Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,510 --> 00:00:13,140
Trouble! Trouble!
Trouble! Trouble! Trouble!
2
00:00:17,270 --> 00:00:18,416
Trouble!
3
00:00:18,440 --> 00:00:19,826
Mothers of river city,
4
00:00:19,850 --> 00:00:21,956
heed that warning before it's too late.
5
00:00:21,980 --> 00:00:24,320
Watch for the tell-tale
signs of corruption.
6
00:00:24,820 --> 00:00:26,716
The minute your son leaves the house,
7
00:00:26,740 --> 00:00:31,030
does he re-buckle his
knickerbockers below the knee?
8
00:00:31,490 --> 00:00:33,716
Is there a nicotine
stain on his index finger?
9
00:00:33,740 --> 00:00:36,676
A dime-novel hidden in the corncrib?
10
00:00:36,700 --> 00:00:40,700
Is he starting to memorize jokes
from captain Billy's whiz bang?
11
00:00:41,540 --> 00:00:45,170
Are certain words creeping
into his conversation?
12
00:00:46,300 --> 00:00:49,696
Words like... like "swell"?
13
00:00:49,720 --> 00:00:50,850
Trouble!
14
00:00:51,180 --> 00:00:52,486
And "so's your old man."
15
00:00:52,510 --> 00:00:53,696
Trouble!
16
00:00:53,720 --> 00:00:57,446
If so, my friends you
got trouble we got trouble
17
00:00:57,470 --> 00:00:58,706
right here in river city
18
00:00:58,730 --> 00:01:00,456
with a capital t and that rhymes with p
19
00:01:00,480 --> 00:01:02,536
and that stands for "pool"
that stands for "pool"
20
00:01:02,560 --> 00:01:04,586
- we've surely got trouble.
- We've surely got trouble
21
00:01:04,610 --> 00:01:06,376
right here in river city -right here
22
00:01:06,400 --> 00:01:09,466
remember the Maine Plymouth
rock and the golden rule
23
00:01:09,490 --> 00:01:11,870
our children's children
gonna have trouble...
24
00:01:12,530 --> 00:01:16,530
Kid, get over here. Now.
25
00:01:17,490 --> 00:01:18,636
Get over here. Hey!
26
00:01:18,660 --> 00:01:20,186
Yes we got trouble trouble, trouble
27
00:01:20,210 --> 00:01:22,476
yes, we got trouble here
we got big, big trouble
28
00:01:22,500 --> 00:01:24,460
with a t -with a capital t...
29
00:01:36,220 --> 00:01:37,760
Cal, what's going on?
30
00:01:39,390 --> 00:01:40,850
It's the clements boy again, Hank.
31
00:01:41,270 --> 00:01:42,666
Third time this week I've caught him
32
00:01:42,690 --> 00:01:43,980
sneaking in for a freebie.
33
00:01:45,400 --> 00:01:48,240
Leave him be. You ever
see that boy's damn family?
34
00:01:50,610 --> 00:01:53,150
Pity is not gonna keep
the lights on, Hank.
35
00:01:56,160 --> 00:01:57,290
Ronnie.
36
00:01:58,660 --> 00:02:02,370
You see a boy running
around here about your age?
37
00:02:04,040 --> 00:02:05,130
Yeah, pops.
38
00:02:06,420 --> 00:02:07,630
He went that way.
39
00:02:15,800 --> 00:02:18,180
Come on. Back to work.
40
00:02:21,520 --> 00:02:23,706
Music man, directed by?
41
00:02:23,730 --> 00:02:25,070
Morton dacosta.
42
00:02:26,730 --> 00:02:28,020
First film was?
43
00:02:28,520 --> 00:02:29,836
Personal favorite of your Nana's.
44
00:02:29,860 --> 00:02:32,570
- Auntie mame!
- That's my girl.
45
00:02:35,200 --> 00:02:36,330
Hey!
46
00:02:47,000 --> 00:02:49,040
Next time, I'm calling the police!
47
00:02:49,540 --> 00:02:50,880
You hear me, kid?
48
00:02:51,840 --> 00:02:52,970
I mean it!
49
00:03:49,650 --> 00:03:51,086
You all right, young man?
50
00:03:51,110 --> 00:03:54,860
- Yes.
- Look at you, you poor thing.
51
00:03:56,070 --> 00:03:58,280
Get in before you
catch your death of cold.
52
00:03:59,160 --> 00:04:00,500
Thank you.
53
00:04:09,330 --> 00:04:12,016
Wrap yourself in this,
dear. You must be freezing.
54
00:04:12,040 --> 00:04:13,186
Thank you.
55
00:04:13,210 --> 00:04:15,236
Now, you just tell us where home is,
56
00:04:15,260 --> 00:04:18,220
and we'll get you back to your
parents safe and sound, okay?
57
00:04:22,050 --> 00:04:23,390
Anywhere but derry.
58
00:04:26,640 --> 00:04:30,850
Well, we're headed to Portland,
so you hitched the right ride.
59
00:04:36,190 --> 00:04:38,216
Wnxe news radio.
60
00:04:38,240 --> 00:04:39,836
It's the top of the hour.
61
00:04:39,860 --> 00:04:42,846
Here are tonight's top
stories. Fresh reports tonight
62
00:04:42,870 --> 00:04:45,756
out of Moscow of more
underground nuclear tests.
63
00:04:45,780 --> 00:04:48,136
Experts now warn the resulting radiation
64
00:04:48,160 --> 00:04:50,726
poses a global risk with
potential consequences
65
00:04:50,750 --> 00:04:53,106
ranging from cancer to genetic mutations
66
00:04:53,130 --> 00:04:56,526
resulting in highly unusual birth defects...
67
00:04:56,550 --> 00:04:58,470
Dad, can we put something else on?
68
00:04:59,220 --> 00:05:00,946
This stuff gives me the willies.
69
00:05:00,970 --> 00:05:05,850
Willies? W-i-I... ray, not now.
70
00:05:07,100 --> 00:05:10,020
He's going through a
phase. He spells everything.
71
00:05:11,270 --> 00:05:13,940
That's right.
72
00:05:14,480 --> 00:05:17,240
Why don't you show our new friend
what a good little speller you are?
73
00:05:17,570 --> 00:05:19,530
Spell "bungalow."
74
00:05:24,950 --> 00:05:27,580
Spell "symphony."
75
00:05:32,120 --> 00:05:34,936
Spell "fuchsia."
76
00:05:39,260 --> 00:05:40,800
Now, that's a ten-dollar word.
77
00:05:42,680 --> 00:05:45,196
Spell "trouble."
78
00:05:56,190 --> 00:05:59,400
T-r-o-u-b-l-e, you idiot!
79
00:06:01,280 --> 00:06:04,280
- Be nice, Arlene.
- I am nice!
80
00:06:06,030 --> 00:06:07,410
When I wanna be.
81
00:06:08,120 --> 00:06:10,540
There goes my little harlot.
82
00:06:11,290 --> 00:06:14,380
Couldn't glue those legs
together if you tried, I tell ya.
83
00:06:15,630 --> 00:06:17,170
Reminds me of her mother.
84
00:06:28,470 --> 00:06:31,600
I thought you said we
were headed to Portland.
85
00:06:32,310 --> 00:06:33,746
Spell "vasectomy," baby.
86
00:06:33,770 --> 00:06:35,576
Can you use that in a sentence?
87
00:06:35,600 --> 00:06:37,336
Your father got a vasectomy
88
00:06:37,360 --> 00:06:39,400
right after he impregnated me again.
89
00:06:42,900 --> 00:06:44,296
Can you pull over, please?
90
00:06:46,240 --> 00:06:50,386
Necrosis.
91
00:06:50,410 --> 00:06:51,466
"Kidnapping."
92
00:06:51,490 --> 00:06:53,016
There's a gas station up ahead,
93
00:06:53,040 --> 00:06:54,806
- and I have to pee.
- "Maggots."
94
00:06:54,830 --> 00:06:56,806
If we could just pull
over, even for a second.
95
00:06:56,830 --> 00:06:58,436
"Cadaver."
96
00:06:58,460 --> 00:07:01,896
"Strangulation."
97
00:07:01,920 --> 00:07:03,170
No, no! Please, no!
98
00:07:06,880 --> 00:07:09,946
- Let me out!
- "Out." O-u-t!
99
00:07:09,970 --> 00:07:13,996
Let me out!
100
00:07:15,810 --> 00:07:17,286
Let me out!
101
00:07:21,690 --> 00:07:23,506
I'll handle the driving, son.
102
00:07:34,250 --> 00:07:38,056
Looks like somebody
else wants to get... o-u-t.
103
00:08:26,090 --> 00:08:27,470
He's beautiful, dear.
104
00:08:28,300 --> 00:08:29,590
Isn't he, though?
105
00:08:41,690 --> 00:08:43,530
Come here.
106
00:08:45,820 --> 00:08:47,780
Come meet your family, sweetheart.
107
00:09:31,400 --> 00:09:33,400
Look at my baby!
108
00:10:37,430 --> 00:10:38,430
Shit!
109
00:10:53,610 --> 00:10:55,256
Derry?
110
00:10:55,280 --> 00:10:57,386
I bet there's zero nightclubs in this town.
111
00:10:57,410 --> 00:10:59,500
Probably not one decent
Chinese restaurant.
112
00:11:00,080 --> 00:11:02,420
Come on, pauly. We survived Korea.
113
00:11:02,870 --> 00:11:04,596
Pretty sure we can survive this.
114
00:11:04,620 --> 00:11:05,870
Yeah, speak for yourself.
115
00:11:08,170 --> 00:11:10,050
Major hanlon, captain Russo.
116
00:11:10,250 --> 00:11:12,486
I'm colonel Fuller, general Shaw's xo.
117
00:11:12,510 --> 00:11:14,196
He asked that I greet
you airmen personally.
118
00:11:14,220 --> 00:11:15,276
How was the flight up?
119
00:11:15,300 --> 00:11:16,760
- Smooth.
- A little bumpy.
120
00:11:19,350 --> 00:11:20,980
Excellent, gentlemen. This way, please.
121
00:11:23,520 --> 00:11:27,416
Your skills and experience will
be put to good use here, major.
122
00:11:27,440 --> 00:11:30,650
Dafb is one of only six sac
bases in the entire country.
123
00:11:30,860 --> 00:11:33,546
Now, it might seem somewhat
remote, but make no mistake.
124
00:11:33,570 --> 00:11:36,046
As the northernmost continental
United States air force base,
125
00:11:36,070 --> 00:11:37,280
we are the tip of the spear.
126
00:11:37,450 --> 00:11:40,160
Soviet airspace is a brisk
seven-hour flight that way.
127
00:11:40,700 --> 00:11:43,016
Straight over the arctic
ocean and on till morning.
128
00:11:43,040 --> 00:11:45,056
In other words, when the nuclear shit
129
00:11:45,080 --> 00:11:47,420
hits the fan, we'll be the first call.
130
00:11:48,080 --> 00:11:51,040
If. If the nuclear shit hits the fan.
131
00:11:51,540 --> 00:11:53,000
I'm a bit of an optimist.
132
00:11:54,420 --> 00:11:55,460
Yeah, I'm not.
133
00:12:03,310 --> 00:12:05,400
Sir, what's that over there?
134
00:12:06,730 --> 00:12:08,400
That's special projects.
135
00:12:12,400 --> 00:12:13,650
Sounds special.
136
00:12:22,240 --> 00:12:24,660
I understand you're only living
on base temporarily, major.
137
00:12:24,870 --> 00:12:26,016
Yes, sir.
138
00:12:26,040 --> 00:12:27,846
Renting a house in town,
just waiting for everything
139
00:12:27,870 --> 00:12:29,596
to get all set up. Should
be finished by the time
140
00:12:29,620 --> 00:12:31,016
my family gets here.
141
00:12:31,040 --> 00:12:32,816
What, you don't want 'em
to live near uncle pauly?
142
00:12:32,840 --> 00:12:34,316
Thought I was family?
143
00:12:34,340 --> 00:12:37,066
Eight years living on base, I
just think my missus is ready
144
00:12:37,090 --> 00:12:39,430
for a little taste of normal.
145
00:12:39,630 --> 00:12:41,630
Well, if normal is what you're after,
146
00:12:42,220 --> 00:12:44,140
you two are going to love derry.
147
00:13:33,810 --> 00:13:36,850
Hey, lills, you okay? Jeez, I'm sorry.
148
00:13:38,780 --> 00:13:40,940
It's a bunch of fucking
cretins, that's what they are.
149
00:13:41,650 --> 00:13:42,690
I'm fine.
150
00:13:43,200 --> 00:13:45,450
Guess I'll just stink like
pickle juice until dinner.
151
00:13:46,660 --> 00:13:49,676
Well, if you ask me, you smell delicious.
152
00:13:49,700 --> 00:13:53,266
Bert the turtle says, "duck and cover!"
153
00:13:53,290 --> 00:13:56,606
So, my aunt said we can come on
any weekend we want this summer.
154
00:13:56,630 --> 00:13:58,226
Swell.
155
00:13:58,250 --> 00:13:59,986
My cousin ray said they
have a bunch of parties
156
00:14:00,010 --> 00:14:01,816
at the beach that are crazy.
157
00:14:01,840 --> 00:14:03,946
They're supposed to be the ginchiest.
158
00:14:03,970 --> 00:14:06,100
What? What are you looking at?
159
00:14:06,470 --> 00:14:07,680
My eyes?
160
00:14:08,470 --> 00:14:10,786
These new glasses make
them look huge, don't they?
161
00:14:10,810 --> 00:14:12,576
That optometrist is a sadist.
162
00:14:12,600 --> 00:14:14,890
No. No, Marge, your eyes are fine.
163
00:14:15,560 --> 00:14:17,666
- Sincerely.
- You have to promise me,
164
00:14:17,690 --> 00:14:19,416
because I'm not going
through the rest of the year
165
00:14:19,440 --> 00:14:20,966
looking like some bug-eyed freak.
166
00:14:20,990 --> 00:14:23,006
It's hard enough to get
Joey navinsky to notice me
167
00:14:23,030 --> 00:14:24,836
- as it is.
- I mean, obviously,
168
00:14:24,860 --> 00:14:26,780
we're not alone in the universe, right?
169
00:14:28,950 --> 00:14:29,950
Did...
170
00:14:30,740 --> 00:14:32,620
did loony Lilly bainbridge
just check us out?
171
00:14:32,830 --> 00:14:34,976
- What?
- I don't know. My point is,
172
00:14:35,000 --> 00:14:36,766
what if the atomic age
changed everything
173
00:14:36,790 --> 00:14:39,476
and now we're a threat, which
is why visitors from the red planet
174
00:14:39,500 --> 00:14:42,380
- are already here, secretly?
- In derry?
175
00:14:42,670 --> 00:14:44,880
Maybe that's what's
going on over that air base.
176
00:14:45,090 --> 00:14:46,866
Maybe they've got one
of these things, like, on ice
177
00:14:46,890 --> 00:14:48,350
that they're experimenting with.
178
00:14:49,350 --> 00:14:51,946
You've been sitting too close
to the TV again, haven't you?
179
00:14:51,970 --> 00:14:54,956
My dad says those cathode
rays will shrink your balls, man.
180
00:14:54,980 --> 00:14:58,496
I saw seven c-133's land
there in less than 48 hours.
181
00:14:58,520 --> 00:15:01,046
Big, fat cargo masters. Why?
182
00:15:01,070 --> 00:15:02,990
What are they carrying? Think about it.
183
00:15:03,190 --> 00:15:05,030
You didn't study for
the test at all, did you?
184
00:15:05,490 --> 00:15:07,990
What's the point when
world war III is imminent?
185
00:15:11,200 --> 00:15:14,120
Duck and cover, Teds. Duck and cover.
186
00:15:19,130 --> 00:15:21,470
So, to keep you groovy kids grooving,
187
00:15:21,630 --> 00:15:24,050
here's hasil adkins with "chicken walk."
188
00:15:32,770 --> 00:15:34,100
These are your men, major.
189
00:15:34,600 --> 00:15:35,850
Thank you, airman.
190
00:15:37,310 --> 00:15:38,520
Afternoon, airmen.
191
00:15:39,190 --> 00:15:40,320
Fall in!
192
00:15:41,320 --> 00:15:42,320
Masters!
193
00:15:43,030 --> 00:15:44,740
Look alive, men. Major on deck.
194
00:15:47,530 --> 00:15:49,030
Ten-hut!
195
00:15:55,580 --> 00:15:57,140
Major hanlon, we've been expecting you.
196
00:15:57,250 --> 00:15:59,750
It's an honor, sir. I'm
first airman O'Donnell.
197
00:16:00,080 --> 00:16:02,920
This is the rest of 70th squadron's mx.
198
00:16:03,750 --> 00:16:06,816
First airman Colton, allard and donahue,
199
00:16:06,840 --> 00:16:08,180
staff sergeant ricciardi,
200
00:16:08,840 --> 00:16:10,590
and airman second class masters, sir.
201
00:16:15,930 --> 00:16:17,220
Airman masters.
202
00:16:18,190 --> 00:16:20,730
Now, I am your superior
commissioned officer,
203
00:16:20,940 --> 00:16:23,780
so I expect to be accorded
the respect of said rank.
204
00:16:25,190 --> 00:16:26,400
Do I make myself clear?
205
00:16:28,240 --> 00:16:29,950
I'll get you next time, brother.
206
00:16:30,700 --> 00:16:31,966
Do we have a problem here?
207
00:16:31,990 --> 00:16:33,160
Ten-hut!
208
00:16:33,950 --> 00:16:35,450
No, sir, general Shaw.
209
00:16:35,740 --> 00:16:37,096
Remind me, colonel.
210
00:16:37,120 --> 00:16:39,346
What's the penalty
for a code 89 violation?
211
00:16:39,370 --> 00:16:40,910
Court martial, sir.
212
00:16:41,790 --> 00:16:44,880
So, I ask you once again,
do we have a problem?
213
00:16:54,050 --> 00:16:55,640
- Walk with me, major.
- Yes, sir.
214
00:16:59,600 --> 00:17:00,690
I apologize.
215
00:17:01,230 --> 00:17:03,110
Not quite the welcome
wagon we intended.
216
00:17:03,650 --> 00:17:06,530
Why don't you swing by my
office tomorrow around 1500 hours?
217
00:17:06,650 --> 00:17:07,980
Get properly acquainted.
218
00:17:08,480 --> 00:17:09,940
Yes, sir. I'll be there.
219
00:17:17,160 --> 00:17:18,580
Take me back to the q, airman.
220
00:17:29,880 --> 00:17:31,590
So, you're sucking up already?
221
00:17:41,690 --> 00:17:44,190
Why do they make brassieres so pointy?
222
00:17:45,310 --> 00:17:47,206
I mean, boobs aren't that pointy.
223
00:17:47,230 --> 00:17:48,456
Are we supposed to believe
224
00:17:48,480 --> 00:17:51,070
that under a sweater
is just two pointy cones?
225
00:17:53,320 --> 00:17:54,700
Are pointy cones better?
226
00:17:55,620 --> 00:17:59,476
Teds, miss johanssen is
about to take her bra off.
227
00:17:59,500 --> 00:18:01,266
Her boobs are gonna be out.
228
00:18:01,290 --> 00:18:02,330
What are you doing?
229
00:18:02,500 --> 00:18:04,000
Homework, do you mind?
230
00:18:05,250 --> 00:18:06,590
Here we go.
231
00:18:07,090 --> 00:18:09,680
Ladies and gentlemen, we have lift-off.
232
00:18:10,300 --> 00:18:12,890
Bet you five bucks
those aren't pointy cones.
233
00:18:20,810 --> 00:18:22,940
Damn it! Fucking Scotty did it again.
234
00:18:25,480 --> 00:18:27,110
Right, so where were we?
235
00:18:28,110 --> 00:18:30,206
So, what we've got is pretty good so far.
236
00:18:30,230 --> 00:18:32,506
I was just thinking that, like,
I know you're the story guy,
237
00:18:32,530 --> 00:18:33,926
but when he comes to earth,
238
00:18:33,950 --> 00:18:37,176
it could just be, like, killing people,
239
00:18:37,200 --> 00:18:39,136
tearing guys' dicks off with his tentacles,
240
00:18:39,160 --> 00:18:41,870
or slurping their brains
out through a straw?
241
00:18:46,250 --> 00:18:49,550
Or I could shove a grenade
up your ass and blow you up.
242
00:18:53,220 --> 00:18:54,260
What's wrong, Teddy?
243
00:18:55,760 --> 00:18:57,390
Today was four months.
244
00:18:59,390 --> 00:19:01,930
Four months to the
day since... since Matty.
245
00:19:04,890 --> 00:19:07,140
Yeah, man. So messed up.
246
00:19:09,520 --> 00:19:11,836
Anyway, I'll keep
working on the illustrations.
247
00:19:11,860 --> 00:19:13,530
I'm trying to talk about Matty.
248
00:19:14,070 --> 00:19:16,216
What's talking about it gonna
do, bring him back to life?
249
00:19:16,240 --> 00:19:18,256
They never even found a body.
250
00:19:18,280 --> 00:19:19,910
Don't start this again.
251
00:19:20,240 --> 00:19:21,950
That usually means he's a runaway.
252
00:19:22,620 --> 00:19:24,176
He could have ran away.
253
00:19:24,200 --> 00:19:26,490
- And why would he run away?
- Gee, I don't know.
254
00:19:26,710 --> 00:19:28,556
Maybe because he
had just about no friends
255
00:19:28,580 --> 00:19:29,896
in the whole wide world,
256
00:19:29,920 --> 00:19:31,856
and the only ones he
did have had to be paid
257
00:19:31,880 --> 00:19:33,736
- to go to his birthday.
- We weren't paid.
258
00:19:33,760 --> 00:19:36,356
- Candy isn't money, Teddy.
- Same thing.
259
00:19:36,380 --> 00:19:38,776
His mom offered us that
candy fair and square.
260
00:19:38,800 --> 00:19:40,826
We were doing her a favor, a good deed.
261
00:19:40,850 --> 00:19:42,996
We didn't even know it was his birthday.
262
00:19:43,020 --> 00:19:44,446
Look, whatever happened to Matty
263
00:19:44,470 --> 00:19:46,810
wasn't because we forgot
his stupid birthday, okay?
264
00:19:50,940 --> 00:19:52,626
None of this is our fault!
265
00:19:52,650 --> 00:19:54,900
And whether you accept
it or not, Matty's DEA...
266
00:20:46,330 --> 00:20:48,080
Matty, where are we going?
267
00:20:49,540 --> 00:20:50,630
Trust me.
268
00:20:53,500 --> 00:20:54,710
Just one more flight.
269
00:21:03,050 --> 00:21:05,640
It's closed to the public.
Has been for years.
270
00:21:06,890 --> 00:21:09,246
But Phil and Teddy
tried sneaking in one day.
271
00:21:09,270 --> 00:21:11,286
They found out the caretaker
doesn't bother locking
272
00:21:11,310 --> 00:21:13,480
the joint up anymore. You believe that?
273
00:21:15,650 --> 00:21:16,650
So...
274
00:21:17,570 --> 00:21:20,570
We turned it into a
sort of secret hangout.
275
00:21:23,410 --> 00:21:25,080
The view is beautiful up here.
276
00:21:38,170 --> 00:21:40,720
Nuts. I always get rocket ship.
277
00:21:41,340 --> 00:21:43,300
I got turtle. Trade you?
278
00:21:44,640 --> 00:21:47,060
Sure. Turtles are lucky.
279
00:21:48,100 --> 00:21:49,230
Hey,
280
00:21:50,520 --> 00:21:52,270
don't tell the guys I brought you here.
281
00:21:52,770 --> 00:21:54,246
Phil and Teddy, I mean.
282
00:21:54,270 --> 00:21:56,496
We're not supposed to bring guests
283
00:21:56,520 --> 00:21:58,730
without checking in with each other first.
284
00:21:58,860 --> 00:22:01,110
It's not because I'm
loony Lilly bainbridge?
285
00:22:02,490 --> 00:22:05,240
You're not loony. Not to me.
286
00:22:11,330 --> 00:22:14,290
What happened that day? With your dad.
287
00:22:20,090 --> 00:22:22,510
Sorry, I shouldn't have...
288
00:22:27,220 --> 00:22:29,260
my mom and I went to pick up my dad.
289
00:22:31,350 --> 00:22:34,440
He worked at the jarring
plant out on Willoughby.
290
00:22:34,980 --> 00:22:37,110
You know, pickles and stuff.
291
00:22:37,770 --> 00:22:40,666
We were leaving the
factory when I realized
292
00:22:40,690 --> 00:22:42,610
I'd forgotten something inside.
293
00:22:43,780 --> 00:22:47,660
This mood ring I just
bought at the five-and-dime.
294
00:22:48,950 --> 00:22:51,726
It was just a cheap, stupid toy,
295
00:22:51,750 --> 00:22:53,500
but he went back to get it.
296
00:22:54,870 --> 00:22:58,500
And I don't know... I don't know,
one of the machines jammed up.
297
00:23:00,460 --> 00:23:04,010
It wasn't even his station, but my dad,
298
00:23:05,550 --> 00:23:07,140
he always wanted to help.
299
00:23:10,470 --> 00:23:12,350
They said he climbed into the gears.
300
00:23:14,020 --> 00:23:16,440
I guess he thought he'd
killed the power, but...
301
00:23:17,440 --> 00:23:19,956
when the foreman realized
it was on another station,
302
00:23:19,980 --> 00:23:21,360
it was too late.
303
00:23:23,900 --> 00:23:26,950
If I hadn't made him go
back... you couldn't have known.
304
00:23:28,410 --> 00:23:30,080
It was just a terrible accident.
305
00:23:52,760 --> 00:23:54,010
Happy new year.
306
00:23:56,100 --> 00:23:57,980
Thanks for letting me talk about it.
307
00:23:58,600 --> 00:23:59,850
No one else does.
308
00:24:00,610 --> 00:24:03,570
Not Marge. Or the pattycakes.
309
00:24:04,070 --> 00:24:05,490
You're not like those girls.
310
00:24:06,530 --> 00:24:07,950
Starting to realize that.
311
00:24:09,030 --> 00:24:10,780
For better or for worse, I guess.
312
00:24:11,410 --> 00:24:12,660
For better.
313
00:24:26,130 --> 00:24:28,566
I'm sorry. That was stupid.
314
00:24:28,590 --> 00:24:30,276
No, it's okay.
315
00:24:30,300 --> 00:24:32,156
It's just that we're friends.
316
00:24:32,180 --> 00:24:33,866
It's fine, really.
317
00:24:33,890 --> 00:24:36,310
It is. I should head back anyway.
318
00:24:37,100 --> 00:24:39,770
If my pop catches me out
of bed at this hour, he'll...
319
00:24:42,360 --> 00:24:43,900
I didn't mean it like that.
320
00:24:46,360 --> 00:24:47,780
I gotta go.
321
00:24:48,900 --> 00:24:50,440
Matty, wait!
322
00:25:03,340 --> 00:25:04,340
Lilly.
323
00:25:06,250 --> 00:25:08,670
Don't forget to lay your clothes
out for tomorrow morning.
324
00:25:11,930 --> 00:25:12,930
Remember?
325
00:25:13,680 --> 00:25:16,100
We're going to visit your
father at the cemetery.
326
00:25:17,970 --> 00:25:21,350
If it's all the same, I
don't think I'm gonna go.
327
00:25:24,560 --> 00:25:25,560
It's been a year.
328
00:25:26,360 --> 00:25:28,740
You haven't visited his grave even once.
329
00:25:29,360 --> 00:25:31,450
I know. I'm just...
330
00:25:32,950 --> 00:25:34,080
Not ready.
331
00:25:39,330 --> 00:25:42,460
You're not the only person to have
something awful happen to them.
332
00:25:43,710 --> 00:25:45,710
The sooner you realize that, the better.
333
00:25:47,090 --> 00:25:48,760
Don't forget to take your medication.
334
00:26:03,690 --> 00:26:06,166
Friends, the idle brain
is the devil's playground.
335
00:26:06,190 --> 00:26:08,956
Shameless music that'll grab your son
336
00:26:08,980 --> 00:26:12,126
and your daughter with the
arms of a jungle animal instinct.
337
00:26:12,150 --> 00:26:13,280
Mass'steria!
338
00:26:14,610 --> 00:26:17,610
We got trouble. Right here in river city.
339
00:26:18,990 --> 00:26:23,476
Trouble! Trouble!
Trouble! Trouble! Trouble!
340
00:26:23,500 --> 00:26:24,630
Matty, is that you?
341
00:26:26,500 --> 00:26:27,670
Where are you?
342
00:26:31,090 --> 00:26:33,606
Matty, if it's you, if you can hear me,
343
00:26:33,630 --> 00:26:36,680
just come home, all right?
Just please come home.
344
00:26:39,970 --> 00:26:41,390
He won't let me!
345
00:26:52,740 --> 00:26:56,990
Matty clements speaking
to you through the pipes?
346
00:26:57,240 --> 00:26:58,370
Just forget it.
347
00:26:59,530 --> 00:27:02,096
And seeing as how you
barely said one word to this kid
348
00:27:02,120 --> 00:27:04,386
when he was alive, why is it
that he's reaching out to you
349
00:27:04,410 --> 00:27:05,580
from beyond the grave?
350
00:27:11,170 --> 00:27:12,920
- Hi, Patty.
- Hi, Margie.
351
00:27:13,590 --> 00:27:14,880
Just a sec.
352
00:27:16,050 --> 00:27:18,180
- Come here.
- What are you doing?
353
00:27:19,180 --> 00:27:20,470
What are you doing?
354
00:27:20,970 --> 00:27:23,656
Making sure none of her
friends hear you talking like this
355
00:27:23,680 --> 00:27:25,616
because what you're saying is crazy.
356
00:27:25,640 --> 00:27:26,956
And I don't mean to use that word.
357
00:27:26,980 --> 00:27:28,690
- I don't...
- I know what I heard.
358
00:27:30,270 --> 00:27:31,520
Listen to me.
359
00:27:32,030 --> 00:27:33,666
We've only got two
more months till summer.
360
00:27:33,690 --> 00:27:35,586
Let's just get through them
without giving everyone
361
00:27:35,610 --> 00:27:37,320
something new to whisper about you.
362
00:27:39,490 --> 00:27:41,240
About me or about us?
363
00:27:44,160 --> 00:27:45,620
What's that supposed to mean?
364
00:27:49,040 --> 00:27:50,170
It wasn't me.
365
00:27:56,680 --> 00:27:58,776
Are you worried about
what people will think of me
366
00:27:58,800 --> 00:28:01,840
or what Patty and all of them
will think of you because of me?
367
00:28:03,220 --> 00:28:06,706
Jesus, lill, I'm trying to be your friend,
368
00:28:06,730 --> 00:28:09,110
but sometimes you make it really hard.
369
00:28:15,190 --> 00:28:16,440
That's my point, Teds.
370
00:28:16,650 --> 00:28:18,966
There has to be a reason
why men have nipples.
371
00:28:18,990 --> 00:28:20,030
Think about it.
372
00:28:20,370 --> 00:28:22,966
Maybe it's like when we
used to have tails and gills
373
00:28:22,990 --> 00:28:24,426
and we just evolved out of it.
374
00:28:24,450 --> 00:28:26,386
Or it's nature's way of telling us
375
00:28:26,410 --> 00:28:28,186
that we're second in
line to feed our babies
376
00:28:28,210 --> 00:28:29,556
should anything happen to women.
377
00:28:29,580 --> 00:28:31,396
Like aliens taking
them back to their world.
378
00:28:31,420 --> 00:28:32,476
When that day comes,
379
00:28:32,500 --> 00:28:34,920
you and I are gonna be
breastfeeding like crazy.
380
00:28:40,220 --> 00:28:41,510
What are you doing here?
381
00:28:42,890 --> 00:28:45,810
And how much of that did you hear?
382
00:28:47,430 --> 00:28:49,100
I need to talk to you guys.
383
00:28:49,350 --> 00:28:50,666
Talk to us? About what?
384
00:28:50,690 --> 00:28:53,706
About how they found her dad's
body parts in pickle jars all over Maine?
385
00:28:53,730 --> 00:28:55,690
That's bullshit. It never happened.
386
00:28:58,400 --> 00:28:59,990
He swore he'd keep his mouth shut.
387
00:29:00,490 --> 00:29:02,490
We only brought him here, like, one time.
388
00:29:03,070 --> 00:29:05,660
One time? Weren't
you guys best friends?
389
00:29:05,790 --> 00:29:07,130
It's complicated.
390
00:29:07,250 --> 00:29:09,210
Okay, so you're positive
it was Matty, right?
391
00:29:09,410 --> 00:29:11,040
It was his voice, I'm sure.
392
00:29:11,750 --> 00:29:13,566
I don't know what it means. I just...
393
00:29:13,590 --> 00:29:14,830
I thought if anyone would care,
394
00:29:14,960 --> 00:29:17,420
if anyone would believe
me, it'd be you guys.
395
00:29:19,130 --> 00:29:21,510
Don't tell me you're buying
into this cock-a-doodle story.
396
00:29:21,720 --> 00:29:23,066
You mean cockamamie?
397
00:29:23,090 --> 00:29:25,156
It's both of those things.
Okay? This story's insane.
398
00:29:25,180 --> 00:29:26,260
Look who it's coming from.
399
00:29:27,430 --> 00:29:32,770
I know. It sounds impossible,
but maybe it's just improbable.
400
00:29:33,440 --> 00:29:36,836
Teddy, for this to be true,
Matty would have to still be alive.
401
00:29:36,860 --> 00:29:38,586
And he'd have to know
where every single one
402
00:29:38,610 --> 00:29:40,450
of derry's pipes start and end.
403
00:29:40,780 --> 00:29:43,870
And the exact time that
Lilly was about to take a bath.
404
00:29:44,530 --> 00:29:46,636
And how to aim his
voice down a certain pipe
405
00:29:46,660 --> 00:29:49,370
so he could stick his little finger
up there and wave hello to her.
406
00:29:50,000 --> 00:29:54,340
Phil, you've explained one hundred
ways how aliens have come to earth.
407
00:29:55,080 --> 00:29:58,000
Tracking our smells,
pretending to be dogs,
408
00:29:58,840 --> 00:30:00,680
- probing our anus.
- "Ani."
409
00:30:01,470 --> 00:30:04,486
You've "proven" all of that to me,
410
00:30:04,510 --> 00:30:06,366
yet you can't just believe
411
00:30:06,390 --> 00:30:11,310
that Matty is trying to get in contact
with someone he actually knows?
412
00:30:11,770 --> 00:30:13,440
So, you do believe me?
413
00:30:15,860 --> 00:30:16,990
Look...
414
00:30:18,190 --> 00:30:20,230
Lilly, I want to. I'm trying to.
415
00:30:21,990 --> 00:30:23,716
There's plenty of
unbelievable things out there
416
00:30:23,740 --> 00:30:26,160
that people believe, and I'm
sure some of them are true.
417
00:30:27,990 --> 00:30:30,200
I'm just not so sure about this one.
418
00:30:40,380 --> 00:30:42,220
I can't believe you gave her your soda.
419
00:30:57,980 --> 00:30:58,980
Come on in, major.
420
00:31:02,150 --> 00:31:03,416
I wanted you to know that masters
421
00:31:03,440 --> 00:31:05,480
is gonna spend the week on latrine duty.
422
00:31:06,160 --> 00:31:08,910
And a citation is going on
his permanent flight record.
423
00:31:10,240 --> 00:31:12,910
I won't stand for that kind
of horseshit on my base.
424
00:31:15,080 --> 00:31:16,370
To less horseshit.
425
00:31:23,760 --> 00:31:26,430
I understand you served
under general abbott in Korea.
426
00:31:27,550 --> 00:31:28,776
As he tells it, you, major,
427
00:31:28,800 --> 00:31:31,180
are about the bravest,
damn pilot he's ever met.
428
00:31:31,850 --> 00:31:34,326
You flew a b-29 up
mig alley into the teeth
429
00:31:34,350 --> 00:31:36,600
of Soviet anti-aircraft fire at sui-ho,
430
00:31:37,440 --> 00:31:39,150
and made it back in one piece.
431
00:31:40,060 --> 00:31:41,730
Almost one piece, sir.
432
00:31:42,610 --> 00:31:44,990
And to be frank, I don't
much like to talk about it.
433
00:31:45,700 --> 00:31:46,780
Your injury?
434
00:31:48,070 --> 00:31:49,280
Korea, sir.
435
00:31:50,240 --> 00:31:51,330
And why is that?
436
00:31:53,450 --> 00:31:54,990
Because we didn't finish the job.
437
00:31:57,330 --> 00:31:59,750
Well, that's why we
transferred you up here, major.
438
00:32:00,710 --> 00:32:03,566
To test our new b-52, and if necessary,
439
00:32:03,590 --> 00:32:05,696
fly it straight into the heart of the enemy.
440
00:32:05,720 --> 00:32:07,100
Finish what you started.
441
00:32:12,470 --> 00:32:13,760
Why the air force?
442
00:32:14,850 --> 00:32:16,390
I was raised on a farm.
443
00:32:16,730 --> 00:32:19,376
We had a family friend that
would come twice a month
444
00:32:19,400 --> 00:32:21,570
to dust the fields. So, my father,
445
00:32:22,070 --> 00:32:23,666
he wanted me to tag along. And I...
446
00:32:23,690 --> 00:32:25,400
I just took to it, you know?
447
00:32:27,200 --> 00:32:28,660
How about you, sir?
448
00:32:29,990 --> 00:32:31,030
My dad.
449
00:32:32,530 --> 00:32:33,570
Army man.
450
00:32:34,540 --> 00:32:37,960
Fought in every American conflict
from the Indian wars to the Philippines,
451
00:32:39,080 --> 00:32:41,226
'til they shoved him behind a desk.
452
00:32:41,250 --> 00:32:44,130
Only thing he loved more
than his country was his family.
453
00:32:45,460 --> 00:32:48,800
Told me the proudest moment of his life
was when I signed up to be a doughboy.
454
00:32:52,430 --> 00:32:54,890
I can only imagine your
father felt the same way.
455
00:32:56,640 --> 00:32:57,890
He was proud, all right.
456
00:32:59,810 --> 00:33:01,706
He used to always say
there's nothing wrong
457
00:33:01,730 --> 00:33:05,570
with this country that can't be
fixed by what's right with this country.
458
00:33:09,950 --> 00:33:11,700
I aim to prove him right, sir.
459
00:33:36,850 --> 00:33:39,310
- Amen.
- Amen.
460
00:33:49,740 --> 00:33:51,120
- Amen.
- Amen.
461
00:33:59,120 --> 00:34:00,870
My son, the bar mitzvah boy.
462
00:34:01,460 --> 00:34:02,860
How's the haftarah studying coming?
463
00:34:03,960 --> 00:34:05,050
Tastes good.
464
00:34:08,500 --> 00:34:10,090
Something the matter, Theodore?
465
00:34:13,510 --> 00:34:14,890
Can I ask you a weird question?
466
00:34:16,260 --> 00:34:17,300
Sure.
467
00:34:17,800 --> 00:34:19,656
Do you think somebody
could kidnap a kid
468
00:34:19,680 --> 00:34:20,850
and keep him underground?
469
00:34:22,190 --> 00:34:24,230
- Underground?
- What is wrong with you?
470
00:34:25,690 --> 00:34:29,916
Yeah, just keep him there, in
the sewers for months and months,
471
00:34:29,940 --> 00:34:31,480
hurting him or...
472
00:34:32,740 --> 00:34:33,910
I don't know.
473
00:34:35,110 --> 00:34:36,990
Have you ever heard
of something like that?
474
00:34:38,530 --> 00:34:41,490
Your grandparents escaped buchenwald,
475
00:34:42,000 --> 00:34:43,960
their entire families murdered,
476
00:34:44,790 --> 00:34:46,790
the skin of Jewish prisoners
477
00:34:48,090 --> 00:34:49,470
used for lampshades.
478
00:34:50,510 --> 00:34:51,590
What?
479
00:34:52,590 --> 00:34:53,840
Lampshades.
480
00:34:56,470 --> 00:34:57,696
We are Jews, Theodore.
481
00:34:57,720 --> 00:35:00,720
We know better than anyone
the real horrors of this world.
482
00:35:03,560 --> 00:35:05,480
Reality is terrifying enough as it is.
483
00:35:08,860 --> 00:35:10,280
Cut it out with the fantasy.
484
00:36:50,790 --> 00:36:52,170
I can't believe we're related.
485
00:37:26,410 --> 00:37:27,790
I'm next, right?
486
00:37:29,410 --> 00:37:30,976
- So, now you believe me.
- Listen, Lilly,
487
00:37:31,000 --> 00:37:32,726
I've known this guy since first grade.
488
00:37:32,750 --> 00:37:33,976
And I know when he's lying,
489
00:37:34,000 --> 00:37:37,066
and he is not lying
about this lampshade shit.
490
00:37:37,090 --> 00:37:38,396
We have to tell someone.
491
00:37:38,420 --> 00:37:40,780
- No one's gonna believe us.
- What if we go to our parents?
492
00:37:41,220 --> 00:37:44,430
If I tell anyone about all of this, I'll
wind up right back at Juniper hill.
493
00:37:45,140 --> 00:37:47,020
Maybe you guys will be in there with me.
494
00:37:48,100 --> 00:37:49,996
I can't go to the loony bin, Teddy.
495
00:37:50,020 --> 00:37:52,520
I couldn't make it through
goddamn sleep away camp.
496
00:37:52,810 --> 00:37:54,060
Okay.
497
00:37:55,060 --> 00:37:56,770
We don't tell anyone,
498
00:37:57,480 --> 00:37:59,480
until we figure out what
really happened to Matty.
499
00:38:02,200 --> 00:38:03,290
And how do we do that?
500
00:38:05,950 --> 00:38:07,580
I think I might know where to start.
501
00:38:23,970 --> 00:38:25,066
You see anything?
502
00:38:25,090 --> 00:38:26,736
Teddy, did you know
that there are more than
503
00:38:26,760 --> 00:38:28,260
a hundred books in this library?
504
00:38:28,430 --> 00:38:30,720
No way. More than a hundred?
505
00:38:31,350 --> 00:38:33,246
And did you know that
some of them have pictures
506
00:38:33,270 --> 00:38:34,626
but most of them don't have pictures?
507
00:38:34,650 --> 00:38:35,706
What is she doing here?
508
00:38:35,730 --> 00:38:37,166
My folks couldn't find a sitter, okay?
509
00:38:37,190 --> 00:38:39,070
And did you know that
when you take out a book,
510
00:38:39,190 --> 00:38:41,416
you have to sign your name?
I can sign mine in cursive.
511
00:38:41,440 --> 00:38:44,280
Miss carmel says I have the
best handwriting in the class.
512
00:38:45,610 --> 00:38:46,700
Phil.
513
00:38:48,450 --> 00:38:51,726
Hey, suze, I need a
really good hand writer
514
00:38:51,750 --> 00:38:53,726
to help me with finding a book.
515
00:38:53,750 --> 00:38:56,790
It's called bucket full of muffins.
516
00:39:00,340 --> 00:39:01,340
I'll do it.
517
00:39:05,340 --> 00:39:06,380
She'll never find it.
518
00:39:09,510 --> 00:39:11,140
Wait, there it is.
519
00:39:15,850 --> 00:39:18,036
They thought it could
be a runaway initially,
520
00:39:18,060 --> 00:39:19,706
but when he never
turned up anywhere else,
521
00:39:19,730 --> 00:39:21,690
they presumed homicide.
522
00:39:23,650 --> 00:39:25,070
That means murder.
523
00:39:26,570 --> 00:39:29,160
They thought it could
have been Matty's dad.
524
00:39:29,700 --> 00:39:32,676
Could have been a drifter,
but they never found anyone.
525
00:39:32,700 --> 00:39:34,136
"According to police sources,
526
00:39:34,160 --> 00:39:36,596
the boy was last seen
the night of January 4th
527
00:39:36,620 --> 00:39:39,896
at the capitol theater by the
daughter of a theater employee,
528
00:39:39,920 --> 00:39:41,960
an unidentified 12-year-old girl."
529
00:39:46,260 --> 00:39:47,470
Who's that?
530
00:39:48,550 --> 00:39:49,890
Matty clements?
531
00:39:50,720 --> 00:39:53,010
Jesus Christ, get the hell out of here!
532
00:39:53,270 --> 00:39:54,440
Get out!
533
00:39:55,350 --> 00:39:57,100
What? What did we say?
534
00:39:58,600 --> 00:40:00,706
Do you know how many
times the police came round
535
00:40:00,730 --> 00:40:03,320
about that boy? Trying
to fix it on my pops?
536
00:40:04,280 --> 00:40:07,240
Did your newspaper article
mention anything about that?
537
00:40:08,280 --> 00:40:11,500
I really only skimmed, so... just leave!
538
00:40:12,120 --> 00:40:13,620
Can we go get a shake now?
539
00:40:15,540 --> 00:40:18,130
See, I told you guys this was a bad idea,
540
00:40:18,290 --> 00:40:20,460
chasing a song you
heard in the fucking sewers.
541
00:40:24,000 --> 00:40:25,000
What did you say?
542
00:40:31,300 --> 00:40:32,300
It was a song.
543
00:40:33,640 --> 00:40:36,020
I heard Matty singing
it a couple nights back.
544
00:40:36,890 --> 00:40:38,810
From the drainpipe in my tub.
545
00:40:41,560 --> 00:40:43,020
You heard him too?
546
00:40:45,360 --> 00:40:49,360
I don't know if it was
Matty, but I did hear voices
547
00:40:50,200 --> 00:40:53,910
in the basement of
the capitol, in the pipes.
548
00:40:55,330 --> 00:40:59,590
Kids laughing, crying, calling my name.
549
00:41:03,540 --> 00:41:05,250
What song was he singing?
550
00:42:38,220 --> 00:42:41,746
The new b-52. G-class. They
transferred you up here to fly it.
551
00:42:41,770 --> 00:42:44,706
If you wanna walk out of here
alive, you're gonna give us the specs.
552
00:42:44,730 --> 00:42:49,166
Speed, range, flight ceiling,
payload, arms, everything.
553
00:42:49,190 --> 00:42:50,320
Understand?
554
00:42:50,820 --> 00:42:53,176
I'd understand you better
if you took off that mask.
555
00:42:53,200 --> 00:42:54,950
The specs. Now.
556
00:42:55,610 --> 00:42:57,280
It's classified.
557
00:43:11,960 --> 00:43:13,590
This isn't a fucking game.
558
00:43:13,920 --> 00:43:17,050
The specs, or I pull the
trigger on the count of three.
559
00:43:19,930 --> 00:43:20,970
One.
560
00:43:28,690 --> 00:43:29,730
Two.
561
00:43:33,110 --> 00:43:34,780
You're gonna have to pull that trigger.
562
00:43:38,320 --> 00:43:40,216
- Leroy!
- Yo, Lee, what's going on?
563
00:43:40,240 --> 00:43:41,990
Lee, open the door!
564
00:43:46,120 --> 00:43:48,516
Open the door! Yo, Lee,
what's going on in there?
565
00:43:48,540 --> 00:43:50,106
Open the door!
566
00:43:50,130 --> 00:43:51,840
Lee, open the fucking door!
567
00:44:07,270 --> 00:44:08,650
Get the fuck out of here!
568
00:44:09,310 --> 00:44:11,310
Yeah, that's what I thought.
569
00:44:15,570 --> 00:44:16,820
Saved your ass again.
570
00:44:18,030 --> 00:44:20,216
- Fuck you, pauly.
- Who the fuck were those guys?
571
00:44:20,240 --> 00:44:21,410
I don't know.
572
00:44:22,790 --> 00:44:24,290
Jesus Christ.
573
00:44:27,710 --> 00:44:28,920
How's my hair?
574
00:44:30,630 --> 00:44:31,630
It's still greasy.
575
00:44:38,130 --> 00:44:39,486
So, where the hell are we going?
576
00:44:39,510 --> 00:44:41,970
You want me to tell you or
you want me to show you?
577
00:44:42,100 --> 00:44:44,406
Tell. One hundred percent tell.
578
00:44:44,430 --> 00:44:47,390
The song Matty was singing
comes from the movie the music man.
579
00:44:47,810 --> 00:44:49,980
We should have another
print up in the storage room.
580
00:44:52,230 --> 00:44:54,480
And why do we wanna
watch this stupid thing?
581
00:44:54,940 --> 00:44:56,530
I hate musicals.
582
00:44:57,400 --> 00:44:59,900
Because maybe Matty was
trying to tell us something.
583
00:45:11,040 --> 00:45:13,080
Holy crap, it's dark in here.
584
00:45:14,550 --> 00:45:16,606
Guys, isn't this breaking and entering?
585
00:45:16,630 --> 00:45:18,646
We didn't break
anything. It's just entering.
586
00:45:18,670 --> 00:45:20,760
- Don't be such a baby.
- Guys, stop.
587
00:45:21,260 --> 00:45:22,300
Let's just sit.
588
00:45:37,360 --> 00:45:38,506
Just a second!
589
00:45:38,530 --> 00:45:40,450
Loading up the music man!
590
00:45:46,080 --> 00:45:47,250
Teds, is that you?
591
00:45:48,830 --> 00:45:51,420
- Is he crying?
- What? No.
592
00:45:51,960 --> 00:45:53,210
Shut up, you guys.
593
00:45:55,130 --> 00:45:56,760
Lilly, are you okay?
594
00:45:58,300 --> 00:46:00,470
Yeah. No, I'm fine. I'm just...
595
00:46:02,300 --> 00:46:04,196
thinking about Matty and what happened,
596
00:46:04,220 --> 00:46:06,446
and what I could have
done different, and...
597
00:46:06,470 --> 00:46:07,640
well, he needed me.
598
00:46:09,100 --> 00:46:10,940
And instead, I just sent him away.
599
00:46:11,980 --> 00:46:13,270
Then he was gone.
600
00:46:15,650 --> 00:46:16,990
What we did was worse.
601
00:46:18,860 --> 00:46:20,796
Maybe if we'd been
there like we said we would
602
00:46:20,820 --> 00:46:23,586
at his birthday, maybe
things would be different.
603
00:46:23,610 --> 00:46:25,400
It's nobody's fault, okay?
604
00:46:26,700 --> 00:46:30,056
Teds, it's not your fault.
Lilly, it isn't your fault either.
605
00:46:30,080 --> 00:46:32,186
We're here now. That's what matters.
606
00:46:32,210 --> 00:46:33,630
So just stop it, okay?
607
00:46:37,540 --> 00:46:38,750
Are you crying?
608
00:46:39,420 --> 00:46:41,090
What? No, I'm not crying.
609
00:46:41,720 --> 00:46:43,060
Nobody's crying.
610
00:46:43,840 --> 00:46:45,616
With sen-sen one fine night
611
00:46:45,640 --> 00:46:46,906
they leave the pool hall
612
00:46:46,930 --> 00:46:48,366
heading for the dance at the arm'ry
613
00:46:48,390 --> 00:46:50,116
libertine men and Scarlet women
614
00:46:50,140 --> 00:46:52,140
and ragtime shameless music...
615
00:46:53,060 --> 00:46:54,246
With the arms
616
00:46:54,270 --> 00:46:56,746
of a jungle animal instinct, mass'steria!
617
00:46:56,770 --> 00:46:59,126
Friends, the idle brain
is the devil's playground
618
00:46:59,150 --> 00:47:02,416
trouble -we got trouble
right here in river city
619
00:47:02,440 --> 00:47:04,176
with a capital t and that rhymes with p
620
00:47:04,200 --> 00:47:06,296
and that stands for "pool"
that stands for "pool"
621
00:47:06,320 --> 00:47:08,256
- we've surely got trouble.
- We've surely got trouble
622
00:47:08,280 --> 00:47:09,966
it's the song. That's the song I heard.
623
00:47:09,990 --> 00:47:11,096
Figure out a way
624
00:47:11,120 --> 00:47:13,226
to keep the young
ones moral after school
625
00:47:13,250 --> 00:47:15,226
our children's children
gonna have trouble
626
00:47:15,250 --> 00:47:18,356
trouble, trouble, trouble
mothers of river city
627
00:47:18,380 --> 00:47:20,380
heed that warning before it's too late...
628
00:47:23,300 --> 00:47:25,470
Creeping into his conversation
629
00:47:25,880 --> 00:47:28,236
words like -trouble, trouble, trouble
630
00:47:28,260 --> 00:47:30,390
- like "swell"?
- Trouble, trouble, trouble
631
00:47:31,100 --> 00:47:32,326
and "so's your old man"?
632
00:47:32,350 --> 00:47:33,350
Trouble, trouble, trouble
633
00:47:33,480 --> 00:47:36,876
if so, my friends, you
got trouble we got trouble
634
00:47:36,900 --> 00:47:38,666
- right here in river city.
- Right here in river city
635
00:47:38,690 --> 00:47:40,290
with a capital t and that rhymes with...
636
00:47:41,110 --> 00:47:42,166
Matty?
637
00:47:42,190 --> 00:47:44,430
- We've surely got trouble.
- We've surely got trouble...
638
00:47:46,780 --> 00:47:49,200
Wait, what? What's going on?
639
00:47:49,990 --> 00:47:51,846
How is he in the goddamn movie?
640
00:47:51,870 --> 00:47:53,426
What's happening? How is this possible?
641
00:47:53,450 --> 00:47:55,080
- Can he see us?
- Matty!
642
00:47:55,960 --> 00:47:57,556
- Is he listening?
- Matty!
643
00:47:57,580 --> 00:47:58,806
Matty, we're over here! Matty!
644
00:47:58,830 --> 00:47:59,910
- Matty!
- Hey!
645
00:48:00,040 --> 00:48:02,606
- Follow our voices!
- Matty! Wait.
646
00:48:02,630 --> 00:48:05,146
- Yes! Come on, Matty!
- Yes! Yes, Matty, that's it!
647
00:48:05,170 --> 00:48:06,906
- Follow our voices!
- We're right here! Keep going!
648
00:48:06,930 --> 00:48:08,406
Matty, yes!
649
00:48:08,430 --> 00:48:10,526
Yes, that's right! Yes!
650
00:48:10,550 --> 00:48:11,760
Matty, come on!
651
00:48:12,720 --> 00:48:14,706
Lilly? Teddy?
652
00:48:14,730 --> 00:48:16,786
- Yeah, it's us!
- Come on!
653
00:48:16,810 --> 00:48:18,770
Matty, come on, we're
gonna get you out!
654
00:48:20,940 --> 00:48:22,110
No, you won't.
655
00:48:23,360 --> 00:48:24,860
You're the reason I'm in here.
656
00:48:25,610 --> 00:48:26,900
'Cause you lied.
657
00:48:29,870 --> 00:48:32,160
'Cause you weren't there.
658
00:48:33,830 --> 00:48:35,040
What's happening?
659
00:49:08,490 --> 00:49:09,660
What the hell is that?
660
00:49:18,750 --> 00:49:21,266
- Where did it go?
- What the fuck is that thing?
661
00:49:21,290 --> 00:49:24,186
I told you weird shit was
going on over at that airbase!
662
00:49:24,210 --> 00:49:26,670
They made a giant, fucking mutant baby!
663
00:49:41,810 --> 00:49:43,190
Come on, susie!
664
00:49:44,730 --> 00:49:47,860
Go, go, go! Susie, come on! Run!
665
00:49:53,030 --> 00:49:54,740
Come on!
666
00:50:27,860 --> 00:50:29,570
No! No!
667
00:50:32,780 --> 00:50:33,990
Susie!
668
00:50:34,740 --> 00:50:35,740
Lilly!
669
00:50:36,240 --> 00:50:37,320
Come on!
670
00:50:40,000 --> 00:50:41,210
Here you go.
671
00:50:43,120 --> 00:50:44,290
Give me your hand.
672
00:51:11,740 --> 00:51:13,740
Lilly! Lilly!
673
00:51:15,530 --> 00:51:19,806
Lilly! What happened?
674
00:51:19,830 --> 00:51:22,880
- They're all gone.
- No.
675
00:51:44,810 --> 00:51:46,576
What do you mean they're all gone?
676
00:51:46,600 --> 00:51:48,020
What happened?
46695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.