Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,800 --> 00:00:38,970
After I look at them, I'll take a break.
2
00:00:42,990 --> 00:00:46,450
Why in the world would he tell them that?
3
00:00:55,030 --> 00:00:56,320
Hey, Dear.
4
00:00:56,320 --> 00:00:59,660
You can't go around glaring like that,
even at your enemies.
5
00:00:59,900 --> 00:01:02,540
You'll end up with wrinkles
when you grow up.
6
00:01:03,640 --> 00:01:04,760
I know that expression.
7
00:01:04,760 --> 00:01:10,560
"How'd things end up like this
when we just went out to eat," right?
8
00:01:11,190 --> 00:01:13,560
Think of it as a last-minute job, okay?
9
00:01:13,560 --> 00:01:17,460
Besides, you're the one
who decided to jump into that hole.
10
00:01:17,910 --> 00:01:20,510
You've been worried about Rudo, right?
11
00:01:20,510 --> 00:01:22,940
Isn't that's why you tagged along?
12
00:01:26,710 --> 00:01:29,800
Hey, sorry, sorry!
Forgot you were sensitive about that...
13
00:01:32,630 --> 00:01:34,550
Cute dynamic you've got there.
14
00:01:34,550 --> 00:01:35,870
Is that there your kid?
15
00:01:36,490 --> 00:01:40,000
Pretty much. Not by blood, of course.
16
00:01:40,340 --> 00:01:43,870
I'm hoping we can get out of here ASAP.
17
00:01:44,370 --> 00:01:48,630
Dear'll start to get sleepy
if we're not back before nightfall.
18
00:01:49,000 --> 00:01:51,860
I see. So Dear's your name, eh?
19
00:01:53,560 --> 00:01:55,890
Mind if I call you "Dear little boy"?
20
00:02:00,270 --> 00:02:02,140
Guess that's a no? All right.
21
00:02:02,140 --> 00:02:06,080
He's at the age when
a little brattiness is still cute.
22
00:02:06,080 --> 00:02:07,160
How old is he?
23
00:02:07,160 --> 00:02:09,780
He turned ten last month.
24
00:02:10,030 --> 00:02:13,030
Hey, that's great. What day?
25
00:02:13,030 --> 00:02:14,600
The 17th.
26
00:02:14,600 --> 00:02:16,120
September 17th.
27
00:02:16,120 --> 00:02:19,450
Hey, close one! Mine's September 19th.
28
00:02:20,660 --> 00:02:23,220
So you just got older, huh?
29
00:02:23,220 --> 00:02:27,130
Don't say it that way.
You're making me feel ancient.
30
00:02:31,380 --> 00:02:34,880
Listen to us.
We sound like old men chatting.
31
00:02:35,840 --> 00:02:38,910
Hey, don't laugh. It just makes me sad.
32
00:02:39,260 --> 00:02:41,250
So, what's your story?
33
00:02:41,250 --> 00:02:44,190
You don't seem particularly hostile.
34
00:02:44,190 --> 00:02:47,320
Are you even here to fight us?
35
00:02:47,320 --> 00:02:48,700
Bundus.
36
00:02:49,610 --> 00:02:52,610
That's my name. You can call me that.
37
00:02:53,600 --> 00:02:55,860
I'm Bro.
38
00:02:55,860 --> 00:02:57,740
This is hard to navigate.
39
00:02:58,470 --> 00:03:00,000
As for my story...
40
00:03:00,000 --> 00:03:03,210
It's true that I'm not
feeling hostile right now.
41
00:03:03,770 --> 00:03:09,880
I'm here on Zodyl's orders, but there's
other things I'm after, personally.
42
00:03:09,880 --> 00:03:14,140
So if you can get those things,
we can skip the fight?
43
00:03:14,140 --> 00:03:15,440
Well...
44
00:03:16,530 --> 00:03:21,390
Beating you two would get me one of them.
45
00:03:41,110 --> 00:03:43,040
What I want...
46
00:03:43,310 --> 00:03:44,800
is information.
47
00:03:52,720 --> 00:03:55,780
If you give me the info I want,
48
00:03:55,780 --> 00:04:00,390
I'll tell you what happens if you lose to us.
49
00:04:04,120 --> 00:04:05,770
So tell me.
50
00:04:06,590 --> 00:04:08,980
The boss of the Cleaners...
51
00:04:09,600 --> 00:04:11,470
Arkha Corvus...
52
00:04:11,470 --> 00:04:12,880
Who is he?
53
00:05:50,440 --> 00:05:51,450
Boss.
54
00:05:53,920 --> 00:05:58,420
You know I don't like that word.
55
00:05:59,900 --> 00:06:02,300
Never mind that! It's an emergency!
56
00:06:02,560 --> 00:06:05,420
Four members of Akuta, including Rudo,
and three members of Child
57
00:06:05,420 --> 00:06:07,930
were taken away by the Raiders
and are currently missing!
58
00:06:08,290 --> 00:06:09,960
Gris told us.
59
00:06:09,960 --> 00:06:13,440
It seems the one with warp powers
from the report stole them.
60
00:06:13,440 --> 00:06:16,180
Gris wants us to allocate
personnel to look for them.
61
00:06:18,440 --> 00:06:21,660
Please, Boss!
Why won't you just wear your choker?
62
00:06:21,660 --> 00:06:24,380
It'd be so much easier if we
could get in touch with you quickly!
63
00:06:31,060 --> 00:06:32,620
Very well.
64
00:06:33,130 --> 00:06:35,830
Semiu, round up anyone who's free.
65
00:06:35,830 --> 00:06:38,120
I'll figure out where they are.
66
00:06:39,020 --> 00:06:42,540
I happen to know a great information broker.
67
00:06:59,650 --> 00:07:01,950
You want to know about our boss?
68
00:07:02,460 --> 00:07:05,530
Bundus. What are you getting at here?
69
00:07:05,530 --> 00:07:07,610
Just what it sounds like.
70
00:07:07,610 --> 00:07:10,700
If it's too big a question,
I can break it down for you.
71
00:07:10,700 --> 00:07:11,820
Hang on.
72
00:07:11,820 --> 00:07:15,470
You're trying to get important
info about the Cleaners
73
00:07:15,470 --> 00:07:17,460
by asking something unassuming, right?
74
00:07:17,460 --> 00:07:20,900
I won't tell you anything that
could put us at a disadvantage.
75
00:07:21,530 --> 00:07:23,730
Don't get the wrong idea, now.
76
00:07:23,730 --> 00:07:26,220
I'm a strict individualist.
77
00:07:26,770 --> 00:07:32,200
My questions stem purely from my
own curiosity and inquisitive nature.
78
00:07:33,730 --> 00:07:39,440
Nothing you tell me will get back
to the Raiders at large.
79
00:07:39,440 --> 00:07:42,860
It's a simple exchange of information
between you two and me.
80
00:07:43,240 --> 00:07:45,570
You can choose not to say anything
if you don't believe me,
81
00:07:45,570 --> 00:07:48,250
but until you answer,
I'll be staying where I am,
82
00:07:48,250 --> 00:07:49,990
and you'll be trapped here too...
83
00:07:51,310 --> 00:07:54,240
until bedtime comes around.
84
00:08:00,890 --> 00:08:02,200
All right.
85
00:08:02,200 --> 00:08:04,430
But I'll only give the answers I want.
86
00:08:07,150 --> 00:08:08,510
In that case...
87
00:08:08,860 --> 00:08:12,160
What is Corvus's favorite food?!
88
00:08:17,500 --> 00:08:19,980
F-Favorite...
89
00:08:22,980 --> 00:08:27,040
S-Sweet stuff, I guess.
90
00:08:31,450 --> 00:08:32,870
How old is he?!
91
00:08:34,210 --> 00:08:36,870
No one's ever... mentioned it.
92
00:08:36,870 --> 00:08:39,240
What does he do for fun when he goes out?!
93
00:08:39,240 --> 00:08:41,670
I-I've never seen...
94
00:08:41,670 --> 00:08:43,830
How long has he been with the Cleaners?!
95
00:08:44,850 --> 00:08:46,070
I-I don't know!
96
00:08:46,070 --> 00:08:48,740
Have you ever seen him
use his vital instrument?
97
00:08:48,740 --> 00:08:50,530
N-No!
98
00:08:50,880 --> 00:08:52,570
Th-This is bad!
99
00:08:52,570 --> 00:08:57,510
I thought I could skip potentially
damaging questions and wrap it up quickly,
100
00:08:57,510 --> 00:09:02,230
but everything he's asking is totally
mundane stuff, so it's just getting weird!
101
00:09:05,240 --> 00:09:09,150
Dear's starting to get restless!
102
00:09:09,750 --> 00:09:14,910
I've got to do something,
or he'll grow up with wrinkles!
103
00:09:17,870 --> 00:09:20,430
So hard to navigate!
104
00:09:21,870 --> 00:09:24,980
I'm always between a rock and a hard place.
105
00:09:25,790 --> 00:09:28,280
Fine, I get it.
106
00:09:28,280 --> 00:09:30,670
I see what you're trying to do.
107
00:09:30,670 --> 00:09:34,390
Listen, man, I really don't know this stuff.
108
00:09:36,530 --> 00:09:38,570
I guess it's my turn now.
109
00:09:39,610 --> 00:09:44,480
If your side loses, we're going to
serve you up to a trash beast.
110
00:09:45,160 --> 00:09:47,730
I don't know if you've seen this or not,
111
00:09:48,140 --> 00:09:52,950
but we Raiders have managed to
successfully cultivate a few trash beasts.
112
00:10:07,660 --> 00:10:11,130
Dear. Are you hearing what I'm hearing?
113
00:10:11,860 --> 00:10:16,910
Did he just give us incredible info
for basically nothing?
114
00:10:17,810 --> 00:10:19,200
Bro.
115
00:10:19,200 --> 00:10:24,470
The value of the information you gave me
was indeed worthy of this.
116
00:10:25,250 --> 00:10:30,160
Despite being a mysterious figure,
Corvus loves sweets.
117
00:10:30,160 --> 00:10:33,210
All of a sudden, he feels human to me.
118
00:10:33,210 --> 00:10:36,160
I understand him very well now.
119
00:10:36,820 --> 00:10:39,790
He hides his true self well,
120
00:10:40,110 --> 00:10:42,780
even from his own comrades!
121
00:10:43,950 --> 00:10:47,790
C'mon. No need to hide it anymore.
122
00:10:48,290 --> 00:10:52,280
You're just like me, right?
123
00:10:53,240 --> 00:10:58,210
I've spent too much time going at it
with people way stronger than me.
124
00:10:58,210 --> 00:11:03,310
Now average folks can't stomp me
unless I hold myself back.
125
00:11:04,300 --> 00:11:10,620
When I'm going all-out fighting
and fighting and fighting and fighting
126
00:11:10,620 --> 00:11:14,670
but still can't win...
that's when I feel most alive.
127
00:11:16,350 --> 00:11:21,410
And so... I can get my hopes up now, right?
128
00:11:21,410 --> 00:11:26,140
You're someone besides the boss
who can beat my ass in, right?
129
00:11:31,170 --> 00:11:33,840
Right?!
130
00:11:40,680 --> 00:11:42,970
Zanka, my friend!
131
00:11:42,970 --> 00:11:44,960
No need to hide it anymore!
132
00:11:44,960 --> 00:11:47,690
You can let it all hang out!
133
00:11:47,690 --> 00:11:51,320
Doesn't matter who's a Cleaner
and who's a Raider...
134
00:11:51,320 --> 00:11:52,490
Just show me...
135
00:11:52,490 --> 00:11:54,110
Show me!
136
00:11:54,440 --> 00:11:57,440
Show me the brutality you've been hiding!
137
00:12:08,830 --> 00:12:12,230
I'm all out of ideas.
138
00:12:19,560 --> 00:12:22,550
You can tell from the trash
that falls from it
139
00:12:23,540 --> 00:12:25,870
that the Sphere is a place of abundance.
140
00:12:37,820 --> 00:12:40,280
Living creatures are mysterious things.
141
00:12:41,970 --> 00:12:47,160
They change their appearance
to adapt to their environment.
142
00:12:47,870 --> 00:12:50,040
Sometimes, the fallen trash brings
143
00:12:50,040 --> 00:12:55,050
remains of species never seen on the Ground.
144
00:12:55,760 --> 00:12:57,560
Humans are the same.
145
00:12:57,920 --> 00:13:02,870
The environments we live in will
result in different kinds of humanity.
146
00:13:02,870 --> 00:13:06,430
I'm a groundling. You're a Sphereite.
147
00:13:06,980 --> 00:13:08,930
Why, then...
148
00:13:09,410 --> 00:13:12,190
Why do we have the same look in our eyes?
149
00:13:20,430 --> 00:13:25,870
Jabber told me that you and I smell the same.
150
00:13:26,440 --> 00:13:29,190
Whatever else he is, he's perceptive.
151
00:13:29,190 --> 00:13:31,780
That's what made me so interested.
152
00:13:33,250 --> 00:13:36,360
It made me want to meet you for myself.
153
00:13:37,780 --> 00:13:40,050
Meet me, huh?
154
00:13:40,640 --> 00:13:42,470
Don't be stupid.
155
00:13:42,780 --> 00:13:48,590
If you wanted me in on some weird,
half-baked plan to take down the Sphere,
156
00:13:48,590 --> 00:13:52,540
you could have come and
talked to me like a normal person!
157
00:13:52,540 --> 00:13:57,200
B-Besides, I don't need
anyone talking me into it.
158
00:13:57,200 --> 00:14:02,700
I'm trying to get to the Sphere to punch
those assholes because it's what I want!
159
00:14:03,000 --> 00:14:06,910
Don't pretend like we're the same
and drag the other Cleaners into it!
160
00:14:13,670 --> 00:14:16,780
I wonder. What is "normal"?
161
00:14:17,450 --> 00:14:19,880
Rudo, did you know?
162
00:14:21,110 --> 00:14:25,590
There are groundlings who see
the trash falling from the Sphere
163
00:14:25,590 --> 00:14:29,430
and worship it as "blessings from heaven."
164
00:14:31,600 --> 00:14:34,570
Even rotting food waste,
165
00:14:34,570 --> 00:14:38,360
even scrap lumber that
crushes their flesh and bone...
166
00:14:38,360 --> 00:14:41,360
There are those who see it as a blessing
167
00:14:41,360 --> 00:14:42,860
and demand others do the same.
168
00:14:47,570 --> 00:14:50,040
It may seem strange to outsiders,
169
00:14:50,040 --> 00:14:52,340
but when it's all you know, it seems normal.
170
00:14:52,340 --> 00:14:54,330
In time, it becomes "common sense,"
171
00:14:54,890 --> 00:14:57,080
and to fight against it becomes heresy.
172
00:15:04,260 --> 00:15:07,120
"Common sense" can be beneficial.
173
00:15:07,120 --> 00:15:10,120
But a "common sense" designed by the corrupt
174
00:15:10,120 --> 00:15:13,350
is a deadly poison to those
who unknowingly imbibe it.
175
00:15:14,020 --> 00:15:19,900
You'll never know who has that poison
in their system unless it comes up.
176
00:15:20,210 --> 00:15:25,550
But there's a way to snap them
instantly out of their toxic delusion.
177
00:15:27,740 --> 00:15:30,030
A shock to the system.
178
00:15:46,110 --> 00:15:48,340
These shocks are very useful.
179
00:15:49,240 --> 00:15:52,410
They draw someone's fundamental
nature to the surface.
180
00:15:53,360 --> 00:15:56,350
You've had that happen, haven't you?
181
00:15:56,350 --> 00:15:58,850
With the shock Jabber dealt you.
182
00:16:04,000 --> 00:16:06,150
Oh, which means...
183
00:16:07,070 --> 00:16:09,910
The one Jabber is fighting right now
184
00:16:09,910 --> 00:16:12,990
might also have something
to be drawn out from within.
185
00:16:13,590 --> 00:16:16,530
Or perhaps the shock will prove too intense...
186
00:16:22,000 --> 00:16:24,190
and he'll be crushed.
187
00:16:35,770 --> 00:16:37,560
Here we go.
188
00:16:37,560 --> 00:16:39,820
Here's another one.
189
00:16:40,560 --> 00:16:42,590
One of those "natural talents."
190
00:16:44,070 --> 00:16:47,220
No way a mediocrity like me can beat him.
191
00:16:47,220 --> 00:16:49,690
"I wasn't going all-out," my ass.
192
00:16:49,690 --> 00:16:52,140
"I was holding myself back," my ass.
193
00:16:53,110 --> 00:16:57,780
I've seen plenty of people who said
that crap 'cause they wanna look cool,
194
00:16:57,780 --> 00:17:02,710
but you can spot the real ones
by how clear-eyed they are.
195
00:17:03,620 --> 00:17:07,820
Man. It's the same shit anywhere you go.
196
00:17:07,820 --> 00:17:11,150
"A mediocrity can't beat a natural talent."
197
00:17:14,140 --> 00:17:18,100
But that's what makes
it so damn worth doing!
198
00:17:18,140 --> 00:17:22,100
Episode 16
199
00:17:18,140 --> 00:17:22,100
{\an8}Gifted and Not
200
00:17:46,870 --> 00:17:50,010
Hey, quit running!
201
00:17:50,010 --> 00:17:51,760
Zanka, old pal!
202
00:17:52,050 --> 00:17:56,430
Don't let this next one kill you, 'kay?!
203
00:18:29,170 --> 00:18:31,740
Stormy Weather!
204
00:19:17,900 --> 00:19:19,680
All done now?
205
00:19:29,690 --> 00:19:31,690
Hey, look at you, fighting!
206
00:19:33,240 --> 00:19:35,110
Not over yet.
207
00:19:35,630 --> 00:19:38,450
I'm not... finished yet...
208
00:19:41,920 --> 00:19:44,230
Until I prove myself...
209
00:19:44,970 --> 00:19:46,870
I'm not dying!
210
00:20:02,000 --> 00:20:07,210
You broke my rib!
And then you punched me in it!
211
00:20:08,060 --> 00:20:09,820
You frickin' sadist!
212
00:20:20,200 --> 00:20:22,530
I knew you had more hidden away!
213
00:20:22,530 --> 00:20:24,950
Show me more of that!
214
00:20:24,950 --> 00:20:30,960
I don't do any of that "holding back" shit
you were babbling on about!
215
00:20:33,420 --> 00:20:35,420
But don't worry!
216
00:20:36,700 --> 00:20:41,130
Even a mediocrity like me
can keep up with you!
217
00:21:13,440 --> 00:21:16,670
Looks like you hit my left claw!
218
00:21:17,160 --> 00:21:23,430
When I'm in all-out mode, my left claws
hold three of my most recent toxins.
219
00:21:24,230 --> 00:21:26,590
There's the numbing toxin,
220
00:21:26,590 --> 00:21:29,470
a toxin for having a good old time,
221
00:21:29,470 --> 00:21:33,270
and the gloopy-goo toxin from just now.
222
00:21:41,310 --> 00:21:45,490
What, would you still rather be hit with shit?
26169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.