All language subtitles for Tomoka Takase-SQIS-096++2024-09-10+
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,920 --> 00:00:51,840
これ から 私 の 恥 ず か しい 話 を します。
2
00:00:54,540 --> 00:01:01,500
私、 貧 困 が 原因 で 売 春 みたい な こと を
3
00:01:01,500 --> 00:01:02,880
して しま いました。
4
00:01:07,240 --> 00:01:11,120
私 は す で に 結 婚 を して います。
5
00:01:13,720 --> 00:01:15,260
子 供 はい ません。
6
00:01:17,040 --> 00:01:20,260
夫 と の 二 人 家 族 です。
7
00:01:23,900 --> 00:01:27,180
私 の 年 齢 は 40 歳。
8
00:01:30,780 --> 00:01:32,440
娘 と 言 います。
9
00:01:37,160 --> 00:01:44,040
一 妻、 主 婦 な の に、 売 春 を し な けれ ば なら
10
00:01:44,040 --> 00:01:45,760
なく な った き っ か け は、
11
00:01:47,340 --> 00:01:52,340
夫 が い わ ゆ る リ スト ラ に あ った から です
12
00:01:52,340 --> 00:01:58,900
私 は 30 歳 の 時 スト レ ス で
13
00:01:58,900 --> 00:02:05,840
う つ 病 にな り そ こ から 外 で の 仕 事 が でき なく な
14
00:02:05,840 --> 00:02:12,740
って しま いました 今 は 内 職 を
15
00:02:12,740 --> 00:02:16,690
して いて 月 5、 6 万 ほど の 収 入 が あります。
16
00:02:19,270 --> 00:02:24,270
そんな 最 中、 夫 の 浮 気 が 発 覚 しました。
17
00:02:27,630 --> 00:02:33,190
私 は 夫 に 対 して 払 い 捨 て を やって しま いました。
18
00:02:36,790 --> 00:02:43,310
ただ の 同 じ こと を 返 して も 何 に も なら ない と思 った 私
は。
19
00:02:46,510 --> 00:02:53,210
自 分 の 利 益 にな る こと、 代 価 を も ら う こと を 選 び
ました。
20
00:02:57,330 --> 00:02:59,310
それ が 初 めて の 売 春 です。
21
00:03:03,070 --> 00:03:06,310
あれ は 2 ヶ 月 ほど 前 の こと でした。
22
00:03:48,750 --> 00:03:49,310
どう ぞ
23
00:03:49,310 --> 00:04:05,890
奥
24
00:04:05,890 --> 00:04:11,150
さん こう いう のは 初 めて です よね はい
25
00:04:11,150 --> 00:04:17,110
です よね
26
00:04:18,320 --> 00:04:25,220
そんな 感じ しました す み ません い え 全 然 いい です よ
27
00:04:25,220 --> 00:04:32,220
お 金 先 に 渡 します ね
28
00:04:32,220 --> 00:04:37,940
はい 3 万 で いい んです よね
29
00:04:37,940 --> 00:04:44,440
はい じゃあ
30
00:04:44,440 --> 00:04:45,440
これ
31
00:05:06,120 --> 00:05:11,100
ちゃん と 中 身 確 認 し ない と ダ メ です よ 中 には ず る い
こと する 人 も いる から
32
00:05:38,549 --> 00:05:41,750
じゃあ 早 速 や ります か 時間 も 限 ら れて る
33
00:06:08,980 --> 00:06:15,940
脱 が ない んです か あの シ ャ ワ ー
34
00:06:15,940 --> 00:06:22,860
お 借 り して も いい ですか いい です よ シ ャ ワ ー なん て え
35
00:06:22,860 --> 00:06:28,400
奥 さん の こと だから 家 で 浴 び て き て る で しょ
36
00:06:28,400 --> 00:06:35,380
早 く 脱 ぎ
37
00:06:35,380 --> 00:06:36,380
ましょう
38
00:08:08,490 --> 00:08:09,370
こ っち 来 て ください
39
00:08:09,370 --> 00:08:36,890
恥
40
00:08:36,890 --> 00:08:37,890
ず か し が ら ない で ください
41
00:08:39,069 --> 00:08:44,830
普 段 通 り の 生活 を し ましょう はい
42
00:13:07,180 --> 00:13:08,180
広 が って ます ね
43
00:16:07,640 --> 00:16:08,640
よ く 言 って ます
44
00:25:43,880 --> 00:25:44,960
帰 り さ せて も ら います よ
45
00:30:41,840 --> 00:30:47,940
久 し ぶ り の セ ック ス で 私 の 体 は 帰 って から も
46
00:30:47,940 --> 00:30:54,640
ほ て って いました 初 めて 体
47
00:30:54,640 --> 00:31:01,440
を 打 った 相 手 は 30 代 の 方 2 時間 ぐ らい で
48
00:31:01,440 --> 00:31:08,140
3 万 円 も ら った 年 齢 も 40
49
00:31:08,140 --> 00:31:14,920
歳 だ し 顔 も 特別 美 人 でも ない ど
50
00:31:14,920 --> 00:31:21,920
こ に でも い そう な 普 通 の お ば さん そんな
51
00:31:21,920 --> 00:31:28,200
私 に だ って 価 値 が ある の だ と その 時 は 思 いました
52
00:31:28,200 --> 00:31:33,800
調 子 に 乗 った 私 は
53
00:31:33,800 --> 00:31:40,480
も っと 大 き な こと を して みたい と思 い 次 の 行 動 に 出
ました
54
00:31:44,500 --> 00:31:50,960
百 屋 の 大 屋 さん に 体 で 家 賃 交 渉 を して み た の
です。
55
00:31:53,800 --> 00:31:57,920
でも、 これ が 大 き な 間 違 い の 始 まり でした。
56
00:32:19,500 --> 00:32:19,920
どう ぞ
57
00:32:19,920 --> 00:32:34,100
どう
58
00:32:34,100 --> 00:32:40,700
い った の 荒 木 た わ ざ わ ざ 家 に まで 来 て
59
00:32:40,700 --> 00:32:41,700
話 して
60
00:32:49,260 --> 00:32:56,020
家 賃 を 少 し 待って も ら う こと って で きます か 家
61
00:32:56,020 --> 00:33:01,960
賃 を う ーん あ ん まり いい こと じゃない けど
62
00:33:01,960 --> 00:33:08,720
何 か 事情 が ある なら 聞 きます よ 今 月 の お 金 が 少 し
63
00:33:08,720 --> 00:33:15,620
足 ら なく て ああ そう なんだ 旦 那 さん お
64
00:33:15,620 --> 00:33:18,500
仕 事 決 ま ら ない の はい
65
00:33:19,370 --> 00:33:23,770
す み ません そう か
66
00:33:23,770 --> 00:33:29,310
まあ 仕 方 ない かな
67
00:33:29,310 --> 00:33:35,970
まあ これ が 続 く と 困 る けど 今 月 は 少 し 待 つ よ
68
00:33:35,970 --> 00:33:42,370
ありがとうございます まあ
69
00:33:42,370 --> 00:33:45,870
奥 さん も い ろ い ろ 大 変 だ ろう から
70
00:33:46,959 --> 00:33:52,300
何 か 困 った こと が あ った ら 相 談 して ね はい
71
00:33:52,300 --> 00:33:59,220
じゃあ お 金 が でき た ら 言 って ね 話 は これで いい かな
72
00:33:59,220 --> 00:34:03,140
あの
73
00:34:03,140 --> 00:34:08,239
まだ 何 か 話 が
74
00:34:17,190 --> 00:34:24,150
体 なら ど れ く らい 家 賃
75
00:34:24,150 --> 00:34:29,030
の 足 し にな ります か 聞
76
00:34:29,030 --> 00:34:33,429
き 間 違 い かな
77
00:34:47,080 --> 00:34:49,480
奥 さん って そう いう 人 だ った んだ
78
00:34:49,480 --> 00:34:54,860
まあ
79
00:34:54,860 --> 00:35:01,660
奥 さん 次 第
80
00:35:01,660 --> 00:35:02,660
かな
81
00:35:18,520 --> 00:35:25,020
週 一 週 一 で
82
00:35:25,020 --> 00:35:32,020
セ ック ス さ せて く れる んだ った ら 家 賃 を ただ
83
00:35:32,020 --> 00:35:38,080
に する こと も 考 え なく は ない よ ただ そう
84
00:35:38,080 --> 00:35:42,860
ただ お願いします
85
00:35:56,420 --> 00:36:00,040
まあ 労 働 困 ってる って こと だ ね
86
00:36:50,280 --> 00:36:55,520
奥 さん じゃあ 今日は 契 約 書 代 わ り に
87
00:36:55,520 --> 00:36:58,520
ここ に サ イ ン も ら お う かな
88
00:36:58,520 --> 00:37:04,600
わか
89
00:37:04,600 --> 00:37:07,080
る よね
90
00:37:48,300 --> 00:37:51,360
そうだ 分 か ってる じゃない
91
00:40:00,570 --> 00:40:06,910
いい ね 奥 さん や ら しい ね
92
00:44:58,030 --> 00:44:59,970
自 分 で ス カ ート め く り な さい
93
00:45:36,460 --> 00:45:37,360
素 直 で いい 子 だ
94
00:45:37,360 --> 00:45:49,720
マ
95
00:45:49,720 --> 00:45:56,440
ン コ を 広 げ て
96
00:45:56,440 --> 00:46:01,380
愛 人 契 約 を 結 んで ください って 言 い な さい
97
00:46:24,620 --> 00:46:28,460
愛 人 契 約 を 結 んで ください
98
00:46:28,460 --> 00:46:37,200
いい
99
00:46:37,200 --> 00:46:41,360
だ ろう 契 約 成 立 だ
100
00:51:55,080 --> 00:52:00,620
週 1 回 体 を 許 す 愛 人 契 約 に よ り 家 賃 は ただ
101
00:52:00,620 --> 00:52:07,600
毎 週 火 曜 日 の 11 時 から 16 時 まで
102
00:52:07,600 --> 00:52:12,060
の 5 時間 だけ 大 谷 さん の もの にな る 私
103
00:52:12,060 --> 00:52:16,760
売 春 妻 の 出来 上 が り でした
104
00:52:24,860 --> 00:52:29,660
一 回 の ペ ー ス で 射 精 でき る 絶 倫 でした
105
00:52:29,660 --> 00:52:35,320
初 日 だけ かな と思 って いた ら
106
00:52:35,320 --> 00:52:39,560
毎 週 その ペ ー ス で 求 めて きます
107
00:52:39,560 --> 00:52:45,480
や り 終 わ った 後 の 私 の 体 は
108
00:52:45,480 --> 00:52:47,900
し ば ら く は 動 け ません
109
00:53:12,240 --> 00:53:19,040
最 初 の 一 回 は ちゃん と 外 に 出 して く れ ました が、 それ
以 降 の セ
110
00:53:19,040 --> 00:53:25,400
ック ス は 嫌 が る の を 無 視 して 私 の 中 に 性 液 を 出
して きます。
111
00:53:27,600 --> 00:53:32,860
それ でも 私 が 公 屋 さん と の 契 約 を や め ない のは、
112
00:53:33,020 --> 00:53:37,640
や つ の こと は も ち ろ んです が。
113
00:53:40,880 --> 00:53:47,740
それ 以上 に、 大家 さん の いつ も、 あの テ
114
00:53:47,740 --> 00:53:51,580
ク ニ ック から 離 れ ら れない から だ と思います。
115
00:53:55,140 --> 00:53:58,620
も しか した ら、 や つ い なく て も。
116
00:54:01,120 --> 00:54:06,480
そう 考 える と、 自 分 が 恐 ろ しく な ります。
117
00:54:40,200 --> 00:54:46,880
これ 以上、 中 田 奈 津 の … ああ、 申 し 訳 ない。
118
00:54:47,840 --> 00:54:49,160
つ い 気 持 ち よ く て な。
119
00:54:52,460 --> 00:54:53,460
お願いします。
120
00:54:54,320 --> 00:54:56,200
ああ、 分 か ってる よ。
121
00:54:57,060 --> 00:54:58,160
次 から 気 が 付 ける。
122
01:11:48,140 --> 01:11:49,140
何 回 しか ね
123
01:15:32,970 --> 01:15:39,870
そんな 日 々 が 2 ヶ 月 間 続 いて 週 1 回 の 火 曜 日 が 来
る の
124
01:15:39,870 --> 01:15:46,750
を 待 ち 遠 しく な って います 週 3 回 でも いい
125
01:15:46,750 --> 01:15:53,750
いや 毎 日 でも した い そう
126
01:15:53,750 --> 01:15:57,450
思 って いる 私 は 壊 れて います か
127
01:16:01,520 --> 01:16:07,920
壊 れて います よ 知 って ます 気 づ いて います
128
01:16:07,920 --> 01:16:12,660
でも
129
01:16:12,660 --> 01:16:16,720
貧 乏 が い け ない んです よ
130
01:16:16,720 --> 01:16:22,280
夫 が リ スト ラ に 合 わ な けれ ば
131
01:16:22,280 --> 01:16:27,420
私 が 働 けれ ば
132
01:16:30,890 --> 01:16:34,830
私 た ち 夫 婦 に お 金 が あれ ば
133
01:16:34,830 --> 01:16:41,730
人 に 体 を 売 る こと なん て な かった は
134
01:16:41,730 --> 01:16:46,850
ず 普 通 の 主 婦 で い ら れた は ず な の に
135
01:16:46,850 --> 01:16:52,370
そう す べ て
136
01:16:52,370 --> 01:16:55,670
貧 乏 の せ い で こう な った の よ
137
01:17:45,580 --> 01:17:47,220
タ ツ ヤ さん 起 き て
138
01:17:47,220 --> 01:18:03,380
タ
139
01:18:03,380 --> 01:18:08,840
ツ ヤ さん 遅 刻 し ちゃ う よ もう
140
01:18:14,830 --> 01:18:21,650
早 く 起 き ない と 朝 ご は ん 抜 き だ よ それは 嫌 だ じゃあ
早
141
01:18:21,650 --> 01:18:28,150
く 起 き て じゃあ チ ュ ー して もう
142
01:18:43,210 --> 01:18:48,530
朝 から こんな こと して る と 遅 刻 し ちゃ う よ 大丈夫 なんか
143
01:18:48,530 --> 01:18:55,430
起 き て よ
144
01:18:55,430 --> 01:18:58,490
く ない? 起 き や す く ない 何 言 ってる の?
145
01:18:59,750 --> 01:19:04,650
なんか 息 が き ち んと 大
146
01:19:04,650 --> 01:19:10,810
沢 あ か り
147
01:19:10,810 --> 01:19:12,270
26 歳
148
01:19:13,560 --> 01:19:20,520
幼 い 頃 に 両 親 を 事 故 で 亡 く し 身 寄 り の ない 私 は
手 術 に 入 り し ば
149
01:19:20,520 --> 01:19:27,320
ら く した 後 上 司 と して ある 家 に 引 き 取 ら れた でも
150
01:19:27,320 --> 01:19:32,380
私 は そ こ で の 生活 に 耐 え ら れ なく て 16 歳 で 家 を
飛 び 出 した
151
01:19:32,380 --> 01:19:39,220
お 金 も 知 識 も ない 当 時 の 私 は 自 然 と 良 く ない 人
た ち と
152
01:19:39,220 --> 01:19:45,470
付 き 合 う よう にな り 水 商 売 や 自 分 の 体 を 使 って
生活 を する よう にな った
153
01:19:45,470 --> 01:19:51,670
もう 人 生 なん て どう でも いい や と 諦 めて いた 頃
154
01:19:51,670 --> 01:19:57,830
お 店 の お 客 と して 彼 が 私 の 前 に 現 れた い
155
01:19:57,830 --> 01:20:01,230
っぱ
156
01:20:01,230 --> 01:20:08,150
い 笑 わ せて
157
01:20:08,150 --> 01:20:15,150
く れた り 本 気 で 叱 って く れた り する 彼 の ま っ す ぐ
な 性 格 に 私 は ど ん ど ん 惹 か れて い った
158
01:20:15,150 --> 01:20:22,010
そんな 彼 から 結 婚 を 前 提
159
01:20:22,010 --> 01:20:28,930
に 付 き 合 って く れ と 言 わ れた の が 2 年前 そして 去 年
の 冬 私 た ちは
160
01:20:28,930 --> 01:20:35,810
夫 婦 にな った 私 に 光 を く れた 彼 彼 が い れ ば 私 は 他
に 何 も い ら
161
01:20:35,810 --> 01:20:40,630
ない 幸 せ 幸 せ って
162
01:20:41,350 --> 01:20:42,950
こう いうこと で いい んだ よね。
163
01:21:18,120 --> 01:21:19,200
辰 哉 さん 遅 い な
164
01:21:58,310 --> 01:22:05,130
はい そう です が 旦 那 様 の こと で お 話 が あります 落 ち 着
いて 聞 いて ください
165
01:22:36,040 --> 01:22:37,340
仕 事 の 帰 り 道。
166
01:22:39,500 --> 01:22:41,600
突 然 倒 れた 達 也 さん。
167
01:22:43,480 --> 01:22:45,860
ク モ マ ッ カ 出 血 と 診 断 さ れた。
168
01:22:47,980 --> 01:22:54,920
手 術 は 成 功 して 一 命 は 取 り 留 め た が、 意 識 が 戻
る 可能 性 は 少 ない ら しい。
169
01:22:56,080 --> 01:23:02,980
意 識 が 戻 って も 後 遺 症 が 残 る 可能 性 が ある ため、 長
期 の 入 院 費 と リ ハ ビ
170
01:23:02,980 --> 01:23:04,400
リ 代 が か か る と 言 わ れた。
171
01:23:11,430 --> 01:23:18,090
ね え 達 也 さん 私 も 働 く よ 貧 乏 な 生活 に 嫌 気 が つ
く とか?
172
01:23:19,770 --> 01:23:26,650
違う よ 達 也 さん だけ に 働 か せ る の が 嫌 な の いい んだ
よ 仕 事 から
173
01:23:26,650 --> 01:23:32,710
帰 って き て 明 か り が いい ん や こと が すご く 嬉 しい
んだ よ でも
174
01:23:32,710 --> 01:23:37,470
それ に 専 業 宿 主 って 女 の 子 の 夢 だ ろ?
175
01:23:38,590 --> 01:23:39,590
もう
176
01:23:39,720 --> 01:23:46,580
から か わ ない で 私、 真 剣 に 言 ってる の 稼 ぎ は 少 ない
177
01:23:46,580 --> 01:23:53,020
けど、 体 が 丈夫 な こと が 俺 の 取 り 柄 だから 働 く こと は
俺 に 任 せて よ うん、
178
01:23:53,140 --> 01:23:58,880
ありがとう 彼 の こと 幸 せ に する から
179
01:25:48,760 --> 01:25:53,400
で、 その 男 を 助 ける 医 療 費 が ない から 金 を 貸 して く
れ と。
180
01:25:57,640 --> 01:26:03,180
10 年前 に 家 出 して、 一 度 も 連 絡 を よ こ さ ない 娘
が、
181
01:26:03,260 --> 01:26:10,200
勝 手 に 結 婚 して、 親 に 報 告 もし ない 娘
182
01:26:10,200 --> 01:26:13,740
が、 急 に 帰 って きた と思 った ら、
183
01:26:15,470 --> 01:26:21,070
金 を 貸 して く れ と 必 ず
184
01:26:21,070 --> 01:26:27,970
返 します どう やって こんな
185
01:26:27,970 --> 01:26:31,190
大 金 どう やって お 前 が 返 す
186
01:26:31,190 --> 01:26:36,830
また 昔 みたい に
187
01:26:36,830 --> 01:26:40,390
水 商 売 に 戻 る か
188
01:26:44,880 --> 01:26:50,840
その 体 を 使 って 金 を 作 る か え?
189
01:26:55,860 --> 01:27:00,980
全部 知 ってる ぞ 全部 わ し の 耳 に 入 ってる
190
01:27:00,980 --> 01:27:06,680
わ し を 誰 だ と思 ってる
191
01:27:06,680 --> 01:27:13,180
あの 界 隈 の 風 俗 は 全部 わ し が 仕 切 ってる んだ から な
192
01:27:22,030 --> 01:27:28,750
まあ、 26 に も な った お 前 の 体 に、 そんな 大 金 の 価 値
が ある と は 思 え ん が な。
193
01:27:36,410 --> 01:27:38,310
でも な、 あ か り。
194
01:27:40,610 --> 01:27:46,750
世 の 中 には、 その 大 金 を 払 って く れる 金
195
01:27:46,750 --> 01:27:49,230
持 ち はい る んだ よ。
196
01:28:01,320 --> 01:28:07,360
わ し だ よ あ
197
01:28:07,360 --> 01:28:14,120
か り お 前 の 体 わ
198
01:28:14,120 --> 01:28:16,380
し が 勝 って や る
199
01:28:16,380 --> 01:28:23,300
そうだ
200
01:28:23,300 --> 01:28:29,720
その 目 じゃ 昔 から 変 わ ら ない
201
01:28:31,470 --> 01:28:35,910
お 前 の その 反 抗 的 な 目 が わ し は 好 き なん じゃ
202
01:28:35,910 --> 01:28:42,870
どう
203
01:28:42,870 --> 01:28:49,430
だ あ か り わ し の 女 にな れ そう す れ ば こんな 金
204
01:28:49,430 --> 01:28:56,430
す ぐ に 用 意 して や る 相 変 わ ら ず
205
01:28:56,430 --> 01:28:58,090
最 低 な 人 ですね
206
01:29:03,440 --> 01:29:06,600
あ なた みたい な ク ズ な 人 間 に 頼 った 私 が どう か して
ました
207
01:29:06,600 --> 01:29:11,540
父
208
01:29:11,540 --> 01:29:17,240
親 を ク ズ 呼 ば わ り か あ
209
01:29:17,240 --> 01:29:21,140
なた を 父 親 だ と思 った こと は あり ません
210
01:29:21,140 --> 01:29:30,820
帰
211
01:29:30,820 --> 01:29:31,820
ります
212
01:29:31,880 --> 01:29:38,880
お 手 数 を お か け いた しました こんな 大 金 誰 も 貸 して く
れ ん
213
01:29:38,880 --> 01:29:45,700
ぞ お 前 は せ っ か く でき た 大 切 な
214
01:29:45,700 --> 01:29:47,680
人 を 殺 す んだ な
215
01:30:24,270 --> 01:30:31,230
バ カ だ った 私 が バ カ
216
01:30:31,230 --> 01:30:38,130
だ った あ んな 人
217
01:30:38,130 --> 01:30:40,250
に 頼 ろう と した 自 分 が バ カ だ った
218
01:31:02,540 --> 01:31:09,540
こんな 大 金 誰 も 貸 して く れ ん ぞ お 前 は せ
219
01:31:09,540 --> 01:31:12,980
っ か く でき た 大 切 な 人 を 殺 す んだ な
220
01:32:03,980 --> 01:32:10,880
どう した あ か り 顔 を 上 げ て なんか 言 った ら どう だ
221
01:32:10,880 --> 01:32:19,600
まあ
222
01:32:19,600 --> 01:32:25,140
いい フ ード 持 って た から 金 は 用 意 して お いた
223
01:32:44,050 --> 01:32:50,750
これ も 用 意 して お いた わ し は シ ャ ワ ー 浴 び て く る
224
01:32:50,750 --> 01:32:53,910
これ に 着 替 えて な さい
225
01:35:02,760 --> 01:35:09,040
男 の ため なら あの ジャ ジャ イ 馬 娘 も 従 順 にな る って
こと か
226
01:35:09,040 --> 01:35:28,360
ここ
227
01:35:28,360 --> 01:35:32,100
に 座 り な さい
228
01:35:38,220 --> 01:35:45,000
あ か り これ から お 前 は わ し の 女 にな る んだ
229
01:35:45,000 --> 01:35:50,620
早 く 座 り な さい
230
01:36:35,660 --> 01:36:41,800
なん で これ を つ ける か わか る か お
231
01:36:41,800 --> 01:36:48,300
前 の あの 目 で 睨 ま れる と 興 奮 して 果 て て しま う から
だ よ
232
01:36:48,300 --> 01:36:54,100
ああ そうだ その 目 だ
233
01:36:54,100 --> 01:37:00,180
お 楽 し み は 後 に と って お き たい んで な
234
01:37:36,750 --> 01:37:38,250
一 緒 に 楽 し もう じゃない か
235
01:38:14,830 --> 01:38:17,270
さ あ ア カ リ
236
01:38:17,270 --> 01:38:24,110
舐 め な さい
237
01:38:24,110 --> 01:38:30,910
お 前 の その 可愛 い ベ ロ で 愛 お しく 舐 め な さい
238
01:38:50,030 --> 01:38:54,250
でき る だ ろう 昔 の 自 分 を 思 い 出 す んだ
239
01:38:54,250 --> 01:39:00,350
金 の ため に 誰 と でも 寝 て た
240
01:39:00,350 --> 01:39:04,910
あの 頃 の 自 分 を さ あ
241
01:39:37,100 --> 01:39:38,520
自 分 で や る んだ よ
242
01:40:31,370 --> 01:40:32,370
これ も 使 え よ
243
02:02:24,620 --> 02:02:25,620
して 私 の
244
02:09:05,210 --> 02:09:06,210
これで いい の?
245
02:09:12,230 --> 02:09:17,010
た つ や さん の ため た つ や さん の ため
246
02:09:17,010 --> 02:09:20,410
た つ や さん の ため
247
02:16:08,840 --> 02:16:15,820
満 足 でき ません そう か じゃあ それ を 抜 いて 自
248
02:16:15,820 --> 02:16:16,820
分 で 入 れ な さい
249
02:17:43,559 --> 02:17:44,559
自 分 の 好 き な
250
02:36:41,290 --> 02:36:46,710
あれ から 一 年 が 経 ち ました あ なた は まだ 目 を 覚 ま し
ません ね
251
02:36:46,710 --> 02:36:52,330
き っと この 先 も 目 を 覚 ます こと は ない ので しょう
252
02:36:52,330 --> 02:37:04,230
私
253
02:37:04,230 --> 02:37:11,090
の 生活 は 少 し 変 わ りました よ お 父 さん の 家 に 通 う
ため に お 家
254
02:37:11,090 --> 02:37:13,490
の 近 く に マ ン ショ ン を 借 り て も ら いました。
255
02:37:14,630 --> 02:37:20,570
食 事 の 支 度 も 掃 除 や 洗 濯 も 家 政 婦 さん に やって も
ら って います。
256
02:37:21,870 --> 02:37:27,010
洋 服 も ア ク セ サ リ ー も 薄 い もの 何 でも 買 って も ら
って います。
257
02:37:28,170 --> 02:37:31,130
セ ック ス だ って ほ ぼ 毎 日 して も ら って います。
258
02:37:32,430 --> 02:37:38,090
私 の 体 は お 父 さん に い っぱ いい っぱ い 満 足 さ せて も
ら って います。
259
02:38:07,880 --> 02:38:08,880
幸 せ。
260
02:38:09,760 --> 02:38:13,460
あ なた、 私 は 今 幸 せ です よ。
261
02:38:14,260 --> 02:38:18,000
幸 せ って こう いうこと で いい んだ よね。
262
02:38:38,060 --> 02:38:41,300
あ なた、 ご め んな さい。
263
02:39:22,830 --> 02:39:25,370
姉 さん 言 ってる で しょ
264
02:39:25,370 --> 02:39:32,330
嘘 ば っ か り
265
02:39:32,330 --> 02:39:36,130
さ っ き から 締 め 付 け すごい よ
266
02:40:30,280 --> 02:40:35,820
私 は 私 は 自 分 の 体 を 売 りました
267
02:41:26,950 --> 02:41:33,890
あ ふ が に この 金 額 まで 膨 れ 上 が る と 兄 貴 に バ レ
ない ように っていう のは 無 理 が ある かな
268
02:41:33,890 --> 02:41:40,190
あ つ しく ん しか 頼 れる 人 が い ない の
269
02:41:40,190 --> 02:41:46,870
お願い お願い って 言 わ れて も な 自己
270
02:41:46,870 --> 02:41:51,410
破 産 レ ベ ル だ よ
271
02:41:51,410 --> 02:41:55,050
何 に 使 った の
272
02:41:57,390 --> 02:42:01,210
洋 服 とか 旅 行 とか
273
02:42:01,210 --> 02:42:05,910
飲 み に 行 った り とか
274
02:42:05,910 --> 02:42:12,370
ホ スト 遊 び で しょ
275
02:42:12,370 --> 02:42:22,410
兄
276
02:42:22,410 --> 02:42:26,190
貴 も 兄 貴 だ よ
277
02:42:27,380 --> 02:42:34,160
こんな にな る まで 気 付 か ない なん て あの 人 は 私 に 興 味
ない
278
02:42:34,160 --> 02:42:41,040
から お 金 さ え 稼 い で れ ば 私 が 何 も 言 わ
279
02:42:41,040 --> 02:42:46,580
ない と思 ってる の よ だから と い って
280
02:42:46,580 --> 02:42:51,480
お 姉 さん が 遊 んで いい と は なら ない よね
281
02:43:04,680 --> 02:43:10,600
兄 貴 に ちゃん と 話 して お 金 払 って も ら った ら え?
282
02:43:12,920 --> 02:43:19,820
兄 貴 の 稼 ぎ だ った ら これ く らい どう って こと ない よ ダ
283
02:43:19,820 --> 02:43:26,760
メ は ぁ そんな
284
02:43:26,760 --> 02:43:33,000
こと した ら 私 捨 て ら れる あの 人 なら 絶 対 そう する
285
02:43:41,520 --> 02:43:42,820
借 金 は ちゃん と 返 して く れる?
286
02:43:43,360 --> 02:43:47,760
いや 捨 て ら れた ら 私 どう やって 生 き て い け ば いい の?
287
02:43:49,900 --> 02:43:55,880
自 分 で 働 いて 生 き て いく しか ない よね
288
02:43:55,880 --> 02:44:02,560
無 理 私 何 も でき ない も ん 無 理 だ よ
289
02:44:02,560 --> 02:44:09,520
恋 わ が ま まだ な
290
02:44:09,520 --> 02:44:10,980
姉 さん は
291
02:44:16,710 --> 02:44:23,550
今 の 生活 は 捨 て た く ない けど 借 金 は バ レ ず に どう
に か
292
02:44:23,550 --> 02:44:29,050
した い だから 辻 君 に 相 談 して る ん じゃ ん
293
02:44:29,050 --> 02:44:35,650
分 か ってる よ 自 分 が 悪 い こと く らい
294
02:44:35,650 --> 02:44:42,550
弁
295
02:44:42,550 --> 02:44:43,550
護 士 で しょ
296
02:44:49,230 --> 02:44:54,230
どう に か でき る ん じゃない の いや いや
297
02:44:54,230 --> 02:45:00,950
姉 さん それは め ちゃ く ちゃ だ よ
298
02:45:00,950 --> 02:45:06,730
じゃあ じゃあ どう す れ ば いい の
299
02:45:24,330 --> 02:45:30,190
姉 さん 一 つ だけ 方 法 ある よ
300
02:45:30,190 --> 02:45:33,230
え?
301
02:45:38,350 --> 02:45:42,750
働 く の お 金 を 稼 ぐ んだ よ
302
02:45:42,750 --> 02:45:49,150
だから 私 には
303
02:45:49,150 --> 02:45:51,450
無 理
304
02:45:57,900 --> 02:45:58,480
でき る よ
305
02:45:58,480 --> 02:46:07,000
姉
306
02:46:07,000 --> 02:46:11,380
さん に も でき る 仕 事 ある んだ よ
307
02:46:11,380 --> 02:46:17,960
姉 さん は
308
02:46:17,960 --> 02:46:23,560
頭 は 少 し 弱 い けど 顔 は 可愛 い から
309
02:46:23,560 --> 02:46:26,440
稼 げ る よ
310
02:46:32,900 --> 02:46:33,900
え?
311
02:46:34,860 --> 02:46:35,860
え、 な に?
312
02:46:38,320 --> 02:46:43,020
だ いた い、 わか る で しょ?
313
02:46:46,740 --> 02:46:50,000
いや よ、 いや よ そんな こと
314
02:47:03,580 --> 02:47:04,740
無 理 無 理 無 理。
315
02:47:10,920 --> 02:47:13,180
じゃあ、 もう 知 ら ない よ。
316
02:47:16,900 --> 02:47:21,400
俺、 仕 事 急 が ってる から、 帰 る。
317
02:47:27,680 --> 02:47:29,760
ねぇ、 待って よ。
318
02:47:36,400 --> 02:47:41,360
待って あ つ しく ん お願い
319
02:47:41,360 --> 02:47:45,180
お
320
02:47:45,180 --> 02:47:51,160
金 は
321
02:47:51,160 --> 02:47:56,200
俺 が 全部 立 て 替 える 金 利 は 取 ら ない
322
02:47:56,200 --> 02:48:02,500
でも 何 年 か か って も ちゃん と 返 済 する
323
02:48:10,439 --> 02:48:16,940
大丈夫 ちゃん と 稼 げ る ところ 紹 介 する よ 俺 そう いう 知 り
合 い 多 い から
324
02:49:10,039 --> 02:49:13,800
契 約 書 の 代 わ り 加 えて
325
02:49:16,840 --> 02:49:20,960
と り あ え ず 練 習 と して 俺 と や る よ
326
02:49:20,960 --> 02:49:24,000
あ
327
02:49:24,000 --> 02:49:29,260
ず しく
328
02:49:29,260 --> 02:49:33,740
どう す ん の?
329
02:51:13,160 --> 02:51:14,160
ちょっと 売 れる よ
330
02:52:13,390 --> 02:52:15,670
お じ さん た ち 喜 ぶ よ この 体
331
02:57:31,279 --> 02:57:38,040
連 絡 する から 遊 び は
332
02:57:38,040 --> 02:57:42,200
ほど ほど いい ね 返 済 期 間 が 伸 び る だけ だ よ
333
02:57:42,200 --> 02:57:56,180
私
334
02:57:56,180 --> 02:58:00,580
に も でき る 仕 事 あり ました
28256