All language subtitles for Zire Darakhtane Zeyton 1994 720p BluRay @YisFilm
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:07,000
این زیرنویس برای ناشنوایان منتشر شده است
حق پخش و نشر این زیرنویس بدون اجازهی مترجم، ممنوع است
t.me/YisFilm
2
00:00:07,181 --> 00:00:11,015
transcript by mahsa_gh
3
00:00:11,575 --> 00:00:16,622
من محمدعلی کشاورز هستم. بازیگر که در
این فیلم نقش کارگردان رو بازی میکنم
4
00:00:17,476 --> 00:00:19,520
سایر بازیگران همه محلی هستند
5
00:00:20,521 --> 00:00:23,524
ما الان در محلی هستیم
به اسم کوکِر، تقریبا
6
00:00:24,525 --> 00:00:26,485
سیصدوپنجاه کیلومتری تهران
7
00:00:26,736 --> 00:00:29,864
که سال گذشته زلزله نسبتا شدیدی
8
00:00:29,977 --> 00:00:33,175
اینجا رو به کلی ویران کرد -
ببخشید آقای کشاورز، بچهها گرسنه ان، راهشون هم دوره -
9
00:00:33,200 --> 00:00:35,286
اگر ممکنه یه کم سریعتر
10
00:00:36,253 --> 00:00:39,331
ما الان جلوی یه مدرسهی تازه ساز هستیم
11
00:00:39,582 --> 00:00:41,425
برای اینکه یه بازیگر دختر انتخاب کنیم
12
00:00:47,590 --> 00:00:50,718
(صدای محمدعلی کشاورز)
ببخشید که یه کمی دیر شد
خیلی معذرت میخوام
13
00:00:50,742 --> 00:01:00,742
(صدای کمِ حرف زدن بچهها)
14
00:01:01,213 --> 00:01:02,541
اسم شما چیه؟
15
00:01:02,715 --> 00:01:03,692
مهری ضیائی
16
00:01:05,552 --> 00:01:08,170
اسم شما چیه؟ -
سیما علی محمدی -
17
00:01:08,652 --> 00:01:10,446
چی؟ -
سیما علی محمدی -
18
00:01:10,470 --> 00:01:12,447
(محمدعلی کشاورز زیر لب)
علی محمدی
19
00:01:12,448 --> 00:01:14,075
شما؟ -
لیلا نقیپور -
20
00:01:15,994 --> 00:01:18,595
اسم شما چیه؟ -
طاهره لادانیان -
21
00:01:18,986 --> 00:01:21,337
خانم شیوا! آدرس ایشون رو بنویسید
22
00:01:21,780 --> 00:01:25,211
آدرستون؟ -
پایین بازار، لاکه -
23
00:01:25,461 --> 00:01:26,962
اسمتون چیه؟ (صدای خانم شیوا) -
طاهره لادانیان -
24
00:01:28,783 --> 00:01:31,300
آدرستون؟ -
پایین بازار، لاکه -
یه کم آرومتر بگین -
25
00:01:31,550 --> 00:01:33,594
شما اسمتون چیه؟ (صدای محمدعلی کشاورز) -
فریبا جعفری -
26
00:01:33,618 --> 00:01:35,595
(محمدعلی کشاورز زیر لب)
فریبا جعفری
27
00:01:35,596 --> 00:01:37,598
کلاس چندمی؟ -
سوم ادبیات -
28
00:01:37,860 --> 00:01:40,059
خانم شیوا! اسم ایشون
رو هم یادداشت کنید
29
00:01:40,083 --> 00:01:42,083
(صدای خانم شیوا)
اسمتو بگو
30
00:01:42,633 --> 00:01:44,855
تو اسمت چیه؟ -
نازیلا خادم -
31
00:01:44,939 --> 00:01:46,785
خانم شیوا! اسم ایشون رو هم یادداشت کنید
32
00:01:47,152 --> 00:01:51,112
آدرستون کجاست؟ (صدای خانم شیوا) -
آدرس دقیق نداریم -
33
00:01:51,237 --> 00:01:52,363
هر چی، هر جا که زندگی میکنی
34
00:01:52,551 --> 00:01:54,365
رستم آباد، جلالیه -
سردته؟ (صدای محمدعلی کشاورز) -
35
00:01:54,714 --> 00:01:55,643
جلالیه؟ -
بله -
36
00:01:56,242 --> 00:01:57,368
سرده -
ما یخ کردیم (صدای یکی از دخترا از دور) -
37
00:01:57,493 --> 00:01:59,495
شما اسمت چیه؟
38
00:01:59,578 --> 00:02:00,621
زینب حسنپور
39
00:02:04,292 --> 00:02:06,417
صفتون رو هم که به هم زدین
40
00:02:06,961 --> 00:02:08,879
آقا ببخشین، این فیلم رو
شما پخش میکنین؟
41
00:02:08,921 --> 00:02:11,477
تا به حال فیلمبرداری کردن
...منتها
42
00:02:11,502 --> 00:02:14,057
برای ما چه فرقی میکنه
شما که فیلم ما رو میگیرین ولی پخش که نمیکنین
43
00:02:15,261 --> 00:02:17,304
منظورت تلویزیونه؟ -
بله -
44
00:02:17,304 --> 00:02:18,389
خب حق با شماست
45
00:02:18,855 --> 00:02:21,355
ولی حالا چون نشون نمیدن، ما هم نگیریم؟
46
00:02:21,433 --> 00:02:23,519
خب پخش که نمیکنی برای ما
47
00:02:23,644 --> 00:02:28,345
یه دونه فیلم هم که دادین، اونم شبکه دو پخش کرد
برای ما نگرفت، برای ما فرقی نمیکنه
48
00:02:28,439 --> 00:02:31,702
بچهها بالاخره شما چی میگین؟
ما فیلم بگیریم یا نگیریم؟
49
00:02:31,777 --> 00:02:32,945
!بگیرین
50
00:02:33,028 --> 00:02:36,133
بگیرین ولی پخش کنین (صدای چند دختر) -
بگیرین -
51
00:02:36,157 --> 00:02:37,658
ولی پخش کنین
52
00:02:38,200 --> 00:02:40,202
خب گفتی اسمت چی بود؟ -
طاهره -
53
00:02:40,578 --> 00:02:41,663
طاهرهی چی؟
54
00:02:42,163 --> 00:02:43,205
پورصادقی
55
00:02:43,455 --> 00:02:45,457
خانم شیوا! اسم ایشون رو هم یادداشت کنین
56
00:02:45,457 --> 00:02:47,459
(صدای خانم شیوا)
یه بار دیگه اسمتون رو بگید
57
00:02:47,563 --> 00:02:48,586
طاهره پورصادقی
58
00:02:50,855 --> 00:02:51,886
آدرستون؟
59
00:02:54,675 --> 00:02:55,843
شما اسمت چیه؟
60
00:02:55,843 --> 00:02:56,844
ما؟ زهرا جناب
61
00:02:57,553 --> 00:02:58,971
منزلتون کجاست؟ -
رستم آباد -
62
00:02:58,971 --> 00:03:00,181
چند سالته؟ -
پونزده -
63
00:03:00,432 --> 00:03:01,599
پونزده سالته؟ -
بله -
64
00:03:02,699 --> 00:03:06,027
!خانم شیوا
خانم شیوا! اسم ایشون رو یادداشت کنین
65
00:03:06,228 --> 00:03:07,605
اسمتون؟ -
زهرا جناب -
66
00:03:07,856 --> 00:03:09,676
زهرا؟ -
جناب -
خب دیگه جور شد (صدای یه دختر) -
67
00:03:13,997 --> 00:03:16,371
آدرستون؟ -
رستم آباد، کوکِر -
68
00:03:16,395 --> 00:03:19,395
خب دیگه تموم شد؟ (صدای یکی از دخترا)
رستم آباد، کوکر (خانم شیوا زیر لب) -
69
00:04:34,858 --> 00:04:39,029
(صدای رادیو)
امروز یکشنبه نهم خرداد ماه
سال 1372 هجری شمسی
70
00:04:39,113 --> 00:04:45,025
برابر با هشتم ذیالحجه
سال 1413 هجری قمری
71
00:04:45,619 --> 00:04:51,500
و مقارن با 30 ماه می سال 1993 میلادی است
72
00:04:52,029 --> 00:04:57,436
1353سال پیش در چنین روزی
هشتم ذیالحجه سال شصت هجری قمری
73
00:04:57,577 --> 00:04:59,450
مرد) - سلام علیکم)
(زن) - سلام، صبح شما بخیر
74
00:04:59,591 --> 00:05:01,063
(مرد) - صبح شما هم بخیر
(زن) - حالتون خوبه؟
75
00:05:01,180 --> 00:05:02,485
(مرد) - خیلی ممنون، زنده باشید
76
00:05:02,560 --> 00:05:04,787
(زن) - پیاده میرفتی آقای دفاعی
77
00:05:05,100 --> 00:05:07,742
(مرد) - گفتیم امکان داره
سرویسمون بره و ما جا بمونیم
78
00:05:07,767 --> 00:05:10,722
ناچار بودیم پیاده بریم و به سرویس برسیم
79
00:05:11,437 --> 00:05:14,565
(زن) - ما دیشب تا دیروقت کار میکردیم
صبح هم خواب موندیم
80
00:05:15,566 --> 00:05:16,942
(مرد) - بفرما، اون چیزی که میخواستین
81
00:05:17,433 --> 00:05:18,694
(زن) - گچه آقای دفاعی؟
82
00:05:19,098 --> 00:05:22,823
(مرد) - گچ هست ولی اون گچی
که شما میخواستین نیست
83
00:05:23,342 --> 00:05:25,741
چون خود دانشآموزا درست میکنن
84
00:05:26,076 --> 00:05:31,165
در موقع درست کردن، اینا خوب الک نمیکنن
امکان داره سنگریزه اینا توش باشه
85
00:05:31,189 --> 00:05:31,872
(زن) - بله
86
00:05:31,873 --> 00:05:35,336
(مرد) - در موقع نوشتن، اگر دیدین که خوب نمینویسه
87
00:05:36,413 --> 00:05:40,459
میتونین این رو از وسط
نصفش کنین که تا بهتر بنویسه
88
00:05:40,674 --> 00:05:45,721
مدرسه هم که رفتین، امکان داره اونجا
گچهای بهتر از این باشه
89
00:05:45,804 --> 00:05:47,097
(زن) - مدرسه نمیریم
90
00:05:48,638 --> 00:05:50,115
(مرد) - پس برای چی میخواین؟
91
00:05:51,262 --> 00:05:52,626
(زن) - برای کِلاکِت
92
00:05:53,364 --> 00:05:54,479
(مرد) - کِلاکِت چیه؟
93
00:05:55,856 --> 00:05:57,358
(زن) - کلاکت، شناسنامه پلانهامونه
94
00:05:57,358 --> 00:06:01,236
مثل همین تختههای سیاه مدارسه
روش یادداشت میکنن
95
00:06:01,320 --> 00:06:03,489
...(مرد) - آها، همون تختهایی که
96
00:06:03,955 --> 00:06:04,765
(زن) - موقع فیلمبرداری
97
00:06:05,155 --> 00:06:08,619
(مرد) - دیدم، آره
«تو فیلم «خانه دوست کجاست
(فیلم دیگری از عباس کیارستمی)
98
00:06:08,702 --> 00:06:11,872
(زن) - بله، یادم میاد
شما خیلی خوب بازی کردین توش، آقای دفاعی
99
00:06:11,955 --> 00:06:16,001
(مرد) - خواهش میکنیم
بله، من تو فیلم نقش معلم رو داشتم
100
00:06:16,085 --> 00:06:19,213
(زن) - بله، یادمه
خیلی هم مسلط بودین توی نقش
101
00:06:20,005 --> 00:06:23,879
(مرد) - این شغل ماست
هر روز داریم این نقش رو بازی میکنیم
102
00:06:23,972 --> 00:06:24,440
(زن) - بله
103
00:06:24,867 --> 00:06:28,389
...(مرد) - درضمن یه عرض کوچیکی خدمتتون
104
00:06:28,514 --> 00:06:31,517
خانم ببخشید، اگر براتون امکان داره
ما رو به این سرویس برسونین
105
00:06:31,925 --> 00:06:34,666
(زن) - سرویس؟ مگه آموزش و پرورش
سرویس گذاشته واسهی معلمین؟
106
00:06:34,895 --> 00:06:37,898
(مرد) - نه، این سرویس مال کفشی گنجیه
107
00:06:37,922 --> 00:06:39,023
(زن) - بله
108
00:06:39,024 --> 00:06:42,986
این ما رو تا کفشی گنجی میرسونه
...بعد بقیه راه رو که یک کیلومتر میشه
109
00:06:43,028 --> 00:06:46,240
ما پیاده میریم تا سرامرز میرسیم
110
00:06:47,371 --> 00:06:48,877
[صدای رادیو ]
111
00:06:51,412 --> 00:06:53,414
در ضمن عرض میکردم خدمتتون که
112
00:06:53,414 --> 00:06:59,431
من علاقهی چندانی به فیلم
و سینما و هنر و اینها ندارم
113
00:07:00,049 --> 00:07:03,943
زلزله شده، دست و پامون بستهست
114
00:07:05,134 --> 00:07:08,137
و اگر براتون امکان داره
115
00:07:08,178 --> 00:07:10,305
نقشی هم برای ما
116
00:07:10,305 --> 00:07:12,182
تو این فیلمتون در نظر بگیرید
117
00:07:12,441 --> 00:07:14,778
باشه چشم -
خیلی ممنون -
118
00:07:15,012 --> 00:07:16,562
(مرد) - از این میانبر بریم بهتره
119
00:07:16,562 --> 00:07:19,440
از این طرف؟ -
بله بله، از این طرف -
120
00:07:20,001 --> 00:07:21,940
[صدای رادیو ]
121
00:07:24,512 --> 00:07:26,865
[بوق مینیبوس]
122
00:07:27,948 --> 00:07:30,951
(مرد) - ببخشید فراموشتون نشه
(زن) - چشم حتما
123
00:07:31,034 --> 00:07:33,078
خداحافظ -
خداحافظ -
124
00:07:34,287 --> 00:07:36,063
[صدای رادیو]
125
00:08:17,956 --> 00:08:18,999
طاهره
126
00:08:19,124 --> 00:08:21,001
طاهره
127
00:08:23,128 --> 00:08:24,213
طاهره خانم
128
00:08:25,380 --> 00:08:28,342
مادرجون -
بله؟ -
129
00:08:28,992 --> 00:08:30,570
مادر سلام -
سلام -
130
00:08:30,594 --> 00:08:32,679
حالتون خوبه؟ -
الحمدلله -
131
00:08:32,679 --> 00:08:35,807
طاهره کجا رفته؟ -
نمیدانم کجا رفته -
132
00:08:36,808 --> 00:08:38,810
با من ساعت هفت و نیم قرار داشت
133
00:08:38,810 --> 00:08:44,149
قرار داشت که... از صبح تا حالا معلوم نیست
سر صبح رفته که از دوستش لباس قرض بکنه
134
00:08:44,942 --> 00:08:49,279
پیدا نیست -
من که نمیدونم طاهره کجا رفته، نمیدونم
خب -
135
00:08:49,321 --> 00:08:52,407
حالا من چیکار کنم؟ -
بفرما خانم. حال شما خوبه؟ -
136
00:08:52,449 --> 00:08:55,536
مچکرم، شما چطورین؟ -
حالا شما بفرمایین بالا -
137
00:08:55,577 --> 00:08:57,663
بله -
بفرما بنشین خانم -
138
00:08:59,831 --> 00:09:01,833
خب بفرما بالا -
بفرما پهلوی ما بشین
راحتم -
139
00:09:01,917 --> 00:09:04,962
نه، میشینم منتظرش میشم -
اشکالی نداره
رفته مدرسه -
140
00:09:05,045 --> 00:09:09,174
گفته من میخوام برم پهلوی دوستم
لباس قرض بکنم
141
00:09:09,216 --> 00:09:14,221
من که نمیدونم که بالاخره -
قول و قرار اینها چجوریه
...گفت میره -
142
00:09:15,047 --> 00:09:16,423
نمیشه از سر اونا به در کنه
143
00:09:17,084 --> 00:09:20,602
خب چی گفت؟
گفت برمیگرده اینجا یا میره مدرسه؟
من منتظرش باشم؟
144
00:09:21,131 --> 00:09:23,365
تکلیف من چیه؟ -
نمیدانم -
145
00:09:23,631 --> 00:09:26,730
این سن، سن بیقراریه
قول و قرار سرش نمیشه
146
00:09:27,464 --> 00:09:30,821
اشتباه کردین که با این قرار دارین
147
00:09:32,996 --> 00:09:38,245
صبح گفتم برو چشمه یه آب برای من بیار
آب رو آورده پایین گذاشته
148
00:09:38,370 --> 00:09:42,499
من با این پا درد نمیتونم برم پایین
آبش رو بیارم بالا
149
00:09:42,583 --> 00:09:46,712
غذام سوخته. نمیتونم برم. حرف گوش نمیکنه
150
00:09:47,713 --> 00:09:50,465
همون تو حال خودش راه میره
151
00:09:58,223 --> 00:10:00,142
کتابش رو هم که اینجا گذاشته
152
00:10:03,395 --> 00:10:07,524
دست شما درد نکنه خانم برای من آب آوردی -
سر شما درد نکنه مادر. بریزم واست؟ -
153
00:10:07,757 --> 00:10:09,651
بریز. خیلی ممنون
154
00:10:10,633 --> 00:10:12,586
قربان دستتون
155
00:10:13,203 --> 00:10:15,741
بهبه! الان میای؟
156
00:10:15,782 --> 00:10:17,284
الان وقت آمدنه؟
157
00:10:17,784 --> 00:10:19,161
رفته بودم خونهی دوستم
158
00:10:19,911 --> 00:10:22,039
ساعت شیش و نیمه
تو هم لباس پوشیده، حاضری
159
00:10:23,040 --> 00:10:25,042
رفته بودم لباس بگیرم از دوستم
160
00:10:25,167 --> 00:10:27,460
خب گرفتی؟ -
بله -
161
00:10:28,170 --> 00:10:28,920
ببینم
162
00:10:35,058 --> 00:10:38,680
این که لباس محلی نیست
!تو باید لباس محلی بپوشی
163
00:10:42,709 --> 00:10:46,063
دوستم گفته خوبه
اینجاش رو ساسون بگیرم خوب میشه
164
00:10:47,189 --> 00:10:51,276
میگم لباس محلی بپوش. میگه دوستم
!ساسونش رو میدوزه، خوب میشه بپوش
165
00:10:52,552 --> 00:10:55,903
!خانم تو باید لباس محلی بپوشی -
حالا شما اجازه بدین بپوشم -
166
00:10:56,406 --> 00:10:58,533
هر چی من میگم تو همون حرف خودت رو بزن
167
00:10:59,576 --> 00:11:01,578
دختر تو باید لباس محلی بپوشی
168
00:11:02,364 --> 00:11:03,705
یک بار به آدم میگن
169
00:11:05,228 --> 00:11:07,933
دوستم میگه خوبه
اینجاهاش رو ساسون میدم خوب میشه
170
00:11:07,958 --> 00:11:08,859
گفتم نمیشه
171
00:11:09,744 --> 00:11:12,229
حالا یه دقیقه بپوشم
شاید خوب باشه
172
00:11:17,219 --> 00:11:19,346
هر چی میگم
باز این حرف خودش رو میزنه
173
00:11:19,429 --> 00:11:23,475
میگم لباست باید محلی باشه طاهره خانم
!فهمیدی؟ محلی
174
00:11:24,726 --> 00:11:26,728
(طاهره) - آخه الان کسی لباس محلی تنش نمیکنه
175
00:11:27,815 --> 00:11:30,941
اینو من بریزم -
بریز. دست شما درد نکنه -
بسه؟ -
176
00:11:31,733 --> 00:11:33,235
بسه. دست شما درد نکنه
177
00:11:33,518 --> 00:11:34,541
نفهمیدم چی گفتی
178
00:11:34,565 --> 00:11:36,195
خیلی ممنون
179
00:11:36,196 --> 00:11:38,240
(طاهره) - میگم آخه الان
کسی لباس محلی تنش نمیکنه
180
00:11:38,947 --> 00:11:42,327
پس این مادربزرگ چیه
لباس محلی به این قشنگی پوشیده
181
00:11:43,495 --> 00:11:45,497
اون رو پیرا میپوشن نه جوونا
182
00:11:45,580 --> 00:11:48,625
من جوونها رو هم دیده ام که میپوشن
و خیلی قشنگه بهشون میاد
183
00:11:49,509 --> 00:11:52,721
(طاهره) - اونی که شما دیدین کولیها میپوشن
کولیها هم سواد ندارن
184
00:11:52,838 --> 00:11:55,882
باسوادها که نمیپوشن
خودتون که دیدین، هیچکس نپوشیده بود
185
00:11:56,007 --> 00:11:59,970
(خانم شیوا) - مدرسه بله
مدرسه دستوره، کسی هم نمیپوشه
186
00:12:00,011 --> 00:12:01,763
اما تو یکی باید بپوشی
187
00:12:02,139 --> 00:12:04,349
مادربزرگ این بچه چیه تربیتش کردین؟
188
00:12:05,142 --> 00:12:06,351
!اینقدر بحث میکنه با آدم
189
00:12:06,393 --> 00:12:08,395
مادربزرگ - ما تربیت نکردیم خانم
190
00:12:08,871 --> 00:12:11,523
مادرش تربیت کرده خدا رحمتش کنه
191
00:12:12,076 --> 00:12:13,209
(طاهره) - این بده خانم؟
192
00:12:13,594 --> 00:12:17,779
طاهره جون این که پوشیدی خیلی هم خوبه
خیلی قشنگه، خیلی هم بهت میاد
193
00:12:17,904 --> 00:12:19,865
اما به درد کار ما نمیخوره
194
00:12:20,866 --> 00:12:22,284
(طاهره) - آخه من ندارم
195
00:12:22,712 --> 00:12:24,661
خب اون با من. برات تهیه میکنم
196
00:12:25,841 --> 00:12:29,390
(طاهره) - ولی من نمیپوشم. دوست ندارم
مادربزرگ - این بهانهجویی میکنه
197
00:12:29,538 --> 00:12:32,753
میخواد پیرهن بپوشه
پیرهن مادر تو صندوقه
198
00:12:33,076 --> 00:12:35,216
مادر میتونم یکی از این گلدونها رو ببرم؟
199
00:12:35,929 --> 00:12:37,890
بعدا براتون میارم -
از این گل ببر -
200
00:12:37,924 --> 00:12:40,635
نه این یکی بهتره
اون ساقش بلنده، نمیشه
201
00:12:41,617 --> 00:12:44,806
ممنونم. خداحافظ -
به سلامت. خوش آمدی -
202
00:12:59,571 --> 00:13:01,531
ساعت یک میام دنبالت
203
00:13:02,170 --> 00:13:03,784
باشه؟ ساعت یک
204
00:13:20,056 --> 00:13:21,343
[پسر داد میزنه] خانم شیوا
205
00:13:36,983 --> 00:13:40,195
سلام -
سلام، حالت خوبه؟ -
همین یه گلدون رو آوردی؟
206
00:13:40,237 --> 00:13:44,199
بله. دو گلدون هم بابک داره میاره
207
00:13:44,223 --> 00:13:45,241
پس دو تا هم بابک داره میاره
(خانم شیوا زیر لب)
208
00:13:45,242 --> 00:13:46,743
اسم تو چی بود؟ -
احمد -
209
00:13:48,151 --> 00:13:49,579
احمدِ؟ -
احمدپور -
210
00:13:50,257 --> 00:13:52,624
احمد احمدپور
خیلی خب احمد جون
211
00:13:52,707 --> 00:13:55,752
ببر این گلدون رو بذار عقب، پهلوی اون یکی گلدون
فقط مواظب باش شاخهاش نشکنه
212
00:13:55,897 --> 00:13:58,880
دقت کن که شاخهاش نشکنه -
باشه -
213
00:13:59,005 --> 00:14:00,964
دقت کن گلش نیفته ها
214
00:14:01,082 --> 00:14:02,916
سلام -
سلام -
215
00:14:03,093 --> 00:14:07,264
اینا چیه آوردی؟ اینا که همه اش خشکه -
خب دیگه، از همینا بود. دیگه از این بهتر نبود -
216
00:14:08,650 --> 00:14:11,142
خیلی خب
ببر بذارش عقب، پهلوی اون یکی
217
00:14:12,607 --> 00:14:14,781
دستتون درد نکنه بچهها
الان کجا دارین میرین؟
218
00:14:14,848 --> 00:14:17,539
داریم میریم مدرسه -
مدرسه؟ -
امتحان داریم -
219
00:14:21,903 --> 00:14:26,116
خیلی خب، سوار شین برسونمتون -
خیلی ممنون، مدرسه مون همونجاست -
220
00:14:26,116 --> 00:14:28,034
زیر همون چادرها -
خیلی خب -
221
00:14:29,244 --> 00:14:31,121
خیلی ممنون، خداحافظ
222
00:14:35,710 --> 00:14:37,210
[بوق میزند]
223
00:14:39,925 --> 00:14:43,008
خب بچهها امتحانتون رو دادین
میخواین بیاین سر فیلمبرداری؟
224
00:14:43,191 --> 00:14:43,722
بله
225
00:14:43,957 --> 00:14:45,128
میدونین کجاییم؟ -
کوکر -
226
00:14:45,401 --> 00:14:46,264
آره، کوکر
227
00:14:46,823 --> 00:14:49,525
خواستین بیاین، بیاین -
باشه، چشم -
خداحافظ -
228
00:14:49,759 --> 00:14:50,411
خداحافظ
229
00:15:12,774 --> 00:15:15,081
(خانم شیوا) - سکانس4، پلان1، برداشت1
230
00:15:16,702 --> 00:15:17,452
حرکت! (صدای مرد)
231
00:15:17,866 --> 00:15:20,211
خیلی خب
همونجا که هستی، باش
232
00:15:21,338 --> 00:15:23,423
سلام علیکم -
سلام علیکم -
233
00:15:30,341 --> 00:15:32,849
(طاهره) - سلام
پسر - سلام
(طاهره) - خدا قوت
234
00:15:34,663 --> 00:15:35,647
کات
235
00:15:35,967 --> 00:15:37,350
چرا جواب نمیدی؟ (صدای کارگردان)
236
00:15:38,393 --> 00:15:41,983
وقتی میگه خدا قوت
بگو سلامت باشین
237
00:15:42,108 --> 00:15:44,868
بعد هم بگو یه کاسه آب به من بدین
همین
238
00:15:45,313 --> 00:15:47,447
کیسهی گچ رو بردار بیار پایین
239
00:15:52,705 --> 00:15:53,908
فهمیدی؟
240
00:15:55,886 --> 00:15:57,306
بگیریم
241
00:15:58,107 --> 00:15:59,127
آماده؟ -
بله -
242
00:15:59,834 --> 00:16:00,961
پلان1، برداشت2
243
00:16:01,548 --> 00:16:03,588
خیلی خب
همونجایی که هستی، باش
244
00:16:04,736 --> 00:16:07,008
سلام علیکم -
سلام علیکم -
245
00:16:12,833 --> 00:16:13,638
(طاهره) - سلام
246
00:16:15,779 --> 00:16:17,006
خدا قوت
247
00:16:20,401 --> 00:16:21,300
کات
248
00:16:21,589 --> 00:16:23,733
!آقا! بگو
249
00:16:24,859 --> 00:16:27,988
جواب سلامش رو بده
سلام میکنه جوابش رو بده
250
00:16:29,114 --> 00:16:31,032
کیسه رو وردار بیار پایین
251
00:16:37,243 --> 00:16:38,212
فرهاد جون
252
00:16:38,498 --> 00:16:41,418
وقتی که بهت سلام کرد
یه نگاه بهش بکن
253
00:16:41,626 --> 00:16:42,669
بعد جواب سلامش رو بده
254
00:16:45,797 --> 00:16:46,756
بگیریم
255
00:16:46,881 --> 00:16:48,800
صدا بره -
ضبط میشه -
256
00:16:49,440 --> 00:16:50,802
دوربین
257
00:16:51,631 --> 00:16:53,054
پلان1، برداشت3
258
00:16:53,799 --> 00:16:55,690
خیلی خب
همونجایی که هستی، باش
259
00:16:56,755 --> 00:16:58,154
سلام علیکم -
سلام علیکم -
260
00:17:04,566 --> 00:17:06,526
سلام -
سلام -
261
00:17:07,329 --> 00:17:08,528
خدا قوت
262
00:17:10,717 --> 00:17:13,147
چرا نمیگی؟
نمیخوای بگی، نه؟
263
00:17:13,202 --> 00:17:15,007
یادت رفته؟
264
00:17:15,544 --> 00:17:17,037
کیسهی گچ رو بردار بیار پایین
265
00:17:18,632 --> 00:17:20,123
!بردار بیار پایین
266
00:17:26,421 --> 00:17:28,506
آقا نه. نمیتونم
267
00:17:28,548 --> 00:17:30,633
چی؟ -
نمیتونم -
268
00:17:31,657 --> 00:17:33,284
یعنی چی نمیتونم؟
269
00:17:34,804 --> 00:17:36,765
یه دقیقه میشه بیاید اینجا؟
270
00:17:36,806 --> 00:17:38,892
بله؟ -
یه دقیقه میشه بیاید اینجا؟ -
271
00:17:50,667 --> 00:17:51,815
چیه؟
272
00:17:53,217 --> 00:17:54,574
زبونم میگیره
273
00:17:55,287 --> 00:17:56,248
!چی؟
274
00:17:57,277 --> 00:17:59,662
!تو که قبلا خوب صحبت میکردی
275
00:18:00,668 --> 00:18:05,960
[با لکنت] - بیشتر با دخترا صحبت میکنم
276
00:18:06,961 --> 00:18:08,171
زبونم میگیره
277
00:18:10,298 --> 00:18:13,301
خیلی خب. بیا برو
278
00:18:14,016 --> 00:18:15,274
ببخشید
279
00:18:16,805 --> 00:18:18,473
عظیم وایسا میرسوننت
280
00:18:18,598 --> 00:18:19,849
خانم شیوا -
بله؟ -
281
00:18:20,184 --> 00:18:22,536
اینو برسونین. حسین رو بردارین بیارین
282
00:18:22,727 --> 00:18:24,604
حسین؟ حسین کیه؟
283
00:18:24,729 --> 00:18:26,856
حسین خودمون، کمپ -
خیلی خب -
284
00:18:27,404 --> 00:18:29,692
برو بشین تو وانت برسونمت
285
00:18:47,752 --> 00:18:48,878
خانم شیوا -
بله؟ -
286
00:18:48,878 --> 00:18:51,965
تو راه با همدیگه تمرین بکنین
یه کمی هم زودتر
287
00:18:52,006 --> 00:18:54,008
وقت نداریما -
باشه -
288
00:19:09,169 --> 00:19:11,169
خسته نباشی آقا -
شما یه دقیقه بشین، من کابلها رو جمع کنم -
(صدای گفتگوی عوامل)
289
00:19:15,244 --> 00:19:17,244
گفتی یک و پنجاه سانت
290
00:19:17,269 --> 00:19:19,269
شما اینو یه دقیقه داشته باش
من کابلها رو جمع کنم
291
00:19:21,319 --> 00:19:23,319
آقا جعفر جان، این چادر رو بکشیم یا
292
00:19:23,344 --> 00:19:25,344
باشه همینجا؟
293
00:19:29,419 --> 00:19:31,045
آقا دوربینها را جمع کنیم یا باشیم؟
294
00:19:31,421 --> 00:19:33,173
باشه. الان برمیگردن
295
00:19:33,546 --> 00:19:34,937
پس من جعبه کاست رو بیارم
296
00:19:39,901 --> 00:19:43,933
بچهها شما نمیتونین که
از اونطرف طناب بیاین این طرف
297
00:19:44,142 --> 00:19:47,061
حالا من میخوام بیام پهلوی شما
میتونم یا نه؟
298
00:19:47,187 --> 00:19:50,273
...!بله!... نه!... بله!... نه
299
00:19:50,315 --> 00:19:53,318
بالاخره میتونم یا نه؟ -
بله -
300
00:19:54,192 --> 00:19:56,192
برپا
301
00:19:56,217 --> 00:19:57,584
بفرمایین. بفرمایین
302
00:19:58,993 --> 00:20:00,024
...ببینم
303
00:20:01,512 --> 00:20:05,830
شما مگه امتحان ندارین؟ -
نخیر -
بله داریم -
304
00:20:05,955 --> 00:20:07,957
دارین؟! پس اینجا چیکار میکنین؟ -
بله -
305
00:20:08,082 --> 00:20:10,084
اومدیم تماشای فیلمبرداری
306
00:20:10,168 --> 00:20:13,087
از لب جاده تا اینجا اومدین؟ -
بله -
307
00:20:13,296 --> 00:20:16,466
چند کیلومتره از دبستان تا اینجا؟ -
نه کیلومتر -
308
00:20:18,968 --> 00:20:20,595
خب من میخوام یه سوال ازتون بپرسم
309
00:20:20,595 --> 00:20:21,596
!از من
310
00:20:22,580 --> 00:20:23,658
وایسا
311
00:20:25,236 --> 00:20:29,465
بچهها میتونین بگین
معنی تعاون چیه؟
312
00:20:29,854 --> 00:20:31,344
یعنی همکاری باهم
313
00:20:31,524 --> 00:20:32,610
آقا من بگم؟
314
00:20:32,982 --> 00:20:35,735
یواش. یواش. تو بگو ببینم یعنی چی؟ -
همکاری با یکدیگر -
315
00:20:35,860 --> 00:20:37,111
(کارگردان) - همکاری با یکدیگر
316
00:20:37,195 --> 00:20:38,196
من بگم؟
317
00:20:38,321 --> 00:20:40,240
چیه؟ -
همکاری با یکدیگر -
318
00:20:40,533 --> 00:20:41,392
باریکلا، باریکلا
319
00:20:41,447 --> 00:20:43,469
من گفتم دیگه، بله؟ -
آره، تو گفتی -
320
00:20:43,493 --> 00:20:46,621
حالا ببینم تو میتونی بگی که
321
00:20:47,358 --> 00:20:49,624
مرکز گیلان کجاست؟
322
00:20:50,875 --> 00:20:54,879
ما بگیم؟ ما بگیم؟ -
!رشت! رشت! رشت -
323
00:20:55,523 --> 00:20:56,945
تو بگو -
رشت -
324
00:20:57,049 --> 00:20:58,134
رشت؟ باریکلا
325
00:21:00,218 --> 00:21:07,517
خب. رستم آباد کجاست؟ نزدیک کجاست؟ -
تو پشته! پشته، پشته -
نزدیک گیلان -
326
00:21:07,634 --> 00:21:08,635
(کارگردان) - نزدیک رودبار
327
00:21:09,017 --> 00:21:12,647
توی رودبار چه میوهش از همه بهتره؟ -
!زیتون! زیتون -
328
00:21:25,285 --> 00:21:28,162
خب حالا یه بار بگو ببینم -
بله خانم یاد گرفتیم -
329
00:21:28,246 --> 00:21:29,294
خیالتان راحت باشه
330
00:21:29,319 --> 00:21:32,399
اگه یاد گرفتی، یه بار واسه من بگو
منم مطمئن بشم
331
00:21:33,408 --> 00:21:36,065
من یه گچ میذاریم اینجام
از یه راهپله میرم بالا
332
00:21:39,587 --> 00:21:41,926
حالا نمیشه گچ نباشه، چیز دیگه باشه؟
333
00:21:42,760 --> 00:21:44,887
از این به بعد یادت باشه چیزی که میگم بکنی
334
00:21:46,704 --> 00:21:48,057
باشه، چشم
335
00:21:48,141 --> 00:21:51,783
این گچ رو میذارم اینجام
از راهپله میرم بالا، یه خانمی بالاست
336
00:21:52,270 --> 00:21:54,188
به من میگه
"خسته نباشی"
337
00:21:54,902 --> 00:21:55,965
"میگه "خدا قوت
338
00:21:56,200 --> 00:21:57,200
آها، ببخشید
339
00:21:57,442 --> 00:21:58,684
"میگه "خدا قوت
340
00:21:59,051 --> 00:22:02,572
اون به من میگه خداقوت من بهش
"میگم "یه کاسه آب بده من بخورم
341
00:22:03,781 --> 00:22:05,825
خوبه خانم؟
یاد گرفتم؟
342
00:22:07,438 --> 00:22:08,813
یاد گرفتم خانم؟
343
00:22:09,955 --> 00:22:11,525
[ماشین متوقف میشود]
344
00:22:13,082 --> 00:22:16,210
آقا این چه بساطیه اینا رو
ریختین اینجا، راه رو بند آوردین؟
345
00:22:17,878 --> 00:22:19,339
(مرد) - اینا رو جمع
میکنیم قربانت برم
346
00:22:19,422 --> 00:22:23,343
یکی اینجا پارک کرده. شمام که اینا رو ریختین -
تکلیف من چیه؟ چجوری برم؟
الان جمع میکنم -
347
00:22:23,468 --> 00:22:25,553
الان یه کاریش میکنیم
میبریمشون دیگه
348
00:22:25,678 --> 00:22:27,680
!جمع میکنی که... من باید رد شم
349
00:22:27,722 --> 00:22:30,850
رد میشی انشاالله
الان یه نیم ساعت دیگه صبر کنی رد میشی
350
00:22:30,850 --> 00:22:33,817
!شوخیت گرفته؟ من هزارتا کار و زندگی دارم
351
00:22:33,978 --> 00:22:40,109
خب اگه زندگیه، ما هم زندگی داریم
ما هم از شهرستان باید زندگی رو ول کنیم بیایم اینجا
برای مردم خدمت کنیم
352
00:22:40,234 --> 00:22:43,237
یک لقمه نونی دربیاریم برای زن و بچهمون
چیکار کنیم؟
353
00:22:43,237 --> 00:22:46,449
این جواب من نیست
من چجوری باید از اینجا رد شم؟
354
00:22:46,871 --> 00:22:50,620
الان ورمیداریم دیگه. ورمیداریم دیگه
الان کارگر گذاشتیم که وردارن اونو
355
00:22:51,621 --> 00:22:52,622
دیگه دست تنها هم هستیم
دو تا کارگر که بیشتر نداریم
356
00:22:53,096 --> 00:22:55,875
!ورمیداریم که نشد حرف
!من عجله دارم
357
00:22:56,109 --> 00:22:59,170
اگر خیلی عجله دارین این کارگری که
پیشتون نشسته، این آجرها رو کمک کنه
358
00:22:59,407 --> 00:23:03,077
بریزیم بالا که راه شما باز بشه
ما هم به کارمون برسیم، شمام به کارتون برسین
359
00:23:03,227 --> 00:23:06,356
این وظیفه ایشون نیست
!اینو شما باید بکنی
360
00:23:06,723 --> 00:23:08,138
خب ما چه کار کنیم خانم؟
361
00:23:08,388 --> 00:23:10,723
شما ریختید -
میگین وقت که نیست -
362
00:23:10,747 --> 00:23:12,747
اونم کارگره، یه کارگر ساده
363
00:23:12,771 --> 00:23:14,771
ورمیداره دونه دونه بایست بده بالا میره
364
00:23:15,728 --> 00:23:17,647
خانم شرمنده هستم
365
00:23:18,132 --> 00:23:21,385
شما هرکاری بگین من میکنم
ولی کار بنایی من نمیکنم
366
00:23:21,666 --> 00:23:24,904
کار ساختمانسازی دیگه من کار نمیکنم
367
00:23:25,029 --> 00:23:27,031
شما گفتی بیا فیلم کار کن
368
00:23:27,115 --> 00:23:30,159
فیلم کار میکنم ولی
کار بنایی نمیکنم
369
00:24:02,832 --> 00:24:04,925
[بوق میزند]
370
00:24:06,821 --> 00:24:10,825
بفرمایید؟ -
آقا ببخشید، کوکر از کدوم طرف میرن؟ -
371
00:24:11,005 --> 00:24:13,441
کوکر از اینور که اومدین از همینور میرن -
اون راه بسته است -
372
00:24:14,078 --> 00:24:17,081
خانم برو جلوتر
جلوتر بپرسی بعد از پل راه هست
373
00:24:17,206 --> 00:24:19,292
حسین آقا وقت کردی
!زیر پات رو نگاه کن
374
00:24:24,070 --> 00:24:25,094
خانم
375
00:24:25,766 --> 00:24:28,468
من که با شما هستم
شما چرا از اون سوال میکنی؟
376
00:24:28,718 --> 00:24:30,720
منم بچه همین محلم دیگه
377
00:24:31,804 --> 00:24:35,850
والا دیدم گچ که نمیبری
دست به کار بنایی هم که نمیزنی
378
00:24:35,893 --> 00:24:38,938
آدرس ترسیدم بپرسم
بگی این کار من نیست
379
00:24:39,103 --> 00:24:41,105
من فقط فیلم بازی میکنم
380
00:24:41,230 --> 00:24:44,192
اینه که از یکی دیگه سوال کردم
381
00:24:46,240 --> 00:24:48,240
خب
382
00:24:52,617 --> 00:24:55,620
دیگه از کی سوال بکنم؟ -
ما بگیم؟ ما بگیم؟ -
383
00:24:55,620 --> 00:24:58,873
از تو سوال کنم؟
تو همش جواب میدی. تو درسات خیلی خوبه
384
00:24:58,956 --> 00:25:00,958
فقط نمره انضباطت باید کم باشه
385
00:25:01,000 --> 00:25:03,503
خب بقیه سوالا باشه بچهها برای بعد
اوکی؟
386
00:25:15,212 --> 00:25:17,774
آقای پناهی، آمادهای؟ -
بله؟ آمادهایم -
387
00:25:17,775 --> 00:25:19,619
!حسین جان سریعتر -
سلام علیکم -
388
00:25:19,644 --> 00:25:21,771
حسین تندتر برو
389
00:25:23,819 --> 00:25:26,819
حسین آقا -
سریعتر کاپشنت رو دربیار بذار این تو -
باشه -
390
00:25:33,829 --> 00:25:35,717
آقای جعفریان کجان؟ -
آقای جعفریان؟ -
بله؟ -
391
00:25:35,992 --> 00:25:36,992
آقای جعفریان تشریف بیارید
392
00:25:37,537 --> 00:25:39,664
خانم شیوا! یه خورده سریعتر
393
00:25:41,666 --> 00:25:43,668
دوباره اینا رو تکرار میکنیم خانم
394
00:25:44,752 --> 00:25:46,879
آقای خردمند -
بله بله -
سریعتر آقا -
395
00:25:49,431 --> 00:25:51,025
آماده بودی شروع میکنیم
396
00:25:51,280 --> 00:25:53,046
سکانس چهار، پلان یک، برداشت یک
397
00:25:53,156 --> 00:25:53,703
!حرکت
398
00:25:54,178 --> 00:25:56,305
خیلی خب، همونجایی که هستی باش
399
00:25:57,390 --> 00:25:59,308
سلام علیکم -
سلام علیکم -
400
00:26:09,819 --> 00:26:10,903
(مرد) - سلام علیکم
401
00:26:14,907 --> 00:26:15,950
(کارگردان) - کات
402
00:26:16,951 --> 00:26:19,203
اِ... حسین! چرا حرفات رو نمیزنی؟
403
00:26:21,330 --> 00:26:23,291
کیسه رو بردار بیار پایین
404
00:26:33,339 --> 00:26:35,339
!عوامل) - آقا پسر! آقا پسر)
اونورتر بشین
405
00:26:35,928 --> 00:26:38,347
(کارگردان) - فرهاد وقتی این
میره بالا زیاد بهش نگاه نکن
(عوامل) - خب همه ساکت باشن
406
00:26:38,610 --> 00:26:39,532
(کارگردان) - فهمیدی؟
(عوامل) - بچهها هم ساکت باشن
407
00:26:40,133 --> 00:26:42,101
فرهاد! فهمیدی؟ -
بله -
408
00:26:43,060 --> 00:26:44,103
پلان یک، برداشت دو
409
00:26:44,987 --> 00:26:47,231
خیلی خب، همونجا که هستی باش
410
00:26:48,316 --> 00:26:49,317
سلام علیکم -
سلام علیکم -
411
00:26:59,869 --> 00:27:00,870
سلام
412
00:27:03,627 --> 00:27:04,127
!کات
413
00:27:06,125 --> 00:27:09,086
خانم شیوا! مگه باهاش تمرین نکردی؟
414
00:27:09,128 --> 00:27:11,213
چرا، تو ماشین تمرین کردم
خوب هم بود
415
00:27:12,256 --> 00:27:13,633
کیسه رو بردار بیار پایین
416
00:27:14,508 --> 00:27:20,514
ببخشید آخه من وقتی سلام میکنم
ایشون جواب سلام من رو نمیدن
417
00:27:21,849 --> 00:27:24,894
نه سلام به من میکنه که
من جواب سلام ایشون رو بدم
418
00:27:26,896 --> 00:27:28,898
سلام نمیکنن؟ -
نه -
419
00:27:34,854 --> 00:27:37,948
[بچهها سروصدا میکنند]
420
00:27:54,131 --> 00:27:57,051
خب کار ما رو که امروز تعطیل کردی
421
00:27:58,052 --> 00:28:01,305
حالا جریان چی بود که جواب سلام تو رو نداد؟
422
00:28:11,774 --> 00:28:12,817
تعریف کن ببینیم
423
00:28:14,803 --> 00:28:18,932
بله آقا، من خونه عین الله خدا بیامرز
424
00:28:20,058 --> 00:28:22,060
داشتم کار میکردم
425
00:28:23,159 --> 00:28:28,331
این دختره هم خونهشون درست روبهروی خونه
اونجایی بود که من کار میکردم، همونجا بود
426
00:28:29,333 --> 00:28:33,462
این دختره هم اونجا
رو راهپلهشون داشت درس میخوند
427
00:28:33,713 --> 00:28:38,575
من داشتم کار میکردم، اینم رو راهپلهشون
روبهرو محل کارم بود که اونجا داشت درس میخوند
428
00:28:38,686 --> 00:28:43,941
گفتم که این دختر بسازیه، دختر خوبیه
اگه بتونم با این ازدواج کنم
429
00:28:45,057 --> 00:28:47,101
یه تصمیم ازدواجی باهاش دارم
430
00:28:47,326 --> 00:28:47,912
که
431
00:28:49,194 --> 00:28:50,054
رفتم
432
00:28:51,439 --> 00:28:54,358
که شروع به کار کردم
شروع به کار کردم و رفتم برای غروب بود که
433
00:28:54,483 --> 00:28:57,570
میخواستم برم دست و پاهام رو بشورم
434
00:28:57,611 --> 00:29:03,826
رفتم رو شیر آب دیدم مادرش هم اومده
با دبه آب داره آب میبره برای خونهشون
435
00:29:04,994 --> 00:29:07,963
که به مادرش گفتم
مادرش خیلی ناراحت شد
436
00:29:08,174 --> 00:29:09,123
برای چی ناراحت شد؟
437
00:29:11,208 --> 00:29:13,335
نمیدونم، مادرش هم حتما گفت که من
438
00:29:14,336 --> 00:29:16,380
...الکی دخترش رو
439
00:29:16,505 --> 00:29:19,982
میخوام اینطوری حرف دربیارم برای دخترش
دخترش رو نمیخوام
440
00:29:20,634 --> 00:29:23,925
یا لایق دخترش نیستم
441
00:29:24,620 --> 00:29:25,663
خب بعد؟
442
00:29:25,765 --> 00:29:33,022
که غروب هم که میخواستم برم لباس بپوشم
این عین الله به من گفت شما از فردا
443
00:29:33,105 --> 00:29:35,149
دیگه شما از فردا سرکار نیا
444
00:29:36,025 --> 00:29:40,237
مثل اینکه شنیدم به عین الله
...گفته بود دیگه اینو از فردا
445
00:29:40,404 --> 00:29:45,659
اینجا نذار کار کنه. من کارگر دارم
کارگر خوبی هم هست که اینجا برای شما کار میکنه
446
00:29:46,535 --> 00:29:49,789
از قضا همون شب هم زلزله اومد
447
00:29:50,790 --> 00:29:55,002
زلزله اومد
خانواده عین الله خدا بیامرز رو با
448
00:29:56,045 --> 00:30:01,050
با خانواده همون طاهره مردن
449
00:30:01,175 --> 00:30:03,302
پدر و مادر طاهره؟ -
بله -
450
00:30:06,430 --> 00:30:09,433
خب بعد؟ -
مردن که بالاخره -
451
00:30:10,354 --> 00:30:12,854
ما روز سوم
452
00:30:15,388 --> 00:30:19,052
ندیدم. روز سوم رفتیم مزار
روز سوم خیلی شلوغ بود
453
00:30:19,819 --> 00:30:22,947
اگه سوزن میانداختی پایین نمیاومد. ندیدمش
454
00:30:23,072 --> 00:30:28,327
بالاخره رفتم روز هفت
دیدمش، روز هفت دیدمش
455
00:30:28,490 --> 00:30:33,582
که بالاخره رفتم رو مزار اونا
نشستم میخواستم صحبت کنم
456
00:30:34,354 --> 00:30:37,795
مادربزرگش گفت که یه دونه فاتحه بخون
457
00:30:38,712 --> 00:30:41,799
اومدم من فاتحه خوندم
فاتحه نصفش رو که من خوندم
458
00:30:41,841 --> 00:30:44,969
این مادربزرگش راه افتاد اومد
459
00:30:45,091 --> 00:30:48,681
اون وقت دیگه ندیدیش تا امروز -
یا دیدیش؟
نه -
460
00:30:50,182 --> 00:30:54,311
فقط توی چهلم دیدمش
تو چهلم یه بار دیگه دیدمشون
461
00:30:54,415 --> 00:30:56,292
خب بعد چیکار کردی؟
462
00:30:56,355 --> 00:31:00,568
تو چهلم رفتم دیدم رو مزارشون
مادربزرگش اونجا بود
463
00:31:01,382 --> 00:31:05,177
گفتم این خدابیامرزا میدونستن
اینقدر دنیا بیوفا بود
464
00:31:05,948 --> 00:31:10,995
و عمر به این کوتاهی بود
دل ما رو هم نمیشکستن
465
00:31:11,078 --> 00:31:14,206
اون خدابیامرزا اگه اون شب با
من یه مقدار راه میاومدن
466
00:31:16,250 --> 00:31:19,461
شاید این قضا نمیاومد به سرشون
467
00:31:21,380 --> 00:31:23,632
گفتم این آه دل من بود که
468
00:31:23,716 --> 00:31:26,260
اون تمامِ
469
00:31:26,455 --> 00:31:28,582
اون خونهها رو خراب کرد
470
00:31:28,762 --> 00:31:32,850
من مگه یک شبه میتونستم خونهدار بشم؟
471
00:31:33,100 --> 00:31:37,104
یه چیزی هم تو دلم مونده بود
که این حرف رو به من زده بود
472
00:31:37,146 --> 00:31:43,360
تو دلم نگه داشته بودم که آخر به این بگم
رفتم بهشون گفتم که حالا همه
473
00:31:44,353 --> 00:31:47,356
بیخونه شدن. پس ما
474
00:31:47,489 --> 00:31:52,661
با هم همه مساوی شدیم
شما هم دیگه خونه ندارین
475
00:31:52,745 --> 00:31:57,282
گفتم حالا که فعلا نه من خونه دارم
نه شما خونه دارین؛ حالا جواب من چیه؟
476
00:31:57,917 --> 00:32:02,789
این جواب رو به من گفته بود که دلم میسوخت
477
00:32:03,148 --> 00:32:06,425
به من گفته بود تو کوری مگه
این همه دارن خونه میسازن؟
478
00:32:06,799 --> 00:32:08,926
اسکلت دارن بلند میکنن؟
479
00:32:09,087 --> 00:32:09,838
!عجب
480
00:32:17,874 --> 00:32:20,877
من از سن یازده سالگی
481
00:32:20,965 --> 00:32:23,092
تو خونههای مردم کار کردم
482
00:32:23,150 --> 00:32:25,069
چیکار میکردی؟ شغلت چی بود؟
483
00:32:25,169 --> 00:32:26,170
کارم؟
484
00:32:26,195 --> 00:32:28,072
با بنا کار میکردم
485
00:32:28,197 --> 00:32:29,448
چیکار؟
486
00:32:29,573 --> 00:32:36,709
بنایی، آجرچینی. یه روز میشد کاهگل
یه روز میشد بلوکچینی. از این کارا میکردم
487
00:32:37,581 --> 00:32:40,840
حالا این به من میگه تو به خاطر
اینکه خونه نداری، بهت زن نمیدیم
488
00:32:41,710 --> 00:32:43,921
شنیده بودم این به من
گفته بود که این خونه نداره
489
00:32:44,557 --> 00:32:46,685
به این به خاطر همین خونه زن نمیدن
490
00:32:46,966 --> 00:32:49,093
ولی من یک شبه
نمیتونستم خونهدار شم که
491
00:32:49,218 --> 00:32:51,178
از اون وقت دیگه ندیده بودیش؟
492
00:32:53,347 --> 00:32:55,349
چرا. این پنجشنبه نه
493
00:32:56,857 --> 00:33:00,182
آها اون پنج شنبه
اون پنجشنبه نه؛ اون پنجشنبه
494
00:33:00,604 --> 00:33:04,566
که شما رو دیدم
همون روز اون رو دیدم
495
00:33:05,361 --> 00:33:05,836
خب بعد؟
496
00:33:06,860 --> 00:33:09,989
اون موقع هیچی
دوباره رفتم خواستگاریش
497
00:33:10,948 --> 00:33:15,077
نمیخواستم برم پیششون
نمیدونم چطور شد یهو رفتم پیششون
498
00:33:18,372 --> 00:33:19,248
کجا؟
499
00:33:20,249 --> 00:33:24,586
سر مزار. سر مزار دیدمشون
500
00:33:30,137 --> 00:33:33,900
[صدای روضهخوانی مداح]
501
00:33:36,003 --> 00:33:38,108
[صدای گریه و شیون]
502
00:33:48,826 --> 00:33:51,438
(مادربزرگ) - پسره هنی بومئه (پسره دوباره اومد)
(این ول بکن نیه. بوشو خانه (این ول کن نیست. برو خونه
503
00:33:57,870 --> 00:33:58,651
کلید؟
504
00:33:58,675 --> 00:34:01,040
بوشو من پشت سر هَنَم (برو من پشت سرت میام)
این پسره ول بکن نیه (این پسره ول کن نیست)
505
00:35:45,145 --> 00:35:47,383
پسر) - سلام علیکم حاج خانم)
علیک سلام -
506
00:35:47,986 --> 00:35:50,087
تی احوال خوبه؟ (حالت خوبه؟) -
الحمدالله -
507
00:35:50,440 --> 00:35:53,568
چی خوایی کنی مرا؟ می جواب رو مره بگو -
(چیکار میخوای بکنی با من؟ جواب من رو بده)
جواب جوابه -
508
00:35:53,694 --> 00:35:57,698
مثل اینکه تی نوه خودش میل دره
(مثل اینکه نوه خودت میل داره)
509
00:35:57,698 --> 00:35:59,825
می نوه تو رو ندم (نوهم رو بهت نمیدم)
جواب جوابه
510
00:35:59,915 --> 00:36:03,043
بالاخره باید امره یه فکر بکنی دیه
(بالاخره باید برای ما یه فکر کنی دیگه)
جواب یعنی چی؟
511
00:36:03,078 --> 00:36:05,080
شیمی نوه (نوه شما) مثل اینکه مه همراه مایله ازدواج بکنه
( نوه شما مثل اینکه مایله با من ازدواج کنه )
512
00:36:05,205 --> 00:36:08,083
"شما امره هی سرپیجی کنین "جواب جوابه
( شما همش ما رو دست به سر میکنین میگین جواب جوابه)
513
00:36:09,224 --> 00:36:11,351
مادربزرگ) - می نوه ره امتحان بوکودم جواب جوابه)
(نوهم رو امتحان کردم)
514
00:36:12,337 --> 00:36:15,340
ایته دلیل بیار یه جوری مره بگو بینم چی گونی
(یه دلیلی بیار یه جوری بگو ببینم چی میگی)
515
00:36:15,424 --> 00:36:18,468
به چه منظوری ته نوه مره ندی (چرا نوهات رو به من نمیدی) -
می نوه تره نخواد (نوهم تو رو نمیخواد) -
تو سواد نداری
516
00:36:18,594 --> 00:36:21,847
حالا کاسبی رو نگاه نکن
...اصل کار، اخلاق و فهم و شعور و
517
00:36:21,847 --> 00:36:25,976
اخلاق هم داشته باشی، فهم هم داشته باشی
باید خونه بداری(داشته باشی)
518
00:36:26,703 --> 00:36:27,829
اون مره انتخاب بوکوده
(اون منو انتخاب کرده)
519
00:36:27,978 --> 00:36:29,980
تو مگه میخوای مه همراه زندگی بوکنی؟
(تو مگه میخوای با من زندگی بکنی؟)
520
00:36:30,105 --> 00:36:31,106
تو رو جواب جوابه
521
00:36:31,231 --> 00:36:36,236
خونه نداری، سواد نداری، عقل نداری -
ته قضیه ره خبر نداری -
522
00:36:36,320 --> 00:36:37,487
من با اون ازدواج میکنم
523
00:36:37,571 --> 00:36:42,618
بوشو! ته سرجا بور
524
00:36:43,702 --> 00:36:46,830
بنشین سر جات، فکره تره بکن (فکر خودت باش)
من تره زن ندم (من بهت زن نمیدم)
525
00:36:48,957 --> 00:36:54,004
اگر اون خدابیامرزان دَوِن (زنده بودن)
یه مقدار امیدواری از اوشان داشتم
(یک مقدار امیدواری از اونها داشتم)
526
00:36:54,129 --> 00:36:55,255
ولی شما نه
527
00:36:58,133 --> 00:37:01,386
اگر خدابیامرزان زنده هم بودن، تره زن ندنه
(بهت زن نمیدادن)
528
00:37:01,470 --> 00:37:03,513
خدابیامرزانم تره زن ندنه
(بهت زن نمیدادن)
529
00:37:08,644 --> 00:37:12,856
تو خاطرجمعی که تی نوه جواب هم همین بوئه؟
(تو مطمئنی جواب نوهات هم همینه؟)
530
00:37:12,898 --> 00:37:14,983
جوابم جوابه
531
00:37:29,187 --> 00:37:30,188
!کات
532
00:37:31,108 --> 00:37:34,143
یه لحظه صبر کنید
!آقا اونجا چیکار میکنی؟
533
00:37:35,414 --> 00:37:37,078
[صدای گریه بچه]
بدو بدو
534
00:37:37,893 --> 00:37:40,315
بدو، بدو بیا اینجا.
یه خورده سریعتر
535
00:37:41,895 --> 00:37:43,021
سریعتر... بدو
536
00:37:43,136 --> 00:37:44,429
خب آمادهای؟
537
00:37:45,055 --> 00:37:46,056
بدو بیا این طرف
538
00:37:47,307 --> 00:37:48,308
این پشت این پشت
539
00:37:50,775 --> 00:37:52,822
[گریه بچه]
بدو برو
540
00:37:53,624 --> 00:37:55,624
بدو بیا این پشت
541
00:37:55,649 --> 00:37:56,692
صدا
542
00:37:57,062 --> 00:37:58,578
بگیریم آقا؟ صدا بره
543
00:37:59,778 --> 00:38:00,779
دوربین
544
00:38:01,037 --> 00:38:03,081
سکانس هفت، پلان دو، برداشت دو
545
00:38:03,949 --> 00:38:04,950
حرکت
546
00:38:29,860 --> 00:38:31,813
[صدای بوق زدن]
547
00:38:41,326 --> 00:38:45,302
میگم طاهره رو رسوندم، برم سراغ همون؟
548
00:38:45,741 --> 00:38:47,617
کی؟
549
00:38:58,128 --> 00:39:01,131
گفتم اگه طاهره رو رسوندم
میتونم برم دنبال پورصادقی؟
550
00:39:01,256 --> 00:39:04,384
پورصادقی کیه؟ -
همون دختره که چشمای سبز داره -
551
00:39:04,546 --> 00:39:06,548
سعی کن اینو راضیش بکنین
552
00:39:06,636 --> 00:39:08,597
چون این مناسبتره
553
00:39:08,638 --> 00:39:10,766
(خانم شیوا) - چیکارش میتونم بکنم
وقتی حرف نمیزنه؟
554
00:39:10,859 --> 00:39:13,894
اگه حرف میزد راهش رو پیدا میکردم
ولی هیچی نمیگه
555
00:39:14,089 --> 00:39:16,174
فقط همین؛ بازی نمیکنم
556
00:39:16,772 --> 00:39:19,319
ولی خب معلومه دیگه
با آقا عظیم مشکلی نداشتیم
557
00:39:20,150 --> 00:39:23,236
مشکل اونه. فکر میکنم بهتره
خودمون رو تو دردسر نندازیم
558
00:39:24,112 --> 00:39:26,143
(کارگردان) - من نمیدونم چجوری
ولی سعی ات رو بکن
559
00:39:26,167 --> 00:39:29,284
(خانم شیوا) - من سعی ام رو میکنم
ولی فکر نکنم به نتیجه برسه
560
00:39:29,477 --> 00:39:30,937
(کارگردان) - حالا تلاشت رو بکن
(خانم شیوا) - خیلی خب
561
00:40:41,323 --> 00:40:42,456
[صدای ترمز کردن]
562
00:40:54,805 --> 00:40:56,974
(کارگردان) - حسین اون سیگار من رو
از تو ماشین بیار
563
00:40:57,122 --> 00:41:01,084
بله؟ -
گفتم اون سیگار رو از تو ماشین من بیار -
564
00:41:01,084 --> 00:41:02,085
باشه
565
00:41:02,335 --> 00:41:04,254
سلام آقای باقری -
سلام، قربان شما -
566
00:41:04,463 --> 00:41:06,506
حالت چطوره؟ -
مرحمت شما زیاد -
567
00:41:06,506 --> 00:41:08,383
برقرار باشی -
قربان شما -
568
00:41:09,509 --> 00:41:12,512
چه دود و دمی راه انداختی
چی میپزی؟
569
00:41:12,512 --> 00:41:13,638
میرزا قاسمی
570
00:41:15,640 --> 00:41:17,726
بچهها خواستن از من برای شام
571
00:41:17,767 --> 00:41:19,019
آقای باقری؟ -
بله؟ -
572
00:41:19,043 --> 00:41:21,043
آخی
573
00:41:21,897 --> 00:41:25,108
پریشب یه غذایی پخته بودی
ترش مزه بود. اسمش چیه؟
574
00:41:25,150 --> 00:41:26,485
ترشِ تَره بود
575
00:41:28,278 --> 00:41:29,404
چجوری درست میکنن؟
576
00:41:29,488 --> 00:41:32,407
ترش تره رو؟ -
آ... نه نه نه -
577
00:41:33,366 --> 00:41:35,160
یه سوال ازت دارم -
بفرما -
578
00:41:35,535 --> 00:41:39,748
زنت حسودیش نمیشه از اینکه تو
غذای به این خوشمزگی میپزی؟
579
00:41:39,873 --> 00:41:45,003
بله یه زمانی حسودیش میشد
ولی الان دیگه زن نیست که، از بین رفته
580
00:41:45,045 --> 00:41:47,047
اِ؟ -
بله. مرده -
581
00:41:47,130 --> 00:41:49,049
خدا رحمتش کنه -
تو زلزله از بین رفت -
582
00:41:49,174 --> 00:41:51,134
خدا رحمتش بکنه -
بله -
583
00:41:51,168 --> 00:41:53,378
پس حالا تنهایی؟ -
تنهام، بله -
584
00:41:54,262 --> 00:41:56,431
سیگار میکشی؟ -
نخیر، تازه کشیدم -
585
00:42:00,644 --> 00:42:02,646
باقری؟ -
بله؟ -
586
00:42:04,648 --> 00:42:05,690
...میگم حالا
587
00:42:08,818 --> 00:42:12,030
تو فکرش نیستی که یه همدمی بگیری؟
588
00:42:12,197 --> 00:42:14,199
نخیر، نمیخوام زن بگیرم
589
00:42:15,075 --> 00:42:16,201
چرا؟ تنهایی
590
00:42:16,226 --> 00:42:21,351
نه دیگه
پنجاه سال هم باهام زندگی کرده
شیش تا بچه دارم ازش
591
00:42:23,458 --> 00:42:26,545
دیگه مناسب نیست
592
00:42:27,712 --> 00:42:30,840
ولی خب بچهها که گذاشته ان رفته ان
593
00:42:30,840 --> 00:42:34,928
تو هم بالاخره این آخر عمری یه مونسی میخوای
594
00:42:34,953 --> 00:42:36,955
دیگه عمر ما هم تموم شده دیگه
595
00:42:37,097 --> 00:42:40,225
خدا نکنه -
تازه اول جوونیته تو
بله -
596
00:42:42,227 --> 00:42:49,484
به هر حال اینجا یه عده شوهرا مرده ان، زناشون زنده ان
یه عده هم زنا مرده ان، شوهرشون زنده ان
597
00:42:49,568 --> 00:42:51,695
باشد، منم میل ندارم دیگه زن بگیرم
598
00:42:53,822 --> 00:42:58,868
پنجاه سال باهاش زندگی کردیم
دیگه دور از وجدانه زن بگیریم
599
00:42:58,892 --> 00:43:00,892
آها
600
00:43:01,894 --> 00:43:08,150
برای من دیگه صلاح نیست بعد از شصت سال دیگه
شصت و پنج سال
601
00:43:10,198 --> 00:43:11,198
بله
602
00:43:17,832 --> 00:43:19,215
[صدای خنده]
603
00:43:43,872 --> 00:43:45,790
حسین آقا؟ -
بله؟ -
604
00:43:45,915 --> 00:43:49,169
تابه من رو آب بکش بیار، احتیاج داریم بابا -
الان، الان -
605
00:43:54,257 --> 00:43:55,550
بیا حسین آقا
606
00:43:56,885 --> 00:43:59,888
ما هم به پدرمون رسیدگی نکردیم
که اینا به ما برسن
607
00:44:00,055 --> 00:44:02,557
اینا هم که مستاجرن خودشون و
گرفتارن و تهرانن
608
00:44:02,602 --> 00:44:05,771
بچههات چیکار میکنن؟ -
بچهها عرض کردم تهرانن سه تاشون -
609
00:44:07,663 --> 00:44:11,561
بله، یکی کارهای شرکت نفت رو میکنه
تو فلات قاره
610
00:44:12,025 --> 00:44:13,902
شرکت نفت؟ -
بله -
خب -
611
00:44:14,027 --> 00:44:16,196
میره برای جزیره لاوان
612
00:44:18,323 --> 00:44:22,285
بندر گناوه. اون ورا میره
فلات قاره میره
613
00:44:22,452 --> 00:44:24,454
گرمسیره دیگه اونجا -
گرمسیره؟ -
614
00:44:24,551 --> 00:44:24,856
بله
615
00:44:25,413 --> 00:44:28,458
...اون وقت اون یکیشون که تو -
بنیاد ماشین -
616
00:44:28,571 --> 00:44:30,657
بنیاد ماشین کار میکنه، بچه هم داره؟...
617
00:44:30,710 --> 00:44:31,795
بله، سه تا
618
00:44:32,962 --> 00:44:35,924
حالا این دوتایی که اینجا هستن چیکار میکنن؟
619
00:44:35,965 --> 00:44:36,966
رانندهان
620
00:44:37,967 --> 00:44:42,222
یکی راننده لودره
یکیش هم تو آبدارخونه شهرداری
621
00:44:43,348 --> 00:44:45,183
چی شد؟
622
00:44:46,434 --> 00:44:48,353
اصلا زیربار نمیره
623
00:44:48,478 --> 00:44:51,439
میگه شما من رو برای
یک روز خواسته بودید
624
00:44:51,564 --> 00:44:53,608
بعد میگه درس دارم و امتحان
625
00:44:53,836 --> 00:44:56,923
بهش گفتم مسالهای نیست، کتابت رو بیار
همین جا بخون، ما که با تو کاری نداریم
626
00:44:56,986 --> 00:44:57,944
عجب
627
00:44:57,968 --> 00:45:00,865
معلوم شد اصلا نمیخواد
با این پسره بازی کنه
628
00:45:00,990 --> 00:45:02,867
دلش نمیخواد
629
00:45:03,118 --> 00:45:07,122
حالا من فکر میکنم که یکی از این دو تا رو
باید عوض کنین
630
00:45:07,330 --> 00:45:10,250
یا دختره رو یا حسین آقا رو
631
00:45:12,377 --> 00:45:16,506
حسین آقا! این گلدونها رو برو آب بده -
دارن خشک میشن
بله -
632
00:45:16,506 --> 00:45:19,134
دو روزه آب ندادی بهشون -
شما به من نگفتی که -
633
00:45:19,217 --> 00:45:21,720
به کی گفتم پس؟ -
به آقای محمدی -
634
00:45:21,761 --> 00:45:23,888
به آقای محمدی میگم میگه به حسین آقا گفتی
635
00:45:24,013 --> 00:45:28,143
به شما میگم میگین که به آقای محمدی گفتین
636
00:45:29,018 --> 00:45:30,145
پس تکلیف چیه؟
637
00:45:30,145 --> 00:45:33,273
شما اگه به من میگفتین من آب میدادم
ولی به من نگفتین شما
638
00:45:33,431 --> 00:45:36,559
من به شما گفته بودم شما یادتون رفته -
نگفته بودین -
639
00:45:37,610 --> 00:45:40,488
حالا من یه حقهای بکار بردم
640
00:45:40,530 --> 00:45:43,658
بهش گفتم که تکلیف ما رو روشن کن
641
00:45:43,742 --> 00:45:46,870
اگه نمیخوای، من برم دنبال پورصادقی
642
00:45:46,911 --> 00:45:48,997
اینو که گفتم، مثل اینکه یه کمی تاثیر کرد
643
00:45:49,873 --> 00:45:51,916
"گفت "حالا فردا بیاین دنبالم ببینم چی میشه
644
00:45:52,041 --> 00:45:55,044
به هر حال اگه نظر منو خواسته باشین
645
00:45:55,128 --> 00:45:57,255
عقیدهام اینه که یکی از این دو تا رو
عوض کنین
646
00:45:57,297 --> 00:46:00,300
چون دختره بعدا واسمون گرفتاری درست میکنه
647
00:46:00,383 --> 00:46:02,427
یه کاریش میکنیم
648
00:46:02,552 --> 00:46:04,637
خب میگفتی آقای باقری؟
649
00:46:22,197 --> 00:46:24,449
(خانم شیوا) - حسین آقا! حسین آقا بلند شو
650
00:46:25,408 --> 00:46:28,536
حسین آقا
بسه دیگه چقدر میخوابی؟
651
00:46:30,705 --> 00:46:32,791
حسین آقا بلند شو! دیره
652
00:46:33,583 --> 00:46:34,709
سلام خانم
653
00:46:34,834 --> 00:46:36,961
سلام صبح بخیر -
صبح شما هم بخیر -
654
00:46:36,961 --> 00:46:38,963
حسین آقا خیلی دیرهها
655
00:46:39,088 --> 00:46:40,089
بلند شو
656
00:46:41,966 --> 00:46:44,219
آقای باقری شما هم که دیر بلند شدین
بچهها چای میخوان
657
00:46:44,302 --> 00:46:47,180
بابا حسین آقا نذاشت دیشب ما بخوابیم -
چرا؟ -
658
00:46:47,437 --> 00:46:50,783
نمیدونم هذیان میگفت، هی میچرخید
جوراب سفیدای من کو؟ جوراب سفیدای من کو؟
659
00:46:51,476 --> 00:46:55,563
نه باد میذاشت ما بخوابیم نه حسین آقا
گفتم تختت رو هم ببر بیرون
660
00:46:55,587 --> 00:46:56,605
بله
661
00:46:56,606 --> 00:46:58,858
باشه شما چای بذارید -
من بچهها رو بیدار کنم
بله، میذارم -
662
00:47:11,204 --> 00:47:12,330
آقای کریمی؟
663
00:47:13,923 --> 00:47:15,118
آقای کریمی؟
664
00:47:17,166 --> 00:47:19,166
آقایان کریمی
665
00:47:20,755 --> 00:47:22,757
(خانم شیوا) - صبح بخیر
کریمی - سلام صبح بخیر
666
00:47:26,845 --> 00:47:29,013
سلام خانم شیوا، صبح بخیر -
سلام صبح بخیر -
667
00:47:29,097 --> 00:47:32,141
آقای غفاری بیدارن؟ -
بله رفته اون بالا بدوه -
بله -
668
00:47:33,226 --> 00:47:35,144
آقای سماکباشی؟
669
00:47:35,395 --> 00:47:38,273
!آقای سماکباشی خیلی دیره
670
00:47:38,441 --> 00:47:41,486
صبح بخیر خانم -
سلام، صبح بخیر -
671
00:47:46,656 --> 00:47:47,907
آقای جعفریان؟
672
00:47:49,717 --> 00:47:50,850
آقای جعفریان؟
673
00:47:51,911 --> 00:47:52,996
بیدارم
674
00:47:53,020 --> 00:47:55,020
صبح شما بخیر
675
00:47:55,039 --> 00:47:58,042
آقا جعفریان؟ -
صبح بخیر -
سلام -
676
00:47:59,168 --> 00:48:00,295
(خانم شیوا) - صبحتون بخیر
677
00:48:01,379 --> 00:48:03,381
آقای خردمند؟
678
00:48:04,026 --> 00:48:05,252
آقای خردمند؟
679
00:48:05,698 --> 00:48:07,141
بله؟ من اینجام
680
00:48:07,165 --> 00:48:08,760
(خانم شیوا) - سلام، صبح بخیر
681
00:48:08,761 --> 00:48:11,764
صبح بخیر -
(کارگردان) - سلام فرهاد، سلام خانم شیوا
682
00:48:12,169 --> 00:48:14,615
صبح بخیر -
صبح بخیر خانم شیوا -
صبح بخیر -
683
00:48:15,894 --> 00:48:18,146
میگم اگر صبح با حسین آقا کاری ندارین
684
00:48:18,938 --> 00:48:22,150
یه کم بذارید بخوابه. دیشب خیلی دیر خوابیده
خیلی خسته است
685
00:48:22,191 --> 00:48:24,193
متوجه نشدم
686
00:48:24,319 --> 00:48:26,279
(حسین) - خانم شیوا من بیدارم
687
00:48:26,303 --> 00:48:28,303
سلام -
آقا من بیدارم آقا -
688
00:48:28,327 --> 00:48:29,531
سلام علیکم، صبح بخیر -
سلام -
689
00:48:29,532 --> 00:48:32,913
حالا که بیداری، استکانها رو از تو چادرها
جمع کن بشور، برای صبحانه اماده کن
690
00:48:33,536 --> 00:48:35,705
من که بیدارم شما میگی خواب موندی -
سلام خانم شیوا -
سلام -
691
00:48:36,664 --> 00:48:37,707
حالتون خوبه؟ -
من کجا خواب موندم؟ -
692
00:48:37,832 --> 00:48:39,408
(خانم شیوا) - آقا ایشون صبح زود بیدار بودن
693
00:48:40,043 --> 00:48:42,921
حسین آقا صبح زود بیدار بود
694
00:48:42,962 --> 00:48:43,963
!(کارگردان) - خیلی خب
695
00:48:45,214 --> 00:48:47,300
(کارگردان) - طفلی خواب مونده، نگرانه
696
00:48:47,324 --> 00:48:50,195
(خانم شیوا) - آقای باقری! آقای محمدی رفت دنبال نون؟
697
00:48:50,219 --> 00:48:52,347
(مرد) - منم سخت بیدار شدم
698
00:48:53,473 --> 00:48:55,558
مگه دیشب خوب نخوابیدی؟
699
00:48:56,476 --> 00:48:58,603
نه، تختش فنریه
700
00:48:58,728 --> 00:49:00,730
کمرم هم درد میکرد
701
00:49:00,855 --> 00:49:03,816
زمینش هم که میبینی نم داره
702
00:49:04,859 --> 00:49:06,945
یه طوری گذروندیم
703
00:49:07,111 --> 00:49:10,114
ولی به هوای دم صبحش میارزه. نه؟
704
00:49:10,239 --> 00:49:13,242
هواش که جدا دلپذیره
705
00:49:13,368 --> 00:49:18,373
ببینم اینا مثل اینکه اینجا رو
ول کردن همه رفتن. ها؟
706
00:49:18,456 --> 00:49:20,625
آره، تو زلزله بیشترشون مردن
707
00:49:21,501 --> 00:49:23,753
اونهایی هم که زنده موندن
رفتن لب جاده
708
00:49:23,836 --> 00:49:27,757
مگه ندیدی خونه فسقلیهایی که تازه ساختن؟
709
00:49:27,966 --> 00:49:32,011
اینا هوای به این دلپذیری رو
ول کردن رفتن سر جاده؟
710
00:49:32,136 --> 00:49:34,013
آره دیگه
711
00:49:34,222 --> 00:49:36,265
آره، حق دارن بیچارهها دیگه
712
00:49:36,265 --> 00:49:39,477
وقتی زلزله شد بهشون نرسیدن
چون جادهها بسته بود
713
00:49:40,269 --> 00:49:43,481
یه عدهشون که مردن
اون عده هم که زنده موندن
714
00:49:43,523 --> 00:49:45,525
اومدن لب جاده
715
00:49:45,525 --> 00:49:48,736
!تازه با هوای تنها هم که نمیشه زندگی کرد
716
00:49:48,778 --> 00:49:52,907
به چیزهای دیگه هم احتیاج دارن
اینا رو هم لب خط بهشون میدن
717
00:49:52,907 --> 00:49:56,035
خط هم که پیدا کردن
میرن اونجایی که باید برن
718
00:49:56,119 --> 00:49:58,162
آره دیگه، میشه شهر دوازده میلیونی
719
00:49:59,022 --> 00:50:01,358
بگذریم. این حرفا تکراری و بیفایدهست
720
00:50:02,375 --> 00:50:05,378
ولی میخوام یه چیزی راجع به این جا بهت بگم
721
00:50:05,503 --> 00:50:08,548
اگه به روح مردم اینجا سلام بکنی ها
722
00:50:08,673 --> 00:50:10,550
جوابت رو میدن
723
00:50:10,550 --> 00:50:11,759
روح؟ -
آره -
724
00:50:12,760 --> 00:50:13,803
(مرد) - سلام
(با صدای آروم)
725
00:50:14,762 --> 00:50:17,807
این سلامی که تو کردی
من باید جواب بدم
726
00:50:17,932 --> 00:50:20,018
بلند سلام بکن که اونا بشنون
727
00:50:20,143 --> 00:50:22,020
[فریاد میزند] سلام
728
00:50:24,063 --> 00:50:25,189
دیدی؟
729
00:50:25,314 --> 00:50:28,317
ولی تو هم ما رو گرفتیا[با خنده] -
چرا؟ -
730
00:50:28,443 --> 00:50:31,320
معلومه انعکاس صدا برمیگرده اینجور
731
00:50:31,446 --> 00:50:33,781
(کارگردان) - اگه انعکاس صداست، یه چیز دیگه بگو
732
00:50:33,823 --> 00:50:35,575
ببینم جوابت رو میدن
733
00:50:35,783 --> 00:50:37,660
(مرد) - خب چی بگم؟
734
00:50:38,703 --> 00:50:40,830
(مرد) - پویا؟ پویا؟[فریاد میزند]
735
00:50:40,955 --> 00:50:41,956
بله؟ [صدای پسربچه]
736
00:50:43,041 --> 00:50:45,084
با تو کاری ندارم
عجب! (با خنده)
737
00:50:47,045 --> 00:50:50,339
یه چیز دیگه
اینجا فقط جواب سلام و خداحافظی رو میدن
738
00:50:51,174 --> 00:50:52,216
گوش بکن
739
00:50:52,341 --> 00:50:54,343
خداحافظ [فریاد میزند]
740
00:50:57,472 --> 00:51:00,600
حالا یه چیز دیگه
اگه خدافظی کردی و نرفتی
741
00:51:00,600 --> 00:51:02,685
دیگه جواب سلامت هم نمیدن
742
00:51:02,727 --> 00:51:04,854
فقط سلام و خداحافظ
743
00:51:04,937 --> 00:51:06,814
ما رفتیم
744
00:51:06,895 --> 00:51:07,707
خداحافظ[باخنده]
745
00:51:09,942 --> 00:51:10,985
(کارگردان) - فرهاد
746
00:51:11,194 --> 00:51:14,197
اینو بده آقای پناهی
من وسط راه سوار میشم
747
00:51:14,238 --> 00:51:15,364
خداحافظ -
خداحافظ -
748
00:51:19,227 --> 00:51:21,102
[صدای تیراندازی]
749
00:52:04,247 --> 00:52:05,373
(خانم شیوا) - میاومدین جلو مینشستین
750
00:52:06,374 --> 00:52:09,377
(خانم شیوا) - جلو که جا بود
(کارگردان) - میخوام پهلو حسین آقا باشم
حالش رو بپرسم
751
00:52:11,420 --> 00:52:12,880
حالت خوبه حسین آقا؟
752
00:52:13,756 --> 00:52:15,675
خیلی ممنون
753
00:52:16,676 --> 00:52:19,804
سر حال نیستی -
نه -
754
00:52:20,012 --> 00:52:22,932
چرا. کسل به نظر میای
755
00:52:24,934 --> 00:52:27,186
مثل اینکه دیشب خوب نخوابیدی، ها؟
756
00:52:27,270 --> 00:52:29,313
چرا آقا، دیر خوابیدم
757
00:52:30,189 --> 00:52:33,317
ولی این حالتت حالت کم خوابی نیست
758
00:52:33,442 --> 00:52:35,570
بیشتر دلخوریه تا کم خوابی
759
00:52:35,653 --> 00:52:37,572
درسته؟
760
00:52:37,655 --> 00:52:39,699
نه، دلخور هم نیستم
761
00:52:39,699 --> 00:52:41,701
چرا. دلخوری
762
00:52:42,952 --> 00:52:44,912
میگم آقا
763
00:52:45,037 --> 00:52:48,166
بلانسبت بلانسبت بلانسبت این مردمِ
764
00:52:50,168 --> 00:52:53,337
پشتهی خراب شده
...معرفتشون
765
00:52:53,517 --> 00:52:55,644
از معرفت طاهره خانم خیلی بیشتره...
766
00:52:56,424 --> 00:52:57,466
چطور؟
767
00:52:58,467 --> 00:53:02,597
شما امروز صبح سلام کردین
جواب سلام به شما داد؟
768
00:53:02,680 --> 00:53:03,723
دیدی که
769
00:53:04,599 --> 00:53:07,727
من دیروز سه بار سلام کردم
جواب سلام من رو نداده
770
00:53:07,935 --> 00:53:09,979
خب آدم یه بار سلام میکنه
771
00:53:10,605 --> 00:53:12,982
اگه جواب نداد، دیگه بهش سلام نمیکنه
772
00:53:13,107 --> 00:53:16,110
تقصیر خودته -
چرا تقصیر منه؟ شما گفتین -
773
00:53:16,194 --> 00:53:17,486
من گفتم؟
774
00:53:18,321 --> 00:53:20,239
من گفتم یه بار
775
00:53:28,623 --> 00:53:30,875
گفتیم ما هم سلام کنیم شاید ایشون
776
00:53:33,836 --> 00:53:36,964
شاید ایشون جواب بدن
که بالاخره ایشونم مثل اینکه ندادن
777
00:53:37,131 --> 00:53:39,258
حالا دیگه از این به بعد هم سلام نمیکنم
778
00:53:46,474 --> 00:53:48,392
حالا
779
00:53:49,518 --> 00:53:51,520
طاهره خانم اینا امروز میان؟
780
00:53:51,604 --> 00:53:53,648
نمیدونم، شاید بیاد
خانم شیوا؟
781
00:53:53,773 --> 00:53:54,774
بله؟
782
00:53:55,858 --> 00:53:57,902
نگهدار اینا رو سوارشون کن
783
00:54:03,241 --> 00:54:05,117
حسین جون پاشو در رو وا کن
اینا سوار شن
784
00:54:45,908 --> 00:54:48,953
شما از کجا میاین با این بار و بندیل؟
785
00:54:48,953 --> 00:54:50,955
فارسی بلد نیم(نیستم)
786
00:54:51,038 --> 00:54:52,581
از حمام میایم آقا
787
00:54:53,207 --> 00:54:55,209
حمامتون کجاست؟
788
00:54:55,293 --> 00:54:57,336
از پشت شیما
حموم، از حموم
789
00:55:00,464 --> 00:55:03,592
حمام که تو محل هست
چطور میرین اون قدر بالا؟
790
00:55:03,676 --> 00:55:07,847
به درد نمیخوره
اونجا جوونها هستن. دکونه. بازاره
791
00:55:08,723 --> 00:55:13,060
نونواییه. به خاطر این
دختر همراه ما هست. عروس همراه ما هست
792
00:55:13,936 --> 00:55:17,106
سخت نیست براتون رفتن تا اونجا؟
793
00:55:17,106 --> 00:55:20,318
چیکار بکنیم دیگه؟ آسایش بهتره
سخت هم باشه آسایش بهتره
794
00:55:21,319 --> 00:55:25,448
میگم شما سرما نمیخورین
حالا سوار وانت شدین؟
795
00:55:25,489 --> 00:55:29,577
سرما هم بخوریم
باید بریم منزل دیگه
796
00:55:30,732 --> 00:55:33,873
سرما گرما امره تاثیر نُکنه
(سرما و گرما روی ما تاثیری نمیذاره)
797
00:55:34,874 --> 00:55:36,852
چیکار کنیم؟ عیب نداره حالا
798
00:55:36,876 --> 00:55:37,960
...سخت هم بره
799
00:55:38,085 --> 00:55:41,005
آسایش بهتره
به خاطر این
800
00:55:43,132 --> 00:55:45,259
این دختر شماست؟ -
آره -
801
00:55:46,307 --> 00:55:47,469
دخترمه
802
00:55:47,470 --> 00:55:49,513
ولی شباهتی به شما نداره
803
00:55:49,597 --> 00:55:51,515
شباهت به برادرش داره
804
00:55:51,699 --> 00:55:52,441
بله؟
805
00:55:52,725 --> 00:55:56,452
شباهت به برادرش داره -
برادرش هم شبیه باباش میشه لابد. ها؟ -
806
00:55:56,593 --> 00:55:57,015
ها، آره
807
00:55:57,730 --> 00:56:00,775
خب پس شبیه پدرشه
808
00:56:00,900 --> 00:56:04,111
پدرش الان کجاست؟ -
پدر مرده -
809
00:56:05,029 --> 00:56:08,239
تو زلزله مرده؟ -
آره، تو زلزله -
810
00:56:09,283 --> 00:56:11,243
خدا رحمتش کنه
811
00:56:13,537 --> 00:56:15,414
میگم
812
00:56:15,664 --> 00:56:17,666
این دختر شما تو فیلم ما بازی میکنه؟
813
00:56:18,542 --> 00:56:22,671
شما تو فیلم ما بازی میکنی؟ -
نخیر -
814
00:56:23,798 --> 00:56:26,008
چرا؟ -
بلد نیست -
815
00:56:26,050 --> 00:56:27,927
کاری نداره
816
00:56:28,052 --> 00:56:31,138
لب چشمه میشینه فقط ظرفا رو میشوره
817
00:56:31,180 --> 00:56:33,182
این کار رو که بلدی، هان؟
818
00:56:33,307 --> 00:56:36,185
بلدی یا بلد نیستی؟
819
00:56:39,522 --> 00:56:40,564
اسم شما چیه؟
820
00:56:42,691 --> 00:56:44,652
نگاه کن
821
00:56:45,820 --> 00:56:47,822
حسین) - آقا ببخشید)
822
00:56:47,923 --> 00:56:51,134
اینجا دوست ندارن که اسم دختر یا زن رو
823
00:56:51,826 --> 00:56:55,037
جلوی یه آدم غریبه بگن. اینجا رسم این نیست
824
00:57:01,335 --> 00:57:04,588
ببینم تو این منطقه کسی هم زندگی میکنه؟
825
00:57:05,589 --> 00:57:09,718
خیلی کم
کسی که گاو داره، گوسفند داره
826
00:57:09,802 --> 00:57:12,721
همه رفتن پایین. سر جاده
827
00:57:12,847 --> 00:57:16,058
شما هم گاو و گوسفند دارین؟ -
امه (ما) نه چیزی نداریم -
828
00:57:16,100 --> 00:57:17,101
پس چرا موندین؟
829
00:57:17,977 --> 00:57:21,230
سر جاده، آسفالت اصلا جای زندگی نیست
830
00:57:22,106 --> 00:57:23,315
آسایش نداره
831
00:57:25,234 --> 00:57:27,361
اصلا اهل کجایین؟
832
00:57:27,445 --> 00:57:29,447
امی (ما) اهل تالش تلاب
833
00:57:29,488 --> 00:57:30,614
تالش تلاب؟
834
00:57:30,698 --> 00:57:34,618
همون تالشه دیگه؟ -
بله، اونجا مگس داشتیم، باغ چایی داشتیم -
835
00:57:34,702 --> 00:57:36,745
درخت داشتیم، بیجار (شالیزار) داشتیم
836
00:57:37,361 --> 00:57:38,462
ابریشم داشتیم
837
00:57:38,873 --> 00:57:41,000
مگس؟ -
مگس عسل -
838
00:57:41,959 --> 00:57:44,253
آها -
حالا همه رو ول کردیم آقا آمدیم اینجا -
839
00:57:44,737 --> 00:57:46,113
اینجا رو هم ول کنیم
بریم اون سر جاده
840
00:57:46,255 --> 00:57:50,259
جاده که زندگی نمیشه... دم آسفالت
841
00:57:50,342 --> 00:57:52,511
شما تالش اومدین تا حالا؟
842
00:57:52,595 --> 00:57:54,638
تالش؟ نه، نیومدم
843
00:57:55,639 --> 00:58:00,769
اگه تالش را دیده بودی
نمیگفتی چرا سر جاده زندگی نمیکنین
844
00:58:01,770 --> 00:58:03,898
لب جاده که جای زندگی نیست
845
00:58:03,981 --> 00:58:08,110
...دود ماشین و آسفالت و
شلوغ است، جای زندگی نیست آقا
846
00:58:08,152 --> 00:58:09,413
بله درسته، جای زندگی نیست
847
00:58:10,112 --> 00:58:12,281
خیلی ممنون. اینجا پیاده میشیم آقا
848
00:58:12,406 --> 00:58:13,407
خانم شیوا
849
00:58:14,408 --> 00:58:16,410
نگهدار اینا پیاده شن
850
00:58:20,437 --> 00:58:23,524
(کارگردان) - مادر! آدرس رو به ما بده
بله؟ -
851
00:58:23,667 --> 00:58:24,793
آدرس نداریم
852
00:58:25,794 --> 00:58:28,005
حالا آدرس رو بده
شاید ما یه کاری باهات داشته باشیم
853
00:58:28,719 --> 00:58:31,055
آدرس نداریم آقا
چیکار میکنی آدرس رو؟
854
00:58:31,175 --> 00:58:34,178
شاید یه امر خیری باشه -
نداریم آدرس -
855
00:58:35,179 --> 00:58:36,639
خداحافظ شما. خداحافظ
856
00:58:36,931 --> 00:58:38,390
(کارگردان) - مادر بیا اینجا
857
00:58:38,432 --> 00:58:39,433
خانم شیوا
858
00:58:40,392 --> 00:58:42,436
آدرس این مادر رو یادداشت بکنین
859
00:58:42,520 --> 00:58:44,688
بله؟ -
آدرست کجاست مادر؟ -
860
00:58:45,689 --> 00:58:49,818
آدرس نداریم
از این طرف پشت درخت هستیم
861
00:58:49,966 --> 00:58:52,177
تلفن نداریم. چادرم اینجا هست
862
00:58:52,696 --> 00:58:55,908
تلفنت رو نگفتم بده. آدرست کجاست؟ -
آدرس نداریم -
863
00:58:56,075 --> 00:58:59,078
پشت این درخت زندگی میکنیم
اینجا چادر داریم
864
00:58:59,161 --> 00:59:01,330
آدرس نداریم. چیزی نداریم
865
00:59:01,330 --> 00:59:05,334
اسمت چیه؟ -
اسم من، زهرا نوروزی -
866
00:59:05,459 --> 00:59:08,587
اگر یه موقع باهات کار داشتم، همینجایی؟ -
بله بله -
867
00:59:08,671 --> 00:59:11,590
منزلم اینجا هست -
باشه میام دنبالت -
868
00:59:11,674 --> 00:59:12,967
خداحافظ -
خداحافظ -
869
00:59:31,443 --> 00:59:33,571
(خانم شیوا) - خانمه رو برای کجا میخواستین؟
870
00:59:33,612 --> 00:59:37,700
با اون؟ با خودش کاری ندارم
871
00:59:37,866 --> 00:59:40,869
یه پلان برای دخترش دارم
872
00:59:40,869 --> 00:59:42,371
سرِ چشمه
873
00:59:42,871 --> 00:59:44,123
اگر هم نشد
874
00:59:44,999 --> 00:59:47,126
یه فکری واسه حسین آقا دارم
875
00:59:48,127 --> 00:59:49,712
چی میگی حسین آقا؟
876
00:59:51,338 --> 00:59:53,382
اونا به درد من نمیخورن
877
00:59:54,341 --> 00:59:56,594
چرا؟ دختر قشنگی بود
878
00:59:58,637 --> 01:00:01,640
قشنگیش که خب... بیسواده
879
01:00:01,724 --> 01:00:02,766
سواد نداره
880
01:00:02,891 --> 01:00:05,048
از کجا فهمیدی سواد نداره؟
881
01:00:05,212 --> 01:00:07,980
اونا کولی ان. سواد ندارن
882
01:00:08,022 --> 01:00:12,109
ما ازدواج کنیم فردا با هم
883
01:00:12,151 --> 01:00:15,279
بچهدار بشیم
خودم سواد ندارم، اونم بیسواد
884
01:00:15,404 --> 01:00:18,532
فردا به درس و مشق بچهها باید کی برسه؟
885
01:00:19,408 --> 01:00:20,409
آره آره
886
01:00:20,534 --> 01:00:24,663
ولی خب عوضش تو که سواد نداری
باهات میسازه
887
01:00:24,788 --> 01:00:27,791
بالاخره من سواد ندارم
باید یکی رو پیدا کنم که
888
01:00:27,875 --> 01:00:29,957
تا سه چهارتا کلاس
سواد داشته باشه دیگه
889
01:00:30,082 --> 01:00:30,613
چی؟
890
01:00:31,003 --> 01:00:36,114
باید یه نفر رو بگیرم یه مقدار
معاشرت و سواد داشته باشه دیگه
891
01:00:38,177 --> 01:00:41,305
تا یه کدوممون به درس مشق و بچهها
892
01:00:41,388 --> 01:00:43,515
به امکانات بچهها باید برسن دیگه
893
01:00:44,558 --> 01:00:47,561
ما هر دوتامون بیسواد باشیم که
894
01:00:47,686 --> 01:00:49,688
درست نمیشه زندگی
895
01:00:49,813 --> 01:00:54,818
خب پس تو اون رو به دلیل اینکه
سواد نداره نمیخوای. ها؟
896
01:00:57,071 --> 01:01:01,200
خب اونم [طاهره] به دلیل
اینکه سواد نداری نمیخوادت
897
01:01:01,283 --> 01:01:04,286
اینکه دیگه دلخوری نداره. داره؟
898
01:01:05,454 --> 01:01:07,414
نه، دلخورم نیستم
899
01:01:07,456 --> 01:01:10,584
چرا، چرا، یه کمی دلخوری
900
01:01:11,585 --> 01:01:13,587
من فکر میکنم که
901
01:01:14,838 --> 01:01:19,968
اگه بخوان خونهدارا با خونهدارا ازدواج کنن
پولدارا با پولدارا
902
01:01:21,053 --> 01:01:24,973
بیسوادا با بیسوادا
اینطوری که زندگی نمیشه
903
01:01:26,100 --> 01:01:27,309
بهتره که
904
01:01:28,185 --> 01:01:30,354
باسوادا با بیسوادا ازدواج کنن
905
01:01:31,480 --> 01:01:34,483
پولدارا با پولندارا ازدواج کنن
906
01:01:36,610 --> 01:01:38,821
خونهندارا هم با خونهدارها
907
01:01:39,738 --> 01:01:40,823
که اینا همدیگه رو
908
01:01:41,615 --> 01:01:43,992
بتونن روبهراه کنن
از نظر من این بهتره
909
01:01:44,076 --> 01:01:45,994
اگه دو نفر اگه بخوان
910
01:01:46,120 --> 01:01:49,123
دو تا خونه داشته باشن
با هم ازدواج کنن
911
01:01:49,206 --> 01:01:53,252
خب اینکه نمیشه. سرشون رو بذارن تو این خونه
پاشون رو بذارن تو اون خونه
912
01:01:53,377 --> 01:01:56,380
بد میگم آقا؟ میتونن؟
913
01:01:56,505 --> 01:01:59,508
[با خنده] نمیتونن ولی میتونن.
914
01:02:00,509 --> 01:02:03,762
این خونه رو پاشون رو دراز کنن
اون خونه رو هم اجاره بدن
915
01:02:03,887 --> 01:02:05,723
نمیتونن؟
916
01:02:05,747 --> 01:02:07,747
ها؟ نمیتونن؟
917
01:02:10,978 --> 01:02:11,979
این که خب
918
01:02:39,047 --> 01:02:40,174
خانم شیوا) - طاهره؟)
919
01:02:41,300 --> 01:02:43,260
طاهره خانم؟
920
01:02:47,431 --> 01:02:48,557
مادربزرگ؟
921
01:03:28,582 --> 01:03:30,746
طاهره) - سلام)
شیوا) - سلام)
(کارگردان) - سلام جانم
922
01:03:34,478 --> 01:03:36,605
(خانم شیوا) - سکانس چهارده
پلان یک، برداشت یک
923
01:03:38,232 --> 01:03:38,857
حرکت
924
01:03:39,566 --> 01:03:40,192
طاهره
925
01:03:40,818 --> 01:03:43,821
(حسین) - طاهره می جوراب سفیدانه کجا بینی؟
طاهره؟ (طاهره جوراب سفیدام رو کجا گذاشتی؟)
926
01:03:43,862 --> 01:03:45,864
(طاهره) - تی لباسانه میون ره یه بار دیه نگاه بوکن
(بین لباست رو یه بار دیگه نگاه کن)
927
01:03:45,948 --> 01:03:48,951
(حسین) - لباسانه که ما دیدم، لباسانه سر در ننه
(بین لباسها دیدم، اونجا نبود)
928
01:03:48,976 --> 01:03:50,978
(طاهره) - شاید طاقچه سر نه (شاید روی طاقچهست)
929
01:03:51,119 --> 01:03:53,121
(حسین) - طاقچه سرم نگا بکوردم دا نیه
(روی طاقچه رو هم نگاه کردم نبود)
930
01:03:53,247 --> 01:03:55,374
(حسین) - هیچوقت معلوم نیه تو هیچی ره کار نی
(معلوم نیست تو با وسایلام چیکار میکنی)
931
01:03:56,333 --> 01:03:58,377
(طاهره) - حتما بنهی تی کفشانه میان
(حتما توی کفشهات گذاشتی)
932
01:03:59,461 --> 01:04:01,380
(حسین) - کفشانه میان؟ (توی کفشها؟)
933
01:04:01,505 --> 01:04:04,758
(حسین) - کفشانه میان رو هم نگا کونوم
ولی من دانم کفشانه میان هم دنیه
(توی کفشها رو هم نگاه میکنم ولی میدونم توی کفشها هم نیست)
934
01:04:05,592 --> 01:04:07,761
(حسین) - تو گونی کفشانه نگاه بوکن؟
(میگی کفشها رو نگاه بکن؟)
باشه چشم -
935
01:04:07,845 --> 01:04:09,763
کفشانه میان رو هم نگاه کونوم
(تو کفشها هم نگاه میکنم)
936
01:04:14,017 --> 01:04:16,228
ایه دره. جوراب سفیدا ایه دره، کفشانه میان دره
(هست. جوراب سفیدها تو کفشها هستن)
937
01:04:18,230 --> 01:04:20,399
(مرد) - شما مثل اینکه تازه ازدواج کردین. ها؟
938
01:04:21,358 --> 01:04:22,401
بله
939
01:04:22,401 --> 01:04:24,611
چند وقته؟ -
پنج روز -
940
01:04:25,487 --> 01:04:27,531
پنج روز یا پنج ماه؟
941
01:04:27,656 --> 01:04:28,782
پنج روز
942
01:04:29,741 --> 01:04:32,786
یعنی درست شب زلزله. ها؟
943
01:04:32,870 --> 01:04:33,912
نه، یک روز بعد از زلزله
944
01:04:34,595 --> 01:04:35,306
(کارگردان) - کات
945
01:04:35,914 --> 01:04:36,999
حسین؟
946
01:04:37,124 --> 01:04:41,169
چرا سر رو انداختی پایین؟
سرت رو بیار بالا و صحبت کن
947
01:04:41,295 --> 01:04:43,171
(کارگردان) - میگیریم
بگیریم -
948
01:04:44,172 --> 01:04:45,299
صدا آمادهست؟ -
بله -
949
01:04:45,382 --> 01:04:47,384
صدا بره -
ضبط میشه -
950
01:04:47,426 --> 01:04:48,427
دوربین
951
01:04:49,428 --> 01:04:50,804
سکانس چهارده
پلان یک، برداشت دو
952
01:04:51,513 --> 01:04:52,556
حرکت
953
01:04:52,681 --> 01:04:55,684
(حسین) - می جوراب سفیدانه رِه کجا بینی؟
طاهره؟ (طاهره جوراب سفیدام رو کجا گذاشتی؟)
954
01:04:55,767 --> 01:04:57,811
(طاهره) - تی لباسانه میون یه دور نیگا بکن
(بین لباسات رو یه دور نگاه بکن)
955
01:04:57,895 --> 01:05:02,941
(حسین) - لباسانه میون نگاه بکردم، الان لباسانه میون هم بازم
ته لباسانه میون دنی وه
(بین لباسها دیدم، اونجا نبود)
956
01:05:03,150 --> 01:05:06,278
شاید طاقچه سر نه (شاید رو طاقچهست) -
طاقچه سر دا نیه (رو طاقچه هم نیست) -
957
01:05:06,320 --> 01:05:09,281
تو هیچ وقت معلوم نیه یه چی رو کجا نی
(هیچ وقت معلوم نیست یه چی رو کجا میذاری)
958
01:05:09,323 --> 01:05:11,325
حتما بنهی تی کفشانه میان
(حتما تو کفشات گذاشتی)
959
01:05:11,450 --> 01:05:15,579
کفشانه میانم من دانم دانیه. حالا تو گونی
کفشانه میان رو نگاه بوکون؟ باشه چشم
960
01:05:15,662 --> 01:05:17,581
دیگه کفشانه میانم نگاه کونم
961
01:05:17,664 --> 01:05:19,666
ولی من دانم دانیه
(ولی من میدونم نیست)
962
01:05:24,963 --> 01:05:27,090
اه کفشانه میان دره، ایه دره
(توی کفشها هست)
963
01:05:28,091 --> 01:05:30,093
شما تازه ازدواج کردین؟
964
01:05:31,178 --> 01:05:32,179
بله آقا
965
01:05:32,346 --> 01:05:33,430
چند وقته؟
966
01:05:34,348 --> 01:05:35,474
پنج روز
967
01:05:36,558 --> 01:05:40,479
پنج روز یا پنج ماه؟ -
پنج روز -
968
01:05:41,605 --> 01:05:45,692
یعنی درست شب زلزله؟ -
نه آقا، یک روز بعد از زلزله -
969
01:05:45,817 --> 01:05:46,818
عجب
970
01:05:47,986 --> 01:05:49,863
چی شد؟
971
01:05:49,988 --> 01:05:51,990
بابا آب رو فنا نکن بابا، اِ
972
01:05:51,990 --> 01:05:54,242
میخواستم گلدانها رو آب بدم، ببخشید -
خب گلدانها رو؟ -
973
01:05:54,368 --> 01:05:57,245
خب نگاه کن جیره رو ببین کی دره کی دنیه -
(خب پایین رو نگاه کن کی هست کی نیست)
باشه -
974
01:05:58,246 --> 01:06:00,374
یعنی چی؟ مو نوگوم گلدانها رو آب نده
(من که نمیگم گلدانها رو آب نده)
975
01:06:00,457 --> 01:06:03,627
گلدانها رو آب دی نگاه کن جیر رو بعدا آب بده -
(گلدانها رو آب میدی اول نگاه کن پایین رو بعد آب بده)
ببخشید -
976
01:06:03,651 --> 01:06:05,651
ولش کن بابا -
خیس کردی مردکسه -
977
01:06:05,754 --> 01:06:08,632
این همه مردم رفتن حالا زیر آوار
978
01:06:08,715 --> 01:06:11,760
دو قطره هم آب چکیده رو سر ما
ولش کن، زیاد مهم نیست
979
01:06:11,885 --> 01:06:13,011
باهاش دعوا نکن
980
01:06:15,013 --> 01:06:19,267
خب بگو ببینم شما باید کس و کاریت
چیزی نشده باشه که
981
01:06:20,143 --> 01:06:23,271
که مثلا تو این شب زلزله ازدواج کردی. ها؟
982
01:06:23,355 --> 01:06:26,400
چرا آقا. پسر عمو
پسر خاله، پسر دایی
983
01:06:26,525 --> 01:06:30,612
اگر اینا رو بخوام حساب کنم روی
هم حدود بیست و پنج تا از دست دادم
984
01:06:30,737 --> 01:06:31,780
!(کارگردان) - کات
985
01:06:31,780 --> 01:06:33,740
شصت و پنج تا
986
01:06:33,782 --> 01:06:35,784
بیست و پنج تا آقا از دست دادیم
987
01:06:35,867 --> 01:06:37,911
نه، شصت و پنج تا. بریم آقا
988
01:06:38,036 --> 01:06:39,913
حسین آماده باش -
بله -
989
01:06:39,997 --> 01:06:41,164
احمد
یه لحظه آقا اجازه بدین
990
01:06:42,040 --> 01:06:44,167
احمد برو
سریع بدویین
بدویین اون پشت بشینین
991
01:06:44,167 --> 01:06:46,169
اون پشت... تند
992
01:06:46,420 --> 01:06:48,380
هر موقع صدا آماده بود بگین
993
01:06:48,505 --> 01:06:50,424
آماده ایم آقا -
سریعتر -
994
01:06:50,448 --> 01:06:51,424
خوبه؟
995
01:06:51,425 --> 01:06:52,634
بگیریم آقا؟ -
بگیریم -
996
01:06:53,510 --> 01:06:54,511
حسین آقا آماده باش
997
01:06:54,553 --> 01:06:57,764
آقا یه چند لحظه صبر کنین -
یه ابر تیره جلوی آفتابه
چقدر؟
998
01:06:58,682 --> 01:07:00,934
چقدر باید...؟ -
یه چهار پنج دقیقه. کمتر -
999
01:07:00,958 --> 01:07:02,958
پس یه مقدار صبر کنیم تا ابره بره -
میره کنار -
1000
01:07:02,982 --> 01:07:04,982
(کارگردان) - خانم شیوا
(خانم شیوا) - بله؟
1001
01:07:05,006 --> 01:07:06,147
اینو بیارم؟ -
نه، میام اونجا -
(صدای عوامل)
1002
01:07:06,148 --> 01:07:10,152
آقا ببخشید تو این فرصت بیاین
این نوار رو یه بار گوش کنین
1003
01:07:10,193 --> 01:07:13,321
یه صدایی توشه
ببینین اشکالی نداره؟
1004
01:07:14,322 --> 01:07:16,575
(کارگردان) - بذار من اول صداش
رو گوش بکنم ببینم خوبه یا نه
1005
01:07:16,599 --> 01:07:18,599
بعد تصمیم بگیرم
1006
01:07:19,578 --> 01:07:22,664
ببین اگه خواستی یه وقت بگیری
میخوای بستهتر بگیری؟
1007
01:07:22,831 --> 01:07:24,958
اجازه بده من صداش رو گوش بکنم
1008
01:07:30,006 --> 01:07:32,006
بچهها؟ -
بله؟ -
1009
01:07:32,030 --> 01:07:34,030
فکر کنم باید اون چادر پشتی رو کلا
باز کنید بیارید جلو
1010
01:07:34,054 --> 01:07:37,280
وقت میگیره آقا -
باشه -
1011
01:07:37,304 --> 01:07:38,221
طاهره
1012
01:07:38,472 --> 01:07:41,600
مو از اینکه داخل تره بوگوتم می جورابه کار دارم
(وقتی داخل بهت گفتم جورابم رو میخوام)
1013
01:07:41,683 --> 01:07:44,686
فکر نکن من خودم بوگوتما نه
(فکر نکن من خودم گفتم ها، نه)
1014
01:07:44,811 --> 01:07:47,856
ایشان مره دستور بدن که بوگو
(اینا به من گفتن که بگم)
1015
01:07:48,815 --> 01:07:51,985
بر فرض اینکه جورابانه کار دارم
...ولی من آن آدم نیم که بخوام
1016
01:07:52,986 --> 01:07:54,988
می جورابانه تی امره بخوام...
(جورابام رو از تو بخوام)
1017
01:07:55,197 --> 01:07:59,117
بحث بکنم، بخوام ازدواج بکنم مه خودم
1018
01:07:59,326 --> 01:08:02,370
اونقدر سلیقه دارم تا بخوام مه جورابانم
1019
01:08:03,330 --> 01:08:07,501
لباسانام رو خودم بخوام گوشه کنار بنم (بذارم)
1020
01:08:07,709 --> 01:08:11,713
من تی امره میخوام ازدواج کنم فقط به خاطر خوشبختی
1021
01:08:12,714 --> 01:08:14,883
به خاطر یه لقمه غذا
1022
01:08:14,883 --> 01:08:17,094
یا به خاطر می لباس تی امره نخوام ازدواج کنم
(یا به خاطر لباسم نمیخوام باهات ازدواج کنم)
1023
01:08:18,970 --> 01:08:22,099
دوست دارم تو درس خوانی تی درس را ادامه بدی
(دوست دارم تو درس بخونی، درست رو ادامه بده)
1024
01:08:22,182 --> 01:08:26,478
منم شونوم کار سر
یه لقمه غذام ده بازار میان فراوان هسته
(منم میرم سرکار. یه لقمه غذام تو بازار فراوانه)
1025
01:08:27,437 --> 01:08:30,565
یه لقمه غذا خوروم
غروب که بخوام بیام بالاخره
1026
01:08:33,610 --> 01:08:36,863
روز خوش ببینیم با همدیگه
امه دوست دارم خوشبخت ببی
(دوست دارم خوشبخت بشی)
1027
01:08:36,864 --> 01:08:37,839
آقا حاضریم -
آقا روشنه -
1028
01:08:37,864 --> 01:08:39,950
خب پس آمادهاید؟ -
عوامل صحنه- بله بله
1029
01:08:40,951 --> 01:08:42,994
تی حرف دل چی هسته؟ -
(کارگردان) - آقای پناهی بریم
1030
01:08:43,018 --> 01:08:44,120
صدا بره -
ضبط میشه -
1031
01:08:44,121 --> 01:08:46,123
آیا تی قلب با من هسته یا نه؟
(آیا قلبت با منه یا نه؟)
دوربین -
1032
01:08:46,248 --> 01:08:48,333
چهارده یک برداشت سه
1033
01:08:49,209 --> 01:08:50,252
حرکت
1034
01:08:53,505 --> 01:08:54,631
چرا نمیگه حسین؟
1035
01:08:55,507 --> 01:08:57,717
حسین پس چرا نمیگی؟ بگو دیگه -
!حسین- بله؟ طاهره
1036
01:08:57,741 --> 01:08:59,343
طاهره
1037
01:08:59,344 --> 01:09:00,846
می جورابام کجا دنه؟
1038
01:09:00,887 --> 01:09:02,889
تی لباسانه میون یه دور نگاه بگن
1039
01:09:02,973 --> 01:09:04,891
لباسانه میون دا نیه که
1040
01:09:05,016 --> 01:09:07,018
مو لباسانه دیدم دنیه وه -
...شاید طاقچه سر -
1041
01:09:07,769 --> 01:09:09,104
شاید طاقچه سر نه
1042
01:09:09,146 --> 01:09:13,150
طاقچه سر؟ طاقچه سر هم دا نیه
1043
01:09:13,275 --> 01:09:15,402
هیچ وقت معلوم نیه تو یه چی رو کجا نیهی
1044
01:09:16,278 --> 01:09:17,487
حتما بنهی تی کفشانه میان
1045
01:09:17,529 --> 01:09:20,532
کفشانه میان؟ کفشانه میانم من دانم دا نیه
1046
01:09:20,657 --> 01:09:23,660
کفشانه میان دره؟
نگاه کونوم باشه
1047
01:09:24,744 --> 01:09:29,166
حالا کفشانه میان گونی
کفشانه میانم نگاه کونوم، باشه. چشم
1048
01:09:31,918 --> 01:09:34,045
اه ایه دره. کفشانه میان دره
(اه اینجاست. تو کفشاست)
1049
01:09:36,173 --> 01:09:38,383
شما مثل اینکه تازه ازدواج کردید، آره؟
1050
01:09:38,749 --> 01:09:39,426
بله آقا
1051
01:09:40,302 --> 01:09:41,428
چند وقته؟
1052
01:09:42,387 --> 01:09:43,430
پنج روز
1053
01:09:43,638 --> 01:09:47,559
پنج روز یا پنج ماه؟ -
پنج روز -
1054
01:09:50,812 --> 01:09:52,814
یعنی درست شب زلزله
1055
01:09:52,898 --> 01:09:55,025
نه آقا، یک روز بعد از زلزله
1056
01:09:59,154 --> 01:10:01,198
اِ اِ... آب فنا نکن بابا! آب فنا نکن
1057
01:10:01,323 --> 01:10:03,200
خواستم گلدانها رو آب بدم، ببخشید
1058
01:10:03,283 --> 01:10:08,455
خب گلدانا رو نگوم آب نده
گلدانا رو نگاه بکن جیر را هیچ کس دا نیه، بعدا گلدانا رو آب بده
1059
01:10:08,455 --> 01:10:10,582
ببخشید -
ولش کن -
1060
01:10:10,665 --> 01:10:12,959
این همه مردم رفتن زیر آوار حالا
1061
01:10:13,043 --> 01:10:15,962
دو قطره آب هم بچیکه رو سر ما
چی میشه مگه؟
1062
01:10:19,049 --> 01:10:20,926
بگو ببینم
1063
01:10:21,092 --> 01:10:23,220
تو این موقعیت ازدواج کردی تو زلزله
1064
01:10:23,803 --> 01:10:26,223
حتما کس و کارت چیزیش نشده، هان؟
1065
01:10:26,348 --> 01:10:28,350
چرا آقا، پسرعموم، پسر خاله
1066
01:10:29,309 --> 01:10:31,478
پسر دایی... اگه بخوام روی هم حساب کنم
1067
01:10:31,478 --> 01:10:33,563
بیست و پنج تا از دست دادم
1068
01:10:34,606 --> 01:10:36,733
(کارگردان) - بیست و پنج تا نه
شصت و پنج تا
1069
01:10:36,816 --> 01:10:40,737
(کارگردان) - بگو شصت پنج تا از دست دادی
شصت و پنج تا -
1070
01:10:40,862 --> 01:10:43,990
خداوکیلی ما بیست و پنج تا آقا از دست دادیم
1071
01:10:43,990 --> 01:10:45,116
ولی تو بگو شصت و پنج تا
1072
01:10:47,077 --> 01:10:49,120
باید کاست بذاریم -
حسین جون برو سر جات -
1073
01:10:49,204 --> 01:10:50,247
برو بالا
1074
01:10:51,373 --> 01:10:54,501
اسماعیل اون چادر رو طناب پیچ کن ببریم
1075
01:10:55,377 --> 01:10:57,379
سایه بره اونوری
1076
01:11:10,100 --> 01:11:13,103
خانم شیوا یه ورق کاغذی چیزی
دارین به من بدین لطفا؟
1077
01:11:15,146 --> 01:11:16,398
این خودکار مال کیه؟
1078
01:11:21,848 --> 01:11:23,848
آقا این خودکار مال کیه؟
1079
01:11:23,873 --> 01:11:25,451
(خانم شیوا) - فکر میکنم مال آقای پناهی باشه
1080
01:11:25,475 --> 01:11:27,475
آقای پناهی -
بله مال منه، مرسی -
1081
01:11:27,659 --> 01:11:32,105
(حسین) - هیچ وقت دانی که امکانات
نداشتیم که بخوایم با هم صحبت بکنیم
1082
01:11:33,081 --> 01:11:38,295
صوبت که کوردوم یا تی ننه خدابیامرز
امره صوبت کوردوم یا تی مارو امره
(صحبت هم که کردم یا با ننه خدابیامرزت صحبت کردم یا مامانت با من)
1083
01:11:40,255 --> 01:11:43,300
اوشان که پیرن امه جوانان دله خبر ندارن
(اونها هم که پیرن از دل ما جوونا خبر ندارن)
1084
01:11:43,383 --> 01:11:46,636
خودشانه جوانی اوشان را یاد نیه
(خودشون جوونیشون یادشون رفته)
1085
01:11:47,554 --> 01:11:51,641
تونم آیا... میخوام وینم تی دل
(تو هم بگو ببینم دلت)
1086
01:11:51,683 --> 01:11:53,810
با مُن داری یا نا
1087
01:11:57,063 --> 01:11:58,940
همونجور که
1088
01:12:00,190 --> 01:12:03,319
تی کتابه خوانه داری ایشانه فکر نباش
(کتابت رو میخونی، به فکر اینا نباش)
1089
01:12:04,195 --> 01:12:08,408
اوشانه صحنه سر... اوشان سره گرم هاکوردن
در فکر امان نیان
(اینا سرگرم صحنه ان، حواسشون به ما نیست)
1090
01:12:08,450 --> 01:12:11,578
اگه هم تره رو نیه که می جواب مره بگویی
(اگر هم روت نمیشه که جوابم رو بدی)
1091
01:12:11,661 --> 01:12:16,666
تی کتابه ایته ورق بزنی من تی امره جواب هییتم
(اگه کتابت رو ورق بزنی من جوابم رو ازت گرفتم)
1092
01:12:24,728 --> 01:12:27,302
ما که دانم مشکل، مشکل خانه هسته
1093
01:12:28,345 --> 01:12:30,472
تو الان میگی خانه
1094
01:12:31,306 --> 01:12:32,474
بالاسره صحبت بوکونم
1095
01:12:33,433 --> 01:12:35,477
که بگوم یه خانه امره هادن
(که بگم این خونه رو به ما بده)
1096
01:12:36,478 --> 01:12:38,605
که هگیرم (بگیرم)
خرجی هم به اون صورت نداره
1097
01:12:38,845 --> 01:12:40,033
این خانه رو بگیرم چاکونوم؟
(این خونه رو بگیرم چیکار کنم؟)
1098
01:12:40,732 --> 01:12:42,859
که آماده بشه
برای اینکه این خانه
1099
01:12:42,942 --> 01:12:44,861
قدمش خوب هسته
1100
01:12:44,986 --> 01:12:47,072
که اول این آبادی نیم
1101
01:12:47,989 --> 01:12:50,116
داخل رو نگاه بکن گل سبزه ده
(داخل گل سبز شده)
1102
01:12:50,272 --> 01:12:53,400
اتی گفتم قدم آماده میکنم میای
گل سبز اده
1103
01:12:53,424 --> 01:12:55,245
خرجی هم به اون صورت نداره
1104
01:12:55,246 --> 01:12:58,583
من گفتم که، این گچ رو ما دیگه لازم نداریم
این مال یه پلان دیگه است
بذارید کنار
1105
01:12:59,501 --> 01:13:01,503
وردارید بذارین کنار
1106
01:13:01,527 --> 01:13:03,527
وردارید، وردارید
سریع از اینجا وردارید
1107
01:13:03,630 --> 01:13:07,842
(حسین) - یه نصفه کیسه گچ که ایشان امره هدن
دو کیسه گچ هم که خودم خنم
(یه نصفه کیسه گچ که اینا بهم میدن دو کیسه گچ هم خودم میخرم)
1108
01:13:07,884 --> 01:13:10,887
میام این خانه رو چاکونوم
(این خونه رو درست میکنم)
1109
01:13:11,012 --> 01:13:13,139
خیلی خانه قشنگی وینه (خیلی خونه قشنگی میشه)
1110
01:13:13,723 --> 01:13:15,350
یه تا پنجره هم اونطرف نهم
1111
01:13:16,142 --> 01:13:18,269
صبح به صبح که
از خواب تو بیدار بوی (بیدار میشی)
1112
01:13:18,269 --> 01:13:21,272
اگه پنجره رو بخوایی بازآکنی
1113
01:13:21,356 --> 01:13:23,483
نگاه کنی آن قله "درفک" رو بخوای بینی
1114
01:13:23,608 --> 01:13:25,527
کلی تو رو روحیه بو
1115
01:13:25,640 --> 01:13:29,739
فقط مو دست به کار بنایی نزنم
1116
01:13:29,781 --> 01:13:32,784
اگر هم بزنم، به خاطر تو
1117
01:13:32,909 --> 01:13:37,038
فقط ببینم آیا تو دل با من داری یا نه
1118
01:13:38,039 --> 01:13:40,041
اگر هم که ایشان را ترسی
(اگه هم که از اینا میترسی)
1119
01:13:40,291 --> 01:13:44,421
مرا رو نیا بوگی، تی کتابه ایته ورق بزنی
(روت نمیشه به من بگی، کتابت رو ورق بزنی)
1120
01:13:44,504 --> 01:13:46,423
من تی امره جواب هگیتم
(من جوابم رو ازت گرفتم)
1121
01:13:56,808 --> 01:13:59,936
آقای جعفری بگیریم. آماده؟ -
حاضریم آقا -
1122
01:14:00,019 --> 01:14:01,062
صدا بره
1123
01:14:02,063 --> 01:14:03,148
دوربین
1124
01:14:04,190 --> 01:14:06,192
چهارده یک برداشت چهار
1125
01:14:06,317 --> 01:14:07,318
حرکت
1126
01:14:10,321 --> 01:14:12,407
اِ... حسین! حسین -
بله -
1127
01:14:12,449 --> 01:14:15,660
چرا نمیگی؟ بیداری؟ دِ بگو دیگه -
بله -
1128
01:14:15,702 --> 01:14:17,662
طاهره! طاهره
1129
01:14:18,329 --> 01:14:19,789
می جوراب سفیدانه را کجا بینه؟
1130
01:14:19,831 --> 01:14:21,958
تی لباسانه میون یه دور نگاه بکن
1131
01:14:22,959 --> 01:14:26,045
لباسانه میون من الان دیدم
لباسانه میون دنی وه
1132
01:14:26,713 --> 01:14:28,173
شاید طاقچه سر نه
1133
01:14:28,214 --> 01:14:30,175
طاقچه سر هم دا نیه
1134
01:14:30,216 --> 01:14:33,219
هیچ وقت معلوم نیه
تی چی کجا نیای
1135
01:14:33,428 --> 01:14:35,430
حتما بنهی تی کفشانه میان
1136
01:14:35,472 --> 01:14:37,474
کفشانه میان؟
من دانم کفشانه میانم دا نیه
1137
01:14:37,557 --> 01:14:39,684
تو گونی کفشانه میان نیا بوکون
1138
01:14:40,602 --> 01:14:43,730
باشه چشم. کفشانه میانم نگاه کونوم
1139
01:14:45,982 --> 01:14:47,984
اه ایه دره. کفشانه میان دره
1140
01:14:50,987 --> 01:14:53,239
شما مثل اینکه تازه ازدواج کردین، آره؟
1141
01:14:53,619 --> 01:14:54,662
بله
1142
01:14:55,116 --> 01:14:56,242
چند وقته؟
1143
01:14:56,367 --> 01:14:58,244
پنج روز
1144
01:14:58,453 --> 01:15:00,371
پنج روز یا پنج ماه؟
1145
01:15:00,455 --> 01:15:01,581
پنج روز
1146
01:15:02,624 --> 01:15:05,585
یعنی درست شب زلزله. ها؟
1147
01:15:06,711 --> 01:15:08,755
نه آقا، درست یک روز بعد زلزله
1148
01:15:12,694 --> 01:15:14,738
آب فنا نکن بابا، آب فنا نکن
1149
01:15:15,011 --> 01:15:16,763
خواستم گلدانا رو آب بدم، ببخشید
1150
01:15:17,013 --> 01:15:20,266
نگوم گلدانا رو آب نده
نگاه بکن جیر رو بعدا گلدانا رو آب بده
1151
01:15:20,391 --> 01:15:22,268
باشه، ببخشید
1152
01:15:22,352 --> 01:15:25,522
حالا مهم نیست بابا
باهاش دعوا نکن
این همه آدم رفته زیر آوار
1153
01:15:25,522 --> 01:15:27,649
دو قطره هم آب چکیده رو سر ما
1154
01:15:28,608 --> 01:15:29,734
زیاد مهم نیست
1155
01:15:32,654 --> 01:15:34,739
ببینم شما مثل اینکه
1156
01:15:34,781 --> 01:15:38,910
کس و کارت چیزیش نشده، ها؟
که تو شب زلزله ازدواج کردی
1157
01:15:38,993 --> 01:15:40,161
چرا آقا، پسرخاله، پسردایی
1158
01:15:41,037 --> 01:15:43,039
پسرعمو
اگه بخوام روی هم حساب کنم
1159
01:15:43,164 --> 01:15:45,250
شصت و پنج تا از دست دادم
1160
01:15:45,291 --> 01:15:48,294
گفتم اگه بخوایم بمونم به امید بزرگترها
1161
01:15:48,294 --> 01:15:50,380
بزرگترها یکی میگه بمون
1162
01:15:51,548 --> 01:15:54,759
سومش رد شه
یکی دیگه میگه بمون هفتمش رد شه
1163
01:15:54,759 --> 01:15:56,803
یکی میگه بمون چهلمش رد شه
1164
01:15:57,762 --> 01:16:00,932
یکی دیگه میگه بمون سالگردش رد شه
1165
01:16:01,015 --> 01:16:04,143
ما گفتیم اگه بخوایم بمونیم به امید اینا
باید حالا حالاها صبر کنیم
1166
01:16:04,936 --> 01:16:09,190
گفتیم خودمون بریم دست زنکه(زنیکه) رو بگیریم بیاریم اینجا
بالاخره کلک کار رو بکنیم
1167
01:16:09,315 --> 01:16:11,317
آوردیش همینجا؟ -
بله -
1168
01:16:11,317 --> 01:16:12,443
اینجا که نه
1169
01:16:12,527 --> 01:16:14,571
اینجا تازه سه روزه اومدیم
1170
01:16:15,446 --> 01:16:17,699
اول که آوردم رفتیم تو پلاستیک
1171
01:16:18,533 --> 01:16:20,577
چی؟ پلاستیک؟
1172
01:16:20,702 --> 01:16:21,786
پلاستیک دیگه چیه؟
1173
01:16:21,828 --> 01:16:25,832
یه بیست متر پلاستیک خریده بودم برای برنجزار
1174
01:16:25,957 --> 01:16:27,959
اونو دیگه مصرف نکردم
1175
01:16:27,959 --> 01:16:30,795
آوردم اینجا
یه چهار تا پایه کوبیدم
1176
01:16:30,837 --> 01:16:33,214
این پلاستیک رو مانند باران گیر
1177
01:16:33,339 --> 01:16:35,341
درست کردم رفتیم زیرش
1178
01:16:35,466 --> 01:16:37,468
شد حجله عروسی -
بله -
1179
01:16:40,597 --> 01:16:43,600
(کارگردان) - بعد چیکار کردی؟
بعد چیکار کردی؟ -
1180
01:16:44,601 --> 01:16:46,728
(کارگردان) - غذا رو چیکار کردی؟
غذا رو چیکار کردی؟ -
1181
01:16:46,811 --> 01:16:49,856
غذا رو والا ما ظرف و ظروفی
به اون صورت نداشتیم
1182
01:16:49,939 --> 01:16:51,983
قبلا که همونجا ساکن بودم
1183
01:16:52,066 --> 01:16:54,235
گفتیم بریم ببینیم اونجا شاید
1184
01:16:55,069 --> 01:16:58,197
چیزی بیرون باشه یا
پخش شده باشه وسیلهها
پیداش کنیم
1185
01:16:58,239 --> 01:17:00,366
رفتیم دیدیم یه دونه قابلمه
1186
01:17:00,491 --> 01:17:04,579
یه دونه بشقاب، یه دوتا قاشق
1187
01:17:04,621 --> 01:17:06,748
همونجا بود
اونا آوردیم و شستیم
1188
01:17:07,582 --> 01:17:09,834
و گذاشتم تو زیر پلاستیک
1189
01:17:09,876 --> 01:17:11,878
دوباره رفتم بازار
1190
01:17:11,961 --> 01:17:16,132
گفتم برم ببینم شاید غذایی
چیزی به تورمون خورد آوردیم
1191
01:17:16,966 --> 01:17:19,135
رفتم بازار، نرسیده به بازار دیدم
1192
01:17:19,218 --> 01:17:22,388
دو تا خاور لب خط وایساده
از این دوتا خاور دیدم بله مثل اینکه
1193
01:17:23,222 --> 01:17:26,267
یه دونش چادره یه دونه گوجه
1194
01:17:26,517 --> 01:17:30,521
چادر برای ما نرسید ولی
گوجه دیدیم یه مقداری برای ما رسید و
1195
01:17:30,605 --> 01:17:32,607
همون گوجهها رو آوردیم
1196
01:17:32,649 --> 01:17:34,651
گوجهها رو آوردم اینجا شستم
1197
01:17:35,777 --> 01:17:37,904
یه چوب گرفتم
1198
01:17:38,029 --> 01:17:41,157
با چوب سیخ درست کردم
و گوجهها رو سیخ زدم
1199
01:17:41,658 --> 01:17:43,410
کباب کردیم خوردیم
1200
01:17:44,160 --> 01:17:46,162
اینم شد غذای عروسی -
بله -
1201
01:17:46,287 --> 01:17:47,288
(کارگردان) - کات
1202
01:17:49,290 --> 01:17:52,418
خوب بود، تمام. دستت دردنکنه -
حسین جون قربون دستت -
1203
01:17:52,543 --> 01:17:55,546
حسین جون قربون دستت
سریع یه چایی به ما بده
1204
01:17:59,618 --> 01:18:01,618
صحنهی بعدی رو بگیریم؟ -
(کارگردان) - حالا یه چایی بخوریم
1205
01:18:03,666 --> 01:18:05,666
بفرمایین چایی -
به حسین آقا! عجب چایی -
1206
01:18:13,272 --> 01:18:15,316
بفرمایین -
ممنونم، نمیخورم -
1207
01:18:17,663 --> 01:18:19,734
بفرمایین -
مرسی حسین جان -
مواظب لباسهات باش
1208
01:18:21,690 --> 01:18:25,690
به به حسین آقا
دستت درد نکنه با اون چایی ات
1209
01:18:25,740 --> 01:18:28,740
خدمت کنیم آقا! قند نمیخوام -
خواهش میکنم -
1210
01:18:31,790 --> 01:18:33,008
نه، نمیخورم
1211
01:18:36,909 --> 01:18:38,198
بفرمایین -
خیلی ممنون حسین -
1212
01:18:40,408 --> 01:18:42,408
(حسین) - آقا خدمت شما
1213
01:18:42,433 --> 01:18:45,183
این حسین چشمش همهجا کار میکنه
همه سوراخ سمبهها رو میدونه
1214
01:18:48,562 --> 01:18:50,281
وانت هندونه بغل خودم بود آخه
1215
01:18:52,329 --> 01:18:54,329
(کارگردان) - میخوریم بعد از نهار
آها، خیلی ممنون -
1216
01:18:54,353 --> 01:18:56,353
تا ساعت یه ربع به هشت هستیم دیگه
آره؟
1217
01:18:56,377 --> 01:18:58,377
بعد از نهار آقا سیریم دیگه
هندونه نمیچسبه
1218
01:18:58,401 --> 01:19:00,401
بفرمایید -
مرسی -
1219
01:19:00,425 --> 01:19:02,425
(کارگردان) - شاید گفتیم واست بگیره
1220
01:19:05,491 --> 01:19:07,618
آقا رضا اون جعبه کاست رو بیار
با کیف تعویضی
1221
01:19:11,243 --> 01:19:12,276
بفرمایین
1222
01:20:06,752 --> 01:20:08,065
طاهره خانم
1223
01:20:08,930 --> 01:20:10,181
به نظر من زندگی یعنی این
1224
01:20:12,141 --> 01:20:15,269
یه بار مو ایته چایی تی پیش نهم
(یه بار من اینجوری چایی پیشت میذارم)
1225
01:20:15,394 --> 01:20:16,437
یه بار
1226
01:20:17,438 --> 01:20:18,523
تو یتا(یکی)
1227
01:20:20,566 --> 01:20:22,693
به نظر من ازدواج یعنی این
1228
01:20:25,696 --> 01:20:27,698
زندگی یعنی این
1229
01:20:27,824 --> 01:20:28,908
حسین -
بله؟ -
1230
01:20:30,827 --> 01:20:31,953
آقای نظری
1231
01:20:33,056 --> 01:20:35,056
آقای نظری؟ -
بله؟ -
1232
01:20:35,081 --> 01:20:38,167
آقای نظری یه سری از این گلها
رو بردارین بیارین این پایین بکارین
1233
01:20:38,483 --> 01:20:40,241
اینا پژمرده شدن
1234
01:20:48,571 --> 01:20:50,571
آقای کریمی شما چرا؟
1235
01:20:50,596 --> 01:20:52,849
حسین بیا دو تا کلنگ بزن بینم
1236
01:20:52,974 --> 01:20:55,852
(کارگردان) - حسین خستهست
بذارین استراحت بکنه
1237
01:20:57,061 --> 01:21:01,232
(خانم شیوا) - نخیر
حسین آقا نه دست به کلنگ میزنه
نه کار بنایی میکنه
1238
01:21:02,941 --> 01:21:04,192
والا به خدا حق داره
1239
01:21:04,216 --> 01:21:06,216
اگه ما هم بودیم، دست نمیزدیم
1240
01:21:06,487 --> 01:21:08,364
(خانم شیوا) - تصمیم گرفته دیگه
1241
01:21:08,447 --> 01:21:09,490
بنایی نکنه
1242
01:21:09,575 --> 01:21:10,785
خدایی هم خانم شیوا راست گونه
1243
01:21:11,576 --> 01:21:14,745
من قسم بوخوردم دیگه
دست به کار بنایی نزنم
1244
01:21:14,807 --> 01:21:18,895
اگر بخوام دست به کار
بنایی بزنم فقط به خاطر تو
1245
01:21:19,000 --> 01:21:21,961
تو خودت دانی که الان
شغل بنایی بد شغلی نیسته
1246
01:21:22,003 --> 01:21:27,216
مو بخوام کار بکنم روزی هزاروپونصد تومن هگیرم(بگیرم)
از شغل مهندس و دکتر هم بهتر هسته
1247
01:21:27,383 --> 01:21:31,345
الان بخوای حساب کنی روزی هزاروپونصد تومن
ماه بگو چهل و پنج هزارتومن
1248
01:21:31,387 --> 01:21:34,390
از این چهل پنج هزارتومن
حالا گیریم ده هزارتومن برای
1249
01:21:34,515 --> 01:21:37,643
خرج و تحصیل و
خرج رفت و برگشت
1250
01:21:37,643 --> 01:21:38,769
حسین؟ -
بله -
1251
01:21:38,853 --> 01:21:40,771
کجایی؟ -
اینجام -
1252
01:21:40,897 --> 01:21:43,024
کت چرا تنت نیست؟ -
کت پایینه -
1253
01:21:43,357 --> 01:21:45,026
بیا پایین کتت رو بپوش -
باشه -
1254
01:21:45,109 --> 01:21:47,028
بدو حسین جون، بدو -
باشه باشه -
1255
01:21:48,052 --> 01:21:49,053
آمادهاین خانم؟
1256
01:21:49,351 --> 01:21:49,788
بله
1257
01:21:50,114 --> 01:21:51,782
صدا بره -
ضبط میشه -
1258
01:21:52,241 --> 01:21:53,242
دوربین
1259
01:21:53,367 --> 01:21:56,370
سکانس چهارده، پلان دو، برداشت یک -
حرکت -
1260
01:22:02,627 --> 01:22:04,795
اونایی که رفتن مگه میدونستن؟
1261
01:22:05,755 --> 01:22:07,798
ما هم گفتیم تا زنده هستیم
1262
01:22:07,924 --> 01:22:09,300
تشکیل زندگی بدیم
1263
01:22:09,383 --> 01:22:11,928
شاید زلزله بعدی اومد ما هم مردیم
1264
01:22:12,178 --> 01:22:14,305
بد میگم آقا؟ -
نه -
1265
01:22:17,391 --> 01:22:19,310
ببین اینو جا بنه ( اینو جا گذاشتی)
1266
01:22:24,342 --> 01:22:25,010
کات
1267
01:22:25,650 --> 01:22:27,818
(کارگردان) - ببین چیه؟ مگه اسم نداره؟
1268
01:22:28,653 --> 01:22:29,820
"حسین آقا"
1269
01:22:29,904 --> 01:22:32,949
بگو حسین آقا اینو جا گذاشتی، همین
1270
01:22:33,032 --> 01:22:34,075
(کارگردان) - بگیریم
بگیریم -
1271
01:22:35,034 --> 01:22:36,410
چهارده، پلان دو، برداشت دو
1272
01:22:37,078 --> 01:22:38,079
حرکت
1273
01:22:38,204 --> 01:22:41,290
اونایی که رفتن میدونستن مگه؟
1274
01:22:41,332 --> 01:22:45,336
ما هم گفتیم تا زنده هستیم تشکیل زندگی بدیم
1275
01:22:45,419 --> 01:22:47,588
شاید زلزله بعدی اومد ما هم مردیم
1276
01:22:48,464 --> 01:22:50,716
بد میگم آقا؟ -
نه، راست میگی -
1277
01:22:52,677 --> 01:22:54,053
حسین اینو جا بنی
1278
01:22:55,681 --> 01:22:56,361
کات
1279
01:22:56,931 --> 01:23:00,977
آقا این هنوز دستش رو دراز نکرده
تو چرا دست میدی؟
1280
01:23:02,103 --> 01:23:05,314
طاهره خانم حسین نداریم
"حسین آقا"
1281
01:23:06,232 --> 01:23:07,233
ادامه میدیم
1282
01:23:08,234 --> 01:23:10,361
آمادهاین آقای جعفریان؟ -
بله -
صدا بره -
1283
01:23:11,487 --> 01:23:12,697
ضبط میشه -
دوربین -
1284
01:23:13,739 --> 01:23:15,616
پلان دو برداشت سه
1285
01:23:15,741 --> 01:23:16,742
حرکت
1286
01:23:16,826 --> 01:23:19,870
اونایی که مردن میدونستن مگه؟
1287
01:23:19,954 --> 01:23:23,874
ما هم گفتیم تا زنده هستیم تشکیل زندگی بدیم
1288
01:23:24,000 --> 01:23:26,335
شاید زلزله بعدی اومد ما هم مردیم
1289
01:23:27,253 --> 01:23:29,380
بد میگم آقا؟ -
نه، راست میگی -
1290
01:23:31,257 --> 01:23:32,633
حسین اینو جا بنی
1291
01:23:33,384 --> 01:23:34,385
(کارگردان) - کات
1292
01:23:34,510 --> 01:23:37,513
حسین چیه طاهره خانم؟ حسین آقا
1293
01:23:37,513 --> 01:23:39,640
چند بار بهت گفتم؟ بگو حسین آقا
1294
01:23:39,765 --> 01:23:41,642
پلان دو، برداشت چهار
1295
01:23:41,643 --> 01:23:42,702
حرکت
1296
01:23:42,727 --> 01:23:44,895
اونایی که مردن میدونستن مگه؟
1297
01:23:45,896 --> 01:23:49,025
ما هم گفتیم تا زنده هستیم تشکیل زندگی بدیم
1298
01:23:49,150 --> 01:23:52,153
شاید زلزله بعدی اومد ما هم مردیم
1299
01:23:53,154 --> 01:23:55,364
بعد میگم آقا؟ -
نه، درست میگی -
1300
01:23:58,034 --> 01:23:59,493
حسین اینو جا بنی
1301
01:23:59,535 --> 01:24:00,494
کات
1302
01:24:00,661 --> 01:24:02,747
طاهره خانم باز که گفتی حسین
1303
01:24:03,539 --> 01:24:06,167
چند بار باید بهت بگم؟ باید بگی حسین آقا
1304
01:24:06,917 --> 01:24:07,918
پلان دو، برداشت پنج
1305
01:24:07,942 --> 01:24:09,731
حرکت
1306
01:24:09,732 --> 01:24:12,068
اونایی که مردن میدونستن مگه؟
1307
01:24:12,131 --> 01:24:16,052
ما هم گفتیم تا زنده هستیم تشکیل زندگی بدیم
1308
01:24:17,011 --> 01:24:19,263
شاید زلزله بعدی اومد ما هم مردیم
1309
01:24:19,305 --> 01:24:21,390
بد میگم آقا؟ -
نه، راست میگی -
1310
01:24:22,558 --> 01:24:24,435
حسین اینو جا بنی
1311
01:24:26,483 --> 01:24:28,483
خداحافظ -
خداحافظ -
1312
01:24:31,419 --> 01:24:32,420
کات
1313
01:24:36,072 --> 01:24:38,032
نگفت حسین آقا
1314
01:24:43,329 --> 01:24:44,330
آقا ببخشید
1315
01:24:44,455 --> 01:24:45,331
میخواستم بگم که
1316
01:24:45,456 --> 01:24:47,416
بعضی از زنای اینجا
1317
01:24:47,458 --> 01:24:51,462
رسمشون این نیست
که به شوهرشون بگن آقا
1318
01:24:51,670 --> 01:24:55,800
حالا این طاهره خانم هم
که زبونش نمیاد به من بگه آقا
1319
01:24:56,717 --> 01:25:00,054
به نظر من این غلط نیست تو کار شما
1320
01:25:01,415 --> 01:25:03,519
نه نیست، غلط نیست
1321
01:25:04,225 --> 01:25:05,476
میگیریم؟ -
نه -
1322
01:25:05,935 --> 01:25:07,186
همین خوبه؟ -
آره -
1323
01:25:07,311 --> 01:25:10,356
(کارگردان) - جمعش کن
خب دوستان خسته نباشین، جمع میکنیم میریم کمپ -
حسین آقا اسباب اثاثیه رو جمع کن بذار تو وانت -
1324
01:25:10,481 --> 01:25:12,483
آقای جعفریان خسته نباشین -
طاهره تو هم کتابت رو وردار بیار پایین -
تموم شد
1325
01:25:13,609 --> 01:25:16,695
(خانم شیوا) - حسین آقا سینی و استکانها
رو جمع کن بذار پشت وانت، دیره
1326
01:25:17,738 --> 01:25:19,824
طاهره تو هم کتابت رو
وردار بیار دیگه، تموم شد
1327
01:25:19,865 --> 01:25:21,826
تموم شد کار من؟ -
بله، تموم شد -
1328
01:25:22,743 --> 01:25:24,870
نمیگی دیگه
نقشت رو نمیگی
1329
01:25:25,079 --> 01:25:27,123
احمدپورها کجان؟ احمدپور؟
1330
01:25:28,275 --> 01:25:28,900
احمدپورها -
بله؟ -
1331
01:25:29,208 --> 01:25:33,254
بابک! احمد! بدویین گلدونهاتون رو پیدا کنین
وردارین بذارین پشت وانت
1332
01:25:33,337 --> 01:25:36,340
طاهره شما هم گلدونتون رو وردارین بیارین
1333
01:25:39,510 --> 01:25:42,638
میدونی کدومه؟ اشتباه ورنداریا، مال مردمو
1334
01:25:43,639 --> 01:25:45,891
بدو... بابک بدویین گلدوناتون رو پیدا کنین
1335
01:25:46,892 --> 01:25:49,895
بچهها صبر کنین
صبر کنین بذارین طاهره اول بیاد پایین
1336
01:25:51,147 --> 01:25:53,107
بذار پشت وانت
1337
01:25:54,108 --> 01:25:55,151
میریم الان
1338
01:25:56,152 --> 01:25:57,403
بچهها بدویین
زودتر
1339
01:26:01,490 --> 01:26:03,492
میدونین گلدوناتون کدوماست؟
1340
01:26:04,618 --> 01:26:06,537
چندتا داشتی بابک؟
1341
01:26:06,787 --> 01:26:09,790
مال من دوتا بود -
معطل نکنین دیگه بابا -
1342
01:26:09,874 --> 01:26:11,917
گلدون من دو تا گل داشت
قرمز بود، اینا نیست
1343
01:26:12,001 --> 01:26:13,919
خب بگرد پیدا کن دیگه
1344
01:26:15,045 --> 01:26:17,047
(مرد) - ببین اون گوشهایه نیست؟
1345
01:26:17,047 --> 01:26:19,300
(خانم شیوا) - آها ایناها
ورش دار! همون گوشهست
1346
01:26:20,259 --> 01:26:22,303
مواظب باش شاخهاش نشکنه
1347
01:26:27,433 --> 01:26:30,519
بذارین ته وانت
تکیهش بدین که نشکنه
1348
01:26:33,814 --> 01:26:35,816
آقای نظری کجاست؟
1349
01:26:36,256 --> 01:26:37,639
آقای نظری؟
1350
01:26:38,192 --> 01:26:39,051
بله بله
1351
01:26:41,071 --> 01:26:44,200
آقای نظری مینیبوس آمده؟ -
فرستادمش جایی، برمیگرده -
1352
01:26:44,455 --> 01:26:45,104
خیلی خب
1353
01:26:45,201 --> 01:26:48,329
طاهره گل رو بذار پشت وانت
خودت هم بشین تا من بیام
1354
01:26:54,377 --> 01:26:56,377
صدای مرد) - گلدونا رو این بالا بذاریم؟)
1355
01:26:59,449 --> 01:27:01,449
اون چادر رو اول لوله کن بنداز اینور
1356
01:27:01,473 --> 01:27:03,473
نه، اونوریه
اون چادر مشکی رو هم وردار
1357
01:27:04,970 --> 01:27:08,307
شیوا - حسین آقا اول کفشات رو عوض کن
بعد این گلدونا رو جمع کن بذار تو انباری
1358
01:27:09,099 --> 01:27:10,184
باشه، چشم
1359
01:27:10,208 --> 01:27:11,226
بنداز، بنداز
1360
01:27:11,227 --> 01:27:13,312
(مرد) - ببین اون سنگ رو از روش بردار
1361
01:27:13,336 --> 01:27:15,336
خیلی خب، بنداز پایین
1362
01:27:15,360 --> 01:27:17,360
آها
ولش کن، ولش کن، نترس
1363
01:27:19,360 --> 01:27:20,736
دستت درد نکنه -
حسین آقا قربونت یه زحمتی بکش -
1364
01:27:20,819 --> 01:27:24,740
این طنابا رو باز کن
ما چادرها رو جمع کنیم. دستت درد نکنه
1365
01:27:24,865 --> 01:27:25,950
باشه آقا، باشه
1366
01:27:25,991 --> 01:27:28,869
حسین آقا خسته نباشی
یه چایی میدی ما بخوریم؟
1367
01:27:29,995 --> 01:27:31,205
چایی همین الان دادم به شما که آقا
1368
01:27:32,122 --> 01:27:34,250
یه چایی دادی که اینم
آقا رضا زحمتش رو کشید
1369
01:27:34,274 --> 01:27:36,274
اونم تا اومدم بخورم ریخت
1370
01:27:36,377 --> 01:27:39,505
(کارگردان) - بچهها جون حسین خسته است
بذارین استراحت بکنه
1371
01:27:39,699 --> 01:27:40,379
(مرد) - اینم طرفداری اون
1372
01:27:40,670 --> 01:27:44,882
(خانم شیوا) - حسین آقا جمع کن بذار پشت وانت
این استکانا رو؛ خودتم سوار شو بریم
1373
01:27:45,719 --> 01:27:48,847
اِ آقای کریمی! اونا رو نذارین پشت وانت
1374
01:27:48,889 --> 01:27:50,891
صبر کنین الان مینیبوس میاد
1375
01:27:50,915 --> 01:27:52,915
(مرد) - کجا بذاریم اینا رو؟
(خانم شیوا) - آخه پشت اونا هم که پره
1376
01:27:53,007 --> 01:27:56,021
جا نمیشه دیگه کسی بشینه تو مینیبوس
1377
01:27:56,105 --> 01:27:57,606
(خانم شیوا) - چیکار کنیم آقای پناهی؟
1378
01:27:57,648 --> 01:28:00,487
بذاریم بچهها رو وانت برسونه
الانم که مینیبوس داره میاد دیگه
1379
01:28:00,511 --> 01:28:03,511
حسین جان یه دقیقه نذار تو ماشین -
کار داریم ما
آقای پناهی -
1380
01:28:04,363 --> 01:28:06,532
عزیزم با موضوع حرفهای برخورد کنین
1381
01:28:06,615 --> 01:28:08,742
سه تا آدم با گلدون
1382
01:28:08,956 --> 01:28:12,167
میتونن برن تو اتوبوس بذارن رو پاشون
راحت بشینن. ما این همه بار رو چجوری ببریم؟
1383
01:28:12,788 --> 01:28:16,041
(مرد) - خب امروزم اینجا وسایلتون سنگین نبود که
1384
01:28:17,042 --> 01:28:19,545
اینو چرا آوردین؟
1385
01:28:21,255 --> 01:28:24,174
قبلا مگه با آقای جعفریان هماهنگی نشده بود؟ -
..ما داریم حرفهای عمل میکنیم آقای -
1386
01:28:24,198 --> 01:28:26,198
و قرار نبود که اینجا بند و بساط نباشه؟
1387
01:28:26,222 --> 01:28:28,222
عزیز من! ما حرفهای عمل میکنیم
1388
01:28:28,512 --> 01:28:30,431
زیاد نمیدونیم که آب و هوا چجوریه که -
ما مجبوریم
این کجاش حرفهایه؟ -
1389
01:28:30,455 --> 01:28:32,455
معلوم بود لوکیشن اینه
1390
01:28:32,558 --> 01:28:33,684
اینجاییم، از اینجا هم تکون نمیخوریم -
ابر میشد چیکار میکردیم؟ -
1391
01:28:34,685 --> 01:28:36,895
اگر بارون میاومد چیکار میکردیم؟
1392
01:28:36,919 --> 01:28:38,691
بفرما -
برو عزیز من -
1393
01:28:38,692 --> 01:28:40,667
اینجوری نمیشه. این عصبانیت نداره که
حلش میکنیم
1394
01:28:40,692 --> 01:28:46,834
(صدای جر و بحث عوامل)
1395
01:28:51,452 --> 01:28:55,456
بچهها امتحان دارن باید سریعتر برسن
1396
01:29:13,476 --> 01:29:14,853
خانم شیوا؟
1397
01:29:15,476 --> 01:29:17,353
خانم شیوا؟
1398
01:29:19,276 --> 01:29:20,498
خانم شیوا؟
1399
01:29:21,607 --> 01:29:22,733
آقای پناهی؟
1400
01:29:22,757 --> 01:29:24,757
آقای پناهی؟
1401
01:29:24,781 --> 01:29:25,860
بله؟ چیه؟
1402
01:29:25,861 --> 01:29:27,863
رفتن
1403
01:29:27,988 --> 01:29:29,990
کی رفت؟ -
طاهره خانم -
1404
01:29:30,014 --> 01:29:32,014
آقای پناهی) - خانم شیوا)
1405
01:29:32,038 --> 01:29:35,038
خانم شیوا! یه دقیقه بیا این کجا رفت طاهره خانم
1406
01:29:36,330 --> 01:29:39,375
(خانم شیوا) - طاهره صبر کن برسونیمت
راهت دوره
1407
01:29:39,458 --> 01:29:41,335
خیلی ممنونم. میونبر میرم راحته
1408
01:29:41,377 --> 01:29:43,587
(مرد) - یه چند دقیقه صبر کنی
مینیبوس میاد میرسه دیگه
1409
01:29:43,611 --> 01:29:45,611
این مسالهی اوناست
به ما ربطی نداره که
1410
01:29:45,635 --> 01:29:47,635
امتحان دارن، صبح نمیاومدن
1411
01:29:49,683 --> 01:29:51,683
وسایلمونو کجا ببریم آخه؟
1412
01:29:51,707 --> 01:29:53,707
ما یه وانت میخوایم وسایلمونو ببریم
1413
01:29:53,991 --> 01:29:55,991
ما هم وانت گذاشتیم در اختیارتون
1414
01:29:56,016 --> 01:29:59,144
حسین مگه نمیبینی دعوا سر ماشینه؟
1415
01:29:59,228 --> 01:30:02,272
تو هم جوونی
پیاده برو دیگه
1416
01:30:02,296 --> 01:30:06,296
حالا مجددا میگید وانت میخواید؟ -
اومد بابا! مینی بوس اومد! بحث نکنید دیگه -
1417
01:30:47,169 --> 01:30:49,169
طاهره
1418
01:30:49,194 --> 01:30:50,195
!طاهره
1419
01:31:04,154 --> 01:31:05,240
طاهره خانم
1420
01:31:06,920 --> 01:31:09,089
امروز تی کار تمامانابا. من دیه تو رو نبینم اصلا
(امروز کارت تموم میشه، من دیگه تو رو نمیبینم اصلا)
1421
01:31:09,965 --> 01:31:11,675
میخوای می جواب مره بدی
1422
01:31:12,050 --> 01:31:13,177
الان مره بگو
1423
01:31:13,218 --> 01:31:17,473
من دیه تو رو از این به بعد نبینم
تو تی ننه حرف رو گوش هکنی که
1424
01:31:18,348 --> 01:31:19,850
پیرزنام تو خو دانی که
1425
01:31:21,435 --> 01:31:25,606
همیشه به سمت ملک و املاک و
بیجاردار و خانه دار شونه
1426
01:31:25,731 --> 01:31:29,818
تو فکر بکن بخوای با
بیجاردار خانهدار بشی
1427
01:31:30,861 --> 01:31:35,073
فکر فهم و درک و شعور و
این هم باید بکنی دیگه
1428
01:31:35,991 --> 01:31:39,203
تو الان پیر و مار (پدر و مادر)
نداری، یه شوهر خوب احتیاج داری
1429
01:31:40,204 --> 01:31:42,372
نه لات و لوت و هر چی به تورت بخوره
1430
01:31:42,498 --> 01:31:46,460
من دوست دارم واقعا تی همره زندگی کنم
فکر نکن میخوام ته ره فریب بدم
1431
01:31:46,502 --> 01:31:49,630
خداوکیلی نه به خاطر تی خوشگلیه
1432
01:31:49,755 --> 01:31:52,883
نه به خاطر تی خوشگلی نیه
من فقط میخوام
1433
01:31:53,717 --> 01:31:56,887
تو رو میخوام به یه جایی برسانم
به خاطر اینکه از ناراحتی تو بیرون بیای
1434
01:31:57,971 --> 01:32:00,098
بیا با همدیگه دست به دست هم بدیم
زندگی بکنیم
1435
01:32:00,140 --> 01:32:02,142
چی خواهی مره بگویی بگو
می جواب مره بده
1436
01:32:03,352 --> 01:32:06,230
زبان داری که! زبان را خدا تو
را بدیکه (خدا زبون بهت داده که)
1437
01:32:06,271 --> 01:32:08,857
به خاطر همین موارد مثل من رو جواب بدی
1438
01:32:14,655 --> 01:32:16,740
اگر هم نخوای مره جواب ودی
1439
01:32:16,782 --> 01:32:19,910
مره جواب قبرستان نگاه رو امره هده
(جواب نگاه تو قبرستون رو بهم بده)
1440
01:32:19,993 --> 01:32:21,912
که مره بیشتر
1441
01:32:21,995 --> 01:32:25,040
به طرف تو کشاندی، مره جذب
تو بکودی (منو جذب خودت کردی)
1442
01:32:25,165 --> 01:32:27,292
تی دنباله باوم که الان مره جواب ندی
(دنبالت اومدم که الان جواب من رو نمیدی)
1443
01:32:27,769 --> 01:32:30,205
تی ننه حرف ره ولاکن
(حرف مادربزرگت رو ول کن)
1444
01:32:30,432 --> 01:32:34,424
میخوای مره جواب ودی من تی ننه امره
نخوام صحبت بکنم. تی شکل ننه ره نخوام ببینم
1445
01:32:34,550 --> 01:32:37,553
تی ننه خواسته شوهر بکنه، خانه داشته؟
1446
01:32:37,678 --> 01:32:39,805
یا تی مار خدابیامرز، تی پیر خدابیامرز
1447
01:32:40,681 --> 01:32:43,809
همدیگره امره خواستن ازدواج وکنن خانه داشتن؟ نه
1448
01:32:44,017 --> 01:32:48,063
ما هم بالاخره کار بوکنیم
یه شبه هم نگویم که خانه بخریم
1449
01:32:48,122 --> 01:32:52,251
ته ننه باره ته خانه نداری
ته که خانه نداری، اینم نوو
1450
01:32:52,276 --> 01:32:56,321
بالاخره کار کونوم یواش یواش کار کونوم
خانه هم هگیرم امره (خونه هم میگیرم)
1451
01:32:56,405 --> 01:32:58,407
امه (من) مگه از کی بدترم؟
1452
01:32:58,532 --> 01:33:01,535
منتها من گویم تو بیا با هم زندگی بکنیم
1453
01:33:01,577 --> 01:33:04,580
تا دو نفر دیگه امه افسوس رو بخورن
1454
01:33:04,705 --> 01:33:06,707
امه مگه از کی بدتریم؟
1455
01:33:06,790 --> 01:33:08,959
کی خانه داشت؟ تو همین محل میان هر کس باپرس
1456
01:33:09,042 --> 01:33:13,088
بوگو شما ازدواج بوکودین همدیگه ره
امره عروسی بکودین خانه داشتین؟
1457
01:33:13,213 --> 01:33:15,215
کی خانه داره؟ هیچکس خانه نداره
1458
01:33:16,091 --> 01:33:19,219
حتی او سرمایهدارشم ببینی، ازدواج بوکوت خانه نداشته
1459
01:33:19,344 --> 01:33:21,471
دو روز سه روز شه پیر خانه نیشته
(دو روز سه روز خونه پدرش زندگی کرد)
1460
01:33:22,347 --> 01:33:24,474
بعدا برای خودش خانه جمع هاکورد
(بعد خونه پیدا کرد)
ولی چی؟
1461
01:33:24,474 --> 01:33:26,852
امه حالا پیرمار نداریم
( حالا ما پدرومادر نداریم)
خانه هم نداریم
1462
01:33:26,977 --> 01:33:29,688
خودمان امه باید دستشان زحمت بکشیم تا خانه
1463
01:33:29,813 --> 01:33:31,732
فیلمبردارها هم گوتن (گفتن)
1464
01:33:32,816 --> 01:33:34,067
که اون خدا بیامرزان بوشون مگه دانستن؟
1465
01:33:34,860 --> 01:33:36,111
پس بدان ایشان یه چیز دانستن دیه
1466
01:33:36,987 --> 01:33:39,239
دروغ نگوتن که (دروغ نمیگن که) ایشان تهران
1467
01:33:39,755 --> 01:33:42,007
شهر میان درن درس بخوندن
ایشان سرشون یه چیز ورشو
(تو شهر درس خوندن یه چیز میدونن)
1468
01:33:43,243 --> 01:33:45,454
ایشان حرفشان نگاه بکن گوش بکن دیگه
1469
01:33:45,495 --> 01:33:48,624
اگه اوشان حرف منطقه، اوشان گفته کاراکن
(اگه حرف اونا منطقیه به حرف اونها گوش کن)
1470
01:33:48,649 --> 01:33:49,798
بیا باهمدیگه زندگی بکنیم
1471
01:33:49,896 --> 01:33:52,711
نیه، می جواب مره بده دیگه
1472
01:33:52,753 --> 01:33:54,880
تو فکر میکنی من تو رو خوام دروغ بوگوم
1473
01:33:55,756 --> 01:33:57,093
می جواب ره امروز مره بده
1474
01:33:57,118 --> 01:34:01,011
امروز فیلمبردارا شونن. تی کارم تماما بوته. دیگه تو رو نیبینما
(امروز فیلمبردارها میرن، کارت هم تموم شده دیگه نمیبینمتا)
1475
01:34:01,094 --> 01:34:04,097
اگه امروز می جواب رو ندی
1476
01:34:04,139 --> 01:34:06,224
دیگه هرگز تی دنبال نیام
1477
01:34:06,266 --> 01:34:07,392
می جواب ره بگو ببینم چی میخوای
1478
01:34:08,068 --> 01:34:10,291
یا مرا دوست داری بگو آها تو ره دوست دارم
1479
01:34:10,520 --> 01:34:14,608
دوست نداری
جواب اون نگاه رو مره بگو که
1480
01:34:14,650 --> 01:34:16,777
تو قبرستان مره یه لحظه بگردستی نگاه بوکودیا
1481
01:34:17,653 --> 01:34:19,863
مو فقط به خاطر اون نگاه تی دنبال آیم
1482
01:34:20,781 --> 01:34:23,033
که بگوم شاید تو بازم مره بخوای
1483
01:34:23,867 --> 01:34:26,036
تو دوست داری منتها تی ننه ره ترسی
1484
01:34:27,037 --> 01:34:29,164
دختر از تو خوشگلتر هم دره (هست)
1485
01:34:30,165 --> 01:34:32,167
از تو بهتر هم دره
1486
01:34:32,292 --> 01:34:34,378
تانم اوشان رو ببرم
(میتونم با اونا ازدواج کنم)
ولی چرا نبرم؟
1487
01:34:34,419 --> 01:34:36,546
میخوام تویی که پیرمار نداری
...میخوام ته
1488
01:34:37,422 --> 01:34:39,508
آخه تو متوجه نوبوم تو چه فکرایی کنی
1489
01:34:39,549 --> 01:34:41,760
تو تی جواب مره بگو
1490
01:34:44,763 --> 01:34:48,892
می جواب مره که ندی. لااقل این گلدان رو هده
من تره بورم (لاقل گلدونت رو بده برات بیارم)
1491
01:34:49,059 --> 01:34:51,144
مو ندانستم گلدان تی شی میره
(نمیدونستم گلدان مال تو هست)
1492
01:34:51,186 --> 01:34:54,147
اگه میدانستم گلدان تیشی میره نمیذاشتم
1493
01:34:54,189 --> 01:34:56,274
آقای محمدی آب بده. من خودم آب میدادم
1494
01:34:58,443 --> 01:35:01,655
مو تعجبم. تی دل چی دره؟ سنگ دره؟
1495
01:35:03,573 --> 01:35:05,575
سنگه تی دل؟
1496
01:35:31,852 --> 01:35:35,981
تو فقط تی فکر تی قدوبالا ره بکوده؟
(تو فقط تو فکر قدوبالاتی؟)
1497
01:35:36,481 --> 01:35:37,983
مو فقط به خاطر تو گوتوم
(من فقط به خاطر تو گفتم)
1498
01:35:38,108 --> 01:35:40,110
که تو یه مقدار سروسامان بگیری
1499
01:35:40,235 --> 01:35:42,237
می حسینه ره زن قحط نیه
(برای حسین زن قحط نیست)
1500
01:35:42,320 --> 01:35:44,239
من هر جا بوشوم مره زن دن
(هرجا برم بهم زن میدن)
1501
01:35:52,622 --> 01:35:55,709
طاهره ته ره به خیدا قسم می جواب
مره بده (طاهره تو رو خدا جوابم رو بده)
1502
01:35:55,834 --> 01:35:57,711
الان دو نفر دیگه امره ببینن
1503
01:35:57,753 --> 01:36:00,881
فکر کنن که امه چه قول و قرارهایی
همدیگرو امره میون ندره
(فکر میکنن باهم چه قول و قرارهایی داریم میذاریم)
1504
01:36:00,977 --> 01:36:03,035
دیگه فکر نکنن که تو
مه جواب ره ندی
1505
01:36:03,217 --> 01:36:06,303
زبان نداری تی جواب مره ندی
1506
01:36:09,934 --> 01:36:10,715
!طاهره
1507
01:36:11,685 --> 01:36:12,543
!طاهره
152967