33.45,Default,,0,0,0,,Myslíš, že půjde jen o čísla? Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:36.45,Default,,0,0,0,,Proč byl vymazaný důchodový registr? Dialogue: 0,0:14:36.45,0:14:38.45,Default,,0,0,0,,Protože to ministerstvo nezvládlo. Dialogue: 0,0:14:38.45,0:14:41.14,Default,,0,0,0,,Netříděné informace jsou k ničemu. Dialogue: 0,0:14:41.26,0:14:43.96,Default,,0,0,0,,A toho chytře využijeme. Dialogue: 0,0:14:44.03,0:14:46.13,Default,,0,0,0,,Hodnota firmy poroste. Dialogue: 0,0:14:46.26,0:14:49.09,Default,,0,0,0,,Chci jen realizovat své plány, nestojím o chválu. Dialogue: 0,0:14:49.14,0:14:52.26,Default,,0,0,0,,Co chceš konkrétně dělat? Dialogue: 0,0:14:52.26,0:14:56.00,Default,,0,0,0,,Chci osobní složku pro každého občana. Dialogue: 0,0:14:56.02,0:14:58.70,Default,,0,0,0,, Jednotlivé soubory na webu odsouhlasené vládou. Dialogue: 0,0:14:58.79,0:15:00.58,Default,,0,0,0,,V jednom souboru všechna data\N - od narození až do smrti. Dialogue: 0,0:15:00.62,0:15:04.69,Default,,0,0,0,,Nikdo už nebude muset pobíhat\N po úřadech kvůli nějakým papírům. Dialogue: 0,0:15:05.28,0:15:08.28,Default,,0,0,0,,Ale na to bude třeba vstupní investice, a to nepůjde. Dialogue: 0,0:15:08.28,0:15:11.30,Default,,0,0,0,,Když budeme čekat, až vláda tenhle systém sama změní, Dialogue: 0,0:15:11.30,0:15:14.22,Default,,0,0,0,,lidi umřou dřív, \Nnež se nějaké penze dočkají. Dialogue: 0,0:15:14.22,0:15:15.82,Default,,0,0,0,,Ty žádnou penzi přece nepotřebuješ. Dialogue: 0,0:15:15.82,0:15:18.22,Default,,0,0,0,,Potřebuju osobní složky. Dialogue: 0,0:15:18.22,0:15:23.67,Default,,0,0,0,,Vláda neví, kolik lidí \Nv důchodovém věku žije nebo umírá. Dialogue: 0,0:15:23.74,0:15:26.97,Default,,0,0,0,,Takový stav věcí nebudu tolerovat. Dialogue: 0,0:15:27.23,0:15:29.52,Default,,0,0,0,,Neměl by ses pouštět do tak riskantního podniku. Dialogue: 0,0:15:29.64,0:15:34.24,Default,,0,0,0,,Kdyby společnost byla tvoje,\N tak do toho nejdeš, co? Dialogue: 0,0:15:34.24,0:15:37.24,Default,,0,0,0,,Ale my ano. Dialogue: 0,0:15:42.25,0:15:46.25,Default,,0,0,0,,Jistě, byl jsem účetní v přísné firmě. Dialogue: 0,0:15:46.45,0:15:50.46,Default,,0,0,0,,Jestli se společnost položí, jsme na dlažbě. Dialogue: 0,0:15:50.46,0:15:55.46,Default,,0,0,0,,- Vyhazuje hromadu peněz, co?\N- Přesně tak. Dialogue: 0,0:15:55.46,0:15:57.46,Default,,0,0,0,,Jenže mě se ten plán líbí. Dialogue: 0,0:15:58.25,0:16:02.37,Default,,0,0,0,,Konečně můžeme začít s rozsáhlým projektem. Dialogue: 0,0:16:02.47,0:16:06.47,Default,,0,0,0,,Vy máte oba tolik ctižádosti. Dialogue: 0,0:16:06.47,0:16:09.48,Default,,0,0,0,,Držím jen svůj slib. Dialogue: 0,0:16:09.48,0:16:12.41,Default,,0,0,0,,Říkal jsem ti to, když jsem tě přijímal. Dialogue: 0,0:16:12.41,0:16:15.41,Default,,0,0,0,,Tahle práce nikdy nebude nudná. Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:19.42,Default,,0,0,0,,Tak dobře, jdeme do toho. Dialogue: 0,0:16:19.42,0:16:24.14,Default,,0,0,0,,Zajímalo by mě, jestli si Hyuga pamatuje, jak se jmenuju. Dialogue: 0,0:16:24.42,0:16:28.43,Default,,0,0,0,,Paměť má v pořádku, \Njen si nedokáže zapamatovat... Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:31.43,Default,,0,0,0,,- tebe.\N- Nepamatuje si mě? Dialogue: 0,0:16:31.43,0:16:34.93,Default,,0,0,0,,Nedokáže si zapamatovat tváře a jména. Dialogue: 0,0:16:34.98,0:16:39.44,Default,,0,0,0,,Tenhle stav se jmenuje prosopagnózie. Dialogue: 0,0:16:39.44,0:16:41.44,Default,,0,0,0,,Co? To je nemoc? Dialogue: 0,0:16:41.44,0:16:46.44,Default,,0,0,0,,Proč zrovna evidence obyvatel? Dialogue: 0,0:17:17.41,0:17:20.06,Default,,0,0,0,,Zaměstnání je jen otázka štěstí. Dialogue: 0,0:17:20.15,0:17:21.89,Default,,0,0,0,,Nepotřebuju, abys mě litovala. Dialogue: 0,0:17:21.96,0:17:25.42,Default,,0,0,0,,Musím jen vymyslet, jak na to. Dialogue: 0,0:17:25.42,0:17:30.42,Default,,0,0,0,,- Prosím.\N- Díky. Dialogue: 0,0:17:30.42,0:17:33.78,Default,,0,0,0,,Co to zkusit v jeho společnosti? Dialogue: 0,0:17:36.43,0:17:42.43,Default,,0,0,0,,Tržní hodnota firmy tři sta miliard jenů. \NOsobní majetek pětadvacet miliard. Dialogue: 0,0:17:42.43,0:17:45.44,Default,,0,0,0,,A je mu jen devětadvacet. Dialogue: 0,0:17:45.44,0:17:47.44,Default,,0,0,0,,To mi fakt pomůže. Dialogue: 0,0:17:47.44,0:17:50.44,Default,,0,0,0,,Takových jako on je víc. Dialogue: 0,0:17:52.44,0:17:54.45,Default,,0,0,0,,Ale s vysokou seknul. Dialogue: 0,0:17:54.45,0:17:56.45,Default,,0,0,0,,Co, má jen vyšší střední? Dialogue: 0,0:17:56.45,0:18:00.45,Default,,0,0,0,,Ukaž toho chlapa. Dialogue: 0,0:18:05.46,0:18:09.79,Default,,0,0,0,,Tady, podívej. Příští týden se v jeho společnosti \Npořádá setkání uchazečů o zaměstnání. Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:14.40,Default,,0,0,0,,To bude ruka osudu, měla bys tam jít. Dialogue: 0,0:18:14.40,0:18:17.40,Default,,0,0,0,,Beztak přijme jen holky, co vypadají jak modelky. Dialogue: 0,0:18:17.73,0:18:22.41,Default,,0,0,0,,Ty typy, co mají víc než stopětašedesát. Dialogue: 0,0:18:22.41,0:18:24.41,Default,,0,0,0,,Nic nevzdávej předem. Dialogue: 0,0:18:24.41,0:18:26.41,Default,,0,0,0,,Dej pokoj. Dialogue: 0,0:18:26.41,0:18:28.41,Default,,0,0,0,,Kugo, nech toho. Dialogue: 0,0:18:50.44,0:18:53.44,Default,,0,0,0,,- Haló.\N- Tady tvůj brácha. Dialogue: 0,0:18:53.44,0:18:56.44,Default,,0,0,0,,Přišel ti balíček? Dialogue: 0,0:18:56.44,0:18:58.44,Default,,0,0,0,,Měla bys zavolat aspoň mamce. Dialogue: 0,0:18:58.44,0:18:59.88,Default,,0,0,0,,Promiň. Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:04.02,Default,,0,0,0,,Sháníš práci? Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:08.45,Default,,0,0,0,,Určitě ti to časem vyjde, Dialogue: 0,0:19:08.45,0:19:11.47,Default,,0,0,0,,tolik ses přece učila. Dialogue: 0,0:19:11.47,0:19:16.73,Default,,0,0,0,,Učitelé i rodiče byli zajedno, jak jsi nadaná. Dialogue: 0,0:19:17.40,0:19:18.95,Default,,0,0,0,,Tak co je s tebou? Dialogue: 0,0:19:21.40,0:19:23.72,Default,,0,0,0,,Možná je někde chyba. Dialogue: 0,0:19:25.40,0:19:30.40,Default,,0,0,0,,Zavolám ti později. Dialogue: 0,0:20:20.21,0:20:23.39,Default,,0,0,0,, Potřebovala jsem někoho, aby mi dodal odvahu. Dialogue: 0,0:20:31.40,0:20:36.40,Default,,0,0,0,,I jednotlivec dokáže změnit svět. Dialogue: 0,0:20:39.41,0:20:41.88,Default,,0,0,0,,Změnit nemožné v proveditelné. Dialogue: 0,0:20:42.08,0:20:46.05,Default,,0,0,0,,Odpoutat se od starých hodnot\N a objevit nové souvislosti. Dialogue: 0,0:20:47.42,0:20:52.42,Default,,0,0,0,,NEXT INNOVATION\NOhromíme svět Dialogue: 0,0:21:00.42,0:21:04.42,Default,,0,0,0,,Na jiné nemám. Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:15.94,Default,,0,0,0,,- Promiňte.\N- Jak vám mohu pomoci? Dialogue: 0,0:21:16.03,0:21:17.44,Default,,0,0,0,,Můžu si zkusit tyhle? Dialogue: 0,0:21:17.44,0:21:19.44,Default,,0,0,0,,Hledáte práci? Dialogue: 0,0:21:22.44,0:21:24.45,Default,,0,0,0,,Tak hodně štěstí. Dialogue: 0,0:21:24.45,0:21:28.45,Default,,0,0,0,,Loni jsem zničila troje střevíce při hledání práce. Dialogue: 0,0:21:51.32,0:21:54.36,Default,,0,0,0,,Milá paní Sawaki, \N promiňte, ačkoli se neznáme, Dialogue: 0,0:21:56.17,0:22:01.57,Default,,0,0,0,,nevzpomínáte si na mě? Toru Hyuga Dialogue: 0,0:22:02.85,0:22:07.82,Default,,0,0,0,,Jste moje matka? Dialogue: 0,0:23:11.42,0:23:16.42,Default,,0,0,0,,Au... Dialogue: 0,0:23:20.71,0:23:25.43,Default,,0,0,0,,Pokaždé tu usnete, to je nepřípustné. Dialogue: 0,0:23:25.43,0:23:29.01,Default,,0,0,0,,Fakt jsem hledal místo, kde mě praští, když usnu. Dialogue: 0,0:23:29.25,0:23:32.44,Default,,0,0,0,,Kdopak vám přihrál peníze... Dialogue: 0,0:23:32.44,0:23:35.44,Default,,0,0,0,,na údržbu téhle cesty? Dialogue: 0,0:23:37.45,0:23:45.45,Default,,0,0,0,,Prosím, navštivte nás kdykoli. Dialogue: 0,0:23:45.45,0:23:49.46,Default,,0,0,0,,Pak se tedy vrátím. Dialogue: 0,0:23:49.46,0:23:57.04,Default,,0,0,0,,Našel jsem někoho, kdo se jmenuje \Nstejně, jako moje matka. Dialogue: 0,0:23:57.40,0:23:59.40,Default,,0,0,0,,Chihiro Sawaki. Dialogue: 0,0:23:59.40,0:24:02.35,Default,,0,0,0,,Hledal jsem a našel. Dialogue: 0,0:24:03.41,0:24:07.99,Default,,0,0,0,,Ani nevím, kolik jí je, \Na nejspíš to ani moje matka nebude. Dialogue: 0,0:24:11.41,0:24:16.41,Default,,0,0,0,,Je to bezohlednost,\N zjišťovat něčí data narození? Dialogue: 0,0:24:18.42,0:24:24.43,Default,,0,0,0,,Ale vůbec ne, všichni chtějí \Nvědět, kdo vlastně jsou. Dialogue: 0,0:24:25.42,0:24:27.43,Default,,0,0,0,,Takže... Dialogue: 0,0:24:53.46,0:24:58.39,Default,,0,0,0,,To je... úžasné. Dialogue: 0,0:25:31.43,0:25:36.60,Default,,0,0,0,,Dobrý den, já jsem Hyuga \Nz NEXT INNOVATION. Dialogue: 0,0:25:38.48,0:25:41.43,Default,,0,0,0,,Promluvme si o novátorství. Dialogue: 0,0:25:47.12,0:25:49.65,Default,,0,0,0,,Promluvme si o Innovation. Dialogue: 0,0:25:51.44,0:25:57.44,Default,,0,0,0,,Co vám naskočí v hlavě, když slyšíte slovo inovace? Dialogue: 0,0:25:57.44,0:25:59.85,Default,,0,0,0,,Kosuke Asahina z\NNEXT INNOVATION. Dialogue: 0,0:25:59.95,0:26:03.96,Default,,0,0,0,,Má ve společnosti jako partner poloviční podíl. Dialogue: 0,0:26:03.96,0:26:05.37,Default,,0,0,0,,To ovšem nemění fakt, Dialogue: 0,0:26:05.53,0:26:08.45,Default,,0,0,0,,že Next Innovation je Toru Hyuga. Dialogue: 0,0:26:08.45,0:26:10.46,Default,,0,0,0,,Yoko, jak to, že jsi tady? Dialogue: 0,0:26:10.46,0:26:12.17,Default,,0,0,0,,Proč bych tu nemohla být? Dialogue: 0,0:26:12.23,0:26:14.46,Default,,0,0,0,,Proč nestojíš vedle něj, brácho? Dialogue: 0,0:26:14.46,0:26:20.46,Default,,0,0,0,,On má silné kouzlo osobnosti. Dialogue: 0,0:26:22.47,0:26:24.04,Default,,0,0,0,,Stejskalo se mi. Dialogue: 0,0:26:24.12,0:26:29.13,Default,,0,0,0,,Nejsme nešťastné děti,\N které jsou jen na obtíž společnosti. Dialogue: 0,0:26:29.47,0:26:32.11,Default,,0,0,0,,Právě teď se nemožné stává proveditelným. Dialogue: 0,0:26:32.25,0:26:36.48,Default,,0,0,0,,Staré hodnoty, které se nám zdály neotřesitelné, Dialogue: 0,0:26:36.48,0:26:39.48,Default,,0,0,0,,dokáže jediný člověk porazit za jediný den. Dialogue: 0,0:26:39.48,0:26:44.76,Default,,0,0,0,,Kdo by si pomyslel, že někdo dokáže vydělat\N ve dvaceti sto milionů jenů. Dialogue: 0,0:26:46.51,0:26:50.72,Default,,0,0,0,,Teď máte na výběr. Dialogue: 0,0:26:51.43,0:26:53.89,Default,,0,0,0,,Jestli chcete být tím nešťastníkem, Dialogue: 0,0:26:53.91,0:26:57.44,Default,,0,0,0,,který se předem vzdá a sleduje pasívně dění, Dialogue: 0,0:26:57.44,0:27:03.44,Default,,0,0,0,,nebo chcete být tím, kdo změní svět? Dialogue: 0,0:27:03.44,0:27:06.44,Default,,0,0,0,,Jak se rozhodnete? Dialogue: 0,0:27:06.44,0:27:08.76,Default,,0,0,0,,Vidíš to charisma... Dialogue: 0,0:27:08.88,0:27:10.56,Default,,0,0,0,,Je to otrava mluvit tu sám... Dialogue: 0,0:27:10.60,0:27:13.40,Default,,0,0,0,,Tohle baví jen některé lidi. Dialogue: 0,0:27:13.44,0:27:15.46,Default,,0,0,0,,pojďme si promluvit... Dialogue: 0,0:27:24.76,0:27:29.47,Default,,0,0,0,,třeba vy, proč jste vlastně tady? Dialogue: 0,0:27:29.47,0:27:31.93,Default,,0,0,0,,Chtěl bych pracovat s vámi. Dialogue: 0,0:27:31.95,0:27:36.47,Default,,0,0,0,,Takže jakmile se vám to splní,\Nzařadíte se do pasivního davu. Dialogue: 0,0:27:36.47,0:27:39.48,Default,,0,0,0,,Co vy? Dialogue: 0,0:27:39.48,0:27:44.48,Default,,0,0,0,,Pokud se dostanu do NEXT INNOVATION,\Nmůžu začít úplně jinak. Dialogue: 0,0:27:48.95,0:27:50.40,Default,,0,0,0,,Zajímavé. Dialogue: 0,0:27:52.42,0:27:57.43,Default,,0,0,0,,Budete tedy očekávat,\N že se něco přihodí samo od sebe? Dialogue: 0,0:27:57.43,0:27:59.43,Default,,0,0,0,,Ale to se nikdy nestane. Dialogue: 0,0:27:59.43,0:28:05.43,Default,,0,0,0,,Platím dvě stě osm zaměstnanců za přínosné myšlení. Dialogue: 0,0:28:15.45,0:28:17.45,Default,,0,0,0,,Co vy? Dialogue: 0,0:28:17.45,0:28:21.45,Default,,0,0,0,,Kolik pracovních nabídek jste dostala? Dialogue: 0,0:28:21.45,0:28:27.46,Default,,0,0,0,,- Zatím žádnou.\N- Žádnou, zatím? Dialogue: 0,0:28:27.46,0:28:29.99,Default,,0,0,0,,- To jste studovala nějakou pochybnou univerzitu, co? Dialogue: 0,0:28:29.99,0:28:33.63,Default,,0,0,0,,Ne, Tokijskou univerzitu. Dialogue: 0,0:28:34.26,0:28:36.68,Default,,0,0,0,,Chápu. Dialogue: 0,0:28:37.47,0:28:40.47,Default,,0,0,0,,Žijeme v době, kdy ani \Nprestižní univerzita nic neznamená. Dialogue: 0,0:28:40.47,0:28:44.83,Default,,0,0,0,,Máte nějaký zásadní nedostatek? Dialogue: 0,0:28:51.42,0:28:55.27,Default,,0,0,0,,Ti, kteří nedostali žádnou nabídku \Nzaměstnání, mohou odejít. Dialogue: 0,0:28:55.31,0:28:58.42,Default,,0,0,0,,Toto setkání je postaveno na tomto prvním kritériu. Dialogue: 0,0:28:58.43,0:29:02.43,Default,,0,0,0,,Pokud se v posledních osmi měsících\N o vás vážně uvažovalo jako o zaměstnancích v různých společnostech, Dialogue: 0,0:29:02.43,0:29:04.28,Default,,0,0,0,,tedy... Dialogue: 0,0:29:04.36,0:29:10.44,Default,,0,0,0,,pokud máte za sebou tuto zkušenost, \Npak vyhovujete našim podmínkám. Dialogue: 0,0:29:10.44,0:29:14.11,Default,,0,0,0,,Mezi vámi vyhledám ty nejvhodnější. Dialogue: 0,0:29:14.44,0:29:16.88,Default,,0,0,0,,A proto... Dialogue: 0,0:29:19.44,0:29:23.91,Default,,0,0,0,,proto ti, ze kterých budu vybírat, jsou ti, Dialogue: 0,0:29:24.45,0:29:27.45,Default,,0,0,0,,kteří dostali pracovní nabídku alespoň dvou společností. Dialogue: 0,0:29:27.45,0:29:30.46,Default,,0,0,0,,Jen ty, kteří odmítli dvě nabídky zaměstnání,\N přijmu do své firmy. Dialogue: 0,0:29:30.46,0:29:32.82,Default,,0,0,0,,Vy prosím zůstaňte. Dialogue: 0,0:29:34.46,0:29:38.46,Default,,0,0,0,,Tak to je celý on, náš Hyuga. Dialogue: 0,0:29:38.46,0:29:41.67,Default,,0,0,0,,Je prostě takový. Dialogue: 0,0:29:44.47,0:29:49.47,Default,,0,0,0,,Někdo, komu věřím. Dialogue: 0,0:29:51.41,0:29:53.41,Default,,0,0,0,,Proč jste to neřekl rovnou? Dialogue: 0,0:29:53.41,0:29:57.41,Default,,0,0,0,,- Moje chyba, zapomněl jsem.\N- Mizero. Dialogue: 0,0:30:00.85,0:30:06.42,Default,,0,0,0,,Slečno "Tokijská univerzito", je konec. Dialogue: 0,0:30:06.42,0:30:09.74,Default,,0,0,0,,Děkuji, že jste mě seznámila \Nse svým diplomem a schopnostmi. Dialogue: 0,0:30:16.43,0:30:22.44,Default,,0,0,0,,Zde je žijící příklad selhání našeho \Njaponského vzdělávacího systému. Dialogue: 0,0:30:22.44,0:30:27.45,Default,,0,0,0,,Nebo spíš oběť. Dialogue: 0,0:30:27.45,0:30:31.45,Default,,0,0,0,,Učila se, co po ní chtěli. Dialogue: 0,0:30:31.45,0:30:35.45,Default,,0,0,0,,Absolvovala a je z ní nepotřebný člověk. Dialogue: 0,0:30:43.46,0:30:47.31,Default,,0,0,0,,Jste skvělá, jste nadaná, Dialogue: 0,0:30:47.33,0:30:49.40,Default,,0,0,0,,jste statečná... Dialogue: 0,0:31:04.42,0:31:07.42,Default,,0,0,0,,NEXT INNOVATION, únor 2004. Dialogue: 0,0:31:07.42,0:31:09.42,Default,,0,0,0,,Toru Hyuga spustil svou vlastní webovou stránku. Dialogue: 0,0:31:09.42,0:31:11.42,Default,,0,0,0,,S Kosukem Asahinou založil společnost, Dialogue: 0,0:31:11.42,0:31:13.42,Default,,0,0,0,,kterou otevřeli v červnu 2004. Dialogue: 0,0:31:13.42,0:31:15.73,Default,,0,0,0,,V lednu 2007 vstoupili na\Ntokijský kapitálový trh. Dialogue: 0,0:31:15.83,0:31:17.43,Default,,0,0,0,, V roce 2010 vstoupili na Tokijskou burzu. Dialogue: 0,0:31:17.43,0:31:19.43,Default,,0,0,0,,V červnu 2012 byla aktuální tržní hodnota \N firmy tři sta miliard jenů. Dialogue: 0,0:31:19.43,0:31:21.90,Default,,0,0,0,,Do firmy nastoupil Kazuo Yoshida, Dialogue: 0,0:31:21.92,0:31:24.44,Default,,0,0,0,,hlavní programátor pan Satoshi Ogawa a pan Riichi Hosoki. Dialogue: 0,0:31:24.44,0:31:26.44,Default,,0,0,0,,Pan Hosoki. Jeho měsíční obrat dosahuje patnácti miliard jenů. Dialogue: 0,0:31:26.44,0:31:28.91,Default,,0,0,0,,To víme. Dialogue: 0,0:31:29.64,0:31:34.02,Default,,0,0,0,,Máte hlavu plnou zbytečných podrobností,\Nto je sice pěkné... Dialogue: 0,0:31:34.63,0:31:40.45,Default,,0,0,0,,Než jsem sem šla, prostudovala jsem \Nvaši společnost do detailu. Dialogue: 0,0:31:40.45,0:31:43.62,Default,,0,0,0,,Protože jsem vážně chtěla uspět. Dialogue: 0,0:31:44.46,0:31:46.47,Default,,0,0,0,,Máte pravdu, nikdo mě nechce zaměstnat. Dialogue: 0,0:31:46.47,0:31:50.39,Default,,0,0,0,,Ale jen proto, že mi nikde nenabídli práci, Dialogue: 0,0:31:50.39,0:31:54.08,Default,,0,0,0,,jsem pro vaši firmu nepotřebná. Dialogue: 0,0:31:54.40,0:31:57.40,Default,,0,0,0,,Myslíte si, že dokonalost poznáte\N z působivé žádosti o zaměstnání? Dialogue: 0,0:31:57.40,0:32:01.41,Default,,0,0,0,,Nebo když někdo dokáže rychle reagovat v diskusní skupině? Dialogue: 0,0:32:01.43,0:32:03.41,Default,,0,0,0,,Jistě, komunikativní schopnosti jsou nezbytné, Dialogue: 0,0:32:03.41,0:32:05.83,Default,,0,0,0,,ale skutečně chcete pracovat jen s takovými lidmi? Dialogue: 0,0:32:05.91,0:32:08.41,Default,,0,0,0,,Ano, jsem neobratná, Dialogue: 0,0:32:08.41,0:32:10.41,Default,,0,0,0,,nepraktická a mám divné nápady, Dialogue: 0,0:32:10.41,0:32:12.42,Default,,0,0,0,,mnohdy lidem moc nerozumím, Dialogue: 0,0:32:12.42,0:32:14.42,Default,,0,0,0,,ale copak to znamená, že nemám tvůrčí schopnosti? Dialogue: 0,0:32:14.42,0:32:18.42,Default,,0,0,0,,Vrať se domů, chudinko! Dialogue: 0,0:32:18.42,0:32:20.42,Default,,0,0,0,,Každého člověka byste měl pečlivě zvážit. Dialogue: 0,0:32:20.42,0:32:23.42,Default,,0,0,0,,I kdyby jich bylo tisíc. Dialogue: 0,0:32:25.43,0:32:31.44,Default,,0,0,0,,I když těch tisíc uchazečů\Nbudu zvažovat po jednom, Dialogue: 0,0:32:31.44,0:32:37.44,Default,,0,0,0,,nakonec tu stejně zbydou ti, co jsou tady. Dialogue: 0,0:32:37.44,0:32:42.44,Default,,0,0,0,,Ale... vaše srdce rebela je dobrá věc. Dialogue: 0,0:32:45.45,0:32:50.45,Default,,0,0,0,,Lidé, kteří pohli světem, byli právě takoví. Dialogue: 0,0:32:52.39,0:32:57.40,Default,,0,0,0,,Vaše rozhořčení vůbec není špatné, Dialogue: 0,0:32:57.40,0:33:04.40,Default,,0,0,0,,slečno Tokijská univerzito. Dialogue: 0,0:33:04.40,0:33:08.40,Default,,0,0,0,,Tak se nejmenuju. Dialogue: 0,0:33:13.41,0:33:16.21,Default,,0,0,0,,Jsem Chihiro Sawaki. Dialogue: 0,0:33:38.44,0:33:46.46,Default,,0,0,0,,Vy jste Sawaki Chihiro. Dialogue: 0,0:33:46.46,0:33:50.38,Default,,0,0,0,,- Něco je špatně?\N- Nic. Dialogue: 0,0:33:50.38,0:33:56.38,Default,,0,0,0,,Vaše jméno si zapamatuji,\N ale vaši tvář nejspíš ne. Dialogue: 0,0:34:02.96,0:34:04.41,Default,,0,0,0,,Mám to. Dialogue: 0,0:34:04.45,0:34:05.57,Default,,0,0,0,,Prosím tě, udělej to ještě dnes. Dialogue: 0,0:34:12.93,0:34:16.13,Default,,0,0,0,,Co je? Dialogue: 0,0:34:17.74,0:34:19.32,Default,,0,0,0,,Tak to shrnem. Dialogue: 0,0:34:20.47,0:34:24.44,Default,,0,0,0,,Projekt osobních složek je obrovský,\Ni když zisky také. Dialogue: 0,0:34:24.44,0:34:27.96,Default,,0,0,0,,Pokud budeme kompletně \Nsčítat celý národ naším postupem, Dialogue: 0,0:34:28.00,0:34:31.89,Default,,0,0,0,,s naším systémem zabezpečení a aktualizacemi, Dialogue: 0,0:34:31.91,0:34:33.64,Default,,0,0,0,,a chceme-li to dokončit,\N bude to vlastně vládní zakázka. Dialogue: 0,0:34:34.45,0:34:36.05,Default,,0,0,0,,Nejsme jediná společnost,\N která se o takovou zakázku uchází. Dialogue: 0,0:34:36.10,0:34:38.45,Default,,0,0,0,,Musíme začít na ministerstvu vnitra. Dialogue: 0,0:34:38.45,0:34:46.46,Default,,0,0,0,,Jestli to vyjde, stoupne naše konkurenceschopnost. Dialogue: 0,0:34:46.46,0:34:50.26,Default,,0,0,0,,Pak nás čeká jednání s tou náměstkyní. Dialogue: 0,0:34:50.46,0:34:53.21,Default,,0,0,0,,Tu nesnáším. Dialogue: 0,0:34:54.47,0:34:56.23,Default,,0,0,0,,Jmenuje se Masako Fujikawa. Dialogue: 0,0:34:56.25,0:34:58.47,Default,,0,0,0,,Ta přes domácí úkoly. Dialogue: 0,0:34:58.47,0:35:02.48,Default,,0,0,0,,Studenti, máte všichni domácí cvičení? Dialogue: 0,0:35:02.48,0:35:04.41,Default,,0,0,0,,Takovýhle referáty jsem smolil. Dialogue: 0,0:35:04.41,0:35:07.41,Default,,0,0,0,,A ještě jsem si myslel, jak jsem dobrej. Dialogue: 0,0:35:07.41,0:35:10.42,Default,,0,0,0,,Jenže jí se to jednoduše nelíbilo. Dialogue: 0,0:35:10.42,0:35:12.42,Default,,0,0,0,,Vezmem si jako doprovod ženskou. Dialogue: 0,0:35:12.42,0:35:15.42,Default,,0,0,0,,Představíme jí někoho od nás. Dialogue: 0,0:35:15.42,0:35:19.43,Default,,0,0,0,,- Nebude se jim to po chuti.\N- Počkat. Dialogue: 0,0:35:19.46,0:35:24.42,Default,,0,0,0,,Dneska jsem viděl někoho, kdo je přesně jako ona. Dialogue: 0,0:35:32.44,0:35:35.44,Default,,0,0,0,,Tahle holka. Dialogue: 0,0:35:35.44,0:35:37.44,Default,,0,0,0,,Nic... žádná práce. Dialogue: 0,0:35:37.44,0:35:40.45,Default,,0,0,0,,No, z té společnosti mezitím volali. Dialogue: 0,0:35:40.45,0:35:47.45,Default,,0,0,0,,- Vypadá, to, že o tebe stojí.\N- Tak zatím. Dialogue: 0,0:35:50.46,0:35:52.46,Default,,0,0,0,,Vážně? Dialogue: 0,0:35:57.46,0:36:01.46,Default,,0,0,0,,Jaký je mezi námi rozdíl? Dialogue: 0,0:36:04.41,0:36:09.41,Default,,0,0,0,,Jaký rozdíl? Jsem stejná jako oni. Dialogue: 0,0:36:09.41,0:36:12.41,Default,,0,0,0,,Tak to není, stejná - ani náhodou. Dialogue: 0,0:36:14.42,0:36:16.42,Default,,0,0,0,,Jste v pořádku? Dialogue: 0,0:36:26.43,0:36:30.43,Default,,0,0,0,,Super. Dialogue: 0,0:36:30.43,0:36:32.43,Default,,0,0,0,,Pane Odagiri. Dialogue: 0,0:36:32.43,0:36:36.43,Default,,0,0,0,,Dobré ráno. Dialogue: 0,0:36:39.44,0:36:41.85,Default,,0,0,0,,Chihiro Sawaki. Dialogue: 0,0:36:41.90,0:36:45.45,Default,,0,0,0,,- Pamatuje se?!\N- Její jméno?! Dialogue: 0,0:36:45.45,0:36:47.45,Default,,0,0,0,,Dobré ráno. Dialogue: 0,0:36:47.45,0:36:52.45,Default,,0,0,0,,Prosím, pojďme do kanceláře. Dialogue: 0,0:36:56.46,0:36:58.46,Default,,0,0,0,,Slečno Sawaki, to je neuvěřitelné. Dialogue: 0,0:36:58.46,0:37:00.46,Default,,0,0,0,,Já už s ním pracuji dva měsíce, Dialogue: 0,0:37:00.46,0:37:02.46,Default,,0,0,0,,a nepamatuje si ani jak vypadám, ani moje jméno. Dialogue: 0,0:37:02.46,0:37:05.40,Default,,0,0,0,,"Kdo jste?" slyším patnáctkrát denně. Dialogue: 0,0:37:05.40,0:37:07.40,Default,,0,0,0,,Vy jste ten, co byl divnej po dvou pivech. Dialogue: 0,0:37:07.40,0:37:09.40,Default,,0,0,0,,Hurá! Dialogue: 0,0:37:11.41,0:37:14.41,Default,,0,0,0,,Kolik chcete? Dialogue: 0,0:37:14.41,0:37:17.41,Default,,0,0,0,,Chci vás na osmačtyřicet hodin, \Nkolik stojíte? Dialogue: 0,0:37:17.41,0:37:20.41,Default,,0,0,0,,Jen klid, tak to není, Dialogue: 0,0:37:20.41,0:37:23.19,Default,,0,0,0,,z takových důvodů bych nevolal vás. Dialogue: 0,0:37:23.19,0:37:26.42,Default,,0,0,0,,Vy máte dobrou paměť, co? Dialogue: 0,0:37:41.44,0:37:43.44,Default,,0,0,0,,Domácí cvičení. Dialogue: 0,0:37:43.44,0:37:47.44,Default,,0,0,0,,Zítra obědváme na ministerstvu vnitra, Dialogue: 0,0:37:47.44,0:37:49.70,Default,,0,0,0,,a chceme spustit nový projekt. Dialogue: 0,0:37:49.70,0:37:53.45,Default,,0,0,0,,Musím udělat co nejlepší dojem na náměstkyni ministra. Dialogue: 0,0:37:53.45,0:37:58.06,Default,,0,0,0,,Je pravda, že jste si spolu hodně podobné. Dialogue: 0,0:37:58.08,0:38:01.15,Default,,0,0,0,,Stejné akademické zaměření,\Nmilovnice domácích úkolů. Dialogue: 0,0:38:01.26,0:38:05.19,Default,,0,0,0,,Vy dvě byste si mohly sednout. Dialogue: 0,0:38:05.19,0:38:07.19,Default,,0,0,0,,Mě si nikdy tak blízko nepustí, Dialogue: 0,0:38:07.19,0:38:12.20,Default,,0,0,0,,ale vy byste se jí mohla líbit. Dialogue: 0,0:38:12.20,0:38:16.38,Default,,0,0,0,,Jde jen o zítřek? Dialogue: 0,0:38:17.57,0:38:21.21,Default,,0,0,0,,Myslela jste, že jsem si vás zavolal na pohovor? Dialogue: 0,0:38:22.79,0:38:25.21,Default,,0,0,0,,Ne. Dialogue: 0,0:38:27.21,0:38:30.21,Default,,0,0,0,,Slečna Sawaki odchází. Dialogue: 0,0:38:36.22,0:38:39.82,Default,,0,0,0,,Možná bych s vámi dobře vycházela. Dialogue: 0,0:38:39.87,0:38:43.23,Default,,0,0,0,,Nemyslíte, že bych mohla s vámi pracovat? Dialogue: 0,0:38:43.23,0:38:45.23,Default,,0,0,0,,Co blbnu? Dialogue: 0,0:38:49.24,0:38:51.24,Default,,0,0,0,,Fajn. Dialogue: 0,0:39:11.19,0:39:13.19,Default,,0,0,0,,Tři roky jste pracovala v Indii \Npro Společnost poskytující cloudové služby... Dialogue: 0,0:39:13.19,0:39:17.20,Default,,0,0,0,,jako vynikající vedoucí progamátorka. Dialogue: 0,0:39:17.20,0:39:20.20,Default,,0,0,0,,Kolik vám může být? Dialogue: 0,0:39:20.20,0:39:25.21,Default,,0,0,0,,V tváři moc zkušeností nemáte,\Nspíš vypadá pořád dětsky. Dialogue: 0,0:39:25.21,0:39:30.97,Default,,0,0,0,,- Je mi dvacet osm.\N- Páni! To vypadáte mladší.\N- Protože mám pořád dětské rysy. Dialogue: 0,0:39:32.21,0:39:36.21,Default,,0,0,0,,Chce to víc než 60%. Dialogue: 0,0:39:55.22,0:39:57.22,Default,,0,0,0,,Jako vždycky, prázdný pokoj. Dialogue: 0,0:39:57.22,0:40:00.23,Default,,0,0,0,,Neříkal jsem ti, aby sis koupil stůl? Dialogue: 0,0:40:00.23,0:40:03.23,Default,,0,0,0,,Podařilo se mi už vybrat dva kousky. Dialogue: 0,0:40:03.34,0:40:05.97,Default,,0,0,0,,Šest let sháníš nábytek? Je to takový problém? Dialogue: 0,0:40:06.00,0:40:12.24,Default,,0,0,0,,Co je na tom. \NMohl jsem vybrat něco ještě nemožnějšího. Dialogue: 0,0:40:12.24,0:40:15.72,Default,,0,0,0,,Tak jsi koupil tuhle obří lednici. Dialogue: 0,0:40:15.86,0:40:19.25,Default,,0,0,0,,Máš peníze, proč neřekneš \Nněkomu, ať se o to postará? Dialogue: 0,0:40:19.25,0:40:23.25,Default,,0,0,0,,Už jsem to párkrát zkoušel, Dialogue: 0,0:40:25.25,0:40:27.25,Default,,0,0,0,,ale nepochodil jsem. Dialogue: 0,0:40:27.25,0:40:32.26,Default,,0,0,0,,Asi jsem jediný, kdo chápe tvé představy. Dialogue: 0,0:40:32.26,0:40:37.26,Default,,0,0,0,,Takže veškerá zodpovědnost je na mě. Dialogue: 0,0:40:37.26,0:40:44.27,Default,,0,0,0,,I když se někdy nechám využívat. Dialogue: 0,0:40:44.27,0:40:46.27,Default,,0,0,0,,Tak jako v tvém projektu osobních složek. Dialogue: 0,0:40:46.27,0:40:50.28,Default,,0,0,0,,Přece nás nechceš nechat spadnout\Nna úroveň výrobců her v mobilu. Dialogue: 0,0:40:50.28,0:40:52.28,Default,,0,0,0,,Ne, to bych nerad. Dialogue: 0,0:40:52.69,0:40:55.61,Default,,0,0,0,,To, co lidi včera uvádělo v úžas, dneska s nimi nehne. Dialogue: 0,0:40:55.81,0:41:00.22,Default,,0,0,0,,To, co bylo včera unikátní, je dnes samozřejmostí. Dialogue: 0,0:41:00.28,0:41:04.22,Default,,0,0,0,,Takže... další ohromující projekt\N jsou tyhle osobní složky. Dialogue: 0,0:41:04.22,0:41:07.23,Default,,0,0,0,,Do pěti let bude osmdesátiletá paní... Dialogue: 0,0:41:07.23,0:41:09.23,Default,,0,0,0,,mít jedním kliknutím přístup ke svému důchodu. Dialogue: 0,0:41:09.23,0:41:12.23,Default,,0,0,0,,Z toho mám radost. Dialogue: 0,0:41:12.23,0:41:15.24,Default,,0,0,0,,Budovat tak dokonalý systém s firemními penězi... Dialogue: 0,0:41:15.24,0:41:18.24,Default,,0,0,0,,na to budeme potřebovat souhlas ministerstva. Dialogue: 0,0:41:18.24,0:41:21.24,Default,,0,0,0,,Jestli to nevyjde, jsme na mizině. Dialogue: 0,0:41:21.24,0:41:25.25,Default,,0,0,0,,Co? Snad se nebojíš? Dialogue: 0,0:41:25.25,0:41:30.25,Default,,0,0,0,,Jasně že ne. To si piš. Dialogue: 0,0:41:30.25,0:41:36.26,Default,,0,0,0,,To já dokážu zázraky. Dialogue: 0,0:41:36.26,0:41:40.49,Default,,0,0,0,,To jsem poprvé napsal na zeď. Dialogue: 0,0:41:51.96,0:41:56.70,Default,,0,0,0,,Právě tady vybudujeme naši budoucnost. Dialogue: 0,0:41:59.21,0:42:05.22,Default,,0,0,0,,["Pro nás není nic nemožné"]\N- Ale ne já, to dokážeš jen ty. Dialogue: 0,0:42:05.22,0:42:13.22,Default,,0,0,0,,Myslím, že místo "nás" by tam mělo stát "tebe"...\N"Pro tebe nic není nemožné" Dialogue: 0,0:42:17.23,0:42:19.23,Default,,0,0,0,,Najíme se? Dialogue: 0,0:42:21.22,0:42:23.24,Default,,0,0,0,,To je sestra. Dialogue: 0,0:42:23.24,0:42:26.24,Default,,0,0,0,,Promiň, řekni jí, že sis zapomněl klíče, nebo tak. Dialogue: 0,0:42:32.25,0:42:35.25,Default,,0,0,0,,Dobrý večer. Jsem Yoko Asahina. Dialogue: 0,0:42:35.25,0:42:37.25,Default,,0,0,0,,Dobře... prosím. Dialogue: 0,0:42:41.26,0:42:44.26,Default,,0,0,0,,To je pěkný dům. Dialogue: 0,0:42:44.26,0:42:48.26,Default,,0,0,0,,Děkuji. Prosím. Dialogue: 0,0:42:50.26,0:42:55.20,Default,,0,0,0,, Jako bych se s ním potkala znova. Dialogue: 0,0:42:55.20,0:42:59.21,Default,,0,0,0,,Mou sestru vidíš prvně, viď? Dialogue: 0,0:42:59.21,0:43:01.21,Default,,0,0,0,,Je docela zcestovalá. Dialogue: 0,0:43:01.21,0:43:04.21,Default,,0,0,0,,Odkud se vracíš tentokrát? Dialogue: 0,0:43:04.21,0:43:07.21,Default,,0,0,0,,Abych se uživila, vařím všude po světě. Dialogue: 0,0:43:07.21,0:43:12.03,Default,,0,0,0,,Úžasná lednice, to je průmyslová, že? Dialogue: 0,0:43:12.27,0:43:15.22,Default,,0,0,0,,Proč tě to tak bere, nemůžeš si takovou koupit? Dialogue: 0,0:43:15.22,0:43:19.23,Default,,0,0,0,,Něco k zakousnutí. Dialogue: 0,0:43:19.23,0:43:21.49,Default,,0,0,0,,Máte ve firmě v přízemí restauraci? Dialogue: 0,0:43:21.56,0:43:24.23,Default,,0,0,0,,Tak tam nastoupím. Dialogue: 0,0:43:24.23,0:43:26.23,Default,,0,0,0,,Zrovna otevřeli, ne? Dialogue: 0,0:43:26.23,0:43:31.74,Default,,0,0,0,,Sháněl jsem kuchaře, \Na ona je na západním pobřeží dost známá. Dialogue: 0,0:43:31.91,0:43:35.24,Default,,0,0,0,,Musel jsem tvému šéfovi pořádně zaplatit,\Nkdy jsi tak získala na ceně? Dialogue: 0,0:43:35.50,0:43:40.24,Default,,0,0,0,,To nebude tak hrozné, vždyť se pořád učím. Dialogue: 0,0:43:43.25,0:43:46.25,Default,,0,0,0,,Mám uložit to víno? Dialogue: 0,0:43:46.25,0:43:48.25,Default,,0,0,0,,Díky. Dialogue: 0,0:43:55.20,0:43:59.20,Default,,0,0,0,,Máte tu dost toho, co není k jídlu. Dialogue: 0,0:43:59.20,0:44:03.20,Default,,0,0,0,,Všechny ty vitamínové doplňky. Dialogue: 0,0:44:03.40,0:44:06.92,Default,,0,0,0,,Mám dobré ceny, tak mě přijď podpořit. Dialogue: 0,0:44:06.96,0:44:09.41,Default,,0,0,0,,Zajdi ke mně něco utratit. Dialogue: 0,0:44:09.41,0:44:12.41,Default,,0,0,0,,Jasně, přispěju. Dialogue: 0,0:44:12.41,0:44:15.20,Default,,0,0,0,,Nediv se, i když Hyugu potkáš víckrát, Dialogue: 0,0:44:15.61,0:44:17.52,Default,,0,0,0,,on si tváře a jména nepamatuje. Dialogue: 0,0:44:17.86,0:44:18.42,Default,,0,0,0,,Vážně? Dialogue: 0,0:44:18.42,0:44:18.70,Default,,0,0,0,,- Jsem v pořádku... pamatuju.\N- Vážně? Dialogue: 0,0:44:18.70,0:44:23.42,Default,,0,0,0,,- Jsem v pořádku... pamatuju. Dialogue: 0,0:44:23.75,0:44:27.43,Default,,0,0,0,,Jsem dobrá! Mám průměrné skóre pětasedmdesát,\N nepodceňujte mě! Dialogue: 0,0:44:27.43,0:44:31.87,Default,,0,0,0,,O tom, jak jste dobrá, si promluvíme, až uspějeme. Dialogue: 0,0:44:38.44,0:44:43.44,Default,,0,0,0,,Váš úkol je vystupovat \Njako schopná a sofistikovaná žena. Dialogue: 0,0:44:43.44,0:44:46.44,Default,,0,0,0,,Koukněte se na sebe do zrcadla. Dialogue: 0,0:44:54.39,0:45:01.39,Default,,0,0,0,,Ať se dívám jak chci, já vidím \Njen nezaměstnanou bez šance. Dialogue: 0,0:45:05.40,0:45:07.40,Default,,0,0,0,,Jdem. Dialogue: 0,0:45:07.40,0:45:09.40,Default,,0,0,0,,Vítejte, pane Hyugo. Dialogue: 0,0:45:09.40,0:45:11.66,Default,,0,0,0,,Právě jsme obdrželi kolekci podzim - zima. Dialogue: 0,0:45:11.86,0:45:14.40,Default,,0,0,0,,Podívejte se, prosím. Dialogue: 0,0:45:17.41,0:45:23.42,Default,,0,0,0,,Potřebujeme něco rafinovaného, vkusného a krásného. Dialogue: 0,0:45:23.42,0:45:28.42,Default,,0,0,0,,Vteřinku. Dialogue: 0,0:45:35.43,0:45:40.43,Default,,0,0,0,,Je to, co chci, neproveditelné? Dialogue: 0,0:45:42.44,0:45:45.44,Default,,0,0,0,,Prosím, zkuste toto. Dialogue: 0,0:45:47.44,0:45:50.44,Default,,0,0,0,,Tudy, prosím. Dialogue: 0,0:45:57.38,0:45:59.39,Default,,0,0,0,,Mnohokrát děkuji. Dialogue: 0,0:46:27.81,0:46:31.42,Default,,0,0,0,,Chvíli to potrvá. Dialogue: 0,0:46:31.42,0:46:33.42,Default,,0,0,0,,Děkujeme. Dialogue: 0,0:46:33.42,0:46:36.42,Default,,0,0,0,,Děkuji. Dialogue: 0,0:47:14.39,0:47:16.20,Default,,0,0,0,,Páni! Z vás je kráska. Dialogue: 0,0:47:16.40,0:47:20.20,Default,,0,0,0,,Musí reprezentovat vysoký standard\N vedení společnosti na světové úrovni. Dialogue: 0,0:47:20.20,0:47:24.59,Default,,0,0,0,,Když to dobře půjde, večer se bude i smát. Dialogue: 0,0:47:24.70,0:47:27.20,Default,,0,0,0,,Tak honem, jdeme. Dialogue: 0,0:47:31.21,0:47:36.22,Default,,0,0,0,,Později se přezujete. Dialogue: 0,0:47:36.22,0:47:40.22,Default,,0,0,0,,Promiňte. Dialogue: 0,0:48:01.17,0:48:06.17,Default,,0,0,0,,Můžete je nechat na podlaze. Dialogue: 0,0:48:09.18,0:48:14.19,Default,,0,0,0,,Budova je to nádherná,\N každý jedná podle svých možností. Dialogue: 0,0:48:14.19,0:48:18.19,Default,,0,0,0,,Pronájem takového místa \Nmusel politiky pěkně nadzvednout. Dialogue: 0,0:48:18.19,0:48:22.19,Default,,0,0,0,,Takže... jdeme na to. Dialogue: 0,0:48:38.21,0:48:42.21,Default,,0,0,0,,Je to na vás moc? Chcete utéct? Dialogue: 0,0:48:45.22,0:48:49.22,Default,,0,0,0,,Pro tebe není nic nemožné. Dialogue: 0,0:48:54.16,0:48:59.16,Default,,0,0,0,,- Ukradl's mi hlášku.\N- Dostal jsi mě. Dialogue: 0,0:49:01.17,0:49:04.17,Default,,0,0,0,,Dovolte, abych vám představil \Nslečnu Sawaki z naší společnosti. Dialogue: 0,0:49:04.17,0:49:07.17,Default,,0,0,0,,Děkuji. Dialogue: 0,0:49:07.17,0:49:12.18,Default,,0,0,0,,Náměstkyně Fujikawo,\N četla jsem vaši zprávu o podmínkách zakázky. Dialogue: 0,0:49:12.18,0:49:15.18,Default,,0,0,0,,I názor úřadu vlády je skutečně zajímavý. Dialogue: 0,0:49:15.18,0:49:18.18,Default,,0,0,0,,Náš návrh, který má být posouzen, Dialogue: 0,0:49:18.18,0:49:21.19,Default,,0,0,0,,spočívá v přidělení čísla každému občanovi. Dialogue: 0,0:49:21.19,0:49:24.63,Default,,0,0,0,,Veřejnost není nijak zvlášť proti. Dialogue: 0,0:49:24.83,0:49:28.93,Default,,0,0,0,,spíše je znepokojuje zneužitelnost údajů. Dialogue: 0,0:49:28.99,0:49:34.68,Default,,0,0,0,,Veřejnosti by měly být objasněno \Nbezpečnostní zajištění proti úniku soukromých dat. Dialogue: 0,0:49:35.20,0:49:39.21,Default,,0,0,0,,V neposlední řadě zůstává i naše jednoduché \Ntechnické provedení projektu. Dialogue: 0,0:49:39.21,0:49:44.21,Default,,0,0,0,,Konečně někdo, kdo hovoří srozumitelně. Dialogue: 0,0:49:44.21,0:49:48.21,Default,,0,0,0,,Systém, který navrhla slečna Sawaki, Dialogue: 0,0:49:48.21,0:49:52.22,Default,,0,0,0,,má neomezenou využitelnost\Na neprůstřelné zabezpečení. Dialogue: 0,0:49:52.22,0:49:57.22,Default,,0,0,0,,Snad i vy oceníte jeho přínosnost, tak jako my. Dialogue: 0,0:50:00.23,0:50:05.23,Default,,0,0,0,,Už bychom si měli zvyknout víc spoléhat na ženy, Dialogue: 0,0:50:05.23,0:50:10.99,Default,,0,0,0,,pane ministře, polovina pracovní síly \NJaponska jsou právě ženy. Dialogue: 0,0:50:14.24,0:50:19.25,Default,,0,0,0,,Každopádně problém bude zabezpečení. Dialogue: 0,0:50:19.25,0:50:23.25,Default,,0,0,0,,Musíme se obrátit na ministerstvo hospodářství. Dialogue: 0,0:50:23.25,0:50:26.25,Default,,0,0,0,,Zavolejte ředitele, prosím. Dialogue: 0,0:50:33.26,0:50:38.26,Default,,0,0,0,,Měli bychom si promluvit častěji. Dialogue: 0,0:50:44.27,0:50:46.27,Default,,0,0,0,,On se nepamatuje. Dialogue: 0,0:50:46.27,0:50:48.27,Default,,0,0,0,,Nepamatuje si tváře ani jména. Dialogue: 0,0:50:48.27,0:50:51.28,Default,,0,0,0,,Je to nemoc. Dialogue: 0,0:50:51.28,0:50:55.22,Default,,0,0,0,,Pan Masaru Yamawaki ředitel divize,\N má dohled nad zahraniční propagací. Dialogue: 0,0:50:55.22,0:50:59.22,Default,,0,0,0,,Setkal jste se s ním \Na s ministrem hospodářství minulý týden. Dialogue: 0,0:50:59.22,0:51:03.22,Default,,0,0,0,,Musíte mít značnou odvahu\Nzapojit se do celonárodního projektu. Dialogue: 0,0:51:03.22,0:51:07.23,Default,,0,0,0,,Pane Yamawaki, pokud nezískáme vaši podporu, Dialogue: 0,0:51:07.23,0:51:10.23,Default,,0,0,0,,náš projekt by světlo světa nikdy nespatřil. Dialogue: 0,0:51:14.23,0:51:20.43,Default,,0,0,0,,Tahle holka se nezdá, ta by se mu mohla hodit. Dialogue: 0,0:51:20.63,0:51:26.25,Default,,0,0,0,,Setkání s vámi bylo velice příjemné, slečno Sawaki. Dialogue: 0,0:51:26.25,0:51:33.25,Default,,0,0,0,,- Prosím, přijďte na mou tiskovou konferenci příští týden.\N- S radostí. Dialogue: 0,0:51:33.25,0:51:36.26,Default,,0,0,0,,Když bude spuštěn cloud systém, taková nedopatření... Dialogue: 0,0:51:36.26,0:51:39.26,Default,,0,0,0,,jako výmaz penzijních registrů nebude možný. Dialogue: 0,0:51:39.26,0:51:44.26,Default,,0,0,0,,To byla částečně i moje chyba. Dialogue: 0,0:51:46.27,0:51:49.27,Default,,0,0,0,,Pracovala jsem na Úřadu sociálního zabezpečení. Dialogue: 0,0:51:52.27,0:51:58.21,Default,,0,0,0,,Jistě bylo nesmírně náročné\N spravovat sto dvacet milionů položek. Dialogue: 0,0:51:58.21,0:52:04.22,Default,,0,0,0,,Naše technologie z toho udělá jednoduchou záležitost. Dialogue: 0,0:52:04.22,0:52:09.87,Default,,0,0,0,,Radikálně tak zjednodušíme lidem život. Dialogue: 0,0:52:10.22,0:52:17.22,Default,,0,0,0,,Pak bude moci zmizet i můj pocit provinění. Dialogue: 0,0:52:25.24,0:52:28.24,Default,,0,0,0,,Chcete nás zničit? Dialogue: 0,0:52:28.24,0:52:34.69,Default,,0,0,0,,To vám to tak stouplo do hlavy, \Nže se musíte předvádět, nebo co? Dialogue: 0,0:52:36.59,0:52:40.25,Default,,0,0,0,,Co jste měla udělat, udělala jste dobře, Dialogue: 0,0:52:40.25,0:52:43.55,Default,,0,0,0,,ale kdo po vás chtěl,\N abyste se do toho vkládala sama? Dialogue: 0,0:52:43.60,0:52:45.26,Default,,0,0,0,,Proto jsem jasně řekl, co máte dělat. Dialogue: 0,0:52:45.26,0:52:50.26,Default,,0,0,0,,Vás... já mám dokonale přečtenou. Dialogue: 0,0:52:50.26,0:52:55.20,Default,,0,0,0,,Pamatujte si, že jste přesně ten typ,\N co je nám k ničemu. Dialogue: 0,0:52:55.60,0:52:59.88,Default,,0,0,0,,Hyugo, to jsi přehnal. Dialogue: 0,0:52:59.93,0:53:03.21,Default,,0,0,0,,Odcházím. Dialogue: 0,0:53:08.21,0:53:13.22,Default,,0,0,0,,Měla byste si jít odpočinout, dnešek byl náročný. Dialogue: 0,0:53:13.22,0:53:15.22,Default,,0,0,0,,Můžete jít. Dialogue: 0,0:53:21.23,0:53:29.23,Default,,0,0,0,,Děkuju vám za ty dva dny, \Nco jsme spolu pracovali. Dialogue: 0,0:53:33.24,0:53:38.24,Default,,0,0,0,,Pro vás, pane Asahino, důvěrné a naléhavé. Dialogue: 0,0:53:40.25,0:53:44.25,Default,,0,0,0,,To je nový software. Dialogue: 0,0:54:15.22,0:54:19.22,Default,,0,0,0,,Ta holka. Dialogue: 0,0:54:19.22,0:54:22.22,Default,,0,0,0,,Taky jsem jí mohl trochu pochválit. Dialogue: 0,0:54:30.04,0:54:37.82,Default,,0,0,0,,Des'ree "You Gotta Be"\Nhttp://www.youtube.com/watch?v=JhpZfltbnAQ Dialogue: 0,0:54:41.24,0:54:47.89,Default,,0,0,0,,Byla jste dobrá, na ty výtky nemyslete. Dialogue: 0,0:54:47.98,0:54:52.25,Default,,0,0,0,,Reagovala jste pohotově na Hyugovu situaci. Dialogue: 0,0:54:52.25,0:54:57.19,Default,,0,0,0,,Díky vám náš projekt můžeme začít. Dialogue: 0,0:54:57.19,0:55:02.20,Default,,0,0,0,,- Doopravdy?\N- Jistě. Dialogue: 0,0:55:02.20,0:55:08.20,Default,,0,0,0,,No tak, nemáte důvod se tak tvářit. Dialogue: 0,0:55:08.20,0:55:11.20,Default,,0,0,0,,A co třeba zajít na oběd? Dialogue: 0,0:55:11.20,0:55:13.21,Default,,0,0,0,,Nic jste nejedla. Dialogue: 0,0:55:13.21,0:55:17.21,Default,,0,0,0,,Ano, mám hlad. Dialogue: 0,0:55:40.23,0:55:43.24,Default,,0,0,0,,Můžete si dát, co chcete. Dialogue: 0,0:55:43.24,0:55:46.24,Default,,0,0,0,,- Cokoli?\N- Zasloužíte si to. Dialogue: 0,0:55:46.24,0:55:50.24,Default,,0,0,0,,Měla byste dostat odměnu, ale napřed... Dialogue: 0,0:55:50.24,0:55:52.25,Default,,0,0,0,,můžu se na něco zeptat? Dialogue: 0,0:55:54.18,0:55:57.34,Default,,0,0,0,,Kdo jste? Dialogue: 0,0:55:58.18,0:56:01.18,Default,,0,0,0,,Vy nejste Chihiro Sawaki. Dialogue: 0,0:56:15.20,0:56:19.21,Default,,0,0,0,,To není vaše jméno, vy jste... Dialogue: 0,0:56:19.21,0:56:24.21,Default,,0,0,0,,Koho zajímá moje jméno. Stejně si nic nepamatuje. Dialogue: 0,0:56:24.21,0:56:29.21,Default,,0,0,0,,Řekla jste to, abyste se dostala k Hyugovi? Dialogue: 0,0:56:31.22,0:56:35.22,Default,,0,0,0,,Kdo je Sawaki Chihiro? Dialogue: 0,0:56:35.22,0:56:39.23,Default,,0,0,0,,A proč mu tohle jméno v hlavě uvízlo? Dialogue: 0,0:56:39.23,0:56:45.23,Default,,0,0,0,,Odkud to jméno znáte? Dialogue: 0,0:56:45.23,0:57:04.17,Default,,0,0,0,,český překlad: SONMI\N16. 2. 2013 Dialogue: 0,0:57:15.30,0:57:19.88,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:57:19.88,0:57:21.87,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:57:21.87,0:57:23.38,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:57:23.94,0:57:29.43,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:57:29.43,0:57:31.43,Default,,0,0,0,, 56664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.