Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,450 --> 00:01:23,490
No encuentro mis gafas.
2
00:01:23,580 --> 00:01:25,500
Están en la silla de tatuajes.
3
00:01:26,500 --> 00:01:28,250
Nena, prepara el éxtasis aquí.
4
00:01:28,330 --> 00:01:30,080
¡Ya lo metí en la botella!
5
00:01:30,100 --> 00:01:32,750
¡Vamos!
¡Tendré que orinar otra vez!
6
00:01:32,840 --> 00:01:35,090
- ¿Estoy lindo?
- Espléndido.
7
00:01:35,170 --> 00:01:36,510
¡Vamos!
8
00:01:36,540 --> 00:01:39,220
- ¿Cómo me veo?
- ¡Deja de mirarte al espejo! ¡Vamos!
9
00:01:39,300 --> 00:01:40,840
Bueno.
No olvides llevar el biberón.
10
00:01:43,600 --> 00:01:44,690
Déjame beber un poco.
11
00:01:52,770 --> 00:01:55,650
- ¿No es demasiado esto, cariño?
- ¿Me estás tomando el pelo?
12
00:02:06,500 --> 00:02:07,560
¿Qué?
13
00:02:15,460 --> 00:02:16,800
¡Esto es genial!
14
00:02:16,880 --> 00:02:18,420
¡Esto es genial, mi ángel!
15
00:02:18,470 --> 00:02:20,300
¡Feliz día del Orgullo!
16
00:02:20,390 --> 00:02:22,220
¡Feliz día del orgullo, bonitos!
17
00:02:49,290 --> 00:02:52,710
¿Hola cómo estás, hermoso?
Uau, increíble. ¿Qué tienes ahí?
18
00:02:52,790 --> 00:02:54,530
¿Puedo tomar un poco?
- Sí, claro.
19
00:02:56,960 --> 00:02:59,090
- ¡No seas cerdo!
- ¿Nena, qué te pasa?
20
00:03:43,890 --> 00:03:45,840
- Nene. Vámonos.
- ¿Qué fue eso?
21
00:03:48,140 --> 00:03:50,680
- ¿Qué fue eso?
- ¡Corramos! ¡Corre!
22
00:03:56,520 --> 00:03:57,810
Ay, joder.
23
00:04:03,670 --> 00:04:04,850
¡Ven!
24
00:04:07,910 --> 00:04:09,410
¡Ven por acá!
25
00:04:10,910 --> 00:04:14,500
EN LA CAMA
26
00:04:26,640 --> 00:04:29,220
- Oye, ¿estás bien?
- Sí...
27
00:04:29,250 --> 00:04:32,220
- ¿Saben que pasó?
- No sabemos.
28
00:04:36,020 --> 00:04:37,600
Hola.
29
00:04:37,690 --> 00:04:40,230
Oye, ¿estás bien?
30
00:04:40,320 --> 00:04:41,860
¿Disculpa?
31
00:04:42,060 --> 00:04:43,290
¿Estás bien?
32
00:04:44,400 --> 00:04:45,700
¿Necesitas alguna cosa?
33
00:04:46,780 --> 00:04:48,570
Estoy...
34
00:04:48,660 --> 00:04:50,280
Ven y bebe un vaso de algo.
35
00:04:50,370 --> 00:04:52,580
- Te damos un poco de agua.
- Vamos adentro.
36
00:05:01,800 --> 00:05:04,630
¡Todos manténganse alejados!
37
00:05:07,680 --> 00:05:10,250
Nena, mira si hay algún mensaje.
38
00:05:16,150 --> 00:05:17,280
Nada aún.
39
00:05:17,310 --> 00:05:18,850
- Aquí tienes.
- Gracias, bro.
40
00:05:21,770 --> 00:05:25,060
Vaya, eso estuvo cerca,
pensé que no...
41
00:05:25,180 --> 00:05:27,890
Chico, estás todo sudoroso.
¿Tomaste alguna cosa?
42
00:05:27,910 --> 00:05:30,710
- Un poco de éxtasis.
- ¿Quieres que llame a una ambulancia?
43
00:05:30,780 --> 00:05:32,610
- No, por favor. Ya pasará.
44
00:05:32,700 --> 00:05:35,390
¿Está seguro?
Cariño, trae un Xanax.
45
00:05:36,710 --> 00:05:39,290
Tómalo, te hará sentir mejor.
46
00:05:39,370 --> 00:05:40,750
Respira.
47
00:05:40,840 --> 00:05:42,710
¡Quédense todos en casa!
48
00:05:42,800 --> 00:05:45,050
Ven y siéntate.
Vamos a sentarnos.
49
00:05:49,800 --> 00:05:51,640
Hola, soy el comandante Yaron.
50
00:05:51,710 --> 00:05:53,670
Estamos esperando más detalles,
51
00:05:53,770 --> 00:05:55,770
pero por ahora sólo
podemos decir que el ataque
52
00:05:55,850 --> 00:05:58,270
fue hecho por un hombre armado
que aún se encuentra prófugo.
53
00:05:58,350 --> 00:06:00,770
Por eso, instamos a la
ciudadanía a mantenerse alerta.
54
00:06:14,450 --> 00:06:16,830
- ¿Mejor?
- Si, gracias.
55
00:06:23,840 --> 00:06:25,420
¿Es tu mamá?
56
00:06:25,510 --> 00:06:28,020
No, es Avishai.
Hablaré con él más tarde.
57
00:06:28,170 --> 00:06:29,710
- ¿Ella aún no volvió a llamar?
- No.
58
00:06:29,830 --> 00:06:32,500
Cariño, estás ensuciando
todo el sofá. Toma esto.
59
00:06:32,600 --> 00:06:36,680
La joven de 17 años hospitalizada
aquí sigue en estado crítico.
60
00:06:36,770 --> 00:06:41,140
Actualmente está siendo
atendida en neurocirugía.
61
00:06:44,190 --> 00:06:47,570
La gente está loca. Podrían haber
muerto y quieren más drogas.
62
00:06:48,780 --> 00:06:52,200
Y les dije que no trabajo
este fin de semana.
63
00:06:52,280 --> 00:06:53,530
Siguen pidiendo "Tina".
64
00:06:53,620 --> 00:06:57,910
No vendo "Tina". No hay metanfetamina
¿Cuántas veces tengo que decirlo?
65
00:07:07,090 --> 00:07:08,710
Joder, esto es tan deprimente.
66
00:07:08,800 --> 00:07:11,630
¿Cómo podría alguien hacer tal cosa?
Es una locura.
67
00:07:13,680 --> 00:07:14,720
¿Tu mamá?
68
00:07:14,800 --> 00:07:16,470
No, es Avishai.
Que fastidio.
69
00:07:18,270 --> 00:07:19,600
Dios...
70
00:07:24,980 --> 00:07:26,520
Vaya, ¿qué hora es?
71
00:07:28,230 --> 00:07:30,900
Yo también tengo que irme.
72
00:07:31,910 --> 00:07:33,250
¿Por qué? Siéntate.
73
00:07:33,300 --> 00:07:35,680
No, tengo que irme.
Muchas gracias.
74
00:07:35,780 --> 00:07:39,120
- Para ser sincera, también tenemos que...
- Claro.
75
00:07:39,190 --> 00:07:42,150
- Puedes quedarte hasta que se calme.
- No realmente.
76
00:07:42,250 --> 00:07:45,050
Tal vez alguien encuentre mi
teléfono y mi bolso, así que...
77
00:07:45,130 --> 00:07:46,840
- Acá está.
- Muchas gracias.
78
00:07:46,920 --> 00:07:49,840
¿Dónde vas a encontrar tu teléfono?
¿Vives por aquí cerca?
79
00:07:49,890 --> 00:07:51,440
Soy del norte
de aquí.
80
00:07:51,530 --> 00:07:53,890
- No, gracias.
- Tómalo.
81
00:07:53,950 --> 00:07:55,140
Te lo devolveré.
82
00:07:55,220 --> 00:07:57,430
- Está todo bién.
- De verdad lo haré. Gracias.
83
00:07:59,600 --> 00:08:00,770
Gracias.
84
00:08:00,850 --> 00:08:03,520
Todo está bien, siempre
y cuando estés bien.
85
00:08:03,600 --> 00:08:05,600
Espera un minuto.
86
00:08:05,690 --> 00:08:07,110
¿Cómo te llamas?
87
00:08:08,730 --> 00:08:10,190
Dan.
88
00:08:10,280 --> 00:08:11,860
Mi nombre es Dan.
89
00:08:11,900 --> 00:08:14,240
Yo soy Guy.
Encantado de conocerte.
90
00:08:14,360 --> 00:08:15,660
Sí.
91
00:08:15,720 --> 00:08:16,760
Gracias.
92
00:08:27,500 --> 00:08:29,040
¿Qué?
93
00:08:29,130 --> 00:08:31,420
¿Cuál es tu problema?
Pobre tipo.
94
00:08:31,510 --> 00:08:33,800
Pobre, mi culo.
95
00:08:33,880 --> 00:08:36,640
- ¿Te molestaba?
- No.
96
00:08:36,720 --> 00:08:39,350
- ¿Querías que se quedara?
- Ya pasó.
97
00:08:40,640 --> 00:08:42,030
Lo siento, no me dí cuenta.
98
00:08:45,020 --> 00:08:48,520
¿No es sexy?
Pero creo que es hétero.
99
00:08:48,600 --> 00:08:50,810
¿Porque no estaba encima de ti?
100
00:08:50,910 --> 00:08:52,530
Para...
101
00:08:52,650 --> 00:08:55,560
Es hétero. ¿Desde cuándo
los gays dicen "bro"?
102
00:08:55,660 --> 00:08:57,570
Dan está buenísimo.
103
00:08:57,740 --> 00:08:59,030
Dan, mi culo.
104
00:08:59,160 --> 00:09:00,950
Un inmigrante ruso
que cambió su nombre.
105
00:09:01,040 --> 00:09:02,700
- Sí.
- Estoy siendo mala.
106
00:09:02,790 --> 00:09:05,000
Pobre chico, estaba en shock total.
107
00:09:05,080 --> 00:09:06,920
Estaba llorando tan fuerte.
108
00:09:10,170 --> 00:09:12,340
Oh, Dios mío...
109
00:09:12,420 --> 00:09:13,760
Que lástima que se fue.
110
00:09:17,180 --> 00:09:18,840
Tengo que interrumpirlos.
111
00:09:18,930 --> 00:09:24,310
Acabamos de recibir muy malas
noticias del Hospital Ichilov.
112
00:09:24,390 --> 00:09:28,850
La chica que recibió un disparo
en el desfile ha fallecido.
113
00:09:28,940 --> 00:09:32,230
Es un día triste para la sociedad israelí.
114
00:09:33,820 --> 00:09:36,150
La búsqueda del hombre armado sigue.
115
00:09:37,360 --> 00:09:40,820
Pedimos a los vecinos quedarse en casa
116
00:09:40,910 --> 00:09:44,040
porque es posible que
el asesino todavía esté prófugo...
117
00:09:46,250 --> 00:09:47,710
Oh, no.
118
00:09:47,790 --> 00:09:49,870
Lo siento, me dormí.
119
00:09:49,960 --> 00:09:51,960
¿Dijeron algo más?
120
00:09:52,040 --> 00:09:53,040
No.
121
00:09:54,460 --> 00:09:55,630
¿Estás bien?
122
00:09:57,590 --> 00:09:58,680
¿Quieres que me vaya?
123
00:09:59,930 --> 00:10:01,180
Por supuesto que no.
124
00:10:02,350 --> 00:10:03,510
Ya es suficiente.
125
00:10:03,600 --> 00:10:05,810
Lo están convirtiendo
en un día de luto.
126
00:10:05,890 --> 00:10:08,640
No dejaremos que esta mierda nos
arruine. Vamos, tomemos algo.
127
00:10:10,720 --> 00:10:12,600
Cariño, tomemos algo.
128
00:10:12,690 --> 00:10:15,940
- ¿Algo como qué?
- Algo de "G" (éxtasis líquido).
129
00:10:16,030 --> 00:10:18,150
- ¿En este momento?
- Vamos, pongámonos de G.
130
00:10:18,240 --> 00:10:19,950
- Olvídalo, bebé.
- ¿Dónde está?
131
00:10:20,030 --> 00:10:22,160
Olvidémonos de lo que sucedió.
Vamos a ir de fiesta.
132
00:10:22,240 --> 00:10:26,040
¿Ir de fiesta? Cancelarán todas las
fiestas. Pidieron no salir.
133
00:10:26,120 --> 00:10:29,000
De ninguna manera cancelarán
todas las fiestas.
134
00:10:29,080 --> 00:10:32,420
Hay decenas de miles de turistas.
Simplemente duplicarán la seguridad.
135
00:10:32,490 --> 00:10:36,120
- No me abandonarás, ¿verdad?
- Quizás debemos quedarnos dentro.
136
00:10:36,210 --> 00:10:38,130
Estoy asustada.
137
00:10:39,130 --> 00:10:41,890
Vamos nena. Que tenemos
un pase para todas las fiestas.
138
00:10:45,680 --> 00:10:48,480
Qué decepción. Pensaba
en encontrar a ese chico "Dan".
139
00:11:19,420 --> 00:11:22,180
¡Sí nena!
¡Pasaremos un fin de semana loco!
140
00:12:08,310 --> 00:12:09,470
¿Qué es eso?
141
00:12:15,270 --> 00:12:17,190
- ¡Ay Dios mío!
¿Qué sucedió?
142
00:12:17,270 --> 00:12:18,730
Mierda. ¿Es él?
143
00:12:21,110 --> 00:12:23,320
Dios mío, esto da mucho miedo.
144
00:12:35,370 --> 00:12:38,790
- ¿Estás bien, bebé?
- Sí, sí. Espera un segundo.
145
00:12:41,040 --> 00:12:43,830
Creo que lo vi.
146
00:12:43,920 --> 00:12:47,050
- ¿A quién?
- Al asesino con el arma.
147
00:12:49,550 --> 00:12:51,840
¿Qué quieres decir?
148
00:12:51,930 --> 00:12:57,310
No lo sé.
Todo estaba borroso y caótico.
149
00:12:57,400 --> 00:13:00,480
No estoy...
vi a alguien vestido de negro.
150
00:13:00,570 --> 00:13:03,280
¿Quieres que llame a la policía?
151
00:13:04,400 --> 00:13:05,990
¿Y qué les dirás?
152
00:13:06,070 --> 00:13:08,820
¿Que viste a un tipo borroso
vistiendo ropa en el desfile?
153
00:13:08,910 --> 00:13:11,200
Si, no lo sé, podría.
154
00:13:12,830 --> 00:13:16,540
- Si estas seguro.
- No lo estoy.
155
00:13:17,790 --> 00:13:20,040
Probablemente sean solo las
156
00:13:20,130 --> 00:13:22,090
drogas y esas cosas.
157
00:13:23,710 --> 00:13:25,880
¿Dónde está?
¿Dónde está el asesino?
158
00:13:25,970 --> 00:13:27,970
Da Miedo.
159
00:13:28,050 --> 00:13:30,480
No era el asesino.
Todavía no lo atraparon.
160
00:13:30,680 --> 00:13:32,890
Gracias a Dios nos quedamos en casa.
161
00:13:35,230 --> 00:13:36,810
¿Qué estás haciendo?
162
00:13:36,890 --> 00:13:40,440
- Quizás encuentre a Dan en Grindr.
- ¿Quién puede querer algo hoy?
163
00:13:40,520 --> 00:13:44,480
¿Qué? Recibo la mayor cantidad
de mensajes en los días tristes.
164
00:13:44,570 --> 00:13:47,400
El último "Día del Holocausto",
tuve la mejor cogida de mi vida.
165
00:13:47,490 --> 00:13:50,070
Lo único que les importa a ustedes
es coger. Verga, verga, verga.
166
00:13:50,160 --> 00:13:52,620
Mañana, mediodía y noche.
167
00:13:52,700 --> 00:13:54,910
No puedo follar sin sentimientos.
168
00:13:55,910 --> 00:13:58,830
- ¡Oh Dios mío!
- ¡Oh vamos!.
169
00:13:58,920 --> 00:14:01,130
- Eso no es real.
- No, es una prótesis.
170
00:14:01,210 --> 00:14:05,420
- Me está poniendo un poco cachonda.
- Perra cachonda.
171
00:14:05,510 --> 00:14:08,010
¿Estás triste porque se fue?
172
00:14:09,390 --> 00:14:11,470
Dame eso.
A ver si alguien responde.
173
00:14:13,930 --> 00:14:15,520
¿Este chico?
174
00:14:16,520 --> 00:14:17,980
"¿Cachondo?"
175
00:14:18,050 --> 00:14:20,350
No, ¿qué estás haciendo?
Joy, estás loca.
176
00:14:20,440 --> 00:14:22,190
- Déjeme ver.
¡Respondió!
177
00:14:22,270 --> 00:14:24,520
Me preguntó qué te gusta.
¿Qué te gusta?
178
00:14:24,820 --> 00:14:25,940
Ya sé.
179
00:14:26,990 --> 00:14:29,650
- Joy, ¿qué estás haciendo?
- "Quiero que vengas,
180
00:14:29,740 --> 00:14:32,820
y te acuestes en la oscuridad,
en cuatro patas y te follaré."
181
00:14:32,910 --> 00:14:36,580
- Dame eso.
- Espera, le envío tu dirección.
182
00:14:38,330 --> 00:14:40,210
- Estúpida.
- Enviado.
183
00:14:40,290 --> 00:14:42,330
- Estás loca.
- No te preocupes.
184
00:14:42,420 --> 00:14:44,790
No hay forma de que crea que es real.
185
00:14:44,880 --> 00:14:47,630
Estás loca.
186
00:14:53,180 --> 00:14:57,020
Él respondió.
Pregunta si puede venir ahora.
187
00:14:57,100 --> 00:14:59,100
No voy a responder.
188
00:15:12,240 --> 00:15:14,370
Está bueno, ¿no?
189
00:15:16,120 --> 00:15:18,080
Es asombroso.
190
00:15:21,120 --> 00:15:25,340
- Cariño, hagamos un bebé juntos.
- ¿Qué bebé?
191
00:15:25,420 --> 00:15:28,210
¿Qué, no quieres darles
un poco de paz a tus padres?
192
00:15:28,300 --> 00:15:31,050
¿Llevarles un niño pequeño
con una kipá?
193
00:15:37,970 --> 00:15:40,390
¿Qué, ya está él aquí?
194
00:15:42,770 --> 00:15:45,150
- No es gracioso.
- Mierda.
195
00:15:48,400 --> 00:15:51,690
Le diré que se vaya.
- No, me iré.
196
00:15:51,780 --> 00:15:53,240
Diviértete.
197
00:15:54,700 --> 00:15:56,950
- Ups.
- ¿Qué estás haciendo, Joy?
198
00:15:59,580 --> 00:16:03,750
- Nena, ¿estás bien?
- Ve. Se amable con él.
199
00:16:06,590 --> 00:16:09,880
- Quédate aquí. No te vayas.
- Ayúdame a levantarme.
200
00:16:09,960 --> 00:16:11,670
Le diré que se vaya.
201
00:16:14,220 --> 00:16:16,300
Estás loca.
202
00:16:21,890 --> 00:16:23,810
- Hola.
- Ey.
203
00:16:23,890 --> 00:16:25,520
Escucha...
204
00:16:27,480 --> 00:16:31,940
Lo siento, no...
No creo que esto sea...
205
00:16:33,990 --> 00:16:35,530
Vamos
206
00:16:35,610 --> 00:16:37,870
- Escucha.
- Vamos.
207
00:16:37,950 --> 00:16:40,620
- Escucha, cariño, esto no es...
- Vamos, fóllame ahora.
208
00:16:40,700 --> 00:16:43,500
Escucha.
Espera un minuto.
209
00:16:43,580 --> 00:16:46,420
- ¿Quieres algo de beber?
- ¡¿Qué?!
210
00:17:12,780 --> 00:17:16,070
Mierda.
Lo siento, esto es urgente.
211
00:17:28,540 --> 00:17:30,080
- Hola mamá.
- Hola precioso.
212
00:17:30,170 --> 00:17:32,210
Llamé tan pronto
como recibí tu mensaje.
213
00:17:32,300 --> 00:17:34,760
Me alegro que estes vivo y bien.
Bendice tu alma.
214
00:17:34,840 --> 00:17:38,010
Para que estés bien y sano.
Fue horrible, simplemente horrible.
215
00:17:38,090 --> 00:17:42,720
¿Por qué cariño?
¿Para qué todos esos desfiles?
216
00:17:42,810 --> 00:17:46,060
- Mamá, ¿por qué susurras?
- Por favor, quédate en casa.
217
00:17:46,140 --> 00:17:48,940
Ya has salido lo suficiente para toda
tu vida. Bendice tu alma.
218
00:17:49,010 --> 00:17:51,470
- ¿Es mucho pedir eso?
- ¿Qué tiene de malo festejar?
219
00:17:51,570 --> 00:17:53,440
¡Siempre estoy muy
preocupada por tu culpa!
220
00:17:56,780 --> 00:18:00,200
- ¿Qué sucede?
- Nada. Me choqué con algo.
221
00:18:00,280 --> 00:18:02,740
- ¿Cuál es tu problema?
- ¿Qué estás haciendo?
222
00:18:02,830 --> 00:18:05,580
- ¿¡Con quién estás hablando!?
- ¡Con nadie!
223
00:18:36,740 --> 00:18:39,030
¿Llamó ella?
224
00:18:39,110 --> 00:18:41,200
Sí...
225
00:18:41,280 --> 00:18:43,780
Piensa que soy estúpido.
226
00:18:43,870 --> 00:18:46,470
Estaba tratando de ocultar
que han vuelto a estar juntos.
227
00:18:48,660 --> 00:18:50,960
Ella volvió con mi papá.
¿Puedes creer eso?
228
00:19:04,510 --> 00:19:07,060
- Olvídalo.
- Él es un hijo de puta.
229
00:19:09,520 --> 00:19:11,560
¿Estás bien?
230
00:19:11,650 --> 00:19:13,230
Sí...
231
00:19:15,360 --> 00:19:18,820
No te muevas.
Eres tan hermosa.
232
00:19:18,900 --> 00:19:20,820
Tengo ganas de hacerte otro tatuaje.
233
00:19:20,900 --> 00:19:23,320
¿De verdad crees que soy hermosa?
234
00:19:23,410 --> 00:19:25,160
Creo que eres preciosa.
235
00:19:26,240 --> 00:19:28,740
Deberías haber hecho
película tras película.
236
00:19:30,660 --> 00:19:32,460
¿Quién me contraría así?
237
00:19:32,540 --> 00:19:35,630
Pero ya no te drogabas más.
Lo habías dejado.
238
00:19:36,630 --> 00:19:38,590
Sí...
239
00:19:38,680 --> 00:19:41,220
Siete meses y veinte días hoy.
240
00:19:41,300 --> 00:19:43,180
No, veintiuno.
241
00:19:43,260 --> 00:19:46,930
Y si no hubiera tomado ese poco,
habrían pasado otros cuatro meses.
242
00:19:47,010 --> 00:19:49,890
¿Pero no te hace mal
si tomas otras cosas?
243
00:19:52,560 --> 00:19:56,560
No, esas drogas están bien.
No son "Tina".
244
00:19:59,230 --> 00:20:02,740
Entonces, para de traficar con drogas.
245
00:20:02,820 --> 00:20:05,410
Tienes que volver a actuar.
246
00:20:06,700 --> 00:20:09,040
¿Crees que
debería volver a la escuela?
247
00:20:09,120 --> 00:20:10,620
Obviamente.
248
00:20:14,290 --> 00:20:15,660
Oh Dios mío.
249
00:20:15,880 --> 00:20:19,670
Acabo de recordar cuando abriste
la puerta por primera vez.
250
00:20:19,760 --> 00:20:22,690
No sabía qué hacer. ¿Recuerdas
que me olvidé de agarrar el dinero?
251
00:20:22,720 --> 00:20:24,550
Dios mío, es verdad.
252
00:20:24,640 --> 00:20:26,760
Pensé que eras heterosexual.
253
00:20:26,850 --> 00:20:29,510
Tuve que perseguirte
para pagarte.
254
00:20:29,600 --> 00:20:32,100
Supe en ese instante
que seríamos amigos.
255
00:20:35,350 --> 00:20:37,060
Estoy tan feliz de que haya sucedido.
256
00:20:39,230 --> 00:20:42,690
Me salvaste. Sin ti estaría
en una institución mental.
257
00:21:22,850 --> 00:21:25,270
Me encanta la forma
en que me tomas en tus brazos.
258
00:21:25,360 --> 00:21:30,320
Como un abrigo de piel, bonito
y suave Dolce & Baggana.
259
00:21:33,640 --> 00:21:35,980
Dolce & Gabbana
260
00:21:38,550 --> 00:21:41,180
Dolce & Gabbana
261
00:21:48,640 --> 00:21:50,550
Dije "Dolce & Gabbana".
262
00:21:53,140 --> 00:21:57,100
- Digamos que no escuché bien, ¿vale?
- Es verdad. No lo hiciste.
263
00:21:58,440 --> 00:22:00,900
Creo que necesito limpiarte las orejas.
264
00:22:00,980 --> 00:22:03,650
- ¿Sí?
- Tus lindas orejitas.
265
00:22:08,660 --> 00:22:10,660
¿Qué estás haciendo, Joy?
266
00:22:13,790 --> 00:22:15,830
Tienes una erección.
267
00:22:34,140 --> 00:22:35,350
¿Raro?
268
00:22:36,480 --> 00:22:39,600
No lo sé. Es suave.
Se siente bien.
269
00:22:49,360 --> 00:22:51,070
¿Está segura?
270
00:23:04,460 --> 00:23:06,800
Nena... nena, detente.
271
00:23:08,130 --> 00:23:09,840
Esto no está bien.
272
00:23:11,760 --> 00:23:13,300
¿Sí?
273
00:23:14,300 --> 00:23:16,060
Lo siento.
274
00:23:17,350 --> 00:23:19,390
¿De donde vino esto?
275
00:23:24,400 --> 00:23:26,360
Está bien, bebé, me voy a ir.
276
00:23:26,440 --> 00:23:28,820
- De ninguna manera.
- Voy a perder todo mi trabajo.
277
00:23:28,900 --> 00:23:31,200
Nena, por favor, quédate.
278
00:23:31,280 --> 00:23:32,820
Por favor.
279
00:23:34,150 --> 00:23:37,950
- No, prefiero irme. Tengo que irme.
- Eres como mi familia para mí.
280
00:23:38,040 --> 00:23:41,410
- ¿No lo entiendes?
- Lo sé, está todo bien. Yo solo...
281
00:23:41,510 --> 00:23:44,430
- No te vas a ir así.
- Está todo bien. Me tengo que ir.
282
00:23:44,500 --> 00:23:46,210
Te acompañaré.
283
00:23:47,800 --> 00:23:51,630
- Iré esta noche, ¿vale?
- No me dejes aquí solo.
284
00:23:51,720 --> 00:23:53,970
Estoy bien.
285
00:23:54,050 --> 00:23:56,220
¿Prometes que estás bien?
286
00:24:50,400 --> 00:24:53,780
Llamando a MOM.
287
00:24:53,860 --> 00:24:57,030
La persona a la que
llama no está disponible.
288
00:24:57,120 --> 00:24:59,740
Por favor llama otra vez.
289
00:25:19,140 --> 00:25:22,390
Guy: Hola.
Eres Dan, ¿verdad?
290
00:25:22,470 --> 00:25:25,680
¿Estás cerca?
¿No estuviste aquí antes?
291
00:25:47,710 --> 00:25:50,540
Guy:
¿Por qué no respondes?
292
00:25:50,630 --> 00:25:53,930
Eres tú, ¿verdad?
293
00:26:08,650 --> 00:26:10,850
Noticias de última hora.
294
00:26:10,940 --> 00:26:13,860
Reportan otro incidente violento
contra la comunidad gay.
295
00:26:13,940 --> 00:26:16,760
Un joven LGBT fue agredido
y la policía está investigando
296
00:26:16,790 --> 00:26:19,170
si este caso está relacionado
con el tiroteo en el desfile.
297
00:26:19,200 --> 00:26:21,160
La policía insta a la gente
a quedarse en casa.
298
00:26:32,590 --> 00:26:34,670
Guy: Hola.
299
00:26:34,750 --> 00:26:36,920
Cachondo69: Hola.
Guy: ¿Qué cuentas?
300
00:26:37,020 --> 00:26:40,520
Cachondo69: Todo bien, ¿y tú?
Guy: Bien.
301
00:26:40,590 --> 00:26:42,850
Cachondo69: ¿Tú que onda?
302
00:26:42,930 --> 00:26:45,310
Guy: Activo, sobre todo.
Cachondo69: ¿Tamaño de polla?
303
00:26:45,390 --> 00:26:50,690
Guy: Grande.
Cachondo69: ¿Entra en un rollo de cocina?
304
00:26:52,810 --> 00:26:54,730
Guy: Creo
que es más gruesa.
305
00:26:54,820 --> 00:26:58,610
Cachondo69: ¿Largo?
¿Tienes un televisor?
306
00:26:58,700 --> 00:27:02,280
Guy: Sí. ¿Por qué?
Cachondo69: ¿Es como el control remoto?
307
00:27:02,370 --> 00:27:05,700
Guy: Sí, cuando está dura.
Cachondo69: ¿Es el común o satelital?
308
00:27:05,790 --> 00:27:08,080
Guy:
Jajaja. Eres Gracioso.
309
00:27:08,160 --> 00:27:12,120
Cachondo69: Soy afeminado
¿Te parece bien?
310
00:27:12,210 --> 00:27:15,750
Guy: Normalmente no me va,
pero ven. Veremos que pasa.
311
00:27:15,840 --> 00:27:18,010
Cachondo69: Oh, ¿No vienes tú?
312
00:27:18,090 --> 00:27:19,970
Guy: No, da demasiado miedo afuera.
313
00:27:20,050 --> 00:27:23,140
Cachondo69: Sí.
No puedo dejar de pensar en eso.
314
00:27:23,220 --> 00:27:25,300
Guy: Sí, yo también.
315
00:27:25,380 --> 00:27:27,760
Cachondo69: Escucha, necesito
relajarme. Voy para allá.
316
00:27:27,850 --> 00:27:29,730
Guy: Genial.
317
00:27:32,140 --> 00:27:34,350
Te lo dije, yo...
318
00:27:34,440 --> 00:27:37,230
Sólo tengo que relajarme un poco, ¿vale?
319
00:27:37,320 --> 00:27:40,440
Después tendremos el mejor polvo,
Solo tengo que...
320
00:27:40,530 --> 00:27:42,070
tengo que relajarme por un segundo.
321
00:27:42,160 --> 00:27:45,070
Llevo horas viendo
las noticias en la tele sin parar
322
00:27:45,160 --> 00:27:47,830
preguntándome cómo no
atraparon a ese hijo de puta.
323
00:27:47,910 --> 00:27:50,450
Ese asesino, ese animal.
En serio, yo...
324
00:27:50,540 --> 00:27:53,670
Me sentía tan ansioso.
Estaba sentado en casa
325
00:27:53,750 --> 00:27:56,040
diciéndome que tenía
que hablar con alguien.
326
00:27:56,130 --> 00:27:58,670
Y cuando me enviaste el mensaje
supe que eras ese alguien...
327
00:27:58,760 --> 00:28:01,470
Así que me subí a un taxi y vine.
328
00:28:01,550 --> 00:28:04,590
¿Puedes creer que dicen que
podría ser alguien de la comunidad?
329
00:28:04,680 --> 00:28:06,780
¿Qué?
¿Qué quieres decir?
330
00:28:06,810 --> 00:28:09,280
¿No estás viendo las noticias?
Alguien de nuestra comunidad.
331
00:28:09,310 --> 00:28:13,100
Dicen que Tel Aviv es tan progresista
que podemos caminar de la mano.
332
00:28:13,190 --> 00:28:15,100
Y luego viene alguien y
hace algo como esto.
333
00:28:15,190 --> 00:28:16,810
Eso es odio.
¿Sabes?
334
00:28:16,900 --> 00:28:19,860
- Odio a uno mismo.
- Esta charla me está deprimiendo.
335
00:28:19,940 --> 00:28:22,320
- ¿Seguro de que no tienes Xanax?
- ¿Xanax?
336
00:28:22,400 --> 00:28:25,610
- ¿Quieres un poco de Tina?
- No, no toco esas cosas.
337
00:28:25,700 --> 00:28:27,620
¿En serio?
338
00:28:28,790 --> 00:28:30,700
¿Sabes que?
Bien por tí.
339
00:28:30,790 --> 00:28:33,830
- Mi amigo terminó en un psiquiátrico.
- Sí.
340
00:28:33,920 --> 00:28:36,170
Cuéntamelo. A un amigo
mío también le sucedió.
341
00:28:36,250 --> 00:28:39,210
Sí, el cristal de meta
anfetamina, es una verdadera mierda.
342
00:28:39,300 --> 00:28:41,340
Hola Tina.
343
00:28:41,420 --> 00:28:42,720
Tina.
344
00:28:44,050 --> 00:28:46,300
¿Cómo se les ocurrió
ese nombre?
345
00:28:46,390 --> 00:28:48,470
¿Qué nombre?
¿Oh, Tina?
346
00:28:48,550 --> 00:28:52,010
Tina, ya sabes, Tina.
¿Dónde está Tina, cariño?
347
00:28:52,100 --> 00:28:53,930
Es un nombre en clave
"¿Has visto a Tina?"
348
00:28:54,020 --> 00:28:56,020
Es como un apodo
Tina, Tina...
349
00:28:56,100 --> 00:28:57,350
- Tina, Tina...
- Ya basta.
350
00:28:57,440 --> 00:28:59,770
¿Por qué estás tan estresado?
Calma.
351
00:29:02,030 --> 00:29:05,240
¿Puedes creer lo que el odio a sí
mismo puede hacerle a alguien?
352
00:29:05,320 --> 00:29:10,030
Mi mamá me dijo.
"Elazar, sé cualquier cosa, pero no gay".
353
00:29:10,120 --> 00:29:12,750
Le dije:
"Mamá, ¿lo dices en serio?"
354
00:29:12,840 --> 00:29:16,760
Hay personas cuyos hijos
mueren en el ejército. Yo estoy vivo.
355
00:29:16,830 --> 00:29:19,960
Ella dijo: "Tienes razón,
pero no seas gay".
356
00:29:20,960 --> 00:29:24,510
Tomé el teléfono
y le colgé.
357
00:29:26,220 --> 00:29:28,300
Dios mío, no tienes idea
de lo que acabo de sentir.
358
00:29:28,390 --> 00:29:30,970
Como si tragué una burbuja de aire.
359
00:29:31,060 --> 00:29:32,850
Como si.
360
00:29:32,930 --> 00:29:36,390
Como si tuviera que sacar una
burbuja de aire de mi cuerpo.
361
00:29:36,480 --> 00:29:38,440
¿Sabes lo que quiero decir?
362
00:29:59,290 --> 00:30:01,670
Es uno de esos riesgos que se corren.
363
00:30:03,300 --> 00:30:05,590
Cuando ya te hartas de todo...
364
00:30:05,670 --> 00:30:07,760
Te vas a un sauna.
365
00:30:07,840 --> 00:30:10,050
¿"Quién eres"?
¿"Qué eres"?
366
00:30:10,140 --> 00:30:12,300
¿"Cómo la tienes"?
¿"Grande o Pequeña"?
367
00:30:12,390 --> 00:30:14,180
¿"Con" o "Sin"?
368
00:30:15,180 --> 00:30:17,850
Espera, ¿lo haces "Sin"?
369
00:30:21,060 --> 00:30:22,730
Olvídalo, esto
no va a funcionar.
370
00:30:24,280 --> 00:30:26,490
Lo siento, no tengo relaciones
sexuales sin condón.
371
00:30:31,370 --> 00:30:34,280
Adiós, cariño,
cuídate.
372
00:31:01,690 --> 00:31:05,480
Nuevos detalles sobre el ataque
a la Marcha del Orgullo.
373
00:31:05,570 --> 00:31:07,730
Lo siento, pero tengo que interrumpir.
374
00:31:07,820 --> 00:31:11,450
Tenemos nuevos detalles
sobre el asesinato.
375
00:31:11,530 --> 00:31:16,030
El asesino fue captado por las cámaras
de seguridad de un edificio cercano.
376
00:31:16,120 --> 00:31:21,000
La policía ha difundido imágenes
donde se puede ver al asesino.
377
00:31:21,080 --> 00:31:22,830
Llevaba una mascara negra
378
00:31:22,920 --> 00:31:26,090
vestido todo de negro
sosteniendo un arma,
379
00:31:26,300 --> 00:31:29,010
huyendo de la escena del crimen.
380
00:31:29,090 --> 00:31:33,890
No tenemos más detalles por ahora,
pero esto será de ayuda a la policía.
381
00:31:51,360 --> 00:31:53,360
¡Mierda! Esto no puede ser real.
382
00:32:09,170 --> 00:32:12,510
Joy, ¿tienes algo de Xanax?
necesito algo realmente fuerte.
383
00:32:23,940 --> 00:32:25,770
Mamá, ¿por qué no respondes?
384
00:33:15,990 --> 00:33:19,530
Joy, cariño, ¿dónde estás?
¿Levantaste mi mensaje?
385
00:33:36,970 --> 00:33:41,300
Imagen recibida de Discreto XX
386
00:33:45,560 --> 00:33:49,480
Discreto XX: Lo siento, no respondí
de inmediato. Me quedé sin batería.
387
00:33:49,560 --> 00:33:53,570
Guy: ¿No fuiste a tu casa?
¿Todo este tiempo te quedaste por aquí?
388
00:33:53,650 --> 00:33:57,950
Discreto XX: Sí, bro. Alguien encontró
mi teléfono y mi bolso. Lo esperé aquí.
389
00:34:01,580 --> 00:34:07,830
Guy: ¿En serio?
¿Pero cómo contactaron contigo?
390
00:34:21,700 --> 00:34:23,200
Discreto XX: Lo siento, desaparecí.
391
00:34:23,220 --> 00:34:25,990
Discreto XX: Encontraron mi bolso y
me lo trajeron. Tío, estás bueno.
392
00:34:26,020 --> 00:34:27,140
Guy: Tú también. Gracias.
393
00:34:27,230 --> 00:34:29,770
Discreto XX: ¿Estás "puesto"?
394
00:34:29,850 --> 00:34:31,470
Guy: Sí. ¿Y tú?
395
00:34:31,560 --> 00:34:35,920
Discreto XX: Yo también, bro.
¿Eres pasivo?
396
00:34:35,940 --> 00:34:37,050
Guy: Sí, soy versátil.
397
00:34:37,070 --> 00:34:40,160
Discreto XX: Sólo soy activo
y no beso, ¿está bien?
398
00:34:40,240 --> 00:34:41,870
Guy: Está bien.
399
00:34:41,950 --> 00:34:43,830
Discreto XX: ¿Te gusta fuerte?
400
00:34:43,830 --> 00:34:45,240
Guy: Sí.
401
00:34:45,330 --> 00:34:48,080
Discreto XX: ¿Qué estás tomando?
Guy: G y...
402
00:34:48,160 --> 00:34:50,580
Discreto XX: Genial. ¿Te queda algo?
403
00:34:50,670 --> 00:34:53,170
Guy: Sí...
404
00:34:53,250 --> 00:34:56,290
Discreto XX: Entonces, ¿puedo ir?
¿que quieres?
405
00:34:56,380 --> 00:35:00,380
Guy: Ven a mi casa y cógeme.
406
00:35:10,100 --> 00:35:11,390
Esto es muy divertido, bro.
407
00:35:11,480 --> 00:35:13,690
Mierda.
408
00:35:13,770 --> 00:35:16,020
Estoy tan drogado.
409
00:35:19,490 --> 00:35:21,360
Perdón por lo de antes, bro.
410
00:35:21,450 --> 00:35:24,490
Estaba realmente destruído.
411
00:35:24,580 --> 00:35:26,280
Esta bien.
412
00:35:28,080 --> 00:35:30,790
¿Puedo pasar o
no es buen momento?
413
00:35:30,870 --> 00:35:32,920
No te preocupes si no es así.
414
00:35:33,000 --> 00:35:35,880
No, entra.
¿Por qué estás ahí parado?
415
00:35:38,170 --> 00:35:40,010
Venga.
416
00:35:50,270 --> 00:35:53,150
- ¿Quieres un poco?
- No, gracias, yo...
417
00:35:53,230 --> 00:35:55,110
Tienes un apartamento muy lindo.
418
00:36:08,490 --> 00:36:10,370
Espera un minuto.
Espera.
419
00:36:10,450 --> 00:36:13,160
- Dijiste que querías que te folle duro.
- Espera, no estoy...
420
00:36:13,250 --> 00:36:16,040
Dilo. Di que quieres que
te parta al medio.
421
00:36:17,040 --> 00:36:20,420
- Espera, ¿tienes condón?
- Lo querrías sin, ¿verdad?
422
00:36:20,510 --> 00:36:22,470
- Para poder sentirla.
- ¿Qué? ¡No!
423
00:36:22,550 --> 00:36:25,720
Estoy usando condón,
pero lo querrías sin, ¿verdad?
424
00:36:29,560 --> 00:36:31,430
- Mierda.
- Desacelera.
425
00:36:37,020 --> 00:36:39,440
Joder, esto es increíble.
426
00:36:42,490 --> 00:36:44,240
Joder, bro.
427
00:36:44,320 --> 00:36:45,660
- Joder, bro.
- ¿Qué?
428
00:36:45,700 --> 00:36:47,200
No está limpio.
429
00:36:47,230 --> 00:36:48,690
¡Mierda!
430
00:36:49,450 --> 00:36:51,950
- Lo siento.
- Esta bien.
431
00:36:52,030 --> 00:36:54,830
Ahí nadie huele
a Yves Saint Laurent.
432
00:36:54,960 --> 00:36:56,920
Lávate bien...
433
00:37:37,500 --> 00:37:40,090
- ¿Por qué no me respondes?
- ¿Qué es lo que quieres de mí?
434
00:37:40,170 --> 00:37:42,090
- ¿Dónde estás?
- Estoy en el autobús.
435
00:37:42,170 --> 00:37:45,470
- ¿Dejaste el bolso ahí?
El bolso no está ahí. ¡Déjame en paz!
436
00:37:45,550 --> 00:37:47,180
Cabrones.
437
00:37:59,410 --> 00:38:01,820
- ¿Guy?
- Alguien está en la puerta, bro.
438
00:38:02,820 --> 00:38:04,480
Guy, ¿estás ahí?
439
00:38:05,900 --> 00:38:09,200
- Por favor, abre.
- Alguien está en la puerta, bro.
440
00:38:09,280 --> 00:38:10,780
Guy, abre...
441
00:38:12,950 --> 00:38:16,710
Alguien está en la puerta, bro.
¿Estás bien, bro?
442
00:38:21,170 --> 00:38:23,040
¿Estás bien?
Oye mírame.
443
00:38:23,130 --> 00:38:26,130
Oye mírame.
Todo está bién.
444
00:38:27,490 --> 00:38:29,700
Uau, tomaste demasiado.
445
00:38:29,760 --> 00:38:31,850
No te duermas, ¿vale?
No, no, no.
446
00:38:31,930 --> 00:38:33,970
Levántate.
447
00:38:34,060 --> 00:38:36,930
Levántate.
Bien, bonito, bien.
448
00:38:38,310 --> 00:38:40,230
Mírame.
449
00:38:41,360 --> 00:38:43,480
Ven, ven.
450
00:38:47,030 --> 00:38:49,570
Oye mírame.
¿Cómo dijiste que te llamabas?
451
00:38:49,660 --> 00:38:52,240
- Guy.
- ¿Gal? - No...
452
00:38:52,320 --> 00:38:53,440
¿Te llamas Gal?
453
00:38:53,540 --> 00:38:54,780
- Guy.
- Guy. Bien.
454
00:38:54,870 --> 00:38:58,200
Estás conmigo, ¿si?
Mírame a los ojos. Vamos bonito.
455
00:39:05,300 --> 00:39:07,170
Vas a estar bien.
456
00:39:31,820 --> 00:39:34,490
Buenos días, mi solcito.
457
00:39:36,450 --> 00:39:39,820
- Oh mierda, ¿qué pasó?
- Todo está bien.
458
00:39:40,160 --> 00:39:42,170
Eres un cerdito.
459
00:39:42,250 --> 00:39:44,830
Tomaste demasiado.
Tienes que tener cuidado, ¿eh?
460
00:39:44,920 --> 00:39:46,880
Sí, guau...
461
00:39:46,960 --> 00:39:49,380
- ¿No dormiste?
- No pude, estaba asustado.
462
00:39:49,470 --> 00:39:51,510
Me quedé cuidándote.
463
00:39:51,590 --> 00:39:55,260
- No podría dormirme de todas maneras.
- ¿Y me cuidaste?
464
00:39:55,350 --> 00:39:57,600
Estás destruído, ¿no?
465
00:39:58,850 --> 00:40:01,430
¿De dónde has salido,
tan caballero?
466
00:40:11,360 --> 00:40:13,320
¿Por qué no respondes?
467
00:40:14,570 --> 00:40:16,070
¿Quieres un poco?
468
00:40:16,160 --> 00:40:18,790
¿Qué es? ¿Tina?
469
00:40:18,870 --> 00:40:20,580
- Cristal de metanfetamina.
- No no.
470
00:40:20,660 --> 00:40:22,500
Todo el mundo lo llama Tina
no sé por qué.
471
00:40:22,580 --> 00:40:26,710
- Ya sabes, es un apodo...
- Sí, Cristal de Metanfetamina, Tina...
472
00:40:26,790 --> 00:40:28,840
Mientras que sea buena.
473
00:40:30,970 --> 00:40:32,760
No.
474
00:40:32,840 --> 00:40:36,430
No es necesario, pero
combina muy bien con G.
475
00:40:36,510 --> 00:40:38,510
¿Nunca lo has hecho antes?
476
00:40:39,560 --> 00:40:41,390
Escucha, es una locura.
477
00:40:41,480 --> 00:40:43,480
Es una locura lo que te produce.
478
00:40:43,570 --> 00:40:45,230
Dale sólo un toque.
479
00:40:45,270 --> 00:40:48,570
Un sólo toque y listo...
Yo te controlaré...
480
00:41:23,260 --> 00:41:26,930
Que dulce. Que dulce.
481
00:41:44,580 --> 00:41:46,540
Joder, esta mierda es increíble.
482
00:41:47,580 --> 00:41:49,540
Déjate llevar, bro.
483
00:41:49,630 --> 00:41:51,170
¡Esto es genial!
484
00:42:06,190 --> 00:42:08,350
No, no sin besos.
485
00:42:12,650 --> 00:42:14,570
No quiero que esto termine nunca.
486
00:42:14,650 --> 00:42:16,740
Quiero que me folles
así toda la noche.
487
00:42:19,070 --> 00:42:22,740
- Me gusta estar contigo.
- Sí, a mí también.
488
00:42:22,830 --> 00:42:24,700
Esto es tan bueno.
489
00:43:07,920 --> 00:43:10,730
- ¿Estás bien?
- Sí.
490
00:43:12,250 --> 00:43:16,050
¿Quién te lo hizo?
Es muy agradable.
491
00:43:16,130 --> 00:43:19,510
- Un amigo del norte.
- Hizo un buen trabajo.
492
00:43:19,590 --> 00:43:21,430
¿Quién hizo los tuyos?
493
00:43:22,430 --> 00:43:25,600
- Yo hice estos.
- ¿Tú mismo?
494
00:43:25,680 --> 00:43:28,100
- Sí.
- Vaya! Bien.
495
00:43:28,180 --> 00:43:30,730
Me hice este en el ejército.
496
00:43:30,810 --> 00:43:33,350
¿Puedes creerlo?
Qué machista.
497
00:43:33,440 --> 00:43:36,730
- Tengo que quitármelo
- ¿Por qué? Es lindo.
498
00:43:44,490 --> 00:43:49,040
- ¿Por qué no respondes?
- Es sólo un amigo. Lo llamaré más tarde.
499
00:43:51,120 --> 00:43:53,370
Déjame mostrarte que
he hecho algunos increíbles.
500
00:43:53,460 --> 00:43:55,380
¿Sí?
501
00:43:57,840 --> 00:44:00,260
Vaya, este es hermoso.
502
00:44:01,260 --> 00:44:03,380
Eres realmente talentoso.
503
00:44:04,390 --> 00:44:07,890
- ¿Quiénes son?
- Dámelo.
504
00:44:09,140 --> 00:44:12,810
- ¿Quiénes son?
- Son los hijos de mi hermana.
505
00:44:12,900 --> 00:44:15,060
¿Son religiosos?
506
00:44:15,150 --> 00:44:18,320
Un poco, pero son agradables.
507
00:44:19,320 --> 00:44:21,320
¿Se mantienen en contacto?
508
00:44:26,440 --> 00:44:28,650
Vamos, cógeme.
509
00:44:28,740 --> 00:44:30,620
Pero nada de besos.
510
00:44:31,620 --> 00:44:35,080
Lo más largo fueron tres días.
511
00:44:35,170 --> 00:44:37,920
- ¿Sin dormir nada?
Sin dormir en absoluto.
512
00:44:38,000 --> 00:44:39,170
No te muevas.
513
00:44:39,250 --> 00:44:43,720
Si hubiera tomado más, habría estado
de Tina durante una semana.
514
00:44:45,760 --> 00:44:48,970
Pero sólo lo hago
ocasionalmente.
515
00:44:49,060 --> 00:44:51,680
Vamos, ¿puedo verlo?
516
00:44:51,770 --> 00:44:54,640
Espera, aún no he terminado.
Sigue moviéndote.
517
00:44:59,190 --> 00:45:01,280
¿Por qué dejaste de dibujar?
518
00:45:01,360 --> 00:45:04,070
Ahora me gustan más los tatuajes.
519
00:45:05,320 --> 00:45:08,200
Eres un artista increíble.
520
00:45:08,280 --> 00:45:10,950
Increíble, mi culo.
521
00:45:11,040 --> 00:45:12,580
¿Hablas en serio?
522
00:45:12,660 --> 00:45:15,000
Oh, por favor.
523
00:45:15,080 --> 00:45:16,790
Pero gracias.
524
00:45:21,710 --> 00:45:23,550
¿Quién es tu artista favorito?
525
00:45:24,590 --> 00:45:26,680
Nadie en particular.
526
00:45:27,720 --> 00:45:29,140
No te muevas.
527
00:45:29,220 --> 00:45:33,270
Mi mamá está loca por Chagall.
Tú debes conocerlo.
528
00:45:33,350 --> 00:45:35,770
Desde que era joven
529
00:45:35,870 --> 00:45:41,080
ahorró dinero para volar a la Ópera
de París y ver sus pinturas.
530
00:45:41,150 --> 00:45:44,650
Desde que yo tenía unos... cuatro años...
531
00:45:44,680 --> 00:45:47,260
recuerdo que ella ahorró cada
centavo sin que mi papá supiera.
532
00:45:48,370 --> 00:45:51,740
Incluso aprendió francés.
533
00:45:52,870 --> 00:45:54,950
Buenos días.
534
00:45:55,040 --> 00:45:56,370
¿Y tú?
535
00:45:57,370 --> 00:45:59,790
- ¿Cómo estás?
- ¿Cómo estás?
536
00:46:03,510 --> 00:46:05,210
¿Es ella?
537
00:46:07,010 --> 00:46:08,760
¿No es hermosa?
538
00:46:09,800 --> 00:46:13,180
No tienes idea
de cuánto la extraño.
539
00:46:13,270 --> 00:46:15,390
La extraño mucho.
540
00:46:19,150 --> 00:46:21,520
Mira quien es.
541
00:46:21,610 --> 00:46:23,780
Es Joy, preguntando si estás despierto.
542
00:46:24,940 --> 00:46:27,700
Déjalo.
La llamaré más tarde.
543
00:46:30,320 --> 00:46:34,240
Espera, ¿terminó yendo
a París para ver a Chagall?
544
00:46:34,330 --> 00:46:36,080
De ninguna manera.
545
00:46:37,290 --> 00:46:41,790
Mi papá encontró todo el dinero
que ella ahorró y le dio una paliza.
546
00:46:41,880 --> 00:46:45,000
Ella era un desastre. Él dijo que ella
me estaba convirtiendo en un marica.
547
00:46:45,090 --> 00:46:47,590
Mi papá es un verdadero psicópata.
548
00:46:47,670 --> 00:46:50,340
Cuando era pequeño
me decía que la pusiera dura
549
00:46:50,430 --> 00:46:52,680
y él mismo me la medía.
550
00:46:52,760 --> 00:46:57,230
Me enseñaba revistas de chicas
Playboy desnudas y esas cosas.
551
00:46:57,310 --> 00:47:00,390
Cuando tenía 10 años
me llevó con una prostituta
552
00:47:00,480 --> 00:47:03,610
para que yo le demuestre que era un hombre.
553
00:47:04,730 --> 00:47:08,570
- Vaya, lo siento.
- No fue nada grave, bro.
554
00:47:11,160 --> 00:47:12,990
¿Que hay de tus padres?
555
00:47:15,290 --> 00:47:16,950
Ellos son geniales.
556
00:47:18,040 --> 00:47:19,830
Mi papá está un poco espantado.
557
00:47:19,920 --> 00:47:23,510
Mi mamá me contó, que desde que le
dijo, ha estado tomando pastillas.
558
00:47:24,500 --> 00:47:28,380
¿Qué tipo de pastillas?
¿Psiquiátricas?
559
00:47:28,470 --> 00:47:33,090
- Sí, psiquiátricas.
- ¡Vaya, bro, eso es duro!
560
00:47:35,100 --> 00:47:37,810
Al menos no me midió la polla.
561
00:47:44,360 --> 00:47:46,400
¿Sigues en contacto?
562
00:47:49,990 --> 00:47:53,030
No desde que dejé mi casa a los 16.
563
00:47:55,660 --> 00:47:57,740
¿Por qué te fuiste de tu casa?
564
00:47:59,830 --> 00:48:02,540
Era su bolsa de boxeo.
565
00:48:06,500 --> 00:48:09,460
Pero en general, todo está bien...
566
00:48:09,550 --> 00:48:11,340
cuando tienes padres encantadores.
567
00:48:19,680 --> 00:48:21,520
Lo siento.
568
00:48:23,100 --> 00:48:26,400
No necesitas que nadie
te diga lo especial que eres.
569
00:48:36,580 --> 00:48:38,950
Vayamos juntos a París.
570
00:49:07,230 --> 00:49:08,980
¡Espera, espera!
571
00:49:13,610 --> 00:49:15,320
Bebé.
572
00:49:16,560 --> 00:49:19,660
- ¿Por qué dejaste la llave en la puerta?
He estado golpeando por horas.
573
00:49:19,740 --> 00:49:21,950
Realmente estaba enloqueciendo.
574
00:49:22,040 --> 00:49:23,960
- Silencio.
- ¿Por qué?
575
00:49:26,380 --> 00:49:28,040
¿Hay alguien aquí?
576
00:49:29,040 --> 00:49:31,380
- Sí.
¿Alguien se quedó a dormir?
577
00:49:39,050 --> 00:49:41,510
¿Qué pasa?
578
00:49:41,600 --> 00:49:43,770
Toma, traje esto de la panadería.
579
00:49:45,980 --> 00:49:48,480
Sólo quería asegurarme
de que estabas bien, así que.
580
00:49:49,480 --> 00:49:52,070
Me iré. Estoy molida.
Trabajé toda la noche.
581
00:49:53,780 --> 00:49:56,610
No, no te irás.
Quédate, haré uno más.
582
00:49:56,700 --> 00:49:58,610
¿Es por eso que no respondiste?
583
00:49:59,780 --> 00:50:02,030
Vaya, no tienes idea.
584
00:50:03,660 --> 00:50:06,250
Al menos alguien
se lo pasó bien anoche.
585
00:50:06,330 --> 00:50:08,250
Liaré un cigarrillo
y luego me iré.
586
00:50:08,330 --> 00:50:10,710
Joy, haremos algo
juntos esta noche, lo prometo.
587
00:50:10,790 --> 00:50:12,840
¿Perdiste la cabeza?
¿No has visto las noticias?
588
00:50:13,880 --> 00:50:16,010
Da tanto miedo.
Todavía no lo han atrapado.
589
00:50:16,090 --> 00:50:19,220
Deja de hablar de eso, Joy.
Me está asustando.
590
00:50:23,060 --> 00:50:25,180
Cierra la ventana.
Es peligroso.
591
00:50:25,270 --> 00:50:28,480
- Como si te importara.
- ¿Por qué dices eso?
592
00:50:29,880 --> 00:50:30,960
Por nada.
593
00:50:34,860 --> 00:50:36,530
Joy, mírame.
594
00:50:38,030 --> 00:50:40,070
No pensé
realmente que querías salir.
595
00:50:41,350 --> 00:50:43,900
- Yo tampoco me sentía bien.
- Está bien. Está todo bién.
596
00:50:43,970 --> 00:50:46,180
Saldremos esta noche, ¿vale?
597
00:50:46,290 --> 00:50:50,120
Es intolerable. Han pasado 24
horas y el asesino sigue prófugo.
598
00:50:50,210 --> 00:50:51,760
Vamos, cierra la ventana.
599
00:50:51,790 --> 00:50:54,060
- Me está estresando. Por favor.
- Está bien, está bien.
600
00:50:54,090 --> 00:50:57,050
Si no tuvieria que ver con los LGBT,
el asesino ya estaría tras las rejas.
601
00:50:57,130 --> 00:50:59,840
Tengo que irme.
Necesito dormir un poco.
602
00:50:59,930 --> 00:51:01,800
Puedes dormir aquí, cariño.
603
00:51:02,800 --> 00:51:05,100
No, no, no, me iré a casa.
604
00:51:05,180 --> 00:51:08,270
- Hay demasiada luz aquí.
- De ninguna manera. Tu no te vas.
605
00:51:09,310 --> 00:51:11,060
No me quiero entrometer.
606
00:51:12,060 --> 00:51:14,110
- Nena.
- Está todo muy bien.
607
00:51:14,200 --> 00:51:16,160
- Joy, no te vayas.
- Bebé, está bien.
608
00:51:16,230 --> 00:51:18,780
- Saldremos luego. Iré a buscarte.
- Qué aguafiestas.
609
00:51:18,860 --> 00:51:21,660
Joy, espera.
Espera un segundo.
610
00:51:25,200 --> 00:51:28,080
¿Podrías conseguirme
algo de Tina para alguien?
611
00:51:28,160 --> 00:51:29,660
¿Qué?
612
00:51:30,670 --> 00:51:32,790
¿Qué? Para él.
613
00:51:36,710 --> 00:51:40,010
- Vamos, tú no eres mi madre.
- Tampoco soy tu traficante de drogas.
614
00:51:40,090 --> 00:51:44,220
- Te digo que es para él.
- Sí, para él, vale.
615
00:51:46,350 --> 00:51:49,430
Guy, tú no quieres
meterte con esa droga.
616
00:51:49,520 --> 00:51:51,520
Entonces ¿por qué lo haces?
617
00:51:51,600 --> 00:51:54,150
¿De verdad?
Ya no lo hago.
618
00:51:54,230 --> 00:51:57,150
¿Estás loco?
¿Usar Tina con alguien que no conoces?
619
00:51:57,230 --> 00:52:01,070
- Una vez y ya estás enganchado.
- ¿Entonces no me conseguirás?
620
00:52:03,910 --> 00:52:05,490
-¿Qué carajo te pasa?
- Dame algo.
621
00:52:05,580 --> 00:52:07,870
¡Déjame!
622
00:52:07,950 --> 00:52:10,750
Lo siento, no quiero que sea así.
Lo siento.
623
00:52:29,720 --> 00:52:32,060
Guy, no uses Tina.
624
00:52:55,630 --> 00:52:57,750
¿Quién era?
625
00:52:59,420 --> 00:53:01,090
Quiero un poco más.
626
00:53:01,170 --> 00:53:02,800
Quiero que esto nunca termine.
627
00:53:05,680 --> 00:53:08,100
Quiero que me folles toda la noche.
628
00:53:13,520 --> 00:53:15,190
¿Tienes más?
629
00:53:16,610 --> 00:53:18,770
La luz me esta matando.
630
00:53:27,290 --> 00:53:30,180
- Vaya, bro.
- ¿Qué?
631
00:53:30,240 --> 00:53:32,910
- ¿No es esa tu amiga?
¿Cuál es su nombre?
632
00:53:33,000 --> 00:53:34,790
¿Qué?
633
00:53:36,500 --> 00:53:40,920
- ¿Sucedió algo?
- A veces puedo ser un bastardo.
634
00:53:41,000 --> 00:53:44,170
¿Es por mi culpa? ¿Quieres que me
vaya para que los dos puedan hablar?
635
00:53:44,260 --> 00:53:45,510
No, claro que no.
636
00:53:46,680 --> 00:53:49,850
¿Son novio y novia?
637
00:53:49,930 --> 00:53:52,560
- ¿Eres bi?
- No.
638
00:53:53,730 --> 00:53:55,350
¿Ustedes tienen sexo?
639
00:53:56,350 --> 00:53:57,520
No, no se trata de eso.
640
00:53:58,520 --> 00:54:01,900
- ¿Entonces que?
- Nada. Ambos estábamos drogados.
641
00:54:01,980 --> 00:54:04,690
Ni siquiera me atrae ella.
Fue un error.
642
00:54:04,780 --> 00:54:07,360
- No debería haberlo hecho.
- Pobrecita.
643
00:54:07,450 --> 00:54:09,620
Apuesto a que está enamorada de ti, ¿eh?
644
00:54:11,700 --> 00:54:14,040
No, pero ella quiere
tener un bebé conmigo.
645
00:54:14,120 --> 00:54:17,580
- ¿Pero quién querría un bebé ahora?
- Te entiendo tanto.
646
00:54:17,670 --> 00:54:20,570
Mi novia me vuelve loco.
Está muy celosa.
647
00:54:21,880 --> 00:54:23,920
¿Tú tienes novia?
648
00:54:25,170 --> 00:54:26,510
Sí, y, ¿qué?
649
00:54:27,510 --> 00:54:29,510
¿Y ella está de acuerdo con esto?
650
00:54:29,590 --> 00:54:32,470
Bro, ella me mataría si supiera.
¿Qué hay de malo?
651
00:54:33,770 --> 00:54:35,430
¿No estás fuera del armario?
652
00:54:37,640 --> 00:54:41,220
- No comprendo.
- ¿Qué no entiendes?
653
00:54:41,310 --> 00:54:43,900
¿Por qué estás asustado, bro?
654
00:54:45,240 --> 00:54:49,360
Entonces, ¿qué estabas haciendo en
el desfile sin camisa y todo así?
655
00:54:49,450 --> 00:54:52,950
¿No está permitido?
¿El desfile es sólo para ustedes?
656
00:54:53,030 --> 00:54:54,540
¿"Ustedes"?
657
00:54:56,040 --> 00:54:57,450
Qué...
658
00:54:57,540 --> 00:55:00,620
Bro, hay muchos chicos héteros.
El desfile no es sólo para gays.
659
00:55:04,960 --> 00:55:08,380
¿Tu novia está de acuerdo
con que vayas al desfile?
660
00:55:08,470 --> 00:55:10,300
Sí, ella es muy abierta a eso.
661
00:55:10,390 --> 00:55:12,720
No entiendo
por qué te asustas.
662
00:55:16,810 --> 00:55:20,520
Bro, en mi perfil decía
que no estoy fuera del armario, ¿no?
663
00:55:20,600 --> 00:55:22,350
¿Entonces?
664
00:55:23,900 --> 00:55:26,320
Espera.
Dame un segundo.
665
00:55:28,240 --> 00:55:30,860
Necesito un poco de agua.
Espera.
666
00:55:39,370 --> 00:55:41,370
- ¿Hola?
- ¿A dónde huiste?
667
00:55:41,460 --> 00:55:45,290
¡Te dije que no me llamaras!
¡Deja de llamarme!
668
00:55:45,380 --> 00:55:47,380
- ¿Dejaste el bolso ahí?
- ¡No lo sé!
669
00:55:47,460 --> 00:55:50,510
- ¿Donde te escondes?
- ¡Basta! ¡Dejame solo!
670
00:55:50,590 --> 00:55:54,010
- Quédate donde estás o nos atraparán.
- ¡Malditos!
671
00:55:55,150 --> 00:55:56,650
¡El bolso no está ahí!
672
00:55:56,720 --> 00:55:59,980
¡Dejame en paz!
¡Te lo dije!
673
00:56:00,050 --> 00:56:01,800
¡Malditos!
674
00:57:05,210 --> 00:57:06,790
Lo siento.
675
00:57:06,880 --> 00:57:09,590
Lamento haberme alterado contigo,
676
00:57:11,050 --> 00:57:12,670
simplemente estaba estresado.
677
00:57:26,770 --> 00:57:28,980
No pares, no pares.
678
00:57:38,780 --> 00:57:41,580
Espera un segundo.
Un segundo.
679
00:57:45,250 --> 00:57:46,870
¿Quién es?
680
00:57:49,670 --> 00:57:51,420
Es Joy.
681
00:58:01,180 --> 00:58:03,810
Cariño, lamento lo de antes.
682
00:58:05,350 --> 00:58:08,690
- ¿Estás solo?
- No, lo siento, aún no se ha ido.
683
00:58:08,770 --> 00:58:11,150
No respondiste, así
que estaba preocupada.
684
00:58:11,270 --> 00:58:13,610
Estoy bien, estoy bien.
685
00:58:14,900 --> 00:58:17,150
- ¿Tomaste más?
- Para.
686
00:58:17,240 --> 00:58:19,550
- ¿Quién es? ¿Es de Grindr?
- No.
687
00:58:19,740 --> 00:58:22,370
- Es ese chico atractivo.
- ¿Quién?
688
00:58:22,500 --> 00:58:26,210
Dan, el ruso.
El que cambió su nombre.
689
00:58:26,290 --> 00:58:27,920
¿Hablas en serio?
690
00:58:29,130 --> 00:58:31,750
Al que le diste dinero.
691
00:58:33,840 --> 00:58:35,210
¿Cómo?
692
00:58:35,300 --> 00:58:38,840
Estaba en la zona.
Hablamos por Grindr y vino.
693
00:58:41,050 --> 00:58:42,970
¿Qué?
694
00:58:43,040 --> 00:58:45,580
- ¿Qué?
- No importa no importa.
695
00:58:45,680 --> 00:58:48,190
-No...
- ¿Por qué? ¿Qué hay de malo?
696
00:58:49,190 --> 00:58:51,730
Están diciendo que es alguien
de la comunidad, ¿sabes?
697
00:58:51,810 --> 00:58:53,440
¿Estás loca?
698
00:58:53,530 --> 00:58:55,780
¿Sabes quien es él?
¿Lo conoces?
699
00:58:55,860 --> 00:58:59,200
No empieces con eso otra vez.
Lo comprobé. Él es bueno.
700
00:58:59,280 --> 00:59:02,370
- Estuvimos follando toda la noche.
- Aún no lo han atrapado.
701
00:59:02,450 --> 00:59:04,990
- ¿Te hizo probarlo?
- ¿Probar que?
702
00:59:05,080 --> 00:59:06,330
El cristal de metanfetamina.
703
00:59:06,410 --> 00:59:09,120
Yo sabía que había algo
que no me gustaba de él.
704
00:59:09,210 --> 00:59:12,460
No te preocupes, todo está bien.
705
00:59:14,050 --> 00:59:17,260
Tal vez deberías ir a hablar con
alguien. Pareces confundida, bebé.
706
00:59:18,720 --> 00:59:20,840
¿Con quién?
707
00:59:20,930 --> 00:59:24,760
Escucha, tal vez no tengas a nadie
debido a nosotros.
708
00:59:24,850 --> 00:59:27,930
Tal vez deberíamos mantener
un poco de distancia.
709
00:59:28,020 --> 00:59:30,190
Y este no es un buen momento.
710
00:59:30,220 --> 00:59:32,430
Eres un sorete.
711
00:59:32,560 --> 00:59:34,980
- Mira lo que te está haciendo.
- ¿Qué quieres?
712
00:59:35,010 --> 00:59:37,550
Finalmente tengo a alguien
con quien disfruto estar.
713
00:59:37,690 --> 00:59:39,280
¿Qué quieres de mí?
714
00:59:39,350 --> 00:59:42,480
Quiero que tengas cuidado
porque esa mierda es adictiva.
715
00:59:42,570 --> 00:59:44,660
Aún no te das cuenta de eso.
716
00:59:44,740 --> 00:59:47,950
Estás fuera de control.
Joy, lo siento mucho, mucho.
717
00:59:48,040 --> 00:59:51,000
Pero no es buen momento
para hablar de eso, ¿vale?
718
00:59:51,080 --> 00:59:53,130
El esta aqui, me siento mal.
719
00:59:53,130 --> 00:59:54,710
Por favor.
720
00:59:55,710 --> 00:59:57,250
Adiós.
721
01:00:08,890 --> 01:00:11,730
Mierda, ella mató mi entusiasmo.
722
01:00:11,810 --> 01:00:15,270
- ¿Quieres un poco más?
- No, no, no.
723
01:00:17,320 --> 01:00:20,110
Cuando me pasa algo así
suelo decir "Adiós".
724
01:00:20,190 --> 01:00:23,990
Pero puedo notar que ustedes
son muy buenos amigos.
725
01:00:24,070 --> 01:00:26,910
Ella realmente se preocupa por ti.
726
01:00:26,990 --> 01:00:28,410
Así que tal vez,
727
01:00:28,500 --> 01:00:31,040
en realidad deberían
tomar solo un poco de distancia.
728
01:00:32,500 --> 01:00:36,750
¿Qué distancia?
¿Qué estás haciendo?
729
01:00:36,800 --> 01:00:39,300
¿Estabas escuchando
nuestra conversación?
730
01:00:39,420 --> 01:00:40,880
- Escucha, yo..
- ¿Qué...?
731
01:00:40,970 --> 01:00:43,470
Esto es demasiado para mi.
732
01:00:43,550 --> 01:00:45,640
¿Me estás echando?
733
01:00:45,720 --> 01:00:48,010
No, pero...
734
01:00:48,100 --> 01:00:50,180
solo necesito un poco de espacio.
735
01:00:50,270 --> 01:00:52,640
Bro, estoy totalmente drogado.
¿Dónde se supone que debo ir?
736
01:00:52,730 --> 01:00:55,230
¿Qué se supone que haga?
¿Cómo llegaste aquí de todos modos?
737
01:00:55,310 --> 01:00:56,770
Con amigos.
Pero se fueron.
738
01:00:56,860 --> 01:00:58,900
Te daré algo de dinero.
Puedes tomar un taxi.
739
01:00:58,980 --> 01:01:00,570
¿Quién te crees que soy?
740
01:01:00,650 --> 01:01:02,990
- ¿Cuál es el problema?
- Hijo de puta.
741
01:01:05,200 --> 01:01:07,530
¡No puedo crer esto!
742
01:01:07,620 --> 01:01:09,490
Pensé que había algo entre nosotros.
743
01:01:10,700 --> 01:01:12,750
Espera un minuto.
744
01:01:14,120 --> 01:01:16,460
- Espera un segundo.
- Déjame en paz.
745
01:01:16,540 --> 01:01:17,580
Aléjate de mí...
746
01:01:17,670 --> 01:01:19,630
- ¡Déjame ir!
- Para.
747
01:01:19,710 --> 01:01:22,380
- ¡Déjame ir!
- No estoy acostumbrado a esto.
748
01:01:28,680 --> 01:01:31,220
No interfieras
en mi relación con ella.
749
01:01:32,180 --> 01:01:34,730
Joy es una hermana para mí.
Eso me enoja mucho.
750
01:01:37,980 --> 01:01:40,150
Tienes razón.
Lo siento.
751
01:01:47,910 --> 01:01:50,160
Entonces, ¿está bien si me quedo?
752
01:02:07,720 --> 01:02:10,850
¿Quieres follarme?
¿Quieres ser el primero?
753
01:02:10,950 --> 01:02:12,950
- ¿Está seguro?
- Sí, sí.
754
01:02:21,610 --> 01:02:24,150
Serás el primero.
755
01:02:24,240 --> 01:02:27,200
Mi primero, guau. Mierda.
756
01:02:29,530 --> 01:02:32,030
Joder, serás mi primero.
757
01:02:34,670 --> 01:02:37,040
- Se suave, ¿vale?
- Disfruta.
758
01:02:46,260 --> 01:02:48,340
¡Detente! ¡Duele!
¡Quítate de encima!
759
01:02:49,680 --> 01:02:51,760
¿Qué he hecho?
760
01:02:51,850 --> 01:02:54,680
¿Qué he hecho?
Mierda, ¿qué he hecho?
761
01:02:57,890 --> 01:03:01,060
- ¿Estás bien, cariño?
- ¡No me digas "cariño"!
762
01:03:14,660 --> 01:03:16,790
Les dije que no llamaran a este número.
763
01:03:21,830 --> 01:03:24,540
¿Hola? Espera un segundo.
764
01:03:27,050 --> 01:03:29,090
¡Para de gritar!
765
01:03:30,090 --> 01:03:32,720
¡Puedo oírte!
766
01:03:46,230 --> 01:03:48,530
¿¿¿Dónde estás???
767
01:03:48,610 --> 01:03:51,450
¿¿¿Dónde estás???
¡¡Responde ya!!
768
01:03:51,530 --> 01:03:52,740
¡¡Maricón!!
769
01:05:05,900 --> 01:05:09,860
Joy, él está actuando extraño.
¿Puedes venir a mi casa?
770
01:05:21,410 --> 01:05:23,660
No me vas a hacer daño, ¿verdad?
771
01:05:23,750 --> 01:05:25,670
¿Qué?
772
01:05:25,750 --> 01:05:28,960
Haz lo que quieras.
A nadie le importa de todos modos.
773
01:05:29,050 --> 01:05:32,590
- Oye, ¿por qué te lastimaría?
- ¿A dónde fuiste?
774
01:05:32,670 --> 01:05:35,880
Escucha, fue mi primera vez.
Fue demasiado para mí.
775
01:05:35,910 --> 01:05:37,220
Conseguí un poco más de éxtasis.
776
01:05:37,250 --> 01:05:41,470
Siempre hay un bajón cuando empieza
a irse, pero esto nos arreglará.
777
01:05:41,560 --> 01:05:45,560
- Te estás poniendo loco.
- ¿Por qué tienes dos teléfonos?
778
01:05:45,650 --> 01:05:48,610
- El otro es del trabajo.
- ¿Qué tipo de trabajo?
779
01:05:48,670 --> 01:05:51,780
Negocios.
Ya sabes, compro y vendo.
780
01:05:51,860 --> 01:05:53,530
Bro, ¿no lo comprendes aún?
781
01:05:53,610 --> 01:05:55,860
¿Por qué te gritaron
por teléfono?
782
01:05:55,950 --> 01:05:57,450
¿Qué?
783
01:05:57,530 --> 01:06:00,780
Eran mis amigos.
Los que perdí.
784
01:06:00,850 --> 01:06:03,610
Fuimos juntos al desfile a
buscar chicas.
785
01:06:03,700 --> 01:06:07,420
No pudieron encontrarme y pensaron
que me había ido con alguien.
786
01:06:07,500 --> 01:06:10,880
Mis amigos están locos. Creen
que deberíamos matarlos a todos.
787
01:06:10,960 --> 01:06:12,630
¿Qué?
788
01:06:12,680 --> 01:06:14,760
Creen que deberíamos matar
a todos los gays.
789
01:06:14,840 --> 01:06:18,010
- ¿Matar? ¿Matar a quién?
- ¿Qué?
790
01:06:18,090 --> 01:06:20,180
Dijiste "matar".
791
01:06:20,260 --> 01:06:22,720
- ¿Matar?
- Eso dijiste.
792
01:06:22,810 --> 01:06:25,060
Dije "relajar", tonto.
793
01:06:25,140 --> 01:06:27,270
Relajar con todos los gays.
794
01:06:27,350 --> 01:06:28,810
Oye, tú estás...
795
01:06:28,900 --> 01:06:31,020
¿sábes que deberíamos hacer?
796
01:06:31,110 --> 01:06:33,360
Lo vamos arreglar.
797
01:06:33,410 --> 01:06:36,700
Respira, respira un poco.
798
01:06:36,780 --> 01:06:39,070
Quédate conmigo.
Todo está bien, ¿verdad?
799
01:06:39,160 --> 01:06:42,240
Hemos pasado mucho tiempo juntos.
800
01:06:42,330 --> 01:06:45,370
Sigamos así.
Todo va a estar bien. Sólo respira.
801
01:06:45,450 --> 01:06:48,710
Ojalá pudiéramos quedarnos
en la cama así para siempre.
802
01:06:48,790 --> 01:06:50,790
Sólo tú y yo.
803
01:06:50,880 --> 01:06:52,790
Fuiste mi primero.
Sólo piensa en ello.
804
01:06:52,880 --> 01:06:56,130
Nunca dejé que nadie entre en mí.
Eres mi primero.
805
01:06:56,220 --> 01:06:59,550
Tomaremos muchas drogas juntos.
Estaremos bien, ¿verdad?
806
01:06:59,640 --> 01:07:03,300
Déjame darte un poco de Xanax.
Te calmarás y olvidarás todo.
807
01:07:03,390 --> 01:07:07,430
Todo va a estar bien.
Todo está bién.
808
01:07:43,470 --> 01:07:48,930
Joy: Bebé, acabo de
ver tu mensaje.
809
01:07:49,020 --> 01:07:54,480
¿Estás bien?
Estoy en camino.
810
01:08:00,150 --> 01:08:05,910
Guy: Estoy bien.
Nos vamos a ir a diluir.
811
01:08:05,990 --> 01:08:07,990
Mensaje borrado
812
01:08:15,590 --> 01:08:18,550
Guy: Estoy bien.
Nos vamos a ir a dormir.
813
01:08:31,560 --> 01:08:33,390
Quiero asegurarme de que está bien.
814
01:08:33,480 --> 01:08:35,980
- Está durmiendo
- Quiero ver que está bien.
815
01:08:35,980 --> 01:08:39,150
- No es un buen momento. Está durmiendo.
- Déjame entrar.
816
01:08:39,240 --> 01:08:41,860
- ¿Quieres que llame a la policía?
- Entonces déjame entrar.
817
01:08:43,990 --> 01:08:45,100
Déjame entrar.
818
01:08:45,130 --> 01:08:47,140
- Oye, ¿qué estás haciendo?
- Está bien, está bien.
819
01:08:47,170 --> 01:08:48,880
- ¿Por qué no la dejas entrar?
- Bebé.
820
01:08:48,910 --> 01:08:50,620
Nena, ¿qué haces aquí?
821
01:08:52,870 --> 01:08:55,380
¿Qué sucede?
¿Qué sucede?
822
01:08:55,420 --> 01:08:57,130
Escribiste que hay algo
extraño en él.
823
01:08:57,210 --> 01:09:00,800
- ¿Yo? ¿Qué escribí?
- Dame tu teléfono. Te mostraré.
824
01:09:00,890 --> 01:09:02,970
¿Qué es eso?
¿Qué hiciste?
825
01:09:03,050 --> 01:09:04,930
- ¿Por qué te inyectaste?
- Dame tu teléfono
826
01:09:05,000 --> 01:09:08,210
- Dijiste que no lo harías más.
- No acabas de enviarme un mensaje ¿no?
827
01:09:08,310 --> 01:09:11,100
- ¿Qué?
- Con errores de ortografía. Sobre dormir.
828
01:09:11,180 --> 01:09:13,810
Lo escribí y lo borré.
829
01:09:13,890 --> 01:09:15,100
¿Qué?
830
01:09:16,360 --> 01:09:20,280
- ¿Por qué tocaste mi teléfono?
- No quería despertarte.
831
01:09:20,360 --> 01:09:22,780
Y no quería no
responderle, así que...
832
01:09:23,770 --> 01:09:25,150
Escucha.
833
01:09:26,110 --> 01:09:29,450
Tienes que dejarlo pasar.
Queremos estar solos.
834
01:09:32,910 --> 01:09:36,290
Joy, ¿por qué lo hiciste?
¿Por qué te inyectaste?
835
01:09:36,380 --> 01:09:38,500
¿Dónde encontraste tu bolso, eh?
836
01:09:38,590 --> 01:09:39,750
- ¿Qué?
- Para.
837
01:09:39,830 --> 01:09:42,290
- ¿Te estás escondiendo de la policía?
- ¿Que pasa contigo?
838
01:09:42,380 --> 01:09:44,920
- ¡Para! Para.
- Has perdido la cabeza.
839
01:09:44,970 --> 01:09:47,300
Para. Me siento mareado.
840
01:09:49,390 --> 01:09:51,310
Ey, cariño.
Espera un minuto.
841
01:09:52,430 --> 01:09:56,020
Levántate, levántate.
Está bien, quédate conmigo.
842
01:09:56,100 --> 01:09:58,020
Quédate conmigo.
843
01:09:58,110 --> 01:09:59,810
Trae un poco de agua. Ayúdame.
844
01:09:59,900 --> 01:10:01,820
Estarás bien, cariño.
845
01:10:01,860 --> 01:10:04,530
Me siento mareado.
Este bajón me está matando.
846
01:10:04,610 --> 01:10:07,360
Esta bien.
Pasa algunas veces.
847
01:10:07,450 --> 01:10:10,780
Descansa tu cabeza sobre mí.
Bien, cariño.
848
01:10:10,870 --> 01:10:14,250
Eso es, cariño.
Bien, bien.
849
01:10:15,290 --> 01:10:17,920
- Toma.
- Yo me ocuparé de él. Puedes irte.
850
01:10:18,000 --> 01:10:20,000
- Está bien,
- Yo no voy a ninguna parte.
851
01:10:20,090 --> 01:10:22,210
Puedes irte si quieres.
852
01:10:32,600 --> 01:10:34,930
Joy, no te vayas.
853
01:10:35,010 --> 01:10:36,890
Estoy aquí, bebé.
854
01:10:36,980 --> 01:10:39,310
Todo está bien, cariño.
855
01:10:44,780 --> 01:10:47,530
Pasará y te sentirás mejor.
856
01:10:47,610 --> 01:10:49,860
La Tina te vuelve posesivo, ¿eh?
857
01:10:51,120 --> 01:10:52,950
Conozco ese efecto.
858
01:10:57,740 --> 01:10:59,660
No entiendo quien eres tú.
859
01:10:59,710 --> 01:11:02,170
Ni siquiera lo conoces.
¿Qué es lo que quieres?
860
01:11:03,630 --> 01:11:06,420
¿Por qué le dejaste probar Tina?
861
01:11:19,270 --> 01:11:21,150
El me ama.
862
01:11:22,150 --> 01:11:25,980
Un día tendremos
nuestro propio hijo.
863
01:11:26,990 --> 01:11:30,030
- Joy.
- Y nos iremos muy lejos de aquí.
864
01:11:32,160 --> 01:11:34,990
- Él me ama
- Joy... Joy...
865
01:11:36,040 --> 01:11:38,500
Joy, lo siento.
Joy.
866
01:11:40,540 --> 01:11:42,540
Agacha la cabeza.
Necesitas dormir.
867
01:11:42,630 --> 01:11:44,880
Ella no debería sentarse ahí.
868
01:11:46,550 --> 01:11:48,670
Bájate, es peligroso.
869
01:11:48,760 --> 01:11:51,970
- No me digas que hacer.
- Bájate, es peligroso.
870
01:11:52,050 --> 01:11:53,850
- Aléjate de mí.
- Es peligroso.
871
01:11:53,930 --> 01:11:56,220
- ¡Mantente alejado de mí!
- Bájate.
872
01:13:08,380 --> 01:13:10,800
No, no, no, esto no es real
873
01:13:10,880 --> 01:13:13,880
Esto no es real. Mierda.
874
01:13:13,960 --> 01:13:19,410
No, no, no, Joy, no, no, no.
875
01:13:29,500 --> 01:13:32,840
¿Cómo pudiste hacer tal cosa?
Joder, la llave. ¿Dónde esta la llave?
876
01:13:38,330 --> 01:13:40,580
Oh Dios mío, oh Dios mío.
Oh Dios mío, oh Dios mío.
877
01:13:43,210 --> 01:13:45,460
Joder, ayuda, ayuda, ayuda.
878
01:13:45,540 --> 01:13:47,580
¿Qué estás haciendo?
¿Estás loco?
879
01:13:47,670 --> 01:13:49,420
¿Estás loco?
No comprendes.
880
01:13:49,500 --> 01:13:51,210
- Es peligroso. ¿Qué haces?
- No me toques.
881
01:13:51,300 --> 01:13:52,460
¿Qué estás haciendo?
882
01:13:52,550 --> 01:13:56,430
- Asesino. ¿Por qué lo hiciste?
- No fue mi culpa. Ella se cayó.
883
01:13:56,450 --> 01:13:58,090
- ¡Te juro, no fui yo!
- Eres un asesino.
884
01:13:58,180 --> 01:14:02,180
¿Me estás escuchando?
Escúchame. ¡Mírame!
885
01:14:02,220 --> 01:14:04,850
- ¿Por qué lo hiciste?
- Te juro que no lo hice.
886
01:14:04,910 --> 01:14:08,660
- ¡Asesino! ¿Como pudiste hacerlo?
- ¡No te atrevas!
887
01:14:08,740 --> 01:14:11,490
- ¡No te atrevas! ¿Me escuchas?
- ¿Cómo pudiste hacer tal cosa?
888
01:14:11,520 --> 01:14:14,860
- Escucha, estás enloqueciendo.
- ¡No, tú estás jodiendo mi mente!
889
01:14:14,950 --> 01:14:18,910
- Guy, lo siento.
- Joy está ahí abajo.
890
01:14:18,990 --> 01:14:22,450
- Lamento haberte golpeado. Realmente.
- No me toque. Sal de aquí.
891
01:14:22,540 --> 01:14:25,580
- ¿A dónde iré?
- Dame la llave.
892
01:14:25,660 --> 01:14:30,000
- Por favor, dame la llave.
- No puedo, Guy. Lo siento.
893
01:14:30,090 --> 01:14:32,920
Mis amigos no pueden saber que
soy gay. Están realmente locos.
894
01:14:33,010 --> 01:14:34,800
¿Sabes lo que hacen?
895
01:14:34,880 --> 01:14:37,840
Charlan con chicos gay
en esos sitios web tuyos.
896
01:14:37,930 --> 01:14:40,010
Quedan con ellos
y luego les dan una paliza.
897
01:14:40,100 --> 01:14:43,850
Y hoy le dieron una paliza
a alguien y fui a tratar de ayudarlo.
898
01:14:43,930 --> 01:14:46,680
Quería ayudarlo y
pensaron que yo era gay, como tú.
899
01:14:46,770 --> 01:14:49,560
Me empezaron a amenazar.
Por favor abrázame.
900
01:14:49,650 --> 01:14:52,650
Estoy aquí porque no tengo adónde
ir. No tengo adónde ir, Guy.
901
01:14:52,690 --> 01:14:53,940
Basta ya de tus historias.
902
01:14:54,030 --> 01:14:57,320
- Por favor, estemos juntos.
- Déjame en paz.
903
01:14:57,400 --> 01:15:00,200
Abrázame.
Por favor quédate conmigo, cariño
904
01:15:00,280 --> 01:15:02,070
Besame, por favor.
905
01:15:07,040 --> 01:15:08,580
No no...
906
01:15:08,670 --> 01:15:10,960
Déjame ir.
907
01:15:13,260 --> 01:15:15,760
- Bésame.
- Dame la llave.
908
01:15:15,850 --> 01:15:19,400
-Dame la...
-Te daré la llave si me besas
909
01:15:19,470 --> 01:15:21,510
No...
910
01:15:21,600 --> 01:15:23,800
Vamos. Beso.
911
01:15:29,020 --> 01:15:30,850
Bien, ahora.
912
01:15:30,940 --> 01:15:33,610
Toma un poco de éxtasis.
Toma un poco de éxtasis, ¿vale?
913
01:15:33,690 --> 01:15:35,610
- No, por favor, no.
- Te levantará.
914
01:15:35,700 --> 01:15:37,620
Mira, lo estoy tomando.
915
01:15:40,760 --> 01:15:45,010
Toma uno. Una vez que te haga
efecto, todo estará bien.
916
01:15:45,040 --> 01:15:47,120
Vamos, tómalo.
Dije, tómalo.
917
01:15:47,200 --> 01:15:49,960
Abre la boca.
Abre la boca. Tómalo.
918
01:15:50,040 --> 01:15:51,920
Bien. Trágala.
919
01:15:52,000 --> 01:15:54,250
No puedo. Me estoy ahogando.
Tráeme un poco de agua.
920
01:15:54,340 --> 01:15:56,800
¿Quieres un poco de agua?
Te daré un poco de agua.
921
01:16:00,430 --> 01:16:02,260
Agua.
922
01:16:23,200 --> 01:16:25,240
¿Ya ha hecho efecto?
923
01:16:31,830 --> 01:16:34,250
¿Qué estás haciendo?
Me estas lastimando.
924
01:18:50,630 --> 01:18:53,880
Has contactado con la policía.
¿Cómo puedo ayudarte?
925
01:18:53,980 --> 01:18:57,150
Necesito... Necesito.
926
01:18:57,230 --> 01:19:00,480
- ¿Cuál es tu emergencia?
- Necesito ayuda.
927
01:19:00,560 --> 01:19:02,480
¿Hola?
928
01:19:02,570 --> 01:19:04,650
¿Hola? No entiendo
lo que está diciendo, señor.
929
01:19:05,740 --> 01:19:06,900
¿Hola?
930
01:19:06,990 --> 01:19:08,780
- Necesito ayuda.
- ¿Dónde estás?
931
01:19:08,860 --> 01:19:11,370
- Necesito ayuda.
- ¿Hola?
932
01:19:12,950 --> 01:19:15,700
Señor, no puedo oírle.
70367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.