All language subtitles for Drop Dead Diva (2009) - S01E01 - Pilot (1080p AMZN WEB-DL x265 Celdra)_Subtítulos01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,604 --> 00:00:04,772 *Ooh, whoa oa oa oa 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,974 * It's my day, it's my time 3 00:00:07,041 --> 00:00:09,177 * You'll get yours I'll get mine * 4 00:00:09,243 --> 00:00:10,244 * Oh 5 00:00:10,311 --> 00:00:11,479 * Whoa, whoa-oa 6 00:00:11,545 --> 00:00:12,646 * Let's go 7 00:00:12,713 --> 00:00:14,282 * Yeah, yeah 8 00:00:14,348 --> 00:00:16,184 * Good for you, good for me Ooh, yea-a-a-h * 9 00:00:16,250 --> 00:00:18,386 * Good for everybody 10 00:00:18,452 --> 00:00:19,487 * Oh 11 00:00:19,553 --> 00:00:21,189 Do my knees look fat? 12 00:00:21,255 --> 00:00:22,290 What? 13 00:00:22,356 --> 00:00:23,591 I don't know. 14 00:00:23,657 --> 00:00:25,693 Maybe I should just wear pants. 15 00:00:25,759 --> 00:00:27,895 Deb, you don't get nervous. What's going on? 16 00:00:27,961 --> 00:00:29,597 Y-You didn't answer the question. 17 00:00:29,663 --> 00:00:31,632 You and your knees look perfect. 18 00:00:34,535 --> 00:00:35,569 Breakfast? 19 00:00:35,636 --> 00:00:37,405 Only a-- Grapefruit, two Splendas. 20 00:00:37,471 --> 00:00:39,507 Deb, you got to relax. You kill at auditions. 21 00:00:39,573 --> 00:00:42,009 A prize model on the Price is Right 22 00:00:42,076 --> 00:00:43,744 is not just an audition. 23 00:00:43,811 --> 00:00:45,246 It's a career. 24 00:00:45,313 --> 00:00:47,715 And with knees like yours, it's a lock. 25 00:00:54,555 --> 00:00:58,126 * Big girls don't cry 26 00:00:58,192 --> 00:01:01,962 * Big girls don't cry 27 00:01:05,666 --> 00:01:08,402 * Big girls 28 00:01:08,469 --> 00:01:10,804 * Don't cry-y-y-y 29 00:01:10,871 --> 00:01:12,973 * My, oh, my 30 00:01:13,040 --> 00:01:14,842 * My girl 31 00:01:14,908 --> 00:01:16,144 Jane. Hey, Teri. 32 00:01:16,210 --> 00:01:17,545 You didn't go home... 33 00:01:17,611 --> 00:01:18,946 again. 34 00:01:19,012 --> 00:01:20,080 Good morning. 35 00:01:20,148 --> 00:01:21,282 Oh. 36 00:01:21,349 --> 00:01:23,251 Jane, we have Marcus Newsom this afternoon. 37 00:01:23,317 --> 00:01:24,385 Yes, Kim, I know. 38 00:01:24,452 --> 00:01:25,653 I've been working on our brief. 39 00:01:25,719 --> 00:01:27,655 It's your suit. The client was here yesterday. 40 00:01:27,721 --> 00:01:30,791 And at $300 an hour, we should at least be wrinkle-free. 41 00:01:30,858 --> 00:01:33,093 And how many hours did that purse cost? 42 00:01:33,161 --> 00:01:34,962 Herms. Ostrich leather. 43 00:01:35,028 --> 00:01:37,165 There's a two-year wait, but I pulled some strings. 44 00:01:37,231 --> 00:01:38,532 And, Jane, for what it's worth, 45 00:01:38,599 --> 00:01:40,768 no one under 50 wears a brooch. 46 00:01:44,538 --> 00:01:46,307 Herms bitch. 47 00:01:46,374 --> 00:01:48,108 Tv ANNOUNCER: You and your guests can have fun 48 00:01:48,176 --> 00:01:49,910 with this new karaoke machine! 49 00:01:49,977 --> 00:01:52,780 Vocopro's duet easy-to-use digital... 50 00:01:52,846 --> 00:01:54,081 Did you find it? 51 00:01:54,148 --> 00:01:56,250 One bottle of ironic taffy behind the Pepto. 52 00:01:56,317 --> 00:01:58,419 Oh, thank you, thank you, thank you. 53 00:01:58,486 --> 00:01:59,887 You really think it's lucky, huh? 54 00:01:59,953 --> 00:02:02,323 Eh, I had it on when I met you. 55 00:02:02,390 --> 00:02:04,492 I'd call that lucky. 56 00:02:04,558 --> 00:02:06,660 Why are you wearing your interview tie? 57 00:02:06,727 --> 00:02:08,496 Babe, for the third time-- 58 00:02:08,562 --> 00:02:10,864 You have a final interview with the new firm 59 00:02:10,931 --> 00:02:12,833 with the better partnership track. 60 00:02:14,868 --> 00:02:17,971 The tighter the knot, the broader the shoulders. 61 00:02:18,038 --> 00:02:21,008 What would I do without you? 62 00:02:21,074 --> 00:02:23,311 Oh, Lanisha thinks she is all that 63 00:02:23,377 --> 00:02:26,180 with her hip dip/shoulder swoop. 64 00:02:26,247 --> 00:02:28,148 Grayson, check this out. 65 00:02:32,253 --> 00:02:34,388 I call it the toe tap/booty bounce. 66 00:02:34,455 --> 00:02:36,156 That's better than Lanisha, right? 67 00:02:36,224 --> 00:02:37,825 She'll want to claw your eyes out. 68 00:02:37,891 --> 00:02:41,695 You always know what to say. 69 00:02:41,762 --> 00:02:44,665 Drew carey: Thanks for playing, too. Congratulations. 70 00:02:44,732 --> 00:02:47,501 Kim hosted a cocktail party last night 71 00:02:47,568 --> 00:02:48,802 for the partners. 72 00:02:48,869 --> 00:02:50,671 She was supposed to be helping me. 73 00:02:50,738 --> 00:02:54,007 Yeah, well, you are smarter, you work harder, 74 00:02:54,074 --> 00:02:55,643 and our clients actually like you. 75 00:02:55,709 --> 00:02:57,345 But she does know how to work it-- 76 00:02:57,411 --> 00:02:59,347 Teri, I can't have this conversation. 77 00:02:59,413 --> 00:03:00,481 Not right now. 78 00:03:00,548 --> 00:03:02,583 I'm worried about you. 79 00:03:02,650 --> 00:03:04,418 Well, worry about the Middle East. 80 00:03:06,454 --> 00:03:08,589 I'm fine. Really. 81 00:03:08,656 --> 00:03:09,857 I got to get back-- 82 00:03:09,923 --> 00:03:12,393 To work. I know. 83 00:03:22,270 --> 00:03:24,137 Damn it. 84 00:03:24,204 --> 00:03:26,139 Teri. 85 00:03:27,408 --> 00:03:28,509 Teri? 86 00:03:28,576 --> 00:03:30,778 Jane. 87 00:03:30,844 --> 00:03:32,145 Lady, get your ass down. 88 00:03:32,212 --> 00:03:35,683 Apparently, this gentleman has an issue with Parker. 89 00:03:35,749 --> 00:03:38,719 Your boss slept with my wife. 90 00:03:38,786 --> 00:03:40,654 I didn't know she was married. 91 00:03:42,155 --> 00:03:43,190 Look, sir... 92 00:03:51,432 --> 00:03:53,100 * Hey, na na, hey, na na 93 00:03:53,166 --> 00:03:54,935 * Hey, na na, hey, na na 94 00:03:55,002 --> 00:03:56,804 * Hey, na na, hey, na na 95 00:03:56,870 --> 00:03:58,706 * Hey, na na, hey, hey 96 00:03:58,772 --> 00:04:00,541 * Hey, na na, hey, na na 97 00:04:00,608 --> 00:04:02,510 * Hey, na na, hey, na na 98 00:04:04,612 --> 00:04:05,746 You got Deb. 99 00:04:05,813 --> 00:04:07,581 Scott dumped me. 100 00:04:07,648 --> 00:04:10,784 Oh, Stacy. Oh, I'm so sorry. 101 00:04:10,851 --> 00:04:14,187 He said I was... I am... 102 00:04:14,254 --> 00:04:15,756 shallow. 103 00:04:15,823 --> 00:04:19,960 Hello? Has he seen the indie movies in your Netflix queue? 104 00:04:20,027 --> 00:04:21,429 Watch it! 105 00:04:21,495 --> 00:04:22,763 Sorry. 106 00:04:22,830 --> 00:04:25,433 Deb, I can't afford this place on my own. 107 00:04:25,499 --> 00:04:27,968 Maybe you should get, like, a job. 108 00:04:28,035 --> 00:04:29,337 I'm a model. 109 00:04:29,403 --> 00:04:30,738 And a damn good one. 110 00:04:30,804 --> 00:04:33,407 But you haven't worked since the JC Penney spread. 111 00:04:33,474 --> 00:04:35,709 That layout was printed on recycled paper. 112 00:04:35,776 --> 00:04:37,277 The grain added 10 pounds. 113 00:04:37,345 --> 00:04:39,513 Being green can be so cruel. 114 00:04:41,181 --> 00:04:43,784 Listen, sweetie, after I rock my audition, 115 00:04:43,851 --> 00:04:45,185 I'm gonna swing by and -- 116 00:04:48,155 --> 00:04:49,423 Deb? 117 00:04:51,158 --> 00:04:52,793 Can you hear me now? 118 00:04:52,860 --> 00:04:54,628 * Hey, na na, hey, na na 119 00:04:54,695 --> 00:04:56,864 Okay, call me back. 120 00:04:58,432 --> 00:05:00,200 * Hey, na na, hey, hey 121 00:05:00,267 --> 00:05:02,135 * Hey, na na, hey, na na 122 00:05:02,202 --> 00:05:04,004 * Hey, na na, hey, na na 123 00:05:04,071 --> 00:05:06,106 * Hey, na na, hey, na na 124 00:05:14,081 --> 00:05:17,117 Ms., uh...Dobkins, I'm Fred. I'm your gatekeeper. 125 00:05:17,184 --> 00:05:19,453 Apologies for your sudden demise. 126 00:05:19,520 --> 00:05:20,821 Demise? 127 00:05:20,888 --> 00:05:22,556 It's a lot to process. 128 00:05:22,623 --> 00:05:24,492 Um...follow me. 129 00:05:26,026 --> 00:05:28,295 So, this is the pearly gates? 130 00:05:28,362 --> 00:05:30,030 You sound disappointed. 131 00:05:30,097 --> 00:05:34,134 Well, it's just I expected puffy clouds, a few angels, 132 00:05:34,201 --> 00:05:35,569 maybe even a harp. 133 00:05:35,636 --> 00:05:37,638 Not important. 134 00:05:37,705 --> 00:05:39,373 I really need to get back to Earth now. 135 00:05:40,541 --> 00:05:42,376 Come on...sweetie. 136 00:05:44,812 --> 00:05:47,347 Have a seat. 137 00:05:50,718 --> 00:05:52,420 What are you doing? 138 00:05:52,486 --> 00:05:55,556 Uh, reviewing your life. You know, heaven or hell. 139 00:05:57,224 --> 00:06:00,093 Whoa. Whoa! Hold on a second. 140 00:06:00,160 --> 00:06:02,062 I've never seen this before. 141 00:06:02,129 --> 00:06:04,097 Ms. Dobkins, according to my records, 142 00:06:04,164 --> 00:06:06,934 you have not done a single good deed or bad act 143 00:06:07,000 --> 00:06:08,436 in your entire life. 144 00:06:08,502 --> 00:06:10,871 You are my first adult 0/0. 145 00:06:10,938 --> 00:06:14,141 You know, I am a good person, all right? Lots of deeds. 146 00:06:14,207 --> 00:06:16,143 Ms. Dobkins, I've seen a lot of bad people, 147 00:06:16,209 --> 00:06:17,478 and you're not one of them. 148 00:06:17,545 --> 00:06:19,246 But you're not one of the good ones, either. 149 00:06:19,312 --> 00:06:21,915 Based on our brief period of time together, 150 00:06:21,982 --> 00:06:24,317 I would conclude that you're simply shallow. 151 00:06:24,384 --> 00:06:26,019 Shallow? 152 00:06:27,387 --> 00:06:28,989 Well, who do you think you are, 153 00:06:29,056 --> 00:06:32,826 in your dress-for-less shirt and your poly-yesterday pants? 154 00:06:32,893 --> 00:06:36,897 You're rude, and I am not gonna sit here and take it. 155 00:06:36,964 --> 00:06:39,700 Yeah, well, what are you gonna do about it, right? 156 00:06:44,137 --> 00:06:46,039 Let's find out. 157 00:07:03,056 --> 00:07:04,257 Gel. 158 00:07:06,594 --> 00:07:08,128 Clear! 159 00:07:08,195 --> 00:07:10,397 Wait a minute! 160 00:07:35,489 --> 00:07:37,324 She is one lucky lady. 161 00:07:37,390 --> 00:07:39,760 Bullet just grazed her. Didn't require a stitch. 162 00:07:39,827 --> 00:07:41,795 But the EKG. She flatlined. 163 00:07:41,862 --> 00:07:44,331 There must have been some kind of short in the monitor. 164 00:07:44,397 --> 00:07:46,366 It's happened before. 165 00:07:46,433 --> 00:07:48,769 You a friend? Uh...sure. 166 00:07:48,836 --> 00:07:50,704 Temporary amnesia is not uncommon 167 00:07:50,771 --> 00:07:51,872 with a slight concussion, 168 00:07:51,939 --> 00:07:54,808 so we'll be keeping her under observation. 169 00:08:03,684 --> 00:08:05,853 Wake up! 170 00:08:08,421 --> 00:08:09,990 I just had the strangest dream. 171 00:08:10,057 --> 00:08:13,927 It wasn't a dream, sweetie. 172 00:08:16,229 --> 00:08:19,733 Fred? 173 00:08:19,800 --> 00:08:21,501 Why do I feel bloated? 174 00:08:22,636 --> 00:08:24,204 Oh! 175 00:08:24,271 --> 00:08:27,608 Oh...my...God. 176 00:08:27,675 --> 00:08:29,409 You sent me to hell? 177 00:08:29,476 --> 00:08:31,912 Relax. Your soul entered a recently vacated vessel. 178 00:08:31,979 --> 00:08:34,114 Your old bod-- No, no, no, no, no, no, no. 179 00:08:34,181 --> 00:08:37,350 I'm going back to sleep, and when I wake up-- 180 00:08:37,417 --> 00:08:41,454 Her name-- Now your name. --is Jane. 181 00:08:43,156 --> 00:08:44,224 Okay. 182 00:08:44,291 --> 00:08:47,661 This doesn't work for me. 183 00:08:47,728 --> 00:08:49,863 I've never been more than a size 2, 184 00:08:49,930 --> 00:08:51,999 and that's only 'cause of the freshman 15, 185 00:08:52,065 --> 00:08:53,934 which is why I quit community college. 186 00:08:54,001 --> 00:08:55,302 So, who do I have to talk to? 187 00:08:55,368 --> 00:08:57,537 Look on the bright side: you're alive. 188 00:08:57,605 --> 00:08:59,740 Oh, and not only do you get Jane's body, 189 00:08:59,807 --> 00:09:01,441 but you get her brains, too. 190 00:09:01,508 --> 00:09:03,611 Her I.Q. Is off the charts. 191 00:09:03,677 --> 00:09:06,313 Fred, tell me how to get "me" back. 192 00:09:09,016 --> 00:09:10,851 You are Jane... 193 00:09:10,918 --> 00:09:13,320 now and forever. 194 00:09:13,386 --> 00:09:15,923 Everything you need to know about her-- 195 00:09:15,989 --> 00:09:17,925 Uh, about you. 196 00:09:17,991 --> 00:09:19,727 -is in here. 197 00:09:19,793 --> 00:09:22,029 A Mossimo bag from Target? 198 00:09:22,095 --> 00:09:25,633 Jane's purse: wallet, license, business cards. 199 00:09:25,699 --> 00:09:26,734 She wears a brooch. 200 00:09:27,801 --> 00:09:30,070 Nobody under 50 wears a brooch. 201 00:09:30,137 --> 00:09:32,405 So buy a new bag, buy new jewelry. I don't care. 202 00:09:32,472 --> 00:09:34,574 One rule: you don't tell anybody about this. 203 00:09:34,642 --> 00:09:35,909 You got it? Why? 204 00:09:35,976 --> 00:09:37,911 Because people will think you're insane. 205 00:09:37,978 --> 00:09:39,813 And then I'm gonna have to send you back, 206 00:09:39,880 --> 00:09:41,649 and not to the...good place. 207 00:09:41,715 --> 00:09:43,817 Okay, if I'm Jane, 208 00:09:43,884 --> 00:09:46,486 then why do I still remember everything about me? 209 00:09:46,553 --> 00:09:48,756 Shouldn't I know all about her? 210 00:09:48,822 --> 00:09:51,391 Memories remain with the soul. 211 00:09:52,559 --> 00:09:55,228 Whatever. 212 00:09:55,295 --> 00:09:57,030 I'm out of here. 213 00:12:19,606 --> 00:12:21,274 Nice outfit. 214 00:12:21,341 --> 00:12:22,943 What are you doing here? 215 00:12:23,010 --> 00:12:25,145 Firm's looking for a new messenger. I'm applying. 216 00:12:25,212 --> 00:12:26,346 Shouldn't you be back up-- 217 00:12:26,413 --> 00:12:28,348 Jane... Don't-- Stop it! 218 00:12:28,415 --> 00:12:30,283 I hate her name. I hate her body. 219 00:12:30,350 --> 00:12:31,919 I hate her purse. I hate everything! 220 00:12:31,985 --> 00:12:33,220 Hey, shut up! 221 00:12:33,286 --> 00:12:34,955 I'm here because of you, all right? 222 00:12:35,022 --> 00:12:37,357 I got demoted from gatekeeper to guardian angel because of you. 223 00:12:37,424 --> 00:12:39,592 You're my guardian angel? Yeah, I'm afraid so. 224 00:12:39,659 --> 00:12:41,862 Okay, make me skinny and hot now. 225 00:12:41,929 --> 00:12:43,964 I'm an angel, not a wizard. And between you and me, 226 00:12:44,031 --> 00:12:46,399 it's just a fancy term for "babysitter." 227 00:12:46,466 --> 00:12:47,567 How did you find me here? 228 00:12:47,634 --> 00:12:48,902 You're in Jane's body. So? 229 00:12:48,969 --> 00:12:50,838 So everybody's body has its own needs, 230 00:12:50,904 --> 00:12:52,505 its cravings, its comfort zones. 231 00:12:52,572 --> 00:12:54,674 This firm is where Jane's body feels at ease. 232 00:12:54,741 --> 00:12:56,309 It's where her intellect shines. 233 00:12:56,376 --> 00:12:57,410 Jane? 234 00:12:57,477 --> 00:12:58,545 Teri, your assistant. 235 00:12:58,611 --> 00:13:00,247 Oh, I've always wanted my own assistant. 236 00:13:00,313 --> 00:13:02,215 Thank God you're okay. 237 00:13:02,282 --> 00:13:04,651 Let's get you to your office. 238 00:13:07,020 --> 00:13:08,621 Hi! 239 00:13:13,026 --> 00:13:14,327 Why are they clapping? 240 00:13:14,394 --> 00:13:16,663 You took a bullet for Parker. 241 00:13:24,905 --> 00:13:26,874 No, I don't wear "Lame Bryant." 242 00:13:26,940 --> 00:13:28,842 The doctor said you might have amnesia, 243 00:13:28,909 --> 00:13:30,043 but you love Ms. Bryant. 244 00:13:30,110 --> 00:13:31,644 They're stretchy and comfortable. 245 00:13:31,711 --> 00:13:32,846 I read loser lit? 246 00:13:32,913 --> 00:13:35,048 Jane, you live by those books. Get dressed. 247 00:13:51,965 --> 00:13:53,466 I look ridiculous. 248 00:13:53,533 --> 00:13:55,602 You look fine. 249 00:13:55,668 --> 00:13:56,870 Jane. 250 00:13:56,937 --> 00:13:58,071 You gave us all quite the scare. 251 00:13:58,138 --> 00:14:00,407 The gunman was apprehended, everybody's fine, 252 00:14:00,473 --> 00:14:02,642 and I promise to enquire about the marital status 253 00:14:02,709 --> 00:14:04,344 of all future dates. 254 00:14:04,411 --> 00:14:06,713 Thank you for-- Well...thank you. 255 00:14:06,779 --> 00:14:07,915 How you feeling? 256 00:14:07,981 --> 00:14:09,649 Not quite myself, but -- 257 00:14:09,716 --> 00:14:11,018 Marcus Newsom's on his way up. 258 00:14:11,084 --> 00:14:12,185 Given the circumstances, 259 00:14:12,252 --> 00:14:14,154 Kim's offered to take over as first chair. 260 00:14:14,221 --> 00:14:15,622 Of course she did. 261 00:14:15,688 --> 00:14:17,190 Jane brought Newsom to the firm. 262 00:14:17,257 --> 00:14:19,592 Jane, if you need anything at all, you let me know. 263 00:14:19,659 --> 00:14:22,829 Kim ditched her last depo for a botox touch-up! 264 00:14:22,896 --> 00:14:24,497 Who's Marcus Newsom? 265 00:14:24,564 --> 00:14:26,934 That's funny. 266 00:14:28,101 --> 00:14:29,369 Yikes. Okay. 267 00:14:29,436 --> 00:14:32,205 Marcus Newsom is suing Upland Pharmaceuticals. 268 00:14:32,272 --> 00:14:34,374 His wife suffered a hallucination 269 00:14:34,441 --> 00:14:36,376 after taking their sleeping pill, Zolpidem. 270 00:14:36,443 --> 00:14:38,811 She thought she was a bird, tried to fly, fell 20 stories. 271 00:14:38,878 --> 00:14:42,249 Does any of this ring a bell? No. 272 00:14:42,315 --> 00:14:44,284 But I imagine we're suing for wrongful death. 273 00:14:44,351 --> 00:14:45,718 Yeah, and failure to -- 274 00:14:45,785 --> 00:14:47,487 failure to disclose, negligence, fraud, 275 00:14:47,554 --> 00:14:51,024 and possible product liability, although that's tenuous. Oh! 276 00:14:51,091 --> 00:14:52,559 Oh, that was intense. 277 00:14:54,661 --> 00:14:57,430 Ask me something. Something a-a smart person would know. 278 00:14:57,497 --> 00:14:58,798 Um... 279 00:14:58,865 --> 00:15:00,733 Like, "What's the capital of New Zealand?" 280 00:15:00,800 --> 00:15:02,936 Wellington! 281 00:15:04,704 --> 00:15:06,906 What's the square root of 113? 282 00:15:06,974 --> 00:15:09,042 It's a prime number. Trick question! 283 00:15:09,109 --> 00:15:10,543 Listen to me. 284 00:15:10,610 --> 00:15:11,945 Are you okay? 285 00:15:12,012 --> 00:15:13,446 I'm smart! 286 00:15:13,513 --> 00:15:14,881 Yeah, you are. 287 00:15:14,948 --> 00:15:16,449 Now march into that conference room 288 00:15:16,516 --> 00:15:18,518 and show Kim that brains trump botox. 289 00:15:18,585 --> 00:15:20,053 Oh, why is it so hot in this office? 290 00:15:20,120 --> 00:15:21,254 We've been through this. 291 00:15:21,321 --> 00:15:22,822 It's not hot. It's your metabolism. 292 00:15:22,889 --> 00:15:24,992 Well, my metabolism is making me sweat, 293 00:15:25,058 --> 00:15:26,826 so I need some air. 294 00:15:28,128 --> 00:15:29,829 Okay, they don't open. 295 00:15:29,896 --> 00:15:31,798 We're in an office building. They're sealed. 296 00:15:31,864 --> 00:15:33,800 Great. Then I'm going out. 297 00:15:35,035 --> 00:15:36,236 Jane. Hmm? 298 00:15:36,303 --> 00:15:38,505 I know you've had a really rough day. 299 00:15:38,571 --> 00:15:40,907 But I'm here for you. 300 00:15:40,974 --> 00:15:43,510 And everything you need to know is in your brief. 301 00:15:51,884 --> 00:15:53,786 Mr. Newsom. 302 00:15:53,853 --> 00:15:55,455 Jane. 303 00:15:55,522 --> 00:15:57,524 I-I just heard. Are you really okay? 304 00:15:57,590 --> 00:15:59,659 Flesh wound, one Band-Aid-- She's great. 305 00:15:59,726 --> 00:16:02,229 She's fine. We should get started. 306 00:16:02,295 --> 00:16:04,831 It's all in the file. 307 00:16:09,736 --> 00:16:11,704 Tomorrow, the defense will try to rattle you. 308 00:16:11,771 --> 00:16:13,573 They'll argue that your wife was suicidal. 309 00:16:13,640 --> 00:16:15,075 No, that's-- That's bull-- 310 00:16:15,142 --> 00:16:16,409 You contend she was happy, 311 00:16:16,476 --> 00:16:18,178 but if they undermine your credibility, 312 00:16:18,245 --> 00:16:20,247 it'll call Emily's mental state into question. 313 00:16:20,313 --> 00:16:22,349 How--? How can they say anything about Emily? 314 00:16:22,415 --> 00:16:23,516 They didn't know her. 315 00:16:23,583 --> 00:16:25,018 Which is why they'll go after you, 316 00:16:25,085 --> 00:16:27,354 try to get you to admit that she was unstable in some way. 317 00:16:27,420 --> 00:16:29,889 You've got to remain calm. Calm? 318 00:16:29,956 --> 00:16:33,893 Emily's dead because she took their drug. 319 00:16:33,960 --> 00:16:37,564 And if you expect me to remain calm, 320 00:16:37,630 --> 00:16:41,401 you have no idea what it's like to lose someone you love. 321 00:16:41,468 --> 00:16:43,770 Marcus, I'm on your side, but when you're on the stand-- 322 00:16:43,836 --> 00:16:46,039 What, I-I should put on a happy face? 323 00:16:51,144 --> 00:16:54,914 I think we should take a little breather. 324 00:16:54,981 --> 00:16:57,617 Here you go, Jane. 325 00:16:59,319 --> 00:17:01,388 I'm fine. 326 00:17:01,454 --> 00:17:04,857 Oh, I'm sorry. It's just, you were staring at them. 327 00:17:06,059 --> 00:17:07,527 You know what? 328 00:17:07,594 --> 00:17:09,329 To be honest, I am craving a doughnut 329 00:17:09,396 --> 00:17:12,265 because, apparently, I am a doughnut eater. 330 00:17:12,332 --> 00:17:13,833 Are you all right? 331 00:17:13,900 --> 00:17:17,270 You're asking a young widower not to be himself, 332 00:17:17,337 --> 00:17:20,173 not to feel his loss, and that is not who he is. 333 00:17:20,240 --> 00:17:23,476 And that-- That's not the strategy that Jane-- 334 00:17:23,543 --> 00:17:27,747 I mean, that I outlined in this brief. 335 00:17:27,814 --> 00:17:29,416 What's going on? 336 00:17:29,482 --> 00:17:31,518 Marcus, under most circumstances, 337 00:17:31,584 --> 00:17:34,287 I would agree with...Kim, 338 00:17:34,354 --> 00:17:36,889 but the jury's not going to sympathize 339 00:17:36,956 --> 00:17:39,626 unless they see your pain. 340 00:17:39,692 --> 00:17:41,728 Don't hide it-- Embrace it. 341 00:17:41,794 --> 00:17:43,130 Jane... 342 00:17:43,196 --> 00:17:44,797 you're first chair. 343 00:17:44,864 --> 00:17:46,833 And we're done here. 344 00:17:56,075 --> 00:17:59,112 Oh. 345 00:17:59,179 --> 00:18:01,381 How'd it go? I'm back to first chair again. 346 00:18:01,448 --> 00:18:03,015 Awesome. 347 00:18:03,082 --> 00:18:05,718 This doughnut is just sweetened dough and congealed chocolate, 348 00:18:05,785 --> 00:18:08,655 but wow! Teri, do you want one? 349 00:18:08,721 --> 00:18:10,357 There's a whole plate in the other room. 350 00:18:10,423 --> 00:18:11,591 No, thank you. 351 00:18:11,658 --> 00:18:13,693 You have a dinner-- New client, Vicky Wellner. 352 00:18:13,760 --> 00:18:15,128 She's divorcing her husband. 353 00:18:15,195 --> 00:18:17,096 You're meeting her at Mozan in 20 minutes. 354 00:18:17,164 --> 00:18:18,865 Oh, my God. Beyonc went there last week. 355 00:18:18,931 --> 00:18:20,500 I saw it on TMZ. 356 00:18:20,567 --> 00:18:23,270 yeah, you were there that night. You raved about the calamari. 357 00:18:23,336 --> 00:18:24,504 Give me the details. 358 00:18:24,571 --> 00:18:26,573 You ate it with cocktail sauce and lemon juice. 359 00:18:26,639 --> 00:18:28,175 Details on the case. 360 00:18:28,241 --> 00:18:30,710 Right. I'll call you in your car, which I had washed. 361 00:18:30,777 --> 00:18:32,011 You're welcome. 362 00:18:32,078 --> 00:18:33,346 A Porsche? 363 00:18:33,413 --> 00:18:34,814 Yeah, you bought it after reading 364 00:18:34,881 --> 00:18:35,915 15 Steps to a Better You. 365 00:18:37,116 --> 00:18:38,585 Whoo! 366 00:18:45,292 --> 00:18:46,326 Okay. 367 00:18:47,594 --> 00:18:48,661 Um... 368 00:18:49,896 --> 00:18:51,598 Uh, no. 369 00:18:51,664 --> 00:18:53,833 Hello? Teri? 370 00:18:53,900 --> 00:18:56,603 Your top's down? You don't put the top down. 371 00:18:56,669 --> 00:19:00,573 Can you pick me up some CDs for my Porsche? 372 00:19:00,640 --> 00:19:02,975 Christina, Colbie, Fergie. 373 00:19:03,042 --> 00:19:05,412 Sure. Now about the case. 374 00:19:05,478 --> 00:19:07,614 Vicky Wellner, your client, she's being divorced. 375 00:19:07,680 --> 00:19:09,716 Oh, and I'm gonna need some lip gloss-- 376 00:19:09,782 --> 00:19:11,017 Kisskiss, Granite Magic-- 377 00:19:11,083 --> 00:19:12,685 And a Luminizer and the plumper. 378 00:19:12,752 --> 00:19:14,454 And an eyelash curler. 379 00:19:14,521 --> 00:19:16,923 Do I even have eyelashes? 380 00:19:16,989 --> 00:19:18,225 Jane! 381 00:19:18,291 --> 00:19:20,893 Your client's husband has a net worth of $5 mil, 382 00:19:20,960 --> 00:19:23,029 but the prenup only gives her about 100 grand. 383 00:19:23,095 --> 00:19:24,831 Well, if she was dumb enough to sign one... 384 00:19:24,897 --> 00:19:26,433 The prenup has an infidelity clause. 385 00:19:26,499 --> 00:19:29,469 He cheats, prenup goes bye-bye. Tell me he cheated. 386 00:19:29,536 --> 00:19:31,704 With the dog walker. Your client caught them. 387 00:19:31,771 --> 00:19:34,073 Ka-ching! She gets half. Not so fast. 388 00:19:34,140 --> 00:19:35,708 She refuses to go to court. 389 00:19:35,775 --> 00:19:38,378 The only way to have a prenup voided and marital assets split 390 00:19:38,445 --> 00:19:39,746 is by a court order from a judge, 391 00:19:39,812 --> 00:19:41,314 so the client would have to testify. 392 00:19:41,381 --> 00:19:43,216 Ow! 393 00:19:43,283 --> 00:19:47,920 * I want to fly So high into the sky * 394 00:19:47,987 --> 00:19:51,491 * And I'll spread my wings 395 00:19:54,193 --> 00:19:57,730 Calamari-- It's just rings of squid 396 00:19:57,797 --> 00:20:01,934 lightly fried in beer batter, but...wow. 397 00:20:02,001 --> 00:20:05,272 Ms. Bingum, I was clear with Parker. 398 00:20:05,338 --> 00:20:08,074 I... I won't go to court. 399 00:20:08,140 --> 00:20:10,377 But you need to testify. 400 00:20:10,443 --> 00:20:12,111 Are you whining? 401 00:20:12,178 --> 00:20:17,083 I am giving you my expert legal opinion, 402 00:20:17,149 --> 00:20:19,552 which is... 403 00:20:19,619 --> 00:20:22,722 that you can't let your rich son-of-a-bitch husband 404 00:20:22,789 --> 00:20:25,458 cheat on you and pay you off with a measly 100 grand. 405 00:20:25,525 --> 00:20:28,561 Parker thought that you could find a middle ground. 406 00:20:28,628 --> 00:20:31,197 That's why he scheduled this settlement conference. 407 00:20:31,264 --> 00:20:35,067 I-I thought you were up to speed. 408 00:20:35,134 --> 00:20:38,971 Mrs. Wellner, how much do you think you're worth? 409 00:20:39,038 --> 00:20:40,640 Why? 410 00:20:40,707 --> 00:20:42,975 Because if you don't think you're worth much, 411 00:20:43,042 --> 00:20:44,176 why should he? 412 00:20:44,243 --> 00:20:47,347 I gave up my career. 413 00:20:48,114 --> 00:20:50,182 I raised our children. 414 00:20:50,249 --> 00:20:52,118 I...loved him unconditionally. 415 00:20:54,987 --> 00:20:57,390 I think that should be worth something. 416 00:20:57,457 --> 00:21:00,159 I think that should be worth... 417 00:21:00,226 --> 00:21:01,728 half. 418 00:21:01,794 --> 00:21:05,231 Then that's what we'll get. 419 00:21:11,504 --> 00:21:14,006 * Oh, oh, oh 420 00:21:25,418 --> 00:21:26,686 Can I help you? 421 00:21:26,753 --> 00:21:28,855 Stacy? It's me-- Deb. 422 00:21:28,921 --> 00:21:33,493 My best friend was a Deb. She died this morning. 423 00:21:33,560 --> 00:21:34,994 I know. We were on the phone, and-- 424 00:21:35,061 --> 00:21:36,463 This isn't funny! Leave me alone! 425 00:21:36,529 --> 00:21:37,864 No, Stace, it's me. I promise. 426 00:21:37,930 --> 00:21:40,199 Please let me explain. I don't have anywhere else to go. 427 00:21:40,266 --> 00:21:42,735 Pork chop, I'm calling the cops. 428 00:21:42,802 --> 00:21:45,237 Senior year, Rob Wahl gave you crabs. Who else knows that? 429 00:21:45,304 --> 00:21:47,039 He gave them to every cheerleader 430 00:21:47,106 --> 00:21:48,541 and two guys on the wrestling team. 431 00:21:48,608 --> 00:21:51,210 In 10th grade, you got a nose job 432 00:21:51,277 --> 00:21:52,812 but told everyone you were in France. 433 00:21:52,879 --> 00:21:54,981 And you put Krazy Glue in Kathy Lyford's underwear 434 00:21:55,047 --> 00:21:56,483 for making out with your boyfriend 435 00:21:56,549 --> 00:21:57,684 during Erin Brockovich. 436 00:21:57,750 --> 00:21:59,686 And you were too shy to buy yourself a vibrator, 437 00:21:59,752 --> 00:22:01,688 so I bought you the... Boris Pecker. 438 00:22:05,958 --> 00:22:06,993 Deb? 439 00:22:07,059 --> 00:22:09,028 Yeah. 440 00:22:10,597 --> 00:22:12,298 Let me get this straight-- 441 00:22:12,365 --> 00:22:14,901 You died, went to heaven, pressed a button, 442 00:22:14,967 --> 00:22:17,069 and they turned you into a size 16? 443 00:22:17,136 --> 00:22:18,270 Pretty much. 444 00:22:18,337 --> 00:22:20,139 That is so unfair. 445 00:22:20,206 --> 00:22:23,309 I mean, fat things should not happen to skinny people. 446 00:22:23,376 --> 00:22:27,480 Hey, let's go out-- Les Deux or Hyde. 447 00:22:29,015 --> 00:22:31,317 We don't need to go out to have a good time. 448 00:22:31,384 --> 00:22:32,852 That's what we said to my cousin 449 00:22:32,919 --> 00:22:34,587 when she stopped waxing her mustache. 450 00:22:35,688 --> 00:22:37,990 It's not me. I just... 451 00:22:38,057 --> 00:22:41,394 I don't think you'd make it past the rope, sweetie. 452 00:22:48,401 --> 00:22:51,070 Oh, Deb. You're not telling Grayson? 453 00:22:51,137 --> 00:22:52,171 No. 454 00:22:52,238 --> 00:22:54,173 I'm Jane now. 455 00:22:54,240 --> 00:22:55,508 He loved Deb... 456 00:22:55,575 --> 00:22:58,277 But he'd run from this. 457 00:22:58,344 --> 00:22:59,879 Come here. 458 00:23:04,851 --> 00:23:07,219 So, um, hey... 459 00:23:08,354 --> 00:23:09,889 So, I know that you're Jane, 460 00:23:09,956 --> 00:23:13,460 but, um, do you still drink like Deb? Splenda mojitos? 461 00:23:13,526 --> 00:23:17,464 Yeah, but I'd rather have something to eat. 462 00:23:17,530 --> 00:23:19,532 But we don't eat after 7:00. 463 00:23:19,599 --> 00:23:21,801 I'm craving chocolate. 464 00:23:21,868 --> 00:23:25,204 Mm...chocolate... 465 00:23:26,305 --> 00:23:28,207 ...martinis? 466 00:23:28,274 --> 00:23:30,242 I can live with that. 467 00:23:47,226 --> 00:23:48,795 You went to Stacy's house. 468 00:23:48,861 --> 00:23:50,597 Wow. Are you stalking me now? 469 00:23:50,663 --> 00:23:51,698 She's my best friend. 470 00:23:51,764 --> 00:23:53,500 She's Deb's best friend. Did you tell her? 471 00:23:53,566 --> 00:23:56,603 Yes. And I'm moving in with her. 472 00:23:56,669 --> 00:23:58,771 Damn it, Jane. Now I have to report you. 473 00:23:58,838 --> 00:24:00,940 If you report me, won't you get in trouble, too? 474 00:24:01,007 --> 00:24:03,610 You have no idea. Then keep your mouth shut. 475 00:24:03,676 --> 00:24:05,478 Fred, it's classic vicarious liability. 476 00:24:05,545 --> 00:24:06,913 No need for you to take the blame 477 00:24:06,979 --> 00:24:09,215 when the fault lies clearly with me, the perpetrator. 478 00:24:09,281 --> 00:24:10,917 Wow. I know. I'm smart. 479 00:24:10,983 --> 00:24:12,652 And I trust Stacy. 480 00:24:12,719 --> 00:24:14,153 Are we cool? I'll think about it. 481 00:24:14,220 --> 00:24:16,989 Now, let's talk about me-- I'm quitting this gig. 482 00:24:17,056 --> 00:24:20,126 Playing lawyer-- It was fun, but I'm over it. 483 00:24:20,192 --> 00:24:22,762 You can't just up and leave. People are depending on you. 484 00:24:22,829 --> 00:24:25,565 Fred, I am not a morning person. 485 00:24:25,632 --> 00:24:27,099 I don't like schedules or meetings 486 00:24:27,166 --> 00:24:29,201 or windows that don't open. You know something? 487 00:24:29,268 --> 00:24:33,072 You are a selfish, self-absorbed-- 488 00:24:33,139 --> 00:24:36,342 I'm looking at Jane, and all I see is Deb, the 0/0. 489 00:24:38,477 --> 00:24:42,414 Wait a minute-- Are you wearing black because it's slimming? 490 00:24:42,481 --> 00:24:45,484 No, I am wearing black because I'm on my way to a funeral -- 491 00:24:45,552 --> 00:24:48,555 my own. 492 00:24:48,621 --> 00:24:53,425 People say there are five stages of grief. 493 00:24:54,961 --> 00:25:00,533 Denial, anger, bargaining, depression, and acceptance. 494 00:25:03,202 --> 00:25:07,974 Well, I can't get past my anger. 495 00:25:08,040 --> 00:25:09,441 Standing here today, 496 00:25:09,508 --> 00:25:11,978 I can't help but remember Deb's first words to me-- 497 00:25:12,044 --> 00:25:16,683 "Are you seriously trying to pull off acid-washed jeans?" 498 00:25:19,218 --> 00:25:21,754 She changed my life. 499 00:25:21,821 --> 00:25:23,455 She gave me something to look forward to 500 00:25:23,522 --> 00:25:25,324 at the end of each day. 501 00:25:25,391 --> 00:25:28,160 Deb taught me to listen to my heart. 502 00:25:28,227 --> 00:25:32,231 Deb taught me patterned leggings make my legs look fat. You? 503 00:25:32,298 --> 00:25:35,668 Never mix two seasons in one outfit. 504 00:25:35,735 --> 00:25:37,904 The world is a sadder place. 505 00:25:42,341 --> 00:25:43,743 What? 506 00:25:49,448 --> 00:25:50,717 Where are you? 507 00:25:50,783 --> 00:25:52,051 You are due in court in five minutes. 508 00:25:52,118 --> 00:25:54,186 I'm not going. Shh! 509 00:25:54,253 --> 00:25:56,789 What is with you? You can't do this to Mr. Newsom. 510 00:25:56,856 --> 00:26:01,093 She was sweet and kind and unselfish. 511 00:26:01,160 --> 00:26:03,395 But did he just say "unselfish"? 512 00:26:03,462 --> 00:26:06,198 She did give me a ride when I got my boobs done. 513 00:26:06,265 --> 00:26:08,601 'Cause she had the hots for your doctor. 514 00:26:08,668 --> 00:26:09,869 Oh. 515 00:26:11,203 --> 00:26:13,272 Jane, are you there? 516 00:26:13,339 --> 00:26:17,610 Is Jane--? I mean, am I selfish? 517 00:26:17,677 --> 00:26:19,812 You volunteer for Meals on Wheels. 518 00:26:19,879 --> 00:26:21,280 You do more pro bono work 519 00:26:21,347 --> 00:26:22,581 than anyone at this firm. 520 00:26:22,649 --> 00:26:24,450 What is going on? 521 00:26:24,516 --> 00:26:26,753 Teri, do you really think I could help Marcus Newsom? 522 00:26:26,819 --> 00:26:28,621 I'm sure of it. 523 00:26:28,688 --> 00:26:32,158 I'm on my way. 524 00:26:32,224 --> 00:26:35,795 And in the worst of times, she could make me laugh. 525 00:26:35,862 --> 00:26:38,097 And without her... 526 00:26:41,801 --> 00:26:44,470 ...life will never be the same. 527 00:26:54,580 --> 00:26:57,149 Dr. Curtis, please state your profession. 528 00:26:57,216 --> 00:26:59,051 Dr. CURTIS: I'm a professor of pharmacology 529 00:26:59,118 --> 00:27:01,721 and a leading scholar on inhibitory neurotransmitters. 530 00:27:01,788 --> 00:27:03,022 Where have you been? 531 00:27:03,089 --> 00:27:04,456 Sorry. 532 00:27:04,523 --> 00:27:06,525 Do you believe Zolpidem in any way 533 00:27:06,592 --> 00:27:08,661 contributed to Emily Newsom's death? 534 00:27:08,728 --> 00:27:10,096 Absolutely not. 535 00:27:10,162 --> 00:27:13,132 The drug is a safe and effective sleep aid. 536 00:27:13,199 --> 00:27:16,168 Don't forget to ask him about the Raymar study. 537 00:27:16,235 --> 00:27:17,770 That's not in my notes. 538 00:27:17,837 --> 00:27:19,538 It's the backbone of our case, Jane. 539 00:27:19,605 --> 00:27:22,141 And to be clear, Zolpidem is approved by the FDA? 540 00:27:22,208 --> 00:27:23,642 For over 20 years. 541 00:27:23,710 --> 00:27:25,611 Thank you. 542 00:27:28,247 --> 00:27:29,849 Counsel? 543 00:27:33,119 --> 00:27:35,487 Dr. Curtis... 544 00:27:41,761 --> 00:27:44,096 Uh... 545 00:27:44,163 --> 00:27:45,732 That's a beautiful suit. 546 00:27:46,933 --> 00:27:49,468 I-It looks like... 547 00:27:49,535 --> 00:27:52,404 an Armani Collezioni. 548 00:27:52,471 --> 00:27:55,241 May I feel the fabric? 549 00:27:59,912 --> 00:28:01,647 Italian wool crepe. 550 00:28:01,714 --> 00:28:03,783 It's nice. 551 00:28:03,850 --> 00:28:05,217 How much did that cost? 552 00:28:05,284 --> 00:28:06,886 I don't remember. 553 00:28:06,953 --> 00:28:08,520 You ever watch The Price is Right? 554 00:28:08,587 --> 00:28:11,123 If you had to guess the price, what would you say? 555 00:28:11,190 --> 00:28:13,392 Objection. Relevance? Sustained. 556 00:28:13,459 --> 00:28:14,693 I'd guess $2,000. 557 00:28:14,761 --> 00:28:17,063 Well, $2,001 if another contestant bid $2,000. 558 00:28:17,129 --> 00:28:19,665 It's not nice, but it's the smart thing to do. 559 00:28:19,732 --> 00:28:21,734 Counsel... 560 00:28:21,801 --> 00:28:23,135 make your point. 561 00:28:24,403 --> 00:28:28,207 Sir, do you receive money from Upland, the defendant? 562 00:28:28,274 --> 00:28:30,276 I'm on the advisory board. It's a paid position. 563 00:28:30,342 --> 00:28:32,779 I knew it! 564 00:28:34,513 --> 00:28:36,883 Zolpidem is Upland's most successful drug, isn't it? 565 00:28:36,949 --> 00:28:38,284 That's correct. 566 00:28:38,350 --> 00:28:40,652 And you have incentive to protect the sales of that drug 567 00:28:40,719 --> 00:28:42,554 so you can continue to afford high-end items, 568 00:28:42,621 --> 00:28:43,923 such as your suit? Objection. 569 00:28:43,990 --> 00:28:46,192 Fine. Withdrawn. 570 00:28:46,258 --> 00:28:52,431 Dr. Curtis, it says right here in my brief, that I wrote... 571 00:28:52,498 --> 00:28:56,435 ...that Zolpidem has been linked to sleepwalking, 572 00:28:56,502 --> 00:28:58,938 sleep-eating, and even sex while asleep. 573 00:28:59,005 --> 00:29:00,973 There's a difference between odd behavior 574 00:29:01,040 --> 00:29:02,408 and dangerous behavior. 575 00:29:02,474 --> 00:29:04,610 Are you aware that a New York woman taking Zolpidem 576 00:29:04,676 --> 00:29:06,813 opened the door to a stranger and was raped? 577 00:29:06,879 --> 00:29:08,714 She didn't recall the attack until morning. 578 00:29:08,781 --> 00:29:09,982 Yes, but-- 579 00:29:10,049 --> 00:29:11,884 And according to the Sydney Morning Herald, 580 00:29:11,951 --> 00:29:14,486 a man jumped to his death two hours after popping a Zolpidem. 581 00:29:14,553 --> 00:29:16,022 Are you aware of that? Yes. 582 00:29:20,426 --> 00:29:22,128 Dr. Curtis... 583 00:29:22,194 --> 00:29:23,996 can you tell me about the Raymar study? 584 00:29:24,063 --> 00:29:25,431 Objection. 585 00:29:25,497 --> 00:29:27,166 You can't object to your co-counsel. 586 00:29:27,233 --> 00:29:29,201 Approach the bench-- All of you. 587 00:29:31,370 --> 00:29:33,272 Your Honor, you granted our pre-trial motion 588 00:29:33,339 --> 00:29:34,573 to exclude the study 589 00:29:34,640 --> 00:29:36,308 because the defense won't share the data. 590 00:29:36,375 --> 00:29:39,178 Yes, but now that Ms. Bingum has opened the door, it's fair game. 591 00:29:39,245 --> 00:29:40,847 Step back. 592 00:29:42,681 --> 00:29:44,750 Please answer the question. 593 00:29:47,319 --> 00:29:50,589 The study concluded that there's no causal effect 594 00:29:50,656 --> 00:29:54,460 between Zolpidem and hallucinations or suicide. 595 00:29:54,526 --> 00:29:57,496 Like I said, it's a safe drug. 596 00:30:00,666 --> 00:30:02,701 You want to feel his suit again? 597 00:30:05,504 --> 00:30:07,306 Dr. Curtis... 598 00:30:07,373 --> 00:30:10,509 who paid for the Raymar study? 599 00:30:10,576 --> 00:30:12,211 Upland Pharmaceutical. 600 00:30:12,278 --> 00:30:14,981 And has their data been submitted for scientific review? 601 00:30:15,047 --> 00:30:16,482 Not at this time. 602 00:30:16,548 --> 00:30:18,417 So there's no way for a non-biased third party 603 00:30:18,484 --> 00:30:20,186 to verify the findings? 604 00:30:20,252 --> 00:30:22,054 Not yet. 605 00:30:22,121 --> 00:30:24,056 Thank you. Nothing further. 606 00:30:24,123 --> 00:30:27,826 Court's adjourned. 607 00:30:44,343 --> 00:30:46,245 Yesterday after court, you left in a hurry. 608 00:30:46,312 --> 00:30:47,914 Mm. Were you hoping to grab a cocktail? 609 00:30:47,980 --> 00:30:49,348 You set me up. 610 00:30:49,415 --> 00:30:51,550 You took advantage of my memory lapse. 611 00:30:51,617 --> 00:30:54,186 And you've been up all night thinking about it. 612 00:30:54,253 --> 00:30:56,488 Dark circles. I can recommend a concealer. 613 00:30:56,555 --> 00:30:57,924 You jeopardized the case. 614 00:30:57,990 --> 00:31:00,392 I was two steps ahead of you, Jane. We were fine. 615 00:31:00,459 --> 00:31:02,828 I understand you, Kim. 616 00:31:02,895 --> 00:31:04,696 I mean, I get who you are. 617 00:31:04,763 --> 00:31:06,865 You "get" me? 618 00:31:06,933 --> 00:31:09,268 One little bump on the head, and you think you get me? 619 00:31:09,335 --> 00:31:11,437 Everything's a competition, 620 00:31:11,503 --> 00:31:14,506 every man, a conquest, every woman, a threat. 621 00:31:15,908 --> 00:31:18,177 Between you and me, Jane, you're no threat. 622 00:31:23,082 --> 00:31:24,683 You know something? 623 00:31:24,750 --> 00:31:27,453 You and this Herms knockoff have a lot in common-- 624 00:31:27,519 --> 00:31:30,056 You look pretty, but you're cheap. 625 00:31:30,122 --> 00:31:32,124 Excuse me, but-- Don't even try it. 626 00:31:32,191 --> 00:31:34,927 They haven't done ostrich in burnt orange since '03. 627 00:31:34,994 --> 00:31:38,430 I know Frauda when I see it. 628 00:31:38,497 --> 00:31:40,232 Jane, Vicky Wellner and opposing counsel 629 00:31:40,299 --> 00:31:42,634 are in the conference room. 630 00:31:42,701 --> 00:31:44,403 Accept their offer. 631 00:31:44,470 --> 00:31:47,906 We do not accept the offer. Parker assured me-- 632 00:31:47,974 --> 00:31:50,876 He doesn't speak for the client. 633 00:31:50,943 --> 00:31:52,244 What are you looking for? 634 00:31:54,280 --> 00:31:55,814 Mr. WELLNER: You know what? 635 00:31:55,881 --> 00:31:57,816 I don't give a rat's ass what my wife is looking for. 636 00:31:57,883 --> 00:31:59,818 You want to challenge the prenup, 637 00:31:59,885 --> 00:32:01,253 that's fine by me. 638 00:32:01,320 --> 00:32:02,321 Let's go. 639 00:32:08,027 --> 00:32:09,661 We made a terrible mistake. 640 00:32:09,728 --> 00:32:11,430 No. Worst-case scenario, we go to court. 641 00:32:11,497 --> 00:32:13,465 Why aren't you hearing me? 642 00:32:13,532 --> 00:32:15,034 I won't testify. 643 00:32:20,139 --> 00:32:22,074 Jane, what happened? 644 00:32:22,141 --> 00:32:23,375 It's just a setback. 645 00:32:23,442 --> 00:32:25,311 Do you know why I assigned this case to you? 646 00:32:25,377 --> 00:32:26,878 No. 647 00:32:26,945 --> 00:32:29,448 I thought you'd understand Vicky's fears and insecurities. 648 00:32:29,515 --> 00:32:30,649 Why would you think that? 649 00:32:30,716 --> 00:32:33,585 I see those self-help books in your office. 650 00:32:33,652 --> 00:32:35,654 You and Vicky are cut from the same cloth. 651 00:32:35,721 --> 00:32:37,423 So why are you fighting her wishes? 652 00:32:37,489 --> 00:32:41,060 Because I am not the person you think I am. 653 00:32:47,499 --> 00:32:48,667 What's wrong? 654 00:32:48,734 --> 00:32:50,302 What's right? 655 00:32:50,369 --> 00:32:52,404 I screwed up Mrs. Wellner's case, 656 00:32:52,471 --> 00:32:54,506 Parker thinks I'm insecure, 657 00:32:54,573 --> 00:32:57,476 I hate my wardrobe, 658 00:32:57,543 --> 00:33:00,846 and it is like a thousand degrees in this office. 659 00:33:00,912 --> 00:33:02,981 I can't do this anymore! 660 00:33:03,049 --> 00:33:04,083 Sit. 661 00:33:05,651 --> 00:33:06,685 Open your mouth. 662 00:33:06,752 --> 00:33:07,753 What? 663 00:33:07,819 --> 00:33:09,321 No, just do it. Open it. 664 00:33:09,388 --> 00:33:11,823 Do it. Trust me. 665 00:33:14,926 --> 00:33:18,164 Oh, my God. 666 00:33:18,230 --> 00:33:19,331 That stuff... 667 00:33:19,398 --> 00:33:20,532 Easy Cheese. 668 00:33:20,599 --> 00:33:21,867 ...is like Xanax. 669 00:33:21,933 --> 00:33:24,303 Okay, let's talk this through. 670 00:33:24,370 --> 00:33:27,139 First, who cares if Parker thinks you're pathetic? 671 00:33:27,206 --> 00:33:28,707 Insecure. What? 672 00:33:28,774 --> 00:33:30,342 He said "insecure," not "pathetic." 673 00:33:30,409 --> 00:33:34,413 What matters is how well you do your job. 674 00:33:34,480 --> 00:33:36,982 Now, the Wellner case... 675 00:33:37,049 --> 00:33:39,718 She won't stand up for herself. 676 00:33:39,785 --> 00:33:42,020 She's like one of those sad women they get 677 00:33:42,088 --> 00:33:44,490 for talk-show makeovers. 678 00:33:44,556 --> 00:33:45,657 Hold it. 679 00:33:45,724 --> 00:33:46,992 Hold everything. 680 00:33:47,059 --> 00:33:48,960 My brain is working. 681 00:33:51,530 --> 00:33:53,432 Teri... 682 00:33:53,499 --> 00:33:56,968 send Vicky to this address... 683 00:33:57,035 --> 00:34:00,005 then schedule another settlement conference for this evening. 684 00:34:00,072 --> 00:34:01,207 You got it. 685 00:34:10,616 --> 00:34:12,251 Come in, Teri. 686 00:34:12,318 --> 00:34:14,920 Hello. 687 00:34:16,488 --> 00:34:17,789 It's me-- Grayson. 688 00:34:32,371 --> 00:34:34,072 Are you okay? 689 00:34:36,142 --> 00:34:37,943 You remember me? 690 00:34:38,009 --> 00:34:39,678 How could I forget? 691 00:34:39,745 --> 00:34:43,115 You interviewed me last week, recommended me to Parker. 692 00:34:44,516 --> 00:34:46,118 I got the job. 693 00:34:46,185 --> 00:34:47,253 Thank you. 694 00:34:50,055 --> 00:34:52,391 I saw you at my girlfriend's funeral. 695 00:34:52,458 --> 00:34:54,293 I... 696 00:34:54,360 --> 00:34:57,095 It was kind of you to represent the firm. 697 00:34:57,163 --> 00:34:59,965 Are you sure you're ready to start back to work? 698 00:35:00,031 --> 00:35:01,567 I mean, so soon after-- 699 00:35:01,633 --> 00:35:03,369 I appreciate your concern, 700 00:35:03,435 --> 00:35:06,238 but everything at home reminds me of Deb. 701 00:35:06,305 --> 00:35:08,374 I haven't told anyone, 702 00:35:08,440 --> 00:35:11,109 but I was going to propose next week. 703 00:35:11,177 --> 00:35:13,645 Even bought a ring. 704 00:35:16,248 --> 00:35:17,283 I'm sorry. 705 00:35:17,349 --> 00:35:19,451 I-I didn't mean to lay this on you. 706 00:35:20,786 --> 00:35:23,655 But it's why I need to stay busy. 707 00:35:23,722 --> 00:35:25,657 Hello, hello. Grayson, Kim Kaswell. 708 00:35:25,724 --> 00:35:27,159 Nice to meet you. 709 00:35:27,226 --> 00:35:29,361 Oh, little office-warming gift. 710 00:35:29,428 --> 00:35:31,263 Uh, why don't we find a place to put it? 711 00:35:31,330 --> 00:35:32,364 Thanks. 712 00:35:32,431 --> 00:35:33,599 I'll see you later. 713 00:35:50,516 --> 00:35:51,917 Are you okay? 714 00:35:51,983 --> 00:35:54,085 It's too hot in this office. 715 00:35:54,152 --> 00:35:56,255 I'm suffocating. 716 00:35:59,925 --> 00:36:02,361 These should open, damn it! 717 00:36:09,268 --> 00:36:10,936 Jane, no! Your mother gave you that! 718 00:36:22,047 --> 00:36:24,049 When they fix it, I want a latch. 719 00:36:24,115 --> 00:36:26,352 * ...my face toward the sky 720 00:36:26,418 --> 00:36:28,654 * Dreamin' about just hip-hop * 721 00:36:28,720 --> 00:36:34,059 * I could go if I know When I'm about to get there * 722 00:36:34,125 --> 00:36:35,994 Wow. 723 00:36:36,061 --> 00:36:38,397 Mrs. Wellner. 724 00:36:38,464 --> 00:36:40,399 I appreciate you sending me to that spa, 725 00:36:40,466 --> 00:36:42,334 but how is this going to help our case? 726 00:36:42,401 --> 00:36:44,803 Your husband knows you've been reluctant to testify, 727 00:36:44,870 --> 00:36:47,273 but suddenly you're unpredictable. 728 00:36:47,339 --> 00:36:50,476 Well, makeover or not, he's right. I won't. 729 00:36:50,542 --> 00:36:51,877 Then you'll bluff. 730 00:36:51,943 --> 00:36:54,280 Sometimes you got to fake it to make it. 731 00:36:54,346 --> 00:36:57,783 So stand tall and walk with confidence. 732 00:36:57,849 --> 00:36:59,918 Like this. 733 00:36:59,985 --> 00:37:05,424 I call it the toe tap/booty bounce. 734 00:37:07,926 --> 00:37:09,060 Come on. 735 00:37:09,127 --> 00:37:11,597 Listen to your lawyer. 736 00:37:11,663 --> 00:37:13,732 Shoulders back, show the rack. 737 00:37:15,301 --> 00:37:17,903 Toe...tap... 738 00:37:17,969 --> 00:37:19,237 booty bounce. 739 00:37:19,305 --> 00:37:21,273 That's it! 740 00:37:21,340 --> 00:37:23,141 One more time. 741 00:37:24,610 --> 00:37:27,012 I found this young lady wandering the hall. 742 00:37:27,078 --> 00:37:28,747 She says she's a friend. 743 00:37:28,814 --> 00:37:30,248 Cute shorts. 744 00:37:30,316 --> 00:37:32,651 They're yours. You left them in the pool house. 745 00:37:32,718 --> 00:37:34,219 Everything okay here? 746 00:37:34,286 --> 00:37:36,254 We could use some privacy. 747 00:37:37,656 --> 00:37:39,291 Thank you. 748 00:37:42,461 --> 00:37:44,530 Stacy, this is Mrs. Wellner. 749 00:37:44,596 --> 00:37:46,332 Nice to meet you. 750 00:37:46,398 --> 00:37:49,368 A sexy dress and Ironic Taffy. 751 00:37:49,435 --> 00:37:52,137 Ladies, I need your right pinkies. 752 00:37:52,203 --> 00:37:54,673 It's for good luck. 753 00:38:00,512 --> 00:38:03,148 My client is prepared to go to court. 754 00:38:03,214 --> 00:38:05,384 So, what-- You put her in a new dress, 755 00:38:05,451 --> 00:38:07,218 you slap some face paint on her, 756 00:38:07,285 --> 00:38:09,788 and I'm supposed to believe she's had this change of heart? 757 00:38:09,855 --> 00:38:11,657 I don't want to testify, but if I have to-- 758 00:38:11,723 --> 00:38:13,525 You'll what? Huh? 759 00:38:13,592 --> 00:38:16,562 You'll humiliate yourself. 760 00:38:16,628 --> 00:38:20,165 And haven't the children been put through enough already? 761 00:38:31,877 --> 00:38:33,912 Is this really what you want? 762 00:38:43,021 --> 00:38:44,956 I'm sorry, Jane. I can't. 763 00:38:46,992 --> 00:38:49,861 Well, Ms. Bingum, you gave it your best shot. 764 00:38:51,563 --> 00:38:53,632 But I think I know her a little better than you do. 765 00:38:53,699 --> 00:38:55,534 You are who you are. 766 00:38:55,601 --> 00:38:57,769 Nothing wrong with that. 767 00:39:01,407 --> 00:39:03,341 Vicky... 768 00:39:03,409 --> 00:39:05,477 you are who you want to be. 769 00:39:05,544 --> 00:39:07,746 You know, some people around here, 770 00:39:07,813 --> 00:39:09,314 they think I'm insecure. 771 00:39:09,381 --> 00:39:12,518 But if I bought into that, it would only hurt me. 772 00:39:12,584 --> 00:39:16,855 Your husband married a strong, dignified woman, 773 00:39:16,922 --> 00:39:20,358 and if you don't stand up and fight for her, 774 00:39:20,426 --> 00:39:22,728 then she's lost forever. 775 00:39:45,316 --> 00:39:47,553 Shoulders back... 776 00:39:47,619 --> 00:39:49,354 show the rack. 777 00:39:57,362 --> 00:40:00,832 The dog walker, the woman he slept with-- 778 00:40:00,899 --> 00:40:02,233 She's my little sister. 779 00:40:02,300 --> 00:40:04,002 And yes, I was embarrassed. 780 00:40:04,069 --> 00:40:05,571 I didn't want anyone to know. 781 00:40:05,637 --> 00:40:07,973 Vicky, listen-- No, you listen to me. 782 00:40:08,039 --> 00:40:09,107 I teach our children 783 00:40:09,174 --> 00:40:11,076 to take responsibility for their actions. 784 00:40:11,142 --> 00:40:12,544 It's time you did the same. 785 00:40:12,611 --> 00:40:14,112 When this goes to court, 786 00:40:14,179 --> 00:40:16,515 I won't be the one who's humiliated. 787 00:40:16,582 --> 00:40:18,850 I'll need a new outfit for when I take the stand. 788 00:40:20,819 --> 00:40:22,053 I think we should reconvene. 789 00:40:22,120 --> 00:40:23,555 Joe, forget it. 790 00:40:28,393 --> 00:40:29,728 We'll draw up the papers. 791 00:40:29,795 --> 00:40:32,363 $2.5 million. 792 00:40:35,734 --> 00:40:37,969 Yeah. 793 00:40:38,036 --> 00:40:39,538 Let's go. 794 00:40:43,709 --> 00:40:44,776 That was amazing. 795 00:40:44,843 --> 00:40:46,812 Wow. 796 00:40:46,878 --> 00:40:50,549 That really-- It really felt...wow. 797 00:40:50,616 --> 00:40:53,719 And your bluffing-- Even I fell for it. 798 00:40:53,785 --> 00:40:55,687 You know what? 799 00:40:55,754 --> 00:40:58,256 I wasn't bluffing. 800 00:40:58,323 --> 00:40:59,457 Oh. 801 00:41:30,656 --> 00:41:32,090 How's your closing going? 802 00:41:32,157 --> 00:41:34,259 You gonna sock it to the drug company? 803 00:41:34,325 --> 00:41:35,460 Why do you care? 804 00:41:35,527 --> 00:41:37,295 I heard about Vicky Wellner. 805 00:41:37,362 --> 00:41:39,731 Congrats, but I thought you were gonna quit. 806 00:41:39,798 --> 00:41:42,634 Well, I changed my mind-- For now. 807 00:41:42,701 --> 00:41:44,570 Fred. 808 00:41:44,636 --> 00:41:47,305 Court's in less than an hour, and I've got zip. 809 00:41:47,372 --> 00:41:48,506 And I can't focus 810 00:41:48,574 --> 00:41:50,475 because I can't stop thinking about Grayson. 811 00:41:50,542 --> 00:41:52,978 Was that some kind of cosmic joke, having us work together? 812 00:41:53,044 --> 00:41:54,680 No, we don't have that kind of control. 813 00:41:54,746 --> 00:41:56,682 Well, it's so unfair. 814 00:41:56,748 --> 00:42:00,351 Grayson can grieve for Deb, but I can't grieve for him. 815 00:42:00,418 --> 00:42:03,589 I think you just found your closing, sweetie. 816 00:42:07,893 --> 00:42:10,428 Every minute of every day, 817 00:42:10,495 --> 00:42:14,900 Marcus Newsom remembers his life with Emily. 818 00:42:21,607 --> 00:42:24,976 * I want to hear you Say my name * 819 00:42:25,043 --> 00:42:28,614 * Say it really low 820 00:42:28,680 --> 00:42:30,515 She was everything to him. 821 00:42:30,582 --> 00:42:33,785 * And I could do the same 822 00:42:33,852 --> 00:42:38,724 * I want to go-o-o 823 00:42:38,790 --> 00:42:43,461 And he was everything to her. 824 00:42:43,528 --> 00:42:47,532 * I want you 825 00:42:47,599 --> 00:42:51,169 * I want you 826 00:42:58,243 --> 00:43:00,779 People say there are five stages of grief. 827 00:43:02,447 --> 00:43:07,318 Denial, anger, bargaining, depression, and acceptance. 828 00:43:10,555 --> 00:43:13,892 Well, Marcus Newsom can't get past his anger. 829 00:43:13,959 --> 00:43:16,628 He's angry at Upland Pharmaceuticals 830 00:43:16,695 --> 00:43:18,096 because they ignored evidence 831 00:43:18,163 --> 00:43:20,165 that Zolpidem can cause hallucinations 832 00:43:20,231 --> 00:43:22,868 with deadly consequences. 833 00:43:22,934 --> 00:43:25,804 Why would they do that? 834 00:43:25,871 --> 00:43:29,975 Because if they told the truth, if they admitted to the risk, 835 00:43:30,041 --> 00:43:33,144 then consumers might think twice before popping their pills. 836 00:43:34,813 --> 00:43:38,016 Help Marcus Newsom get past his anger. 837 00:43:38,083 --> 00:43:41,419 Assess blame where it belongs. 838 00:43:41,486 --> 00:43:46,457 And only then can my client continue to grieve. 839 00:43:53,631 --> 00:43:55,500 Has the jury reached a verdict? 840 00:43:58,403 --> 00:43:59,738 We have, Your Honor. 841 00:44:02,207 --> 00:44:04,442 We, the jury, find... 842 00:44:04,509 --> 00:44:06,077 for the plaintiff, Marcus Newsom, 843 00:44:06,144 --> 00:44:10,481 and award general damages in the amount of $100,000... 844 00:44:12,083 --> 00:44:15,086 ...punitive damages in the amount of $8 million. 845 00:44:15,153 --> 00:44:16,621 Case closed. 846 00:44:21,426 --> 00:44:22,593 Thank you. 847 00:44:22,660 --> 00:44:24,062 Thank you for believing in me. 848 00:44:24,129 --> 00:44:27,032 Congratulations, Marcus. 849 00:44:29,167 --> 00:44:30,235 Jane. 850 00:44:32,437 --> 00:44:34,405 Your closing was inspired. 851 00:44:34,472 --> 00:44:35,606 I hope you didn't mind. 852 00:44:35,673 --> 00:44:37,575 It was a nice tribute to Deb. 853 00:44:39,477 --> 00:44:41,679 This may sound funny, but... 854 00:44:41,747 --> 00:44:43,581 is that Ironic Taffy? 855 00:44:46,484 --> 00:44:49,755 So, Parker wants to celebrate-- Gimlets at Skybar? 856 00:44:49,821 --> 00:44:51,689 Uh, not me. It's been a long day. 857 00:44:51,757 --> 00:44:55,493 Grayson, you still have partners to meet. 858 00:45:03,301 --> 00:45:04,669 ou should go. 859 00:45:07,973 --> 00:45:09,340 All right. 860 00:45:09,407 --> 00:45:10,842 I'll see you tomorrow. 861 00:45:36,001 --> 00:45:39,938 * La da da da 862 00:45:40,005 --> 00:45:42,640 What are you still doing here? 863 00:45:42,707 --> 00:45:44,509 Where else would I be? 864 00:45:44,575 --> 00:45:47,345 At home, with Stacy. 865 00:45:47,412 --> 00:45:49,080 I'll get there. 866 00:45:49,147 --> 00:45:51,917 Like you said, I'm comfortable here. 867 00:45:53,718 --> 00:45:56,254 I miss her, Fred. 868 00:45:56,321 --> 00:45:59,124 I know Deb may not have been the best person in the world, 869 00:45:59,190 --> 00:46:01,326 but I still miss her. 870 00:46:04,930 --> 00:46:07,098 You're grieving. 871 00:46:07,165 --> 00:46:09,634 For myself. 872 00:46:09,700 --> 00:46:12,971 Does that make me self-absorbed and selfish? 873 00:46:13,038 --> 00:46:15,606 No. It makes you human. 874 00:46:15,673 --> 00:46:17,843 * I hope you know 875 00:46:17,909 --> 00:46:21,079 * I hope you know 876 00:46:21,146 --> 00:46:24,782 * We've got some Straightening out to do * 877 00:46:24,850 --> 00:46:28,954 * And I'm gonna miss you like A child misses their blanket * 878 00:46:29,020 --> 00:46:32,590 * But I've got to get a move on With my life * 879 00:46:32,657 --> 00:46:38,496 * It's time To be a big girl now * 880 00:46:38,563 --> 00:46:42,633 * And big girls don't cry 61586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.