All language subtitles for Law & Order - 22x21 - Appraisal.ELEANOR.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,705 --> 00:00:11,489 In the criminal justice system, 2 00:00:11,533 --> 00:00:12,795 the people are represented 3 00:00:12,838 --> 00:00:15,232 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:15,276 --> 00:00:17,017 the police, who investigate crime, 5 00:00:17,060 --> 00:00:19,845 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:19,889 --> 00:00:22,848 These are their stories. 7 00:00:22,892 --> 00:00:25,895 [INDISTINCT CHATTER] 8 00:00:25,938 --> 00:00:29,551 [UPBEAT POP MUSIC PLAYING] 9 00:00:29,594 --> 00:00:32,206 I just sold the green lobster, 10 00:00:32,249 --> 00:00:33,903 and some hedge funder named Kemper 11 00:00:33,946 --> 00:00:36,253 or something or other is interested in the eel. 12 00:00:36,297 --> 00:00:38,342 Oh, my God, that is amazing. 13 00:00:38,386 --> 00:00:40,170 I'm gonna ask 50 grand for it. 14 00:00:40,214 --> 00:00:42,303 - Are you serious? - Yes. 15 00:00:42,346 --> 00:00:44,522 I still can't believe that people pay money 16 00:00:44,566 --> 00:00:47,960 - for the things that I make. - You deserve every penny. 17 00:00:48,004 --> 00:00:50,050 - Thank you. - Excuse me. 18 00:00:54,228 --> 00:00:55,403 - Love that. - Mm. 19 00:00:55,446 --> 00:00:59,059 - How much? - 6,000. 20 00:00:59,102 --> 00:01:01,539 Do you think it's worth $6,000? 21 00:01:01,583 --> 00:01:03,933 I can't say what something is worth, 22 00:01:03,976 --> 00:01:07,023 - but that's what I'm charging. - I'll take it. 23 00:01:07,067 --> 00:01:09,417 - Great choice. - Thank you. 24 00:01:11,419 --> 00:01:13,160 - [LAUGHS] - Oh, my God. 25 00:01:13,203 --> 00:01:14,551 - 6,000. - 6,000. 26 00:01:14,596 --> 00:01:17,512 - BOTH: $6,000. - We are killing it! 27 00:01:17,555 --> 00:01:19,079 Come on, I just live in the next building. 28 00:01:19,122 --> 00:01:21,124 I'm sorry, but you gotta go around. 29 00:01:22,299 --> 00:01:23,648 Hey, get your hands off him! 30 00:01:23,692 --> 00:01:25,128 - Hey, hey, hey, hey! - Move, move, move, hey! 31 00:01:25,172 --> 00:01:26,347 Officer, take it easy. I got it. I got it. 32 00:01:26,390 --> 00:01:27,870 Take it easy. 33 00:01:27,913 --> 00:01:29,393 Hey, sorry, pal, but this is an active crime scene. 34 00:01:29,437 --> 00:01:31,395 Look, we let you walk through there, 35 00:01:31,439 --> 00:01:33,093 you'll compromise the integrity of the crime scene. 36 00:01:33,136 --> 00:01:34,398 Do you understand? 37 00:01:34,442 --> 00:01:35,573 I know it's a pain in the ass, 38 00:01:35,616 --> 00:01:36,792 but we're investigating a murder. 39 00:01:36,835 --> 00:01:38,968 I appreciate your cooperation, all right? 40 00:01:39,011 --> 00:01:40,056 Defund the police. 41 00:01:40,100 --> 00:01:42,753 ALL: Yeah! That's right! 42 00:01:42,798 --> 00:01:44,277 Better yet, abolish the police! 43 00:01:44,321 --> 00:01:47,368 That's right! [CROWD SPEAKING INDISTINCTLY] 44 00:01:47,411 --> 00:01:50,588 It's so nice to feel loved and admired in this city. 45 00:01:50,632 --> 00:01:52,590 [LAUGHS] 46 00:01:52,634 --> 00:01:54,636 Workers came in this morning, saw some things 47 00:01:54,679 --> 00:01:57,116 were turned over, blood on the floor, 48 00:01:57,160 --> 00:01:59,423 and the gallery owner, Madison Platt, 49 00:01:59,467 --> 00:02:00,685 was supposed to be here, 50 00:02:00,729 --> 00:02:02,557 but apparently, she's gone missing. 51 00:02:02,600 --> 00:02:04,341 When's the last time anybody had eyes on her? 52 00:02:04,385 --> 00:02:06,126 There was a big party here last night, 53 00:02:06,169 --> 00:02:07,518 about 80 people. 54 00:02:07,562 --> 00:02:09,389 We're gonna need to see that guest list. 55 00:02:10,651 --> 00:02:14,569 - Is that art or evidence? - Hard to tell. 56 00:02:14,612 --> 00:02:17,789 Detectives, this is definitely blood, 57 00:02:17,833 --> 00:02:18,834 probably from these. 58 00:02:18,877 --> 00:02:20,444 Found three spent shell casings. 59 00:02:20,488 --> 00:02:22,794 Got some kind of residue on them. 60 00:02:22,838 --> 00:02:24,318 Get 'em to Ballistics. 61 00:02:26,015 --> 00:02:28,235 Let me ask you a question. Why was Homicide called in? 62 00:02:28,278 --> 00:02:29,497 How are you so sure 63 00:02:29,540 --> 00:02:31,847 this wasn't a sexual assault or a kidnapping? 64 00:02:31,890 --> 00:02:32,891 There's that. 65 00:02:32,935 --> 00:02:35,894 [OMINOUS MUSIC] 66 00:02:35,938 --> 00:02:38,114 ♪ 67 00:02:38,158 --> 00:02:39,637 That ain't art. 68 00:02:39,680 --> 00:02:41,378 ♪ 69 00:02:41,422 --> 00:02:44,164 That is a piece of someone's brain. 70 00:02:44,207 --> 00:02:46,862 Good enough for me. 71 00:02:46,905 --> 00:02:50,039 [DRAMATIC MUSIC] 72 00:02:50,082 --> 00:02:53,894 ♪ 73 00:03:23,578 --> 00:03:27,578 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 74 00:03:34,910 --> 00:03:38,305 The spent shell casings are all 9-millimeter. 75 00:03:38,348 --> 00:03:40,829 No DNA, no prints, but here's what's strange. 76 00:03:40,872 --> 00:03:43,179 Take a look. 77 00:03:43,223 --> 00:03:44,441 No etchings. 78 00:03:44,485 --> 00:03:46,400 Just a faint impression on the primer cup 79 00:03:46,442 --> 00:03:47,749 from the firing pin. 80 00:03:47,792 --> 00:03:49,838 So you're saying the shooter used a ghost gun. 81 00:03:49,881 --> 00:03:53,537 Homemade, unserialized, untraceable. 82 00:03:53,581 --> 00:03:55,365 - Something like this. - Wow. 83 00:03:55,409 --> 00:03:56,932 I've never actually seen one. 84 00:03:56,975 --> 00:03:58,760 They're becoming the new normal. 85 00:03:58,803 --> 00:04:00,631 So the residue on the casing is from a ghost gun? 86 00:04:00,675 --> 00:04:02,372 The gun was made out of a lightweight polymer, 87 00:04:02,416 --> 00:04:04,722 came out of a 3-D printer. 88 00:04:04,766 --> 00:04:07,029 Who has access to these kinds of printers? 89 00:04:07,072 --> 00:04:10,902 Companies mostly. Pay a lot of money for them. 90 00:04:10,946 --> 00:04:14,645 Price tag can range anywhere from 10 grand to $1/2 million. 91 00:04:23,045 --> 00:04:25,308 My kids sent it over. Want a slice? 92 00:04:25,352 --> 00:04:27,310 I'm good. Happy birthday, Frank. 93 00:04:27,354 --> 00:04:29,181 The big 5-0. 94 00:04:29,225 --> 00:04:30,357 Yeah, it doesn't feel great, 95 00:04:30,400 --> 00:04:31,575 but it's better than the alternative. 96 00:04:31,619 --> 00:04:33,403 I hope you planned something fun. 97 00:04:33,447 --> 00:04:35,057 When I turned 50, I went to Vegas. 98 00:04:35,100 --> 00:04:38,713 I saw Motley Crue, and I won my plane fare 99 00:04:38,756 --> 00:04:41,324 at the Texas Hold'em table, so good times. 100 00:04:41,368 --> 00:04:42,760 That's cool. 101 00:04:42,804 --> 00:04:45,328 So we are looking for a tech savvy shooter, right? 102 00:04:45,372 --> 00:04:46,895 Yeah, probably someone with deep pockets, 103 00:04:46,938 --> 00:04:48,940 'cause those 3-D printers, they cost more than my house. 104 00:04:48,984 --> 00:04:51,421 Do we know if he or she was at the gallery event? 105 00:04:51,465 --> 00:04:52,944 We're still interviewing guests, 106 00:04:52,988 --> 00:04:55,295 but so far, no one has reported anything suspicious. 107 00:04:55,338 --> 00:04:57,253 And everybody who saw her said that Madison was alive 108 00:04:57,297 --> 00:04:58,515 and well when they left. 109 00:04:58,558 --> 00:05:00,561 And no one has seen or heard from her since. 110 00:05:00,604 --> 00:05:01,736 There's no credit card activities 111 00:05:01,779 --> 00:05:03,085 or cell phone activity. 112 00:05:03,128 --> 00:05:05,130 Anything suspicious on the security cameras 113 00:05:05,174 --> 00:05:06,306 at the gallery? 114 00:05:06,349 --> 00:05:08,482 Uh, one small detail to note, 115 00:05:08,525 --> 00:05:11,485 the cameras stopped working at 10:07 p.m. 116 00:05:11,528 --> 00:05:14,314 - What do you mean? - Means they went dead. 117 00:05:14,357 --> 00:05:15,880 But we do have this. 118 00:05:15,924 --> 00:05:18,448 Last known photograph of Madison. 119 00:05:18,492 --> 00:05:20,842 Is she carrying a purse or a radio? 120 00:05:20,885 --> 00:05:22,278 Mm-mmm. 121 00:05:22,322 --> 00:05:24,628 So what happened with the security surveillance? 122 00:05:24,672 --> 00:05:26,064 They were jammed. 123 00:05:26,108 --> 00:05:27,762 It appears that somebody was able to hack the system. 124 00:05:27,805 --> 00:05:29,677 So obviously, this was planned. 125 00:05:29,720 --> 00:05:33,332 - Looking that way. - Any unusual texts, emails? 126 00:05:33,376 --> 00:05:35,639 Actually, yeah. 127 00:05:35,683 --> 00:05:37,989 A few hours before the party, she got a message 128 00:05:38,033 --> 00:05:40,470 from someone named Brett Greyson. 129 00:05:40,514 --> 00:05:42,646 "I've been patient, but it's time to pay. 130 00:05:42,690 --> 00:05:45,823 Otherwise, it isn't going to end well." 131 00:05:45,867 --> 00:05:49,000 The email address is from Futuristic Creations. 132 00:05:49,044 --> 00:05:51,525 Any chance those guys make 3-D printers? 133 00:05:53,788 --> 00:05:55,529 They do virtual reality. 134 00:05:55,572 --> 00:05:57,705 We need to find this Brett Greyson, 135 00:05:57,748 --> 00:05:59,359 give him a little piece of our reality. 136 00:06:03,406 --> 00:06:04,668 Madison is missing, 137 00:06:04,712 --> 00:06:06,540 and you think I had something to do with it? 138 00:06:06,583 --> 00:06:08,237 We read the email you sent to her. 139 00:06:08,280 --> 00:06:09,891 Came off like a threat. 140 00:06:09,934 --> 00:06:12,763 - She owes me 500 grand. - Oh, yeah? For what? 141 00:06:12,807 --> 00:06:15,549 She sold me a phony NFT. 142 00:06:15,592 --> 00:06:18,508 - NF... what's that? - NFT? 143 00:06:18,552 --> 00:06:20,075 Non-fungible token? 144 00:06:20,118 --> 00:06:22,512 - It's a digital collectible. - Of course. 145 00:06:22,556 --> 00:06:23,818 I'm glad we cleared that up. 146 00:06:23,861 --> 00:06:25,472 It's like a one of a kind baseball card, 147 00:06:25,515 --> 00:06:27,517 except it has to be real. 148 00:06:27,561 --> 00:06:29,563 I'm in the wrong line of business. 149 00:06:29,606 --> 00:06:31,260 You paid $1/2 million for that? 150 00:06:31,303 --> 00:06:34,263 Damn right. That's the future right there. 151 00:06:34,306 --> 00:06:36,700 But it has to be real. 152 00:06:36,744 --> 00:06:38,615 So I get it, so Madison sold you 153 00:06:38,659 --> 00:06:41,879 some counterfeit "art," and you're pissed off. 154 00:06:41,923 --> 00:06:43,664 You want your money back. She told you to go to hell. 155 00:06:43,707 --> 00:06:45,448 No, she said fine. 156 00:06:45,492 --> 00:06:47,102 She had no idea it wasn't legit. 157 00:06:47,145 --> 00:06:48,930 Promised me she'd pay me back every penny. 158 00:06:48,973 --> 00:06:51,193 I waited a couple of days, but she never wired the money. 159 00:06:51,236 --> 00:06:53,021 So you went over to the gallery to shake her down? 160 00:06:53,064 --> 00:06:54,849 I didn't buy it because I'm rich. 161 00:06:54,892 --> 00:06:57,025 I was trying to trade it, sell it to someone else. 162 00:06:57,068 --> 00:06:58,418 All right, so you're at the gallery. 163 00:06:58,461 --> 00:06:59,723 - Did you talk? - Yeah. 164 00:06:59,767 --> 00:07:01,638 We spoke for a couple minutes. 165 00:07:01,682 --> 00:07:03,466 I even recorded the conversation, you know? 166 00:07:03,510 --> 00:07:05,903 In case I had to sue her, I wanted proof. 167 00:07:05,947 --> 00:07:08,166 I understand. I feel terrible. 168 00:07:08,210 --> 00:07:09,559 I'm so sorry. 169 00:07:09,603 --> 00:07:11,082 I will get you the money this week, I promise. 170 00:07:11,126 --> 00:07:12,736 I just... I just need to sell a few things 171 00:07:12,780 --> 00:07:15,347 to raise the cash, but you need to leave, okay? 172 00:07:15,391 --> 00:07:19,003 Right now. This is an important night. 173 00:07:19,047 --> 00:07:20,788 Timestamp is 9:49 p.m. 174 00:07:20,831 --> 00:07:23,225 There were at least 50 people still there when I left. 175 00:07:23,268 --> 00:07:24,531 Okay. 176 00:07:24,574 --> 00:07:26,271 [SUSPENSEFUL MUSIC] 177 00:07:26,315 --> 00:07:28,404 Greyson's alibi checks out. 178 00:07:28,448 --> 00:07:30,101 Security video from down the street 179 00:07:30,145 --> 00:07:32,669 shows that he left the neighborhood at 9:51, 180 00:07:32,713 --> 00:07:35,106 but look at this. Do you see that SUV? 181 00:07:35,150 --> 00:07:37,848 It shows up at 10:02 p.m., which is right before 182 00:07:37,892 --> 00:07:40,938 the gallery security camera stopped recording. 183 00:07:40,982 --> 00:07:43,201 The guy waits in the car for a couple of hours, 184 00:07:43,245 --> 00:07:45,900 and then at 12:24 a.m., he gets out 185 00:07:45,943 --> 00:07:49,120 - and heads into the gallery. - Any hits off of facial rec? 186 00:07:49,164 --> 00:07:50,644 I tried, but his hat and scarf 187 00:07:50,687 --> 00:07:53,560 - are covering his face. - License plate? 188 00:07:53,603 --> 00:07:55,300 It's covered in some kind of plastic. 189 00:07:55,344 --> 00:07:59,087 Okay, so what time did our boy leave the gallery? 190 00:07:59,130 --> 00:08:00,480 Seven minutes later. 191 00:08:00,523 --> 00:08:03,004 [EXHALES SHARPLY] That's efficient. 192 00:08:03,047 --> 00:08:04,266 And resourceful. 193 00:08:04,309 --> 00:08:07,225 He goes inside, takes care of business, 194 00:08:07,269 --> 00:08:10,141 and then wheels her out in a crate. 195 00:08:10,185 --> 00:08:12,274 Check all the surveillance cameras in the area 196 00:08:12,317 --> 00:08:14,406 and see if we can't track down that SUV. 197 00:08:14,450 --> 00:08:15,669 On it. 198 00:08:15,712 --> 00:08:20,543 ♪ 199 00:08:20,587 --> 00:08:25,200 Who needs a lanai in Boca when you got views like this. 200 00:08:30,248 --> 00:08:32,816 Oh, hey, Frank. 201 00:08:32,860 --> 00:08:34,991 I think I got something over here. 202 00:08:36,820 --> 00:08:38,561 It's that purse thingy that Madison had 203 00:08:38,605 --> 00:08:41,956 - at the event, right? - Looks it. 204 00:08:41,999 --> 00:08:45,133 Okay, come on. 205 00:08:45,176 --> 00:08:46,438 Yep, it's her ID. 206 00:08:46,482 --> 00:08:49,398 - Credit card still there. - She's gotta be here. 207 00:08:49,441 --> 00:08:51,226 Hey. Hold onto this. 208 00:08:51,269 --> 00:08:53,750 - Hey, guys, check it out. - Bag this. 209 00:08:53,794 --> 00:08:56,405 What do you got? 210 00:08:56,448 --> 00:08:58,625 Yeah, open that up. 211 00:08:58,668 --> 00:09:02,035 ♪ 212 00:09:04,718 --> 00:09:07,242 [OFFICERS GROANING] 213 00:09:07,285 --> 00:09:09,679 - Ah. - [COUGHS] 214 00:09:13,204 --> 00:09:15,380 That's definitely not Madison Platt. 215 00:09:15,424 --> 00:09:17,034 ♪ 216 00:09:21,340 --> 00:09:23,821 - So what do you know? - DOA is Sarah Baker. 217 00:09:23,846 --> 00:09:25,383 She was one of the artists at the gallery event. 218 00:09:25,408 --> 00:09:27,110 And we just talked to the crime lab. 219 00:09:27,135 --> 00:09:29,481 The brain matter on the painting is a match. 220 00:09:29,525 --> 00:09:31,614 Okay, what about Madison Platt? 221 00:09:31,658 --> 00:09:33,616 Where the hell is she? 222 00:09:33,660 --> 00:09:35,600 Do you think she's got something to do with the shooting? 223 00:09:35,625 --> 00:09:36,836 Maybe that's why she disappeared. 224 00:09:36,876 --> 00:09:38,027 It's possible, 225 00:09:38,055 --> 00:09:40,536 but we found her blood on the gallery floor, too, so... 226 00:09:40,580 --> 00:09:42,190 So you think she's a victim too. 227 00:09:42,233 --> 00:09:44,061 Looks that way. 228 00:09:44,105 --> 00:09:45,846 Okay. 229 00:09:45,889 --> 00:09:48,109 We need to find her, dead or alive, 230 00:09:48,152 --> 00:09:50,633 and then we have to contact these two women's families 231 00:09:50,677 --> 00:09:54,071 and tell them what's going on, see if they can help us. 232 00:09:54,115 --> 00:09:55,116 Done. 233 00:09:58,641 --> 00:10:00,643 SO this is good news, right? 234 00:10:00,687 --> 00:10:02,427 The body you found wasn't Madison, 235 00:10:02,471 --> 00:10:05,213 so she could still be alive. 236 00:10:05,256 --> 00:10:07,432 It's possible. 237 00:10:07,476 --> 00:10:08,869 But not probable. 238 00:10:08,912 --> 00:10:10,871 Unfortunately, we don't have an answer for you. 239 00:10:10,914 --> 00:10:13,613 We're considering all possibilities. 240 00:10:13,656 --> 00:10:15,789 Officers are out canvassing, collecting evidence. 241 00:10:15,832 --> 00:10:17,268 We want to be straight with you. 242 00:10:17,312 --> 00:10:19,357 Your sister's blood was found at the crime scene, 243 00:10:19,401 --> 00:10:21,490 and she hasn't been seen or heard from in over 24 hours. 244 00:10:21,533 --> 00:10:23,623 Just prepare yourself. 245 00:10:23,666 --> 00:10:26,713 Okay. Okay. 246 00:10:29,280 --> 00:10:31,848 The attack happened at Madison's gallery, 247 00:10:31,892 --> 00:10:33,763 and it appeared to be premeditated. 248 00:10:33,807 --> 00:10:36,287 Do you have any idea who might want to hurt her? 249 00:10:36,331 --> 00:10:39,290 No, no, everybody loves Maddy. 250 00:10:39,334 --> 00:10:41,510 She doesn't just sell paintings. 251 00:10:41,553 --> 00:10:43,251 She nurtures artists. 252 00:10:43,294 --> 00:10:44,774 She's the kind of rep that believes in you 253 00:10:44,818 --> 00:10:46,123 before you believe in yourself. 254 00:10:46,167 --> 00:10:47,864 Do you know an artist named Sarah Baker? 255 00:10:47,908 --> 00:10:49,518 Yeah, of course I know Sarah. 256 00:10:49,561 --> 00:10:51,738 Did her and Maddy have any problems? 257 00:10:51,781 --> 00:10:54,871 No, Madison discovered Sarah, for God's sake. 258 00:10:54,915 --> 00:10:58,092 They were very good friends. I saw them at the show. 259 00:10:58,135 --> 00:10:59,876 You should've seen 'em. They were both so excited. 260 00:10:59,920 --> 00:11:03,140 You saw them? You were there? 261 00:11:03,184 --> 00:11:04,925 I was, but I was tired, and I left early. 262 00:11:04,968 --> 00:11:07,579 I left around 11:00. I should've stayed. 263 00:11:07,623 --> 00:11:10,017 No, I should've helped Maddy lock up... 264 00:11:10,060 --> 00:11:11,583 - No, no, don't even go there. - No, it's true. 265 00:11:11,627 --> 00:11:14,108 If I had stayed, if I'd made sure 266 00:11:14,151 --> 00:11:15,283 that Maddy got to a cab... 267 00:11:15,326 --> 00:11:17,198 You could've ended up dead or missing. 268 00:11:17,241 --> 00:11:19,113 Trust me, I've seen this kind of thing before. 269 00:11:19,156 --> 00:11:20,418 [APPREHENSIVE MUSIC] 270 00:11:20,462 --> 00:11:21,724 I'm sorry, you know that Maddy's not just 271 00:11:21,768 --> 00:11:23,639 another missing person, she's my sister, right? 272 00:11:23,683 --> 00:11:26,033 Of course. That's not what I meant. 273 00:11:26,076 --> 00:11:29,427 Okay, look, I'm, um, I'm sorry. 274 00:11:29,471 --> 00:11:32,082 I know that you guys deal with these kind of cases every day. 275 00:11:34,040 --> 00:11:36,434 But for me... 276 00:11:36,478 --> 00:11:38,698 it's the worst thing that could possibly happen. 277 00:11:41,048 --> 00:11:43,267 I need to find out what happened to my sister. 278 00:11:43,311 --> 00:11:44,747 And we're gonna do everything in our power 279 00:11:44,790 --> 00:11:47,532 to bring Maddy home. I give you my word. 280 00:11:50,535 --> 00:11:54,235 We flew in from Colorado just to see Sarah's exhibit. 281 00:11:54,278 --> 00:11:58,108 Her first big show in a Manhattan art gallery. 282 00:11:58,152 --> 00:11:59,240 It was going to be 283 00:11:59,283 --> 00:12:02,460 the most exciting night of her life. 284 00:12:02,504 --> 00:12:05,812 Did you have plans to see her again? 285 00:12:05,855 --> 00:12:09,467 We were gonna have dinner with her tonight. 286 00:12:09,511 --> 00:12:11,339 I left a few messages. 287 00:12:11,382 --> 00:12:12,470 Figured she got busy 288 00:12:12,514 --> 00:12:13,863 and we'd see her at the restaurant. 289 00:12:15,865 --> 00:12:17,954 Did your daughter ever mention 290 00:12:17,998 --> 00:12:20,043 having any issues with anyone? 291 00:12:20,087 --> 00:12:23,786 She talked about her art, mostly. 292 00:12:23,830 --> 00:12:25,701 Didn't share a lot about her personal life, 293 00:12:25,745 --> 00:12:27,834 and we didn't like to pry. 294 00:12:27,877 --> 00:12:31,141 It might be nothing, but she did mention 295 00:12:31,185 --> 00:12:33,840 she was having some problems with her landlord. 296 00:12:33,883 --> 00:12:36,016 What do you mean she was having problems? 297 00:12:36,059 --> 00:12:37,974 Once, when I was on the phone with her, 298 00:12:38,018 --> 00:12:40,107 landlord showed up at her apartment, 299 00:12:40,150 --> 00:12:43,197 used the passkey to let himself in. 300 00:12:43,240 --> 00:12:46,374 Wait, he entered her apartment unannounced? 301 00:12:46,417 --> 00:12:47,897 She sounded really startled. 302 00:12:47,941 --> 00:12:50,073 He said he was there to fix a clogged drain, 303 00:12:50,117 --> 00:12:52,728 but she said there was nothing wrong with her sink. 304 00:12:52,772 --> 00:12:55,122 I told her she should move to a new place, 305 00:12:55,165 --> 00:12:57,733 but she said it was probably nothing. 306 00:12:57,777 --> 00:13:00,170 Told me not to worry. 307 00:13:00,214 --> 00:13:02,433 I should've insisted. 308 00:13:02,477 --> 00:13:04,740 Do you happen to know the name of the landlord? 309 00:13:04,784 --> 00:13:08,396 ♪ 310 00:13:08,439 --> 00:13:10,050 Sarah payed her rent on time. 311 00:13:10,093 --> 00:13:13,053 Never threw loud parties. Stellar tenant. 312 00:13:13,096 --> 00:13:14,532 So you never had a problem with her? 313 00:13:14,576 --> 00:13:16,404 - Nope. - That's funny. 314 00:13:16,447 --> 00:13:18,232 'Cause when we checked, we found out that Sarah filed 315 00:13:18,275 --> 00:13:20,538 a formal housing complaint against you last week. 316 00:13:20,582 --> 00:13:22,889 [CHUCKLES] That's news to me. 317 00:13:22,932 --> 00:13:24,847 Wait, what am I looking at here? 318 00:13:24,891 --> 00:13:26,718 Do you have cameras inside the units? 319 00:13:26,762 --> 00:13:28,546 Did your tenants consent to this? 320 00:13:28,590 --> 00:13:29,765 No comment. 321 00:13:29,809 --> 00:13:32,043 It seems like this is something you should comment on, buddy. 322 00:13:32,068 --> 00:13:33,776 I don't gotta tell you a damn thing. 323 00:13:33,801 --> 00:13:34,901 - Now leave. - No, we're staying. 324 00:13:34,944 --> 00:13:36,119 We're gonna ask again. 325 00:13:36,163 --> 00:13:37,512 Why are you spying on young women 326 00:13:37,555 --> 00:13:38,948 - in their apartment? - I'm gonna call my lawyer. 327 00:13:38,992 --> 00:13:41,646 Well, you can, and tell 'em 328 00:13:41,690 --> 00:13:43,387 to meet you down at our precinct 329 00:13:43,431 --> 00:13:45,346 'cause you're under arrest. 330 00:13:45,389 --> 00:13:47,652 ♪ 331 00:13:51,588 --> 00:13:54,068 My client vehemently denies any involvement 332 00:13:54,093 --> 00:13:56,514 in the disappearance of Sarah Baker or Madison Platt. 333 00:13:56,539 --> 00:14:00,143 Then you need to tell us why you were spying on Sarah Baker. 334 00:14:00,187 --> 00:14:03,930 Tell them about the surveillance cameras. 335 00:14:03,973 --> 00:14:06,846 I own the building where Sarah Baker was living. 336 00:14:06,889 --> 00:14:09,022 The building has a few rent controlled tenants, 337 00:14:09,065 --> 00:14:10,937 people paying 700 bucks a month for units 338 00:14:10,980 --> 00:14:13,156 - that could rent for five grand. - I don't think you understand. 339 00:14:13,200 --> 00:14:15,767 We don't care what your take is on the fair market value 340 00:14:15,811 --> 00:14:18,118 - of Manhattan real estate. - Hear us out. 341 00:14:18,161 --> 00:14:20,903 Some of the tenants are illegally subletting 342 00:14:20,947 --> 00:14:22,035 their apartments. 343 00:14:22,078 --> 00:14:23,427 There's no evidence that Sarah Baker 344 00:14:23,471 --> 00:14:25,255 was doing that, yes or no? 345 00:14:25,299 --> 00:14:28,519 So you just put cameras in people's apartments, 346 00:14:28,563 --> 00:14:31,087 spy on young women, watch them get undressed 347 00:14:31,131 --> 00:14:32,132 and God knows what else. 348 00:14:32,175 --> 00:14:33,785 Sarah discovered it, 349 00:14:33,829 --> 00:14:35,048 found out that you were spying on her. 350 00:14:35,091 --> 00:14:36,397 She files a complaint against you 351 00:14:36,440 --> 00:14:37,572 in the housing court. 352 00:14:37,615 --> 00:14:38,747 That sounds like a pretty strong motive 353 00:14:38,790 --> 00:14:40,488 - for murder. - Sure does. 354 00:14:40,531 --> 00:14:42,185 What were you doing two nights ago? 355 00:14:42,229 --> 00:14:44,884 I was at home watching TV. 356 00:14:44,927 --> 00:14:46,668 For most of the night, anyway. 357 00:14:46,711 --> 00:14:48,713 What's that mean, most of the night? 358 00:14:48,757 --> 00:14:51,281 I went out for 30 minutes or so to buy groceries 359 00:14:51,325 --> 00:14:53,022 at the store on the corner. 360 00:14:53,066 --> 00:14:54,241 You can check all the surveillance cameras 361 00:14:54,284 --> 00:14:56,417 in the building. 362 00:14:56,460 --> 00:14:57,853 I got something. 363 00:14:57,897 --> 00:15:00,116 So Marquette only left the building for 25 minutes, 364 00:15:00,160 --> 00:15:02,989 not even long enough to get across town to the gallery, 365 00:15:03,032 --> 00:15:06,731 but I found something else, something more interesting. 366 00:15:06,775 --> 00:15:09,212 So at 4:12 p.m. on the day of the murder, 367 00:15:09,256 --> 00:15:13,303 this man bangs on Sarah's door, waits a few minutes, 368 00:15:13,347 --> 00:15:15,349 gets no response, and then leaves. 369 00:15:15,392 --> 00:15:16,828 Who the hell is that jerk? 370 00:15:16,872 --> 00:15:18,569 I don't know, but he's pretty angry. 371 00:15:18,613 --> 00:15:20,745 He also happens to own a black SUV. 372 00:15:20,789 --> 00:15:22,704 Did you run the plates? 373 00:15:22,747 --> 00:15:24,488 It's registered to Matthew Nelson, 374 00:15:24,532 --> 00:15:27,056 date of birth July 11th, 1996. 375 00:15:27,100 --> 00:15:28,710 - He have a rap sheet? - No. 376 00:15:28,753 --> 00:15:30,842 Matthew Nelson. Ooh. 377 00:15:30,886 --> 00:15:33,889 Billionaire hedge fund manager. 378 00:15:33,933 --> 00:15:38,459 "Wall Street Journal" calls him a pioneer in cryptocurrency. 379 00:15:38,502 --> 00:15:41,592 Get a warrant and find out where Mr. Crypto parks his SUV. 380 00:15:41,636 --> 00:15:42,942 Done. 381 00:15:45,466 --> 00:15:46,989 This crypto stuff might be fake, 382 00:15:47,033 --> 00:15:49,818 but the things it buys sure ain't. 383 00:15:49,861 --> 00:15:51,428 My first partner's driving one of these now. 384 00:15:51,472 --> 00:15:53,865 - On a cop's salary? - Oh, no, he's off the job. 385 00:15:53,909 --> 00:15:55,563 Started his own private security firm 386 00:15:55,606 --> 00:15:56,999 down in Florida. 387 00:15:57,043 --> 00:15:58,479 He's been begging me to join ever since. 388 00:15:58,522 --> 00:16:00,698 Ah. Tempted? 389 00:16:00,742 --> 00:16:03,092 Well, this job isn't getting any easier, 390 00:16:03,136 --> 00:16:04,702 and I'm not getting any younger. 391 00:16:04,746 --> 00:16:07,836 - Is that a yes? - Well... 392 00:16:07,879 --> 00:16:09,881 - Hey, hey! - Sir. 393 00:16:09,925 --> 00:16:10,970 - Sir, you can't go down there. - Excuse me. 394 00:16:11,013 --> 00:16:12,580 - Sir! - The hell is this? 395 00:16:12,623 --> 00:16:14,712 NYPD. Are you Matthew Nelson? 396 00:16:14,756 --> 00:16:17,367 Yeah, this is... This is my car. 397 00:16:17,411 --> 00:16:19,326 And this is a warrant to search your car. 398 00:16:19,369 --> 00:16:21,023 For what exactly? 399 00:16:21,067 --> 00:16:22,894 We're investigating the murder of Sarah Baker 400 00:16:22,938 --> 00:16:24,722 and the disappearance of Madison Platt. 401 00:16:24,766 --> 00:16:27,203 - Those names ring a bell? - Sarah's dead? 402 00:16:27,247 --> 00:16:30,032 Someone shot her two nights ago, 403 00:16:30,076 --> 00:16:32,687 and the vehicle the killer used is identical to this one, 404 00:16:32,730 --> 00:16:34,689 so you can see where we're going with this? 405 00:16:34,732 --> 00:16:37,866 - How'd you know Sarah? - We used to date. 406 00:16:37,909 --> 00:16:39,955 We broke up a couple months ago. 407 00:16:39,999 --> 00:16:41,696 And two days ago, you went to her apartment. 408 00:16:41,739 --> 00:16:43,002 You banged on her door. Why's that? 409 00:16:44,612 --> 00:16:47,223 [LAUGHS] 410 00:16:47,267 --> 00:16:48,877 Because I had some stuff to pick up, all right? 411 00:16:48,920 --> 00:16:50,487 I mean, it wasn't a big deal. 412 00:16:50,531 --> 00:16:52,750 She wound up with a bullet in her head seven hours later, 413 00:16:52,794 --> 00:16:54,274 so it's kind of a big deal. 414 00:16:54,317 --> 00:16:56,580 What were you doing two nights ago around midnight? 415 00:16:56,624 --> 00:16:58,147 I was on a Zoom call. 416 00:16:59,366 --> 00:17:00,758 - At midnight? - Yeah. 417 00:17:00,802 --> 00:17:02,195 It was with investors in Asia. 418 00:17:02,238 --> 00:17:03,761 Look, hey, if you don't believe me, 419 00:17:03,805 --> 00:17:04,980 you can check in with my assistant, 420 00:17:05,023 --> 00:17:06,242 the 25 other people in attendance. 421 00:17:06,286 --> 00:17:07,548 We will. 422 00:17:07,590 --> 00:17:09,680 In the meantime, we're impounding your car. 423 00:17:11,117 --> 00:17:13,641 Struck out with the car. Nothing from Forensics. 424 00:17:13,684 --> 00:17:15,817 But something interesting. 425 00:17:15,859 --> 00:17:20,691 We found a car wash receipt, timestamp 9:00 a.m. 426 00:17:20,734 --> 00:17:24,608 - the morning after the murders. - It's better than nothing. 427 00:17:24,652 --> 00:17:26,219 - Does he have an alibi? - Yeah. 428 00:17:26,262 --> 00:17:28,176 Problem is, he was on a Zoom call for work. 429 00:17:28,221 --> 00:17:30,092 I wouldn't be so sure about that. 430 00:17:30,136 --> 00:17:32,355 I just went through the entire Zoom recording 431 00:17:32,399 --> 00:17:33,617 frame by frame. 432 00:17:33,661 --> 00:17:35,097 The Zoom meeting is real, 433 00:17:35,141 --> 00:17:37,230 but Nelson found a way to splice himself in. 434 00:17:37,273 --> 00:17:38,579 How can you tell that? 435 00:17:38,622 --> 00:17:40,276 It's a prerecorded video on loop. 436 00:17:40,320 --> 00:17:42,148 He's on mute for the entire meeting, 437 00:17:42,191 --> 00:17:44,454 and every six minutes, the video repeats itself. 438 00:17:44,498 --> 00:17:48,589 He touches his chin, blinks, and looks down. 439 00:17:48,632 --> 00:17:52,506 So we have a false alibi, an SUV that matches the car 440 00:17:52,549 --> 00:17:54,986 at the murder scene, and a car wash receipt. 441 00:17:55,030 --> 00:17:57,641 And a video of Nelson banging on Sarah Baker's door 442 00:17:57,685 --> 00:17:58,947 seven hours before she was killed. 443 00:17:58,990 --> 00:18:00,514 [SUSPENSEFUL MUSIC] 444 00:18:00,557 --> 00:18:02,342 Arrest him. 445 00:18:03,995 --> 00:18:06,128 The reason I'm confused is because those numbers 446 00:18:06,172 --> 00:18:07,912 - should be the same ones up... - Matthew Nelson. 447 00:18:07,956 --> 00:18:09,958 Stay where you are. Show us your hands. 448 00:18:10,001 --> 00:18:12,003 - I said stay where you are. - Don't even think about it. 449 00:18:12,047 --> 00:18:13,309 Whoa, whoa, whoa, what's going on here? 450 00:18:13,353 --> 00:18:14,963 - Why you guys here, huh? - We're arresting you. 451 00:18:15,006 --> 00:18:16,834 Arresting me? That's ridiculous. 452 00:18:16,878 --> 00:18:18,140 - I refuse. - Uh, yeah. 453 00:18:18,184 --> 00:18:20,708 You don't have the right to refuse. 454 00:18:20,751 --> 00:18:22,449 You do have the right to remain silent, 455 00:18:22,492 --> 00:18:24,146 though, dumbass. 456 00:18:24,190 --> 00:18:27,149 ♪ 457 00:18:31,520 --> 00:18:32,882 The evidence is strong. 458 00:18:32,907 --> 00:18:35,152 It would be a lot better if we actually had the murder weapon. 459 00:18:35,177 --> 00:18:37,264 - It is what it is. - I understand. 460 00:18:37,289 --> 00:18:40,127 We will arraign him tomorrow for the murder of Sarah Baker. 461 00:18:40,152 --> 00:18:42,067 What about Madison Platt? 462 00:18:42,092 --> 00:18:43,948 Not sure about that. 463 00:18:43,992 --> 00:18:46,255 Well, she's been missing for almost a week. 464 00:18:46,299 --> 00:18:47,561 We don't have her body. 465 00:18:47,604 --> 00:18:48,649 Her blood was at the murder scene. 466 00:18:48,692 --> 00:18:49,911 Her purse was at the landfill. 467 00:18:49,954 --> 00:18:52,696 There's no activity on her credit cards or cell phone. 468 00:18:52,740 --> 00:18:54,524 Assuming someone is dead and proving it 469 00:18:54,568 --> 00:18:55,960 beyond a reasonable doubt 470 00:18:56,004 --> 00:18:57,527 are two very different propositions. 471 00:18:57,571 --> 00:18:58,963 Come on, Nolan, we both know 472 00:18:59,007 --> 00:19:01,792 this billionaire crypto prick killed her. 473 00:19:01,836 --> 00:19:04,317 You know, every time I've walked into your courtroom, you go on about 474 00:19:04,360 --> 00:19:06,101 how victims deserve justice. 475 00:19:06,145 --> 00:19:09,800 Well, Bruce Platt deserves justice for his sister, 476 00:19:09,844 --> 00:19:11,454 and I hope you do right by her. 477 00:19:11,498 --> 00:19:14,675 Charge this guy with the two murders and just call it a day. 478 00:19:14,718 --> 00:19:16,677 And if you need more evidence, you let us know. 479 00:19:16,720 --> 00:19:20,507 We'll find it. 480 00:19:20,550 --> 00:19:22,291 What the hell was that? 481 00:19:22,335 --> 00:19:24,989 [SUSPENSEFUL MUSIC] 482 00:19:25,033 --> 00:19:27,470 ♪ 483 00:19:27,514 --> 00:19:30,734 Next case. [GAVEL BANGS] 484 00:19:30,778 --> 00:19:34,129 Your Honor, the defendant stands charged with two counts of murder. 485 00:19:34,173 --> 00:19:37,785 - People request remand. - Ms. Gates. 486 00:19:37,828 --> 00:19:40,744 This case is a prime example of a rush to judgement. 487 00:19:40,788 --> 00:19:43,660 The people have no evidence, no murder weapon, 488 00:19:43,704 --> 00:19:45,967 no eyewitness, and no motive. 489 00:19:46,010 --> 00:19:49,492 My client runs a $50 billion hedge fund, 490 00:19:49,536 --> 00:19:52,234 he has no criminal record, 491 00:19:52,278 --> 00:19:55,019 and he is certain to be acquitted after trial. 492 00:19:55,063 --> 00:19:57,239 What are the facts, Ms. Maroun? 493 00:19:57,283 --> 00:20:00,242 We have a strong circumstantial case. 494 00:20:00,286 --> 00:20:03,289 The defendant used to date one of the victims, Sarah Baker. 495 00:20:03,332 --> 00:20:05,726 In fact, he was at Ms. Baker's apartment 496 00:20:05,769 --> 00:20:08,642 on the day of the murder, clearly angry, 497 00:20:08,685 --> 00:20:10,121 on a mission to find her. 498 00:20:10,165 --> 00:20:12,863 Hours later, a man was captured on video 499 00:20:12,907 --> 00:20:14,343 leaving the murder scene. 500 00:20:14,387 --> 00:20:16,954 That man got into a car similar to the one 501 00:20:16,998 --> 00:20:19,696 registered to the defendant, and when questioned, 502 00:20:19,740 --> 00:20:21,785 he gave a false alibi. 503 00:20:21,829 --> 00:20:25,006 Like I said, they have no concrete evidence 504 00:20:25,049 --> 00:20:28,183 to tie my client to this crime. 505 00:20:28,227 --> 00:20:30,229 Defense asks the court to impose 506 00:20:30,272 --> 00:20:32,753 a reasonable bail in the amount of 20 million. 507 00:20:32,796 --> 00:20:34,058 Okay, Your Honor, 508 00:20:34,102 --> 00:20:36,235 the defendant has infinite resources. 509 00:20:36,278 --> 00:20:39,847 20 million is nothing to him. Might as well be 20,000. 510 00:20:39,890 --> 00:20:42,719 I'm setting the bail in the amount of 20 million. 511 00:20:42,763 --> 00:20:45,331 Will the court consider an electronic monitor? 512 00:20:45,374 --> 00:20:47,333 I think that's reasonable. 513 00:20:47,376 --> 00:20:51,946 The defendant shall be ordered to wear an ankle monitor. 514 00:20:51,989 --> 00:20:54,644 [GAVEL BANGS] Next case. 515 00:20:54,688 --> 00:20:58,257 Nelson posted bail. 20 million. 516 00:20:58,300 --> 00:21:02,391 - Who said money doesn't matter? - Not me, that's for sure. 517 00:21:02,435 --> 00:21:06,395 I just got off the phone with the state attorney general. 518 00:21:06,439 --> 00:21:08,919 Nelson is the subject of a grand jury probe. 519 00:21:08,963 --> 00:21:12,271 - What's the allegation? - Fraud. 520 00:21:12,314 --> 00:21:15,099 He's like another Bernie Madoff or Sam Bankman-Fried, 521 00:21:15,143 --> 00:21:18,189 except here he's raising money from pension funds 522 00:21:18,233 --> 00:21:21,018 and retirement accounts and then funneling it overseas. 523 00:21:21,062 --> 00:21:22,455 That's just what we need, 524 00:21:22,498 --> 00:21:25,675 a Wall Street sociopath ripping off city workers. 525 00:21:25,719 --> 00:21:28,112 Were Sarah Baker or Madison Platt 526 00:21:28,156 --> 00:21:29,549 somehow involved in the fraud? 527 00:21:29,592 --> 00:21:32,987 No, in fact, Sarah was the government's star witness. 528 00:21:33,030 --> 00:21:35,946 She was scheduled to appear in the grand jury 529 00:21:35,990 --> 00:21:39,950 - the day after she was murdered. - To say what? 530 00:21:39,994 --> 00:21:41,822 She's the only person who can help prove 531 00:21:41,865 --> 00:21:45,782 Nelson intentionally diverted the fund's capital 532 00:21:45,826 --> 00:21:49,569 into a, uh, cold crypto wallet. 533 00:21:49,612 --> 00:21:52,398 It's like a secure flash drive, 534 00:21:52,441 --> 00:21:55,096 impossible to penetrate. It protects digital assets. 535 00:21:55,139 --> 00:21:57,968 Whatever it is, it gives you the piece 536 00:21:58,012 --> 00:22:00,754 you were missing: motive. 537 00:22:00,797 --> 00:22:03,670 Nelson killed Sarah in order to silence her. 538 00:22:03,713 --> 00:22:06,368 And Madison Platt got in the way. 539 00:22:06,412 --> 00:22:08,283 [PHONE CHIMES] 540 00:22:08,327 --> 00:22:12,461 Defense just filed a motion to exclude any mention of the fraud case. 541 00:22:12,505 --> 00:22:15,911 ♪ 542 00:22:19,076 --> 00:22:20,730 The fraud allegations are relevant 543 00:22:20,774 --> 00:22:22,471 to establish the defendant's motive, 544 00:22:22,515 --> 00:22:25,692 that he murdered Sarah Baker because she was gonna testify 545 00:22:25,735 --> 00:22:26,954 against him in the grand jury. 546 00:22:26,997 --> 00:22:28,825 What about the other victim? 547 00:22:28,869 --> 00:22:32,438 Was Madison Platt involved in the fraud case? 548 00:22:32,481 --> 00:22:37,007 No, sadly, she was just in the wrong place at the wrong time. 549 00:22:37,051 --> 00:22:39,923 Ms. Gates, why isn't the information relevant 550 00:22:39,967 --> 00:22:42,839 and admissible under the Molineux doctrine? 551 00:22:42,883 --> 00:22:45,276 The evidence is only relevant if they can prove 552 00:22:45,320 --> 00:22:48,149 my client had actual knowledge that Sarah Baker 553 00:22:48,192 --> 00:22:49,803 planned to testify against him. 554 00:22:49,846 --> 00:22:51,674 We have evidence that the defendant 555 00:22:51,718 --> 00:22:56,070 was banging on Ms. Baker's door a few hours prior to the murder. 556 00:22:56,113 --> 00:22:58,551 He was there to threaten her, to tell her not to testify, 557 00:22:58,594 --> 00:23:00,422 and when she didn't open the door, 558 00:23:00,466 --> 00:23:03,425 he tracked her down to the gallery and killed her. 559 00:23:03,469 --> 00:23:06,733 That argument requires huge leaps of logic 560 00:23:06,776 --> 00:23:09,953 - and mental gymnastics. - I agree. 561 00:23:09,997 --> 00:23:12,129 It's too speculative for me. 562 00:23:12,173 --> 00:23:15,219 Mr. Price, unless you have something concrete 563 00:23:15,263 --> 00:23:18,353 that shows Mr. Nelson knew that Sarah Baker 564 00:23:18,397 --> 00:23:21,704 was going to testify against him, the evidence is out. 565 00:23:21,748 --> 00:23:25,404 ♪ 566 00:23:30,063 --> 00:23:31,412 Price just called. 567 00:23:31,437 --> 00:23:33,169 He needs something to prove 568 00:23:33,194 --> 00:23:34,891 that Nelson knew Sarah Baker was planning 569 00:23:34,935 --> 00:23:36,545 to testify against him in the fraud case. 570 00:23:36,589 --> 00:23:38,852 We've been looking through Nelson's emails, his texts. 571 00:23:38,895 --> 00:23:40,506 We haven't found anything relevant. 572 00:23:40,549 --> 00:23:42,551 - Yet. - Okay, we'll keep digging. 573 00:23:42,595 --> 00:23:44,292 - But you gotta understand... - Hey, sorry. 574 00:23:44,354 --> 00:23:46,487 I have been going over Nelson's search history. 575 00:23:46,512 --> 00:23:48,470 It's what you might expect for the most part... 576 00:23:48,514 --> 00:23:50,080 Mansions, yachts, porn... 577 00:23:50,124 --> 00:23:53,693 But the thing that stood out was, the day before we arrested him, 578 00:23:53,736 --> 00:23:56,870 he logged into the email account of some random furniture gallery. 579 00:23:56,913 --> 00:23:59,046 Madison Platt's brother works at a furniture gallery. 580 00:23:59,089 --> 00:24:00,264 Hmm. 581 00:24:00,308 --> 00:24:02,179 Wait, you think that Nelson was hacking 582 00:24:02,223 --> 00:24:04,660 into her brother's emails? Why? 583 00:24:04,704 --> 00:24:07,358 - No clue. - Only one way to find out. 584 00:24:07,402 --> 00:24:11,667 We think Matthew Nelson hacked into your email account. 585 00:24:11,711 --> 00:24:13,800 Bruce, help us out. Why would he do that? 586 00:24:13,843 --> 00:24:16,324 I'm thinking he was looking for something, yeah? 587 00:24:16,367 --> 00:24:20,241 - I... I... guys, I can... - Whoa, whoa, whoa. 588 00:24:20,284 --> 00:24:22,069 What are you doing? Give me that phone. 589 00:24:22,112 --> 00:24:24,008 What? I'm sorry, no. I think you'll need a warrant. 590 00:24:24,033 --> 00:24:25,425 Oh, you want to do it that way? 591 00:24:25,450 --> 00:24:26,900 - No. - Give him your phone. 592 00:24:26,943 --> 00:24:28,554 Okay, what are you doing? What the hell are you doing? 593 00:24:28,597 --> 00:24:29,598 I'm arresting you for obstruction. 594 00:24:29,642 --> 00:24:30,730 Okay, that is ridiculous. 595 00:24:30,773 --> 00:24:32,340 Look, there's two ways it can go. 596 00:24:32,383 --> 00:24:34,385 We arrest you and we get a warrant for your phone, 597 00:24:34,429 --> 00:24:35,778 or you just tell us what the hell is going on. 598 00:24:35,822 --> 00:24:37,737 Okay, okay, okay, okay, okay, Maddy... 599 00:24:37,780 --> 00:24:39,434 Maddy has been emailing me. 600 00:24:39,478 --> 00:24:41,784 [SUSPENSEFUL MUSIC] 601 00:24:41,828 --> 00:24:43,656 What? Your sister is alive? 602 00:24:43,699 --> 00:24:46,920 Yes, and I was shocked, too, but after Nelson got arrested, 603 00:24:46,963 --> 00:24:49,139 she contacted me from a new email address. 604 00:24:49,183 --> 00:24:52,360 And why would you withhold this information from us? 605 00:24:52,403 --> 00:24:54,623 Because she was begging me not to say anything. 606 00:24:54,667 --> 00:24:56,233 She was gonna come forward herself, 607 00:24:56,277 --> 00:24:58,409 but then Nelson posted bail, and she freaked out. 608 00:24:58,453 --> 00:25:02,457 Did she tell you that she saw Nelson kill Sarah Baker? Yes or no? 609 00:25:02,501 --> 00:25:04,807 Yes. Yes, well, sort of. 610 00:25:04,851 --> 00:25:06,417 She said that she was in the other room. 611 00:25:06,461 --> 00:25:08,289 She heard the gunshot, so she ran over 612 00:25:08,332 --> 00:25:10,073 to see what was going on, and she saw Nelson 613 00:25:10,117 --> 00:25:12,249 standing there holding the gun. 614 00:25:12,293 --> 00:25:13,460 And then he shot at her, 615 00:25:13,485 --> 00:25:14,878 - grazed her arm. - And then what? 616 00:25:14,903 --> 00:25:16,253 She ran out the back door, and he went after her. 617 00:25:16,297 --> 00:25:18,778 - So where is she? - I can't. I... I... 618 00:25:18,821 --> 00:25:20,954 What do you mean you can't? 619 00:25:20,997 --> 00:25:23,522 Maddy gets very, very anxious. 620 00:25:23,565 --> 00:25:26,525 She was assaulted a few years ago, and she gets these panic attacks. 621 00:25:26,568 --> 00:25:27,874 Yeah, I get that, but we need to know where she is right now. 622 00:25:27,917 --> 00:25:29,049 You don't get it. 623 00:25:29,092 --> 00:25:30,920 Nelson is monitoring your emails, 624 00:25:30,964 --> 00:25:33,140 which means he knows that your sister's alive. 625 00:25:33,183 --> 00:25:35,708 Which means, if he finds her, he's gonna finish the job, 626 00:25:35,751 --> 00:25:37,797 and if she emailed you, then he knows! 627 00:25:37,840 --> 00:25:40,147 - I understand! - No, you don't understand! 628 00:25:40,190 --> 00:25:42,584 And if you did, you would tell us where your sister's at. 629 00:25:42,628 --> 00:25:43,672 Where is your sister? 630 00:25:43,716 --> 00:25:45,935 She emailed me 40 minutes ago. 631 00:25:45,979 --> 00:25:47,720 [TENSE MUSIC] 632 00:25:47,763 --> 00:25:50,331 Backup's four minutes away, Frank. 633 00:25:50,374 --> 00:25:52,072 Eyes on the south side. All clear. 634 00:25:52,115 --> 00:25:54,596 Nelson's ankle monitor hasn't registered movement 635 00:25:54,640 --> 00:25:57,381 in hours, which means he had to have cut it off. 636 00:25:57,425 --> 00:25:59,558 Jalen, we just can't wait any longer. 637 00:25:59,601 --> 00:26:01,734 Frank, backup is four minutes away. 638 00:26:01,777 --> 00:26:03,997 Just hang tight, Frank. Just hang tight. 639 00:26:04,040 --> 00:26:06,173 - No, I'm going in. - [SIGHS] 640 00:26:06,216 --> 00:26:10,137 ♪ 641 00:26:28,412 --> 00:26:29,912 [METAL CLANGS] 642 00:26:50,609 --> 00:26:53,916 [WHIMPERING] 643 00:26:53,960 --> 00:26:57,137 Madison. Madison, it's okay. I'm the police. 644 00:26:57,180 --> 00:26:59,226 - I'm here to help you. - He's still in here. 645 00:26:59,269 --> 00:27:01,881 I saw him kill Sarah, and he tried to kill me too. 646 00:27:01,924 --> 00:27:03,926 I'm gonna get you out of here. 647 00:27:03,970 --> 00:27:05,406 [DOOR LATCH CLICKS] 648 00:27:10,629 --> 00:27:12,935 [GRUNTS] 649 00:27:12,979 --> 00:27:16,116 ♪ 650 00:27:28,647 --> 00:27:29,865 [GROANS] 651 00:27:31,127 --> 00:27:33,477 - Come on, get up! Get up! - No, no, no! 652 00:27:33,521 --> 00:27:36,567 - [SOBBING] - [GROANS] 653 00:27:36,611 --> 00:27:38,091 Shut up! 654 00:27:40,963 --> 00:27:42,835 Let her go. Let her go! 655 00:27:42,878 --> 00:27:45,751 We're getting out of here, or I shoot. 656 00:27:45,794 --> 00:27:47,361 Let her go. 657 00:27:47,404 --> 00:27:48,405 [CHUCKLES] 658 00:27:48,449 --> 00:27:51,408 Drop the weapon, or I drop you. 659 00:27:51,452 --> 00:27:53,541 Put the weapon down! 660 00:27:53,584 --> 00:27:54,934 [GUN THUDS] 661 00:27:54,977 --> 00:27:57,110 Down on the ground! Down on the ground! 662 00:27:57,153 --> 00:28:01,070 - Don't you move! - [SCREAMS] 663 00:28:03,029 --> 00:28:05,814 Frank, Frank, you're bleeding. 664 00:28:05,858 --> 00:28:07,120 Huh? 665 00:28:10,079 --> 00:28:11,951 Yeah, bullets will do that to you, I guess. 666 00:28:11,994 --> 00:28:14,997 10-13, officer down! 10-13, come quick! 667 00:28:15,041 --> 00:28:16,869 Hey, hey, come on, stay with me, buddy. 668 00:28:16,912 --> 00:28:18,432 Stay with me, come on, come on. 669 00:28:22,408 --> 00:28:25,324 [APPREHENSIVE MUSIC] 670 00:28:26,008 --> 00:28:30,230 ♪ 671 00:28:30,273 --> 00:28:32,449 Hey, Frank. 672 00:28:32,493 --> 00:28:34,408 Bet that job in Boca's looking pretty good 673 00:28:34,451 --> 00:28:36,540 right about now, huh? [CHUCKLES] 674 00:28:36,584 --> 00:28:39,282 - How you feeling? - Never better. 675 00:28:39,326 --> 00:28:41,502 This is a flesh wound. 676 00:28:41,545 --> 00:28:43,417 Uh, not according to your doctor. 677 00:28:43,460 --> 00:28:45,636 She said you got a bullet lodged in your shoulder, 678 00:28:45,680 --> 00:28:47,551 - and there's some tissue damage. - Nope. 679 00:28:47,595 --> 00:28:49,945 - How's Madison? - [CHUCKLES] 680 00:28:49,989 --> 00:28:53,775 She's pretty shaken up, but she's safe. 681 00:28:53,819 --> 00:28:55,298 You had us worried there, Frank. 682 00:28:55,342 --> 00:28:57,474 Please. 683 00:28:57,518 --> 00:28:59,955 So I guess now's not the time to reprimand you 684 00:28:59,999 --> 00:29:02,262 for rushing into a building without backup? 685 00:29:02,305 --> 00:29:05,091 - Mm, nope. - [CHUCKLES] 686 00:29:05,134 --> 00:29:06,353 She's right, though. 687 00:29:06,396 --> 00:29:08,659 You did a hell of a thing in there, man. 688 00:29:08,703 --> 00:29:10,313 You saved her damn life. 689 00:29:10,357 --> 00:29:12,663 Don't you two have some cases to investigate or something? 690 00:29:12,707 --> 00:29:15,014 Nothing that can't wait. 691 00:29:15,057 --> 00:29:18,974 You know what the worst part of this whole thing is? 692 00:29:19,018 --> 00:29:22,064 Price, he was right. 693 00:29:22,108 --> 00:29:24,588 We should've waited. 694 00:29:24,632 --> 00:29:28,418 Instead of charging Nelson with Madison's murder, 695 00:29:28,462 --> 00:29:30,159 we should've waited. 696 00:29:30,203 --> 00:29:34,932 ♪ 697 00:29:35,295 --> 00:29:38,211 Sarah Baker was an artist, 698 00:29:38,254 --> 00:29:41,083 a woman who was creative, 699 00:29:41,127 --> 00:29:43,085 joyful, full of life, 700 00:29:43,129 --> 00:29:46,001 until her ex-boyfriend Matthew Nelson 701 00:29:46,045 --> 00:29:49,222 decided to hunt her down and kill her. 702 00:29:49,265 --> 00:29:53,269 The defendant followed Sarah Baker to an art exhibit 703 00:29:53,313 --> 00:29:57,708 and blasted two bullets into the back of her head. 704 00:29:58,049 --> 00:30:03,018 He is a cold and calculating killer. 705 00:30:05,673 --> 00:30:08,719 We will present a series of witnesses, 706 00:30:08,763 --> 00:30:12,158 but none more important than Madison Platt. 707 00:30:12,201 --> 00:30:16,902 This ordeal has taken a devastating toll on her, 708 00:30:16,945 --> 00:30:21,384 and yet, she will bravely come into this courtroom 709 00:30:21,428 --> 00:30:24,083 and tell you what she saw, 710 00:30:24,126 --> 00:30:27,564 that Matthew Nelson murdered Sarah Baker. 711 00:30:34,354 --> 00:30:35,921 What Mr. Price didn't tell you 712 00:30:35,964 --> 00:30:39,576 is that this case started out as a double homicide. 713 00:30:39,620 --> 00:30:41,448 People charged my client with the murder 714 00:30:41,491 --> 00:30:45,365 of Madison Platt, too, when, guess what, 715 00:30:45,408 --> 00:30:48,194 Madison Platt was very much alive. 716 00:30:48,237 --> 00:30:50,065 Still is. 717 00:30:50,109 --> 00:30:54,287 This case is the result of a flawed investigation 718 00:30:54,330 --> 00:30:56,680 led by an overzealous prosecutor 719 00:30:56,724 --> 00:30:59,118 who will do anything to convict my client, 720 00:30:59,161 --> 00:31:00,510 no matter the cost. 721 00:31:00,554 --> 00:31:03,296 [TENSE MUSIC] 722 00:31:03,339 --> 00:31:05,037 ♪ 723 00:31:05,080 --> 00:31:06,690 You can't trust him. 724 00:31:08,127 --> 00:31:12,348 You can't accept his statements as the truth. 725 00:31:12,392 --> 00:31:17,136 And you certainly can't send my client to prison for life 726 00:31:17,179 --> 00:31:20,182 based on his presentation. 727 00:31:20,226 --> 00:31:22,010 And do you know who else you can't believe? 728 00:31:22,054 --> 00:31:23,667 Madison Platt. 729 00:31:24,708 --> 00:31:27,494 She's an unstable woman. 730 00:31:27,537 --> 00:31:29,539 Since her friend Sarah's murder, 731 00:31:29,583 --> 00:31:33,587 she's been hiding out in a warehouse for several weeks. 732 00:31:33,630 --> 00:31:36,329 For all we know, she killed Sarah Baker. 733 00:31:36,372 --> 00:31:40,135 ♪ 734 00:31:44,206 --> 00:31:47,340 Ms. Platt, can you please tell us 735 00:31:47,383 --> 00:31:51,561 - what you do for a living? - I own an art gallery. 736 00:31:51,605 --> 00:31:53,389 Did, anyway, before this all happened. 737 00:31:53,433 --> 00:31:56,827 I haven't been able to bring myself to go back there. 738 00:31:56,871 --> 00:31:59,874 And was Sarah Baker one of the artists 739 00:31:59,918 --> 00:32:02,529 - who you showed in your gallery? - Yes. 740 00:32:02,572 --> 00:32:04,052 She was really talented. 741 00:32:04,096 --> 00:32:06,663 She worked mostly in mixed media. 742 00:32:06,707 --> 00:32:09,840 Did she have a relationship 743 00:32:09,884 --> 00:32:12,626 with the defendant, Matthew Nelson? 744 00:32:12,669 --> 00:32:15,585 Yes, for a little while, 745 00:32:15,629 --> 00:32:18,588 but it... 746 00:32:18,632 --> 00:32:20,851 Could you explain what happened? 747 00:32:20,895 --> 00:32:22,810 Well, she was enamored with him at first. 748 00:32:22,853 --> 00:32:25,204 He was always sending her gifts 749 00:32:25,247 --> 00:32:27,815 and taking her on amazing vacations. 750 00:32:27,858 --> 00:32:29,817 Did something change? 751 00:32:29,860 --> 00:32:33,821 She realized that... 752 00:32:33,864 --> 00:32:36,041 that he didn't have a soul, 753 00:32:36,084 --> 00:32:38,695 that he was cold and calculating, 754 00:32:38,739 --> 00:32:42,047 and he was devoid of any real human emotion. 755 00:32:44,745 --> 00:32:47,313 Did you have an event at your gallery space 756 00:32:47,356 --> 00:32:50,359 - on March 1st? - I did. 757 00:32:50,403 --> 00:32:52,361 Was Sarah there? 758 00:32:52,405 --> 00:32:54,956 ♪ 759 00:32:59,281 --> 00:33:00,891 Do you need me to repeat the question? 760 00:33:00,935 --> 00:33:04,276 Um, yes, yes, she was there. 761 00:33:05,070 --> 00:33:07,768 Do you recall spending time alone 762 00:33:07,811 --> 00:33:10,205 with Sarah the night that she was killed? 763 00:33:10,249 --> 00:33:14,383 - Uh-huh. - Yes. 764 00:33:15,471 --> 00:33:18,257 I'm sorry, but you have to answer the questions out loud. 765 00:33:18,300 --> 00:33:20,041 I can't. I can't. 766 00:33:20,085 --> 00:33:22,043 I'm sorry, I can't... I can't do this. 767 00:33:22,087 --> 00:33:23,740 Do you need to take a break? 768 00:33:23,784 --> 00:33:26,874 No, no, I would like to go home. 769 00:33:26,917 --> 00:33:30,059 Uh, okay, Your Honor, the People request a continuance. 770 00:33:30,095 --> 00:33:31,922 Objection. The jury's been sworn in. 771 00:33:31,966 --> 00:33:33,485 Jeopardy has attached. 772 00:33:33,510 --> 00:33:35,535 Let's take a recess for the day. 773 00:33:35,578 --> 00:33:36,797 [GAVEL BANGS] 774 00:33:36,840 --> 00:33:38,538 I'll see everyone in the morning. 775 00:33:38,581 --> 00:33:41,932 [SOBBING] 776 00:33:41,976 --> 00:33:43,586 Did you see... did you see what he did in there? 777 00:33:43,630 --> 00:33:45,066 He threatened me. 778 00:33:45,110 --> 00:33:46,884 He pretended like he was pointing a gun at me. 779 00:33:46,909 --> 00:33:48,156 No, I didn't see that, 780 00:33:48,200 --> 00:33:49,766 but I can bring it to the court's attention. 781 00:33:49,810 --> 00:33:50,941 No, no, no. 782 00:33:50,966 --> 00:33:52,096 Madison, if he threatened you... 783 00:33:52,121 --> 00:33:55,399 No. Forget it. Forget it. I want to get out of here. 784 00:33:55,424 --> 00:33:56,860 We need you to identify him 785 00:33:56,904 --> 00:33:58,645 as the man who shot and killed Sarah Baker. 786 00:33:58,688 --> 00:34:01,169 Otherwise, he'll walk free, and I know you don't want that. 787 00:34:01,213 --> 00:34:04,129 I don't, I don't, but you don't need me. 788 00:34:04,172 --> 00:34:06,261 - You have enough evidence. - You saw the shooting. 789 00:34:06,305 --> 00:34:08,568 All you need to do is tell the jury what you saw, 790 00:34:08,610 --> 00:34:11,353 and there is no chance in hell he will ever walk free. 791 00:34:11,397 --> 00:34:15,835 He's rich, and he is crazy, and he will pay someone 792 00:34:15,879 --> 00:34:18,795 to find me and hunt me down. I... I can't do this. 793 00:34:18,839 --> 00:34:20,928 I can't... I can't go back in there. 794 00:34:20,971 --> 00:34:23,061 - I'm sorry. - [SIGHS] 795 00:34:27,021 --> 00:34:29,371 Looks like your star witness is having a hard time. 796 00:34:29,415 --> 00:34:31,199 She is, because your client 797 00:34:31,243 --> 00:34:34,333 murdered her good friend right in front of her. 798 00:34:34,376 --> 00:34:36,030 Hold on. 799 00:34:38,119 --> 00:34:40,860 Are you open to discussing a reasonable plea offer? 800 00:34:40,904 --> 00:34:44,212 Depends on what you consider to be reasonable. 801 00:34:44,255 --> 00:34:47,085 - Man 1, 20 years. - Not even close. 802 00:34:47,128 --> 00:34:49,696 Plus he'll plea to the attorney general's fraud case. 803 00:34:49,739 --> 00:34:53,134 That means nothing to me. I work for the city of New York. 804 00:34:53,178 --> 00:34:55,049 All right. 805 00:34:55,092 --> 00:34:57,182 What if, hypothetically speaking, 806 00:34:57,225 --> 00:35:00,010 I were able to recover the lost assets. 807 00:35:01,142 --> 00:35:05,581 And then I would distribute that money to the various stakeholders. 808 00:35:05,625 --> 00:35:09,890 That's the police, firefighters, teachers, sanitation workers... 809 00:35:09,933 --> 00:35:11,500 prosecutors. 810 00:35:11,544 --> 00:35:13,850 [CHUCKLES] 811 00:35:14,120 --> 00:35:16,260 Are you trying to bribe us? 812 00:35:16,723 --> 00:35:18,448 I'm trying to do what's right. 813 00:35:20,205 --> 00:35:23,077 I'm afraid that ship sailed long ago. 814 00:35:24,557 --> 00:35:25,819 This would change the lives 815 00:35:25,862 --> 00:35:28,822 of hundreds of thousands of government employees, 816 00:35:28,865 --> 00:35:30,867 make their retirement accounts whole. 817 00:35:30,911 --> 00:35:33,348 You can't just ignore that, Nolan. 818 00:35:37,874 --> 00:35:39,093 What? 819 00:35:39,137 --> 00:35:40,877 You think we should consider the deal? 820 00:35:40,921 --> 00:35:44,011 I've been fielding hundreds of calls. 821 00:35:44,054 --> 00:35:48,233 EMTs, day care providers, utility workers, 822 00:35:48,276 --> 00:35:50,148 people who have worked in public service 823 00:35:50,191 --> 00:35:54,064 their entire lives and will be left with practically nothing. 824 00:35:54,108 --> 00:35:57,807 But if we cave to Nelson's demands, 825 00:35:57,851 --> 00:36:01,202 what kind of message will we be sending? That justice is for sale? 826 00:36:01,246 --> 00:36:05,250 - 20 years is a long time. - He's only 26. 827 00:36:05,293 --> 00:36:08,992 From what I understand, your key witness is faltering, 828 00:36:09,036 --> 00:36:11,229 refusing to testify. 829 00:36:11,995 --> 00:36:15,042 I'm not gonna let Nelson buy his way out of this. 830 00:36:15,085 --> 00:36:18,219 Fine, reject the deal, 831 00:36:18,263 --> 00:36:21,744 but you better find a way to convict him. 832 00:36:21,788 --> 00:36:24,878 Send him away for life. 833 00:36:24,921 --> 00:36:28,346 ♪ 834 00:36:35,845 --> 00:36:38,239 Wanted to check on how you're doing. 835 00:36:38,283 --> 00:36:39,545 Better. 836 00:36:41,155 --> 00:36:43,157 How did Madison do in court today? 837 00:36:43,201 --> 00:36:46,247 I thought she would hold up better than she did. 838 00:36:46,291 --> 00:36:49,598 She just got in there and froze. 839 00:36:49,642 --> 00:36:51,557 But she ID'd the guy. 840 00:36:54,821 --> 00:36:55,996 No. 841 00:37:00,783 --> 00:37:03,133 You ever wonder what the hell we're doing, Nolan? 842 00:37:04,831 --> 00:37:07,181 What do you mean? 843 00:37:07,225 --> 00:37:09,139 Back when I became a cop, 844 00:37:09,183 --> 00:37:11,054 it was something you were very proud of. 845 00:37:11,098 --> 00:37:15,233 Now half the city wants to defund us. 846 00:37:15,276 --> 00:37:18,148 - I understand. - Do you? 847 00:37:18,192 --> 00:37:21,456 'Cause the other night, I almost made my wife a widow, 848 00:37:21,500 --> 00:37:22,979 and for what? 849 00:37:23,023 --> 00:37:25,243 After everything, this prick's just gonna walk. 850 00:37:27,810 --> 00:37:29,029 [CHUCKLES] 851 00:37:29,072 --> 00:37:30,509 I wish there was something I could do, 852 00:37:30,552 --> 00:37:32,491 but she's the only person who can identify him 853 00:37:32,516 --> 00:37:35,257 as the man who shot and killed Sarah Baker. 854 00:37:36,471 --> 00:37:38,821 I might know somebody who can help. 855 00:37:38,865 --> 00:37:43,471 ♪ 856 00:37:45,088 --> 00:37:47,613 Detective Cosgrove, were you present 857 00:37:47,656 --> 00:37:50,659 when Madison Platt identified the defendant, 858 00:37:50,703 --> 00:37:54,663 Matthew Nelson, as the man who shot and killed Sarah Baker? 859 00:37:54,707 --> 00:37:56,415 Objection, calls for hearsay. 860 00:37:56,440 --> 00:37:59,059 The People submit it's an excited utterance, Your Honor. 861 00:37:59,102 --> 00:38:00,495 It's an exception to the hearsay rule. 862 00:38:00,539 --> 00:38:02,454 If I may be allowed to lay a foundation? 863 00:38:02,497 --> 00:38:03,890 You may proceed. 864 00:38:05,370 --> 00:38:08,460 Where were you when Ms. Platt made this statement? 865 00:38:08,503 --> 00:38:11,201 In a warehouse upstate. 866 00:38:11,245 --> 00:38:12,899 The defendant was holding her hostage. 867 00:38:12,942 --> 00:38:14,553 What did she say? 868 00:38:14,596 --> 00:38:17,643 Madison Platt said she saw Nelson kill Sarah 869 00:38:17,686 --> 00:38:20,341 - and he tried to kill her too. - I renew my objection. 870 00:38:20,385 --> 00:38:24,040 Objection overruled. The answer shall stand. 871 00:38:24,084 --> 00:38:26,391 Thank you. Nothing further. 872 00:38:30,743 --> 00:38:32,832 You never told anyone that Madison Platt 873 00:38:32,875 --> 00:38:35,008 made an excited utterance, did you? 874 00:38:35,051 --> 00:38:37,924 Never put it in any police report? 875 00:38:37,967 --> 00:38:40,622 No, I was shot, so I was in the hospital. 876 00:38:40,666 --> 00:38:42,232 Exactly. 877 00:38:42,276 --> 00:38:45,540 ADA Price came to your hospital room 878 00:38:45,584 --> 00:38:47,412 and told you he needed a witness. 879 00:38:47,455 --> 00:38:49,544 That he did. 880 00:38:49,588 --> 00:38:52,962 And suddenly, you remembered this excited utterance. 881 00:38:52,987 --> 00:38:55,768 If you're implying that I'm making this up, you'd be wrong. 882 00:38:55,811 --> 00:38:58,161 You'd have to agree it's awfully convenient. 883 00:38:58,205 --> 00:39:00,599 - Objection. - Sustained. 884 00:39:00,642 --> 00:39:03,471 - I'm telling the truth. - Sure you are. 885 00:39:05,952 --> 00:39:07,954 I have nothing further. 886 00:39:10,086 --> 00:39:11,479 Redirect, Your Honor? 887 00:39:13,655 --> 00:39:16,919 You exercised tremendous restraint 888 00:39:16,963 --> 00:39:19,095 during the course of this investigation, didn't you? 889 00:39:19,139 --> 00:39:20,575 The defendant pointed a gun at you, 890 00:39:20,619 --> 00:39:22,751 shot you, and you didn't return fire. 891 00:39:22,795 --> 00:39:25,058 - Objection. - The defense opened the door. 892 00:39:25,101 --> 00:39:27,582 Overruled. You may answer. 893 00:39:30,716 --> 00:39:32,413 I did my job. 894 00:39:32,457 --> 00:39:34,894 Took a bullet to the chest. 895 00:39:34,937 --> 00:39:36,417 I was shot. 896 00:39:36,461 --> 00:39:40,508 You're not a liar, as the defense claims. 897 00:39:40,552 --> 00:39:42,380 You are a hero... 898 00:39:44,469 --> 00:39:47,646 And you should be commended for your actions. 899 00:39:51,084 --> 00:39:55,523 That's all I have. Thank you. 900 00:39:55,567 --> 00:39:59,424 ♪ 901 00:40:02,356 --> 00:40:04,793 Madam Foreperson, have you agreed upon a verdict? 902 00:40:04,837 --> 00:40:06,491 We have. 903 00:40:06,534 --> 00:40:09,752 ♪ 904 00:40:15,674 --> 00:40:20,635 We find the defendant guilty of murder in the second degree. 905 00:40:20,679 --> 00:40:24,204 Members of the jury, we thank you for your service. 906 00:40:25,510 --> 00:40:27,289 We are adjourned. [GAVEL BANGS] 907 00:40:27,314 --> 00:40:30,252 ♪ 908 00:40:36,259 --> 00:40:39,175 We did it, Jalen. We got him. 909 00:40:39,219 --> 00:40:41,003 You did a hell of a job, Frank. 910 00:40:41,047 --> 00:40:43,484 Without you, we don't make this case. 911 00:40:43,528 --> 00:40:46,008 Turns out we actually do make a difference once in a while. 912 00:40:46,052 --> 00:40:49,708 Does that mean you're putting the private security job on hold? 913 00:40:49,751 --> 00:40:53,494 Means I'm exactly where I'm supposed to be. 914 00:40:53,538 --> 00:40:55,496 [GROANS] 915 00:40:55,540 --> 00:40:58,151 Sometimes it takes getting shot in the chest 916 00:40:58,194 --> 00:41:03,112 to realize we got the greatest job on Earth. 917 00:41:03,156 --> 00:41:05,901 ♪ 918 00:41:08,464 --> 00:41:12,464 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 69033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.