All language subtitles for For The Love of Lily 2024 1080p WEB-DL HVC x265 5.1 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,740 --> 00:01:19,280 - Ooh, look at me! 2 00:01:51,310 --> 00:01:53,480 - Mmm! [laughing] 3 00:01:55,110 --> 00:01:56,400 - Oh! 4 00:01:56,440 --> 00:01:57,700 - So... 5 00:01:57,740 --> 00:02:00,320 How does it feel to be an advertising hot shot? 6 00:02:00,370 --> 00:02:02,830 - Aaron, I can honestly say I've never been happier. 7 00:02:02,870 --> 00:02:06,790 - Ugh. Well, this picture is giving real boss vibes. 8 00:02:06,830 --> 00:02:09,870 [chuckling] Mmm... 9 00:02:09,920 --> 00:02:11,840 "Creative director Lily Loftus, 10 00:02:11,880 --> 00:02:14,670 is renowned for her professional and personal style. 11 00:02:14,710 --> 00:02:17,970 Her design philosophy, 'Beauty is a joy forever' 12 00:02:18,010 --> 00:02:19,970 elevates her campaigns to new heights." 13 00:02:20,010 --> 00:02:22,140 [excited scream] You did it, Lil. 14 00:02:22,180 --> 00:02:23,820 I'm so proud of you. - I couldn't have done it 15 00:02:23,850 --> 00:02:26,810 without my amazing assistant. And best friend. 16 00:02:31,440 --> 00:02:32,810 - Okay. - What are you...? Uh... 17 00:02:32,860 --> 00:02:34,500 - Oh, I'm just seeing what it'll look like in frame. 18 00:02:34,520 --> 00:02:37,030 Obviously. [laughing] 19 00:02:37,070 --> 00:02:38,150 Ah. 20 00:02:38,190 --> 00:02:40,360 Ah! - Hey, you're on my face! 21 00:02:40,410 --> 00:02:42,870 - Oh, uh, sorry, ma'am. 22 00:02:43,120 --> 00:02:44,580 - You're making it worse. 23 00:02:44,620 --> 00:02:46,330 And "ma'am"? Who am I, your grandma? 24 00:02:46,370 --> 00:02:48,330 - Yeah. [laughing] 25 00:02:48,370 --> 00:02:50,750 - Is that really you? 26 00:02:50,790 --> 00:02:52,250 - Of course it's me. 27 00:02:52,290 --> 00:02:54,630 [intriguing music] 28 00:02:54,960 --> 00:02:58,880 - Ah, so it is. Well, congratulations, Lily. 29 00:02:58,920 --> 00:03:00,840 - How do you know my name? 30 00:03:00,880 --> 00:03:02,840 - It's on the magazine. 31 00:03:02,890 --> 00:03:03,850 - Oh... 32 00:03:03,890 --> 00:03:06,180 - We can just get another copy. 33 00:03:06,220 --> 00:03:07,520 - Oh, I'll take this one. 34 00:03:07,560 --> 00:03:09,350 Might be good for me to learn more about you. 35 00:03:09,390 --> 00:03:12,190 - What, wait, what? Why? [laughing] 36 00:03:12,230 --> 00:03:13,440 What did he mean by that? 37 00:03:13,480 --> 00:03:16,360 - No idea, but he is handsome. Whoo! 38 00:03:16,400 --> 00:03:18,030 - Mmm, not really my vibe. 39 00:03:18,070 --> 00:03:20,400 I prefer guys who don't smell like... 40 00:03:20,450 --> 00:03:21,990 whatever that smell was. 41 00:03:22,030 --> 00:03:24,870 - Well, whatever. Who cares about Mr. Cowboy. 42 00:03:24,910 --> 00:03:26,740 How was your date last night? 43 00:03:26,790 --> 00:03:29,080 - You know... "Datey." 44 00:03:29,120 --> 00:03:32,210 - Mmm. And what did he look like? 45 00:03:32,250 --> 00:03:35,750 - Manlike. Very manly, tall. 46 00:03:35,790 --> 00:03:37,300 - And the conversation? 47 00:03:37,340 --> 00:03:39,050 - A little one-sided. 48 00:03:39,090 --> 00:03:40,670 - Ah... Unsurprising. 49 00:03:40,720 --> 00:03:43,300 An invisible man, not the best conversationalist. 50 00:03:43,340 --> 00:03:44,890 - How did you know that? 51 00:03:44,930 --> 00:03:48,850 - Oh, I have my eyes all over LA, Lily Loftus. 52 00:03:48,890 --> 00:03:50,560 My source, the barman, 53 00:03:50,600 --> 00:03:52,560 said this poor guy sat at the bar 54 00:03:52,600 --> 00:03:54,310 with your favourite frozen margarita 55 00:03:54,350 --> 00:03:55,730 until it became margarita soup. 56 00:03:55,770 --> 00:03:59,150 - I was finalizing a paper. I lost track of time. 57 00:03:59,190 --> 00:04:02,400 - Do you know how long it's been since your last date with Doug? 58 00:04:02,450 --> 00:04:04,240 - A month... two? 59 00:04:04,490 --> 00:04:06,280 - Ten months. 60 00:04:06,320 --> 00:04:09,580 That's 43 weeks. 304 days, Lil. 61 00:04:09,620 --> 00:04:12,620 - Okay, Rain Man. I should reach out. 62 00:04:12,660 --> 00:04:14,000 - You could, 63 00:04:14,040 --> 00:04:16,080 but I don't think Doug's wife would appreciate that. 64 00:04:16,130 --> 00:04:18,210 - He's married? - Listen, in this town, 65 00:04:18,250 --> 00:04:19,710 you snooze, you lose. 66 00:04:19,750 --> 00:04:21,570 You never gonna meet anyone if you're working all hours. 67 00:04:21,590 --> 00:04:23,930 - But it's paid off. I'm a hot shot. 68 00:04:24,180 --> 00:04:26,850 Oh, we need to get that article to BlusherBae, by the way. 69 00:04:26,890 --> 00:04:28,600 - The vegan makeup people? - Mm-hmm. 70 00:04:28,640 --> 00:04:30,490 - They've been ignoring your pitches for months. 71 00:04:30,520 --> 00:04:32,810 - Their esthetic is pretty edgy, 72 00:04:32,850 --> 00:04:34,330 and they probably think I'm too corporate 73 00:04:34,350 --> 00:04:37,230 to run their campaigns, but... maybe this article 74 00:04:37,270 --> 00:04:38,820 will change their mind. 75 00:04:38,860 --> 00:04:40,190 - Mmm? - Mm-hmm. 76 00:04:40,230 --> 00:04:42,070 I think so. Hm. 77 00:04:45,990 --> 00:04:47,950 They were not there before. 78 00:04:47,990 --> 00:04:49,330 [Lily scoffs] 79 00:04:49,370 --> 00:04:50,830 - Henry. 80 00:04:51,870 --> 00:04:54,370 - Ah, Lil... What did the flowers ever do 81 00:04:54,410 --> 00:04:56,250 for you to hate them so much? 82 00:04:56,290 --> 00:04:57,460 - They make me sneeze 83 00:04:57,500 --> 00:04:59,000 and they need to much looking after. 84 00:04:59,040 --> 00:05:02,380 The only high-maintenance thing in this office should be me. 85 00:05:02,420 --> 00:05:04,970 [cellphone dings] - Oh. 86 00:05:05,340 --> 00:05:07,800 - There's a meeting? Now? 87 00:05:07,840 --> 00:05:09,640 - Please don't let it be another lecture 88 00:05:09,680 --> 00:05:11,720 about misusing company resources. 89 00:05:13,640 --> 00:05:15,770 I only printed out those yard sale posters 90 00:05:15,810 --> 00:05:18,690 because I am an upstanding member of the community. 91 00:05:18,730 --> 00:05:20,420 - And because you have a crush on your neighbour 92 00:05:20,440 --> 00:05:22,030 who organized it. 93 00:05:22,730 --> 00:05:26,400 [chuckles] C'mon. Let's go. 94 00:05:26,450 --> 00:05:28,870 [rhythmic music] 95 00:05:29,240 --> 00:05:31,870 - The suspense is killing me. I'm gonna take a look. 96 00:05:32,790 --> 00:05:35,460 Ow. - It's covered up for a reason. 97 00:05:35,500 --> 00:05:37,790 - Does it get boring? - What? 98 00:05:37,830 --> 00:05:40,090 - Being a rule-abiding little goody two shoes? 99 00:05:40,130 --> 00:05:43,090 - If you mean being a much better assistant than you? 100 00:05:43,130 --> 00:05:44,380 No, never. 101 00:05:44,420 --> 00:05:45,670 - Maria. 102 00:05:45,720 --> 00:05:47,430 The head of the company's making a speech. 103 00:05:47,470 --> 00:05:50,220 Pay attention. 104 00:05:50,890 --> 00:05:53,890 - Would not have lasted long as Victor's assistant. 105 00:05:53,930 --> 00:05:56,850 - Most don't. The record was nine days. 106 00:05:58,100 --> 00:06:00,810 - Did he even congratulate you on your award? 107 00:06:00,860 --> 00:06:03,020 - Nope. As joint creative directors, 108 00:06:03,070 --> 00:06:07,240 we should be a team, but... that's not how he rolls. 109 00:06:07,700 --> 00:06:10,990 - Here he comes. King Henry, CEO. 110 00:06:11,620 --> 00:06:13,620 - Hello, everyone. 111 00:06:13,660 --> 00:06:15,040 I wanted us to get together 112 00:06:15,080 --> 00:06:17,580 because since the last time you saw me, 113 00:06:17,620 --> 00:06:19,370 I'm a different person. 114 00:06:19,420 --> 00:06:21,250 - He looks exactly the same. 115 00:06:21,290 --> 00:06:23,840 - I've been on a mindfulness retreat 116 00:06:23,880 --> 00:06:26,340 and it has completely transformed my life. 117 00:06:26,380 --> 00:06:27,720 Starting today, 118 00:06:27,760 --> 00:06:31,180 I want to make our workplace happy and healthy. 119 00:06:31,220 --> 00:06:33,510 So I'm making some changes. 120 00:06:34,600 --> 00:06:37,770 Nutritious and delicious juices. 121 00:06:37,810 --> 00:06:39,270 Free to all. 122 00:06:39,310 --> 00:06:42,060 Also, I've converted a meeting room 123 00:06:42,110 --> 00:06:44,400 into a yoga studio. 124 00:06:44,440 --> 00:06:45,980 They'll be daily classes. 125 00:06:46,320 --> 00:06:51,030 And I want us all to embrace the healing power of plants. 126 00:06:51,070 --> 00:06:52,570 Meet Ben Robertson. 127 00:06:52,620 --> 00:06:55,160 Ben oversees the retreat's landscape, 128 00:06:55,200 --> 00:06:57,330 and he's come here to help us 129 00:06:57,370 --> 00:07:01,920 achieve a mindful rooftop garden. 130 00:07:01,960 --> 00:07:03,790 [applauding] 131 00:07:03,840 --> 00:07:05,880 - It's Cowboy Ben. - Shh! 132 00:07:06,380 --> 00:07:08,170 - And finally, being on the retreat 133 00:07:08,210 --> 00:07:11,550 made me realize that I've missed out on a lot of things 134 00:07:11,590 --> 00:07:13,470 because I've been too busy working. 135 00:07:13,510 --> 00:07:15,010 So I've decided, 136 00:07:15,060 --> 00:07:18,480 after 43 years of running Ridings & Associates, 137 00:07:18,520 --> 00:07:19,600 [chuckling] 138 00:07:19,640 --> 00:07:20,980 I'm retiring. 139 00:07:21,020 --> 00:07:22,560 [employees gasp, mumble] 140 00:07:22,600 --> 00:07:24,610 - I was not expecting that. 141 00:07:24,650 --> 00:07:26,780 - It'll be okay. 142 00:07:26,820 --> 00:07:29,530 We have two brilliant creative directors, 143 00:07:29,570 --> 00:07:31,320 Lily and Victor. 144 00:07:31,360 --> 00:07:35,780 And one of them will take over as the head of the company. 145 00:07:36,030 --> 00:07:38,120 [employees applaud] 146 00:07:42,830 --> 00:07:44,170 Thank you. 147 00:07:45,630 --> 00:07:48,460 I'm sure you're wondering why I brought you here. 148 00:07:48,510 --> 00:07:52,970 Being in nature made me calmer, happier. 149 00:07:53,010 --> 00:07:55,890 Isn't life just better when you're outside? 150 00:07:56,390 --> 00:07:58,220 Feeling the Earth beneath your feet. 151 00:08:00,810 --> 00:08:02,690 I'm going to reorient the company 152 00:08:02,730 --> 00:08:04,520 to focus on sustainability 153 00:08:04,560 --> 00:08:06,150 in order to help the environment. 154 00:08:06,190 --> 00:08:09,940 And I want my staff to enjoy nature every day at work. 155 00:08:09,980 --> 00:08:12,900 I can't choose who should succeed me, 156 00:08:12,950 --> 00:08:15,240 but I've come up with a plan to help. 157 00:08:16,410 --> 00:08:17,800 - A joint management team won't work. 158 00:08:17,830 --> 00:08:18,950 I'm the most experienced, 159 00:08:18,990 --> 00:08:20,300 and I've been with the company longest. 160 00:08:20,330 --> 00:08:21,660 - I was literally just named 161 00:08:21,710 --> 00:08:22,830 "Hot Shot in advertising." 162 00:08:22,870 --> 00:08:24,170 - I'm in favour of one person 163 00:08:24,210 --> 00:08:25,670 as figurehead of the company. 164 00:08:25,710 --> 00:08:28,840 So to help me make the decision, I've come up with a plan. 165 00:08:28,880 --> 00:08:30,710 Victor, I'm gonna challenge you. 166 00:08:30,760 --> 00:08:35,680 I want you to go out and sign a major eco-friendly company 167 00:08:35,720 --> 00:08:36,950 to show that we're the new big deal 168 00:08:36,970 --> 00:08:39,180 on the sustainability scene. 169 00:08:39,220 --> 00:08:40,640 - Challenge accepted. 170 00:08:40,680 --> 00:08:44,140 - And Lily, I want you to use your fabulously 171 00:08:44,190 --> 00:08:45,940 stylish design techniques 172 00:08:45,980 --> 00:08:47,860 to help Ben with the rooftop garden. 173 00:08:47,900 --> 00:08:50,530 [awkward chuckle] - But I'm allergic to flowers. 174 00:08:50,570 --> 00:08:53,150 They make me sneeze and I break out in hives. 175 00:08:53,190 --> 00:08:56,360 - It can't be that bad if you love the flowers Henry sent. 176 00:08:56,570 --> 00:08:58,870 - I don't know anything about plants. 177 00:08:58,910 --> 00:09:01,830 However, Victor here, is a total green finger. 178 00:09:01,870 --> 00:09:04,410 He grows herbs, wow. 179 00:09:04,460 --> 00:09:06,000 - It's green thumb, BTW. 180 00:09:06,040 --> 00:09:07,770 And there's a difference between a pot of basil 181 00:09:07,790 --> 00:09:09,540 and designing a garden. 182 00:09:09,590 --> 00:09:10,960 - With a name like yours, 183 00:09:11,000 --> 00:09:13,420 I'm sure you'll have a natural affinity. 184 00:09:13,470 --> 00:09:15,800 - I kind of think my natural affinity 185 00:09:15,840 --> 00:09:17,760 is bringing in new business. 186 00:09:17,800 --> 00:09:19,550 I'm already an eco-conscious person. 187 00:09:19,600 --> 00:09:22,560 I'm vegan, and I only use paper straws. 188 00:09:22,890 --> 00:09:24,560 I once saw Victor put a glass bottle 189 00:09:24,600 --> 00:09:26,140 into the non-recyclable trash! 190 00:09:26,190 --> 00:09:28,100 - That's a very serious allegation. 191 00:09:28,150 --> 00:09:29,560 - Lily, take a breath. 192 00:09:29,610 --> 00:09:33,440 I want the gardens to be your priority. 193 00:09:33,690 --> 00:09:36,610 - Okay. Fine. 194 00:09:36,650 --> 00:09:38,950 - You have one week to complete your tasks. 195 00:09:38,990 --> 00:09:40,830 Then I'll decide who gets my job. 196 00:09:40,870 --> 00:09:42,790 Good luck to both of you. 197 00:09:43,080 --> 00:09:44,370 Ooh, geraniums. 198 00:09:46,790 --> 00:09:48,210 - I'd say may the best man win, 199 00:09:48,250 --> 00:09:50,880 but it looks like that job is mine. 200 00:09:50,920 --> 00:09:53,590 - That isn't... - When I'm in charge, 201 00:09:53,630 --> 00:09:55,010 there will be big changes. 202 00:09:55,050 --> 00:09:57,300 So don't get too comfortable. 203 00:09:57,680 --> 00:09:59,390 Have fun digging in the dirt. 204 00:10:01,550 --> 00:10:03,140 [elevator dings] 205 00:10:05,180 --> 00:10:07,690 - So I've emailed your article to BlusherBae, 206 00:10:07,730 --> 00:10:10,440 and I've put together mood boards of garden ideas. 207 00:10:10,480 --> 00:10:12,690 - Even if they did get back to us... 208 00:10:12,730 --> 00:10:14,820 I'm banned from doing my job. 209 00:10:14,860 --> 00:10:18,280 Ugh! I don't wanna make a garden. I'm not a gardener! 210 00:10:18,320 --> 00:10:21,030 - But Cowboy's kind of cute, though, right? Hm? 211 00:10:21,070 --> 00:10:23,410 - I started today on top of the world. 212 00:10:23,450 --> 00:10:24,910 How's it all gone so wrong? 213 00:10:24,950 --> 00:10:27,660 And now I have to meet on the rooftop with this gardener? 214 00:10:27,710 --> 00:10:29,250 - Or... sooner. 215 00:10:29,290 --> 00:10:31,420 - Oh, no. I am not spending a minute longer with him 216 00:10:31,460 --> 00:10:32,460 than I have to. 217 00:10:32,500 --> 00:10:33,630 [buttons clicking] 218 00:10:33,670 --> 00:10:35,590 - Lily! [Lily sighs] 219 00:10:35,630 --> 00:10:37,220 - Don't be rude. 220 00:10:37,260 --> 00:10:39,800 - I heard we were working on the garden together. 221 00:10:39,840 --> 00:10:41,590 Are you excited? 222 00:10:41,640 --> 00:10:43,050 - Sure. 223 00:10:43,100 --> 00:10:44,850 - Sorry about your magazine. 224 00:10:44,890 --> 00:10:47,980 My mom's always scolding me for stomping around the house. 225 00:10:48,020 --> 00:10:49,980 She says I'm like a herd of elephants. 226 00:10:50,020 --> 00:10:51,730 [laughing] 227 00:10:54,690 --> 00:10:56,150 - She's having a bad day. 228 00:10:56,190 --> 00:10:58,820 - Oh, when we get on the roof, you'll feel good. 229 00:10:58,860 --> 00:11:01,200 Fresh air makes everything better. 230 00:11:02,530 --> 00:11:04,030 - So they say. 231 00:11:04,080 --> 00:11:05,990 - So how are you finding LA? 232 00:11:06,040 --> 00:11:09,000 - Oof, it's, uh... different. 233 00:11:09,040 --> 00:11:12,580 I'm still finding my feet. Metaphorically, not physically. 234 00:11:12,630 --> 00:11:14,060 Although, perhaps, you'll beg to differ. 235 00:11:14,090 --> 00:11:15,840 [laughing] - Can we please stop 236 00:11:15,880 --> 00:11:18,300 talking about feet, yeah? 237 00:11:19,260 --> 00:11:21,340 - Why don't we talk about the project? 238 00:11:21,380 --> 00:11:23,550 I'm looking forward to working with you. 239 00:11:23,600 --> 00:11:26,220 - Does this mean you're Ben's assistant? 240 00:11:27,180 --> 00:11:29,350 - Oh, I don't know. Does it? 241 00:11:29,390 --> 00:11:30,190 - No. 242 00:11:30,230 --> 00:11:32,480 [chuckles] No. 243 00:11:32,520 --> 00:11:33,810 - Play nicely. 244 00:11:33,860 --> 00:11:35,820 I'm rooting for you both. 245 00:11:38,650 --> 00:11:41,530 [light music] 246 00:11:41,570 --> 00:11:44,160 [buttons clicking] 247 00:11:44,530 --> 00:11:46,450 - I, uh... think you got it. 248 00:11:47,040 --> 00:11:48,450 [awkward chuckling] 249 00:11:55,710 --> 00:11:57,550 It's a blank canvas, isn't it, Lil? 250 00:11:57,590 --> 00:11:58,880 - "Ly." 251 00:11:58,920 --> 00:12:01,340 Lily. My name is Lily. 252 00:12:02,380 --> 00:12:06,100 - Right. Well, it's a lot to do in a week. 253 00:12:06,140 --> 00:12:07,890 You know, to be honest, I've never done 254 00:12:07,930 --> 00:12:10,350 anything like this before. - What? 255 00:12:10,390 --> 00:12:12,810 - I just maintain the gardens at the retreat, 256 00:12:12,850 --> 00:12:15,360 but Henry's given me a real opportunity here. 257 00:12:15,400 --> 00:12:18,570 Oh, and I wanna start my own garden design business. 258 00:12:18,610 --> 00:12:21,280 - Do you know what's at stake for me? 259 00:12:21,320 --> 00:12:23,280 I have to create the best rooftop garden 260 00:12:23,320 --> 00:12:24,910 in the history of rooftop gardens 261 00:12:24,950 --> 00:12:27,950 so Henry picks me to run the company when he retires. 262 00:12:28,790 --> 00:12:31,750 - Oh... That's big. - Yeah! 263 00:12:31,790 --> 00:12:34,040 Now I'm even more stressed. 264 00:12:34,370 --> 00:12:36,500 [Lily sighs] - That makes two of us. 265 00:12:40,340 --> 00:12:42,380 [intriguing music] 266 00:12:45,010 --> 00:12:47,680 - In a week's time, we'll be in there, running the company. 267 00:12:47,720 --> 00:12:49,260 - I can't wait. 268 00:12:49,310 --> 00:12:51,270 - How are those meetings coming along? 269 00:12:51,310 --> 00:12:54,600 - I've got you in with two of LA's greenest companies. 270 00:12:54,640 --> 00:12:56,150 - Not enough. 271 00:12:56,690 --> 00:12:59,820 We need to pull out all the stops to impress Henry. 272 00:13:04,240 --> 00:13:06,360 - Henry said you're really creative. 273 00:13:06,410 --> 00:13:08,320 Do you have any thoughts on the colour scheme? 274 00:13:12,790 --> 00:13:14,330 - I do. 275 00:13:14,750 --> 00:13:16,500 Been working on this all morning. 276 00:13:16,540 --> 00:13:20,920 - I just need a garden done quickly and perfectly. 277 00:13:20,960 --> 00:13:22,590 You decide. 278 00:13:23,010 --> 00:13:24,670 - But in your interview, you said 279 00:13:24,720 --> 00:13:28,350 your design philosophy was, "Beauty is a joy forever." 280 00:13:28,390 --> 00:13:30,680 Let's use that as a jumping-off point. 281 00:13:30,720 --> 00:13:32,810 - It isn't really applicable here. 282 00:13:32,850 --> 00:13:34,350 - Why not? 283 00:13:34,390 --> 00:13:36,230 - Well, flowers last two to five days, 284 00:13:36,270 --> 00:13:38,690 depending if you remember to water them. 285 00:13:38,730 --> 00:13:40,170 What's the point in creating something 286 00:13:40,190 --> 00:13:41,900 if it's not going to be forever? 287 00:13:41,940 --> 00:13:44,190 - Do you find sunsets beautiful? 288 00:13:44,240 --> 00:13:45,280 - Of course. 289 00:13:45,320 --> 00:13:46,630 - They're not forever, what's the point 290 00:13:46,650 --> 00:13:47,860 in looking at them? 291 00:13:47,910 --> 00:13:50,370 - They come back. - And flowers bloom again. 292 00:13:50,410 --> 00:13:53,540 - They're form over function. What purpose do they serve? 293 00:13:53,580 --> 00:13:57,370 - Flowers are perfectly crafted to fit a bee inside. 294 00:13:57,420 --> 00:13:58,920 To me, that's beautiful. 295 00:13:58,960 --> 00:14:00,790 - I'm not a bee. 296 00:14:00,840 --> 00:14:02,090 - That we can agree on. 297 00:14:02,130 --> 00:14:04,380 [awkward chuckle] Right, well, 298 00:14:04,420 --> 00:14:07,050 I'm gonna go build some planters. 299 00:14:07,090 --> 00:14:08,760 - How long is that gonna take? 300 00:14:08,800 --> 00:14:10,760 Why wouldn't you buy ready-made ones? 301 00:14:10,800 --> 00:14:12,200 - What's the fun in buying something 302 00:14:12,220 --> 00:14:13,970 when you can do it yourself? 303 00:14:14,020 --> 00:14:16,560 - Because we have to complete a humongous task 304 00:14:16,600 --> 00:14:18,190 in a very short time frame. 305 00:14:18,230 --> 00:14:20,560 - You can't garden in a pant suit. 306 00:14:20,610 --> 00:14:23,320 And I don't wanna get stuck with your dry-cleaning bill. 307 00:14:23,360 --> 00:14:26,240 Just dress in something more appropriate, Lily. 308 00:14:26,280 --> 00:14:28,070 We'll be getting our hands dirty. 309 00:14:32,200 --> 00:14:34,540 - Can I not garden in this? 310 00:14:34,580 --> 00:14:36,620 - I mean... It's... 311 00:14:37,750 --> 00:14:39,620 [vehicles honking] 312 00:14:41,000 --> 00:14:43,090 - Where are we? 313 00:14:44,960 --> 00:14:47,630 - At work, your dress like you own the room, right? 314 00:14:47,920 --> 00:14:49,560 - Of course. - Now we just gotta dress you 315 00:14:49,590 --> 00:14:51,390 like you own the garden. 316 00:14:52,010 --> 00:14:53,640 [excited squeal] 317 00:14:54,890 --> 00:14:56,520 Oh, it's gonna be great. 318 00:14:57,600 --> 00:15:00,560 [upbeat dance music] 319 00:15:09,320 --> 00:15:11,450 [♪] 320 00:15:14,620 --> 00:15:16,950 [inaudible] 321 00:15:27,260 --> 00:15:30,050 [♪] 322 00:15:49,780 --> 00:15:52,030 [♪] 323 00:16:01,290 --> 00:16:02,540 - Big apple tree now. 324 00:16:02,580 --> 00:16:04,790 Grew it from a seed when I was five. 325 00:16:04,830 --> 00:16:08,000 My mom's got this photo of me with it and that tiny pot, 326 00:16:08,050 --> 00:16:10,050 smiling this big gummy smile. 327 00:16:11,380 --> 00:16:13,970 Redwoods are my favourite tree, though. 328 00:16:14,010 --> 00:16:15,180 You've ever seen one? 329 00:16:15,220 --> 00:16:17,470 They're awe-inspiring. 330 00:16:18,140 --> 00:16:19,390 - You talk a lot. 331 00:16:19,430 --> 00:16:21,310 [chuckles] - Yeah, you got me. 332 00:16:21,350 --> 00:16:23,480 Gets really quiet in the van. 333 00:16:23,520 --> 00:16:25,940 And on the farm, I can hardly get a word in between... 334 00:16:25,980 --> 00:16:27,940 - So you live in a van? 335 00:16:28,270 --> 00:16:29,690 - Only when I'm working here. 336 00:16:29,730 --> 00:16:31,240 It's easier than renting a place. 337 00:16:31,280 --> 00:16:33,530 And it means I get a little bit of home here in the city. 338 00:16:33,570 --> 00:16:37,160 I like to take it out on the weekends, 339 00:16:37,200 --> 00:16:39,370 take in the great outdoors. 340 00:16:40,120 --> 00:16:41,660 Do you hike much? 341 00:16:41,710 --> 00:16:43,830 - Just around the mall. 342 00:16:43,870 --> 00:16:44,920 [Ben chuckles] 343 00:16:44,960 --> 00:16:46,750 [Lily sighs] 344 00:16:47,920 --> 00:16:50,840 - Uh, you should pick that up before someone trips. 345 00:16:50,880 --> 00:16:52,720 - We're the only ones out here. 346 00:16:52,760 --> 00:16:55,300 Can we talk about something that's relevant, 347 00:16:55,340 --> 00:16:57,140 like the plan for tomorrow? 348 00:16:57,180 --> 00:17:00,390 - Well, we're installing an irrigation system. 349 00:17:00,810 --> 00:17:03,390 It'll save someone having to water each day. 350 00:17:03,730 --> 00:17:05,480 After that, we go plant shopping. 351 00:17:05,520 --> 00:17:07,690 - Oh, I'm allergic to all flowers. 352 00:17:07,730 --> 00:17:09,440 You're gonna have to do that on your own. 353 00:17:09,480 --> 00:17:11,610 - No one's allergic to all flowers. 354 00:17:11,650 --> 00:17:16,320 - Eucalyptus is the worst, but most flowers make me sneeze. 355 00:17:16,990 --> 00:17:20,330 - Well, a little sneeze never hurt anyone. You'll be fine. 356 00:17:20,370 --> 00:17:22,290 Besides our plant choices are different 357 00:17:22,330 --> 00:17:23,830 to a regular garden anyway. 358 00:17:23,870 --> 00:17:27,130 - Because rooftop gardens contend with strong winds 359 00:17:27,170 --> 00:17:29,420 and intense sunshine. 360 00:17:29,670 --> 00:17:32,630 - You've been studying. I'm impressed. 361 00:17:32,670 --> 00:17:35,720 - I'm willing to do anything to get this job. 362 00:17:36,970 --> 00:17:38,680 Anything. 363 00:17:39,050 --> 00:17:41,390 - What's this garden all about then? 364 00:17:41,430 --> 00:17:43,680 Victor Smith, creative director. 365 00:17:43,730 --> 00:17:45,270 - Ben. Nice to meet you. 366 00:17:45,310 --> 00:17:47,650 We've made a good start. 367 00:17:47,690 --> 00:17:50,570 - You're quite small without those heels on, aren't you? 368 00:17:50,610 --> 00:17:53,150 - I didn't realize there was a height requirement 369 00:17:53,190 --> 00:17:54,570 to becoming managing director. 370 00:17:54,610 --> 00:17:56,990 Not like we don't know you wear lifts. 371 00:17:57,030 --> 00:17:58,570 - What did you say? 372 00:17:58,620 --> 00:18:00,410 - What do you think? 373 00:18:00,830 --> 00:18:03,330 - It looks like there's a lot to do in a week. 374 00:18:03,370 --> 00:18:05,040 Feeling confident? - It is a lot... 375 00:18:05,080 --> 00:18:07,920 - Totally... confident. 376 00:18:07,960 --> 00:18:10,420 - I'm utterly convinced. 377 00:18:10,750 --> 00:18:12,390 - How's the hunt for your new eco-friendly 378 00:18:12,420 --> 00:18:14,260 client coming along? 379 00:18:14,300 --> 00:18:16,260 - Some very exciting developments. 380 00:18:16,300 --> 00:18:18,590 I have to keep it confidential, though. 381 00:18:22,390 --> 00:18:24,310 - Let me give you the tour. 382 00:18:27,440 --> 00:18:28,690 - Oh! 383 00:18:28,730 --> 00:18:30,690 - Oh, Lily, what a fall you've had. 384 00:18:30,730 --> 00:18:33,320 - I told you to pick up that shovel. Are you okay? 385 00:18:33,360 --> 00:18:36,740 - I'm fine. Everything's fine. 386 00:18:36,990 --> 00:18:39,050 - Who would've thought after your fancy magazine spread, 387 00:18:39,070 --> 00:18:41,200 you'd be eating dirt in overalls. 388 00:18:41,240 --> 00:18:45,040 - Soil boosts serotonin levels. I couldn't be happier. 389 00:18:45,450 --> 00:18:46,450 - You tell yourself that. 390 00:18:46,500 --> 00:18:48,750 I'm off to do some real work. 391 00:18:54,710 --> 00:18:56,630 - That's my competition. 392 00:18:56,840 --> 00:18:59,130 - He seems... nice. 393 00:18:59,510 --> 00:19:01,720 - And I refuse to lose to him. 394 00:19:01,760 --> 00:19:04,640 So let's stop talking and get back to work, huh? 395 00:19:04,680 --> 00:19:08,020 Where are these plants? They should be here by now. 396 00:19:08,560 --> 00:19:11,310 - Look, I get you're a bit stressed, but... 397 00:19:11,350 --> 00:19:12,860 Very stressed. 398 00:19:12,900 --> 00:19:15,230 But creating a garden isn't something you can rush 399 00:19:15,280 --> 00:19:16,740 with spreadsheets and pitches. 400 00:19:16,780 --> 00:19:18,700 You have to build the right environment 401 00:19:18,740 --> 00:19:20,360 to nurture and care for the long term. 402 00:19:20,410 --> 00:19:22,910 - I don't have time to nurture. 403 00:19:24,370 --> 00:19:25,870 - Alright, uh... 404 00:19:27,000 --> 00:19:28,870 We've been working hard, let's just 405 00:19:28,910 --> 00:19:30,330 take a break until tomorrow. 406 00:19:30,370 --> 00:19:32,670 [gentle music] 407 00:19:35,590 --> 00:19:37,340 What are you doing later? 408 00:19:38,050 --> 00:19:39,510 - Why? 409 00:19:39,550 --> 00:19:41,630 - I thought it'd be nice for us 410 00:19:41,680 --> 00:19:44,350 to get to know each other outside of work. 411 00:19:44,390 --> 00:19:47,310 - I don't think... - I'm not asking you on a date. 412 00:19:49,390 --> 00:19:50,560 - I knew that. 413 00:19:50,600 --> 00:19:52,520 - I just don't want to spend 414 00:19:52,560 --> 00:19:53,900 another evening alone in the van 415 00:19:53,940 --> 00:19:56,360 so I reached out to the only person I know here. 416 00:19:56,400 --> 00:19:58,690 The girl I dated in high school, Anna, 417 00:19:58,740 --> 00:20:00,990 we're gonna grab a bite to eat and catch up. 418 00:20:01,030 --> 00:20:02,610 I thought you might wanna join us. 419 00:20:02,660 --> 00:20:04,660 - So you want me to be your third wheel? 420 00:20:04,700 --> 00:20:06,790 I'm good. - No, it's nothing like that. 421 00:20:06,830 --> 00:20:08,790 She's doing really well with her business 422 00:20:08,830 --> 00:20:10,770 so I thought she might be able to give me some tips 423 00:20:10,790 --> 00:20:13,170 on starting my own firm. 424 00:20:13,210 --> 00:20:15,040 Do's and don'ts. 425 00:20:15,090 --> 00:20:16,880 - Mm-hmm. 426 00:20:16,920 --> 00:20:20,840 - She always talked about starting this vegan makeup line. 427 00:20:22,090 --> 00:20:24,720 Yeah, it wasn't easy. 428 00:20:24,760 --> 00:20:27,810 But at first, everyone thought she was crazy. 429 00:20:27,850 --> 00:20:30,560 You know, talked bad about her, but, uh... 430 00:20:30,600 --> 00:20:34,560 Yeah, seems like, uh... joke's on them. 431 00:20:34,600 --> 00:20:37,360 - You know what? Count me in. 432 00:20:37,400 --> 00:20:39,030 - Yeah? - Yeah. 433 00:20:39,070 --> 00:20:40,740 - Well, great. 434 00:20:42,490 --> 00:20:45,450 [intriguing music] 435 00:20:45,870 --> 00:20:47,910 [laughing] [Ben]: I forgot about that. 436 00:20:47,950 --> 00:20:50,000 - They were going to cut down a tree at school. 437 00:20:50,040 --> 00:20:53,540 Ben climbed to the top, he stayed there for a week. 438 00:20:53,580 --> 00:20:54,870 - What? 439 00:20:54,920 --> 00:20:56,920 - It was a beautiful tree. 440 00:20:56,960 --> 00:20:58,670 They're forever things, right? 441 00:20:58,710 --> 00:21:03,470 - Right. - So how did you two... meet? 442 00:21:03,510 --> 00:21:04,760 - He's not... - Oh, we're not... 443 00:21:04,800 --> 00:21:07,760 - Absolutely not. - Definitely not. 444 00:21:08,350 --> 00:21:09,970 - My mistake. 445 00:21:10,020 --> 00:21:11,930 - We're working together on a rooftop garden 446 00:21:11,980 --> 00:21:15,310 at Ridings & Associates. I'm a creative director there. 447 00:21:15,350 --> 00:21:17,150 - Oh, the ad agency. 448 00:21:17,190 --> 00:21:18,790 - Yes, and I would love to talk to you... 449 00:21:18,820 --> 00:21:21,150 - I'm starving. Is anyone else hungry? 450 00:21:21,190 --> 00:21:22,780 - Uh, looks like it's coming over. 451 00:21:22,820 --> 00:21:24,780 [lounge music] 452 00:21:27,320 --> 00:21:29,200 Oh, wow. [Anna laughs] 453 00:21:29,240 --> 00:21:31,330 - Is this it? 454 00:21:31,370 --> 00:21:34,660 - The chef specializes in micro gastronomy. 455 00:21:34,710 --> 00:21:36,210 - I've been dying to try this place. 456 00:21:36,250 --> 00:21:38,080 It's so hard to get a reservation. 457 00:21:39,380 --> 00:21:41,170 - I prefer cooking my own food. 458 00:21:41,210 --> 00:21:43,800 And choosing my own portion size. 459 00:21:45,220 --> 00:21:46,680 [phone vibrating] 460 00:21:46,720 --> 00:21:48,260 - Cooking's a waste of time. 461 00:21:48,300 --> 00:21:51,390 I prefer someone did it for me. - I hear that. 462 00:21:52,520 --> 00:21:55,810 - Hm. My brother. I'll be right back. 463 00:21:58,900 --> 00:22:01,150 - I'm relieved you and Ben aren't together. 464 00:22:01,190 --> 00:22:03,110 I was always hoped I'd see him again. 465 00:22:03,150 --> 00:22:04,940 - Oh, were you two...? - We were, 466 00:22:04,990 --> 00:22:07,820 but I wanted to move to the city to start my company, 467 00:22:07,860 --> 00:22:10,580 he didn't want to come so... I made a choice. 468 00:22:10,620 --> 00:22:14,040 - Oh. - Has he said anything about me? 469 00:22:14,080 --> 00:22:17,330 - He told me about your makeup line, BlusherBae. 470 00:22:17,370 --> 00:22:18,790 I love your brand's ethos. 471 00:22:18,830 --> 00:22:21,540 - Not about work, about me, us. 472 00:22:21,590 --> 00:22:23,480 It has to mean something that he wanted to get together 473 00:22:23,510 --> 00:22:25,470 after all this time. 474 00:22:26,380 --> 00:22:28,680 - Maybe. - Is he single? 475 00:22:28,720 --> 00:22:31,390 - I... I really don't know him. 476 00:22:31,430 --> 00:22:33,430 - Can you find out? 477 00:22:35,060 --> 00:22:37,060 [sighs] - Tell you what. 478 00:22:37,100 --> 00:22:39,520 I have some great campaign ideas for your brand 479 00:22:39,560 --> 00:22:41,360 that I would love to run past you. 480 00:22:41,400 --> 00:22:42,650 Take a meeting with me, 481 00:22:42,690 --> 00:22:46,700 and I will put in a word with Ben for you. 482 00:22:46,740 --> 00:22:48,910 - I'm sold. - Come in tomorrow, 483 00:22:48,950 --> 00:22:51,320 but let's not mention it to Ben, huh? 484 00:22:51,370 --> 00:22:53,540 - It's a date. I hope. 485 00:22:53,580 --> 00:22:55,120 - He's coming. 486 00:22:57,580 --> 00:22:59,290 - What did I miss? - Not much. 487 00:22:59,330 --> 00:23:02,040 Just a little girl talk. [Lily chuckles] 488 00:23:02,090 --> 00:23:04,880 - Think I'm gonna need seconds. Could I see another menu? 489 00:23:06,510 --> 00:23:08,880 Are you gonna eat that? 490 00:23:10,930 --> 00:23:13,300 [wildlife chirping] 491 00:23:13,350 --> 00:23:16,470 [gentle music] 492 00:23:26,480 --> 00:23:27,900 - Hm. 493 00:23:31,740 --> 00:23:33,950 - Given up on your little garden? 494 00:23:33,990 --> 00:23:35,370 - Don't get too excited. 495 00:23:35,410 --> 00:23:36,580 I've got an important meeting 496 00:23:36,620 --> 00:23:38,370 and then I'll be right back up there. 497 00:23:38,410 --> 00:23:39,870 Digging in the "dirt" 498 00:23:39,910 --> 00:23:42,920 will be worth it when I beat you. 499 00:23:44,880 --> 00:23:47,800 [Lily humming] 500 00:23:50,130 --> 00:23:51,220 [birds chirping] 501 00:23:51,260 --> 00:23:52,300 Morning. 502 00:23:52,340 --> 00:23:54,180 - Morning, give me a sec. 503 00:23:57,680 --> 00:23:59,270 What's with the outfit? 504 00:23:59,310 --> 00:24:00,600 - I have a work thing. 505 00:24:00,640 --> 00:24:03,100 - I thought you'd be given leave to do the garden. 506 00:24:03,150 --> 00:24:05,610 - Oh, it's one teeny-weeny client meeting. 507 00:24:05,650 --> 00:24:07,320 I'll be back later. - Well, good, 508 00:24:07,360 --> 00:24:10,240 because I'm gonna need two pairs of hands to fit these pipes. 509 00:24:10,280 --> 00:24:12,320 - Can't wait. 510 00:24:13,110 --> 00:24:15,260 - Uh, I hope you like what I've done to the meeting room. 511 00:24:15,280 --> 00:24:18,080 I got here early and fixed all the indoor greenery. 512 00:24:18,120 --> 00:24:20,620 And before you ask, it's all allergy friendly. 513 00:24:20,660 --> 00:24:24,630 - Ha. Thanks. 514 00:24:24,880 --> 00:24:26,920 - Hope last night wasn't too boring. 515 00:24:26,960 --> 00:24:29,170 - Not at all. - Anna kept going on and on 516 00:24:29,210 --> 00:24:32,590 about the past. So much for business advice. 517 00:24:32,630 --> 00:24:34,640 - She seemed nice. - She is, 518 00:24:34,680 --> 00:24:36,550 but I think she got the wrong idea 519 00:24:36,600 --> 00:24:38,430 about us hanging out. 520 00:24:38,470 --> 00:24:40,060 It was good to have you there. 521 00:24:40,100 --> 00:24:43,560 Think things might have gotten awkward otherwise. 522 00:24:44,560 --> 00:24:46,110 - Happy to help. 523 00:24:46,150 --> 00:24:48,320 [gentle, uplifting music] 524 00:24:48,360 --> 00:24:49,780 - Get back to it. 525 00:24:49,820 --> 00:24:51,240 - Yeah. 526 00:24:54,990 --> 00:24:56,990 - Lily's got a meeting, find out what she's up to. 527 00:24:57,030 --> 00:24:58,910 - You scared me. - No assistant of mine 528 00:24:58,950 --> 00:25:00,830 is participating in this nonsense. 529 00:25:00,870 --> 00:25:03,370 And get these plants out of here. 530 00:25:03,830 --> 00:25:06,840 - Oh, BlusherBae is coming in. I love their makeup. 531 00:25:06,880 --> 00:25:09,670 They're all ethical and vegan. 532 00:25:09,880 --> 00:25:11,400 - She's trying to get eco-friendly clients 533 00:25:11,420 --> 00:25:12,880 and do the garden. 534 00:25:14,470 --> 00:25:15,840 I need to stop this. 535 00:25:15,890 --> 00:25:18,560 - I'll call them, cancel the meeting. 536 00:25:19,010 --> 00:25:20,680 - Or we take the meeting for her. 537 00:25:20,720 --> 00:25:23,020 [intriguing music] 538 00:25:31,610 --> 00:25:33,610 - You've got this, Lily Loftus. 539 00:25:35,740 --> 00:25:37,950 Anna! So glad you could make it. 540 00:25:37,990 --> 00:25:40,290 - These juices are delicious. - Right? 541 00:25:40,330 --> 00:25:42,950 - And I love what Ben's done with the plants. 542 00:25:43,000 --> 00:25:44,750 Did you get a chance to talk to him? 543 00:25:44,790 --> 00:25:46,330 - Not yet, but I will. 544 00:25:46,370 --> 00:25:47,750 [clears throat] 545 00:25:47,790 --> 00:25:50,420 - Oh, this is Katie and Chris, my business associates. 546 00:25:50,460 --> 00:25:52,710 - So nice to meet... [Lily sneezes] 547 00:25:53,760 --> 00:25:55,970 Let's get right to it, shall we? 548 00:25:56,510 --> 00:25:58,760 As you can see from the indigenous plant 549 00:25:58,800 --> 00:26:00,390 and the vegan beverages, 550 00:26:00,430 --> 00:26:04,100 at Ridings & Associates, we're doing things differently. 551 00:26:05,310 --> 00:26:06,730 [sneezes] 552 00:26:08,860 --> 00:26:11,440 We recognize that for far too long, 553 00:26:11,480 --> 00:26:14,240 we have been a part of the problem. 554 00:26:15,570 --> 00:26:17,110 And now, we're all about 555 00:26:17,160 --> 00:26:19,450 creating Earth-friendly solutions. 556 00:26:19,490 --> 00:26:23,450 And we want to work with sustainable brands that do so. 557 00:26:23,500 --> 00:26:25,210 [sneezes] 558 00:26:25,250 --> 00:26:26,250 Oh. 559 00:26:27,330 --> 00:26:28,880 Thank you. 560 00:26:28,920 --> 00:26:31,380 [blowing nose loudly] 561 00:26:33,670 --> 00:26:35,800 - How long should we give it? 562 00:26:35,840 --> 00:26:38,640 - Just a little longer. 563 00:26:41,930 --> 00:26:43,180 - This is taking shape. 564 00:26:43,220 --> 00:26:46,560 I can't wait to see what you and Lily create. 565 00:26:46,600 --> 00:26:47,730 Where is Lily? 566 00:26:47,770 --> 00:26:49,560 - She's meeting a client. 567 00:26:50,110 --> 00:26:51,770 - I told her the garden was her priority. 568 00:26:51,820 --> 00:26:53,360 Come with me. 569 00:26:54,820 --> 00:26:56,820 - I'm so sorry. Where was I? 570 00:26:56,860 --> 00:26:58,150 - Sustainable brands. - Yes! 571 00:26:58,200 --> 00:27:02,240 Sustainable brands like you to create... 572 00:27:04,660 --> 00:27:06,410 a model... 573 00:27:06,450 --> 00:27:07,620 [Lily sniffs] 574 00:27:07,660 --> 00:27:09,000 of sustainable... 575 00:27:09,040 --> 00:27:11,790 [sneezes] - Miss Loftus! 576 00:27:11,840 --> 00:27:13,940 Can we talk about you putting your recyclable coffee cup 577 00:27:13,960 --> 00:27:16,050 in the non-recyclable trash again? 578 00:27:16,090 --> 00:27:18,170 [playful music] 579 00:27:20,340 --> 00:27:21,640 I'm sorry to interrupt. 580 00:27:21,680 --> 00:27:23,890 It's just, the environment is important to me. 581 00:27:23,930 --> 00:27:25,520 - I always recycle. 582 00:27:25,560 --> 00:27:28,480 - This cup clearly has your name on it. 583 00:27:28,520 --> 00:27:29,850 - Must be a mistake. 584 00:27:29,890 --> 00:27:32,480 I love the environment. 585 00:27:32,520 --> 00:27:34,400 And animals. 586 00:27:34,820 --> 00:27:36,150 [high-pitched sneeze] 587 00:27:36,190 --> 00:27:38,780 And plants, even though I'm deathly allergic. 588 00:27:39,030 --> 00:27:40,700 I would go above and beyond 589 00:27:40,740 --> 00:27:43,910 to make BlusherBae's campaign reach new heights 590 00:27:43,950 --> 00:27:46,410 if you join me as a client. 591 00:27:47,700 --> 00:27:49,870 - Actually, Lily won't be taking on 592 00:27:49,910 --> 00:27:52,460 any new clients at the moment. 593 00:27:52,500 --> 00:27:54,710 - But you asked us to come in. 594 00:27:56,380 --> 00:27:59,840 - I thought it would be okay to take one meeting. 595 00:28:00,880 --> 00:28:02,510 - Is that why you came for dinner? 596 00:28:02,550 --> 00:28:04,850 Were you using me to meet Anna? 597 00:28:06,680 --> 00:28:08,100 - It was a coincidence. 598 00:28:08,140 --> 00:28:10,640 - I told you to prioritize the garden, 599 00:28:10,690 --> 00:28:11,810 and you didn't listen. 600 00:28:11,850 --> 00:28:14,360 - A user, a rule-breaker, 601 00:28:14,400 --> 00:28:16,110 and a non-recycler... 602 00:28:16,150 --> 00:28:18,780 You think you're really fit to run this firm? 603 00:28:19,240 --> 00:28:20,780 - Should we go? 604 00:28:22,410 --> 00:28:24,410 - Henry, I can explain. 605 00:28:24,450 --> 00:28:25,780 - Too late. 606 00:28:26,740 --> 00:28:28,200 I'm disappointed. 607 00:28:31,620 --> 00:28:33,500 - Me too. 608 00:28:35,130 --> 00:28:36,670 - Me three. 609 00:28:37,000 --> 00:28:40,470 Very, very disappointed. 610 00:28:41,930 --> 00:28:45,800 - I am so, so sorry. 611 00:28:49,680 --> 00:28:51,810 [groovy music] 612 00:28:53,190 --> 00:28:55,610 - How did it go? - Even better than I planned. 613 00:28:55,650 --> 00:28:57,320 [gasps] - Oh, and I think the plant 614 00:28:57,360 --> 00:28:59,070 we put in there doesn't go. Let's lose it. 615 00:28:59,110 --> 00:29:01,240 - The eucalyptus? But we just... 616 00:29:01,650 --> 00:29:03,450 I'm on it. 617 00:29:05,870 --> 00:29:07,080 - I've blown everything. 618 00:29:07,120 --> 00:29:08,950 My shot at running the company, 619 00:29:08,990 --> 00:29:10,660 signing BlusherBae as a client. 620 00:29:10,700 --> 00:29:12,710 - Yeah, it hasn't been your best day. 621 00:29:12,750 --> 00:29:14,500 [Lily sniffles] 622 00:29:15,880 --> 00:29:17,710 - I should give up now. 623 00:29:17,750 --> 00:29:18,960 [blowing nose loudly] 624 00:29:19,000 --> 00:29:22,800 - Hey! Lily Loftus is not a quitter. 625 00:29:23,130 --> 00:29:24,680 - It's never too late to change. 626 00:29:24,720 --> 00:29:27,930 - Victor tried to sabotage you with that coffee cup nonsense. 627 00:29:27,970 --> 00:29:30,930 Ben clearly picked the wrong plants. 628 00:29:30,970 --> 00:29:33,020 - Clearly. - And Henry, 629 00:29:33,060 --> 00:29:35,020 well, that was unfortunate. 630 00:29:35,440 --> 00:29:37,940 BlusherBae probably won't want you to represent them now. 631 00:29:37,980 --> 00:29:40,110 - Ugh! Not helping. 632 00:29:40,150 --> 00:29:43,320 - But hey, that job could still be yours. 633 00:29:44,200 --> 00:29:45,530 Now... 634 00:29:47,410 --> 00:29:50,330 get on up to the garden and give it your best shot. 635 00:29:50,870 --> 00:29:52,410 [sighs] 636 00:29:53,330 --> 00:29:55,290 [struggling grunts] 637 00:29:56,750 --> 00:29:58,290 - Hey, Lil, grab that piece of pipe. 638 00:29:58,340 --> 00:29:59,670 - It's Lily. 639 00:29:59,710 --> 00:30:01,460 - You're not in a position to be taking 640 00:30:01,500 --> 00:30:02,800 the moral high ground right now. 641 00:30:02,840 --> 00:30:04,190 I have pins and needles in my foot. 642 00:30:04,220 --> 00:30:06,010 Not that piece, that piece. 643 00:30:08,010 --> 00:30:10,350 Thought I'd install the irrigation system myself. 644 00:30:10,390 --> 00:30:12,270 Save you stabbing me in the back again. 645 00:30:12,310 --> 00:30:14,310 - You wanna talk about stabbing me in the back? 646 00:30:14,350 --> 00:30:16,060 - Don't move. - Your plants set off 647 00:30:16,100 --> 00:30:17,500 my allergies. - It wasn't my plants. 648 00:30:17,520 --> 00:30:18,810 I told you they're... 649 00:30:18,860 --> 00:30:19,770 [both]: Allergy-friendly. 650 00:30:19,810 --> 00:30:20,940 - I know. 651 00:30:20,980 --> 00:30:22,030 But I how did I nearly go 652 00:30:22,070 --> 00:30:23,360 into anaphylactic shock? 653 00:30:23,400 --> 00:30:25,450 And how did Henry even know where I was? 654 00:30:26,570 --> 00:30:28,620 - He asked me where you were, I told him. 655 00:30:28,660 --> 00:30:30,080 If you had been honest with me, 656 00:30:30,120 --> 00:30:32,870 I would've covered for you, but that's not you, is it? 657 00:30:33,540 --> 00:30:35,510 You didn't want to go to dinner until I mentioned Anna. 658 00:30:35,540 --> 00:30:37,830 And you can say meeting her was a coincidence, 659 00:30:37,870 --> 00:30:39,330 but that's not true. 660 00:30:40,960 --> 00:30:43,340 - You're right. Okay? 661 00:30:43,380 --> 00:30:44,840 You're right. 662 00:30:44,880 --> 00:30:46,360 She said she would come in and meet with me 663 00:30:46,380 --> 00:30:48,470 if I put in a word with her for you. 664 00:30:48,510 --> 00:30:50,280 - Well, it's good to know you'd sell your friends out 665 00:30:50,300 --> 00:30:51,810 to get a deal. 666 00:30:51,850 --> 00:30:53,890 - But we're not friends. 667 00:30:53,930 --> 00:30:56,390 [gentle music] 668 00:30:59,060 --> 00:31:01,520 - Cool. I can finish up here myself. 669 00:31:01,560 --> 00:31:04,030 - No. I'm doing this. 670 00:31:04,070 --> 00:31:06,490 I'm not given up on this job without a fight. 671 00:31:07,990 --> 00:31:09,660 - Of course you aren't. 672 00:31:11,830 --> 00:31:14,040 Well, be ready. Seven A.M. in the morning. 673 00:31:14,080 --> 00:31:16,040 I'm picking you up, we're going on a road trip. 674 00:31:16,080 --> 00:31:17,960 Just me and you. 675 00:31:18,330 --> 00:31:19,620 - Great. 676 00:31:22,840 --> 00:31:24,750 [birds chirping] 677 00:31:24,800 --> 00:31:27,090 [honking] 678 00:31:27,130 --> 00:31:29,930 I can literally see you. 679 00:31:29,970 --> 00:31:31,720 No need to beep. 680 00:31:32,050 --> 00:31:34,180 [sighs] Where are we going? 681 00:31:34,220 --> 00:31:36,100 - We're going to Big Bear to buy plants. 682 00:31:36,140 --> 00:31:38,140 - Can't we go somewhere closer? 683 00:31:38,180 --> 00:31:40,100 - Big Bear is the plant mecha, darling. 684 00:31:40,150 --> 00:31:42,940 - Yeah, but it's miles away and we're gonna feel every bump. 685 00:31:42,980 --> 00:31:45,230 I mean, how old is this thing? 686 00:31:45,280 --> 00:31:47,150 - It's a classic. - It's a banger. 687 00:31:47,190 --> 00:31:49,070 - Oh, don't listen to her. 688 00:31:49,110 --> 00:31:51,570 You're beautiful just as you are. 689 00:31:51,610 --> 00:31:52,950 [kisses] 690 00:31:52,990 --> 00:31:54,490 - Well, they do say, 691 00:31:54,530 --> 00:31:57,040 "Beauty is in the eye of the beholder." 692 00:31:57,080 --> 00:31:59,620 [rock music] 693 00:32:05,840 --> 00:32:07,110 [music playing through the radio] 694 00:32:07,130 --> 00:32:08,550 - Love this song. 695 00:32:10,760 --> 00:32:12,680 [♪] 696 00:32:15,310 --> 00:32:18,020 - Can we turn it down a bit? 697 00:32:19,140 --> 00:32:21,690 - What's that? - Turn it down! 698 00:32:23,020 --> 00:32:24,440 - There's no need to shout. 699 00:32:24,480 --> 00:32:25,480 [volume lowers] 700 00:32:25,520 --> 00:32:27,110 Don't you like music? 701 00:32:27,440 --> 00:32:30,030 - Of course I like music. Everybody likes music. 702 00:32:31,530 --> 00:32:34,070 - What are you into at the moment? 703 00:32:38,200 --> 00:32:40,290 - It's been a while since I've listened to anything 704 00:32:40,330 --> 00:32:42,330 I've really liked. Are we there yet? 705 00:32:43,290 --> 00:32:45,000 - Soon. 706 00:32:47,380 --> 00:32:49,670 [♪] 707 00:33:03,400 --> 00:33:05,060 [Ben sighs] 708 00:33:06,020 --> 00:33:08,150 Welcome to Big Bear. 709 00:33:08,190 --> 00:33:11,320 - What's that, um... smell? 710 00:33:11,360 --> 00:33:13,910 [inhales deeply] - That is the smell 711 00:33:13,950 --> 00:33:16,320 of sweet fresh air, 712 00:33:16,370 --> 00:33:18,540 and maybe a little cow dung. 713 00:33:19,870 --> 00:33:21,790 - Lovely. 714 00:33:21,830 --> 00:33:23,620 - Can't beat it. 715 00:33:25,000 --> 00:33:27,920 [birds chirping] 716 00:33:27,960 --> 00:33:29,340 [playful music] 717 00:33:29,380 --> 00:33:31,720 - I think my phone is broken. 718 00:33:31,760 --> 00:33:33,880 - No, there's no signal out here. 719 00:33:33,930 --> 00:33:35,680 - Hold on. 720 00:33:35,720 --> 00:33:38,050 If there's a bear, how do we call for help? 721 00:33:38,100 --> 00:33:39,350 - Call who? The Bear Police? 722 00:33:39,390 --> 00:33:41,180 All you need to know is don't run 723 00:33:41,220 --> 00:33:42,230 and don't climb a tree. 724 00:33:42,270 --> 00:33:44,390 - Then, then, how do I escape? 725 00:33:44,440 --> 00:33:46,860 - Well, if we were friends and there were a bear, 726 00:33:46,900 --> 00:33:50,980 I'd probably help you out, but unfortunately, we're not. 727 00:33:51,400 --> 00:33:54,450 - Is it too late to become friends? 728 00:33:54,490 --> 00:33:55,700 [fake laughing] 729 00:33:55,740 --> 00:33:57,260 - You're just saying that so you're not left 730 00:33:57,280 --> 00:33:59,200 to fend for yourself. 731 00:33:59,240 --> 00:34:01,120 - Yes, yes, I am. 732 00:34:01,160 --> 00:34:02,540 [hawks chirping] 733 00:34:02,580 --> 00:34:03,870 Ahh! 734 00:34:03,910 --> 00:34:07,210 - Oh, those are just some hawks being territorial. 735 00:34:07,750 --> 00:34:10,880 They can probably tell that there's an out-of-towner about. 736 00:34:10,920 --> 00:34:12,210 [chirping] 737 00:34:12,260 --> 00:34:14,170 C'mon, let's go shopping. 738 00:34:16,590 --> 00:34:18,680 [light music] 739 00:34:31,400 --> 00:34:34,150 [♪] 740 00:34:40,410 --> 00:34:42,080 We grow our own stuff on the farm, 741 00:34:42,120 --> 00:34:43,330 but with the tight turnaround, 742 00:34:43,370 --> 00:34:45,580 I want to get mature plants. 743 00:34:46,000 --> 00:34:48,710 Oh, lavender. This is great for bees. 744 00:34:50,790 --> 00:34:53,590 Oh, and you can never go wrong with begonias. 745 00:34:55,090 --> 00:34:57,880 - Oh, no. Can't do this. 746 00:34:57,930 --> 00:34:59,510 - What? Why not? 747 00:34:59,550 --> 00:35:01,760 - Lilac and orange? They clash. 748 00:35:01,810 --> 00:35:04,430 It's a good thing if you're trying to make a bold statement, 749 00:35:04,470 --> 00:35:05,980 but Henry was very specific 750 00:35:06,020 --> 00:35:08,230 in wanting this garden to feel... 751 00:35:08,270 --> 00:35:09,650 relaxing. 752 00:35:09,690 --> 00:35:11,520 Lilac's a dreamy colour. 753 00:35:11,560 --> 00:35:14,610 Let's find shades that complement it. 754 00:35:15,740 --> 00:35:17,030 These are perfect. 755 00:35:17,070 --> 00:35:19,280 Oh, and those will be really great, too. 756 00:35:21,990 --> 00:35:23,160 Great. 757 00:35:23,200 --> 00:35:24,790 C'mon, keep up. 758 00:35:24,830 --> 00:35:26,960 - Someone's getting excited about this. 759 00:35:27,000 --> 00:35:28,670 [Lily chuckles] - Now we need to mix in 760 00:35:28,710 --> 00:35:32,210 some greenery to make it less ostentatious. 761 00:35:33,250 --> 00:35:34,420 - How about this? 762 00:35:34,460 --> 00:35:36,510 - Oh, yeah, that works. 763 00:35:40,510 --> 00:35:42,820 We'll get a better effect when there's more of them, of course, 764 00:35:42,850 --> 00:35:44,850 but just so you get the idea... 765 00:35:46,350 --> 00:35:47,730 - What do you think? 766 00:35:47,770 --> 00:35:51,230 - I think there's that "hot shot" eye I read about. 767 00:35:52,520 --> 00:35:53,690 - Thanks. 768 00:35:54,730 --> 00:35:58,240 So, uh... what your favourite flower? 769 00:35:58,280 --> 00:36:00,410 [Ben scoffs] - That's like asking a parent 770 00:36:00,450 --> 00:36:02,740 which kid they like the best. I could never choose. 771 00:36:02,780 --> 00:36:06,120 What about you? - I don't have a favourite. 772 00:36:06,790 --> 00:36:09,250 - Maybe you haven't found the right one, yet. 773 00:36:11,290 --> 00:36:13,170 [Lily scoffs] 774 00:36:13,210 --> 00:36:14,920 I mean, how could you not feel anything 775 00:36:14,960 --> 00:36:17,460 when you look at this beauty? 776 00:36:17,510 --> 00:36:18,970 - Uh... 777 00:36:20,260 --> 00:36:22,340 Look at this beauty. 778 00:36:23,010 --> 00:36:25,930 We should get him, he kind of looks like Henry, right? 779 00:36:27,890 --> 00:36:30,140 [in a southern accent]: How can you not feel anything 780 00:36:30,190 --> 00:36:31,980 when you look at him? 781 00:36:32,310 --> 00:36:34,360 - Well, first of all, that's not how I talk. 782 00:36:34,400 --> 00:36:36,360 And, uh, isn't that gonna clash 783 00:36:36,400 --> 00:36:38,380 with the whole colour scheme you've got going here? 784 00:36:38,400 --> 00:36:40,030 - I'm joking. 785 00:36:40,070 --> 00:36:41,530 - Oh, so there is a funny bone 786 00:36:41,570 --> 00:36:45,160 in that icy exterior after all. - I'm not icy. 787 00:36:45,660 --> 00:36:47,370 - Please, if they sent you the Artic, 788 00:36:47,410 --> 00:36:50,370 your death stare would freeze the mountain glaciers. 789 00:36:50,410 --> 00:36:53,210 - I once won a prize for best joke in fifth grade. 790 00:36:53,250 --> 00:36:55,380 I'm certifiably funny. 791 00:36:55,420 --> 00:36:57,000 - Oh, what was the joke? 792 00:36:57,500 --> 00:37:00,470 - Why did the orange stop in the middle of the road? 793 00:37:00,880 --> 00:37:04,550 - I don't know. - Because he ran out of juice! 794 00:37:05,100 --> 00:37:07,560 - It's about as funny as that gnome in your hand. 795 00:37:07,600 --> 00:37:09,930 - Ah, my grandma says they bring good luck. 796 00:37:09,970 --> 00:37:13,230 Maybe this little guy will help me get the job. 797 00:37:13,270 --> 00:37:15,400 - I would protest to you getting the job 798 00:37:15,440 --> 00:37:17,270 if you put that gnome in my garden. 799 00:37:17,320 --> 00:37:19,400 - "Our" garden. 800 00:37:19,440 --> 00:37:21,860 It's "our" garden. 801 00:37:22,360 --> 00:37:24,320 [gentle music] 802 00:37:24,360 --> 00:37:26,370 - It is, isn't it? 803 00:37:28,200 --> 00:37:29,620 - C'mon. 804 00:37:33,080 --> 00:37:35,130 [birds chirping] 805 00:37:35,420 --> 00:37:36,880 - Let me get that. 806 00:37:37,790 --> 00:37:38,880 - Thank you. 807 00:37:44,050 --> 00:37:45,470 [exhales] 808 00:37:47,510 --> 00:37:50,430 - We still got a little time before we got to head out. 809 00:37:50,970 --> 00:37:53,390 Wanna see my favourite place in the world? 810 00:37:53,940 --> 00:37:56,690 - Do I have a choice? - No, but it won't be long. 811 00:37:56,730 --> 00:37:58,480 I've got plans later in the city. 812 00:37:58,520 --> 00:38:00,400 - Oh, a date with Anna? 813 00:38:00,440 --> 00:38:03,610 - No, it's an appointment with a business advisor 814 00:38:03,650 --> 00:38:06,030 to help me set up my garden design business. 815 00:38:06,070 --> 00:38:10,330 Create a logo, build a website. That kind of thing. 816 00:38:10,950 --> 00:38:13,620 - I didn't think you cared about things like that. 817 00:38:13,660 --> 00:38:16,500 - You're not the only one with ambitions. 818 00:38:16,540 --> 00:38:19,040 [slow, rock music] 819 00:38:24,170 --> 00:38:26,180 [birds chirping] 820 00:38:26,220 --> 00:38:28,930 [♪♪] 821 00:38:36,480 --> 00:38:38,360 Pretty cool, huh? 822 00:38:38,400 --> 00:38:41,690 - Uh, it's okay. 823 00:38:42,530 --> 00:38:44,110 - You hungry? 824 00:38:44,150 --> 00:38:45,780 - Um, sure. 825 00:38:45,820 --> 00:38:47,820 - This is the apple tree I told you about. 826 00:38:50,530 --> 00:38:52,540 When we were filling the planters. 827 00:38:52,580 --> 00:38:54,120 I grew it from a seed. 828 00:38:54,160 --> 00:38:56,830 - Oh, I may have zoned out a bit. 829 00:38:58,210 --> 00:39:01,090 - Well, now that I have your attention. 830 00:39:03,460 --> 00:39:05,510 - I'm not eating that. 831 00:39:05,840 --> 00:39:08,510 - Why not? - I don't know where it's been. 832 00:39:08,550 --> 00:39:10,260 - Here, on this tree. 833 00:39:10,300 --> 00:39:11,550 [scoffs] 834 00:39:11,600 --> 00:39:13,100 - A fly could've landed on it. 835 00:39:13,140 --> 00:39:15,770 Look at that. There could be a worm inside. 836 00:39:21,190 --> 00:39:22,480 - Oh, no. - What's wrong? 837 00:39:22,520 --> 00:39:23,650 - Oh, no. - What is it? 838 00:39:23,690 --> 00:39:26,780 - Oh, no. Ugh, I think it might be... 839 00:39:26,820 --> 00:39:29,860 - I told you. - Absolutely delicious. 840 00:39:30,450 --> 00:39:32,080 - You scared me. 841 00:39:32,120 --> 00:39:34,040 - How can you eat stuff that doesn't even look 842 00:39:34,080 --> 00:39:36,000 like real food in these fancy restaurants, 843 00:39:36,040 --> 00:39:38,750 and then turn your nose up at the real deal? 844 00:39:41,580 --> 00:39:43,880 C'mon, try it. 845 00:39:46,920 --> 00:39:49,010 [enchanting music] 846 00:39:50,300 --> 00:39:51,850 Hm? 847 00:39:52,470 --> 00:39:55,350 - That's the best apple I've ever tasted. 848 00:39:55,600 --> 00:39:58,140 - Told you. Get your own. 849 00:40:01,020 --> 00:40:04,480 Welcome to the Robertson Family Sanctuary. 850 00:40:04,520 --> 00:40:06,690 We'd camp out here most summers. 851 00:40:06,740 --> 00:40:08,740 Still do sometimes. 852 00:40:08,780 --> 00:40:12,280 Light a fire, look at the stars. 853 00:40:12,870 --> 00:40:15,490 - I've literally never done anything like that. 854 00:40:15,540 --> 00:40:17,120 - Oh, you should try it. 855 00:40:17,160 --> 00:40:19,500 - Nah, not really my scene. 856 00:40:21,250 --> 00:40:23,500 - C'mon, let's take in the lake. 857 00:40:24,960 --> 00:40:27,510 We still have a few minutes before we need to leave. 858 00:40:29,380 --> 00:40:30,760 What are you doing? 859 00:40:30,800 --> 00:40:34,430 - Uh, looking for bugs. I don't wanna sit on one. 860 00:40:34,470 --> 00:40:36,100 - There's bugs everywhere. 861 00:40:36,140 --> 00:40:38,930 They'll be more scared of you than you are of them. 862 00:40:40,310 --> 00:40:42,480 Here. Have a look. 863 00:40:42,520 --> 00:40:44,940 [Lily sighs] 864 00:40:45,650 --> 00:40:47,780 [gentle music] 865 00:40:47,820 --> 00:40:49,360 - Oh, wow. 866 00:40:49,400 --> 00:40:51,070 It's... 867 00:40:52,530 --> 00:40:53,620 it's beautiful. 868 00:40:53,660 --> 00:40:55,620 [birds chirping] 869 00:40:55,660 --> 00:40:57,790 - It's my happy place. 870 00:40:57,830 --> 00:41:01,500 It's easy to get weighed down by life, but... 871 00:41:01,540 --> 00:41:04,170 Coming out here reminds me I'm a very small part 872 00:41:04,210 --> 00:41:06,210 of this big ol' universe. 873 00:41:06,840 --> 00:41:09,960 All this was here before me, and it'll be here after me. 874 00:41:10,010 --> 00:41:13,180 So every day I'm lucky enough to be here is a gift. 875 00:41:13,550 --> 00:41:15,220 And I try to treat it that way. 876 00:41:16,970 --> 00:41:18,560 - That's... 877 00:41:19,020 --> 00:41:21,180 actually deep. 878 00:41:22,690 --> 00:41:24,480 - I'm not just a pretty face. 879 00:41:24,520 --> 00:41:26,860 [laughing] 880 00:41:27,940 --> 00:41:31,030 Anyway, we'd better hit the road. 881 00:41:34,320 --> 00:41:36,120 [♪] 882 00:41:40,540 --> 00:41:43,000 [engine cranking] 883 00:41:50,840 --> 00:41:53,720 C'mon, baby. Don't do this to me. 884 00:41:54,880 --> 00:41:56,890 - I told you this van was a hunk of junk. 885 00:41:56,930 --> 00:41:58,600 What are we gonna do now? 886 00:42:04,390 --> 00:42:06,600 [metal squeaking] 887 00:42:08,360 --> 00:42:09,440 C'mon! 888 00:42:09,480 --> 00:42:11,610 [birds chirping] 889 00:42:12,360 --> 00:42:13,780 Aye! 890 00:42:13,820 --> 00:42:16,870 - Are you okay? - A bee just stung me. 891 00:42:16,910 --> 00:42:19,030 - Oh, don't tell me you're allergic to bees, too. 892 00:42:19,080 --> 00:42:22,040 - No, but clearly, it's a sign I don't belong in nature. 893 00:42:22,080 --> 00:42:23,930 - We'll need to get the stinger out. Let me see. 894 00:42:23,960 --> 00:42:25,870 - What are you gonna do? - Alright, uh... 895 00:42:25,920 --> 00:42:28,130 I'm gonna pull it out. Don't move. 896 00:42:28,170 --> 00:42:29,670 Okay? - Okay. 897 00:42:30,340 --> 00:42:31,590 Aye! 898 00:42:31,630 --> 00:42:33,170 [Lily groans] 899 00:42:33,840 --> 00:42:36,180 - There we go. All better. 900 00:42:36,220 --> 00:42:37,640 [exhales] 901 00:42:37,680 --> 00:42:40,970 Might be sore for a few days, but you'll survive. 902 00:42:41,010 --> 00:42:43,930 - Do you have any antihistamines? 903 00:42:44,430 --> 00:42:47,310 - I think I might have something in the van that'll help. 904 00:42:49,060 --> 00:42:50,190 [exhales] 905 00:42:51,610 --> 00:42:52,730 - My luck... 906 00:42:52,780 --> 00:42:56,320 [birds chirping] 907 00:43:00,410 --> 00:43:02,330 - Here we go. 908 00:43:04,250 --> 00:43:07,210 - Where is the medicine? - This is it. 909 00:43:07,960 --> 00:43:10,500 - That's a clove of garlic. 910 00:43:10,920 --> 00:43:12,060 - Nature's finest antihistamine. 911 00:43:12,090 --> 00:43:14,300 - Uh-uh, I'll stink. - Stop complaining, 912 00:43:14,340 --> 00:43:18,050 let me put it on. - Oh... Oh, yeah, Mm-hmm. 913 00:43:18,090 --> 00:43:19,640 - There we go. - Oh, that's serious. 914 00:43:19,680 --> 00:43:20,930 - That'll help ease the pain. 915 00:43:20,970 --> 00:43:23,310 - And I'll be protected from vampires. 916 00:43:23,350 --> 00:43:26,270 So... win-win. [Ben chuckles] 917 00:43:26,310 --> 00:43:28,190 What's going on with the van? 918 00:43:28,230 --> 00:43:31,360 - Uh, I think the fan belt's gone. 919 00:43:32,610 --> 00:43:34,030 - Can you fix it? 920 00:43:34,070 --> 00:43:35,610 - Uh, not here. 921 00:43:35,650 --> 00:43:36,900 And it's about to get dark 922 00:43:36,950 --> 00:43:38,450 so it'll have to wait until morning. 923 00:43:38,490 --> 00:43:41,870 - And spend the night out here alone in the woods with you? 924 00:43:41,910 --> 00:43:45,410 - I think it would be a lot scarier out here without me. 925 00:43:47,290 --> 00:43:50,170 Trust me, we have everything we need out here. 926 00:43:51,710 --> 00:43:53,670 - Ow! - Oh, sorry about that. 927 00:43:53,710 --> 00:43:55,840 [birds chirping] 928 00:43:56,920 --> 00:43:59,220 [insects chirping] 929 00:43:59,260 --> 00:44:02,430 Who knew you could cook dinner by foraging for food? 930 00:44:02,470 --> 00:44:04,180 [Ben chuckles] 931 00:44:04,220 --> 00:44:07,270 - Well, everyone, aside from you. 932 00:44:07,310 --> 00:44:09,190 - Oh, c'mon. [laughing] 933 00:44:09,230 --> 00:44:11,600 - Mushrooms, sorrel and dandelion 934 00:44:11,650 --> 00:44:13,150 served with mint tea. 935 00:44:13,190 --> 00:44:14,820 - I love it. 936 00:44:14,860 --> 00:44:16,480 - That's my kind of restaurant. 937 00:44:16,530 --> 00:44:20,610 No fuss, all fresh, and no need to book in advance. 938 00:44:20,660 --> 00:44:21,990 - Yeah, but... 939 00:44:22,030 --> 00:44:24,830 But exclusivity is part of the enjoyment. 940 00:44:24,870 --> 00:44:27,040 Anyone can do this. 941 00:44:30,080 --> 00:44:32,210 - Is that why you don't like flowers? 942 00:44:32,250 --> 00:44:34,290 They're too available. 943 00:44:36,630 --> 00:44:38,090 - No. 944 00:44:38,800 --> 00:44:40,760 No, that's not it. 945 00:44:42,720 --> 00:44:45,060 I hope your business advisor isn't too annoyed 946 00:44:45,100 --> 00:44:47,220 that you missed the meeting. 947 00:44:47,640 --> 00:44:49,850 - Well, luckily, I haven't paid them, 948 00:44:49,890 --> 00:44:51,560 so I won't have to come out of pocket. 949 00:44:51,600 --> 00:44:53,400 [laughing] 950 00:44:53,440 --> 00:44:57,360 - You know, creating things is literally my job. 951 00:44:57,730 --> 00:45:01,490 Why don't I help you with your logo design? 952 00:45:01,990 --> 00:45:04,070 - Oh, why would you want to do that? 953 00:45:04,120 --> 00:45:06,490 - What else are we gonna do out here? 954 00:45:07,990 --> 00:45:11,250 - Talk, look at the stars. 955 00:45:14,920 --> 00:45:17,130 Work it is. [chuckling] 956 00:45:17,170 --> 00:45:19,210 - When I'm getting to know a new client, 957 00:45:19,260 --> 00:45:22,930 I like to understand what makes them tick. 958 00:45:23,340 --> 00:45:28,810 So tell me, who is Ben Robertson? 959 00:45:30,730 --> 00:45:32,350 - Why don't I show you? 960 00:45:36,650 --> 00:45:39,780 Had a sketch pad in here somewhere. 961 00:45:40,650 --> 00:45:42,360 Oh, yeah, here we go. 962 00:45:43,860 --> 00:45:45,820 - This place is quaint. 963 00:45:47,450 --> 00:45:49,290 How old is the record player? 964 00:45:49,330 --> 00:45:51,160 - Oh, it's my grandma's. 965 00:45:51,200 --> 00:45:53,250 You gotta crank it to make it play. 966 00:45:53,290 --> 00:45:55,130 [chuckling] 967 00:45:55,170 --> 00:45:57,920 - I feel like I've gone back in time. 968 00:45:59,130 --> 00:46:02,340 - Yeah. I bet your apartment is all shiny and new. 969 00:46:02,380 --> 00:46:06,390 - It is very shiny and extremely beautiful. Yes. 970 00:46:07,800 --> 00:46:11,310 - See, I think new things have a shallowness. 971 00:46:12,730 --> 00:46:14,080 What makes something beautiful to me 972 00:46:14,100 --> 00:46:16,730 is the love and history behind it. 973 00:46:17,270 --> 00:46:19,940 You know, without love, beauty is surface, 974 00:46:19,980 --> 00:46:21,860 it's meaningless. 975 00:46:21,900 --> 00:46:25,280 - But what if that surface is really pretty? 976 00:46:25,320 --> 00:46:28,450 - When the next anything comes along, 977 00:46:28,490 --> 00:46:31,950 you replace it and forget you ever liked the old one. 978 00:46:32,000 --> 00:46:34,710 The connection isn't the same. 979 00:46:35,250 --> 00:46:37,880 Everything in here has its own story. 980 00:46:37,920 --> 00:46:40,460 This chair... 981 00:46:40,500 --> 00:46:44,130 My pop sat in this chair so long watching sports 982 00:46:44,170 --> 00:46:46,220 that he wore the fabric away. 983 00:46:46,260 --> 00:46:49,010 And my mom had to patch it up. 984 00:46:49,390 --> 00:46:52,850 And I like sitting here knowing that when I was a child, 985 00:46:52,890 --> 00:46:56,100 my father held me in his arms and shouted, 986 00:46:56,140 --> 00:46:59,150 "Just throw the ball!" At the TV. 987 00:46:59,190 --> 00:47:01,940 - So you're the nostalgic type. 988 00:47:02,280 --> 00:47:04,740 - I like to keep my past present. 989 00:47:04,780 --> 00:47:06,570 [soft music] 990 00:47:08,160 --> 00:47:11,450 I collect them because of my hometown. 991 00:47:17,830 --> 00:47:19,960 I made this one. 992 00:47:21,540 --> 00:47:25,380 I whittled it from an oak tree that fell in our backyard. 993 00:47:27,630 --> 00:47:31,470 I liked that a dying tree gave something else life. 994 00:47:36,180 --> 00:47:38,480 - I think I have something to work with. 995 00:47:42,520 --> 00:47:47,030 - What about Lily Loftus? Who is she? 996 00:47:47,280 --> 00:47:49,740 - I've never had a client ask me that. 997 00:47:49,780 --> 00:47:51,530 - What if I want to know? 998 00:47:52,580 --> 00:47:55,500 - I can't work and talk at the same time. 999 00:47:57,960 --> 00:47:59,370 - Well, uh, 1000 00:47:59,420 --> 00:48:01,840 if you won't answer that question... 1001 00:48:01,880 --> 00:48:03,750 got another one for you. 1002 00:48:04,130 --> 00:48:07,970 Why does someone who's not a fan of flowers 1003 00:48:08,010 --> 00:48:09,970 wear a rose necklace? 1004 00:48:12,600 --> 00:48:14,510 I saw it when you got stung. 1005 00:48:16,890 --> 00:48:19,390 - It's a... It's a long story. 1006 00:48:20,560 --> 00:48:22,110 - We have all night. 1007 00:48:24,770 --> 00:48:26,400 [exhales] 1008 00:48:27,320 --> 00:48:30,410 - It... was my grandma's. 1009 00:48:31,910 --> 00:48:34,200 Her name was Rose. 1010 00:48:34,580 --> 00:48:36,950 - A Rose and a Lily. 1011 00:48:37,450 --> 00:48:40,250 Sounds like some people in your family liked flowers. 1012 00:48:40,290 --> 00:48:42,420 [chuckles] 1013 00:48:45,250 --> 00:48:47,590 Is that all I'm getting? 1014 00:48:53,600 --> 00:48:57,020 - Growing up, I spent a lot of time with my grandparents. 1015 00:48:59,560 --> 00:49:03,150 I'd sit on the porch in my grandma's swing seat. 1016 00:49:03,190 --> 00:49:05,690 Just watching the world go by. 1017 00:49:07,440 --> 00:49:10,150 I think that was the happiest I'd ever been. 1018 00:49:11,950 --> 00:49:13,490 - What happened? 1019 00:49:15,620 --> 00:49:18,620 - One day, I came home from school, and... 1020 00:49:19,950 --> 00:49:22,000 flowers were everywhere. 1021 00:49:23,630 --> 00:49:25,500 Like an enchanted garden. 1022 00:49:27,170 --> 00:49:29,460 It was so beautiful. 1023 00:49:31,470 --> 00:49:34,720 Until I realized they were there because she had... 1024 00:49:38,390 --> 00:49:39,640 Since then, 1025 00:49:39,680 --> 00:49:42,480 flowers remind me of sadness. 1026 00:49:45,190 --> 00:49:47,480 - That must have been really difficult. 1027 00:49:49,530 --> 00:49:51,400 - You know... 1028 00:49:51,860 --> 00:49:54,660 I think that's why I work so hard. 1029 00:49:54,700 --> 00:49:57,490 I just want to make her proud... 1030 00:49:58,200 --> 00:50:00,200 wherever she is. 1031 00:50:01,660 --> 00:50:04,960 That's why this job is so important to me. 1032 00:50:05,000 --> 00:50:06,540 If I'm at the top, 1033 00:50:06,580 --> 00:50:09,800 I won't always be fighting to get there. 1034 00:50:10,050 --> 00:50:11,340 [chuckles] 1035 00:50:11,380 --> 00:50:13,070 - You know, you don't always have to be the best 1036 00:50:13,090 --> 00:50:16,180 at everything. There's a happiness to be found 1037 00:50:16,220 --> 00:50:18,970 in being average, like me. 1038 00:50:19,510 --> 00:50:22,060 - Why are you talking yourself down? 1039 00:50:23,440 --> 00:50:25,060 - Um... 1040 00:50:25,480 --> 00:50:28,190 Definitely a late bloomer. [chuckles] 1041 00:50:28,230 --> 00:50:30,440 It took me a while to figure out what I wanted to do, 1042 00:50:30,480 --> 00:50:33,150 but the mistakes I made, made me who I am. 1043 00:50:34,070 --> 00:50:35,990 Failure is a part of life. 1044 00:50:36,030 --> 00:50:37,660 - Not for me. 1045 00:50:42,160 --> 00:50:43,660 What do you think? 1046 00:50:47,170 --> 00:50:48,670 - It's beautiful. 1047 00:50:49,920 --> 00:50:51,960 - Happy to help. 1048 00:50:52,010 --> 00:50:53,670 - Thank you. 1049 00:50:55,130 --> 00:50:57,930 - So what's the nightlife like around here? 1050 00:50:57,970 --> 00:51:01,140 [chuckles] What's the hip thing to do? 1051 00:51:02,470 --> 00:51:04,600 - Thought you'd never ask. 1052 00:51:07,440 --> 00:51:09,480 - If someone told me last week 1053 00:51:09,520 --> 00:51:11,480 that I would be out in the middle of nowhere, 1054 00:51:11,520 --> 00:51:13,650 whittling in front of a campfire, 1055 00:51:13,690 --> 00:51:16,360 I would have said they were insane. 1056 00:51:17,030 --> 00:51:20,120 - And even more insane if they had said you were enjoying it. 1057 00:51:20,160 --> 00:51:21,910 - Oh... 1058 00:51:22,330 --> 00:51:23,950 - You can play it cool if you like, 1059 00:51:24,000 --> 00:51:26,330 but I can see right through you. 1060 00:51:26,370 --> 00:51:29,170 - I'm having a perfectly acceptable time. 1061 00:51:30,210 --> 00:51:32,550 - Okay, so, whittling. 1062 00:51:32,590 --> 00:51:35,420 Take your knife and cut towards the grain. 1063 00:51:35,470 --> 00:51:38,090 - Okay. - Keep your strokes short 1064 00:51:38,130 --> 00:51:40,140 and watch your thumbs. 1065 00:51:40,180 --> 00:51:41,850 - Okay. 1066 00:51:43,220 --> 00:51:45,640 [whimsical music] 1067 00:51:46,310 --> 00:51:47,640 [Ben chuckles] 1068 00:51:47,690 --> 00:51:49,850 [Lily sighs] Okay. 1069 00:51:50,310 --> 00:51:52,270 I don't think I can do it... 1070 00:51:52,320 --> 00:51:54,820 - You're all tense. You got to relax. 1071 00:51:55,990 --> 00:51:58,280 Look, like this. 1072 00:52:00,570 --> 00:52:02,990 [♪] 1073 00:52:03,030 --> 00:52:05,750 [wildlife chirping] 1074 00:52:10,670 --> 00:52:12,290 [Lily chuckles] 1075 00:52:29,520 --> 00:52:31,480 - I can't believe I made this. 1076 00:52:31,520 --> 00:52:33,520 He's actually kind of cute. 1077 00:52:34,650 --> 00:52:36,780 - You really are a high achiever. 1078 00:52:38,650 --> 00:52:40,860 I bet you were a precocious child. 1079 00:52:40,910 --> 00:52:44,200 - My grandma always said I reminded her of an owl. 1080 00:52:44,700 --> 00:52:46,160 - Because of all the mice you ate. 1081 00:52:46,200 --> 00:52:47,910 - Because of my big eyes! 1082 00:52:47,950 --> 00:52:49,620 [laughing] 1083 00:52:49,660 --> 00:52:51,250 - Well... 1084 00:52:52,790 --> 00:52:55,710 We should get some sleep, it's been a long day. 1085 00:52:55,750 --> 00:52:58,970 I'll sleep here and you can take the van. 1086 00:52:59,010 --> 00:53:00,340 - Okay. 1087 00:53:00,380 --> 00:53:03,140 - I'll help you get it set up. 1088 00:53:03,180 --> 00:53:04,890 [♪] 1089 00:53:04,930 --> 00:53:06,930 - Thank you. - Mm-hmm. 1090 00:53:08,770 --> 00:53:11,190 - I think mine came out better than yours. 1091 00:53:11,230 --> 00:53:13,900 - You think? [laughing] 1092 00:53:16,360 --> 00:53:18,190 Here you go. 1093 00:53:18,230 --> 00:53:19,900 All ready for you. 1094 00:53:20,650 --> 00:53:22,280 - Okay. 1095 00:53:24,030 --> 00:53:25,580 - So, uh... 1096 00:53:27,330 --> 00:53:29,580 Goodnight, Lily. 1097 00:53:30,370 --> 00:53:32,710 - Goodnight, Ben. 1098 00:53:43,090 --> 00:53:45,890 [gentle rock music] 1099 00:53:45,930 --> 00:53:48,260 [distant sirens wailing] 1100 00:53:51,560 --> 00:53:55,400 - Ah. You're alive. I was so worried. 1101 00:53:55,770 --> 00:53:58,530 You have been offline for 25 hours. 1102 00:53:58,570 --> 00:54:00,110 I almost sent out a search party. 1103 00:54:00,150 --> 00:54:03,240 - There was no phone signal and Ben's van broke down, 1104 00:54:03,280 --> 00:54:05,280 and then we had to sleep in the woods. 1105 00:54:05,320 --> 00:54:08,030 - Well, that sounds like your worst nightmare. 1106 00:54:08,490 --> 00:54:11,160 - Actually... I kind of had fun. 1107 00:54:11,200 --> 00:54:14,920 - Mmm? Okay. 1108 00:54:14,960 --> 00:54:16,330 Do tell. 1109 00:54:17,920 --> 00:54:19,420 - He built us a campfire, 1110 00:54:19,460 --> 00:54:23,340 he foraged food for us, and we talked all night 1111 00:54:23,380 --> 00:54:24,510 until we fell asleep. 1112 00:54:24,550 --> 00:54:26,510 - So wait, you're telling me 1113 00:54:26,550 --> 00:54:28,850 that you spent a night under the stars 1114 00:54:28,890 --> 00:54:32,100 with a handsome man and you didn't hate it? 1115 00:54:32,140 --> 00:54:35,770 - It wasn't like that. It was nice. 1116 00:54:36,730 --> 00:54:38,480 He's nice. 1117 00:54:39,480 --> 00:54:41,280 - Ah! What is that? 1118 00:54:41,320 --> 00:54:42,780 - An owl. 1119 00:54:42,820 --> 00:54:44,780 - Yeah, but what is it doing on your desk? 1120 00:54:44,820 --> 00:54:46,470 Oh, did Ben take you to one of those little 1121 00:54:46,490 --> 00:54:47,910 gift shops and force you to buy it? 1122 00:54:47,950 --> 00:54:50,450 [laughing] - I made it. 1123 00:54:50,490 --> 00:54:52,200 - You did what now? 1124 00:54:52,500 --> 00:54:54,290 - Ben taught me how to whittle. 1125 00:54:54,330 --> 00:54:55,920 It's kind of cute, right? 1126 00:54:58,130 --> 00:54:59,130 - I'm in shock. 1127 00:54:59,170 --> 00:55:00,590 [chuckles] 1128 00:55:00,630 --> 00:55:03,630 But it kind of looks like 1129 00:55:03,670 --> 00:55:05,590 cowboy man is rubbing off on you. 1130 00:55:05,630 --> 00:55:07,180 - No. - Mmm? 1131 00:55:07,220 --> 00:55:09,800 Is there something you want to tell me? 1132 00:55:11,010 --> 00:55:13,140 Is something blossoming? 1133 00:55:13,180 --> 00:55:15,230 Pun intended. - Nothing's blossoming. 1134 00:55:15,270 --> 00:55:18,230 I don't have time for any distractions. 1135 00:55:18,730 --> 00:55:20,570 I'm totally focused on finishing this garden 1136 00:55:20,610 --> 00:55:22,400 and winning this challenge. 1137 00:55:23,150 --> 00:55:25,150 - Mmm. 1138 00:55:25,200 --> 00:55:26,860 It's really cute. 1139 00:55:27,070 --> 00:55:28,110 - I know, right? 1140 00:55:34,040 --> 00:55:35,960 Hi. - Hey. 1141 00:55:36,920 --> 00:55:38,880 This is the last of it. 1142 00:55:38,920 --> 00:55:40,880 How's it coming up here? 1143 00:55:42,050 --> 00:55:43,460 - Great. 1144 00:55:43,710 --> 00:55:47,050 So what do you think? Too much lavender? 1145 00:55:47,630 --> 00:55:49,930 - I think more pink will even it out. 1146 00:55:49,970 --> 00:55:53,180 - You know what? I think you may be right. 1147 00:55:53,220 --> 00:55:54,770 [chuckles] 1148 00:55:54,810 --> 00:55:56,100 - What's new? 1149 00:55:57,310 --> 00:55:58,850 [chuckling] 1150 00:55:59,940 --> 00:56:01,650 [enchanting music] 1151 00:56:01,690 --> 00:56:03,570 - Wow. 1152 00:56:04,440 --> 00:56:07,320 It looks like a real garden. 1153 00:56:07,650 --> 00:56:09,660 - Were you expecting a fake one? 1154 00:56:09,700 --> 00:56:12,490 - No! I just couldn't imagine it. 1155 00:56:12,530 --> 00:56:14,370 And we're ahead of schedule. 1156 00:56:14,410 --> 00:56:15,660 - Oh, we're not done yet. 1157 00:56:15,700 --> 00:56:17,540 I still have some more ideas. 1158 00:56:17,580 --> 00:56:19,370 - Yeah? - We need to make this garden 1159 00:56:19,420 --> 00:56:21,380 perfect so you get the job. 1160 00:56:21,420 --> 00:56:23,420 [uplifting music] 1161 00:56:25,210 --> 00:56:26,510 Screw. 1162 00:56:30,800 --> 00:56:32,050 - Drill. 1163 00:56:41,690 --> 00:56:43,770 - What do you think? 1164 00:56:43,820 --> 00:56:45,150 - I like it. 1165 00:56:46,320 --> 00:56:48,070 - I feel a "but" coming. 1166 00:56:48,110 --> 00:56:51,820 - But I think I have an idea to make it better. 1167 00:56:52,870 --> 00:56:54,470 - What are you? Some kind of garden expert 1168 00:56:54,490 --> 00:56:55,830 or something? 1169 00:56:55,870 --> 00:56:57,910 - I'm just a city girl standing in front 1170 00:56:57,950 --> 00:57:01,790 of a country boy, asking if he'll come along with me. 1171 00:57:01,830 --> 00:57:03,920 [chuckling] 1172 00:57:03,960 --> 00:57:05,500 - Lead the way. 1173 00:57:08,010 --> 00:57:10,590 You are a genius. 1174 00:57:11,220 --> 00:57:14,100 - I figured you wouldn't want to buy anything new and... 1175 00:57:14,140 --> 00:57:16,100 we don't exactly have the time to build anything, 1176 00:57:16,140 --> 00:57:18,980 so I did a little research and I found a place 1177 00:57:19,020 --> 00:57:21,060 that makes furniture from fallen trees. 1178 00:57:22,020 --> 00:57:24,980 So they'll get a new life in our garden. 1179 00:57:29,360 --> 00:57:30,820 - They're perfect. 1180 00:57:33,990 --> 00:57:36,740 Remind me again why we need all this stuff? 1181 00:57:36,790 --> 00:57:39,450 - Everything so far has been practical. 1182 00:57:39,500 --> 00:57:42,420 Now it's time to add a little glamour. 1183 00:57:42,460 --> 00:57:45,540 [gentle acoustic music] 1184 00:57:54,720 --> 00:57:56,550 - Don't get too excited. 1185 00:57:56,600 --> 00:57:58,850 But I think we might be done. 1186 00:57:58,890 --> 00:58:00,020 - We did it. 1187 00:58:00,060 --> 00:58:02,560 - It's like our own little Garden of Eden. 1188 00:58:02,600 --> 00:58:05,020 - Exactly. We actually did it. 1189 00:58:05,060 --> 00:58:08,530 - I told you. And all that stressing, for what? 1190 00:58:08,980 --> 00:58:11,650 - Guess I'm a little highly strung. 1191 00:58:11,700 --> 00:58:13,780 - A little? [laughing] 1192 00:58:13,820 --> 00:58:17,030 - Yeah, but will Henry like it? 1193 00:58:18,030 --> 00:58:19,870 - How could he not? 1194 00:58:20,290 --> 00:58:22,660 Trust me, the job is yours. 1195 00:58:22,710 --> 00:58:24,580 - I really hope so. 1196 00:58:31,630 --> 00:58:33,720 - So what do we do now? 1197 00:58:34,470 --> 00:58:38,930 - You can head out if you have something else you need to do. 1198 00:58:40,560 --> 00:58:42,100 - I'm actually kind of free. 1199 00:58:42,140 --> 00:58:45,190 - And technically, I'm not allowed to go back to work... 1200 00:58:45,230 --> 00:58:47,730 - So... 1201 00:58:49,070 --> 00:58:51,090 - I think we should celebrate... - Yeah, let's celebrate! 1202 00:58:51,110 --> 00:58:54,740 [chuckling] Um... what should we do? 1203 00:58:55,070 --> 00:58:58,030 - In the woods, I showed you how I like to have fun. 1204 00:58:58,070 --> 00:59:01,620 So tell me, how does Lily love to spend her downtime? 1205 00:59:10,670 --> 00:59:13,050 [distant thunder] 1206 00:59:15,550 --> 00:59:17,300 And you just lie here? 1207 00:59:18,970 --> 00:59:20,220 - Yes. 1208 00:59:23,390 --> 00:59:24,770 - Nothing else? 1209 00:59:26,390 --> 00:59:27,690 - No. 1210 00:59:30,820 --> 00:59:32,190 - Nothing at all? 1211 00:59:33,440 --> 00:59:35,280 - There's herbal tea. 1212 00:59:39,660 --> 00:59:41,490 - What if I need to itch my nose? 1213 00:59:41,530 --> 00:59:43,290 - Shh. 1214 00:59:53,300 --> 00:59:54,800 I feel like a new man. 1215 00:59:54,840 --> 00:59:59,140 That massage eased out knots I didn't even know I had. 1216 00:59:59,430 --> 01:00:01,470 I feel taller. Do I look taller? 1217 01:00:01,510 --> 01:00:04,520 - So tall. I'm getting a neck strain just looking up at you. 1218 01:00:04,560 --> 01:00:06,770 [chuckling] 1219 01:00:06,810 --> 01:00:09,020 This one is my favourite. 1220 01:00:11,190 --> 01:00:13,020 [gentle acoustic music] 1221 01:00:14,190 --> 01:00:17,280 - All I see is colours, 1222 01:00:17,320 --> 01:00:20,820 but I'm guessing there's a deeper meaning behind it? 1223 01:00:21,280 --> 01:00:23,620 - Art critics would say it means one thing, 1224 01:00:23,660 --> 01:00:26,000 the artist probably another. 1225 01:00:26,040 --> 01:00:28,080 But for me, 1226 01:00:28,120 --> 01:00:31,330 what matters is how you feel when you look at it. 1227 01:00:31,380 --> 01:00:33,880 What emotions does it evoke? 1228 01:00:33,920 --> 01:00:36,050 What thoughts run through your mind? 1229 01:00:40,550 --> 01:00:42,600 I think since working on the garden, 1230 01:00:42,640 --> 01:00:44,180 I've realized that... 1231 01:00:45,560 --> 01:00:49,020 I've forgotten that in my own work. 1232 01:00:50,810 --> 01:00:52,730 - 'Cause flowers are simple. 1233 01:00:53,520 --> 01:00:55,190 - Not just that. 1234 01:00:56,230 --> 01:00:58,190 The campaigns I work on, I'm always trying 1235 01:00:58,240 --> 01:01:02,870 to provoke people, make them think. 1236 01:01:03,370 --> 01:01:06,490 But maybe I should think more about what makes 1237 01:01:06,540 --> 01:01:08,620 people feel happy. 1238 01:01:09,120 --> 01:01:11,460 The way people feel when they look at flowers. 1239 01:01:14,920 --> 01:01:16,710 - People like you? 1240 01:01:17,340 --> 01:01:21,010 - I maybe coming around to liking flowers. 1241 01:01:21,050 --> 01:01:23,510 Except eucalyptus, obviously. - Woo! 1242 01:01:23,550 --> 01:01:24,800 - Quiet, please. 1243 01:01:24,850 --> 01:01:26,430 - Excuse us. 1244 01:01:29,390 --> 01:01:31,190 [laughing] 1245 01:01:35,520 --> 01:01:38,900 - I find it really magical that you can create 1246 01:01:38,940 --> 01:01:40,990 something from nothing. 1247 01:01:41,650 --> 01:01:45,410 You just need to put in the time and keep chipping away. 1248 01:01:45,450 --> 01:01:48,120 Even if it seems impossible. 1249 01:01:48,160 --> 01:01:50,750 Then suddenly, 1250 01:01:50,790 --> 01:01:52,870 it all appears. 1251 01:01:52,920 --> 01:01:54,880 It all makes sense. 1252 01:01:56,340 --> 01:01:58,880 - I think I've always been so driven 1253 01:01:58,920 --> 01:02:01,380 to get results that I... 1254 01:02:01,420 --> 01:02:03,760 I've never taken the time to... 1255 01:02:04,720 --> 01:02:06,890 let something blossom. 1256 01:02:08,140 --> 01:02:10,480 - Speaking of blossoming, 1257 01:02:10,520 --> 01:02:14,560 when you told me you didn't have a favourite flower, 1258 01:02:14,600 --> 01:02:17,110 I thought maybe I could help with that. 1259 01:02:22,700 --> 01:02:24,860 [gentle music] 1260 01:02:26,030 --> 01:02:28,490 - It's beautiful. 1261 01:02:29,580 --> 01:02:31,450 But where did it come from? 1262 01:02:31,830 --> 01:02:33,310 - I picked it out while you were searching 1263 01:02:33,330 --> 01:02:34,580 for more garden gnomes. 1264 01:02:34,620 --> 01:02:35,920 [laughing] 1265 01:02:35,960 --> 01:02:37,920 - What is it? 1266 01:02:37,960 --> 01:02:39,800 - It's a night lily. 1267 01:02:41,670 --> 01:02:44,680 In the day, it keeps its flowers shut, 1268 01:02:44,720 --> 01:02:46,300 a defence mechanism. 1269 01:02:46,340 --> 01:02:49,260 And when it thinks no one is watching, 1270 01:02:49,310 --> 01:02:52,480 it lets its hair down, so to speak. 1271 01:02:52,810 --> 01:02:54,890 It only blooms at night. 1272 01:02:55,400 --> 01:02:59,110 - But so many people must miss out on seeing it. 1273 01:02:59,150 --> 01:03:00,860 - They do. 1274 01:03:01,400 --> 01:03:03,860 That's what makes it more interesting. 1275 01:03:05,030 --> 01:03:07,620 Because when it flowers, 1276 01:03:07,660 --> 01:03:09,280 you never forget. 1277 01:03:10,120 --> 01:03:11,540 Ever. 1278 01:03:13,080 --> 01:03:14,910 And it smells incredible. 1279 01:03:19,420 --> 01:03:21,960 [enchanting music] 1280 01:03:26,680 --> 01:03:29,300 Oh, my God. Go, go, go, go! 1281 01:03:30,810 --> 01:03:33,220 [rhythmic blues music] 1282 01:03:54,790 --> 01:03:57,250 [♪] 1283 01:04:03,300 --> 01:04:06,010 [birds chirping] 1284 01:04:21,900 --> 01:04:23,020 - Morning, Maria. 1285 01:04:23,070 --> 01:04:24,360 - Well, look at you. 1286 01:04:24,400 --> 01:04:26,360 - How do I look? 1287 01:04:26,950 --> 01:04:28,450 - Like a boss. 1288 01:04:28,490 --> 01:04:30,490 - Of course I do. 1289 01:04:34,700 --> 01:04:37,580 [serene music] 1290 01:04:45,590 --> 01:04:47,920 Am I... interrupting? 1291 01:04:48,130 --> 01:04:51,760 - Interruptions are a natural part of mediation. 1292 01:04:51,800 --> 01:04:54,930 What matters is how you react to them. 1293 01:04:57,230 --> 01:04:59,270 - Right. 1294 01:04:59,520 --> 01:05:01,270 - How are you feeling? 1295 01:05:01,310 --> 01:05:02,360 - Confident. 1296 01:05:02,400 --> 01:05:03,860 Everything you need to choose me 1297 01:05:03,900 --> 01:05:06,400 as head of the company is right here. 1298 01:05:06,740 --> 01:05:08,030 - Good. 1299 01:05:08,070 --> 01:05:11,410 Just put it there. I look forward to reading it. 1300 01:05:13,830 --> 01:05:15,990 [exhales, humming] 1301 01:05:29,920 --> 01:05:33,430 [light music] 1302 01:05:34,390 --> 01:05:36,430 [birds chirping] 1303 01:05:40,980 --> 01:05:42,560 [exhales] 1304 01:05:46,520 --> 01:05:48,360 - Hey. - Hey. 1305 01:05:48,690 --> 01:05:51,150 Thanks for the flowers. They're beautiful. 1306 01:05:51,200 --> 01:05:52,450 - You're welcome. 1307 01:05:54,870 --> 01:05:58,700 Everything's in ship shape here. Ready for Henry's inspection. 1308 01:05:59,950 --> 01:06:01,040 This job is yours. 1309 01:06:01,080 --> 01:06:03,120 - I'm so nervous. I can't concentrate. 1310 01:06:03,170 --> 01:06:05,500 - Here, take a look at this. 1311 01:06:07,920 --> 01:06:09,670 - Oh, look at that. 1312 01:06:09,710 --> 01:06:12,340 Your business advisor got that up quickly. 1313 01:06:12,380 --> 01:06:14,470 - Actually, I did it myself. 1314 01:06:14,510 --> 01:06:17,350 Your commitment throughout this process inspired me. 1315 01:06:17,390 --> 01:06:20,060 I realized I didn't need someone else to do this. 1316 01:06:20,100 --> 01:06:21,480 Apart from your incredible logo. 1317 01:06:21,520 --> 01:06:24,480 [chuckling] - We make a good team. 1318 01:06:25,230 --> 01:06:26,730 - I think so, too. 1319 01:06:28,110 --> 01:06:30,030 - Hello, you two. 1320 01:06:30,320 --> 01:06:31,990 - Good morning. - Good morning. 1321 01:06:32,030 --> 01:06:32,860 [whispers]: You got this. 1322 01:06:32,900 --> 01:06:34,740 - Well, well. We have a garden. 1323 01:06:34,780 --> 01:06:37,910 - We do. - Let me take a look. 1324 01:06:37,950 --> 01:06:40,250 Ah, it's beautiful. 1325 01:06:40,290 --> 01:06:42,580 Would you mind giving me some privacy? 1326 01:06:42,620 --> 01:06:45,500 I just need to clear my mind. - Of course. 1327 01:06:45,540 --> 01:06:47,630 - Sure thing. 1328 01:06:49,250 --> 01:06:52,170 [breathing deeply] 1329 01:06:57,470 --> 01:07:00,390 - What's taking Henry so long to decide? 1330 01:07:02,020 --> 01:07:04,520 [intriguing music] 1331 01:07:30,000 --> 01:07:31,840 [phone ringing] 1332 01:07:31,880 --> 01:07:32,880 Hello? 1333 01:07:33,760 --> 01:07:34,880 - Hello? 1334 01:07:35,380 --> 01:07:36,890 [Aaron]: I thought you'd be happier. 1335 01:07:36,930 --> 01:07:38,430 - I am. It's just... 1336 01:07:39,350 --> 01:07:41,470 all happening very quickly. 1337 01:07:41,510 --> 01:07:42,970 Go for it. 1338 01:07:43,020 --> 01:07:46,810 - Ben obviously likes you if he's calling you to lunch. 1339 01:07:49,730 --> 01:07:51,230 - Have you heard anything? 1340 01:07:52,110 --> 01:07:54,150 - Have you? - Nothing. 1341 01:07:55,610 --> 01:07:58,410 - That's probably because losers are easily forgotten. 1342 01:07:58,450 --> 01:08:00,620 People only remember winners. 1343 01:08:01,200 --> 01:08:03,370 Yes, that's right. 1344 01:08:03,410 --> 01:08:06,160 You're looking at the new head of the company. 1345 01:08:07,080 --> 01:08:08,330 - What? 1346 01:08:08,380 --> 01:08:10,790 - You win some, you lose some, kiddo. 1347 01:08:11,380 --> 01:08:14,050 [somber piano music] 1348 01:08:14,380 --> 01:08:17,800 - Lily... I'm so sorry. 1349 01:08:18,130 --> 01:08:20,010 - I have to talk to Henry. 1350 01:08:20,390 --> 01:08:22,060 You gave Victor the job? 1351 01:08:22,100 --> 01:08:24,310 - Lily, I tried calling, but it was busy. 1352 01:08:24,350 --> 01:08:27,270 - I did everything you wanted. I made an incredible garden. 1353 01:08:27,310 --> 01:08:28,730 What did I do wrong? 1354 01:08:28,770 --> 01:08:31,610 - Victor didn't just secure one client like I asked. 1355 01:08:31,650 --> 01:08:33,860 He brought in five new green companies. 1356 01:08:33,900 --> 01:08:36,490 - I could've secured 10 of those accounts if you had let me. 1357 01:08:36,530 --> 01:08:39,200 - I asked you to focus on the garden 1358 01:08:39,240 --> 01:08:40,870 and to forget about your job. 1359 01:08:40,910 --> 01:08:44,540 And you didn't listen to me, which is insubordination, Lily. 1360 01:08:44,580 --> 01:08:47,080 If I can't trust you with a simple instruction, 1361 01:08:47,120 --> 01:08:49,580 how can I trust you to run my company? 1362 01:08:49,620 --> 01:08:52,210 - I thought I could impress you more if I did both. 1363 01:08:52,250 --> 01:08:53,920 - That wasn't the task. 1364 01:08:53,960 --> 01:08:56,300 Lily, you're extremely talented, 1365 01:08:56,340 --> 01:08:58,300 but you're way too single-minded. 1366 01:08:58,340 --> 01:09:00,010 In all honesty, 1367 01:09:00,050 --> 01:09:03,010 I was hoping you would learn that if you can nurture plants, 1368 01:09:03,050 --> 01:09:04,260 you can nurture people. 1369 01:09:04,310 --> 01:09:07,350 - And you think Victor is the nurturing type? 1370 01:09:07,390 --> 01:09:09,850 - Well, his assistant, Maria, 1371 01:09:09,890 --> 01:09:13,190 told me how helpful and supportive he is, so yeah. 1372 01:09:13,650 --> 01:09:15,940 I'm sorry it turned out like this. 1373 01:09:15,980 --> 01:09:17,990 - No, I'm sorry. 1374 01:09:18,030 --> 01:09:22,240 I'm sorry I got swept up in all that gardening nonsense. 1375 01:09:26,950 --> 01:09:29,370 - We did it. - Cheers to us. 1376 01:09:29,410 --> 01:09:30,920 [glasses clinking] 1377 01:09:37,010 --> 01:09:38,880 - Henry's giving the job to Victor. 1378 01:09:38,920 --> 01:09:42,720 - I'm so sorry to hear that. - And it's your fault. 1379 01:09:44,220 --> 01:09:45,430 - Wait, how is it my fault? 1380 01:09:45,470 --> 01:09:46,720 - If you hadn't told Henry 1381 01:09:46,770 --> 01:09:48,350 I was in that meeting with BlusherBae, 1382 01:09:48,390 --> 01:09:49,770 he would have never known about it. 1383 01:09:49,810 --> 01:09:52,480 - We talked about that. It was an innocent mistake. 1384 01:09:52,520 --> 01:09:55,270 - Was it? Or did Victor tell you to do it? 1385 01:09:55,320 --> 01:09:57,360 Or do you just enjoy getting me in trouble? 1386 01:09:57,400 --> 01:09:59,400 - No. None of those things. We weren't a team then. 1387 01:09:59,440 --> 01:10:00,950 You'd been really cold with me. 1388 01:10:00,990 --> 01:10:02,950 - Oh, did I hurt your feelings? 1389 01:10:04,490 --> 01:10:05,830 Because I can promise you, 1390 01:10:05,870 --> 01:10:08,540 it is nothing compared to how I'm feeling right now. 1391 01:10:08,580 --> 01:10:10,460 Years of hard work thrown away 1392 01:10:10,500 --> 01:10:12,210 because I'm running around with you? 1393 01:10:12,250 --> 01:10:13,920 What a waste of my time. 1394 01:10:13,960 --> 01:10:16,170 - You don't mean that. - I should've realized 1395 01:10:16,210 --> 01:10:17,880 that Victor might be up to something. 1396 01:10:17,920 --> 01:10:21,220 I might even lose my job. He's already threatened as much. 1397 01:10:21,550 --> 01:10:23,010 - I'm sorry. I really am. 1398 01:10:23,050 --> 01:10:25,300 - This is all I ever wanted. 1399 01:10:26,470 --> 01:10:28,930 And now it's gone. 1400 01:10:29,430 --> 01:10:33,400 Your big foot stomped on me the day we met, and now, 1401 01:10:33,440 --> 01:10:36,270 you stomped all over my hopes and dreams. 1402 01:10:36,310 --> 01:10:37,860 Happy? 1403 01:10:42,110 --> 01:10:43,910 [knocking] 1404 01:10:46,200 --> 01:10:48,280 - You don't have to stay here, you know? 1405 01:10:50,620 --> 01:10:52,710 Why don't I come home with you, 1406 01:10:52,750 --> 01:10:55,130 we can order pizza, have a nice quiet night? 1407 01:10:55,170 --> 01:10:59,380 - A pizza isn't going to fix the fact that my life is ruined. 1408 01:10:59,420 --> 01:11:01,420 - Your life isn't ruined. 1409 01:11:02,090 --> 01:11:03,590 Hey. 1410 01:11:03,630 --> 01:11:05,970 You are a talented creative director 1411 01:11:06,010 --> 01:11:08,930 who has just been profiled in an industry magazine. 1412 01:11:08,970 --> 01:11:11,560 This is... It's a little bump in the road. 1413 01:11:11,600 --> 01:11:15,560 - I don't have bumps in the road. I don't fail. 1414 01:11:15,900 --> 01:11:17,480 - Well, I was reading a self-help book 1415 01:11:17,520 --> 01:11:18,940 the other day... [Lily sighs] 1416 01:11:18,980 --> 01:11:23,490 And it said, "Rejection is redirection." 1417 01:11:23,530 --> 01:11:25,950 What if this is the best thing that's every happened to you 1418 01:11:25,990 --> 01:11:28,370 and you just don't know it yet? 1419 01:11:28,410 --> 01:11:30,490 Ever since you met Ben, 1420 01:11:30,540 --> 01:11:32,750 you're a lot happier. 1421 01:11:32,790 --> 01:11:35,210 You got a little colour in your cheeks. Hm? 1422 01:11:35,250 --> 01:11:37,290 You smile more. 1423 01:11:37,330 --> 01:11:38,500 It's like you've bloomed. 1424 01:11:38,540 --> 01:11:40,000 - Listen, I don't need to hear 1425 01:11:40,050 --> 01:11:43,630 all this happy-clappy positive thinking stuff right now. 1426 01:11:43,670 --> 01:11:45,180 Ah! 1427 01:11:45,800 --> 01:11:47,890 And now, I'm going to have to go to a party 1428 01:11:47,930 --> 01:11:50,470 to celebrate a garden that I wasted a week 1429 01:11:50,510 --> 01:11:53,020 of my life creating. 1430 01:11:53,060 --> 01:11:54,730 And Victor. 1431 01:11:54,770 --> 01:11:56,980 Could this day get any worse? 1432 01:11:57,020 --> 01:11:58,100 [sighs] 1433 01:12:01,730 --> 01:12:03,280 I was wrong. 1434 01:12:03,320 --> 01:12:04,990 The day could get worse. 1435 01:12:05,030 --> 01:12:06,990 That's his ex and she's super into him. 1436 01:12:07,030 --> 01:12:08,870 - I'm sure he's really upset, too. 1437 01:12:08,910 --> 01:12:10,990 He really wanted you to have this job. 1438 01:12:11,030 --> 01:12:14,410 - Yeah, he looks super troubled. 1439 01:12:14,870 --> 01:12:18,000 - You okay? You seem kind of down. 1440 01:12:19,000 --> 01:12:20,670 - It's been a rough day. 1441 01:12:20,710 --> 01:12:22,920 - Lily been cracking the whip? 1442 01:12:22,960 --> 01:12:25,340 - Something like that? - What are you doing? 1443 01:12:25,380 --> 01:12:26,970 Wanna come for a drink? 1444 01:12:29,180 --> 01:12:30,720 - Yeah. 1445 01:12:34,770 --> 01:12:36,430 [♪] 1446 01:12:38,600 --> 01:12:40,900 - You didn't do anything wrong. 1447 01:12:42,690 --> 01:12:44,570 - She's furious at me. 1448 01:12:44,610 --> 01:12:46,440 - This isn't about you. 1449 01:12:46,490 --> 01:12:49,910 Lily will realize that when she's less... angry. 1450 01:12:51,910 --> 01:12:55,000 - I'm sorry, I've been going on about myself all night. 1451 01:12:55,040 --> 01:12:57,710 - You haven't been talking about you. 1452 01:12:57,750 --> 01:13:00,170 You've been talking about Lily. 1453 01:13:00,210 --> 01:13:01,670 I think I know why. 1454 01:13:01,710 --> 01:13:03,800 - I don't think you realize the... 1455 01:13:03,840 --> 01:13:07,380 - How often do you think about her? 1456 01:13:07,720 --> 01:13:09,800 - A lot, but it's an intense job. 1457 01:13:09,840 --> 01:13:11,590 We see each other every day. 1458 01:13:11,640 --> 01:13:13,050 - Do you like making her happy? 1459 01:13:13,100 --> 01:13:15,770 - Of course, but... she doesn't make it easy. 1460 01:13:15,810 --> 01:13:17,350 - If you had a good day, would you want 1461 01:13:17,390 --> 01:13:18,980 to tell her about it? - Well, yeah, 1462 01:13:19,020 --> 01:13:20,980 but I'd feel that way about all my friends. 1463 01:13:21,020 --> 01:13:23,570 - Well, what about if you had a bad day? 1464 01:13:24,400 --> 01:13:26,440 - She'd make it better. 1465 01:13:28,490 --> 01:13:30,160 She makes everything better. 1466 01:13:30,200 --> 01:13:33,120 - And how would you feel if you never saw her again? 1467 01:13:34,620 --> 01:13:37,790 - I'd spend every minute wondering... 1468 01:13:37,830 --> 01:13:40,250 how she was, 1469 01:13:40,290 --> 01:13:42,080 what she was doing, 1470 01:13:43,130 --> 01:13:45,960 wish I would be there with her. 1471 01:13:46,550 --> 01:13:49,050 - You need to fix this. 1472 01:13:49,420 --> 01:13:51,220 - How? 1473 01:13:51,260 --> 01:13:53,140 She hates me. 1474 01:13:53,390 --> 01:13:55,260 - Find a way to get through to her. 1475 01:13:55,310 --> 01:14:00,060 She may be down now, but you can make her happy again. 1476 01:14:01,390 --> 01:14:03,650 - You're right. 1477 01:14:07,280 --> 01:14:08,490 You're right. 1478 01:14:09,190 --> 01:14:10,450 Thank you. 1479 01:14:10,490 --> 01:14:11,610 I got to go. 1480 01:14:11,650 --> 01:14:13,570 - Go, get your girl. 1481 01:14:16,450 --> 01:14:19,830 [♪] 1482 01:14:46,860 --> 01:14:48,780 - Hi, I'd like to donate all of this, please. 1483 01:14:48,820 --> 01:14:51,110 [phone vibrating] - No problem. 1484 01:14:51,150 --> 01:14:53,780 - Why are you? What's... - He won't stop calling. 1485 01:14:53,820 --> 01:14:55,820 Don't you think he's done enough damage? 1486 01:14:55,870 --> 01:14:57,660 - Maybe that's a little harsh. Ben's just... 1487 01:14:57,700 --> 01:15:00,830 - I don't want to hear his name ever again. Ever. 1488 01:15:01,160 --> 01:15:03,580 - There's a lot of gardening things in here. 1489 01:15:03,620 --> 01:15:05,040 Are you not a fan? 1490 01:15:05,080 --> 01:15:08,420 [sighs] - Trust me. It's overrated. 1491 01:15:08,460 --> 01:15:10,210 - Oh. Okay. 1492 01:15:10,260 --> 01:15:12,840 - Are these plants triggering? Should I move them? 1493 01:15:12,880 --> 01:15:15,010 - I don't care about the plants, I need to work. 1494 01:15:15,050 --> 01:15:18,560 - Throwing yourself back into work isn't the answer. 1495 01:15:18,930 --> 01:15:22,390 Let's talk about what happened. Hold space for your sadness. 1496 01:15:22,430 --> 01:15:24,850 - Victor will have me out the first chance he gets. 1497 01:15:24,890 --> 01:15:27,730 I can't give him any opportunity to see me slacking. 1498 01:15:29,070 --> 01:15:31,860 - Good to see a little knock hasn't got you down, Lily. 1499 01:15:31,900 --> 01:15:33,860 I'm undertaking a company-wide restructure 1500 01:15:33,900 --> 01:15:36,030 once I'm officially in charge. 1501 01:15:36,070 --> 01:15:37,240 I'll remember this. 1502 01:15:39,280 --> 01:15:41,450 That's a hideous little thing. What is it? 1503 01:15:41,490 --> 01:15:43,040 - A mistake. 1504 01:15:43,080 --> 01:15:45,000 [clanging] 1505 01:15:45,500 --> 01:15:48,590 - Will you be at the official opening of the garden tonight? 1506 01:15:48,630 --> 01:15:49,810 It'd be good to have you there 1507 01:15:49,840 --> 01:15:51,110 when the company's signed over to me, 1508 01:15:51,130 --> 01:15:53,590 to show there's no hard feelings. 1509 01:15:53,920 --> 01:15:56,630 - I wouldn't miss it for the world. 1510 01:15:56,680 --> 01:15:58,350 - See you tonight. 1511 01:16:04,060 --> 01:16:05,890 - Lily, there's something I... - No! 1512 01:16:05,940 --> 01:16:08,610 I'm not doing this. I'm busy. 1513 01:16:08,650 --> 01:16:10,230 Please leave. 1514 01:16:11,520 --> 01:16:13,780 [somber music] 1515 01:16:18,660 --> 01:16:20,280 [sighs] 1516 01:16:21,080 --> 01:16:22,740 - Ben, wait. 1517 01:16:25,410 --> 01:16:26,790 - Is she okay? 1518 01:16:26,830 --> 01:16:29,080 - I haven't seen her like this in a really long time. 1519 01:16:29,380 --> 01:16:31,590 - There's something I wanna show her on the roof. 1520 01:16:31,630 --> 01:16:32,920 Can you get her up there? 1521 01:16:32,960 --> 01:16:34,840 - Well, that's not gonna be easy. 1522 01:16:34,880 --> 01:16:37,340 - Please. It's important. 1523 01:16:38,550 --> 01:16:40,550 - Okay, let me see what I can do. 1524 01:16:40,600 --> 01:16:42,680 - Thanks. Let me know. 1525 01:16:49,770 --> 01:16:52,690 - Hey, do you need a hand? 1526 01:16:52,730 --> 01:16:55,190 - Why would you want to help me? 1527 01:16:55,240 --> 01:16:59,160 - Because I'm a better person than you. Obviously. 1528 01:16:59,570 --> 01:17:03,330 - Henry's... I mean, Victor's office. 1529 01:17:06,040 --> 01:17:07,290 - Oh! 1530 01:17:10,000 --> 01:17:12,790 No good deed goes unpunished. 1531 01:17:20,470 --> 01:17:21,720 What is this? 1532 01:17:22,720 --> 01:17:24,350 Flower Market? 1533 01:17:27,600 --> 01:17:28,810 Hold on. 1534 01:17:29,850 --> 01:17:32,190 [light music] 1535 01:17:34,190 --> 01:17:36,190 - Good to see you're getting everything tidy 1536 01:17:36,230 --> 01:17:38,110 for our grand unveiling. 1537 01:17:38,150 --> 01:17:39,780 I thought this garden was pointless, 1538 01:17:39,820 --> 01:17:41,260 but it'll make a great backdrop to the photos 1539 01:17:41,280 --> 01:17:43,660 when Henry signs the company over to me. 1540 01:17:43,700 --> 01:17:45,700 - Happy to be of service. 1541 01:17:51,250 --> 01:17:52,670 - I need to talk to you. 1542 01:17:52,710 --> 01:17:55,090 - It's fine, I understand if Lily won't come up here. 1543 01:17:55,130 --> 01:17:57,300 - No, it's not about that. It's just... 1544 01:17:59,220 --> 01:18:01,220 I need your help. 1545 01:18:01,260 --> 01:18:04,050 [emotional rock music] 1546 01:18:21,700 --> 01:18:23,780 [♪] 1547 01:18:33,920 --> 01:18:35,710 - Excuse me, Miss. Is there a woman 1548 01:18:35,750 --> 01:18:38,630 that came here squirrely, big glasses yesterday? 1549 01:18:38,670 --> 01:18:41,420 [♪] 1550 01:18:46,600 --> 01:18:48,930 [shutter clicking] 1551 01:18:51,640 --> 01:18:52,810 - Can I help you? 1552 01:18:52,850 --> 01:18:54,940 - Hi, Victor. 1553 01:18:55,940 --> 01:18:57,730 I was just... 1554 01:18:57,770 --> 01:19:00,150 Well, I was helping Maria carrying the boxes, 1555 01:19:00,190 --> 01:19:02,240 and then... [phone vibrating] 1556 01:19:02,280 --> 01:19:04,910 looking for my phone. Oh, my God, there it is. 1557 01:19:04,950 --> 01:19:07,280 [laughing] Got to run, bye. 1558 01:19:21,630 --> 01:19:23,300 - Perfect. 1559 01:19:23,340 --> 01:19:24,880 - Thomas for two. 1560 01:19:28,640 --> 01:19:30,100 - Hello, Maria. 1561 01:19:30,140 --> 01:19:32,230 - You cannot come in here dressed like that. 1562 01:19:32,270 --> 01:19:34,060 There's a dress code. - I think a dress code 1563 01:19:34,100 --> 01:19:36,480 is the least of your concerns right now. 1564 01:19:36,520 --> 01:19:41,150 - You're coming with us. - That's right. Let's go. 1565 01:19:41,900 --> 01:19:43,360 - We know what you did. 1566 01:19:43,400 --> 01:19:45,490 - I don't know what you're talking about. 1567 01:19:45,530 --> 01:19:48,660 - Yesterday, when I was helping you carry the boxes. 1568 01:19:48,700 --> 01:19:50,990 I found something. - And I paid a visit 1569 01:19:51,040 --> 01:19:52,660 to the LA Flower Mart. 1570 01:19:52,700 --> 01:19:54,460 There's a place there that specializes 1571 01:19:54,500 --> 01:19:55,960 in eucalyptus plants. 1572 01:19:56,000 --> 01:19:57,420 I showed the woman a picture of you 1573 01:19:57,460 --> 01:20:00,590 and she said you bought some off of her the other day. 1574 01:20:00,630 --> 01:20:02,260 Any reason why? 1575 01:20:02,300 --> 01:20:04,220 Maybe to put in a room where you knew Lily 1576 01:20:04,260 --> 01:20:06,260 was having a meeting to sabotage her? 1577 01:20:06,300 --> 01:20:09,010 Knowing it would cause an allergic reaction. 1578 01:20:09,050 --> 01:20:10,970 - You've no proof. 1579 01:20:11,010 --> 01:20:13,480 - I thought of that. And then I realized, 1580 01:20:13,520 --> 01:20:16,690 you would classify that purchase as a business expense. 1581 01:20:17,100 --> 01:20:19,440 And because you're so organized, 1582 01:20:19,480 --> 01:20:23,440 it would be neatly filed away, photocopied, and documented. 1583 01:20:24,940 --> 01:20:26,820 Which it was. 1584 01:20:27,410 --> 01:20:30,740 I guess you wish you were a less competent assistant right now. 1585 01:20:30,780 --> 01:20:31,740 - I can explain. 1586 01:20:31,790 --> 01:20:33,620 - It's too late for explanations. 1587 01:20:33,660 --> 01:20:36,460 You're about to be fired. - I got something on Victor. 1588 01:20:36,500 --> 01:20:39,580 I'll tell you everything if you keep quiet about this. 1589 01:20:40,880 --> 01:20:43,000 [intriguing music] 1590 01:20:43,920 --> 01:20:45,550 - Hm. 1591 01:20:46,170 --> 01:20:47,800 - Henry. 1592 01:20:47,840 --> 01:20:49,140 - Victor. 1593 01:20:49,180 --> 01:20:51,010 You ready to take over the company? 1594 01:20:51,050 --> 01:20:52,930 - I can't wait. 1595 01:20:55,060 --> 01:20:56,560 - Where's Lily? 1596 01:20:57,440 --> 01:20:59,270 - I have no idea. 1597 01:21:02,900 --> 01:21:05,900 [soft music] 1598 01:21:11,410 --> 01:21:12,870 - I'm going home. 1599 01:21:12,910 --> 01:21:14,740 - You're not going anywhere. 1600 01:21:14,790 --> 01:21:18,500 Get that fabulous dress on, we've got a party to ruin. 1601 01:21:22,840 --> 01:21:24,960 [guests chatter] 1602 01:21:25,010 --> 01:21:28,260 [jazzy music playing] 1603 01:21:33,180 --> 01:21:34,760 - Good evening, everyone. 1604 01:21:34,810 --> 01:21:36,980 I'd like to start by welcoming you 1605 01:21:37,020 --> 01:21:39,350 to this stellar rooftop garden. 1606 01:21:39,390 --> 01:21:41,900 Thanks to the hard work, diligence, 1607 01:21:41,940 --> 01:21:43,610 and commitment of Ben and Lily, 1608 01:21:43,650 --> 01:21:47,440 we all get to enjoy this beautiful sanctuary 1609 01:21:47,490 --> 01:21:49,070 for years to come. 1610 01:21:49,110 --> 01:21:52,160 [guests applauding] 1611 01:21:52,200 --> 01:21:54,530 - Call security, I'm going up. - On it. 1612 01:21:56,750 --> 01:21:58,870 - C'mon, c'mon! 1613 01:21:58,910 --> 01:22:00,000 Forget it. 1614 01:22:00,040 --> 01:22:02,250 - Building this company 1615 01:22:02,290 --> 01:22:05,710 has been perhaps my greatest source of pride 1616 01:22:05,750 --> 01:22:07,670 and I am delighted and honoured 1617 01:22:07,710 --> 01:22:10,340 to bestow it to Victor Smith. 1618 01:22:10,380 --> 01:22:11,550 Victor. 1619 01:22:11,590 --> 01:22:12,970 [guests applauding] 1620 01:22:13,010 --> 01:22:15,010 [upbeat music] 1621 01:22:21,440 --> 01:22:23,980 - I'm honoured to accept this appointment, Henry. 1622 01:22:24,020 --> 01:22:26,980 And can only hope to be able to fill your shoes. 1623 01:22:27,030 --> 01:22:29,740 [♪] 1624 01:22:36,330 --> 01:22:39,950 But I promise I will lead this firm forward, 1625 01:22:40,000 --> 01:22:42,290 some might say, "greenward" 1626 01:22:42,330 --> 01:22:46,340 into a sustainable and prosperous future. 1627 01:22:46,380 --> 01:22:48,000 [applauding] 1628 01:22:48,050 --> 01:22:50,590 - You said if I told you, you'd let me go. 1629 01:22:50,630 --> 01:22:52,130 - I lied. 1630 01:22:53,050 --> 01:22:55,010 She's all yours. 1631 01:22:55,050 --> 01:22:56,470 [phone whooshes] 1632 01:22:56,510 --> 01:23:00,270 - This is a mistake. I was just doing my job! 1633 01:23:00,310 --> 01:23:03,270 - Without further ado, 1634 01:23:03,310 --> 01:23:05,520 let's make this official. 1635 01:23:08,820 --> 01:23:11,190 Thought I had pen here somewhere. 1636 01:23:11,240 --> 01:23:13,110 - Has anyone got a pen? 1637 01:23:13,150 --> 01:23:14,780 Pen? Anyone got... 1638 01:23:17,700 --> 01:23:18,700 Good. 1639 01:23:20,410 --> 01:23:21,500 Quickly. 1640 01:23:21,540 --> 01:23:23,710 [chuckles] I can't wait to get started. 1641 01:23:25,170 --> 01:23:27,130 - You've got plenty of time. 1642 01:23:28,130 --> 01:23:30,210 - Stop! Henry, don't sign it. 1643 01:23:30,260 --> 01:23:32,050 Victor lied to you about everything. 1644 01:23:32,090 --> 01:23:34,220 - Don't listen to her. She's clearly gone mad. 1645 01:23:34,260 --> 01:23:35,590 She's not even wearing shoes! 1646 01:23:35,640 --> 01:23:37,550 - He snuck a eucalyptus plant in the board room 1647 01:23:37,600 --> 01:23:38,890 knowing I'm allergic. 1648 01:23:38,930 --> 01:23:41,180 And he lied about me not recycling my coffee cup. 1649 01:23:41,220 --> 01:23:43,850 For the record, I always recycle. 1650 01:23:43,890 --> 01:23:45,690 And way worse than that, 1651 01:23:45,730 --> 01:23:48,980 he hasn't secured any eco-friendly clients. 1652 01:23:49,020 --> 01:23:50,650 Let alone five. 1653 01:23:51,360 --> 01:23:53,190 He made everything up. 1654 01:23:53,240 --> 01:23:55,570 Forged documentation and all. 1655 01:23:56,030 --> 01:23:57,870 - Victor? 1656 01:23:57,910 --> 01:23:59,700 Is this true? 1657 01:24:00,540 --> 01:24:03,710 - I mean, I didn't exactly... 1658 01:24:03,750 --> 01:24:06,170 [exclamations of shock] 1659 01:24:06,210 --> 01:24:07,540 Wait, where are you going? 1660 01:24:07,580 --> 01:24:09,750 - You need to leave. - Come back! 1661 01:24:09,790 --> 01:24:11,050 Come back! 1662 01:24:11,090 --> 01:24:13,840 - You need to leave... now. 1663 01:24:15,050 --> 01:24:16,340 - I'm not leaving. 1664 01:24:16,380 --> 01:24:19,140 - Oh, yes, you are. - I... 1665 01:24:19,680 --> 01:24:22,640 You can't prove anything. The company's mine. 1666 01:24:22,680 --> 01:24:26,100 And you gave me your word, Henry. You said! 1667 01:24:30,520 --> 01:24:32,730 - Lily, I made a terrible mistake. 1668 01:24:34,240 --> 01:24:35,490 The job is yours, 1669 01:24:35,530 --> 01:24:36,990 I should've listened to my gut. 1670 01:24:37,030 --> 01:24:39,280 I've got to go deal with this now, 1671 01:24:39,320 --> 01:24:40,870 let's talk later. 1672 01:24:48,080 --> 01:24:50,840 - Much deserved, boss. 1673 01:24:52,420 --> 01:24:54,630 - I couldn't have done it without you. 1674 01:24:54,920 --> 01:24:58,590 - Actually, I had some help. 1675 01:25:05,060 --> 01:25:06,850 I'll leave you two alone to talk. 1676 01:25:11,110 --> 01:25:12,900 - You dropped something. 1677 01:25:12,940 --> 01:25:14,820 [Ben chuckles] 1678 01:25:20,820 --> 01:25:23,200 - Can you get this one, too? 1679 01:25:23,830 --> 01:25:25,410 [laughing] 1680 01:25:25,450 --> 01:25:27,870 - I think you're starting to enjoy this. 1681 01:25:28,370 --> 01:25:30,670 Maybe a little too much. [chuckles] 1682 01:25:30,710 --> 01:25:33,000 - It's good to see you. 1683 01:25:33,290 --> 01:25:34,880 - You look beautiful. 1684 01:25:37,800 --> 01:25:40,430 I'm sorry. - I'm sorry. 1685 01:25:40,970 --> 01:25:43,930 - I wish I would have never told Henry you were in that meeting. 1686 01:25:46,430 --> 01:25:50,980 - You were being honest. One of your many best qualities. 1687 01:25:51,690 --> 01:25:55,780 I... I lashed out at you because I was mad at myself. 1688 01:25:56,990 --> 01:25:58,990 - None of that matters now. 1689 01:25:59,030 --> 01:26:00,660 The job is yours. 1690 01:26:02,780 --> 01:26:05,870 - I don't know if I want it anymore. 1691 01:26:06,200 --> 01:26:09,120 - What? But it's your dream. 1692 01:26:09,160 --> 01:26:10,830 - It was. 1693 01:26:10,870 --> 01:26:15,090 I hadn't realized how closed off I was from the world. 1694 01:26:15,130 --> 01:26:17,170 I'd shut myself up. 1695 01:26:17,210 --> 01:26:19,050 Like the night lily. 1696 01:26:19,090 --> 01:26:21,180 But being with you, 1697 01:26:21,220 --> 01:26:23,970 and the garden, and nature, 1698 01:26:24,010 --> 01:26:26,640 it's made me feel so alive. I... 1699 01:26:26,680 --> 01:26:29,770 I can't imagine going back into a stuffy office. 1700 01:26:29,810 --> 01:26:32,770 - Then don't. Come work with me, we're a great team. 1701 01:26:32,810 --> 01:26:36,820 We can travel and create gardens together. 1702 01:26:37,230 --> 01:26:39,820 - So... we'd be colleagues? 1703 01:26:42,200 --> 01:26:44,160 [soft emotional music] 1704 01:26:44,200 --> 01:26:45,830 - More than colleagues. 1705 01:26:49,290 --> 01:26:52,500 - What about Anna? I saw you with her yesterday. 1706 01:26:52,870 --> 01:26:55,670 - I spent the whole time talking about you. 1707 01:26:55,710 --> 01:26:59,840 I don't wanna be with anyone else but you. 1708 01:27:00,920 --> 01:27:03,800 - I don't wanna be with anyone else either. 1709 01:27:04,340 --> 01:27:06,640 - I wasn't sure you'd ever talk to me again. 1710 01:27:06,680 --> 01:27:08,970 And so... I made you something. 1711 01:27:10,180 --> 01:27:13,770 I hoped it might get through to you if words wouldn't. 1712 01:27:23,320 --> 01:27:24,780 [Lily exhales] 1713 01:27:26,200 --> 01:27:27,740 - Wow. 1714 01:27:27,780 --> 01:27:29,620 You did this for me? 1715 01:27:29,660 --> 01:27:33,000 - I stayed awake all night making it. 1716 01:27:34,170 --> 01:27:36,500 You said sitting in your grandma's swing 1717 01:27:36,540 --> 01:27:39,670 was the happiest you'd ever been. 1718 01:27:40,210 --> 01:27:42,880 I want you to be that happy again. 1719 01:27:45,840 --> 01:27:47,510 - It's beautiful. 1720 01:27:47,550 --> 01:27:49,640 - And it will last forever. 1721 01:27:51,310 --> 01:27:52,980 - Like us? 1722 01:27:54,020 --> 01:27:55,690 - Like us. 1723 01:27:56,860 --> 01:28:00,690 [upbeat groovy music] 1724 01:28:08,320 --> 01:28:11,910 Subtitling: difuze 122435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.