Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,800 --> 00:00:13,102
You always knew that I thought Nicole
2
00:00:13,103 --> 00:00:14,655
was and is an incredible woman
3
00:00:14,758 --> 00:00:16,172
who deserves to be with a man
4
00:00:16,275 --> 00:00:19,827
who recognizes that
and treats her accordingly.
5
00:00:19,931 --> 00:00:23,310
And I suppose that man is... you?
6
00:00:28,034 --> 00:00:29,827
What can I say? Truth hurts.
7
00:00:29,828 --> 00:00:32,654
Not as much as my fist is gonna
hurt going upside your head.
8
00:00:32,655 --> 00:00:33,724
[tray clatters]
9
00:00:34,793 --> 00:00:37,655
The way your shoulders have
been living up at your ears,
10
00:00:37,758 --> 00:00:40,931
seemed like you needed
something stronger than tea.
11
00:00:41,034 --> 00:00:43,206
Wanda, sometimes I swear
you read my mind
12
00:00:43,207 --> 00:00:45,136
- better than I read my patients.
- [doorbell rings]
13
00:00:45,137 --> 00:00:47,619
Ugh. If that is anybody
other than a package delivery,
14
00:00:47,620 --> 00:00:48,896
I am not here.
15
00:00:48,897 --> 00:00:50,550
I do not have the emotional bandwidth
16
00:00:50,551 --> 00:00:51,751
for any more drama today.
17
00:00:51,793 --> 00:00:54,862
Don't you worry,
I'll send whoever it is away.
18
00:00:54,965 --> 00:00:56,015
Thank you.
19
00:01:07,310 --> 00:01:09,758
Yep, exactly what I needed.
20
00:01:10,689 --> 00:01:13,034
I imagine you do after that show
21
00:01:13,137 --> 00:01:15,367
your ex-husband and I put on
for you earlier.
22
00:01:20,172 --> 00:01:23,103
Samantha, really? What are you doing?
23
00:01:23,206 --> 00:01:26,310
Dad, Pop, I-I swear
it's not what it looks like.
24
00:01:26,413 --> 00:01:28,344
Oh, really? Because what it looks like
25
00:01:28,448 --> 00:01:30,689
is that my underage daughter
is half naked,
26
00:01:30,793 --> 00:01:32,724
about to get it on with this boy.
27
00:01:34,103 --> 00:01:36,689
??
28
00:02:04,172 --> 00:02:06,172
??
29
00:02:07,758 --> 00:02:10,413
What did that salad ever do to you?
30
00:02:10,517 --> 00:02:13,586
Oh, the salad is innocent.
31
00:02:13,689 --> 00:02:15,249
There are certain individuals
32
00:02:15,310 --> 00:02:17,551
I would rather skewer with this fork,
33
00:02:17,655 --> 00:02:19,275
but that's too ambitious
34
00:02:19,379 --> 00:02:23,275
since they are both protected
by laws, social norms.
35
00:02:23,379 --> 00:02:24,689
So, here we are.
36
00:02:24,690 --> 00:02:28,343
I'm sorry Vanessa, I'm about
a million miles away today.
37
00:02:28,344 --> 00:02:31,551
More Bill drama? Or is it
hubby number two this time?
38
00:02:31,655 --> 00:02:33,758
Neither, actually.
39
00:02:33,862 --> 00:02:35,724
I'm worried about Nicole.
40
00:02:35,725 --> 00:02:37,516
I heard through
the Fairmont Crest grapevine
41
00:02:37,517 --> 00:02:39,137
her divorce was finalized.
42
00:02:39,241 --> 00:02:40,551
How's our girl taking it?
43
00:02:40,655 --> 00:02:42,758
A little unsteady,
44
00:02:42,862 --> 00:02:46,103
but you know my sister,
she's gonna be so busy
45
00:02:46,104 --> 00:02:47,930
managing everyone else's emotions
46
00:02:47,931 --> 00:02:50,206
that she barely has time
to process her own.
47
00:02:50,310 --> 00:02:51,724
I should give Nicole a call.
48
00:02:51,725 --> 00:02:53,930
I've been so wrapped up
in my own whirlwind,
49
00:02:53,931 --> 00:02:55,516
I haven't checked on her properly.
50
00:02:55,517 --> 00:02:57,103
I think she'd like that.
51
00:02:57,104 --> 00:02:58,930
We did have lunch here the other day.
52
00:02:58,931 --> 00:03:01,103
I got good eyes on her.
53
00:03:01,104 --> 00:03:03,412
I just had to make sure she
wasn't putting on a brave face
54
00:03:03,413 --> 00:03:04,689
for the family.
55
00:03:04,793 --> 00:03:06,241
And?
56
00:03:06,344 --> 00:03:07,965
It was fine.
57
00:03:08,068 --> 00:03:11,068
Until we saw a pair
of husband-stealing vipers
58
00:03:11,172 --> 00:03:12,758
with their heads together.
59
00:03:12,862 --> 00:03:14,172
Hence the fork.
60
00:03:14,275 --> 00:03:17,689
I swear this club is infested
with interloping sluts.
61
00:03:17,793 --> 00:03:21,758
Please tell me that Hayley
and Leslie aren't friends.
62
00:03:21,759 --> 00:03:23,481
Now, that is a nightmare coalition
63
00:03:23,482 --> 00:03:25,241
I can't even begin to process.
64
00:03:25,344 --> 00:03:28,103
Yeah. From what Nicole and I
could gather,
65
00:03:28,206 --> 00:03:30,448
Mrs. Shamilton
66
00:03:30,551 --> 00:03:34,310
showed a rare moment of,
I don't know, good sense
67
00:03:34,413 --> 00:03:36,896
by running off on Looney Tune Leslie.
68
00:03:37,000 --> 00:03:40,034
Apparently, husbands-stealers
have standards.
69
00:03:40,137 --> 00:03:41,793
Thank goodness for small favors.
70
00:03:41,794 --> 00:03:44,067
The last thing
this place needs is those two
71
00:03:44,068 --> 00:03:46,034
on the same team holding seminars
72
00:03:46,137 --> 00:03:48,689
on how to snatch a husband
in ten days or less.
73
00:03:48,793 --> 00:03:51,241
Or emotional manipulation for beginners.
74
00:03:51,344 --> 00:03:52,965
Can you imagine?
75
00:03:52,966 --> 00:03:55,826
Speaking of nightmare scenarios,
76
00:03:55,827 --> 00:03:57,689
how are things with you and Joey?
77
00:03:59,482 --> 00:04:00,758
Joey.
78
00:04:01,724 --> 00:04:04,379
- Hawthorne.
- Chief Hawthorne.
79
00:04:11,068 --> 00:04:13,206
Okay. You're so right.
80
00:04:13,310 --> 00:04:14,758
Chief Hawthorne.
81
00:04:14,862 --> 00:04:16,379
You wear it well, too.
82
00:04:16,482 --> 00:04:18,222
Almost makes you look respectable.
83
00:04:18,965 --> 00:04:21,310
- Like a drink?
- This isn't a social call.
84
00:04:21,413 --> 00:04:24,724
Oh. I thought you were coming
to check out my new bourbon.
85
00:04:24,827 --> 00:04:27,517
I've, uh, I've aged it with care.
86
00:04:27,620 --> 00:04:29,310
Just like our arrangement.
87
00:04:29,413 --> 00:04:31,689
I don't drink on duty. You know that.
88
00:04:33,344 --> 00:04:35,324
I sure as hell don't break bread with men
89
00:04:35,344 --> 00:04:38,068
who try to dictate
department personnel decisions.
90
00:04:39,689 --> 00:04:42,206
Oh. Well, that's too bad.
91
00:04:42,310 --> 00:04:44,344
For you, it is. Have a seat.
92
00:04:57,103 --> 00:04:58,241
[sighs]
93
00:04:58,344 --> 00:05:00,000
[laughter]
94
00:05:00,001 --> 00:05:04,378
On the house for the most
beautiful woman I've ever seen.
95
00:05:04,379 --> 00:05:08,482
Oh, stop it. Thank you so much.
96
00:05:08,586 --> 00:05:10,586
[couple speaking indistinctly]
97
00:05:13,931 --> 00:05:16,793
WOMAN: Okay. Well, I'll get
your number in a little while.
98
00:05:16,896 --> 00:05:19,000
Hey, you busy?
99
00:05:20,172 --> 00:05:21,724
I could really use a buddy.
100
00:05:22,689 --> 00:05:24,379
What are you doing here, Carlton?
101
00:05:24,482 --> 00:05:27,275
I told Dr. Fitzgerald
you weren't receiving visitors,
102
00:05:27,379 --> 00:05:30,448
but he insisted on barging in
like he owns the place.
103
00:05:30,551 --> 00:05:31,827
It's okay, Wanda.
104
00:05:31,931 --> 00:05:34,641
I'll deal with this
rather impertinent guest myself.
105
00:05:39,034 --> 00:05:40,586
Don't be too hard on her.
106
00:05:40,587 --> 00:05:42,792
I had to see you after
what happened at the hospital.
107
00:05:42,793 --> 00:05:45,517
Like you and Ted had to embarrass me?
108
00:05:45,518 --> 00:05:48,654
Two grown men acting like
testosterone-addled teenage boys
109
00:05:48,655 --> 00:05:51,005
in a locker room?
In front of Shanice, no less?
110
00:05:51,034 --> 00:05:53,034
That is precisely why I'm here.
111
00:05:53,137 --> 00:05:54,862
I came to apologize.
112
00:05:54,863 --> 00:05:57,240
I thought I made it clear
how disinterested I am
113
00:05:57,241 --> 00:05:59,041
in your apology back at the hospital.
114
00:05:59,137 --> 00:06:00,655
Uh, you-you did,
115
00:06:00,758 --> 00:06:02,896
but I had to give it another shot.
116
00:06:02,897 --> 00:06:05,343
Now, usually,
I take a more backseat approach
117
00:06:05,344 --> 00:06:08,378
to things like this, but lately,
I'm trying something different.
118
00:06:08,379 --> 00:06:10,551
Is that why you're ignoring my wishes?
119
00:06:10,655 --> 00:06:13,931
I wasn't myself earlier, and I regret that.
120
00:06:14,034 --> 00:06:16,517
I never let my emotions
get that out of hand.
121
00:06:16,518 --> 00:06:18,688
But when Ted started
going in on you for agreeing
122
00:06:18,689 --> 00:06:21,896
to go out with me after what he
and that Leslie woman did to...
123
00:06:23,689 --> 00:06:25,034
I lost my temper.
124
00:06:25,035 --> 00:06:26,861
So you thought you'd come to my rescue
125
00:06:26,862 --> 00:06:28,517
on your white horse, is that it?
126
00:06:28,518 --> 00:06:30,964
Well, my intention
certainly wasn't to upset you.
127
00:06:30,965 --> 00:06:32,343
You think I don't know your intention
128
00:06:32,344 --> 00:06:33,620
was to impress me?
129
00:06:33,724 --> 00:06:36,379
You saw your shot to play hero
and you jumped at it
130
00:06:36,482 --> 00:06:39,172
without a second thought
as to how it would affect me.
131
00:06:40,206 --> 00:06:43,103
News flash,
I am not a damsel in distress.
132
00:06:43,206 --> 00:06:46,137
I am a grown-ass woman
who is perfectly capable
133
00:06:46,241 --> 00:06:48,448
of taking care of herself.
134
00:06:48,551 --> 00:06:52,758
I am so sick and tired of being
interrogated about Joey.
135
00:06:52,759 --> 00:06:54,136
You sound like your sister.
136
00:06:54,137 --> 00:06:56,965
No, my sister would
scold you for deigning
137
00:06:56,966 --> 00:06:59,171
to be associated
with such a man in the hopes
138
00:06:59,172 --> 00:07:01,274
that the drone of her voice
would scare you
139
00:07:01,275 --> 00:07:03,067
into not making the same mistake again.
140
00:07:03,068 --> 00:07:04,827
And that's not what you're doing?
141
00:07:04,931 --> 00:07:07,827
No, honey, I'm using
a much more hands-on approach.
142
00:07:07,931 --> 00:07:10,827
Like you did the other day
when you cornered Joey.
143
00:07:10,828 --> 00:07:12,654
I've yet to hear what gave you the right.
144
00:07:12,655 --> 00:07:13,795
Decades of friendship.
145
00:07:13,827 --> 00:07:16,034
I'm not some hapless widow
146
00:07:16,137 --> 00:07:17,862
who can't make her own decisions.
147
00:07:17,965 --> 00:07:19,413
I just wanted to let Joey know
148
00:07:19,517 --> 00:07:20,896
how much you mean to me.
149
00:07:21,000 --> 00:07:22,413
To us.
150
00:07:24,241 --> 00:07:26,862
You were there when Bill left,
151
00:07:26,965 --> 00:07:29,551
when he looked at me
after decades of marriage
152
00:07:29,655 --> 00:07:31,551
and told me that Hayley was worth
153
00:07:31,655 --> 00:07:34,275
losing everything that we'd built.
154
00:07:34,379 --> 00:07:37,103
And then I watched Doug
slip away from you,
155
00:07:37,206 --> 00:07:38,689
dimming some of your light.
156
00:07:39,965 --> 00:07:42,758
You are family to me, Vanessa.
157
00:07:42,862 --> 00:07:47,275
Not the kind bound by blood
or marriage certificates,
158
00:07:47,379 --> 00:07:49,482
but the kind chosen through survival.
159
00:07:51,758 --> 00:07:53,482
And that's all that was about?
160
00:07:53,586 --> 00:07:55,758
That was the gist.
161
00:07:55,862 --> 00:07:58,000
And letting Joey know that,
162
00:07:58,103 --> 00:08:01,551
if he ever did anything,
he'd have to answer to me.
163
00:08:01,655 --> 00:08:02,896
And my gun.
164
00:08:04,206 --> 00:08:05,896
Malone came to see me.
165
00:08:06,965 --> 00:08:08,793
Uh-huh. How's he doing?
166
00:08:09,862 --> 00:08:12,310
Not too good. Seems he was all set
167
00:08:12,413 --> 00:08:14,758
to put in his retirement papers.
168
00:08:14,862 --> 00:08:16,206
Oh, right. Yeah.
169
00:08:16,310 --> 00:08:18,689
He intends to sail off into the Caribbean.
170
00:08:18,793 --> 00:08:20,068
It's all he talks about.
171
00:08:20,172 --> 00:08:22,931
After decades on the force,
he put in his time.
172
00:08:23,034 --> 00:08:24,793
- Good for Malone.
- It was,
173
00:08:24,896 --> 00:08:27,413
until you supposedly told him
that he couldn't.
174
00:08:27,517 --> 00:08:29,586
- Is that right?
- Maybe.
175
00:08:30,586 --> 00:08:34,344
No. I don't like it one bit.
That guy is bad news, okay?
176
00:08:34,345 --> 00:08:36,309
Malone staying on my force
one second longer
177
00:08:36,310 --> 00:08:37,827
doesn't work for me.
178
00:08:37,931 --> 00:08:40,275
Well, then, I guess we have a problem.
179
00:08:41,586 --> 00:08:43,517
We were just hanging out.
180
00:08:43,620 --> 00:08:46,034
You're gonna have to do better than that,
181
00:08:46,035 --> 00:08:48,102
Samantha's speaking facts,
Mr. Richardson.
182
00:08:48,103 --> 00:08:49,586
And who the hell are you?
183
00:08:49,689 --> 00:08:51,000
Nathan.
184
00:08:51,103 --> 00:08:52,275
Sir.
185
00:08:52,379 --> 00:08:53,429
Samantha's friend.
186
00:08:53,448 --> 00:08:55,689
Is this the one you told me about?
187
00:08:55,793 --> 00:08:58,482
And we saw just how friendly you were.
188
00:08:58,586 --> 00:09:02,068
We didn't plan this, okay?
It just sort of happened.
189
00:09:02,172 --> 00:09:06,206
Kid, trust me, silence is
your best friend right now.
190
00:09:06,207 --> 00:09:09,757
Samantha invited me over
because I needed her help.
191
00:09:09,758 --> 00:09:11,568
- Which class?
- NATHAN: Chemistry.
192
00:09:11,569 --> 00:09:14,136
Chemistry? It's a little
on the nose, don't you think?
193
00:09:14,137 --> 00:09:15,930
Next, you're gonna be telling us
you were studying
194
00:09:15,931 --> 00:09:18,310
the bonding properties of hormones.
195
00:09:18,413 --> 00:09:21,275
I'm being for real.
Samantha knows her stuff,
196
00:09:21,379 --> 00:09:24,448
but my folks don't play.
If I get another D, I'm cooked.
197
00:09:24,551 --> 00:09:26,901
We were just studying
for the test and we vibed.
198
00:09:26,902 --> 00:09:29,274
But like she said,
it isn't what it looked like.
199
00:09:29,275 --> 00:09:31,310
You care to weigh in, Samantha?
200
00:09:31,413 --> 00:09:32,913
It's not like we were actually
201
00:09:32,965 --> 00:09:35,615
gonna have sex in the
living room. That's ridiculous.
202
00:09:36,344 --> 00:09:37,517
Ridiculous, huh?
203
00:09:39,620 --> 00:09:43,068
Then how the hell
do you explain this then?
204
00:09:49,379 --> 00:09:50,448
That...
205
00:09:50,551 --> 00:09:52,275
It must've fallen out my pocket.
206
00:09:52,379 --> 00:09:55,034
Just in time for you
to use it on my daughter.
207
00:09:55,137 --> 00:09:57,310
We needed it
for our chemistry assignment.
208
00:09:57,413 --> 00:10:00,827
Now, earlier, it was a test,
but now, it's an assignment.
209
00:10:01,862 --> 00:10:04,862
Okay. You... out, now.
210
00:10:04,965 --> 00:10:07,655
- MARTIN: No.
- Martin...
211
00:10:07,758 --> 00:10:08,808
He's just a kid.
212
00:10:08,896 --> 00:10:11,310
Which is why he still has his limbs intact.
213
00:10:11,413 --> 00:10:13,517
- Before you go...
- Sir.
214
00:10:13,620 --> 00:10:17,000
- Pop...
- My daughter is off-limits to you.
215
00:10:17,103 --> 00:10:20,379
That means no calls, no texts, no DMs.
216
00:10:20,482 --> 00:10:22,965
There is no contact at all.
217
00:10:23,068 --> 00:10:25,724
And if you see her walking
down the hall at school,
218
00:10:25,827 --> 00:10:29,620
you better run the other direction fast.
219
00:10:29,724 --> 00:10:31,206
You got that?
220
00:10:31,310 --> 00:10:33,000
- Words.
- NATHAN: I get it.
221
00:10:34,275 --> 00:10:36,241
Now, you can go.
222
00:10:39,172 --> 00:10:41,620
Are you serious right now, Pop?
223
00:10:41,724 --> 00:10:44,413
You just ruined my entire life.
224
00:10:47,068 --> 00:10:48,551
Voicemail again.
225
00:10:50,310 --> 00:10:53,000
Look, Yolanda, I got your text, and...
226
00:10:54,068 --> 00:10:56,000
I don't know why we can't just talk.
227
00:10:58,862 --> 00:11:01,413
You know what? Never mind.
228
00:11:02,655 --> 00:11:05,344
Take care of yourself. Have a good life.
229
00:11:08,965 --> 00:11:10,482
So we're buddies now?
230
00:11:13,862 --> 00:11:16,896
Please tell me
you did not threaten to shoot.
231
00:11:17,000 --> 00:11:19,896
- Joey Armstrong over me.
- Why?
232
00:11:20,000 --> 00:11:22,482
You concerned your new boo
is conspiring to have
233
00:11:22,586 --> 00:11:25,236
your oldest friend fitted
with cement Louboutins?
234
00:11:25,275 --> 00:11:27,310
That isn't funny, Dani.
235
00:11:27,311 --> 00:11:28,964
Joey isn't someone you play games with.
236
00:11:28,965 --> 00:11:30,241
I know.
237
00:11:30,344 --> 00:11:32,574
Which is why I didn't
actually threaten him.
238
00:11:32,586 --> 00:11:34,448
I don't have a death wish.
239
00:11:34,551 --> 00:11:37,310
I just told him that
he can't take advantage of you.
240
00:11:37,413 --> 00:11:40,517
- That's all.
- But why? Why even get involved?
241
00:11:40,620 --> 00:11:42,620
Look, you know I don't judge.
242
00:11:42,724 --> 00:11:46,137
I've certainly made my share
of questionable decisions.
243
00:11:46,241 --> 00:11:49,137
But Joey isn't one of
your usual indiscretions.
244
00:11:49,241 --> 00:11:50,965
He's dangerous.
245
00:11:51,827 --> 00:11:53,687
And that's why I needed to let him know
246
00:11:53,724 --> 00:11:56,172
that if he so much breathes
in your direction
247
00:11:56,275 --> 00:11:58,448
with bad intentions
248
00:11:58,551 --> 00:12:00,068
he's gonna feel mine.
249
00:12:01,275 --> 00:12:05,310
It's not like I owe you
any explanation, Chief.
250
00:12:06,724 --> 00:12:10,241
But Malone is essential
to certain operations.
251
00:12:10,344 --> 00:12:14,413
Certain operations for a man
on the force who knows how
252
00:12:14,517 --> 00:12:16,000
to keep his head down.
253
00:12:16,103 --> 00:12:17,931
And yet, he does the exact opposite.
254
00:12:18,034 --> 00:12:20,324
So, we put him on
a tighter leash. We rein him in.
255
00:12:20,379 --> 00:12:22,119
This isn't about reining anyone in.
256
00:12:22,120 --> 00:12:23,826
It isn't a kink in your money machine.
257
00:12:23,827 --> 00:12:26,241
Malone is a liability with a badge.
258
00:12:26,344 --> 00:12:29,448
Let's not be theatrical.
What exactly is the issue?
259
00:12:29,551 --> 00:12:31,551
Malone is the issue.
260
00:12:31,655 --> 00:12:33,793
Do you mean behaviorally?
261
00:12:33,896 --> 00:12:36,846
Why don't we try a little
old school conflict resolution?
262
00:12:36,931 --> 00:12:38,379
You're not hearing me.
263
00:12:38,482 --> 00:12:40,310
I didn't come here in broad daylight
264
00:12:40,311 --> 00:12:43,205
when I got a precinct full
of real crimes and real people
265
00:12:43,206 --> 00:12:46,793
to protect for you to
spin me PR. Malone needs to go.
266
00:12:47,655 --> 00:12:49,413
I'm trying to work with you here.
267
00:12:50,413 --> 00:12:51,896
Let me handle it.
268
00:12:52,000 --> 00:12:55,344
I don't want you handling anyone
who works under my command.
269
00:12:55,448 --> 00:12:57,275
All right.
270
00:12:58,310 --> 00:13:01,931
Elon, let's be smart about this.
271
00:13:02,034 --> 00:13:06,000
We both know that there are
bigger entities at stake here.
272
00:13:08,517 --> 00:13:12,482
It's not just our necks on the line, is it?
273
00:13:17,970 --> 00:13:21,861
So what's up? Why are you
sitting here all alone
274
00:13:21,862 --> 00:13:24,172
looking like a sad Drake album cover?
275
00:13:24,275 --> 00:13:25,482
I'll take that.
276
00:13:25,586 --> 00:13:28,344
But the energy shifted
soon as you showed up.
277
00:13:28,448 --> 00:13:30,551
I appreciate you for pulling up.
278
00:13:30,655 --> 00:13:34,103
You said you needed company, so spill.
279
00:13:34,206 --> 00:13:36,689
What's going on, heartbreak hotel?
280
00:13:36,793 --> 00:13:37,965
Other than my old man?
281
00:13:38,068 --> 00:13:40,137
Ah. Daddy issues?
282
00:13:40,138 --> 00:13:41,930
Yeah, you're going to need another round
283
00:13:41,931 --> 00:13:44,586
- for that conversation.
- It's whatever.
284
00:13:44,587 --> 00:13:46,999
I've been dealing with
the same BS since grade school.
285
00:13:47,000 --> 00:13:48,827
Maybe that's how he shows love.
286
00:13:48,931 --> 00:13:51,379
Through being constantly disappointed?
287
00:13:51,482 --> 00:13:52,965
Maybe.
288
00:13:53,068 --> 00:13:55,689
But it's my brother
who's really throwing me off.
289
00:13:55,793 --> 00:13:57,758
He was always first to fall in line,
290
00:13:57,862 --> 00:14:00,620
first to defend every move
like it was gospel.
291
00:14:00,724 --> 00:14:03,103
But something's different now.
292
00:14:03,206 --> 00:14:05,486
It's like somebody finally laid the receipts
293
00:14:05,586 --> 00:14:08,413
on the table, and he can't unsee
the fine print.
294
00:14:08,517 --> 00:14:10,344
Like the spell broke,
295
00:14:10,448 --> 00:14:12,724
and he's not sipping
the Kool-Aid no more.
296
00:14:12,827 --> 00:14:14,862
He's pouring it down the drain.
297
00:14:16,241 --> 00:14:19,103
Sometimes, we grow up
and the filter comes off,
298
00:14:19,206 --> 00:14:22,551
and the people who raised us
start looking real different.
299
00:14:24,586 --> 00:14:27,310
I used to think my mother
was a magician.
300
00:14:27,413 --> 00:14:31,586
She always had these
new projects and new hustles
301
00:14:31,689 --> 00:14:34,413
wrapped in a pretty little bow.
302
00:14:34,517 --> 00:14:35,827
Took me a very long time
303
00:14:35,931 --> 00:14:38,281
to see that I was just
another trick in the deck.
304
00:14:39,344 --> 00:14:41,137
I hate you had to deal with that,
305
00:14:41,241 --> 00:14:43,891
but it seems like you're
not letting it slow you down.
306
00:14:43,896 --> 00:14:47,310
What's the alternative?
Repeat the cycle?
307
00:14:47,413 --> 00:14:49,586
Nah. I'm not her.
308
00:14:49,689 --> 00:14:51,344
I want to be better.
309
00:14:52,413 --> 00:14:54,275
Good for you.
310
00:14:54,379 --> 00:14:55,896
The difference between us,
311
00:14:56,000 --> 00:14:58,230
I always knew
who my family was at their core.
312
00:14:58,231 --> 00:15:00,067
Not saying they're not good people,
313
00:15:00,068 --> 00:15:02,517
just impossible to live up to.
314
00:15:02,620 --> 00:15:04,586
So why bother, you know?
315
00:15:05,655 --> 00:15:08,365
I just wish I had the same radar
when it came to Yolanda.
316
00:15:09,482 --> 00:15:11,582
The girlfriend you were telling me about?
317
00:15:12,344 --> 00:15:13,896
The ex, now.
318
00:15:14,000 --> 00:15:15,827
She just dumped me via text.
319
00:15:17,310 --> 00:15:20,413
Nicole, you are, without question,
320
00:15:20,517 --> 00:15:22,987
one of the most formidable
women I've ever known.
321
00:15:25,793 --> 00:15:28,034
From the moment I laid eyes on you,
322
00:15:28,137 --> 00:15:30,689
I knew that you were exceptional.
323
00:15:30,793 --> 00:15:33,379
I've never seen you as a victim.
324
00:15:33,482 --> 00:15:34,532
Ever.
325
00:15:36,931 --> 00:15:39,793
- Thank you for saying that.
- No thanks needed.
326
00:15:40,758 --> 00:15:43,413
So how about we hit reset
327
00:15:43,517 --> 00:15:46,379
and you give me a chance
to make all of this up to you?
328
00:15:46,482 --> 00:15:48,655
We could keep our dinner date
at Obelisk.
329
00:15:48,758 --> 00:15:51,408
That ricotta gnocchi
that Shanice was raving about.
330
00:15:51,413 --> 00:15:52,931
If it is not on the menu,
331
00:15:53,034 --> 00:15:56,310
I'll call in a favor
just so you can experience it.
332
00:15:56,413 --> 00:15:58,241
That sounds lovely,
333
00:15:58,344 --> 00:16:00,896
but I can't, Carlton.
334
00:16:01,000 --> 00:16:03,068
I'm...
335
00:16:03,172 --> 00:16:05,689
It wouldn't be fair to either of us.
336
00:16:05,793 --> 00:16:07,034
Okay, I...
337
00:16:07,035 --> 00:16:08,619
I understand if you need more time.
338
00:16:08,620 --> 00:16:10,723
We can postpone till
you're feeling more centered.
339
00:16:10,724 --> 00:16:12,620
I don't think you understand.
340
00:16:12,724 --> 00:16:15,724
I'm not simply postponing the date.
341
00:16:15,827 --> 00:16:17,310
I'm calling it off.
342
00:16:17,413 --> 00:16:21,172
- I'm calling this off.
- But why go to that extreme?
343
00:16:21,275 --> 00:16:23,137
What happened at the hospital,
344
00:16:23,241 --> 00:16:25,931
it drove home the point
that I am nowhere near ready
345
00:16:26,034 --> 00:16:27,965
to start dating somebody new.
346
00:16:29,379 --> 00:16:31,896
The wounds are still so fresh.
347
00:16:32,000 --> 00:16:35,206
The ink is barely even dry
on my divorce papers.
348
00:16:36,931 --> 00:16:38,724
Is this because I embarrassed you?
349
00:16:40,000 --> 00:16:42,344
Or because you still
have feelings for Ted?
350
00:16:45,068 --> 00:16:47,793
Practically everyone we know
has been lecturing me
351
00:16:47,794 --> 00:16:50,550
- about getting involved with Joey.
- With good reason.
352
00:16:50,551 --> 00:16:51,654
You're the only one who's letting me
353
00:16:51,655 --> 00:16:53,413
make my own decisions.
354
00:16:53,517 --> 00:16:56,000
Even if you did feel the need
to put him on notice.
355
00:16:56,103 --> 00:16:57,827
Nicole's got her therapy couch.
356
00:16:57,931 --> 00:17:00,689
Mother's got her look
that could freeze hell itself.
357
00:17:00,793 --> 00:17:03,620
Meanwhile, I'm more of a
"live and let live" kind of gal.
358
00:17:03,724 --> 00:17:06,034
I am still living.
359
00:17:06,035 --> 00:17:08,585
And I refuse to apologize
for wanting to feel something
360
00:17:08,586 --> 00:17:11,482
other than grief and guilt.
361
00:17:11,586 --> 00:17:13,448
What does Joey make you feel?
362
00:17:15,068 --> 00:17:17,827
- Well...
- Oh. Oh. All right, V.
363
00:17:17,828 --> 00:17:20,378
Look at you, switching streams
and glowing about it.
364
00:17:20,379 --> 00:17:22,758
He must be putting in that work.
365
00:17:22,862 --> 00:17:24,586
Is the sex really that good?
366
00:17:25,586 --> 00:17:27,000
Better than good.
367
00:17:27,103 --> 00:17:30,310
In fact, it's the best I've ever had.
368
00:17:30,413 --> 00:17:31,463
Ooh.
369
00:17:34,068 --> 00:17:37,068
I think you're forgetting
the bigger picture,
370
00:17:37,172 --> 00:17:39,965
but I'm happy to refresh your memory.
371
00:17:40,068 --> 00:17:42,778
I didn't drag myself across town
for story time, Joey.
372
00:17:42,827 --> 00:17:44,758
Humor me.
373
00:17:44,862 --> 00:17:46,931
You know, this-this unholy alliance,
374
00:17:47,034 --> 00:17:49,655
the network spreads far and wide,
375
00:17:49,758 --> 00:17:53,068
and it includes names that
are embossed on charity galas,
376
00:17:53,172 --> 00:17:57,344
foundations, city councils,
the halls of Congress.
377
00:17:57,448 --> 00:18:00,620
We're alone. You can say their names.
378
00:18:00,724 --> 00:18:03,172
I try not to make a habit to do that,
379
00:18:03,275 --> 00:18:05,206
but we both know who I'm talking about.
380
00:18:05,310 --> 00:18:06,586
What about them?
381
00:18:06,689 --> 00:18:09,689
We know their halos are store-bought.
382
00:18:10,655 --> 00:18:12,172
And it would be a-a shame,
383
00:18:12,275 --> 00:18:15,517
a real scandal, in fact,
384
00:18:15,620 --> 00:18:17,103
if that glow were tarnished
385
00:18:17,206 --> 00:18:18,896
by a little thing like the truth.
386
00:18:19,000 --> 00:18:21,931
Well, actually, multiple truths,
387
00:18:23,103 --> 00:18:25,206
So Malone stays or you tip the table?
388
00:18:25,310 --> 00:18:27,655
Oh, I don't want to tip anything.
389
00:18:27,758 --> 00:18:30,379
But I do want to keep the board stable.
390
00:18:30,482 --> 00:18:33,206
You know, this-this thing we have
391
00:18:34,413 --> 00:18:36,034
it isn't just a house of cards.
392
00:18:36,137 --> 00:18:37,689
It's a stacked deck.
393
00:18:38,517 --> 00:18:39,862
And one wrong move,
394
00:18:39,965 --> 00:18:42,620
and the whole thing can
come right down on top of us.
395
00:18:42,724 --> 00:18:45,758
No winners. The truth laid bare.
396
00:18:45,862 --> 00:18:48,310
And, brother, that's you. Hell, that's me.
397
00:18:49,931 --> 00:18:52,448
And everyone else caught in the shuffle.
398
00:18:52,551 --> 00:18:54,517
The Duprees.
399
00:18:57,910 --> 00:19:02,171
Protecting that family
is more important to you
400
00:19:02,172 --> 00:19:03,310
than it is to me.
401
00:19:03,413 --> 00:19:06,172
But I have a vested interest
in maintaining
402
00:19:06,275 --> 00:19:07,862
the status quo as well.
403
00:19:07,965 --> 00:19:09,862
Having to do with Malone.
404
00:19:09,965 --> 00:19:12,275
I need a man inside the force
405
00:19:12,276 --> 00:19:14,274
who knows where the bodies are buried,
406
00:19:14,275 --> 00:19:16,758
but he isn't dumb enough
to dig them up, too.
407
00:19:18,517 --> 00:19:20,379
Unless...
408
00:19:20,482 --> 00:19:22,448
I just had an idea.
409
00:19:22,551 --> 00:19:24,206
I'm almost afraid to ask.
410
00:19:24,207 --> 00:19:26,412
Well, if you're so bent
out of shape about Malone
411
00:19:26,413 --> 00:19:28,620
keeping his badge,
412
00:19:28,724 --> 00:19:31,034
why don't I just groom his replacement?
413
00:19:32,000 --> 00:19:33,050
Like who?
414
00:19:34,310 --> 00:19:36,310
Your son Jacob comes to mind.
415
00:19:37,827 --> 00:19:42,862
What? Right there
on the poker table, twice?
416
00:19:42,965 --> 00:19:45,965
Remind me to bring
my hand sanitizer next time.
417
00:19:45,966 --> 00:19:49,240
Let's just say the second time
was better than the first.
418
00:19:49,241 --> 00:19:52,206
There is a reason
they called Joey a high roller.
419
00:19:52,310 --> 00:19:56,103
And trust me, he tipped very well.
420
00:19:56,206 --> 00:20:01,275
Okay, maybe I understand
the attraction now, but...
421
00:20:01,379 --> 00:20:03,344
I still think you're playing with fire.
422
00:20:03,448 --> 00:20:05,448
At least the blaze is worth the burn.
423
00:20:05,551 --> 00:20:06,931
See, that's just it.
424
00:20:07,034 --> 00:20:10,206
With Joey, what you see is what you get.
425
00:20:10,310 --> 00:20:13,206
I find that so refreshing after Doug,
426
00:20:13,310 --> 00:20:15,413
not to mention exciting.
427
00:20:15,517 --> 00:20:17,172
I can definitely empathize.
428
00:20:18,172 --> 00:20:20,931
There was never a dull moment
in my marriage to Bill,
429
00:20:21,034 --> 00:20:22,275
in or out of the bedroom,
430
00:20:22,379 --> 00:20:23,965
but the constant cheating,
431
00:20:24,068 --> 00:20:26,517
little digs to feed his ego, that
432
00:20:26,620 --> 00:20:28,137
that was the real damage.
433
00:20:28,862 --> 00:20:30,413
With Andre
434
00:20:30,517 --> 00:20:32,965
he would never be
that intentionally unkind.
435
00:20:33,068 --> 00:20:34,862
So, you do get where I'm coming from.
436
00:20:34,965 --> 00:20:36,379
Absolutely.
437
00:20:36,482 --> 00:20:39,689
It's just, my rebound was
with a sexy photographer,
438
00:20:39,793 --> 00:20:42,034
- while Joey is...
- An entrepreneur.
439
00:20:42,137 --> 00:20:44,413
Uh-huh. And Al Capone was just
440
00:20:44,517 --> 00:20:47,758
a mild-mannered liquor distributor.
441
00:20:47,862 --> 00:20:49,551
Mm-hmm.
442
00:20:49,655 --> 00:20:51,896
You're better than this.
443
00:20:52,000 --> 00:20:55,068
We raised you
to be smart and thoughtful.
444
00:20:55,172 --> 00:20:57,793
Someone who understood
the impact of her choices.
445
00:20:57,896 --> 00:20:59,827
And today, you showed none of that.
446
00:20:59,931 --> 00:21:02,103
You still didn't have to humiliate me.
447
00:21:02,206 --> 00:21:05,517
How did you expect us to react?
With balloons and confetti?
448
00:21:08,413 --> 00:21:10,517
Did you know your sister had a boy over?
449
00:21:10,620 --> 00:21:12,482
What? No.
450
00:21:12,586 --> 00:21:14,689
Nathan. Ring any bells?
451
00:21:14,793 --> 00:21:16,379
Tyrell doesn't know him.
452
00:21:16,482 --> 00:21:18,282
I didn't even know Samantha was home.
453
00:21:18,283 --> 00:21:20,688
I thought she was out working
with Kat and Chelsea.
454
00:21:20,689 --> 00:21:22,724
That's where she was supposed to be.
455
00:21:22,827 --> 00:21:26,206
I was. I just came home early. So what?
456
00:21:27,620 --> 00:21:29,896
Samantha, what you were about to do
457
00:21:30,000 --> 00:21:33,000
could've changed the trajectory
of your entire life.
458
00:21:33,103 --> 00:21:34,931
And you're 16, for God's sakes.
459
00:21:35,034 --> 00:21:37,689
Which is the age of consent in D.C.
460
00:21:37,793 --> 00:21:40,827
You two are both blowing this
way out of proportion.
461
00:21:40,931 --> 00:21:43,000
Are we? You lied to us,
462
00:21:43,103 --> 00:21:46,931
and you snuck a boy into
our home to do God knows what.
463
00:21:47,034 --> 00:21:48,758
Tyrell brought Jessica over,
464
00:21:48,759 --> 00:21:50,654
and you didn't stage an exorcism then.
465
00:21:50,655 --> 00:21:52,482
- Hey.
- Come on, Samantha,
466
00:21:52,586 --> 00:21:55,896
do not act like we are being
unreasonable here.
467
00:21:56,000 --> 00:21:59,482
Okay. I made a mistake. I get it.
468
00:21:59,586 --> 00:22:01,413
This is a risk.
469
00:22:01,517 --> 00:22:05,275
Physical, emotional,
life-changing consequences.
470
00:22:05,276 --> 00:22:08,102
So I'm supposed to just act like
I don't have any feelings?
471
00:22:08,103 --> 00:22:11,586
- That's not what we're saying.
- No, what you're saying is that
472
00:22:11,689 --> 00:22:14,103
you want me to be your perfect little girl
473
00:22:14,206 --> 00:22:18,310
who wears appropriate clothes
and uses appropriate words.
474
00:22:18,311 --> 00:22:21,550
Are you two really gonna pretend
that you've never done anything
475
00:22:21,551 --> 00:22:23,343
like this before when you were our age?
476
00:22:23,344 --> 00:22:25,793
Your Pop and I are not saints.
477
00:22:25,896 --> 00:22:28,965
We've made mistakes, big ones.
478
00:22:29,068 --> 00:22:30,793
But that's the point.
479
00:22:30,896 --> 00:22:34,275
We want you to learn
from our experiences.
480
00:22:35,413 --> 00:22:37,931
- You get that, right?
- We do.
481
00:22:39,586 --> 00:22:41,965
- Right?
- Whatever.
482
00:22:42,068 --> 00:22:44,448
- Are we done here?
- Not yet.
483
00:22:44,551 --> 00:22:46,862
- You're grounded.
- Figures.
484
00:22:46,965 --> 00:22:48,413
Phone.
485
00:22:50,310 --> 00:22:52,931
Your tablet and laptop comes, too.
486
00:22:52,932 --> 00:22:55,516
Should I learn to chisel
my homework into stone tablets?
487
00:22:55,517 --> 00:22:58,137
- Enough with the back talk.
- And don't tempt me.
488
00:22:59,137 --> 00:23:00,482
Whatever.
489
00:23:10,275 --> 00:23:13,931
Samantha, I am so disappointed in you.
490
00:23:26,448 --> 00:23:28,034
I'm-a just go do my homework.
491
00:23:36,275 --> 00:23:39,206
Go ahead, tell me I was too hard on her.
492
00:23:40,137 --> 00:23:41,344
No.
493
00:23:41,448 --> 00:23:43,034
Not this time.
494
00:23:44,034 --> 00:23:48,068
Yes, Carlton, I still have feelings for Ted.
495
00:23:49,965 --> 00:23:52,931
He was my husband for three decades.
496
00:23:53,034 --> 00:23:55,517
We built a life, raised children.
497
00:23:55,518 --> 00:23:57,033
Now, we're watching those children
498
00:23:57,034 --> 00:23:59,206
raise children of their own.
499
00:24:01,379 --> 00:24:04,206
That kind of bond you just don't dissolve.
500
00:24:04,207 --> 00:24:06,861
So you are still in love with him.
501
00:24:06,862 --> 00:24:09,310
No, I didn't say that.
502
00:24:09,413 --> 00:24:12,655
I am moving on from Ted.
That hasn't changed.
503
00:24:12,758 --> 00:24:16,172
But moving on doesn't mean I'm
ready to move on to someone new.
504
00:24:16,173 --> 00:24:19,309
When one of my patients is navigating
505
00:24:19,310 --> 00:24:22,020
a life-altering shift,
I tell them all the same thing.
506
00:24:22,068 --> 00:24:25,138
Don't make any decisions while
your heart is still bleeding.
507
00:24:25,827 --> 00:24:28,241
I should've listened to my own advice.
508
00:24:29,724 --> 00:24:33,241
I am not ready to be with somebody.
509
00:24:33,344 --> 00:24:36,586
And not because I don't
see your heart, Carlton, I do.
510
00:24:37,827 --> 00:24:40,172
But because I can't meet it
halfway right now.
511
00:24:42,137 --> 00:24:43,931
And you deserve better.
512
00:24:45,655 --> 00:24:47,034
Wow.
513
00:24:47,137 --> 00:24:50,027
That was the most graceful
rejection I've ever received.
514
00:24:50,517 --> 00:24:53,448
It is not a rejection.
515
00:24:53,551 --> 00:24:55,103
It's a pause.
516
00:24:55,206 --> 00:24:56,965
Maybe even a kindness.
517
00:24:57,862 --> 00:24:59,103
To me?
518
00:24:59,206 --> 00:25:00,689
Or to yourself?
519
00:25:01,206 --> 00:25:02,379
Both.
520
00:25:08,275 --> 00:25:10,551
Whew. Spicy.
521
00:25:10,655 --> 00:25:13,000
But not as spicy
as getting dumped via text.
522
00:25:13,103 --> 00:25:15,379
I mean, she couldn't even
send a voice note?
523
00:25:15,482 --> 00:25:16,689
Cold-blooded, huh?
524
00:25:16,793 --> 00:25:19,023
Now, all the brooding
at the bar makes sense.
525
00:25:19,655 --> 00:25:21,885
Wait, hold up.
What's that supposed to mean?
526
00:25:21,965 --> 00:25:23,137
Oh, come on.
527
00:25:23,138 --> 00:25:25,378
You really want me to break down
the post-breakup
528
00:25:25,379 --> 00:25:27,789
gender playbook?
Like you don't already know?
529
00:25:28,655 --> 00:25:30,172
Go ahead, school me.
530
00:25:30,275 --> 00:25:35,103
All right, so Issa and
Lawrence on Insecure, right?
531
00:25:35,206 --> 00:25:38,793
Breakup goes down,
and there's Molly, wine in hand.
532
00:25:38,896 --> 00:25:42,551
Issa's curled up on that
ratty couch in shambles, but
533
00:25:43,655 --> 00:25:45,000
where's Lawrence?
534
00:25:46,931 --> 00:25:48,655
- With Tasha.
- Yep.
535
00:25:48,758 --> 00:25:51,827
Getting freaky like Issa
never even existed.
536
00:25:51,931 --> 00:25:54,701
So you think that's why
I'm here? That I'm on the prowl?
537
00:25:55,655 --> 00:25:57,103
I mean...
538
00:25:58,689 --> 00:26:00,793
You do have on
some really nice cologne.
539
00:26:02,620 --> 00:26:04,758
What if I'm not here hunting?
540
00:26:04,862 --> 00:26:06,542
What if I'm just trying to forget?
541
00:26:07,379 --> 00:26:10,689
Yeah, I'm pretty sure that's
exactly what Lawrence said, too.
542
00:26:13,275 --> 00:26:14,448
You're ruthless.
543
00:26:14,551 --> 00:26:17,551
I'm observant and real.
544
00:26:17,655 --> 00:26:19,620
All the women in this room.
545
00:26:19,621 --> 00:26:21,102
Are you really gonna sit here and tell me
546
00:26:21,103 --> 00:26:25,206
that you haven't started
scoping out your rebound roster?
547
00:26:28,157 --> 00:26:30,240
I plead the fifth.
548
00:26:30,241 --> 00:26:31,896
Exactly.
549
00:26:33,931 --> 00:26:36,000
Dani, I'm not oblivious.
550
00:26:36,103 --> 00:26:39,034
I know who Joey is and what he does.
551
00:26:39,137 --> 00:26:41,689
I just needed to hear it out loud.
552
00:26:41,793 --> 00:26:43,896
But I also know what we're building,
553
00:26:44,000 --> 00:26:46,586
and before you roll your eyes,
let me remind you
554
00:26:46,689 --> 00:26:48,669
this started as a business arrangement.
555
00:26:48,724 --> 00:26:50,689
And we both know what they say about
556
00:26:50,793 --> 00:26:52,793
mixing business and pleasure.
557
00:26:52,896 --> 00:26:56,241
Whoever said it was
a bad idea was dead wrong.
558
00:26:56,344 --> 00:26:58,724
My professional
and personal partnership
559
00:26:58,827 --> 00:27:01,344
with Joey is progressing beautifully.
560
00:27:01,448 --> 00:27:06,206
In fact, I've decided
I want more from my involvement.
561
00:27:06,310 --> 00:27:08,206
Much more.
562
00:27:08,310 --> 00:27:10,275
Vanessa...
563
00:27:10,276 --> 00:27:12,240
Please tell me you aren't talking about
564
00:27:12,241 --> 00:27:14,310
becoming Mrs. Armstrong.
565
00:27:15,655 --> 00:27:17,827
You want my son Jacob?
566
00:27:17,828 --> 00:27:19,447
Is that supposed to be
some type of sick joke?
567
00:27:19,448 --> 00:27:22,000
- Elon...
- I'm not playing with you, Joey.
568
00:27:22,103 --> 00:27:25,000
If you so much as breathe
in Jacob's direction,
569
00:27:25,001 --> 00:27:26,999
you and I are gonna have
problems that can't be fixed.
570
00:27:27,000 --> 00:27:28,740
Elon, will you take it down a notch?
571
00:27:28,758 --> 00:27:30,310
I'm pulling your chain.
572
00:27:30,965 --> 00:27:34,413
I swear, you are wired
tighter than a spring.
573
00:27:34,414 --> 00:27:36,309
Maybe it's time to get
a little fiber in your diet.
574
00:27:36,310 --> 00:27:38,378
- I can give you some recipes.
- It's not funny.
575
00:27:38,379 --> 00:27:40,034
It's kind of funny.
576
00:27:40,035 --> 00:27:43,654
All right, we both know
Saint Jacob wouldn't get dirty
577
00:27:43,655 --> 00:27:45,689
if you paid him double.
578
00:27:45,793 --> 00:27:47,653
He's the kind of cop who wipes his feet
579
00:27:47,654 --> 00:27:49,102
before he enters a crime scene.
580
00:27:49,103 --> 00:27:51,034
And I wouldn't have it any other way.
581
00:27:51,035 --> 00:27:52,688
Jacob and Luke stayed the course.
582
00:27:52,689 --> 00:27:55,067
I couldn't be more proud
of the men they've become.
583
00:27:55,068 --> 00:27:57,310
Aren't you the father of the century?
584
00:27:58,482 --> 00:28:01,793
Ain't exactly say that. I got a third, Izaiah.
585
00:28:04,137 --> 00:28:06,689
I've, uh, never heard of him.
586
00:28:06,793 --> 00:28:09,241
Well, because he hasn't been around.
587
00:28:11,034 --> 00:28:12,354
Tried my best with that boy.
588
00:28:13,310 --> 00:28:15,103
At least that's what I tell myself.
589
00:28:16,344 --> 00:28:18,379
Izaiah's been a hothead since a teen.
590
00:28:18,482 --> 00:28:20,586
He used to run around with gangs
591
00:28:20,689 --> 00:28:23,241
and get in all sorts of trouble.
592
00:28:23,344 --> 00:28:25,931
Even had to arrest him
one time for dealing weed.
593
00:28:26,724 --> 00:28:28,224
Well, who'd have ever thought
594
00:28:28,241 --> 00:28:30,896
that the Hawthornes worked
both sides of the law?
595
00:28:31,551 --> 00:28:33,068
Not anymore.
596
00:28:33,172 --> 00:28:37,448
Izaiah's record got expunged,
he left, got himself together,
597
00:28:37,449 --> 00:28:39,964
and you would never guess
who helped with the expunge.
598
00:28:39,965 --> 00:28:42,241
Our so-called rogue cop.
599
00:28:42,344 --> 00:28:43,620
Got to give it to Malone,
600
00:28:43,724 --> 00:28:45,965
he came through for my son
when he was in a jam.
601
00:28:47,827 --> 00:28:51,172
I know Izaiah don't believe this, but it's
602
00:28:51,275 --> 00:28:53,379
nothing I wouldn't do for that kid.
603
00:28:58,172 --> 00:28:59,517
You got a little... Ooh.
604
00:28:59,518 --> 00:29:01,136
Had a little something right there.
605
00:29:01,137 --> 00:29:04,000
Oh. Thank you.
606
00:29:04,103 --> 00:29:06,206
I swear, I'm usually more put together.
607
00:29:06,310 --> 00:29:07,931
Anytime.
608
00:29:12,000 --> 00:29:15,137
So, what's good
with that Banneker offer?
609
00:29:15,241 --> 00:29:16,724
You taking it?
610
00:29:16,725 --> 00:29:18,412
I told my brother I was gonna accept
611
00:29:18,413 --> 00:29:19,973
when I heard back from Yolanda,
612
00:29:20,068 --> 00:29:23,517
but being that close to my pops again,
613
00:29:23,620 --> 00:29:25,517
I'm seeing serious danger signs.
614
00:29:26,310 --> 00:29:28,103
Trust me, I get that.
615
00:29:28,206 --> 00:29:30,172
Look, I love my mom, but if you search
616
00:29:30,275 --> 00:29:32,206
"hot mess" on Urban Dictionary,
617
00:29:32,207 --> 00:29:35,033
you'll probably find her
rocking some ridiculous wig
618
00:29:35,034 --> 00:29:37,862
and serving face for the camera.
619
00:29:37,965 --> 00:29:40,206
Your mom sounds like a character.
620
00:29:40,310 --> 00:29:42,344
That's putting it mildly.
621
00:29:42,448 --> 00:29:45,338
Sometimes, I wonder if coming
back is worth the headache.
622
00:29:46,586 --> 00:29:49,356
Whatever you decide, I hope
it really works out for you.
623
00:29:50,413 --> 00:29:51,724
But...
624
00:29:51,827 --> 00:29:53,379
I'm kind of hoping you stay.
625
00:29:54,724 --> 00:29:55,793
And why is that?
626
00:29:57,172 --> 00:29:59,793
I'm not exactly surrounded
by friends here.
627
00:29:59,896 --> 00:30:02,551
Most people judge me
because of who my mother is.
628
00:30:03,241 --> 00:30:05,034
But you're different.
629
00:30:05,137 --> 00:30:06,655
And something tells me
630
00:30:06,758 --> 00:30:09,379
you might be a real one
to have in my corner.
631
00:30:09,482 --> 00:30:11,620
Maybe D.C. has more to offer
than I thought.
632
00:30:12,793 --> 00:30:13,843
Maybe.
633
00:30:16,275 --> 00:30:18,103
That kid had a condom, Smitty.
634
00:30:19,103 --> 00:30:22,068
A condom, in our house.
635
00:30:22,172 --> 00:30:25,758
I know. I am just as stunned as you are.
636
00:30:28,724 --> 00:30:30,724
What was Samantha thinking?
637
00:30:32,413 --> 00:30:34,000
She wasn't.
638
00:30:35,172 --> 00:30:36,344
That's the point.
639
00:30:37,310 --> 00:30:40,931
When teenagers do this,
they push boundaries,
640
00:30:41,034 --> 00:30:43,689
they explore their sexuality.
641
00:30:44,758 --> 00:30:46,378
I mean, we can't pretend that sex
642
00:30:46,448 --> 00:30:49,098
wasn't in every song
that we listened to growing up,
643
00:30:49,103 --> 00:30:51,379
or on every season of The Real World.
644
00:30:52,103 --> 00:30:55,896
That's exactly why I didn't want
her to date in the first place.
645
00:30:56,000 --> 00:30:57,827
But I let you talk me into it.
646
00:30:59,137 --> 00:31:00,655
So this is on me?
647
00:31:00,758 --> 00:31:02,551
That's not what I meant.
648
00:31:02,655 --> 00:31:05,724
I'm the one that they can
talk to about anything.
649
00:31:05,725 --> 00:31:08,136
You're the disciplinarian.
That's the balance.
650
00:31:08,137 --> 00:31:09,689
Smitty...
651
00:31:09,793 --> 00:31:11,689
No, I...
652
00:31:11,793 --> 00:31:13,068
Maybe you're right.
653
00:31:13,069 --> 00:31:15,240
Samantha certainly
didn't talk to me about this.
654
00:31:15,241 --> 00:31:17,310
Maybe I'm too soft.
655
00:31:17,413 --> 00:31:19,620
Smitty, look at me.
656
00:31:21,068 --> 00:31:22,448
Come here.
657
00:31:29,137 --> 00:31:32,310
You're the heart that these kids need.
658
00:31:32,413 --> 00:31:34,137
That I need.
659
00:31:34,241 --> 00:31:36,620
When I go nuclear,
660
00:31:36,724 --> 00:31:41,517
you're the cooling system
that keeps us from melting down.
661
00:31:41,620 --> 00:31:43,931
'Cause that doesn't happen often.
662
00:31:44,931 --> 00:31:48,689
I spend all day
fighting battles in Congress.
663
00:31:50,206 --> 00:31:53,379
Sometimes, I forget,
when I come home, to stop.
664
00:31:53,482 --> 00:31:55,413
But you...
665
00:31:55,517 --> 00:31:57,896
You've helped me work on that.
666
00:31:58,000 --> 00:31:59,655
You're our center.
667
00:32:00,379 --> 00:32:02,862
And maybe this isn't the apocalypse
668
00:32:02,965 --> 00:32:04,379
that I'm making it out to be.
669
00:32:04,482 --> 00:32:06,482
We knew there would be growing pains.
670
00:32:06,586 --> 00:32:08,758
Hell, we practically signed up for them.
671
00:32:10,206 --> 00:32:13,344
And we'll get through this
like we do everything else.
672
00:32:14,310 --> 00:32:15,655
Yes.
673
00:32:17,103 --> 00:32:19,862
This time, we face this together.
674
00:32:19,965 --> 00:32:22,689
No more Pops versus Dad.
675
00:32:22,793 --> 00:32:24,965
Just us... listening,
676
00:32:25,068 --> 00:32:27,275
figuring it out.
677
00:32:27,379 --> 00:32:29,344
- Together.
- I love that.
678
00:32:33,482 --> 00:32:36,482
So what'd they say about me after I left?
679
00:32:36,586 --> 00:32:37,931
I didn't stick around.
680
00:32:37,932 --> 00:32:39,792
I wasn't trying to be collateral damage
681
00:32:39,793 --> 00:32:41,482
when Pop goes supernova like that.
682
00:32:41,586 --> 00:32:45,758
Yeah, he really hit me with
the "deeply disappointed" line.
683
00:32:45,862 --> 00:32:47,344
Wild, isn't it?
684
00:32:47,448 --> 00:32:50,241
What's wild is you.
685
00:32:50,344 --> 00:32:53,413
- What?
- Nathan? Seriously?
686
00:32:54,379 --> 00:32:57,965
Okay, so he's not some
straight-A overachiever,
687
00:32:58,068 --> 00:32:59,482
but he's not just some guy.
688
00:32:59,586 --> 00:33:01,172
He's... he's sweet.
689
00:33:01,275 --> 00:33:03,000
No, he's not.
690
00:33:03,103 --> 00:33:06,379
He's a walking red flag
with sneakers and gross.
691
00:33:06,380 --> 00:33:08,723
You should hear how he talks
in the locker room.
692
00:33:08,724 --> 00:33:11,014
Always cappin' about
the girls he's smashed.
693
00:33:11,655 --> 00:33:13,206
I didn't know that.
694
00:33:13,310 --> 00:33:14,793
Now you do.
695
00:33:14,896 --> 00:33:18,793
Look, I'm not trying to be
like Pop, but I'm your brother,
696
00:33:18,896 --> 00:33:21,906
and I don't want some try-hard
dragging your name like that.
697
00:33:23,379 --> 00:33:24,482
Maybe you're right.
698
00:33:27,586 --> 00:33:29,965
Thanks for having my back, big bro.
699
00:33:30,068 --> 00:33:31,724
Even though, most of the time,
700
00:33:31,827 --> 00:33:33,896
you do get on my last nerve.
701
00:33:35,034 --> 00:33:36,448
Feeling's mutual.
702
00:33:37,172 --> 00:33:38,862
Have you heard the new Lil Tecca?
703
00:33:38,965 --> 00:33:40,015
Not yet.
704
00:33:40,034 --> 00:33:42,551
Mm. The beat goes crazy.
705
00:33:42,655 --> 00:33:44,551
Here, put your headphones on.
706
00:33:57,551 --> 00:33:59,655
Turning off notifications.
707
00:34:00,655 --> 00:34:04,034
- Okay, this is actually tough.
- Told you.
708
00:34:16,103 --> 00:34:20,000
Well, I must admit, Nicole,
I'm a bit disappointed.
709
00:34:20,965 --> 00:34:23,413
I know, and I feel terrible.
710
00:34:24,241 --> 00:34:26,827
If I hadn't let Ted bait me,
we would have had
711
00:34:26,828 --> 00:34:29,654
what I am certain would've been
an incredible evening.
712
00:34:29,655 --> 00:34:31,724
We would have.
713
00:34:31,827 --> 00:34:34,758
- And that's what scares me.
- What?
714
00:34:34,862 --> 00:34:36,517
The possibility of happiness?
715
00:34:36,518 --> 00:34:40,516
The possibility of jumping
from one relationship to another
716
00:34:40,517 --> 00:34:44,241
without ever taking the time
to learn who I am on my own.
717
00:34:45,448 --> 00:34:49,137
And I cannot expect you
to sit in the wings and wait
718
00:34:49,241 --> 00:34:50,862
until I sort it all out.
719
00:34:50,965 --> 00:34:53,000
Well, let me stop you right there.
720
00:34:54,655 --> 00:34:57,655
I've admired you for more years
than I care to admit.
721
00:34:59,206 --> 00:35:01,896
And I don't mind biding my time
a little longer.
722
00:35:17,689 --> 00:35:21,000
Girl, please tell me
you are not about to say.
723
00:35:21,001 --> 00:35:23,550
"Joey Armstrong" and "marriage"
in the same sentence.
724
00:35:23,551 --> 00:35:25,826
Without "never
in a million years" in between.
725
00:35:25,827 --> 00:35:27,896
I just buried one husband.
726
00:35:28,000 --> 00:35:30,896
I'm in no rush to hitch myself
to another one.
727
00:35:31,000 --> 00:35:33,724
Not even mind-blowing orgasms
are worth that.
728
00:35:33,827 --> 00:35:35,448
That's a relief.
729
00:35:35,449 --> 00:35:37,861
But if not marriage,
then how do you plan to deepen
730
00:35:37,862 --> 00:35:40,896
your involvement with the DMV's
most dangerous bachelor?
731
00:35:42,827 --> 00:35:47,241
I told Joey I wanted to expand
our business partnership.
732
00:35:47,344 --> 00:35:50,241
I don't want to be the woman
standing behind his throne.
733
00:35:51,241 --> 00:35:53,517
I want to sit on it with him.
734
00:35:53,620 --> 00:35:54,896
Oh, boy.
735
00:35:57,689 --> 00:36:00,551
Yeah, Malone has been useful
over the years,
736
00:36:00,655 --> 00:36:03,172
but he's getting sloppy
and way too visible.
737
00:36:03,275 --> 00:36:05,310
This conversation's going in circles.
738
00:36:05,413 --> 00:36:07,517
The matter's settled. Make peace with it.
739
00:36:13,137 --> 00:36:15,034
And if I don't?
740
00:36:15,137 --> 00:36:17,551
Captioning sponsored by CBS.
741
00:36:17,552 --> 00:36:19,864
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
742
00:36:19,865 --> 00:36:24,415
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.