All language subtitles for Succession.S01E07.1080p.AMZN.10bit.DDP.5.1.x265.[HashMiner]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,395 --> 00:01:10,681
[SIREN BLARING]
2
00:01:10,814 --> 00:01:12,350
[INDISTINCT CHATTER]
3
00:01:24,452 --> 00:01:26,284
-Mr. Roy.
-[LOGAN GRUNTS]
4
00:01:28,581 --> 00:01:31,699
Hey, Logan Roy! Mind
if I get a quick photo?
5
00:01:31,793 --> 00:01:33,084
-I'm a big fan.
-Step back.
6
00:01:33,168 --> 00:01:35,205
Big, big fan. I love your work.
7
00:01:35,295 --> 00:01:36,337
I love everything you do.
8
00:01:36,421 --> 00:01:39,459
-I love all the racism, misogyny...
-Step off.
9
00:01:39,550 --> 00:01:41,092
-It's really cool stuff!
-Security!
10
00:01:41,176 --> 00:01:42,802
-WOMAN: Logan, over here!
-[GRUNTS]
11
00:01:42,886 --> 00:01:44,126
[INDISTINCT SHOUTING]
12
00:01:44,221 --> 00:01:45,621
MAN: That's my fucking piss!
13
00:01:46,098 --> 00:01:48,180
You're fucking monopolist scum!
14
00:01:48,267 --> 00:01:50,429
-Did it get in your eye?
-LOGAN: Yeah.
15
00:01:50,519 --> 00:01:51,680
MAN: I hope you die!
16
00:01:51,770 --> 00:01:53,570
COLIN: Can you open this up, please?
17
00:01:54,439 --> 00:01:57,773
-I want no one else in here.
-All right, stay back.
18
00:01:57,860 --> 00:01:59,066
[DOOR CLOSES]
19
00:02:01,113 --> 00:02:02,399
[MUMBLING]
20
00:02:02,489 --> 00:02:03,782
COLIN: Can we get
another shirt down here?
21
00:02:03,866 --> 00:02:07,109
We had an incident outside with Mr. Roy.
22
00:02:07,870 --> 00:02:09,110
[LOGAN GRUNTING]
23
00:02:19,006 --> 00:02:20,246
[EXHALES]
24
00:02:23,635 --> 00:02:25,592
ROMAN: How many people do you think
25
00:02:25,679 --> 00:02:27,347
pissed in that bag to get all that piss?
26
00:02:27,431 --> 00:02:29,432
-I mean, it's just urine.
-LOGAN: I'm good, I'm good.
27
00:02:29,516 --> 00:02:31,723
No fuss, no fuss, I'm good. Okay?
28
00:02:32,644 --> 00:02:33,884
[SIGHS]
29
00:02:35,897 --> 00:02:37,308
-Are you okay?
-LOGAN: Fine.
30
00:02:37,398 --> 00:02:39,435
Don't get all over me.
31
00:02:39,525 --> 00:02:41,061
-Okay?
-Okay.
32
00:02:41,152 --> 00:02:43,735
These trust-fund YouTube shits. Ugh.
33
00:02:43,821 --> 00:02:45,687
God, we had a couple of these guys...
34
00:02:45,781 --> 00:02:47,317
I'm here. Okay?
35
00:02:49,035 --> 00:02:50,617
Now, I understand
36
00:02:50,703 --> 00:02:54,116
you want me to go through
my every thought with you.
37
00:02:54,207 --> 00:02:56,790
I appreciate finally getting a chance
38
00:02:56,876 --> 00:02:59,976
to talk through these very major
moves you're considering, yes.
39
00:03:01,047 --> 00:03:02,037
We've become aware
40
00:03:02,131 --> 00:03:04,793
of some very desirable
assets that are available.
41
00:03:04,884 --> 00:03:06,625
A block of local TV stations.
42
00:03:06,719 --> 00:03:08,084
Highly undervalued.
43
00:03:08,554 --> 00:03:12,305
T-V... Oh, I remember those.
44
00:03:12,391 --> 00:03:14,382
We still have one of those in my gym.
45
00:03:14,477 --> 00:03:18,095
Oh, it's so great to have
the wisdom of my son's
46
00:03:18,189 --> 00:03:20,476
college drinking buddy in the room.
47
00:03:20,691 --> 00:03:21,726
[CHUCKLES]
48
00:03:21,817 --> 00:03:24,479
I just love the way he asks me for money.
49
00:03:24,654 --> 00:03:26,895
[LAUGHS] No, I get it.
50
00:03:26,989 --> 00:03:30,107
But there is a pressing issue, right?
51
00:03:30,201 --> 00:03:32,363
Well, it's part of a larger strategy.
52
00:03:32,453 --> 00:03:34,069
No, I get all that.
53
00:03:34,163 --> 00:03:36,029
I'm just... All right.
54
00:03:36,123 --> 00:03:39,740
I think the issue here, sir,
55
00:03:39,834 --> 00:03:43,327
is that everyone fucking hates you.
56
00:03:44,798 --> 00:03:47,290
It's cloudy, it's sunny.
57
00:03:47,384 --> 00:03:52,174
You want to push through a
massive, politically-sensitive buy-up,
58
00:03:52,264 --> 00:03:55,347
and I'm reading this over
my morning cappuccino.
59
00:03:55,433 --> 00:03:57,424
It says your family is a horror show
60
00:03:57,519 --> 00:03:59,635
and it's destroying America.
61
00:03:59,729 --> 00:04:00,935
[CLEARS THROAT]
62
00:04:01,564 --> 00:04:04,147
Mmm. Maybe we should buy this.
63
00:04:04,943 --> 00:04:07,320
STEWART: [CHUCKLES] Kendall
launched a lawsuit against you.
64
00:04:07,404 --> 00:04:09,441
You have fired half of your board.
65
00:04:09,531 --> 00:04:11,488
-Your COO is a fucking joke.
-Whoa.
66
00:04:12,450 --> 00:04:15,036
Bro, that's what people are
saying. Who cares if it's true?
67
00:04:15,120 --> 00:04:17,862
People say that he's a coked-up dauphin
68
00:04:17,956 --> 00:04:19,332
that doesn't know shit from Shinola,
69
00:04:19,416 --> 00:04:21,375
and that the two of you aren't
even talking to each other,
70
00:04:21,459 --> 00:04:22,877
which I am getting a vibe of.
71
00:04:22,961 --> 00:04:25,453
Now, I could care less,
72
00:04:25,547 --> 00:04:28,335
but even the advance
whispers of this local TV deal
73
00:04:28,425 --> 00:04:29,790
have people so mad at you
74
00:04:29,884 --> 00:04:32,251
that they're throwing
piss at you on the street.
75
00:04:32,345 --> 00:04:33,930
Whoa, we don't know
that it was actually piss.
76
00:04:34,014 --> 00:04:35,004
It was piss.
77
00:04:35,098 --> 00:04:36,724
STEWART: You want to
go on a shopping spree.
78
00:04:36,808 --> 00:04:39,890
I trust you, but can we
please fix the visuals?
79
00:04:39,977 --> 00:04:41,638
This is a family business.
80
00:04:41,729 --> 00:04:45,472
But the family is fucked,
and it's hurting the stock.
81
00:04:51,613 --> 00:04:53,604
[THEME MUSIC PLAYING]
82
00:06:22,203 --> 00:06:24,865
GIL: [ON TV]
Whenever
war has tested this nation,
83
00:06:24,956 --> 00:06:27,072
we have won out.
84
00:06:27,208 --> 00:06:30,576
And that is what I
believe we face right now.
85
00:06:30,670 --> 00:06:33,412
Nothing less than a war
86
00:06:33,506 --> 00:06:35,588
against human inequality,
87
00:06:35,675 --> 00:06:38,508
a war we must fight
88
00:06:38,594 --> 00:06:42,838
to stop unimaginably
vast power and riches
89
00:06:42,932 --> 00:06:46,640
falling into the hands of an
impossibly small number of men.
90
00:06:47,436 --> 00:06:49,097
I'm not afraid of this fight.
91
00:06:49,187 --> 00:06:50,643
I know you're not either.
92
00:06:50,730 --> 00:06:52,562
This fight starts here.
93
00:06:52,649 --> 00:06:55,141
I'm Gil Eavis, and I
approve this message.
94
00:06:56,486 --> 00:06:58,112
I don't know, this class war shit,
95
00:06:58,196 --> 00:07:00,984
don't you find it a little jejune?
96
00:07:01,074 --> 00:07:03,441
-Jejune?
-Yeah. It means juvenile.
97
00:07:03,535 --> 00:07:05,822
Yeah, I know what it means.
98
00:07:05,912 --> 00:07:09,075
I, um, just thought
only assholes said it.
99
00:07:09,166 --> 00:07:13,581
-No, I do not find it jejune.
-Okay. Is this you pulling my hair?
100
00:07:13,670 --> 00:07:15,296
Because why did you bring me in for this?
101
00:07:15,380 --> 00:07:16,461
I'm not a good fit.
102
00:07:16,548 --> 00:07:17,757
I genuinely believe he's going to be
103
00:07:17,841 --> 00:07:19,217
the next president of the United States.
104
00:07:19,301 --> 00:07:21,713
And you know me, I
don't believe in anything.
105
00:07:21,803 --> 00:07:23,137
Are you finished with Joyce now?
106
00:07:23,221 --> 00:07:24,336
[SIGHS]
107
00:07:24,806 --> 00:07:26,592
Yeah. That's as far as she'll go.
108
00:07:26,683 --> 00:07:29,345
Okay. Gil could really
use someone like you.
109
00:07:33,899 --> 00:07:35,640
And this wouldn't be a problem?
110
00:07:36,151 --> 00:07:37,266
What?
111
00:07:38,111 --> 00:07:39,476
The atmosphere.
112
00:07:47,786 --> 00:07:49,948
I think as long as we have clarity.
113
00:07:50,039 --> 00:07:53,248
-Yeah. Right. Clarity.
-Right.
114
00:07:53,959 --> 00:07:55,620
And to be clear,
115
00:07:55,711 --> 00:07:58,999
at absolutely any place at any time,
116
00:07:59,089 --> 00:08:01,251
with absolutely no consequences,
117
00:08:01,342 --> 00:08:03,253
I would fuck you,
118
00:08:03,344 --> 00:08:06,132
and will want desperately to fuck you.
119
00:08:06,222 --> 00:08:09,055
And that is just a
permanent state of affairs.
120
00:08:09,141 --> 00:08:10,222
[CHUCKLES]
121
00:08:10,726 --> 00:08:13,309
I just want you to
know that is my position.
122
00:08:13,395 --> 00:08:15,136
You have all the power.
123
00:08:15,231 --> 00:08:17,393
You can do whatever you want with it.
124
00:08:24,198 --> 00:08:25,529
[SCOFFS]
125
00:08:25,658 --> 00:08:28,616
When did we start having
to do this shit, Gerri?
126
00:08:29,537 --> 00:08:31,494
The journalist is Leo Lorenzetti.
127
00:08:31,580 --> 00:08:34,249
The piece will be, "After the
turmoil, the coming together."
128
00:08:34,333 --> 00:08:35,414
At your son's ranch.
129
00:08:35,501 --> 00:08:37,909
A family, a dynasty, an American story.
130
00:08:38,003 --> 00:08:39,212
It'll be a very compelling package.
131
00:08:39,296 --> 00:08:41,663
And what's this shit?
Who's this guy, Alon?
132
00:08:41,757 --> 00:08:43,967
KAROLINA: Very highly
regarded corporate therapist.
133
00:08:44,051 --> 00:08:45,507
Harvard Business School.
134
00:08:45,594 --> 00:08:47,755
Former CFO at a Fortune 500.
135
00:08:47,845 --> 00:08:49,597
He just worked with the Sultan of Brunei,
136
00:08:49,681 --> 00:08:51,092
and the Bolkiah family.
137
00:08:51,182 --> 00:08:52,968
Do they all have to be there?
138
00:08:53,726 --> 00:08:55,216
Does the traitor come, too?
139
00:08:56,729 --> 00:08:58,811
Well, obviously, that's your choice.
140
00:08:58,898 --> 00:09:04,314
But the message, I think, is
a family reunited in the desert.
141
00:09:04,404 --> 00:09:06,395
A time to reflect, regroup.
142
00:09:06,489 --> 00:09:08,776
Family unity is kind of
what you're going for.
143
00:09:08,866 --> 00:09:10,826
-Yeah, yeah, yeah.
-GERRI: And frankly, Logan,
144
00:09:10,910 --> 00:09:13,072
if you can get Kendall
to drop the lawsuit,
145
00:09:13,162 --> 00:09:16,280
everything becomes cleaner
for us, acquisition-wise.
146
00:09:16,833 --> 00:09:18,665
Okay. Well, I'm not groveling.
147
00:09:18,751 --> 00:09:20,583
Get Romulus on the phone.
148
00:09:20,670 --> 00:09:22,206
Let's do the email.
149
00:09:39,814 --> 00:09:41,350
Hey, Shiv.
150
00:09:41,441 --> 00:09:44,775
It's Con. Listen, did you
get this email from Dad
151
00:09:44,861 --> 00:09:46,443
about therapy?
152
00:09:47,238 --> 00:09:50,320
'Cause, I mean, this is, like, wow!
153
00:09:51,199 --> 00:09:55,318
So I just need to check that it's not
one of those spam things or something.
154
00:09:55,412 --> 00:09:56,948
All right, so call me.
155
00:09:57,039 --> 00:09:59,451
TOM: Oh, I like Gil,
people like Gil, he's great,
156
00:09:59,541 --> 00:10:02,704
but I have a sneaking feeling
that if he won an election
157
00:10:02,794 --> 00:10:05,755
he'd probably like to line me up
and everyone I know and shoot us.
158
00:10:05,839 --> 00:10:07,671
-Holy fuck. No way.
-What?
159
00:10:07,758 --> 00:10:09,465
Hang on.
160
00:10:09,926 --> 00:10:11,416
[CELL PHONE RINGING]
161
00:10:14,473 --> 00:10:15,759
Hmm.
162
00:10:16,516 --> 00:10:18,473
-Hey.
-Have you seen this?
163
00:10:18,560 --> 00:10:20,144
I can't believe it. Dad's doing therapy?
164
00:10:20,228 --> 00:10:21,729
I thought you weren't talking to me
165
00:10:21,813 --> 00:10:23,565
because I didn't tell you about the vote.
166
00:10:23,649 --> 00:10:24,816
I'm not. But what the fuck.
167
00:10:24,900 --> 00:10:26,061
Oh. Very much the fuck.
168
00:10:26,151 --> 00:10:27,937
Very much the fuck indeed.
169
00:10:28,028 --> 00:10:29,195
The big man is breaking down,
170
00:10:29,279 --> 00:10:30,655
-and everyone's invited.
-[DOORBELL BUZZING]
171
00:10:30,739 --> 00:10:31,979
Well, not Kendall.
172
00:10:32,074 --> 00:10:33,530
-Everybody.
-This is bullshit.
173
00:10:33,617 --> 00:10:35,199
What's he doing?
174
00:10:35,285 --> 00:10:37,485
-ROMAN: Gotta go. See ya.
-Please, Mr. Roy...
175
00:10:38,622 --> 00:10:40,290
-I need to talk to Kendall.
-He's not available.
176
00:10:40,374 --> 00:10:41,874
What do you mean he's not available?
177
00:10:41,958 --> 00:10:44,168
What is he doing, playing
with his fucking Legos?
178
00:10:44,252 --> 00:10:45,545
He's nothing but available.
179
00:10:45,629 --> 00:10:46,915
He isn't here right now.
180
00:10:47,005 --> 00:10:49,257
Well, I know that's not
true, so just come on, okay?
181
00:10:49,341 --> 00:10:50,675
He hasn't been here for weeks.
182
00:10:50,759 --> 00:10:52,759
-I'm sorry.
-[SCOFFING] Bullshit. Okay, look,
183
00:10:52,843 --> 00:10:54,011
will you just give him a message?
184
00:10:54,095 --> 00:10:55,677
-No, thank you.
-Tell him...
185
00:10:55,763 --> 00:10:58,130
"No, thank you." Tell
him to reply to the email,
186
00:10:58,224 --> 00:10:59,555
that he has to come. Okay?
187
00:10:59,642 --> 00:11:02,384
Tell him that... Hey. Dad wants...
188
00:11:13,906 --> 00:11:16,022
Hey. Um... No.
189
00:11:16,117 --> 00:11:17,534
No, I don't think he's gonna play ball.
190
00:11:17,618 --> 00:11:20,120
He's not talking. No way
he's gonna drop the lawsuit.
191
00:11:20,204 --> 00:11:21,454
Okay, that's fine, Roman.
192
00:11:23,833 --> 00:11:25,744
-No?
-No.
193
00:11:27,420 --> 00:11:29,752
Okay. Plan B.
194
00:11:30,464 --> 00:11:32,250
Operation Black Sheep.
195
00:11:53,320 --> 00:11:54,901
[CELL PHONE RINGING]
196
00:12:05,582 --> 00:12:08,119
-Hey.
-RAVA:
Hey. You okay?
197
00:12:09,961 --> 00:12:12,703
Yeah, I'm fine. What's up?
198
00:12:12,797 --> 00:12:14,959
Oh, what time are we doing the pickup?
199
00:12:15,049 --> 00:12:16,759
Do you ever look at Sophie's Instagram?
200
00:12:16,843 --> 00:12:18,049
I was monitoring,
201
00:12:18,136 --> 00:12:21,970
and one of the older kids linked
to that shitty article about you.
202
00:12:22,056 --> 00:12:23,717
What article?
203
00:12:25,477 --> 00:12:28,890
I haven't been looking at
anything. Deliberately, Rava.
204
00:12:28,980 --> 00:12:31,597
"Kendall Roy ran the streets of New York,"
205
00:12:31,691 --> 00:12:33,227
"sweaty and incoherent,"
206
00:12:33,318 --> 00:12:35,480
"ranting about a coup
against his father,"
207
00:12:35,570 --> 00:12:38,447
"but couldn't find his way to
the boardroom to start said coup."
208
00:12:38,531 --> 00:12:39,942
"Is he back on drugs?"
209
00:12:40,033 --> 00:12:44,197
"We couldn't possibly say, but
some people are saying that."
210
00:12:44,287 --> 00:12:46,494
Rava, listen to me.
211
00:12:46,581 --> 00:12:48,037
Okay, that's not true.
212
00:12:48,124 --> 00:12:49,875
-Yeah. [SCOFFS]
-Okay? That's not true.
213
00:12:49,959 --> 00:12:53,577
Mmm-hmm. It's just that's what
you used to say when it was true.
214
00:12:53,671 --> 00:12:54,755
Jesus, I'm not using, Rava.
215
00:12:54,839 --> 00:12:56,624
I don't touch anything.
216
00:12:56,715 --> 00:12:59,548
And you know that. Jesus Christ. Come on.
217
00:13:00,177 --> 00:13:01,463
But look, unrelated,
218
00:13:01,553 --> 00:13:04,170
this weekend Iverson's got his tests,
219
00:13:04,264 --> 00:13:06,057
and if we break his routine,
it's gonna affect things.
220
00:13:06,141 --> 00:13:09,008
-You know?
-No. No.
221
00:13:09,102 --> 00:13:10,718
Fuck, come on.
222
00:13:11,647 --> 00:13:12,933
Please don't get angry.
223
00:13:13,023 --> 00:13:15,105
I'm not fucking angry.
224
00:13:15,192 --> 00:13:16,774
Okay? I want to see my kids.
225
00:13:16,860 --> 00:13:19,773
Okay. I'm not on drugs,
I'm not touching drugs,
226
00:13:19,863 --> 00:13:21,698
I don't use drugs
anymore, I'm not on drugs,
227
00:13:21,782 --> 00:13:23,523
I'm not on fucking drugs.
228
00:13:23,617 --> 00:13:26,234
Yeah, it's the paranoid
rant that's so convincing.
229
00:13:30,082 --> 00:13:31,288
[CELL PHONE CLATTERS]
230
00:13:32,876 --> 00:13:34,082
[SIGHS]
231
00:13:35,212 --> 00:13:36,337
TOM: Well, I actually think
232
00:13:36,421 --> 00:13:38,207
it's really brave to go.
233
00:13:38,298 --> 00:13:39,959
Mmm. Thank you. I'm a hero.
234
00:13:40,175 --> 00:13:41,665
-[CHUCKLES]
-Ugh.
235
00:13:42,010 --> 00:13:43,466
Can you imagine?
236
00:13:43,554 --> 00:13:45,841
Connor, Dad, Roman, feelings?
237
00:13:45,931 --> 00:13:48,475
It's gonna be like tossing a bag
of Uzis into the soft play area.
238
00:13:48,559 --> 00:13:49,976
I know your dad doesn't believe
239
00:13:50,060 --> 00:13:51,895
you didn't know what Kendall was up to,
240
00:13:51,979 --> 00:13:54,220
and he spoke abominably to you.
241
00:13:54,314 --> 00:13:57,022
And, um, just for context,
242
00:13:57,109 --> 00:13:59,276
do you think it would be
appropriate this weekend,
243
00:13:59,360 --> 00:14:02,446
in a bridge-building way, for me
to be speaking to Logan, or no?
244
00:14:02,530 --> 00:14:05,522
Just do what you think is right.
245
00:14:05,616 --> 00:14:07,732
Yeah, sure. I got it. I just, you know,
246
00:14:08,411 --> 00:14:13,531
I want to have your back,
and, uh, there's also my back,
247
00:14:13,624 --> 00:14:15,831
and, you know, we're
a beast with two backs.
248
00:14:15,918 --> 00:14:18,080
Oh, I get it. You're your own guy.
249
00:14:18,170 --> 00:14:19,331
I won't judge you.
250
00:14:19,422 --> 00:14:22,631
Yeah, sure, I know that. I know that.
251
00:14:51,120 --> 00:14:54,078
-WILLA: Hi!
-Hey, Marcia! [LAUGHS]
252
00:14:55,416 --> 00:14:57,123
-MARCIA: Hi!
-Hey, Dad!
253
00:14:57,209 --> 00:14:58,495
Welcome to Austerlitz!
254
00:14:58,586 --> 00:15:00,202
LOGAN: Thank you, thank you.
255
00:15:00,712 --> 00:15:04,546
-Ah. It exists!
-Yeah.
256
00:15:04,633 --> 00:15:05,758
MARCIA: Austerlitz? CONNOR: Mmm-hmm.
257
00:15:05,842 --> 00:15:07,426
MARCIA: Was this the
name when you bought it?
258
00:15:07,510 --> 00:15:09,717
WILLA: Oh, It was racially insensitive,
259
00:15:09,804 --> 00:15:11,010
so he picked a new one.
260
00:15:11,097 --> 00:15:13,304
Do you want me to show you inside?
261
00:15:13,391 --> 00:15:14,722
KAROLINA: Hi, Connor.
262
00:15:16,102 --> 00:15:17,137
Hi, Karolina.
263
00:15:17,228 --> 00:15:20,266
So, son, have you got
somewhere for them to set up?
264
00:15:21,149 --> 00:15:22,310
So you're also working?
265
00:15:22,400 --> 00:15:25,563
Just a few folks doing
photographs and stuff.
266
00:15:25,695 --> 00:15:28,528
-Oh. Uh...
-Chronicles of everything.
267
00:15:29,658 --> 00:15:33,275
Okay. You bet.
268
00:15:33,370 --> 00:15:36,704
-Great place. Plenty of space.
-Yeah.
269
00:15:36,790 --> 00:15:38,531
This works.
270
00:15:38,625 --> 00:15:39,831
CONNOR: Oh, good.
271
00:15:47,884 --> 00:15:49,374
TOM: Hey! I see you!
272
00:15:49,469 --> 00:15:50,880
-Hey!
-TOM: Hey!
273
00:15:50,971 --> 00:15:52,006
WILLA: Hi!
274
00:15:52,097 --> 00:15:54,223
-Hello to the metropolitan elite!
-[ALL CHUCKLE]
275
00:15:54,307 --> 00:15:56,048
Welcome to the real America.
276
00:15:56,142 --> 00:15:57,598
TOM: Man of the people.
277
00:15:57,686 --> 00:15:59,393
The people who work on his ranch.
278
00:15:59,479 --> 00:16:01,311
-Hi!
-WILLA: Let me hug you.
279
00:16:01,398 --> 00:16:03,980
TOM: Oh, wow. Wow, wow.
CONNOR: What do you think?
280
00:16:04,066 --> 00:16:05,602
Wow. Yeah.
281
00:16:05,693 --> 00:16:07,360
-Oh, it's brown.
-CONNOR: Yeah, it is.
282
00:16:07,444 --> 00:16:09,571
-Is that a church?
-Yeah, that's the chapel.
283
00:16:09,655 --> 00:16:11,364
-We're gonna be in there tomorrow.
-SHIV AND TOM: Oh!
284
00:16:11,448 --> 00:16:13,439
CONNOR: That chapel dates to 1878.
285
00:16:13,534 --> 00:16:14,868
SHIV: Cool! TOM: It's a chapel.
286
00:16:14,952 --> 00:16:17,037
Do you think Dad will be
able to cross the threshold?
287
00:16:17,121 --> 00:16:18,663
Or will he spontaneously combust?
288
00:16:18,747 --> 00:16:19,908
CONNOR: Good question.
289
00:16:19,999 --> 00:16:21,541
Why don't you guys get settled in,
290
00:16:21,625 --> 00:16:23,992
and then join us for
cocktails this evening.
291
00:16:24,461 --> 00:16:26,421
CONNOR: Randall owns the next ranch over.
292
00:16:26,505 --> 00:16:28,917
I told him to pop in.
Just wanted to say hi.
293
00:16:29,008 --> 00:16:30,590
He's very big in pesticides.
294
00:16:30,676 --> 00:16:32,883
LOGAN: Ah. Uh-huh. I don't need any.
295
00:16:32,970 --> 00:16:36,008
RANDALL: [LAUGHS] Yeah,
that's what everybody says.
296
00:16:36,932 --> 00:16:38,683
CONNOR: Nah, I'm always ribbing him.
297
00:16:38,767 --> 00:16:41,561
Did you know that three out of
every hundred bunches of grapes
298
00:16:41,645 --> 00:16:43,761
has over the legal limit of pesticides?
299
00:16:43,856 --> 00:16:45,187
So you wash 'em.
300
00:16:45,274 --> 00:16:47,891
You can't wash your colon, Mr. Poison.
301
00:16:47,985 --> 00:16:51,148
-[SCOFFS] Why, I oughta...
-CONNOR: Smart guy, put 'em up!
302
00:16:51,238 --> 00:16:53,696
MARCIA: He thinks
she knew about the coup.
303
00:16:53,782 --> 00:16:56,900
So Logan will talk to Shiv
as long as she says "sorry."
304
00:16:56,994 --> 00:16:59,827
Well, I think that
Shiv's position would be
305
00:16:59,913 --> 00:17:01,863
that she's got nothing to be sorry for.
306
00:17:02,416 --> 00:17:04,827
I mean, obviously she's sad,
307
00:17:04,917 --> 00:17:06,954
you know, there's sadness.
308
00:17:07,045 --> 00:17:08,501
We could offer that.
309
00:17:10,048 --> 00:17:11,755
[CELL PHONE BUZZING]
310
00:17:18,181 --> 00:17:20,218
[INDISTINCT CONVERSATION]
311
00:17:25,730 --> 00:17:28,347
Okay. The entertainment has arrived.
312
00:17:30,401 --> 00:17:33,439
This is like the first stages of an orgy.
313
00:17:33,529 --> 00:17:36,396
Kind of exciting, but also super-awkward.
314
00:17:36,491 --> 00:17:38,698
-There. I did it.
-Did what?
315
00:17:38,785 --> 00:17:40,526
I just iced your dad.
316
00:17:40,620 --> 00:17:42,486
-Hey, Tom.
-Hey.
317
00:17:42,580 --> 00:17:43,911
Can I...
318
00:17:43,998 --> 00:17:46,660
Uh, yeah, I'm not in charge of you.
319
00:17:46,751 --> 00:17:48,742
-But go get me a drink.
-[TOM LAUGHS]
320
00:17:48,836 --> 00:17:50,372
I'm joking.
321
00:17:53,716 --> 00:17:57,254
ROMAN: So where's the
actual head doctor guy?
322
00:17:57,929 --> 00:17:59,680
I wouldn't know. No
one tells me anything.
323
00:17:59,764 --> 00:18:03,678
Well, hope he can cure your
serious case of being a bitch.
324
00:18:03,768 --> 00:18:05,679
-Ow. Fuck.
-[LAUGHS]
325
00:18:05,770 --> 00:18:08,556
Fuck you.
326
00:18:09,523 --> 00:18:12,060
[SIGHS] Bet Dad's gonna
try and win at therapy.
327
00:18:12,150 --> 00:18:14,610
Well, he hasn't done therapy
with me yet. I'm an expert.
328
00:18:14,694 --> 00:18:16,810
-[CLEARS THROAT] Oh, yeah?
-Oh, yeah.
329
00:18:16,905 --> 00:18:19,943
This is what it looks like when
you resolve all your issues.
330
00:18:20,117 --> 00:18:21,482
-Uh-huh.
-Mmm-hmm.
331
00:18:21,576 --> 00:18:23,658
My guy says that if Dad had had therapy,
332
00:18:23,745 --> 00:18:25,281
I wouldn't need so much.
333
00:18:25,372 --> 00:18:27,040
My guy's surprised
I got through it at all.
334
00:18:27,124 --> 00:18:28,750
I'm not sure you did
make it through it all.
335
00:18:28,834 --> 00:18:30,700
[MOCKING] Uh, I don't think...
336
00:18:30,794 --> 00:18:32,205
[BOTH MUMBLING]
337
00:18:32,295 --> 00:18:34,422
See, I will have you know
I am very well-adjusted.
338
00:18:34,506 --> 00:18:37,123
You, you're just good at hiding it.
339
00:18:37,217 --> 00:18:39,549
-[SOFTLY] Mr. Parfit is here.
-Thank you.
340
00:18:39,636 --> 00:18:42,674
Okay, uh, Randall, I
hate to kick you out,
341
00:18:42,764 --> 00:18:44,846
but I have word Elvis is in the building.
342
00:18:44,933 --> 00:18:46,389
-Okay.
-I'll see ya, buddy.
343
00:18:46,476 --> 00:18:48,592
I just want you to know
344
00:18:48,687 --> 00:18:50,394
I think I'm going to reveal to him
345
00:18:50,480 --> 00:18:52,273
that you sexually abused me as a child.
346
00:18:52,357 --> 00:18:55,019
-Excuse me?
-Yeah. You just would not stop.
347
00:18:55,110 --> 00:18:56,569
[LAUGHING] You are one sick puppy.
348
00:18:56,653 --> 00:18:58,696
You're the one who
kept trying to fuck me.
349
00:18:58,780 --> 00:19:00,114
Why would you say that? Stop saying that.
350
00:19:00,198 --> 00:19:01,407
You don't really think that, do you?
351
00:19:01,491 --> 00:19:03,027
No. I'm fucking with you.
352
00:19:03,118 --> 00:19:05,155
The way you fucked me as a baby.
353
00:19:05,245 --> 00:19:07,862
What is wrong with
you? You're exasperating.
354
00:19:07,956 --> 00:19:09,915
This one is threatening
to tell the family
355
00:19:09,999 --> 00:19:12,149
that I diddled him
when he was a little kid.
356
00:19:12,251 --> 00:19:14,538
Oh. Right. Did you?
357
00:19:14,628 --> 00:19:16,335
No, of course not, Tom.
358
00:19:17,673 --> 00:19:19,584
-Connor.
-Oh. Hi.
359
00:19:19,675 --> 00:19:20,790
Alon Parfit.
360
00:19:20,885 --> 00:19:22,341
-Hey. Hi.
-Nice to see you.
361
00:19:22,428 --> 00:19:24,137
-Happy you're here.
-You must be Broman.
362
00:19:24,221 --> 00:19:25,586
Yes, I am. Broman.
363
00:19:25,681 --> 00:19:27,092
-And Shiv.
-Yeah.
364
00:19:27,183 --> 00:19:29,184
-Hey. Nice to meet you.
-Hey. Nice to meet you...
365
00:19:29,268 --> 00:19:30,977
This is Tom. This is Shiv's fiancé.
366
00:19:31,061 --> 00:19:33,098
Not important. To the therapy.
367
00:19:33,189 --> 00:19:35,226
-Uh... [LAUGHING] Con?
-Come meet Dad.
368
00:19:35,316 --> 00:19:36,681
ALON: Yeah, please.
369
00:19:36,775 --> 00:19:39,392
-Hi.
-Logan Roy.
370
00:19:39,486 --> 00:19:41,477
-This is Marcia.
-Nice to meet you.
371
00:19:41,572 --> 00:19:43,073
And this is my girlfriend Willa.
372
00:19:43,157 --> 00:19:45,117
-Nice to meet you.
-Hi, Willa, how are you?
373
00:19:45,201 --> 00:19:47,863
Right. [CLEARS THROAT] Family. Um...
374
00:19:49,246 --> 00:19:51,704
We're all gathered here
in this beautiful home
375
00:19:51,790 --> 00:19:54,077
because there are things to address,
376
00:19:54,168 --> 00:19:57,911
and I believe we should address them.
377
00:19:58,005 --> 00:20:02,374
I think I explained all around
that, uh, we'll also have
378
00:20:02,468 --> 00:20:05,301
a small celebration
of our coming together,
379
00:20:05,387 --> 00:20:07,173
with photographs, tomorrow.
380
00:20:07,264 --> 00:20:09,676
Nothing fancy. Simple. Simple.
381
00:20:09,767 --> 00:20:14,135
Anyway, without more ado,
uh, let me introduce to you,
382
00:20:14,229 --> 00:20:15,845
Alon Parfit.
383
00:20:17,440 --> 00:20:18,555
Hi, everyone.
384
00:20:18,650 --> 00:20:21,984
I look forward to, uh, us
all sitting down tomorrow,
385
00:20:22,070 --> 00:20:25,358
but I just want to say it
takes a lot of courage,
386
00:20:25,448 --> 00:20:27,906
and that is not lost on me.
387
00:20:28,326 --> 00:20:29,407
Uh...
388
00:20:30,119 --> 00:20:31,325
I'm very touched.
389
00:20:31,412 --> 00:20:33,449
-Yeah, me, too.
-CONNOR: Thanks.
390
00:20:33,539 --> 00:20:36,622
This family's broken, and
that has consequences.
391
00:20:36,709 --> 00:20:38,495
A missed phone call today,
392
00:20:38,586 --> 00:20:41,704
a couple dozen kids
lose their jobs in China.
393
00:20:41,798 --> 00:20:44,415
Butterfly wings, but bigger.
394
00:20:44,509 --> 00:20:46,625
Huge wings. Like a pterodactyl.
395
00:20:46,719 --> 00:20:47,834
Or the Smithsonian.
396
00:20:47,929 --> 00:20:50,591
So, let's fix our wings.
397
00:20:50,682 --> 00:20:53,014
Barely comprehensible.
398
00:20:53,101 --> 00:20:54,307
KENDALL: Morning.
399
00:20:54,394 --> 00:20:55,728
MAN: It is gassed up and ready to go.
400
00:20:55,812 --> 00:20:57,428
-Your key.
-Thank you.
401
00:20:57,522 --> 00:21:00,014
-Big plans while you're here?
-Maybe.
402
00:21:00,108 --> 00:21:02,440
Patricide? Fratricide?
403
00:21:03,278 --> 00:21:05,815
MAN: Okay. Sounds like fun.
404
00:21:05,905 --> 00:21:07,521
-Enjoy.
-Oh, yeah.
405
00:21:20,127 --> 00:21:22,960
[CELL PHONE BUZZING]
406
00:21:25,841 --> 00:21:27,582
-Yeah?
-NATHANIEL:
Good morning.
407
00:21:27,676 --> 00:21:29,135
We're here. You ready to do this?
408
00:21:29,219 --> 00:21:30,425
What?
409
00:21:30,512 --> 00:21:32,970
-No, wait. Now?
-No shit.
410
00:21:33,056 --> 00:21:34,672
I'm in a hotel in Santa Fe.
411
00:21:34,766 --> 00:21:38,259
Oh. Well, I can't now.
412
00:21:38,353 --> 00:21:39,771
I mean, the whole reason I came down here
413
00:21:39,855 --> 00:21:42,597
is to do this family thing,
and that's today. So...
414
00:21:43,525 --> 00:21:44,686
So?
415
00:21:45,610 --> 00:21:47,100
Can he reschedule?
416
00:21:47,195 --> 00:21:48,902
He's pretty fucking busy.
417
00:21:49,489 --> 00:21:51,275
[GROANS] Fuck.
418
00:21:51,366 --> 00:21:53,573
Doesn't look good, turning him down.
419
00:21:53,660 --> 00:21:55,196
Well, obviously I want to...
420
00:21:55,287 --> 00:21:57,403
Come on, Shiv, this is huge.
421
00:21:57,497 --> 00:22:00,239
-But I can't. Right now.
-TOM: Hey, honey,
422
00:22:00,334 --> 00:22:03,002
the pressure on the faucet's
moderately intense, so go easy.
423
00:22:03,086 --> 00:22:06,711
-I gotta go.
-NATHANIEL:
Shiv... Fuck.
424
00:22:06,798 --> 00:22:09,290
TOM: Hey. Hey, hey, hey.
425
00:22:09,384 --> 00:22:11,876
Hey, it's gonna be okay.
426
00:22:11,970 --> 00:22:13,677
It's going to be okay.
427
00:22:13,764 --> 00:22:15,514
-Want me to come in there with you?
-[SNIFFLES]
428
00:22:15,598 --> 00:22:17,885
Into the emotional swamp, huh?
429
00:22:18,601 --> 00:22:21,601
Pretty soon I'm gonna be part
of this whole genetic carnival.
430
00:22:24,648 --> 00:22:25,934
-It's okay.
-You sure?
431
00:22:26,025 --> 00:22:27,140
Yeah.
432
00:22:32,531 --> 00:22:33,612
ALON: Morning.
433
00:22:33,699 --> 00:22:35,565
Okay. Let's do this.
434
00:22:35,659 --> 00:22:38,651
The therapy? This way for the therapy.
435
00:22:43,250 --> 00:22:44,411
[EXHALES]
436
00:22:45,294 --> 00:22:46,375
[CHUCKLES]
437
00:22:47,630 --> 00:22:49,416
[ALON HUMMING]
438
00:22:52,426 --> 00:22:54,258
Like waving your kids off to school.
439
00:22:54,804 --> 00:22:57,341
They better not gang up on him.
440
00:22:57,431 --> 00:22:58,921
He's still frail.
441
00:23:01,102 --> 00:23:03,218
Roll up, roll up,
442
00:23:03,312 --> 00:23:05,223
for the festival of grievances.
443
00:23:06,107 --> 00:23:09,475
-Okay, son? Good.
-CONNOR: Yeah.
444
00:23:09,568 --> 00:23:11,434
Okay. Great.
445
00:23:11,529 --> 00:23:13,395
So, welcome, welcome.
446
00:23:14,031 --> 00:23:18,115
I like to begin these things
with a little prayer. Uh...
447
00:23:19,369 --> 00:23:20,953
They fuck you up, your mom and dad.
448
00:23:21,037 --> 00:23:25,281
They do not mean to, but they do.
449
00:23:25,375 --> 00:23:27,833
They fill you up with faults they had
450
00:23:27,919 --> 00:23:30,411
and add some extra just for you.
451
00:23:31,131 --> 00:23:33,257
Now, I always think
that's an interesting way
452
00:23:33,341 --> 00:23:37,005
to start these things, but
what I'd like to know is,
453
00:23:37,095 --> 00:23:40,338
how you feel you
would like to start this.
454
00:23:41,307 --> 00:23:43,674
So...
455
00:23:43,768 --> 00:23:47,477
Who's going to tell us
why we are here today?
456
00:23:56,281 --> 00:24:00,115
Come on. Does no one want
to take a pop at the champ?
457
00:24:03,246 --> 00:24:05,157
-Can I just say...
-ALON: Sure.
458
00:24:05,248 --> 00:24:07,148
I never touched Roman inappropriately.
459
00:24:07,709 --> 00:24:09,245
If he says I did, I didn't.
460
00:24:09,335 --> 00:24:11,003
SHIV: Well, glad to clear that up.
461
00:24:11,087 --> 00:24:13,749
He was gonna make a
horrible joke, so I'm preempting.
462
00:24:13,840 --> 00:24:15,001
ALON: Okay. Okay.
463
00:24:15,091 --> 00:24:16,967
But I think the best way to start this...
464
00:24:17,051 --> 00:24:19,509
Uh... I'll start if you'd like.
465
00:24:19,596 --> 00:24:21,802
ALON: Yeah, Please. LOGAN: Um...
466
00:24:23,056 --> 00:24:25,889
Everything I've done in my life,
467
00:24:25,976 --> 00:24:27,637
I've done for my children.
468
00:24:27,728 --> 00:24:32,180
I know I've made mistakes, but, uh...
469
00:24:32,274 --> 00:24:35,733
I've always tried to do the best by them
470
00:24:35,819 --> 00:24:40,029
because they mean everything to me.
471
00:24:44,995 --> 00:24:47,657
Okay. That was great.
472
00:24:47,748 --> 00:24:49,034
Oh, thank you.
473
00:24:49,333 --> 00:24:52,997
-Well, that's nice.
-Hmm, it is nice.
474
00:24:53,086 --> 00:24:55,373
Yeah, sure. Agreed.
475
00:24:55,464 --> 00:24:57,914
So, what do we feel about
what we just heard here?
476
00:24:58,509 --> 00:25:00,420
I mean, I hear it.
477
00:25:00,511 --> 00:25:01,876
I hear it.
478
00:25:04,097 --> 00:25:05,587
Uh-huh. Big words.
479
00:25:05,682 --> 00:25:06,888
Good words.
480
00:25:09,561 --> 00:25:14,685
Oh, I'm still processing, but yeah.
481
00:25:15,192 --> 00:25:18,981
Logan, do you realize how much
power you wield in this room?
482
00:25:19,071 --> 00:25:20,277
What do you mean?
483
00:25:20,364 --> 00:25:22,013
He has a lot of power everywhere.
484
00:25:24,450 --> 00:25:26,441
ALON: What I guess I'm asking is,
485
00:25:26,536 --> 00:25:28,412
how do you feel about what you just said?
486
00:25:28,496 --> 00:25:32,205
Look, everything I've done in
my life I've done for my children.
487
00:25:32,291 --> 00:25:33,709
-I know I've made mistakes...
-Uh, Dad,
488
00:25:33,793 --> 00:25:35,127
you can't just use the one sentence.
489
00:25:35,211 --> 00:25:37,045
LOGAN: But that's how I feel, Siobhan.
490
00:25:37,129 --> 00:25:38,881
I can make this shit up if you like.
491
00:25:38,965 --> 00:25:40,674
[MUTTERS] Sounds like you already are.
492
00:25:40,758 --> 00:25:43,591
-Shiv?
-[SCOFFS] Look, I'm...
493
00:25:46,180 --> 00:25:47,264
I guess where I'm coming from is
494
00:25:47,348 --> 00:25:49,464
I'm having a hard time diving in because,
495
00:25:49,559 --> 00:25:52,644
honestly, I'm wondering why he
brought us here in the first place.
496
00:25:52,728 --> 00:25:54,354
I mean, was it for
this photo opportunity?
497
00:25:54,438 --> 00:25:55,928
LOGAN: No, no, of course not.
498
00:25:56,023 --> 00:25:58,984
I wouldn't have brought you
here for a photo and an interview...
499
00:25:59,068 --> 00:26:01,111
Sorry. Excuse me?
There's an interview now?
500
00:26:01,195 --> 00:26:03,739
-Well, I told you, photo and...
-No, you didn't. [SIGHS]
501
00:26:03,823 --> 00:26:06,190
What, so this is
essentially a publicity event?
502
00:26:06,284 --> 00:26:08,651
It's optional. There won't be questions.
503
00:26:08,744 --> 00:26:09,950
This is not okay.
504
00:26:10,037 --> 00:26:12,199
I have a publicist for this stuff.
505
00:26:12,290 --> 00:26:14,531
Fuck. Con, did you know about this?
506
00:26:14,625 --> 00:26:16,207
I think the picture is okay.
507
00:26:16,294 --> 00:26:17,329
I think it's nice.
508
00:26:18,087 --> 00:26:19,293
Rome?
509
00:26:20,006 --> 00:26:21,167
I don't mind.
510
00:26:24,301 --> 00:26:26,344
ALON: Logan, have you
thought about the possibility
511
00:26:26,428 --> 00:26:28,840
that your children are
actually scared of you?
512
00:26:28,930 --> 00:26:30,841
Oh, fuck off.
513
00:26:30,932 --> 00:26:34,015
After what they've done to me? Fuck off!
514
00:26:35,437 --> 00:26:39,396
Tell me, do you think you'll
always do what you do?
515
00:26:39,482 --> 00:26:40,688
What, the theater?
516
00:26:40,775 --> 00:26:43,733
Yes, and what you do for money.
517
00:26:44,070 --> 00:26:45,356
Uh-huh.
518
00:26:45,447 --> 00:26:47,905
Uh, well, you know, I like my life,
519
00:26:47,991 --> 00:26:50,983
and kind of just go with the flow,
520
00:26:51,077 --> 00:26:55,196
so yeah, I think I'll
just slide more over
521
00:26:55,290 --> 00:26:58,408
into producing or writing or directing.
522
00:26:58,501 --> 00:27:01,710
I knew a woman in
Paris, she did what you do.
523
00:27:02,422 --> 00:27:03,878
She was very intelligent.
524
00:27:03,965 --> 00:27:05,876
Oh, thank you.
525
00:27:05,967 --> 00:27:08,379
And do you want children?
526
00:27:08,678 --> 00:27:12,046
Um, I don't know. Maybe one day.
527
00:27:12,140 --> 00:27:14,256
Don't wait. That's all I will say.
528
00:27:14,851 --> 00:27:16,644
The old biological
clock starts a-ticking.
529
00:27:16,728 --> 00:27:17,895
You could always freeze.
530
00:27:17,979 --> 00:27:20,311
That's a way of putting off life.
531
00:27:20,398 --> 00:27:23,106
I'd like Shiv to freeze.
Embryos, not eggs.
532
00:27:23,193 --> 00:27:24,485
A little bit of me in the bank.
533
00:27:24,569 --> 00:27:25,934
Thought about that?
534
00:27:26,153 --> 00:27:28,394
[EXCLAIMS] So much advice! Wow.
535
00:27:29,073 --> 00:27:32,111
You know, my friend from
Paris who was your way?
536
00:27:32,701 --> 00:27:34,362
She actually was murdered.
537
00:27:36,705 --> 00:27:39,447
It was nothing to do
with her being a prostitute,
538
00:27:39,541 --> 00:27:42,078
it was to do with a
restaurant that went poof!
539
00:27:44,129 --> 00:27:45,210
What?
540
00:27:50,928 --> 00:27:52,134
[CAR LOCK BEEPS]
541
00:27:58,811 --> 00:28:01,011
-[UPBEAT MUSIC PLAYING]
-[INDISTINCT CHATTER]
542
00:28:13,075 --> 00:28:16,113
Hey, do you have any,
uh, non-alcoholic beer?
543
00:28:16,829 --> 00:28:18,194
No. Sorry.
544
00:28:18,288 --> 00:28:20,279
Okay. How about, uh, sparkling water?
545
00:28:20,457 --> 00:28:21,697
Mmm-hmm.
546
00:28:22,459 --> 00:28:24,325
You a tourist?
547
00:28:24,628 --> 00:28:27,416
-Uh, kind of.
-Hmm.
548
00:28:31,300 --> 00:28:33,007
Wow. Fancy.
549
00:28:33,803 --> 00:28:34,838
Kendall Roy?
550
00:28:34,929 --> 00:28:37,011
You here visiting family?
551
00:28:38,725 --> 00:28:40,466
Connor Roy?
552
00:28:40,560 --> 00:28:42,142
KENDALL: What?
553
00:28:42,228 --> 00:28:44,469
No, it's okay, I probably think the same.
554
00:28:44,564 --> 00:28:47,306
-Yeah. There's just stories.
-Like?
555
00:28:47,400 --> 00:28:49,391
Like, he came in here one night,
556
00:28:49,485 --> 00:28:52,196
he had this dog with cancer
that he couldn't let the vet kill
557
00:28:52,280 --> 00:28:53,947
but he couldn't watch it die either,
558
00:28:54,031 --> 00:28:56,158
so he dragged that thing
around the whole bar
559
00:28:56,242 --> 00:28:58,535
asking somebody if they'd
take it and give it a good life.
560
00:28:58,619 --> 00:29:01,156
He said, "I'll pay you.
I just can't watch."
561
00:29:03,166 --> 00:29:06,033
Anyway, Skunkhead Tanner over there
562
00:29:06,127 --> 00:29:08,459
took three grand, shot
her in the parking lot.
563
00:29:08,546 --> 00:29:09,707
Jesus.
564
00:29:09,797 --> 00:29:11,287
-What?
-None of your business.
565
00:29:11,382 --> 00:29:12,716
I was talking about Skunkhead.
566
00:29:12,800 --> 00:29:14,882
Don't talk shit about me, Janelle.
567
00:29:14,969 --> 00:29:16,880
Oh, really? [LAUGHS]
568
00:29:17,722 --> 00:29:20,510
Hey, also, can I get a
double Smirnoff rocks?
569
00:29:35,781 --> 00:29:37,522
-Lime?
-No.
570
00:29:51,671 --> 00:29:52,706
Keep it open.
571
00:29:54,090 --> 00:29:56,081
Heard you killed my brother's dog.
572
00:29:57,010 --> 00:29:58,803
ALON: Look, can we
go back to our agreement
573
00:29:58,887 --> 00:30:00,346
where we put aside our cell phones,
574
00:30:00,430 --> 00:30:02,717
just focus on what's going on this room?
575
00:30:02,808 --> 00:30:04,424
Can we do that?
576
00:30:04,518 --> 00:30:07,476
I'm trying to buy a number
of television stations.
577
00:30:07,562 --> 00:30:09,894
Okay, but could you do it later?
578
00:30:16,530 --> 00:30:19,898
Fine. Tell me what more you
want, and I'll dance the dance.
579
00:30:19,991 --> 00:30:22,528
I guess what I want is for you to tell us
580
00:30:22,619 --> 00:30:23,859
how you are feeling.
581
00:30:23,954 --> 00:30:25,536
-How I'm feeling?
-Mmm-hmm.
582
00:30:25,622 --> 00:30:27,329
I feel...
583
00:30:28,542 --> 00:30:30,158
I need to check my emails.
584
00:30:30,252 --> 00:30:31,959
That's not a feeling, Dad.
585
00:30:32,045 --> 00:30:34,581
Maybe don't deny Dad's feelings, Shiv.
586
00:30:34,672 --> 00:30:37,382
I turned down something huge to
be here, and you're gonna tank it.
587
00:30:37,466 --> 00:30:39,384
-I'm doing therapy.
-I don't think you are.
588
00:30:39,468 --> 00:30:40,674
LOGAN: I am.
589
00:30:40,761 --> 00:30:42,929
Well, now you're denying
their feelings, Dad.
590
00:30:43,013 --> 00:30:45,515
Look, what I think we should
really have a conversation about
591
00:30:45,599 --> 00:30:47,886
is the fact that Kendall's not here.
592
00:30:47,977 --> 00:30:50,469
And that's because
there are reports of him
593
00:30:50,563 --> 00:30:52,395
running around taking drugs.
594
00:30:52,481 --> 00:30:54,691
And I, for one, don't know
where those have come from.
595
00:30:54,775 --> 00:30:55,942
You don't have to worry about that.
596
00:30:56,026 --> 00:30:57,107
What does that mean?
597
00:30:57,194 --> 00:31:00,357
I'm not getting into that
today. It's beyond the remit.
598
00:31:00,447 --> 00:31:02,532
I don't really think
there is a remit, Dad.
599
00:31:02,616 --> 00:31:04,778
I had nothing to do with those stories.
600
00:31:05,828 --> 00:31:07,910
Shiv, do you believe your father?
601
00:31:12,960 --> 00:31:15,201
-Well...
-ALON: Go on.
602
00:31:15,296 --> 00:31:16,878
Honestly, no.
603
00:31:16,964 --> 00:31:18,875
I think this whole thing is fake.
604
00:31:20,718 --> 00:31:22,004
ALON: Roman?
605
00:31:22,761 --> 00:31:23,842
I don't know.
606
00:31:25,890 --> 00:31:27,130
I don't know.
607
00:31:28,893 --> 00:31:30,759
-No.
-ROMAN: I mean,
608
00:31:30,853 --> 00:31:33,936
he might not have meant to, but...
609
00:31:34,023 --> 00:31:36,684
-No, I don't believe him.
-I'm sorry!
610
00:31:36,774 --> 00:31:37,809
I'm sorry!
611
00:31:37,901 --> 00:31:38,936
All right?
612
00:31:39,027 --> 00:31:40,563
I'm finished.
613
00:31:40,653 --> 00:31:43,862
I'll apologize as much
as you fucking like,
614
00:31:43,948 --> 00:31:45,905
but I can't get into everything.
615
00:31:45,992 --> 00:31:47,198
That's it.
616
00:31:52,707 --> 00:31:54,869
ALON: You know, Logan,
617
00:31:54,959 --> 00:31:59,123
if I'm asked if I thought that you
participated in this family therapy
618
00:31:59,213 --> 00:32:01,420
in an earnest way,
619
00:32:01,507 --> 00:32:05,421
I don't think that I could answer
in good conscience that you have.
620
00:32:05,511 --> 00:32:07,548
Fine. I apologize.
621
00:32:08,640 --> 00:32:10,130
Maybe I'm hungry.
622
00:32:10,224 --> 00:32:11,589
I got nothing to hide.
623
00:32:13,770 --> 00:32:15,101
Okay.
624
00:32:15,188 --> 00:32:16,929
How about we take a break
625
00:32:17,023 --> 00:32:20,232
and begin again, clean
slate, this afternoon? Hmm?
626
00:32:22,779 --> 00:32:25,146
TOM: So come on, come on, tell me.
627
00:32:25,239 --> 00:32:28,197
What did everybody say in there, huh?
628
00:32:28,284 --> 00:32:31,652
Was it nothing too
horrible or upsetting, huh?
629
00:32:31,746 --> 00:32:33,032
Was it just disgusting?
630
00:32:33,122 --> 00:32:35,739
Hey, I'm gonna go down
to Santa Fe to meet Gil.
631
00:32:35,833 --> 00:32:38,699
Oh. What? So everything
has been resolved in there?
632
00:32:38,794 --> 00:32:41,627
Yeah. Totally.
633
00:32:41,713 --> 00:32:43,713
We're all completely sane. All resolved.
634
00:32:43,799 --> 00:32:45,549
Oh. [LAUGHS SARCASTICALLY] Come on.
635
00:32:47,135 --> 00:32:49,126
-Can I take a car?
-What's up?
636
00:32:49,221 --> 00:32:51,178
-Wait. What are you doing?
-The Tesla.
637
00:32:51,264 --> 00:32:53,264
I'm going into town. I've got a meeting.
638
00:32:53,350 --> 00:32:55,143
I'm not gonna take this
seriously if no one else is.
639
00:32:55,227 --> 00:32:56,769
CONNOR: But we're
getting somewhere, Shiv.
640
00:32:56,853 --> 00:32:58,594
I can feel it. He's breaking down.
641
00:32:58,689 --> 00:33:01,772
You're sweet and I love
you, but you're delusional.
642
00:33:01,858 --> 00:33:04,270
Well, you can't do that. Is that allowed?
643
00:33:04,361 --> 00:33:08,650
Well, I think Shiv is capable
of making an adult decision.
644
00:33:08,740 --> 00:33:10,902
But here's what I was thinking.
645
00:33:10,993 --> 00:33:13,075
Why don't we all take a break, huh?
646
00:33:13,161 --> 00:33:15,903
Just get out of our heads
and into our good bodies.
647
00:33:15,998 --> 00:33:17,955
You know? Let's go for a swim.
648
00:33:18,041 --> 00:33:20,373
Everybody. You know?
Get your dad out there.
649
00:33:20,460 --> 00:33:21,628
-Dad can't swim.
-SHIV: Yeah.
650
00:33:21,712 --> 00:33:23,623
He doesn't even trust water.
651
00:33:23,714 --> 00:33:25,000
It's too wishy-washy.
652
00:33:25,090 --> 00:33:26,125
Can I have the keys?
653
00:33:26,216 --> 00:33:28,298
-Thank you.
-Seriously?
654
00:33:28,385 --> 00:33:29,420
SHIV: Yeah.
655
00:33:29,511 --> 00:33:31,093
-Hey, Willa.
-Yeah?
656
00:33:31,179 --> 00:33:35,013
Hey, honey, uh, do you know
about the family photo for later?
657
00:33:35,100 --> 00:33:36,511
Yeah, it'll be nice.
658
00:33:36,601 --> 00:33:38,342
Yeah, well, um,
659
00:33:38,437 --> 00:33:41,519
there was an idea that, uh,
maybe you should sit it out.
660
00:33:42,189 --> 00:33:43,224
Uh-huh.
661
00:33:43,649 --> 00:33:44,764
I'm sorry.
662
00:33:44,859 --> 00:33:48,022
No, no, it's okay. I'll probably
end up getting murdered anyway.
663
00:33:48,112 --> 00:33:50,353
-Nobody's murdering you.
-[SIGHS]
664
00:33:50,865 --> 00:33:52,947
You're adorable.
665
00:33:53,034 --> 00:33:55,241
You're un-murderable. [LAUGHS]
666
00:33:55,327 --> 00:33:56,863
-Oh, my God.
-CONNOR: Um...
667
00:33:57,872 --> 00:33:59,362
Look, you know...
668
00:34:04,128 --> 00:34:05,960
You know I appreciate you.
669
00:34:06,047 --> 00:34:07,754
I appreciate you, too.
670
00:34:07,840 --> 00:34:09,758
And I think you're
better than all of them.
671
00:34:09,842 --> 00:34:11,332
Thank you.
672
00:34:12,344 --> 00:34:15,052
Look, I know that we
talked about this before,
673
00:34:15,139 --> 00:34:17,597
but I was just wondering
674
00:34:18,601 --> 00:34:20,342
if you could...
675
00:34:21,687 --> 00:34:24,224
Well, would you...
676
00:34:26,567 --> 00:34:28,478
I don't know how to say this,
677
00:34:28,569 --> 00:34:33,314
except to say that love is a
strange and peculiar affliction.
678
00:34:33,407 --> 00:34:35,944
It's like a virus.
679
00:34:36,911 --> 00:34:40,950
So could you please
just stay here for a while
680
00:34:41,040 --> 00:34:43,656
-and maybe you'll catch it.
-Con.
681
00:34:43,750 --> 00:34:45,334
What I mean is that you
would have an allowance
682
00:34:45,418 --> 00:34:47,079
and you would continue to write
683
00:34:47,170 --> 00:34:49,127
and you continue to travel to New York,
684
00:34:49,214 --> 00:34:52,457
and I would help you
build a life in the theater.
685
00:34:53,259 --> 00:34:54,294
[CHUCKLES]
686
00:34:54,385 --> 00:34:55,750
Gosh, that's a lot.
687
00:34:55,845 --> 00:34:58,428
Yeah, but we have so many great ideas.
688
00:34:58,515 --> 00:35:01,177
Yeah. Sure. No, we do.
689
00:35:01,267 --> 00:35:04,259
So we could do family,
but we could do it different.
690
00:35:05,105 --> 00:35:08,513
I mean, we could try.
691
00:35:08,608 --> 00:35:10,349
Exactly! Why not? Yeah?
692
00:35:10,443 --> 00:35:11,649
Yeah!
693
00:35:11,736 --> 00:35:13,727
-Yeah?
-Yeah. [CHUCKLES]
694
00:35:13,822 --> 00:35:15,404
Hey, I love you.
695
00:35:15,490 --> 00:35:18,778
And I... [STAMMERS]
696
00:35:19,410 --> 00:35:21,367
-I love you.
-[CHUCKLES]
697
00:35:25,667 --> 00:35:28,329
CONNOR: See? That wasn't
so hard, was it? [LAUGHS]
698
00:35:33,174 --> 00:35:34,960
Okay. Lot of wolf stuff.
699
00:35:35,051 --> 00:35:38,589
-Yeah, man, I love the wolves.
-KENDALL: Uh-huh.
700
00:35:39,472 --> 00:35:42,681
-He really likes the wolves.
-Yeah. Cool.
701
00:35:42,767 --> 00:35:44,803
CHANG: My mom says I was a wolf child.
702
00:35:44,893 --> 00:35:46,936
That's 'cause she never bothered
to take care of you, Chang.
703
00:35:47,020 --> 00:35:49,637
That's just fucking
salesmanship of her neglect.
704
00:35:50,190 --> 00:35:51,396
[HOWLS]
705
00:35:51,483 --> 00:35:52,473
KENDALL: Nice.
706
00:35:53,277 --> 00:35:55,484
-You get wolves here?
-Nope.
707
00:35:55,571 --> 00:35:57,858
-No? Okay.
-Fucking wish.
708
00:36:01,952 --> 00:36:03,442
I never did meth.
709
00:36:04,288 --> 00:36:07,826
And I'm technically sober, so
this is kind of an experiment.
710
00:36:07,916 --> 00:36:09,498
[LAUGHS]
711
00:36:16,383 --> 00:36:17,839
There we go.
712
00:36:46,329 --> 00:36:48,195
Well... [CLEARS THROAT]
713
00:36:54,003 --> 00:36:59,214
There's a thing now that Type
A's actually can't get addicted.
714
00:37:00,801 --> 00:37:02,261
You know? 'Cause we are addicted.
715
00:37:02,345 --> 00:37:04,680
You know, if it wasn't for
wolves, we couldn't speak.
716
00:37:04,764 --> 00:37:07,381
It's from having to tell dogs what to do
717
00:37:07,475 --> 00:37:09,560
that we actually had
a need to talk out loud,
718
00:37:09,644 --> 00:37:10,975
you know, to command 'em?
719
00:37:11,062 --> 00:37:13,599
You guys, come on. We got a real person.
720
00:37:13,689 --> 00:37:15,100
Let's not attack his brain.
721
00:37:16,067 --> 00:37:17,683
We should get some more.
722
00:37:17,777 --> 00:37:19,359
-MAN: Fuck, yeah.
-Yeah?
723
00:37:19,445 --> 00:37:21,777
And, uh, maybe some weed.
724
00:37:21,864 --> 00:37:25,648
-Right.
-Some Oxys, some... Some goodies.
725
00:37:25,743 --> 00:37:27,484
So, you like it?
726
00:37:27,578 --> 00:37:29,194
Experiment successful.
727
00:37:30,748 --> 00:37:32,910
I am interested in becoming a meth head.
728
00:37:33,000 --> 00:37:34,240
MAN: Yeah.
729
00:37:34,335 --> 00:37:36,827
Well, we're the fucking
right people, dude!
730
00:37:38,089 --> 00:37:40,797
-ALON: Hey.
-Oh, hi. You coming in?
731
00:37:40,883 --> 00:37:42,248
-Oh, yeah.
-Good.
732
00:37:42,343 --> 00:37:43,886
Don't be afraid of what's down there.
733
00:37:43,970 --> 00:37:46,013
Pretend it's our
subconscious and just go for it.
734
00:37:46,097 --> 00:37:47,258
I know how to dive.
735
00:37:47,348 --> 00:37:48,633
Yeah, you gotta jump.
736
00:37:48,723 --> 00:37:51,260
-You want me to jump?
-Jump! Jump! Jump!
737
00:37:51,351 --> 00:37:54,389
-Jump, ya fucking pussy!
-Jump! Jump! Jump!
738
00:37:54,980 --> 00:37:57,023
Excuse me, there's been
an accident in the pool.
739
00:37:57,107 --> 00:37:58,900
-What did he say?
-MARCIA: What happened?
740
00:37:58,984 --> 00:38:00,725
MARCIA: An accident in the pool.
741
00:38:00,819 --> 00:38:04,403
We don't know if he
got a head injury, or...
742
00:38:04,489 --> 00:38:06,073
He just dived in and he hit the bottom.
743
00:38:06,157 --> 00:38:08,159
-Did you hit your head?
-[MUTTERING INDISTINCTLY]
744
00:38:08,243 --> 00:38:10,369
-He hit his teeth?
-ROMAN: His teeth are in his head,
745
00:38:10,453 --> 00:38:11,746
Connor, it's kind of a central feature.
746
00:38:11,830 --> 00:38:14,040
Alon, it's signed. It's clearly
signed. What were you thinking?
747
00:38:14,124 --> 00:38:15,535
Shall I call an ambulance?
748
00:38:15,625 --> 00:38:17,543
I didn't think he'd jump
in headfirst. Hi, Karolina.
749
00:38:17,627 --> 00:38:19,045
Hey, Roman. Don't let him go to sleep.
750
00:38:19,129 --> 00:38:20,630
[MUFFLED] I don't want
to go to fucking sleep!
751
00:38:20,714 --> 00:38:22,298
Let's take a look. The bleeding always
752
00:38:22,382 --> 00:38:24,091
makes it look worse than it actually...
753
00:38:24,175 --> 00:38:25,259
-Jesus Christ!
-[ALL EXCLAIM]
754
00:38:25,343 --> 00:38:26,844
Let's take him to the hospital.
755
00:38:26,928 --> 00:38:29,966
-Really?
-ROMAN: No, you're okay, man.
756
00:38:30,056 --> 00:38:31,342
It's okay. You look okay.
757
00:38:31,433 --> 00:38:32,850
It'll be faster if I
just take him myself.
758
00:38:32,934 --> 00:38:34,852
Oh, no, no, no, send
your guys. Send Colin.
759
00:38:34,936 --> 00:38:37,098
-We should stay.
-No, I want to help him...
760
00:38:37,188 --> 00:38:38,898
[WHISPERS] I want to make
sure that he's not litigious.
761
00:38:38,982 --> 00:38:41,609
LOGAN: Fucking great! And I was
about to take advice from a clown
762
00:38:41,693 --> 00:38:44,355
who dives headfirst into
the shallow end of the pool!
763
00:38:44,446 --> 00:38:45,988
And now everyone's fucking off!
764
00:38:46,072 --> 00:38:47,073
CONNOR: It's okay. I got you.
765
00:38:47,157 --> 00:38:48,488
Roman is here.
766
00:38:48,575 --> 00:38:51,316
He's here for the photos, for everything.
767
00:38:51,410 --> 00:38:54,198
-Sure. I give good cheekbone.
-LOGAN: Okay.
768
00:38:55,789 --> 00:38:57,655
[INDISTINCT CHATTER]
769
00:39:03,589 --> 00:39:04,624
NATHANIEL: Gil.
770
00:39:06,967 --> 00:39:08,549
Siobhan Roy.
771
00:39:09,261 --> 00:39:12,674
The acceptable face of
the worst family in America.
772
00:39:12,765 --> 00:39:16,349
Yeah. Gil Eavis. Stalin in a plaid shirt.
773
00:39:16,852 --> 00:39:18,013
[SHIV CHUCKLES]
774
00:39:18,103 --> 00:39:21,141
Okay. Well, happy meeting.
775
00:39:26,570 --> 00:39:29,358
So, how are you?
776
00:39:29,448 --> 00:39:31,155
Really?
777
00:39:31,241 --> 00:39:33,949
Uh... Well, my family's fucked.
778
00:39:34,745 --> 00:39:37,080
I'm not talking to my dad,
and my brother's suing my dad.
779
00:39:37,164 --> 00:39:40,623
Sorry. If family isn't
right, nothing feels right.
780
00:39:40,709 --> 00:39:43,997
Yeah. And how are
you? You gonna go for it?
781
00:39:44,088 --> 00:39:47,171
I'm feeling really good.
782
00:39:47,257 --> 00:39:51,342
Suffered some depression
last year after everything,
783
00:39:51,428 --> 00:39:54,545
but, um, I'm good.
784
00:39:54,639 --> 00:39:57,308
And so, what, you want me
to handle the message on that?
785
00:39:57,392 --> 00:39:59,633
No. That's just the truth.
786
00:40:00,144 --> 00:40:04,229
Look, Siobhan, I'm not
gonna make you do a dance.
787
00:40:04,315 --> 00:40:07,148
I'm finalizing. Nate and
me want you on the team.
788
00:40:07,235 --> 00:40:08,225
What do you think?
789
00:40:08,319 --> 00:40:10,185
Well, I think you're too radical.
790
00:40:10,363 --> 00:40:11,524
[LAUGHS]
791
00:40:12,740 --> 00:40:15,072
I'm not telling you
anything you don't know.
792
00:40:15,159 --> 00:40:18,197
The good politician, he
figures out what people need
793
00:40:18,287 --> 00:40:20,837
and then he sells it back
to them as what they want.
794
00:40:21,332 --> 00:40:24,290
So, this is a job offer?
795
00:40:24,377 --> 00:40:25,458
Well, yes.
796
00:40:25,545 --> 00:40:26,876
But there's an issue.
797
00:40:26,963 --> 00:40:29,079
What, my name?
798
00:40:29,173 --> 00:40:31,050
One section of my base would be outraged
799
00:40:31,134 --> 00:40:32,590
for me even meeting with you.
800
00:40:32,677 --> 00:40:35,965
Yeah, well, that section has
nowhere else to go, so fuck 'em.
801
00:40:36,055 --> 00:40:37,637
Yeah.
802
00:40:39,142 --> 00:40:42,851
Look, if I'm gonna win
big the way I want to,
803
00:40:42,937 --> 00:40:44,772
to remake this country for the better...
804
00:40:44,856 --> 00:40:46,346
Ooh! La-dee-dah.
805
00:40:46,441 --> 00:40:48,557
I need to spike your father's guns.
806
00:40:48,651 --> 00:40:51,769
The papers, the news channels.
807
00:40:53,030 --> 00:40:54,519
Oh, I can't help with that.
808
00:40:54,614 --> 00:40:56,275
No, no, no, of course. Of course.
809
00:40:56,366 --> 00:40:58,448
But I'm gonna go for his throat.
810
00:40:59,286 --> 00:41:02,699
Legally, legislatively,
hearings, referrals.
811
00:41:03,331 --> 00:41:05,242
I thought I should tell you.
812
00:41:05,333 --> 00:41:06,949
It'll be ugly.
813
00:41:08,628 --> 00:41:11,370
And how do you know
that I won't betray you?
814
00:41:11,465 --> 00:41:15,003
Well, I guess I trust you.
815
00:41:19,556 --> 00:41:23,345
I can work with Nate,
but I can't work for Nate.
816
00:41:23,435 --> 00:41:25,847
It's fine, it's just a,
it's a preposition thing.
817
00:41:25,937 --> 00:41:27,271
We can figure all that out.
818
00:41:27,355 --> 00:41:29,687
The bigger question is,
819
00:41:29,774 --> 00:41:32,424
do you want this enough to
go to war with your family?
820
00:41:37,073 --> 00:41:38,313
[CAMERA CLICKS]
821
00:41:38,408 --> 00:41:40,368
CAMERAMAN: Can we
do the walking and talking?
822
00:41:40,452 --> 00:41:42,245
-What?
-CAMERAMAN: Walking and talking.
823
00:41:42,329 --> 00:41:43,819
He wants us to be talking.
824
00:41:43,914 --> 00:41:45,456
CAMERAMAN: That looks
good. ROMAN: Thank you.
825
00:41:45,540 --> 00:41:47,451
-We look great, apparently.
-Uh-huh.
826
00:41:47,542 --> 00:41:49,124
I want you to call Japan.
827
00:41:50,045 --> 00:41:52,377
We got the office set up here.
828
00:41:52,964 --> 00:41:54,750
I'm tickling Sandy on local.
829
00:41:54,841 --> 00:41:57,878
I want you to get into
the government issues
830
00:41:57,968 --> 00:42:00,710
-of the launch detail.
-Right. Sure.
831
00:42:03,349 --> 00:42:04,558
Do you actually want me to do that,
832
00:42:04,642 --> 00:42:06,560
or are you just saying
shit for the camera?
833
00:42:06,644 --> 00:42:07,805
No.
834
00:42:08,812 --> 00:42:11,349
You're a COO, aren't you, huh?
835
00:42:12,024 --> 00:42:13,014
Yeah.
836
00:42:13,108 --> 00:42:15,645
-Well?
-Oh, sure. I got it.
837
00:42:15,736 --> 00:42:18,228
I mean, I was just checking.
838
00:42:19,323 --> 00:42:20,654
Thank you, gentlemen.
839
00:42:20,741 --> 00:42:22,277
That's really grand.
840
00:42:22,368 --> 00:42:23,952
-ROMAN: Yeah?
-This looks imperial here.
841
00:42:24,036 --> 00:42:25,652
-Thank you.
-Thank you very much.
842
00:42:25,746 --> 00:42:27,122
-Did he say "imperial"?
-Imperial.
843
00:42:27,206 --> 00:42:28,656
What the hell does that mean?
844
00:42:41,053 --> 00:42:42,635
Yeah, he's good.
845
00:42:42,721 --> 00:42:45,509
-Yes.
-Yeah.
846
00:42:45,599 --> 00:42:47,215
So?
847
00:42:49,979 --> 00:42:54,354
[CHUCKLES] I don't... I don't know.
848
00:42:54,441 --> 00:42:56,432
I... [CHUCKLES]
849
00:42:58,028 --> 00:42:59,233
Okay.
850
00:43:03,449 --> 00:43:05,315
-Okay?
-Okay.
851
00:43:05,410 --> 00:43:06,616
Right?
852
00:43:07,579 --> 00:43:08,990
Fuck, yes.
853
00:43:09,664 --> 00:43:11,957
I mean, I told him that
he would have to fire you
854
00:43:12,041 --> 00:43:13,748
if he was gonna hire me, but...
855
00:43:15,587 --> 00:43:16,918
-Uh, it's fine.
-Okay.
856
00:43:17,005 --> 00:43:18,962
-For the good of the country.
-Right.
857
00:43:22,218 --> 00:43:26,052
My Airbnb has a, um,
858
00:43:26,139 --> 00:43:28,756
-memory foam mattress.
-[CHUCKLES]
859
00:43:29,601 --> 00:43:34,519
How about we give it some memories?
860
00:43:34,814 --> 00:43:36,771
Ooh. Wow.
861
00:43:40,653 --> 00:43:42,853
-[CAR ENGINE STARTS]
-[SEAT BELT ALARM BEEPS]
862
00:43:43,406 --> 00:43:44,896
Turn it off.
863
00:43:47,035 --> 00:43:48,696
Turn it off.
864
00:43:50,204 --> 00:43:51,615
[ENGINE STOPS]
865
00:43:53,249 --> 00:43:54,785
[EXHALES DEEPLY]
866
00:44:03,717 --> 00:44:04,752
[GRUNTS]
867
00:44:07,512 --> 00:44:09,469
[CLEARS THROAT] Let's just
868
00:44:09,556 --> 00:44:14,804
sit here a minute and... So I can think.
869
00:44:16,021 --> 00:44:18,058
[BREATHES HEAVILY]
870
00:44:22,027 --> 00:44:23,987
CHANG: He sees Oprah
walking down the street,
871
00:44:24,071 --> 00:44:27,530
he's like, "Oprah, you
get a car. You get a car."
872
00:44:27,616 --> 00:44:29,450
He's so rich he needs a
golf cart to pass the salt.
873
00:44:29,534 --> 00:44:32,280
He's so rich his goldfish wear furs.
874
00:44:32,371 --> 00:44:33,987
CHANG: Yeah, yeah, fish fur.
875
00:44:34,081 --> 00:44:37,164
He's so rich that his
sperm has little top hats
876
00:44:37,250 --> 00:44:38,706
and monocles and shit.
877
00:44:38,794 --> 00:44:40,211
-CHANG: Yeah. "Good day, vagina."
-[LAUGHS]
878
00:44:40,295 --> 00:44:42,206
"May I enter thou?"
879
00:44:42,297 --> 00:44:44,549
You know, I don't even
care that you're richer than us.
880
00:44:44,633 --> 00:44:46,749
I mean, who's better off, ultimately?
881
00:44:46,843 --> 00:44:50,962
I mean, clearly, you are,
but fuck it, who cares?
882
00:44:51,056 --> 00:44:52,296
I do.
883
00:44:53,892 --> 00:44:55,508
Guys, I gotta make a quick call.
884
00:44:55,602 --> 00:44:57,013
-Yeah, go for it.
-MAN: Yeah.
885
00:45:02,858 --> 00:45:04,269
[CELL PHONE RINGING]
886
00:45:07,780 --> 00:45:09,521
-Uh, hey.
-KENDALL:
Bro.
887
00:45:09,615 --> 00:45:11,950
I've got a lot of important
information in play.
888
00:45:12,034 --> 00:45:14,526
-What? Where are you?
-I'm in New Mexico.
889
00:45:14,620 --> 00:45:16,657
-What?
-I realize now.
890
00:45:16,747 --> 00:45:17,908
Are you high?
891
00:45:17,998 --> 00:45:19,864
No. I'm at some guy's house.
892
00:45:19,959 --> 00:45:22,166
I mean, yeah, we've been taking drugs,
893
00:45:22,253 --> 00:45:23,664
but I'm very clear.
894
00:45:23,754 --> 00:45:26,837
Uh, can you drop me a
pin, so I know you're okay?
895
00:45:26,924 --> 00:45:30,212
Ro, we're okay. There's
nothing wrong with us.
896
00:45:30,302 --> 00:45:32,763
Just drop me a fucking pin.
I'm not gonna come get you.
897
00:45:32,847 --> 00:45:34,056
Do it now. Are you doing it?
898
00:45:34,140 --> 00:45:36,507
Yeah, okay. Hold on.
899
00:45:39,770 --> 00:45:41,477
Here ya go.
900
00:45:41,564 --> 00:45:43,726
Okay. I'm coming to get you, man.
901
00:45:43,816 --> 00:45:44,977
Are you doing the call?
902
00:45:45,067 --> 00:45:47,183
Uh, yeah. Uh, yes, I will.
903
00:45:47,278 --> 00:45:49,315
But, um, I'm going to get Kendall.
904
00:45:49,405 --> 00:45:51,897
He's here, and he's not great.
905
00:45:54,410 --> 00:45:55,946
Okay, go. Go. Go.
906
00:45:56,036 --> 00:45:58,619
Yeah, okay. But no, I
will. I'll make the call.
907
00:46:13,803 --> 00:46:15,089
[KNOCK ON DOOR]
908
00:46:15,388 --> 00:46:16,628
Who the fuck is that?
909
00:46:16,931 --> 00:46:18,224
KENDALL: Oh. ROMAN: Kendall.
910
00:46:18,308 --> 00:46:20,810
-MAN: Who the fuck is that?
-It's cool, it's my brother.
911
00:46:20,894 --> 00:46:22,353
-ROMAN: Hey.
-[KNOCKING ON DOOR]
912
00:46:22,437 --> 00:46:24,053
KENDALL: It's cool. Let him in.
913
00:46:27,984 --> 00:46:29,440
Jesus. Fuck.
914
00:46:29,527 --> 00:46:32,064
Chang. Let him in, man.
915
00:46:32,155 --> 00:46:33,611
Thank you.
916
00:46:33,782 --> 00:46:35,568
Oh. Wow.
917
00:46:36,451 --> 00:46:37,657
Hi.
918
00:46:38,620 --> 00:46:40,952
Gonna offer me a cup of tea?
919
00:46:41,873 --> 00:46:44,240
I like what you've done
with the, uh, wolves.
920
00:46:44,334 --> 00:46:47,434
-Yo, Chang, show him your wolf tattoo.
-ROMAN: Excellent taste.
921
00:46:48,004 --> 00:46:49,290
Do the howl, Chang.
922
00:46:49,380 --> 00:46:52,122
-[HOWLING]
-ROMAN: Wow.
923
00:46:52,675 --> 00:46:53,881
Funny and cool.
924
00:46:53,968 --> 00:46:58,086
Yo. This is Chang, Tanner, that's Mac.
925
00:46:58,181 --> 00:47:00,015
ROMAN: That's so great to meet you guys.
926
00:47:00,099 --> 00:47:01,767
Uh, let's get outta here. Come on.
927
00:47:01,851 --> 00:47:05,094
You know, I was thinking I
probably shouldn't talk to you
928
00:47:05,188 --> 00:47:08,100
given the, uh, ongoing situation
929
00:47:09,066 --> 00:47:12,980
apropos of my legal action
against you as a board member
930
00:47:13,070 --> 00:47:15,437
for your failure to
fulfill your fiduciary duty
931
00:47:15,531 --> 00:47:17,613
and breach of my employment contract,
932
00:47:17,699 --> 00:47:19,200
but then, [SIGHS] I don't know,
933
00:47:19,284 --> 00:47:21,284
but then I thought, "Who fucking cares?"
934
00:47:21,453 --> 00:47:24,653
What... Is this... What is this?
935
00:47:24,748 --> 00:47:26,864
What is this, fucking crank?
936
00:47:26,959 --> 00:47:30,042
We've been having a lot of fun, Mom.
937
00:47:30,337 --> 00:47:31,919
[MAN SNICKERING]
938
00:47:32,798 --> 00:47:34,459
ROMAN: Yeah. That's good.
939
00:47:34,550 --> 00:47:36,009
Yo, seriously. You should try this.
940
00:47:36,093 --> 00:47:37,800
I would love to, some other time.
941
00:47:37,886 --> 00:47:41,174
I hear that shit makes you, uh,
crash like an Airbus full of eggs.
942
00:47:41,265 --> 00:47:43,224
-TANNER: Not if you stay high.
-[LIGHTER CLICKING]
943
00:47:43,308 --> 00:47:44,844
Tanner makes good points.
944
00:47:44,935 --> 00:47:47,142
I think this lighter is fucked.
945
00:47:47,229 --> 00:47:49,061
ROMAN: That is a really good point.
946
00:47:49,147 --> 00:47:51,274
Um, you know what? Let's
get the fuck out of here.
947
00:47:51,358 --> 00:47:52,723
Come on.
948
00:47:52,818 --> 00:47:55,856
That's enough. I can fix
that. Here. [WHISTLES]
949
00:47:55,946 --> 00:47:58,737
Oh, hey, how's the family therapy?
950
00:47:58,824 --> 00:48:00,533
The therapy? It was total bullshit.
951
00:48:00,617 --> 00:48:02,107
He didn't even do it.
952
00:48:02,202 --> 00:48:04,162
-KENDALL: He didn't do it?
-No. He didn't.
953
00:48:04,246 --> 00:48:06,578
-Come on.
-KENDALL: I'm coming. Let's do it.
954
00:48:06,665 --> 00:48:09,531
CHANG: Hey, man, your friend sucks.
955
00:48:09,625 --> 00:48:12,492
-That's my brother.
-Your brother sucks.
956
00:48:12,587 --> 00:48:14,703
He's actually... You know what?
957
00:48:14,797 --> 00:48:16,754
-He's okay.
-ROMAN: Thanks.
958
00:48:17,508 --> 00:48:19,134
Our people will reach out to your people.
959
00:48:19,218 --> 00:48:21,550
TANNER: Hey, Kendall! Tell Bill Gates
960
00:48:21,637 --> 00:48:24,504
my computer's fucked up from
all the fucking updates, man!
961
00:48:29,896 --> 00:48:31,261
You okay?
962
00:48:32,315 --> 00:48:34,272
Yeah, I'm fine.
963
00:48:35,568 --> 00:48:39,027
Should I call a doctor? Rava?
964
00:48:39,113 --> 00:48:42,447
You want me to hit a kid,
so I can steal his kidneys?
965
00:48:42,867 --> 00:48:45,234
-[CELL PHONE CHIMES]
-Fuck. I'm sorry.
966
00:48:45,328 --> 00:48:48,070
I have to make a call. It's the...
967
00:48:49,165 --> 00:48:52,157
It's the launch in Japan thing. Um...
968
00:48:52,793 --> 00:48:53,954
Is that cool?
969
00:48:54,045 --> 00:48:55,160
KENDALL: It's okay.
970
00:48:55,254 --> 00:48:56,289
Yeah?
971
00:48:56,380 --> 00:48:57,541
You do your call.
972
00:48:59,759 --> 00:49:01,124
Okay.
973
00:49:17,525 --> 00:49:19,641
[THE LION SLEEPS
TONIGHT PLAYING ON RADIO]
974
00:49:21,613 --> 00:49:24,025
-[KENDALL SINGING ALONG]
-No. No,
Lion King.
975
00:49:27,869 --> 00:49:29,359
Yeah, could you...
976
00:49:29,663 --> 00:49:31,654
[CONTINUES SINGING]
977
00:49:35,877 --> 00:49:36,992
[TURNS OFF RADIO]
978
00:49:37,087 --> 00:49:38,293
-Sorry.
-[TURNS ON RADIO]
979
00:49:38,380 --> 00:49:39,541
[CONTINUES SINGING]
980
00:49:40,090 --> 00:49:42,008
What, are you fucking
four? Will ya knock it off?
981
00:49:42,092 --> 00:49:43,753
I'm trying to drive the car
982
00:49:43,843 --> 00:49:47,177
and not have a-weema-weh
in my fucking face.
983
00:49:47,263 --> 00:49:49,113
-All right. That's enough!
-[LAUGHING]
984
00:49:57,440 --> 00:49:59,022
[INDISTINCT CHATTER]
985
00:49:59,150 --> 00:50:00,265
[DOOR CLOSES]
986
00:50:01,277 --> 00:50:03,564
-Hey!
-Oh, hey!
987
00:50:03,655 --> 00:50:05,111
-Hey.
-Hi.
988
00:50:05,198 --> 00:50:06,609
-Hi.
-Hi.
989
00:50:07,784 --> 00:50:08,945
You're late.
990
00:50:10,120 --> 00:50:12,703
So, what happened with
the, uh, fake therapy?
991
00:50:12,789 --> 00:50:15,826
Any pretend breakthroughs?
Any good performances?
992
00:50:15,916 --> 00:50:18,248
Nothing. Our therapist died.
993
00:50:18,335 --> 00:50:20,793
-What?
-Metaphorically speaking.
994
00:50:20,879 --> 00:50:23,416
He, uh, smashed his
teeth out in the pool.
995
00:50:23,507 --> 00:50:24,793
Oh, my God.
996
00:50:24,883 --> 00:50:26,009
Freud would have had a field day.
997
00:50:26,093 --> 00:50:27,675
Where you been?
998
00:50:28,178 --> 00:50:30,795
I was meeting about a prospective job.
999
00:50:30,889 --> 00:50:32,425
With your father's enemy?
1000
00:50:33,142 --> 00:50:35,554
Okay, I'm gonna go to bed.
1001
00:50:35,644 --> 00:50:37,644
LOGAN: I keep an eye on things, Siobhan.
1002
00:50:38,022 --> 00:50:39,103
I keep an eye.
1003
00:50:39,189 --> 00:50:40,398
SHIV: What is that supposed to mean?
1004
00:50:40,482 --> 00:50:42,064
I mean, I had a meeting.
1005
00:50:42,151 --> 00:50:45,360
You do whatever the hell you
like, on everything, forever...
1006
00:50:45,446 --> 00:50:47,489
Why don't we, uh, chat
this over in the morning?
1007
00:50:47,573 --> 00:50:50,367
MARCIA: And he has to hear
it from his so-called friends,
1008
00:50:50,451 --> 00:50:52,863
on the phone, dripping poison in his ear.
1009
00:50:52,995 --> 00:50:54,952
CONNOR: Jesus. KENDALL: Family therapy!
1010
00:50:55,039 --> 00:50:56,120
[DRUMMING]
1011
00:50:56,206 --> 00:50:57,756
-CONNOR: Kenny.
-Family therapy!
1012
00:50:59,251 --> 00:51:01,959
Family therapy!
1013
00:51:02,337 --> 00:51:03,964
-[DOOR OPENS]
-KENDALL: Hey, hey, hey!
1014
00:51:04,048 --> 00:51:06,255
What up, motherfuckers?
1015
00:51:06,341 --> 00:51:09,083
Sorry I'm late. What
are we arguing about?
1016
00:51:09,678 --> 00:51:11,721
-What's wrong with him?
-KENDALL: Oh, where do we start?
1017
00:51:11,805 --> 00:51:13,887
[SIGHS] I'm off my nut, folks.
1018
00:51:13,974 --> 00:51:16,465
-Off my fucking nut.
-SHIV: Oh, my God.
1019
00:51:16,559 --> 00:51:18,015
Like all the papers said.
1020
00:51:18,728 --> 00:51:20,890
Your dreams have come
true. Congratulations.
1021
00:51:20,980 --> 00:51:23,524
Just so you know, I think
things are good with the launch.
1022
00:51:23,608 --> 00:51:26,566
-I talked to the guy...
-KENDALL: He doesn't care, Ro.
1023
00:51:26,652 --> 00:51:28,768
He doesn't even fucking notice.
1024
00:51:28,863 --> 00:51:31,070
Dad, give him a high five.
1025
00:51:31,157 --> 00:51:32,773
Come on. He's waiting. Dad?
1026
00:51:32,867 --> 00:51:35,734
You'd do that to me? Eavis.
1027
00:51:35,828 --> 00:51:38,411
The one senate member
who wants to fuck me ragged.
1028
00:51:38,498 --> 00:51:42,708
On the same side as those
animals that hit me with a bag of piss.
1029
00:51:42,794 --> 00:51:45,170
It's my work, Dad. You of all
people ought to understand that.
1030
00:51:45,254 --> 00:51:47,621
Work? It's rebellion! Sabotage!
1031
00:51:47,715 --> 00:51:50,050
SHIV: Oh, yeah, of course,
'cause it's all about you.
1032
00:51:50,134 --> 00:51:53,843
Not that I might be in agreement
with his points about the purchases,
1033
00:51:53,930 --> 00:51:56,968
-or just maybe his whole philosophy.
-Philosophy?
1034
00:51:57,058 --> 00:52:00,016
This is nothing but a
miserable deliberate attempt
1035
00:52:00,103 --> 00:52:02,390
to undermine my whole business strategy.
1036
00:52:02,480 --> 00:52:05,315
KENDALL: [LAUGHS] You don't
have a business strategy, Dad.
1037
00:52:05,399 --> 00:52:09,859
Your whole business model is
based on seducing presidents.
1038
00:52:09,946 --> 00:52:12,153
You're a really high-class hooker.
1039
00:52:12,240 --> 00:52:13,571
-No offense.
-CONNOR: Hey.
1040
00:52:13,658 --> 00:52:14,989
WILLA: Fuck off.
1041
00:52:15,076 --> 00:52:17,817
It's fine. My aunt's an addict.
1042
00:52:17,911 --> 00:52:19,787
It's been a long day.
It's been really nice
1043
00:52:19,871 --> 00:52:21,539
getting to know you all a bit better.
1044
00:52:21,623 --> 00:52:23,580
-Good night.
-Good night.
1045
00:52:23,667 --> 00:52:26,955
I gotta say I feel a
little bit used today, Pa.
1046
00:52:27,045 --> 00:52:29,662
Oh, for fuck's sake. Not you, too.
1047
00:52:29,756 --> 00:52:31,793
Where we are and all that's happened,
1048
00:52:31,883 --> 00:52:33,760
and then even tonight you
have to go off and work?
1049
00:52:33,844 --> 00:52:36,131
I made some calls. Jesus. Can't you wait?
1050
00:52:36,221 --> 00:52:38,097
Can I wait for you to finish a few calls?
1051
00:52:38,181 --> 00:52:41,924
Yeah, I think so. I think so,
Pa. I've had a bit of practice.
1052
00:52:42,394 --> 00:52:44,135
-Connor.
-CONNOR: Quite a bit.
1053
00:52:44,229 --> 00:52:48,518
Connor, your father has been
busy dealing with these two traitors.
1054
00:52:48,608 --> 00:52:51,942
Disagreeing with Dad is not treason.
1055
00:52:52,028 --> 00:52:54,238
Mmm. But trying to make one
of his biggest enemies president
1056
00:52:54,322 --> 00:52:55,562
is kind of a "fuck you."
1057
00:52:55,657 --> 00:52:57,773
Oh, hey, Dad. Dad.
1058
00:52:57,868 --> 00:52:59,984
I like those stories
you planted about me.
1059
00:53:00,078 --> 00:53:01,944
That was...
1060
00:53:02,038 --> 00:53:04,575
-Yes. You forced my hand.
-There it is.
1061
00:53:04,666 --> 00:53:07,829
Yes! And he's fucking lucky that was all.
1062
00:53:07,919 --> 00:53:12,755
What you kids do not
understand, it's all part of the game.
1063
00:53:12,841 --> 00:53:14,791
KENDALL: Oh, it's all part of the game.
1064
00:53:14,926 --> 00:53:16,291
Come on, everybody.
1065
00:53:16,386 --> 00:53:19,253
It's a rootin'-tootin'
super fucking fun game
1066
00:53:19,347 --> 00:53:20,962
for all the family!
1067
00:53:21,056 --> 00:53:22,797
Step right up!
1068
00:53:22,892 --> 00:53:26,385
You run towards politics to
prove that you're your own man.
1069
00:53:26,478 --> 00:53:29,345
Fine. But that's not principle.
1070
00:53:29,899 --> 00:53:31,981
You're scared to compete.
1071
00:53:32,067 --> 00:53:34,604
You're marrying a man fathoms beneath you
1072
00:53:34,695 --> 00:53:37,813
because you don't want
to risk being betrayed.
1073
00:53:37,907 --> 00:53:39,739
You're a fucking coward.
1074
00:53:41,577 --> 00:53:42,612
Wow.
1075
00:53:43,370 --> 00:53:45,407
Wow. You are just beyond.
1076
00:53:51,462 --> 00:53:54,375
You know, I was born lucky.
1077
00:53:54,882 --> 00:53:56,839
I'm a lucky person.
1078
00:53:56,926 --> 00:53:58,462
I realize that.
1079
00:54:00,095 --> 00:54:03,713
And you're so fucking
jealous, aren't you?
1080
00:54:03,807 --> 00:54:07,425
You're so fucking jealous of
what you've given your own kids.
1081
00:54:07,519 --> 00:54:09,851
You can't handle it.
1082
00:54:09,939 --> 00:54:12,021
You can't work it out.
1083
00:54:12,733 --> 00:54:14,651
If I had spoken to my uncle like that...
1084
00:54:14,735 --> 00:54:17,193
What? Hmm? What would evil Uncle Noah do?
1085
00:54:17,279 --> 00:54:20,021
Calling your daughter
a coward till she cries?
1086
00:54:20,115 --> 00:54:22,401
-Big man.
-Logan. Logan. Logan.
1087
00:54:22,492 --> 00:54:24,233
Logan. Logan!
1088
00:54:26,996 --> 00:54:30,455
You are a fucking nobody.
1089
00:54:30,541 --> 00:54:32,452
Fucking nobody.
1090
00:54:39,842 --> 00:54:41,628
[FOOTSTEPS RECEDING]
1091
00:55:44,031 --> 00:55:45,156
-As always.
-WILLA: Good to see you.
1092
00:55:45,240 --> 00:55:46,355
I'm sorry. You know.
1093
00:55:46,450 --> 00:55:48,066
-No. It's fine.
-Well,
1094
00:55:48,160 --> 00:55:49,867
you know, it wasn't great.
1095
00:55:49,953 --> 00:55:50,995
But you had some fun, right?
1096
00:55:51,079 --> 00:55:52,247
-Yeah.
-You had some fun here?
1097
00:55:52,331 --> 00:55:55,369
-Okay. You come back and see me?
-Yeah.
1098
00:55:55,459 --> 00:55:56,751
-It was really fun.
-Buddy, I'm sorry.
1099
00:55:56,835 --> 00:55:58,044
-No, don't.
-It was just such a drag.
1100
00:55:58,128 --> 00:55:59,618
TOM: No, no. It was good fun.
1101
00:55:59,713 --> 00:56:01,464
-You had some fun, right?
-TOM: Yeah, absolutely.
1102
00:56:01,548 --> 00:56:04,040
-CONNOR: All right, bye.
-Okay. Bye.
1103
00:56:05,719 --> 00:56:07,630
TOM: Bye-bye. CONNOR: Call me.
1104
00:56:15,395 --> 00:56:18,137
CONNOR: It's funny,
I wanted 'em all here.
1105
00:56:18,231 --> 00:56:20,814
But I feel relieved
they're starting to go.
1106
00:56:21,109 --> 00:56:22,645
WILLA: Hmm.
1107
00:56:22,819 --> 00:56:24,560
It'll be nicer when it's just us.
1108
00:56:27,782 --> 00:56:30,149
How far is it to a Starbucks?
1109
00:56:30,242 --> 00:56:33,280
-I have pods.
-Okay. Great.
1110
00:56:45,883 --> 00:56:47,590
[SNIFFS]
1111
00:57:07,905 --> 00:57:09,646
MARCIA: That's it. There you go.
1112
00:57:29,509 --> 00:57:30,715
MARCIA: All right.
81174