All language subtitles for Letterkenny s06e00 The Three Wise Men
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,950 --> 00:00:32,850
Well, no holiday humbugs here.
2
00:00:33,130 --> 00:00:34,410
Not to curmudgeons and types.
3
00:00:34,710 --> 00:00:35,970
Not a whiff of poop.
4
00:00:36,250 --> 00:00:40,290
What movies you picked out for Christmas
this year, Miss Katie's? We'll table
5
00:00:40,290 --> 00:00:41,810
it. Yeah, let's put a pin in it for
later.
6
00:00:42,110 --> 00:00:43,110
I,
7
00:00:44,190 --> 00:00:46,090
to the fucking... Love Christmas.
8
00:00:46,830 --> 00:00:49,750
You know, I'm almost glad that it's
already Christmas Eve and I don't have
9
00:00:49,750 --> 00:00:52,130
hear you say that a baker's dozen times
a day anymore.
10
00:00:52,490 --> 00:00:54,650
Did all your presents wrap for Christmas
there, good buddies?
11
00:00:54,850 --> 00:00:55,850
Oh, yeah.
12
00:00:56,110 --> 00:00:57,630
It's tradition, so, yeah.
13
00:00:58,140 --> 00:01:00,620
Well, I'd have a beer. Katie, you have a
beer? I'd have a beer. Dan, have a
14
00:01:00,620 --> 00:01:03,260
beer? I'd have a beer. Wayne, have a
beer? No! No beer.
15
00:01:04,280 --> 00:01:07,240
Why? The party hasn't started yet.
Christmas drinks only. It's tradition.
16
00:01:07,760 --> 00:01:10,220
And... You don't box with tradition.
17
00:01:10,720 --> 00:01:12,640
Especially on Christmas. Katie, where's
the box?
18
00:01:15,680 --> 00:01:18,700
Bit fucking gnar that we keep these
bottles in this box here and only bring
19
00:01:18,700 --> 00:01:19,700
out one time a year.
20
00:01:19,720 --> 00:01:22,240
Well, there's good reason for it. I
mean, who wants to drink?
21
00:01:24,060 --> 00:01:27,280
Butter ripple schnapps. Well, whoever's
having a nativity barn burner, like
22
00:01:27,280 --> 00:01:31,200
that. And who wants to drink blue
Caraco? Whoever's having a Mrs.
23
00:01:31,420 --> 00:01:36,040
Clausmo, like that. And who wants to
drink creme de menthe? Whoever's having
24
00:01:36,040 --> 00:01:38,640
naughtier spite, like that.
25
00:01:38,860 --> 00:01:40,180
I could whip up some Santagria.
26
00:01:40,400 --> 00:01:43,320
Mix them all together for a good old
jingle juice. No, jingle juice makes
27
00:01:43,400 --> 00:01:46,300
No spittin'. We keep it classy till
midnight for the main event.
28
00:01:46,540 --> 00:01:47,800
Oh, no. American whiskey.
29
00:01:48,120 --> 00:01:53,050
Oh, no. Irish whiskey. Canadian rye
whiskey. I say, fuck! A shot of each at
30
00:01:53,050 --> 00:01:58,550
midnight for the infamous three wise
men. Everyone hammers one. Everyone
31
00:01:58,550 --> 00:02:00,950
all three back to back to back at the
stroke of midnight.
32
00:02:01,350 --> 00:02:03,410
Encourages everyone to keep it classy
till then.
33
00:02:03,730 --> 00:02:04,730
To be fair.
34
00:02:05,070 --> 00:02:07,830
To be fair.
35
00:02:09,550 --> 00:02:11,510
To be fair.
36
00:02:11,930 --> 00:02:15,370
This garbage assortment of drinks would
encourage anyone to pace it. It's a bit
37
00:02:15,370 --> 00:02:16,390
o 'clock if you're not careful.
38
00:02:16,670 --> 00:02:19,710
Yeah, it's kind of a tough party to only
have one bathroom spare. I guess that's
39
00:02:19,710 --> 00:02:20,710
not as much as the dog does.
40
00:02:20,830 --> 00:02:26,410
Do you know what? Is there any talk of
this maybe being the best Christmas
41
00:02:26,410 --> 00:02:27,410
ever?
42
00:02:27,510 --> 00:02:28,510
Yeah, no.
43
00:02:29,000 --> 00:02:33,420
I may have heard a bit of talking about
that. You've been hearing a little bit
44
00:02:33,420 --> 00:02:38,220
about, maybe it's a little bit of bad
gas traveling a little bit fast in a
45
00:02:38,220 --> 00:02:39,059
like this.
46
00:02:39,060 --> 00:02:45,120
Well, I've been hearing that peoples are
a -talkin', and talkins' are a -people.
47
00:02:46,620 --> 00:02:49,740
Well, pitter -patter, let's get advent.
48
00:02:51,220 --> 00:02:52,220
Err.
49
00:03:23,280 --> 00:03:26,400
Get over him!
50
00:03:48,390 --> 00:03:51,530
I'm tickled you thought of me. Proving
it's the thought that counts.
51
00:03:52,310 --> 00:03:53,730
A disposable camera.
52
00:03:54,070 --> 00:03:54,728
Mm -hmm.
53
00:03:54,730 --> 00:03:57,990
Every good party ought to have one, I
think. You know, getting photos
54
00:03:57,990 --> 00:04:01,370
after the fact is always fun because you
don't know what you're going to get.
55
00:04:01,530 --> 00:04:03,390
Like reaching into a treat bag blind.
56
00:04:03,630 --> 00:04:05,890
Could be a sour key or could be a sweet
tart.
57
00:04:06,170 --> 00:04:07,650
Thank you, Wayne. You're welcome,
Bonnie.
58
00:04:07,870 --> 00:04:10,590
Maybe I could be your little helper elf
tonight? Well, you're conveniently
59
00:04:10,590 --> 00:04:14,410
dressed for the part, but I'm not Santa
Claus, so I'll respectfully decline.
60
00:04:14,890 --> 00:04:16,750
Let me know if you change your mind. I
will.
61
00:04:16,970 --> 00:04:19,170
Good enough. Let's break the seal. Okie
doke.
62
00:04:26,440 --> 00:04:32,760
Say, Bonnie, you hear in any talk of
this maybe being the best Christmas
63
00:04:32,760 --> 00:04:33,760
ever?
64
00:04:35,820 --> 00:04:36,260
Christmas
65
00:04:36,260 --> 00:04:46,820
toast
66
00:04:46,820 --> 00:04:48,100
and three wise men at midnight.
67
00:04:48,340 --> 00:04:49,360
Keep it classy till then.
68
00:04:52,860 --> 00:04:54,660
I guess that's as much as the dog does.
69
00:04:58,800 --> 00:05:05,320
I hate to mistletake this opportunity,
Stuart, but I believe this is the
70
00:05:05,320 --> 00:05:07,480
mistletoe. Oh, no.
71
00:05:07,720 --> 00:05:10,020
Merry Christmas.
72
00:05:11,960 --> 00:05:13,360
Merry Christmas, Colch.
73
00:05:13,900 --> 00:05:15,140
You got me a present?
74
00:05:15,440 --> 00:05:16,159
Oh, yeah.
75
00:05:16,160 --> 00:05:17,160
It's traditional.
76
00:05:17,400 --> 00:05:18,400
Oh.
77
00:05:22,540 --> 00:05:26,460
A chimney cleaning log. Now, you'll want
to burn that every 60 fires or so. It
78
00:05:26,460 --> 00:05:31,020
reduces your creosote buildup by 70%,
and creosote's what causes chimney
79
00:05:31,220 --> 00:05:33,000
so you'll want to nip that in the bud,
fuck.
80
00:05:34,680 --> 00:05:37,520
Kind of reminds me of my late wife,
Barb.
81
00:05:38,720 --> 00:05:40,740
We had a Christmas tradition ourselves.
82
00:05:41,260 --> 00:05:48,080
My lover and I would spend Christmas Eve
together, as lovers do.
83
00:05:48,940 --> 00:05:51,540
We would make love for hours in front of
the fire.
84
00:05:52,190 --> 00:05:53,190
Well, there you go.
85
00:05:54,230 --> 00:05:59,490
I haven't been touched by a lover since
my late wife Barb died.
86
00:06:00,470 --> 00:06:03,990
And I admit the touch of a lover.
87
00:06:05,030 --> 00:06:09,470
To be honest, it's hard to find a good
lover.
88
00:06:09,730 --> 00:06:12,550
Well, I'm sure you'll find another
person.
89
00:06:12,930 --> 00:06:15,950
Barb was a tremendous lover.
90
00:06:16,770 --> 00:06:19,810
She used to say that the best part about
my body was my legs.
91
00:06:21,520 --> 00:06:23,840
To be honest, the best part about her
was her legs, too.
92
00:06:24,280 --> 00:06:27,260
Well, sounds like she was a wonderful
woman.
93
00:06:28,300 --> 00:06:29,300
Big hit.
94
00:06:29,500 --> 00:06:31,100
Sir? You never noticed?
95
00:06:31,340 --> 00:06:34,360
Nope. You never noticed Barb's knock?
No.
96
00:06:35,520 --> 00:06:38,200
I would lay her down at night and I was
like, knock, knock.
97
00:06:38,460 --> 00:06:39,460
Who's there?
98
00:06:39,720 --> 00:06:41,160
Big old boner in my underwear.
99
00:06:42,920 --> 00:06:45,300
She could make an ocean -fearing man go
bolting.
100
00:06:45,620 --> 00:06:49,840
Well, folks love bolting, so... She used
to take my member in her.
101
00:06:50,480 --> 00:06:51,640
Tiny little fingers.
102
00:06:51,920 --> 00:06:58,780
I just rolled it so gently, like she was
holding a soft cinnamon twist.
103
00:06:59,460 --> 00:07:01,800
You know, just getting it ready for the
oven.
104
00:07:02,120 --> 00:07:03,440
Yep, well, that's where those go.
105
00:07:03,700 --> 00:07:08,460
And then when the moment was right, I'd
enter her.
106
00:07:08,720 --> 00:07:14,360
Bonnie! We'd thrust against each other.
You know, the sound of waves on a
107
00:07:14,360 --> 00:07:17,440
freshwater lake just lapping against the
shore.
108
00:07:20,970 --> 00:07:21,970
We'd sing.
109
00:07:22,830 --> 00:07:27,850
Christmas lover, I'm inside her.
110
00:07:28,810 --> 00:07:30,490
Can you feel it?
111
00:07:31,770 --> 00:07:35,030
Can you smell it? Hold on together.
112
00:07:35,270 --> 00:07:38,490
Let's come on in here. We'll jump in the
photo real quick. Here.
113
00:07:44,670 --> 00:07:46,110
Christmas lover.
114
00:07:48,790 --> 00:07:49,790
Bonnie, hurry now.
115
00:07:50,200 --> 00:07:53,620
Good and you? Oh, not so bad. Listen,
I'm thinking I might need a helper elf
116
00:07:53,620 --> 00:07:54,499
after all.
117
00:07:54,500 --> 00:07:57,420
Mind if I take you up late on your
offer? I've been waiting for you to take
118
00:07:57,420 --> 00:07:58,540
up late for years, Wayne.
119
00:07:59,640 --> 00:08:00,640
Tana!
120
00:08:08,140 --> 00:08:10,120
Did I miss the jingle juice again?
121
00:08:11,060 --> 00:08:14,120
Okay, looks like some pissing outside
again, just as God's intended.
122
00:08:15,340 --> 00:08:19,180
Don't forget the Christmas toast from
Three Wise Men's at Midnight's. Fuck and
123
00:08:19,180 --> 00:08:20,180
paint yourselves.
124
00:08:20,440 --> 00:08:21,440
Take care now.
125
00:08:22,560 --> 00:08:27,180
Hey, Tam, have you heard any talk about
this maybe being the, uh... The, uh,
126
00:08:27,260 --> 00:08:29,160
salliest Christmas party ever?
127
00:08:29,400 --> 00:08:30,299
It's festive.
128
00:08:30,300 --> 00:08:31,780
You know what the kids are calling it
these days?
129
00:08:33,360 --> 00:08:34,360
Merry Christmas.
130
00:08:35,100 --> 00:08:36,240
You call me a gift?
131
00:08:36,799 --> 00:08:38,140
It's tradition, so, yeah.
132
00:08:38,740 --> 00:08:39,740
What is it?
133
00:08:39,900 --> 00:08:40,899
Open it.
134
00:08:40,900 --> 00:08:43,440
I can't. My nails aren't dry. Serious?
135
00:08:46,050 --> 00:08:47,050
Good enough.
136
00:08:57,170 --> 00:08:57,869
What's that?
137
00:08:57,870 --> 00:08:59,770
An apron. Yeah, I can see it's an apron.
138
00:09:00,030 --> 00:09:01,990
Okay. Why would you buy a woman an
apron?
139
00:09:02,250 --> 00:09:03,250
Oh, I thought it was clever.
140
00:09:04,130 --> 00:09:05,129
The text.
141
00:09:05,130 --> 00:09:06,150
What do I look like, my duda?
142
00:09:06,350 --> 00:09:07,370
I've not had the pleasure.
143
00:09:07,690 --> 00:09:09,810
What was the runner -up to that, vacuum
cleaner bags or something?
144
00:09:10,190 --> 00:09:14,230
Oven mitts. Oven mitts? Yes, they said
hot stuff coming through.
145
00:09:15,050 --> 00:09:18,190
Might as well just said get in the
kitchen and cook my dinner, woman. Well,
146
00:09:18,190 --> 00:09:19,190
that's not clever.
147
00:09:19,490 --> 00:09:20,490
The text.
148
00:09:20,650 --> 00:09:22,670
You know you're sending a really
chauvinistic message, bud.
149
00:09:22,910 --> 00:09:23,849
Well, it's not what I meant.
150
00:09:23,850 --> 00:09:25,770
What'd you mean then? Not to say you're
a good fucking cook.
151
00:09:27,230 --> 00:09:30,310
But you don't like dudes hanging out
around your grill while you're cooking,
152
00:09:30,310 --> 00:09:31,310
I thought it was clever.
153
00:09:32,430 --> 00:09:33,430
The text.
154
00:09:35,010 --> 00:09:36,010
Fuck.
155
00:09:37,730 --> 00:09:39,030
Done being a cow now, or?
156
00:09:39,790 --> 00:09:40,790
Yeah.
157
00:09:42,210 --> 00:09:43,210
I'm sorry, boo.
158
00:09:43,710 --> 00:09:44,710
I just...
159
00:09:44,810 --> 00:09:46,090
I'm a little sensitive sometimes.
160
00:09:46,430 --> 00:09:49,690
It's all right. Everybody's a little bit
sensitive these days. Fuck. I know,
161
00:09:49,770 --> 00:09:51,090
right? So fucking gay.
162
00:09:52,630 --> 00:09:57,250
So, is there any
163
00:09:57,250 --> 00:10:02,170
strings attached to this apron?
164
00:10:02,550 --> 00:10:03,550
Almost certainly.
165
00:10:04,410 --> 00:10:05,510
Too bad.
166
00:10:05,930 --> 00:10:06,930
Say cheese.
167
00:10:10,030 --> 00:10:11,450
Merry Christmas, Tana.
168
00:10:11,950 --> 00:10:12,950
Next.
169
00:10:40,219 --> 00:10:45,200
Hey, why don't we watch a classic?
Rudolph the Red -Nosed Reindeer circa
170
00:10:45,980 --> 00:10:46,980
No!
171
00:10:47,840 --> 00:10:51,620
Santa was such a dick in that movie.
He's a racist dick, which I, sir, have
172
00:10:51,620 --> 00:10:52,620
time for.
173
00:10:52,980 --> 00:10:54,660
Did you just call Santa a racist?
174
00:10:54,940 --> 00:10:57,740
The landscape's not the only thing
whitewashed at the North Pole.
175
00:10:58,060 --> 00:11:01,620
Yeah, and then Santa tells Rudolph that
his nose makes him sick, and then makes
176
00:11:01,620 --> 00:11:02,620
him cover it up.
177
00:11:03,560 --> 00:11:05,300
Clear sign of prejudice, Katie.
178
00:11:05,820 --> 00:11:09,440
Guys, it was a different time. You know,
it was made in the 60s. Right, Coach?
179
00:11:10,600 --> 00:11:16,000
How old do you think I am? How long can
society keep making that excuse, Katie?
180
00:11:16,320 --> 00:11:19,740
Yeah, and the mental abuse. Physical,
too. One is rarely far from the other.
181
00:11:19,960 --> 00:11:23,720
And then Santa has the timbits to ask
Rudolph to guide him around the whole
182
00:11:23,720 --> 00:11:24,720
world to every fucking house?
183
00:11:26,000 --> 00:11:30,720
Rudolph got to guide Santa's sleigh. I
mean, that's all he ever wanted. That's
184
00:11:30,720 --> 00:11:31,800
all he wanted, Katie!
185
00:11:32,340 --> 00:11:33,420
What else did he want?
186
00:11:33,680 --> 00:11:35,060
Uh, reparations.
187
00:11:35,610 --> 00:11:38,190
You know what bugged me most about that
movie? It's that the owl's biggest dream
188
00:11:38,190 --> 00:11:39,190
was to become a dentist.
189
00:11:39,330 --> 00:11:41,990
Not a race car driver, not an astronaut,
but a dentist.
190
00:11:42,210 --> 00:11:43,810
Pull your finger or your ass, fucking
owl.
191
00:11:44,030 --> 00:11:45,610
Highest suicide rate of any profession.
192
00:11:46,130 --> 00:11:48,830
Christmas cheer just hitting a real
fever pitch now.
193
00:11:49,470 --> 00:11:50,470
Gail!
194
00:11:51,430 --> 00:11:53,990
Merry Christmas, Gaylord. What's in your
jeans, bud?
195
00:11:54,310 --> 00:11:55,310
Good.
196
00:11:56,450 --> 00:11:59,470
Got me a present? Uh -uh. Nope, nope.
Pretty simple.
197
00:11:59,690 --> 00:12:00,690
Nope.
198
00:12:05,390 --> 00:12:06,390
Uncle Eddie.
199
00:12:06,710 --> 00:12:08,570
Good guy, eh? He's a great guy.
200
00:12:08,910 --> 00:12:10,570
I figured you could hang that behind the
bar.
201
00:12:11,090 --> 00:12:12,610
Uncle Eddie.
202
00:12:13,010 --> 00:12:16,870
You know what? He's not your uncle, so I
don't know. Maybe you'd stop saying
203
00:12:16,870 --> 00:12:20,350
that on account of you taking him down
once, you know? I lied.
204
00:12:21,210 --> 00:12:23,370
It was more than once. Oh, Jesus.
205
00:12:23,730 --> 00:12:26,190
Jericho fetish ain't nothing to be
ashamed of, Wayne.
206
00:12:26,850 --> 00:12:29,590
Young is fun, but old is bold.
207
00:12:30,350 --> 00:12:32,090
Face like an old road map?
208
00:12:32,810 --> 00:12:34,590
Didn't mind those dentures either.
209
00:12:35,290 --> 00:12:39,650
Wish I could pop mine out like that for
a handful of raisins.
210
00:12:40,050 --> 00:12:41,050
Oh, bother.
211
00:12:42,090 --> 00:12:44,850
Uncle Eddie. He's not your uncle.
212
00:12:45,090 --> 00:12:50,850
I was on his naughty list his last year,
and he spanked me with his cane like
213
00:12:50,850 --> 00:12:54,630
the bad niece that I am. Christ's sake,
Gail, he's not your way.
214
00:12:55,530 --> 00:13:00,670
Was that part of the whole... Never
mind. Bonnie!
215
00:13:03,130 --> 00:13:04,130
Me.
216
00:13:17,740 --> 00:13:18,740
Midnight Peppet.
217
00:13:22,860 --> 00:13:28,500
Want to give it a toot?
218
00:13:28,900 --> 00:13:29,900
No.
219
00:13:30,060 --> 00:13:32,120
Want to give it a toot -toot? That'll
do, Glenn.
220
00:13:32,440 --> 00:13:35,940
Wayne, you're wasting those lips which
are made for didging. God gave them to
221
00:13:35,940 --> 00:13:36,940
you. Have a toot.
222
00:13:36,960 --> 00:13:38,220
Glenn! Wayne! What?
223
00:13:39,180 --> 00:13:40,360
Be honest about something.
224
00:13:40,700 --> 00:13:41,700
You should always be honest.
225
00:13:41,880 --> 00:13:42,920
I'm a little bit sad.
226
00:13:43,400 --> 00:13:46,440
Uh -oh. What happened was I had a sermon
all cooked up for tonight, but then the
227
00:13:46,440 --> 00:13:50,120
church elders went ahead and voted to
have a guest minister come in instead of
228
00:13:50,120 --> 00:13:52,020
me. Who is it, that Reverend Bolio?
229
00:13:52,280 --> 00:13:53,960
Yeah, Reverend Bolio. Yeah, that's him.
230
00:13:54,220 --> 00:13:56,360
He's a good guy. He's all right.
231
00:13:56,600 --> 00:14:00,340
Wayne, we are gathered here today in the
presence of Christ.
232
00:14:00,560 --> 00:14:03,040
And look at this place. Look at what you
have done.
233
00:14:03,400 --> 00:14:04,940
All the invitations, the decorations.
234
00:14:05,500 --> 00:14:08,460
It's very festive. That's what I said. I
said it's festive.
235
00:14:08,960 --> 00:14:10,800
Is that what the kids are calling it
these days?
236
00:14:12,410 --> 00:14:14,550
Thanks so much for the gift, boo. Sorry
I was being a cow.
237
00:14:15,750 --> 00:14:18,090
Wayne, Christmas is not in the presents.
238
00:14:18,710 --> 00:14:21,750
It's in his presents.
239
00:14:22,410 --> 00:14:25,890
Oh, that's clever. Yeah, right? He'd
like to see Webber and Bowyer come up
240
00:14:25,890 --> 00:14:26,890
anything that good.
241
00:14:28,050 --> 00:14:29,050
Information.
242
00:14:29,670 --> 00:14:33,250
Christ is the only gift. The only gift?
The only gift.
243
00:14:33,550 --> 00:14:34,730
You don't want this gift?
244
00:14:35,250 --> 00:14:38,270
Oh, my Lord, is that a gift for me? Oh,
it's a traditional song.
245
00:14:40,940 --> 00:14:41,939
Oh, it's Glenn.
246
00:14:41,940 --> 00:14:45,940
That's me. That's so nice. And then it
says, Dear Glenn. No, nothing. In fact,
247
00:14:46,080 --> 00:14:46,919
that's fine, too.
248
00:14:46,920 --> 00:14:48,780
You don't have to write a personal
message or anything.
249
00:14:49,300 --> 00:14:52,280
That's the nicest part, usually. That's
what my mom always said. The nice part
250
00:14:52,280 --> 00:14:54,520
is the card. Always write a nice little
card for people.
251
00:14:54,900 --> 00:14:57,360
Because, you know, anyone can buy a
gift. Not everyone can write their
252
00:14:57,360 --> 00:14:58,440
down on a card and be all sweet.
253
00:14:58,860 --> 00:15:01,580
A pitch pot. For you and your band.
254
00:15:01,920 --> 00:15:02,920
The salty treat.
255
00:15:03,060 --> 00:15:04,760
Kate? We broke up.
256
00:15:05,160 --> 00:15:06,119
What happened?
257
00:15:06,120 --> 00:15:09,280
Ever heard those stories about Fleetwood
Mac and how they'd...
258
00:15:09,520 --> 00:15:11,780
Blow cocaine up each other's poopers
with a straw?
259
00:15:12,480 --> 00:15:13,940
No. Oh.
260
00:15:15,640 --> 00:15:18,320
Were yous doing that, or?
261
00:15:19,500 --> 00:15:20,500
I don't know.
262
00:15:22,860 --> 00:15:24,400
No, we weren't.
263
00:15:24,760 --> 00:15:28,000
One of the treats ended up with another
one of the treats of the sweetie, and
264
00:15:28,000 --> 00:15:30,600
they stuffed each other's stockings, so
we're all done.
265
00:15:30,880 --> 00:15:31,739
Well, there you go.
266
00:15:31,740 --> 00:15:36,640
And Wayne, you're adorable, but why
would you give me a pitch pipe of all
267
00:15:36,640 --> 00:15:42,100
people? Me, who was blessed by the Lord
himself with perfect pitch to aid in the
268
00:15:42,100 --> 00:15:43,100
delivery of his message.
269
00:15:43,400 --> 00:15:44,400
Listen.
270
00:15:45,020 --> 00:15:46,020
Meh.
271
00:15:46,820 --> 00:15:47,820
Meh.
272
00:15:49,140 --> 00:15:50,140
Meh.
273
00:15:51,080 --> 00:15:52,080
Oh.
274
00:15:52,240 --> 00:15:55,260
Oh. Spirit of Christmas, it's now inside
of me, Wayne.
275
00:15:56,000 --> 00:15:58,060
Oh, can we celebrate with a song?
276
00:15:58,400 --> 00:16:00,320
No. What about up a song?
277
00:16:00,580 --> 00:16:02,320
No, thank you. A hymn for him?
278
00:16:02,640 --> 00:16:05,580
Glenn, why don't we just do a photo and
we can keep this rig rolling?
279
00:16:05,840 --> 00:16:10,710
Okay. I don't mind that either. Just let
me get into proper Hannah and the elf
280
00:16:10,710 --> 00:16:14,870
position here. Oh, that's it. Oh, that's
not going. Make sure the dig is in.
281
00:16:19,930 --> 00:16:20,930
Next.
282
00:16:24,170 --> 00:16:25,009
Hey, baby.
283
00:16:25,010 --> 00:16:25,709
Hey, bro.
284
00:16:25,710 --> 00:16:26,709
What's up, baby?
285
00:16:26,710 --> 00:16:27,589
Having a spit?
286
00:16:27,590 --> 00:16:28,590
You?
287
00:16:28,810 --> 00:16:29,890
I was going to have a spit.
288
00:16:30,190 --> 00:16:33,070
I don't even know what your fucking
names are, but if you're a hockey
289
00:16:33,170 --> 00:16:34,170
get in here.
290
00:16:34,690 --> 00:16:35,870
I'm spitting a little bit.
291
00:16:38,750 --> 00:16:39,750
Merry Christmas.
292
00:16:40,750 --> 00:16:41,850
Yeah, that's the present.
293
00:16:42,230 --> 00:16:42,809
Oh, yeah.
294
00:16:42,810 --> 00:16:43,810
That's traditional.
295
00:16:44,230 --> 00:16:45,330
Thanks, buddy.
296
00:16:45,850 --> 00:16:47,190
Thanks, bro. You're welcome.
297
00:16:52,430 --> 00:16:55,950
Winning a ship brings pride and
togetherness to a community. Now, you've
298
00:16:55,950 --> 00:16:59,390
made us damn proud with your work with
the Shamrockettes, and this is so you'll
299
00:16:59,390 --> 00:17:00,390
never forget it.
300
00:17:03,720 --> 00:17:04,720
So Merry Christmas.
301
00:17:09,000 --> 00:17:10,240
Yep, and Happy New Year.
302
00:17:14,160 --> 00:17:15,400
Jesus Christ. Bonnie!
303
00:17:17,359 --> 00:17:20,680
Oh, Bonnie McMurray.
304
00:17:21,540 --> 00:17:24,720
I'll just jump in for a photo here.
We'll keep this rig rolling.
305
00:17:39,060 --> 00:17:40,060
It's good or?
306
00:17:41,080 --> 00:17:42,080
Pretty.
307
00:17:43,860 --> 00:17:44,819
Still good.
308
00:17:44,820 --> 00:17:46,300
Yeah? Yeah, still thick, bro.
309
00:17:46,580 --> 00:17:47,580
Oh, there you go.
310
00:17:47,940 --> 00:17:49,080
You want to know why, Betty?
311
00:17:50,580 --> 00:17:51,880
You want to know what I don't know?
312
00:17:53,160 --> 00:17:56,420
All the college and uni girls are home
for Christmas break.
313
00:17:57,340 --> 00:17:59,120
Letterkenny Tinder game is fuego.
314
00:17:59,580 --> 00:18:03,960
A lot of girls go away to school with
big expectations of fun and romance, but
315
00:18:03,960 --> 00:18:04,960
that doesn't always pan out.
316
00:18:05,320 --> 00:18:06,320
Who's tough, bro?
317
00:18:06,460 --> 00:18:09,920
The comfort of their hometowns along
behind them.
318
00:18:10,760 --> 00:18:12,600
Finding your place in the world can be
tough.
319
00:18:12,920 --> 00:18:17,480
But when they come home for Christmas
break and big expectations with school
320
00:18:17,480 --> 00:18:21,580
the big city behind them, they realize,
hey, Betty Kenny's actually pretty sick.
321
00:18:23,260 --> 00:18:26,300
And then we have sex with them. And
that's when the takedowns begin.
322
00:18:27,180 --> 00:18:31,920
This afternoon, this snipe called me up
who was really rude to me before, but
323
00:18:31,920 --> 00:18:34,280
this time, she was really nice.
324
00:18:34,860 --> 00:18:35,860
Did you take her down?
325
00:18:36,000 --> 00:18:36,799
I did.
326
00:18:36,800 --> 00:18:41,100
She this time called me up today and she
used to say, I hate hockey players. I
327
00:18:41,100 --> 00:18:41,919
hate them.
328
00:18:41,920 --> 00:18:43,340
I felt the love today.
329
00:18:43,720 --> 00:18:44,720
It's really special.
330
00:18:45,120 --> 00:18:46,120
When you took her down?
331
00:18:46,420 --> 00:18:49,280
Yes. It's really special when I took her
down.
332
00:18:49,940 --> 00:18:51,100
Nice. Thanks.
333
00:18:53,500 --> 00:18:54,700
Okay, get the fuck out of here.
334
00:18:54,900 --> 00:18:58,660
Okay. Home Alone. It's practically the
perfect Christmas movie.
335
00:18:58,920 --> 00:19:01,320
That's a strong choice. I show it to my
players regularly.
336
00:19:01,740 --> 00:19:03,980
You do? Yeah, it's a moving meditation
on pain.
337
00:19:04,590 --> 00:19:05,389
Home Alone?
338
00:19:05,390 --> 00:19:08,730
Yeah, those two burglars should have
been killed a hundred times in that
339
00:19:08,850 --> 00:19:13,010
Right off the bat, the icy stairs Mark
flips on, bam, that's a shattered spine.
340
00:19:13,270 --> 00:19:15,290
Or at his age, at least a slipped disc.
341
00:19:15,510 --> 00:19:19,090
But no, he gets up and walks around like
he's just got a couple broken ribs,
342
00:19:19,290 --> 00:19:24,050
right? And then Harry walks in, boom,
shot in the balls with a pellet gun, and
343
00:19:24,050 --> 00:19:28,590
then his head is lit on fire, right? Any
other snowflake would be on the phone
344
00:19:28,590 --> 00:19:33,600
with 911 going, hey, I got my head, my
head's on fire. But no, Harvey kept
345
00:19:33,600 --> 00:19:34,600
going. You know why?
346
00:19:35,040 --> 00:19:37,880
Because it's a fictional children's
Christmas movie?
347
00:19:38,200 --> 00:19:41,340
No, because that movie is an expose on
mind over matter.
348
00:19:41,560 --> 00:19:46,480
Harry and Marv were mentally strong, all
right? They had a goal. They fought
349
00:19:46,480 --> 00:19:50,680
through adversity to get to it. Now,
they never really got it, but I'm
350
00:19:50,680 --> 00:19:53,760
my breath for part five because Marv and
Harry deserve it.
351
00:19:53,960 --> 00:19:55,120
A projectile can of...
352
00:19:56,340 --> 00:19:59,300
Paint being thrown down a full flight of
steps and hitting you directly in the
353
00:19:59,300 --> 00:20:01,700
head would shatter your skull, killing
you instantly.
354
00:20:02,120 --> 00:20:03,120
Obviously fake.
355
00:20:03,900 --> 00:20:07,620
Okay, we need to have a conversation on
suspension of disbelief in fictional
356
00:20:07,620 --> 00:20:11,420
children's Christmas movies. And don't
even get me started on part two.
357
00:20:11,640 --> 00:20:15,280
Marv gets shot in the dick with a nail
gun and then up the ass with it. Next
358
00:20:15,280 --> 00:20:18,800
scene, not even a lip. Like, you think
we're stupid?
359
00:20:20,480 --> 00:20:22,220
It's a dark movie. I agree, Derry.
360
00:20:22,440 --> 00:20:23,440
Oh, come on.
361
00:20:24,370 --> 00:20:26,870
What in the McAllister's house had any
true value?
362
00:20:27,110 --> 00:20:28,930
Did you see what they were stealing from
the neighbor's house?
363
00:20:29,330 --> 00:20:30,670
Cutlery, candlesticks.
364
00:20:31,370 --> 00:20:34,250
They weren't going after the big get. It
was never about the big skits.
365
00:20:34,470 --> 00:20:35,470
Harry and Marv hate themselves.
366
00:20:37,230 --> 00:20:38,550
That's why they kept going into the
house.
367
00:20:39,870 --> 00:20:40,870
Volunteering for pain.
368
00:20:41,130 --> 00:20:43,830
Gladden's for punishments. Very real,
very serious.
369
00:20:44,190 --> 00:20:45,190
Mental disorders.
370
00:20:45,350 --> 00:20:48,770
And a treatable ones, too. Of course,
the first step being he got to ask for
371
00:20:48,770 --> 00:20:51,090
help. And for many people, that's the
hardest step.
372
00:20:51,290 --> 00:20:53,530
You're saying they subconsciously wanted
to die.
373
00:20:54,000 --> 00:20:55,920
On account of their traumatic childhood,
most likely.
374
00:20:56,220 --> 00:20:59,660
That's why they hated Kevin McAllister
so much. Because of his privilege.
375
00:21:00,000 --> 00:21:03,080
Which I, terror, have no time for.
376
00:21:03,640 --> 00:21:05,780
Harry and Marv are probably stills out
there as to these.
377
00:21:06,420 --> 00:21:10,320
Sufferings and silence. Harry and Marv
are in Vegas with tits in both hands and
378
00:21:10,320 --> 00:21:12,200
an ass in the other. They're champions.
379
00:21:12,520 --> 00:21:16,660
Okay. They're London Bridge and
Victoria's Secret models on a beach in
380
00:21:17,120 --> 00:21:18,120
Okay.
381
00:21:19,420 --> 00:21:20,760
What about the Santa Claus?
382
00:21:21,860 --> 00:21:22,960
The Tim Allen movie?
383
00:21:23,180 --> 00:21:25,760
Yeah. What, whoever puts on Santa's suit
becomes Santa?
384
00:21:26,440 --> 00:21:30,120
What if Santa died on Paul Bernardo's
roof? Bernardo puts on Santa's suit,
385
00:21:30,180 --> 00:21:33,480
henceforth becoming a serial killer,
which I... I would watch that movie.
386
00:21:33,840 --> 00:21:37,080
Henceforth making Carla Homolka Mrs.
Clausen. What then?
387
00:21:37,360 --> 00:21:39,140
We stop saying henceforth?
388
00:21:39,440 --> 00:21:40,460
John Wayne Gacy's roof.
389
00:21:40,660 --> 00:21:43,420
He already dressed up in a clown costume
to lure his victims in.
390
00:21:43,680 --> 00:21:45,240
He could pull off Santa in his sleep.
391
00:21:45,460 --> 00:21:46,399
Child's play.
392
00:21:46,400 --> 00:21:49,860
Jeffrey Dahmer, now Santa Claus kills
and eats his victims.
393
00:21:50,200 --> 00:21:51,200
Good!
394
00:21:54,510 --> 00:21:58,350
We don't celebrate consumers' Christmas
on principle. Shut the fuck up. It's
395
00:21:58,350 --> 00:22:02,050
Christmas. I sure have no time for...
What if it's drugs?
396
00:22:07,350 --> 00:22:08,350
You shouldn't have.
397
00:22:08,490 --> 00:22:09,490
Oh, Wayne!
398
00:22:09,910 --> 00:22:10,910
Okay.
399
00:22:11,210 --> 00:22:12,210
Wondrous.
400
00:22:13,070 --> 00:22:14,070
Hallucinogens? Perpetuates?
401
00:22:14,270 --> 00:22:15,270
D. D.
402
00:22:15,670 --> 00:22:19,630
Vitamin D. Your pasty skin tells me you
don't see enough sunlight, which can
403
00:22:19,630 --> 00:22:20,770
lead to vitamin D deficiency.
404
00:22:21,070 --> 00:22:21,909
You ever had it?
405
00:22:21,910 --> 00:22:23,010
Um... Trust me.
406
00:22:24,200 --> 00:22:28,680
You don't want it. We will not
participate in your capitalist
407
00:22:28,680 --> 00:22:29,680
-pay rituals.
408
00:22:31,560 --> 00:22:34,540
I, Bonnie, have no time for.
409
00:22:37,200 --> 00:22:38,300
Thank you, Bonnie.
410
00:22:41,120 --> 00:22:44,680
You would wonder what it is.
411
00:22:46,990 --> 00:22:49,970
We're going to open it carefully so we
can use the ribbons against next year's.
412
00:22:50,030 --> 00:22:52,850
Good thinking, Squirrely D. If you can
be one thing, you should be efficient.
413
00:22:53,150 --> 00:22:54,510
Waste nuts want nuts, you know.
414
00:22:56,970 --> 00:22:58,450
Pretty smart pencil case, eh?
415
00:22:59,430 --> 00:23:00,790
That's for your women's studies class.
416
00:23:01,090 --> 00:23:04,390
You've been reading my mail. Nope, just
seeing you skipping off to class every
417
00:23:04,390 --> 00:23:07,390
Tuesday with a pen, pencil, and
highlighter wrapped in a rubber band.
418
00:23:07,610 --> 00:23:10,190
You know, there's no reason to be
looking pawed for Professor Trisha.
419
00:23:10,410 --> 00:23:12,370
Thanks, good buddies. Merry Christmas,
good buddy.
420
00:23:23,719 --> 00:23:25,100
Cologne? Why don't you use sunscreen?
421
00:23:25,300 --> 00:23:28,140
Banana boat? Well, here's the scoop, and
I'm going to tell you. Banana boat's
422
00:23:28,140 --> 00:23:31,040
not going to do the trick with you
wearing your barn clothes every damn
423
00:23:31,040 --> 00:23:34,280
you go. Now, when you head into town,
you give yourself a few spritzes of
424
00:23:34,320 --> 00:23:35,440
It'll mask the smell proper.
425
00:23:36,740 --> 00:23:38,020
Thanks, good buddy. Of course.
426
00:23:38,700 --> 00:23:42,860
Not wearing your barn clothes every damn
place you go is also a potentially
427
00:23:42,860 --> 00:23:44,020
fruitful option.
428
00:23:50,180 --> 00:23:51,180
English on the back.
429
00:23:51,660 --> 00:23:52,740
The Reindeer Effect.
430
00:23:53,260 --> 00:23:57,560
Bootleg Korean Christmas thriller sent
from overseas by my good buddy Teddy
431
00:23:57,740 --> 00:23:59,180
That's exclusive for your collection.
432
00:23:59,680 --> 00:24:01,360
Has anyone seen The Reindeer Effect?
433
00:24:02,040 --> 00:24:03,040
The Butterfly Effect?
434
00:24:03,280 --> 00:24:04,280
No, The Reindeer Effect.
435
00:24:04,860 --> 00:24:06,040
I've never heard of it.
436
00:24:06,940 --> 00:24:08,600
Reindeer Games with Charlize Theron?
437
00:24:09,620 --> 00:24:10,700
Dennis Farina?
438
00:24:11,360 --> 00:24:12,560
Ben Affleck?
439
00:24:12,760 --> 00:24:13,559
Yes, please.
440
00:24:13,560 --> 00:24:15,080
No, The Reindeer Effect.
441
00:24:15,800 --> 00:24:17,700
Ever seen it, bro? Never seen it, bro.
442
00:24:17,920 --> 00:24:18,919
Put it on.
443
00:24:18,920 --> 00:24:20,120
Yeah, put it on.
444
00:24:20,730 --> 00:24:24,450
Thanks for the gift, big brother. Well,
now that that's sorted, have you been
445
00:24:24,450 --> 00:24:29,450
hearing any talk around town about this
maybe being the
446
00:24:29,450 --> 00:24:33,590
best Christmas party ever?
447
00:24:37,870 --> 00:24:38,870
Well,
448
00:24:42,510 --> 00:24:45,070
if it wasn't before, it sure is now.
449
00:24:52,510 --> 00:24:55,410
Now, we honor the tradition of the three
wise men.
450
00:24:55,910 --> 00:25:00,630
Oh no, American whiskey. Oh no, Irish
whiskey. Canadian rye whiskey. It's a
451
00:25:00,630 --> 00:25:01,569
fucking A!
452
00:25:01,570 --> 00:25:03,790
You just want to know what Christmas is
all about? Christmas is all about... I'm
453
00:25:03,790 --> 00:25:05,090
going to tell you what Christmas is all
about here.
454
00:25:05,530 --> 00:25:10,330
Christmas is all about coming together
with friends and family and putting your
455
00:25:10,330 --> 00:25:12,270
squabbles aside for a little wee bit.
Oh.
456
00:25:12,510 --> 00:25:17,920
And that, friends and family, is why
I... For the fucking... Last time,
457
00:25:17,980 --> 00:25:18,980
Last fucking time, fuck.
458
00:25:19,240 --> 00:25:20,540
Love Christmas.
459
00:25:21,200 --> 00:25:22,200
Hear, hear.
460
00:25:22,240 --> 00:25:24,320
Three whys. Three whys. Three whys.
461
00:25:27,860 --> 00:25:28,860
Okay.
462
00:25:47,240 --> 00:25:48,660
Now, let's all have a fit.
34759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.