Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:02:10,460 --> 00:02:17,540
FLOATING SKYSCRAPERS
4
00:04:27,740 --> 00:04:29,140
Have you...
5
00:04:30,060 --> 00:04:32,260
Have you been waiting long?
6
00:04:32,860 --> 00:04:35,100
I'm only going there for you.
7
00:04:37,100 --> 00:04:39,380
What will I talk to them about?
8
00:04:39,540 --> 00:04:41,300
I don't know, baby. Whatever.
9
00:04:41,460 --> 00:04:44,060
You can talk
about the weather for example.
10
00:05:47,180 --> 00:05:49,300
Sorry, is that a joint?
11
00:05:59,260 --> 00:06:01,100
Sorry. Michal.
12
00:06:01,420 --> 00:06:02,660
Kuba.
13
00:06:43,940 --> 00:06:45,580
Give me a drag.
14
00:06:56,140 --> 00:06:58,060
Ok, one more.
15
00:07:00,180 --> 00:07:02,180
Ok, I've got to go.
16
00:07:13,900 --> 00:07:15,580
The whole thing is awesome.
17
00:07:15,740 --> 00:07:18,620
This boy runs from the other one,
climbs up the three,
18
00:07:18,740 --> 00:07:21,660
and the other one grabs a stone
and throws it at him...
19
00:07:21,820 --> 00:07:24,180
he falls to the ground,
and doesn't move.
20
00:07:24,340 --> 00:07:26,940
But obviously,
he gets up and walks away...
21
00:07:27,100 --> 00:07:29,220
That's the kind of cinema I like.
22
00:07:29,380 --> 00:07:31,780
- Does he kill him?
- I can't tell you.
23
00:07:31,940 --> 00:07:34,700
Go to the cinema, you morons,
and you will see.
24
00:07:34,860 --> 00:07:38,540
- He kills him.
- It was good, real good.
25
00:07:38,700 --> 00:07:42,860
Awesome, and the way it was filmed...
amazing...
26
00:07:43,220 --> 00:07:44,980
Take me home.
27
00:07:46,220 --> 00:07:47,620
Now?
28
00:07:48,460 --> 00:07:50,060
Right now?
29
00:07:51,900 --> 00:07:54,380
Let's go somewhere, do something...
30
00:07:54,540 --> 00:07:57,380
Really, I'm telling you.
I have got a projector,
31
00:07:57,540 --> 00:08:00,660
we can meet at my place
and watch this kind of stuff...
32
00:08:00,820 --> 00:08:02,260
We can, we can go...
33
00:08:53,340 --> 00:08:54,580
Fuck.
34
00:08:57,820 --> 00:08:59,380
What is it?
35
00:08:59,540 --> 00:09:01,260
I can't sleep.
36
00:09:02,980 --> 00:09:05,300
It's the heat.
37
00:09:08,380 --> 00:09:11,180
- What are you watching?
- A film.
38
00:09:11,340 --> 00:09:13,500
You're not going to sleep?
39
00:09:23,540 --> 00:09:25,700
How is your training going?
40
00:09:30,980 --> 00:09:33,380
Don't worry. You'll be fine.
41
00:09:33,540 --> 00:09:36,100
There may be someone better than me.
42
00:09:36,173 --> 00:09:37,700
Bullshit.
43
00:09:46,940 --> 00:09:49,460
Do you want to watch it with me?
44
00:09:50,860 --> 00:09:52,420
Is it any good?
45
00:09:53,680 --> 00:09:55,300
What?
46
00:09:55,460 --> 00:09:56,980
The film.
47
00:10:03,260 --> 00:10:04,940
Turn it up.
48
00:10:47,220 --> 00:10:49,300
Will you be much longer?
49
00:10:49,460 --> 00:10:51,060
3 minutes.
50
00:10:52,660 --> 00:10:54,380
3 minutes, ok?
51
00:11:06,013 --> 00:11:08,680
Don't talk to me like that.
52
00:11:12,740 --> 00:11:14,020
...or...
53
00:11:15,746 --> 00:11:18,740
Be careful what you're saying.
54
00:11:21,740 --> 00:11:23,060
...or...
55
00:11:26,940 --> 00:11:28,700
How could you?
56
00:11:30,900 --> 00:11:32,820
It's total bullshit.
57
00:11:34,860 --> 00:11:36,980
Sylwia, for God's sake!
58
00:11:37,100 --> 00:11:38,460
...or...
59
00:11:41,860 --> 00:11:43,700
Give me a break.
60
00:11:47,660 --> 00:11:49,660
Will you talk to her?
61
00:11:50,500 --> 00:11:53,500
The water is expensive.
I'm economising.
62
00:11:55,860 --> 00:11:59,420
A girl in her twenties
freeloading like this.
63
00:11:59,580 --> 00:12:02,060
She can't go back to her mother.
64
00:12:02,220 --> 00:12:06,380
- Why doesn't she rent something then.
- I want to live with her.
65
00:12:07,900 --> 00:12:11,340
There are plenty of things I want
but don't have.
66
00:12:14,060 --> 00:12:16,180
I will not support her.
67
00:12:16,740 --> 00:12:19,860
She chips in every month.
What's your problem?
68
00:12:20,020 --> 00:12:22,140
Focus on training, travel...
69
00:12:23,540 --> 00:12:28,100
do whatever you want. When I was your
age I didn't have such opportunities.
70
00:12:28,380 --> 00:12:30,780
How did you get these shoes?
71
00:12:31,140 --> 00:12:32,780
I bought them.
72
00:12:36,100 --> 00:12:39,700
- And how did you pay?
- How do you think? I borrowed.
73
00:12:41,020 --> 00:12:42,460
From her?
74
00:12:44,580 --> 00:12:48,620
- I'm not paying off your debts.
- Do you want us to move out?
75
00:12:48,780 --> 00:12:50,300
No, not you.
76
00:16:06,620 --> 00:16:08,220
No. No...
77
00:16:24,540 --> 00:16:27,740
The prick at table two
wants wine or something.
78
00:16:35,820 --> 00:16:39,460
- Can I have some pepper, please?
- I'll get it for you.
79
00:16:39,820 --> 00:16:43,020
- Excuse me, where is my wine?
- What did you order?
80
00:16:43,180 --> 00:16:46,820
- Chardonnay - the Chilean one.
- I'm sorry. I'll get it right away.
81
00:16:46,980 --> 00:16:49,820
I have been waiting
for 10 minutes already.
82
00:16:53,700 --> 00:16:55,100
What if she walks in?
83
00:16:55,180 --> 00:16:57,420
- She won't.
- What if she does?
84
00:16:57,580 --> 00:16:59,740
Then she won't do it ever again.
85
00:17:13,780 --> 00:17:15,100
Kuba.
86
00:17:16,620 --> 00:17:19,940
- Kuba. Can you hear me?
- She's calling you.
87
00:17:21,540 --> 00:17:22,860
Kuba!
88
00:17:39,100 --> 00:17:40,500
Great.
89
00:17:41,260 --> 00:17:43,140
Exactly this way.
90
00:17:47,780 --> 00:17:51,180
- Do you want to watch a movie with me?
- What movie?
91
00:17:51,340 --> 00:17:53,820
An American one, on Channel 2.
92
00:18:01,620 --> 00:18:03,300
I know, I know.
93
00:18:03,460 --> 00:18:05,900
From the spine to the shoulders.
94
00:18:12,980 --> 00:18:15,580
Will you wash my back? Will you?
95
00:18:16,700 --> 00:18:20,900
Please, it hurts.
Please, from the spine to the bottom.
96
00:18:25,700 --> 00:18:26,940
Well then?
97
00:18:27,340 --> 00:18:28,780
Will you?
98
00:18:43,700 --> 00:18:45,140
Pick it up.
99
00:18:49,340 --> 00:18:51,260
Go on, pick it up.
100
00:18:55,180 --> 00:18:56,980
You'll regret it.
101
00:19:02,420 --> 00:19:03,740
Hallo?
102
00:19:04,420 --> 00:19:05,780
Who?
103
00:19:07,900 --> 00:19:09,140
Who?
104
00:19:11,060 --> 00:19:12,460
Oh, hi.
105
00:19:14,220 --> 00:19:15,500
Who?
106
00:19:15,660 --> 00:19:16,940
What's up?
107
00:19:22,100 --> 00:19:25,980
- Can't you give it to him tomorrow?
- He needs it today.
108
00:19:31,580 --> 00:19:33,980
Why couldn't he come over here?
109
00:19:36,180 --> 00:19:37,300
Huh?
110
00:19:39,460 --> 00:19:40,820
He couldn't?
111
00:19:46,980 --> 00:19:48,700
You're so silly.
112
00:19:56,700 --> 00:19:58,900
Kuba, don't leave me here.
113
00:20:07,660 --> 00:20:09,620
Watch a movie with Ewa.
114
00:21:14,580 --> 00:21:16,860
It's funny... this thing here.
115
00:21:43,020 --> 00:21:45,780
Have you been with Sylwia long?
116
00:21:50,500 --> 00:21:51,940
Two years.
117
00:21:52,100 --> 00:21:54,260
Wow, that's long.
118
00:21:57,540 --> 00:22:00,620
- You think?
- Sure, man. Two years.
119
00:22:02,820 --> 00:22:04,380
What about you?
120
00:22:04,540 --> 00:22:06,700
Me? With Sylwia?
121
00:22:13,780 --> 00:22:15,140
Come here.
122
00:22:15,300 --> 00:22:16,580
What?
123
00:22:18,100 --> 00:22:20,140
It's stronger this way.
124
00:25:43,620 --> 00:25:46,460
Get a result like this again
and you're in.
125
00:25:46,580 --> 00:25:48,900
- Cool.
- Seriously.
126
00:25:50,100 --> 00:25:53,380
No fucking around. Focus.
This is your chance.
127
00:25:53,540 --> 00:25:55,820
If you don't, Piotrek gets in.
128
00:25:56,780 --> 00:25:58,100
Understood?
129
00:26:41,940 --> 00:26:43,900
Come on! Come on!
130
00:26:48,700 --> 00:26:51,100
- And?
- Fucking awesome!
131
00:26:57,140 --> 00:26:58,740
Let me.
132
00:27:00,620 --> 00:27:01,860
It's ok.
133
00:27:02,620 --> 00:27:04,060
I'm fine.
134
00:27:10,740 --> 00:27:12,260
A banana?
135
00:27:56,860 --> 00:27:59,180
Jesus, I'm so knackered!
136
00:28:00,420 --> 00:28:02,380
You're not going home?
137
00:28:02,980 --> 00:28:04,460
I am.
138
00:28:05,340 --> 00:28:06,860
Go on then!
139
00:28:11,340 --> 00:28:12,860
What's up?
140
00:28:13,180 --> 00:28:14,460
Nothing.
141
00:29:54,260 --> 00:29:56,900
- Is everything all right?
- Sure.
142
00:30:03,260 --> 00:30:04,860
Whose are you?
143
00:30:07,380 --> 00:30:08,660
Yours.
144
00:31:23,980 --> 00:31:27,100
- Fucking gourmet.
- You'd be surprised.
145
00:31:30,300 --> 00:31:31,540
What?
146
00:31:35,620 --> 00:31:37,140
Who is it?
147
00:31:38,700 --> 00:31:40,020
Sylwia.
148
00:31:41,340 --> 00:31:43,500
My mother has a night shift.
149
00:33:15,340 --> 00:33:18,260
- Michal? Want some coke?
- No, thanks.
150
00:33:22,340 --> 00:33:23,900
And you, Kuba?
151
00:34:23,180 --> 00:34:25,980
You've been sitting like this
for half an hour.
152
00:34:26,140 --> 00:34:29,020
- How do you know?
- Why don't you come up?
153
00:34:32,900 --> 00:34:35,580
- Is father in?
- It's not father - it's dad.
154
00:34:35,740 --> 00:34:37,820
- Is he in?
- Yes, he is.
155
00:34:56,900 --> 00:34:59,620
- What's his name?
- Whose name?
156
00:34:59,780 --> 00:35:02,500
Don't be silly, I know.
157
00:35:05,180 --> 00:35:06,500
Kuba.
158
00:35:07,460 --> 00:35:09,180
As in Jakub, right?
159
00:35:09,220 --> 00:35:10,500
Nice.
160
00:35:13,380 --> 00:35:15,900
- Handsome?
- Top notch.
161
00:35:16,060 --> 00:35:17,580
I'm sure he is.
162
00:35:28,540 --> 00:35:31,100
Do you think I could talk to dad?
163
00:35:34,940 --> 00:35:38,500
Grandma called. She asked
if you'd come over with me.
164
00:35:38,660 --> 00:35:40,460
Do you want me to?
165
00:35:41,420 --> 00:35:43,220
She would be glad.
166
00:35:44,100 --> 00:35:48,700
- You could take Julka. She liked her.
- I haven't been with Julka since prom.
167
00:35:48,860 --> 00:35:52,740
Perhaps you should get in touch
with her. See how she's doing.
168
00:36:00,980 --> 00:36:03,780
- Shall we go?
- You go, I'll be right in.
169
00:36:03,900 --> 00:36:05,900
- Are you sure?
- Yes.
170
00:36:14,060 --> 00:36:15,900
This is your last chance.
171
00:36:17,020 --> 00:36:19,380
Only one of you will go further.
172
00:36:21,380 --> 00:36:25,140
You have to swim your personal bests.
All of you.
173
00:36:25,540 --> 00:36:28,740
And remember, you win
with your heads. Right?
174
00:36:29,300 --> 00:36:32,060
Not with your muscles.
With your heads.
175
00:36:32,220 --> 00:36:34,300
Relax, OK.
176
00:36:34,460 --> 00:36:37,180
Good luck.
Don't waste this time, ok?
177
00:36:37,340 --> 00:36:41,220
The time we spent together here.
These fat two years.
178
00:38:51,500 --> 00:38:53,620
Can you explain me why?
179
00:38:55,180 --> 00:38:57,020
Please tell me why?
180
00:38:58,020 --> 00:39:01,620
You are here for so many years.
Me too. I work my ass of with you.
181
00:39:01,780 --> 00:39:03,620
Do you want to fuck it up?
182
00:39:03,780 --> 00:39:06,780
You really have a chance to...
no, don't sit down.
183
00:39:06,940 --> 00:39:09,500
You have a chance to be a champion.
184
00:39:09,900 --> 00:39:12,580
And now you... have no balls?
Kuba!
185
00:39:13,980 --> 00:39:15,580
Kuba!
186
00:40:17,340 --> 00:40:19,420
What are you doing here?
187
00:40:20,980 --> 00:40:22,940
- Huh?
- Fuck off.
188
00:40:26,180 --> 00:40:28,100
Come on, fuck it.
189
00:40:31,180 --> 00:40:32,820
Fucking fagot.
190
00:41:07,620 --> 00:41:10,980
Hi. I like you!
Would you like to go out with me?
191
00:41:11,100 --> 00:41:14,860
- Do you have to keep on playing this?
- Don't you like it?
192
00:41:14,980 --> 00:41:17,380
You'll never go there, anyway.
193
00:41:18,460 --> 00:41:20,260
How do you know?
194
00:41:22,860 --> 00:41:24,260
Kuba.
195
00:41:25,140 --> 00:41:27,900
Don't drink from the bottle.
Take a glass.
196
00:41:28,060 --> 00:41:29,860
Love at first sight.
197
00:41:35,940 --> 00:41:38,020
Kuba. What's got into you.
198
00:41:39,140 --> 00:41:42,100
I'm talking to you!
This has to change.
199
00:41:42,260 --> 00:41:43,460
What?
200
00:41:45,020 --> 00:41:48,220
- Your attitude.
- I don't have an attitude.
201
00:41:49,180 --> 00:41:52,340
- You've been training for fifteen years.
- So what?
202
00:41:52,500 --> 00:41:54,940
You want to quit?
Just like that?
203
00:41:58,820 --> 00:42:01,660
- Have you talked to her?
- To whom?
204
00:42:02,900 --> 00:42:06,100
- To Sylwia.
- No, and I'm not going to.
205
00:42:07,380 --> 00:42:10,500
- I'll do it myself, then.
- No, you won't.
206
00:42:12,140 --> 00:42:13,900
Wanna bet?
207
00:42:14,060 --> 00:42:17,660
When I stayed at her place there was
no problem. Everything was ok.
208
00:42:17,820 --> 00:42:20,900
- It was you who moved out.
- Because you let me!
209
00:42:21,060 --> 00:42:22,660
I already told you...
210
00:42:22,820 --> 00:42:26,340
You chose him over me, that's the truth.
And look at you now.
211
00:42:26,900 --> 00:42:32,380
Mr. Tanaka divorced his wife last year
and now he has to pay alimony.
212
00:42:43,700 --> 00:42:45,980
Have you seen the match, dad?
213
00:42:46,260 --> 00:42:48,020
3:0. Nice.
214
00:42:48,500 --> 00:42:50,140
What a game!
215
00:42:53,100 --> 00:42:54,500
Mum?
216
00:42:54,660 --> 00:42:58,060
After the first penalty
I knew it was no good.
217
00:42:58,220 --> 00:43:01,220
That's because
they were lousy in defence.
218
00:43:01,380 --> 00:43:04,860
- In attack, too. Actually.
- Wasilewski was the worst.
219
00:43:05,020 --> 00:43:06,500
Mum?
220
00:43:08,300 --> 00:43:11,740
If it wasn't for him
maybe we could have done something.
221
00:43:11,900 --> 00:43:15,860
- Maybe we would have fought
till the end, but... - Are you nervous?
222
00:43:16,020 --> 00:43:17,500
What's going on?
223
00:43:17,660 --> 00:43:19,940
We need to tell you something.
224
00:43:20,700 --> 00:43:23,460
- Are you getting a divorce?
- No.
225
00:43:24,100 --> 00:43:26,980
- So what the hell is going on?
- I'm gay.
226
00:43:27,140 --> 00:43:30,780
- Why does she have such red cheeks
all the time? - It's an allergy.
227
00:43:30,940 --> 00:43:34,340
- Have you seen the doctor?
- We have an appointment on Friday.
228
00:43:34,500 --> 00:43:37,700
- It's an allergy to milk.
- So stop giving her milk, then.
229
00:43:37,860 --> 00:43:40,460
When does this training
you're going to start?
230
00:43:40,620 --> 00:43:41,900
End of August.
231
00:43:42,060 --> 00:43:44,980
We should go to Italy, too.
To Rome, this time.
232
00:43:50,380 --> 00:43:52,660
Why didn't dad say anything?
233
00:43:56,780 --> 00:43:59,380
This boy, this Kuba of yours...
234
00:43:59,540 --> 00:44:02,700
- You talk about him a lot.
- Because I'm happy.
235
00:44:02,860 --> 00:44:04,420
Do you love him?
236
00:44:04,580 --> 00:44:05,900
I do.
237
00:44:17,500 --> 00:44:20,180
- If you ever need anything...
- Mum...
238
00:44:20,340 --> 00:44:23,260
Promise me, that if you ever
need anything,
239
00:44:23,420 --> 00:44:25,980
you'll come to me straightaway.
240
00:44:28,380 --> 00:44:30,460
Do you want to meet him?
241
00:44:34,700 --> 00:44:36,180
Not yet.
242
00:44:44,780 --> 00:44:46,100
Drive.
243
00:45:09,940 --> 00:45:12,860
Stop fidgeting.
You're driving me crazy.
244
00:45:37,460 --> 00:45:39,180
What are you doing?
245
00:45:39,540 --> 00:45:41,780
- I want to text.
- Whom?
246
00:45:54,540 --> 00:45:56,380
Happy?
247
00:45:58,820 --> 00:46:01,060
Send it then and let me sleep.
248
00:46:13,420 --> 00:46:15,740
I was waiting for you at the pool.
249
00:46:15,900 --> 00:46:19,300
- Chill, it's just fun.
- I'm having great fucking fun.
250
00:46:29,620 --> 00:46:31,100
Be careful.
251
00:46:44,780 --> 00:46:46,100
Kuba?
252
00:46:56,700 --> 00:46:58,460
What's going on...
253
00:47:04,340 --> 00:47:06,420
What's going on with you?
254
00:47:07,740 --> 00:47:09,420
What do you mean?
255
00:47:14,980 --> 00:47:16,940
Well, I don't know.
256
00:47:21,180 --> 00:47:23,460
Is it about the training?
257
00:47:25,660 --> 00:47:29,020
Don't worry, you'll be back
on track next season.
258
00:47:41,180 --> 00:47:43,180
What I said earlier...
259
00:47:43,340 --> 00:47:45,100
I didn't mean it.
260
00:48:03,260 --> 00:48:04,860
I love you.
261
00:48:07,180 --> 00:48:08,780
Go to bed.
262
00:48:20,780 --> 00:48:22,780
Kuba, what the fuck?
263
00:48:24,740 --> 00:48:27,820
Do you have any cigarettes?
I need to smoke.
264
00:48:30,220 --> 00:48:33,060
I don't have any.
You'll smoke tomorrow.
265
00:48:42,820 --> 00:48:44,340
What are you doing?
266
00:48:44,500 --> 00:48:47,500
I'm going to the petrol station.
Do you want anything?
267
00:48:47,660 --> 00:48:49,340
A Coke. Zero.
268
00:48:51,340 --> 00:48:53,020
Where are you?
269
00:48:53,180 --> 00:48:57,340
Some friends took me to a party.
I had to let off some steam.
270
00:48:58,060 --> 00:49:00,340
- Where?
- Jealous?
271
00:49:00,500 --> 00:49:03,100
Michal... Michal.
272
00:49:03,580 --> 00:49:05,380
What is it you want?
273
00:49:05,540 --> 00:49:08,060
Is it him? Give him a kiss from me.
274
00:49:08,180 --> 00:49:10,260
Przemek, please, get lost.
275
00:49:11,540 --> 00:49:14,020
Sorry, Przemek is a bit wasted.
276
00:49:15,340 --> 00:49:16,820
Are you there?
277
00:49:16,980 --> 00:49:20,260
- Have you told him?
- Just him, I swear.
278
00:49:22,020 --> 00:49:24,340
Sylwia's up. I have to go.
279
00:49:24,500 --> 00:49:27,300
- I'll call you tomorrow. Ok?
- Bye.
280
00:51:27,940 --> 00:51:29,860
Thank you.
281
00:51:34,340 --> 00:51:36,140
And you?
282
00:51:38,460 --> 00:51:40,220
Don't you want it?
283
00:51:55,220 --> 00:51:58,260
When you get old
you'll have wrinkles here.
284
00:52:01,260 --> 00:52:03,500
I love you, you know that.
285
00:52:03,740 --> 00:52:06,540
You will have wrinkles,
I'm telling you.
286
00:52:08,020 --> 00:52:09,500
Three.
287
00:52:10,140 --> 00:52:11,300
Two.
288
00:52:26,500 --> 00:52:28,540
What are you doing today?
289
00:52:28,820 --> 00:52:30,260
Why?
290
00:52:34,100 --> 00:52:35,900
Just asking.
291
00:52:51,580 --> 00:52:54,260
I thought I might start
a second faculty.
292
00:52:54,420 --> 00:52:57,380
Something normal like sociology,
or marketing.
293
00:53:06,660 --> 00:53:08,460
You and marketing?
294
00:53:09,660 --> 00:53:12,980
Michal told me awesome stuff
about the university.
295
00:53:30,900 --> 00:53:32,820
Tell me, you love me.
296
00:53:36,020 --> 00:53:37,940
Tell me, you love me.
297
00:53:43,540 --> 00:53:45,060
What?
298
00:53:46,380 --> 00:53:48,060
I have to pee.
299
00:54:43,380 --> 00:54:45,540
Are you using protection?
300
00:54:45,980 --> 00:54:49,300
- Mum, please.
- Have you been getting HIV tests?
301
00:54:49,460 --> 00:54:50,740
Yes.
302
00:55:07,620 --> 00:55:10,220
- Bravo!
- It's a normal question.
303
00:55:27,220 --> 00:55:28,580
Where's Monika?
304
00:55:31,580 --> 00:55:33,980
But why didn't you call me?
305
00:55:39,420 --> 00:55:41,580
None of you will come?
306
00:55:44,940 --> 00:55:48,500
Well, What do you want me to say?
I don't know.
307
00:55:48,860 --> 00:55:50,140
Yeah.
308
00:55:50,300 --> 00:55:51,900
Ok. Bye.
309
00:56:36,380 --> 00:56:39,380
That evening when we met...
Remember?
310
00:56:39,540 --> 00:56:40,900
Yes.
311
00:56:43,060 --> 00:56:47,100
Kuba told me then he's fallen in love
with me all over again.
312
00:56:48,260 --> 00:56:50,540
Why are you telling me this?
313
00:56:52,900 --> 00:56:55,380
I guess I should thank you.
314
00:57:00,540 --> 00:57:02,980
You want to go to bed with him,
is that it?
315
00:57:03,140 --> 00:57:05,300
- No, it's not.
- What is it, then?
316
00:57:05,900 --> 00:57:08,940
Come on,
the water is fucking awesome.
317
00:57:13,260 --> 00:57:14,900
What's this?
318
00:57:16,260 --> 00:57:20,540
I can't believe it.
Kuba, come, you have to see this!
319
00:57:20,900 --> 00:57:22,700
- What?
- He has a hickey.
320
00:57:22,860 --> 00:57:25,060
- What?
- He has a hickey.
321
00:57:29,380 --> 00:57:32,460
A hot date with an ex?
It must have been great.
322
00:57:33,620 --> 00:57:36,260
Kuba, don't you want to have a look?
323
00:58:22,740 --> 00:58:25,100
Can you pass me my toothbrush?
324
00:58:53,500 --> 00:58:55,060
There you go.
325
01:01:35,660 --> 01:01:38,660
You can tell a swimmer by the pool.
Right?
326
01:01:57,740 --> 01:02:00,860
I never thought I would meet
someone like you.
327
01:02:02,020 --> 01:02:03,740
What do you mean?
328
01:02:13,260 --> 01:02:15,980
- And now?
- Now when I have you?
329
01:02:17,820 --> 01:02:19,580
Well, do you have me?
330
01:02:19,740 --> 01:02:21,780
I don't know, you tell me.
331
01:02:28,620 --> 01:02:30,700
So what do you want now?
332
01:02:38,020 --> 01:02:39,900
Not to fuck it up.
333
01:02:47,980 --> 01:02:49,940
Man, I adore you.
334
01:02:55,460 --> 01:02:57,260
I have a boner.
335
01:03:20,300 --> 01:03:21,780
Kuba?
336
01:03:23,340 --> 01:03:26,060
- He's out.
- Where is he?
337
01:03:26,660 --> 01:03:28,300
I don't know.
338
01:03:34,500 --> 01:03:37,940
- What are you doing in there?
- I'll be right out.
339
01:03:38,100 --> 01:03:40,940
Come and see me.
We have to talk.
340
01:03:42,620 --> 01:03:46,060
- Can you hear me?
- Sure, in a minute. Ok?
341
01:04:01,940 --> 01:04:03,780
Are you sure?
342
01:04:50,700 --> 01:04:52,140
Help me.
343
01:06:03,860 --> 01:06:05,780
She wants me out.
344
01:06:07,420 --> 01:06:09,540
Sylwia, it's her flat, after all.
345
01:06:09,660 --> 01:06:13,060
Oh, come on! When Kuba
lived with me she didn't mind at all.
346
01:06:13,220 --> 01:06:16,060
That was different.
She was with a guy he hated.
347
01:06:16,220 --> 01:06:18,580
But somehow that didn't bother her.
348
01:06:18,940 --> 01:06:20,460
Cunt.
349
01:06:20,700 --> 01:06:23,820
- You want to keep an eye on him
all the time? - No.
350
01:06:24,980 --> 01:06:27,980
- What it is then?
- That's the question.
351
01:06:30,660 --> 01:06:32,380
He's a faggot, Sylwia.
352
01:06:38,420 --> 01:06:41,660
I checked out that foundation
you told me about.
353
01:06:42,260 --> 01:06:43,500
And?
354
01:06:44,860 --> 01:06:47,540
I'm too pale.
I look like an idiot.
355
01:06:48,220 --> 01:06:50,580
I like the way you look.
356
01:06:53,220 --> 01:06:54,860
I love him.
357
01:07:10,780 --> 01:07:12,180
Yes?
358
01:07:14,580 --> 01:07:16,260
Where are you?
359
01:07:19,700 --> 01:07:21,420
You're kidding me.
360
01:07:25,460 --> 01:07:26,860
What?
361
01:07:29,940 --> 01:07:32,420
He is coming with Michal, isn't he?
362
01:07:37,220 --> 01:07:38,860
Strong arms.
363
01:07:39,460 --> 01:07:43,660
If a guy has these sinewy strong arms
he can do anything with you.
364
01:07:43,780 --> 01:07:46,100
- He sure can.
- Yeah, he can.
365
01:07:46,260 --> 01:07:47,540
Legs.
366
01:07:47,900 --> 01:07:49,620
Hairy, manly legs.
367
01:07:49,780 --> 01:07:51,380
Here you go.
368
01:07:53,780 --> 01:07:55,380
Crooked legs.
369
01:07:55,540 --> 01:07:57,980
- Crooked legs are cool.
- Duh.
370
01:07:58,100 --> 01:08:00,940
All football players have crooked legs.
371
01:08:22,780 --> 01:08:24,900
What's up? Want a drag?
372
01:08:42,260 --> 01:08:45,820
Kuba, will you come back to training?
373
01:08:45,980 --> 01:08:48,060
I don't know yet.
374
01:08:49,820 --> 01:08:51,740
We'll see. We'll see.
375
01:08:55,740 --> 01:08:57,580
Come closer.
376
01:08:59,380 --> 01:09:01,260
- What?
- Closer.
377
01:09:07,340 --> 01:09:09,140
You are pretty.
378
01:09:10,300 --> 01:09:12,300
Fuck, he's pretty.
379
01:09:15,020 --> 01:09:16,740
Give it back to me.
380
01:10:47,220 --> 01:10:48,900
Did you fuck him?
381
01:10:50,940 --> 01:10:52,180
Huh?
382
01:10:54,860 --> 01:10:57,140
Or did he fuck you?
383
01:10:57,620 --> 01:11:00,700
Did you kiss him?
Did you touch him?
384
01:11:02,020 --> 01:11:04,460
Did you enjoy it?
Is that it?
385
01:11:14,500 --> 01:11:16,340
Who is this?
386
01:11:16,780 --> 01:11:19,180
- Michal. My...
- Your what?
387
01:11:30,100 --> 01:11:31,900
This is my fault.
388
01:11:35,860 --> 01:11:38,900
- You can't do this to me.
- To you?
389
01:11:41,620 --> 01:11:43,780
You can't do this to me.
390
01:13:22,660 --> 01:13:24,300
I love you.
391
01:16:49,060 --> 01:16:52,900
- Sylwia, we need to talk.
- No, we need to talk.
392
01:16:53,820 --> 01:16:55,700
Sit down.
393
01:16:56,180 --> 01:16:57,580
Sit.
394
01:17:06,380 --> 01:17:07,820
What?
395
01:17:08,460 --> 01:17:10,220
She's pregnant.
396
01:17:10,540 --> 01:17:12,980
- With whom?
- Not with me.
397
01:17:13,140 --> 01:17:16,300
Stop fooling around.
The game is over.
398
01:17:16,460 --> 01:17:19,020
Now we have to think about the baby.
399
01:17:21,980 --> 01:17:23,860
Ok.
You can stay here for now.
400
01:17:24,020 --> 01:17:26,460
Sylwia will get you a job
in the restaurant.
401
01:17:26,620 --> 01:17:28,740
And then you'll get back to training.
402
01:17:28,900 --> 01:17:32,060
- Why are you looking at me like that?
- I get 2300 a month.
403
01:17:32,180 --> 01:17:35,820
- I'll get something else part time...
- Why are you looking at me like that?
404
01:17:35,840 --> 01:17:37,260
No.
405
01:17:38,270 --> 01:17:39,710
I won't do it.
406
01:17:40,360 --> 01:17:41,940
You will.
407
01:17:44,540 --> 01:17:46,060
You will.
408
01:17:49,160 --> 01:17:50,740
It's not an offer.
409
01:18:00,420 --> 01:18:02,740
And you won't see him again.
410
01:19:13,900 --> 01:19:15,100
Hi.
411
01:19:16,820 --> 01:19:18,140
Cool.
412
01:19:22,660 --> 01:19:24,060
Not yet.
413
01:19:31,660 --> 01:19:33,100
I can't.
414
01:19:36,940 --> 01:19:39,140
I don't want to see you.
415
01:19:42,740 --> 01:19:45,140
She has nothing to do with this.
416
01:19:47,660 --> 01:19:49,420
I can't help it.
417
01:19:54,100 --> 01:19:56,980
I told you before.
I can't see you.
418
01:19:57,860 --> 01:19:59,620
No, don't come.
419
01:20:09,780 --> 01:20:11,020
Fine.
420
01:20:50,860 --> 01:20:52,060
What?
421
01:20:58,940 --> 01:21:02,620
When you were a kid,
you used to climb the window ledge.
422
01:21:03,220 --> 01:21:06,460
- You would look at skyscrapers.
- Dad, please...
423
01:21:07,220 --> 01:21:11,820
You would stand there with your eyes
wide open until they filled with tears.
424
01:21:11,980 --> 01:21:16,540
The lights would get blurry,
and you would say they were floating.
425
01:21:24,860 --> 01:21:26,980
Once, when we lived in Bemowo,
426
01:21:27,140 --> 01:21:31,220
your mum was coming back from work
and she saw you in the window.
427
01:21:31,220 --> 01:21:31,340
You put a boombox in there...
Remember?
your mum was coming back from work
and she saw you in the window.
428
01:21:31,340 --> 01:21:34,140
You put a boombox in there...
Remember?
429
01:21:35,700 --> 01:21:37,940
You were standing on the ledge,
430
01:21:38,100 --> 01:21:41,020
performing for the kids in the yard.
431
01:21:41,700 --> 01:21:44,660
I remember you gave me
quite a bashing then.
432
01:21:55,900 --> 01:21:57,940
You know I won't change?
433
01:22:53,060 --> 01:22:55,820
- Hi. - Hi, man.
- Oh man, what happened to you?
27417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.