All language subtitles for ThoBHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,921 --> 00:00:30,509 In generale, i funghi hanno una vita molto breve. Alcuni tipi possono vivere anche solo un giorno, mentre altri sopravvivono tra una settimana e un mese. Ma ci sono sempre delle variabili. 2 00:00:30,992 --> 00:00:34,710 -Dove diavolo siete? -Quanto tempo ci vorrà? 3 00:00:34,942 --> 00:00:39,054 Sapete da quanto tempo siamo qui ad aspettare? 4 00:00:39,422 --> 00:00:41,702 Come può non venire? 5 00:00:41,737 --> 00:00:45,550 -Almeno ci dica il numero della stanza. -Mi dispiace tanto. 6 00:00:45,630 --> 00:00:48,300 -Il tempo è una merda. -Perché continuano a farci arrabbiare? 7 00:00:48,390 --> 00:00:52,310 Il mio ragazzo non è a casa? Doveva incontrarsi con voi. 8 00:00:52,390 --> 00:00:54,690 Fanculo il tuo ragazzo. Non vedo nessuno. 9 00:00:54,770 --> 00:00:56,810 Doveva incontrarvi lì. 10 00:00:56,900 --> 00:00:59,440 -Andiamo. -La vita è piena di sorprese di merda. 11 00:00:59,520 --> 00:01:00,980 Per favore, aspettate! 12 00:01:02,360 --> 00:01:05,070 Vi prego, aspettate un po'. 13 00:01:05,150 --> 00:01:08,030 Posso guadagnare cinquantamila won in venti minuti. 14 00:01:09,030 --> 00:01:12,620 -Hai intenzione di pagarmi? -Sono proprio dietro l'angolo. 15 00:01:12,700 --> 00:01:15,870 -Non c'è bisogno che tu venga. -Non hai davvero paura del tempo, eh? 16 00:01:15,960 --> 00:01:18,630 Aspetta un secondo! Un minuto! 17 00:01:19,630 --> 00:01:22,710 -Un minuto? -Trenta secondi! 18 00:01:22,800 --> 00:01:25,010 Trenta secondi? 19 00:01:25,920 --> 00:01:28,260 -Mi dispiace tanto. -Trenta secondi? 20 00:01:28,340 --> 00:01:30,510 Ci sono quasi. Mi dispiace tanto. 21 00:01:30,600 --> 00:01:32,430 Mi dispiace ma... 22 00:01:32,510 --> 00:01:35,060 Ti sembro uno stupido? 23 00:01:36,560 --> 00:01:39,060 -No, ma... -Andiamo. 24 00:01:40,615 --> 00:01:42,985 Continua a dire che è dietro l'angolo. 25 00:01:43,207 --> 00:01:45,917 Quale angolo? Bugiarda... 26 00:04:42,160 --> 00:04:43,370 Ehi. 27 00:04:48,500 --> 00:04:51,362 Gli addetti al servizio di imballaggio sono andati e venuti? 28 00:04:51,590 --> 00:04:52,960 Sì. 29 00:04:53,050 --> 00:04:55,180 Mi dispiace di aver dormito. 30 00:04:59,140 --> 00:05:00,720 Hanno fatto un buon lavoro. 31 00:05:01,680 --> 00:05:03,180 Certo che l'hanno fatto. 32 00:05:03,270 --> 00:05:05,100 Non è un lavoro facile. 33 00:05:05,714 --> 00:05:09,602 Il servizio completo di trasloco e imballaggio è davvero buono. 34 00:05:13,400 --> 00:05:14,990 Certo che lo è, brutto idiota. 35 00:05:17,320 --> 00:05:18,820 Com'è andata la presentazione? 36 00:05:19,830 --> 00:05:21,160 Non l'ho fatta. 37 00:05:21,240 --> 00:05:22,410 Perché no? 38 00:05:23,290 --> 00:05:24,580 È successo così. 39 00:05:27,080 --> 00:05:28,460 Ma ti sei esercitata così tanto. 40 00:05:30,380 --> 00:05:32,500 Sono arrivata in ritardo. Presenterò la prossima volta. 41 00:05:33,550 --> 00:05:34,710 Davvero? 42 00:05:37,380 --> 00:05:38,640 Puoi presentare per me? 43 00:05:40,720 --> 00:05:41,930 Perché? 44 00:05:43,151 --> 00:05:46,100 Così puoi esercitarti. Fammi ascoltare. 45 00:05:46,180 --> 00:05:47,850 Non ho bisogno di esercitarmi. 46 00:05:50,440 --> 00:05:51,440 Davvero? 47 00:05:52,346 --> 00:05:54,893 Fammi ascoltare questa volta. 48 00:05:54,893 --> 00:05:55,893 Perché? 49 00:05:56,883 --> 00:05:59,583 Sai che mi piace ascoltarti recitare. 50 00:06:08,754 --> 00:06:10,790 Ti concederò un desiderio. 51 00:06:12,782 --> 00:06:13,952 Qualsiasi cosa. 52 00:06:15,562 --> 00:06:16,880 Un desiderio? 53 00:06:23,416 --> 00:06:27,480 Il cadavere della focena senza pinne trovato nella città di Goyang non è il primo. 54 00:06:27,560 --> 00:06:30,560 Ci sono decine di cadaveri di focena nel fiume Han. 55 00:06:30,650 --> 00:06:34,400 Mentre mi immergevo per studiare l'aspetto delle focene senza pinne nel fiume Han, 56 00:06:34,480 --> 00:06:37,150 ho trovato molti più cadaveri di quelli che avevo previsto. 57 00:06:37,240 --> 00:06:41,740 Qualcuno vuole indovinare quanti cadaveri ho trovato? 58 00:06:46,700 --> 00:06:50,080 Erano molti di più di quanto pensassi. 59 00:06:50,170 --> 00:06:52,670 Alla prima immersione, esattamente 456. 60 00:06:54,590 --> 00:06:56,880 Ma c'era qualcosa che non andava. 61 00:06:57,710 --> 00:07:01,430 Sui cadaveri c'erano anelli e gioielli. 62 00:07:02,890 --> 00:07:08,020 I teschi erano spariti da tempo, ma c'erano le ossa delle vertebre, ben 33. 63 00:07:09,020 --> 00:07:11,810 La colonna vertebrale cervicale, lombare e toracica. 64 00:07:12,690 --> 00:07:15,230 Avevano la carne ancora attaccata. 65 00:07:17,900 --> 00:07:20,700 Da neonati ad adulti. 66 00:07:22,660 --> 00:07:26,530 Intorno a loro c'erano ritratti di famiglia e borse in vinile. 67 00:07:28,370 --> 00:07:30,580 Non si trattava di cadaveri di focene senza pinne. 68 00:07:34,750 --> 00:07:39,970 La gente gettava i propri segreti nel fiume. 69 00:07:42,430 --> 00:07:45,010 Da lì, i segreti scorrono fino alla fine del fiume. 70 00:07:48,180 --> 00:07:50,560 Quanti segreti devono essere sepolti lì? 71 00:08:42,610 --> 00:08:44,200 Mi dispiace. 72 00:08:55,540 --> 00:08:56,670 Il mio desiderio. 73 00:08:59,750 --> 00:09:01,050 Non dormire. 74 00:09:36,250 --> 00:09:37,580 Credo che siano arrivati. 75 00:09:39,040 --> 00:09:40,340 Torno subito. 76 00:10:28,340 --> 00:10:32,970 Non sono sicura se sia stata l'allergia alle fragole o ai kiwi, 77 00:10:33,050 --> 00:10:37,100 ma il suo volto è diventato metà rosso e metà verde. 78 00:10:37,930 --> 00:10:42,940 Così ho chiamato l'ambulanza e siamo andati in ospedale. 79 00:10:43,020 --> 00:10:51,700 Ma durante il tragitto, quindici anziani stavano attraversando la strada. 80 00:10:51,780 --> 00:10:56,660 Uno era su una sedia a rotelle, altri si tenevano per mano, 81 00:10:56,740 --> 00:11:01,370 come se andassero a un picnic, guardandosi indietro, chiacchierando. 82 00:11:01,880 --> 00:11:09,800 Tutti si voltarono verso di noi e iniziarono a sventolare le mani. 83 00:11:23,486 --> 00:11:25,770 Se te ne vai ora, morirai. 84 00:11:27,977 --> 00:11:29,267 Morirai. 85 00:11:32,624 --> 00:11:35,160 Cosa stai dicendo? Devo andare a lavorare. 86 00:11:37,054 --> 00:11:39,750 Hai detto che avresti preferito morire piuttosto che lasciarmi. 87 00:11:41,080 --> 00:11:42,750 Se te ne vai, devi morire. 88 00:11:44,880 --> 00:11:46,090 Hai capito? 89 00:11:53,260 --> 00:11:54,720 Capisci? 90 00:11:58,770 --> 00:12:00,020 Ho capito. 91 00:12:17,080 --> 00:12:18,160 Vai. 92 00:12:20,700 --> 00:12:21,700 Muori. 93 00:12:38,640 --> 00:12:40,350 Muori. Muori. 94 00:12:46,230 --> 00:12:47,980 Muori. 95 00:12:50,900 --> 00:12:54,820 Muori. 96 00:13:03,580 --> 00:13:04,870 Muori. 97 00:13:07,790 --> 00:13:08,790 Muori. 98 00:18:44,750 --> 00:18:47,050 Pensi che avremo un po' di tempo per comprare il caffè? 99 00:18:47,130 --> 00:18:49,220 Basta che ne bevi un po' in azienda. 100 00:18:49,300 --> 00:18:51,510 Il caffè al lavoro è troppo acido. 101 00:18:52,180 --> 00:18:54,260 Porta i tuoi chicchi. 102 00:18:54,350 --> 00:18:56,180 Mi piace lo Yirgacheffe. 103 00:18:56,770 --> 00:18:58,310 Non è acido? 104 00:19:00,900 --> 00:19:03,610 Andiamo avanti. Il direttore del team dirà qualcosa. 105 00:19:04,270 --> 00:19:08,320 Lui? Ha bisogno di rilassarsi. 106 00:19:08,400 --> 00:19:10,910 Ieri ho mangiato due ciotole... 107 00:19:13,740 --> 00:19:17,370 -Cosa? Myeongsik! Taesik! -Qualcuno mi ha infilzato con una spada! 108 00:19:17,450 --> 00:19:19,290 Che cazzo è questo? 109 00:19:20,580 --> 00:19:22,080 È disgustoso. 110 00:19:22,170 --> 00:19:23,290 Taesik! 111 00:19:26,050 --> 00:19:28,050 -Non è contagioso? -I funghi non sono contagiosi. 112 00:19:28,130 --> 00:19:30,630 Alzati. Tieniti a me. Che diavolo è questo? 113 00:22:52,840 --> 00:22:54,380 Devo andare presto. 114 00:22:55,250 --> 00:22:56,960 Ho preso una pozzanghera. 115 00:23:08,560 --> 00:23:10,190 Non hai freddo? 116 00:23:10,900 --> 00:23:12,310 Siediti sul letto. 117 00:23:16,320 --> 00:23:17,860 Ti ho detto che devo andare. 118 00:23:18,780 --> 00:23:21,160 Rimani solo un po'. 119 00:23:21,240 --> 00:23:23,070 È molto morbido. 120 00:23:30,790 --> 00:23:32,750 Cos'hai che non va? 121 00:23:37,300 --> 00:23:39,510 Hai i calzini bagnati. Congelerai. 122 00:23:40,050 --> 00:23:41,800 Sto aspettando una risposta. 123 00:23:44,550 --> 00:23:48,020 Sei stato in silenzio per due ore e parli di congelamento? 124 00:23:55,650 --> 00:23:57,690 Mi dispiace, ma... 125 00:24:00,190 --> 00:24:02,450 non possiamo provare ancora una volta? 126 00:24:03,490 --> 00:24:04,910 Ancora una volta. 127 00:24:06,700 --> 00:24:07,990 Mi dispiace. 128 00:24:14,630 --> 00:24:17,800 Pensavo che oggi avremmo avuto un appuntamento. 129 00:24:21,800 --> 00:24:23,470 Sono così confuso. 130 00:24:34,310 --> 00:24:42,860 So che abbiamo avuto mesi difficili, che non ci sono risposte facili, ma tu volevi che rispondessi. 131 00:24:48,830 --> 00:24:50,540 Eravamo così felici. 132 00:24:50,620 --> 00:24:52,410 Eravamo così bravi. 133 00:24:54,160 --> 00:24:55,960 -Smettila. -I tuoi piedi sono bagnati. 134 00:24:57,750 --> 00:24:59,040 Smettila. 135 00:25:00,130 --> 00:25:01,460 Hai freddo. 136 00:25:17,310 --> 00:25:18,690 Smettila. 137 00:25:37,670 --> 00:25:39,040 Pensi che sia facile per me? 138 00:25:42,670 --> 00:25:44,420 Davvero... 139 00:25:50,510 --> 00:25:52,140 Ho cercato davvero di far funzionare le cose. 140 00:25:52,220 --> 00:25:54,390 No, non lo so, no... 141 00:25:54,480 --> 00:25:56,600 So quanto deve essere difficile per te. 142 00:26:05,440 --> 00:26:07,320 Non siamo più adolescenti. 143 00:26:08,110 --> 00:26:11,120 È un miracolo che siamo arrivati fin qui. 144 00:26:13,290 --> 00:26:14,910 Grazie. 145 00:26:15,540 --> 00:26:17,040 È stato bellissimo. 146 00:26:20,000 --> 00:26:21,210 Hai ragione. 147 00:26:27,470 --> 00:26:28,720 Hai ragione. 148 00:26:38,520 --> 00:26:40,650 Ho tanti bei ricordi. 149 00:26:49,030 --> 00:26:50,200 Io... 150 00:26:53,450 --> 00:26:55,490 davvero, davvero, davvero... 151 00:26:58,120 --> 00:26:59,500 ti ho amato. 152 00:27:05,750 --> 00:27:06,920 Non ho rimpianti. 153 00:27:09,510 --> 00:27:12,970 Dopo che ci siamo lasciati, possiamo... 154 00:27:14,640 --> 00:27:17,390 possiamo ancora essere amici? 155 00:27:30,700 --> 00:27:31,950 Certo. 156 00:27:35,870 --> 00:27:37,700 Amici che non si vedono mai più. 157 00:30:57,070 --> 00:30:58,070 Mi dispiace. 158 00:30:58,990 --> 00:31:02,070 Ero così assetato che ho versato... 159 00:31:16,380 --> 00:31:18,340 Non avevi detto che era finita? 160 00:31:22,930 --> 00:31:26,390 Non avevi detto che era finita? 161 00:31:27,810 --> 00:31:29,600 Non avevi detto...? 162 00:31:29,690 --> 00:31:31,810 Zitto. 163 00:34:44,880 --> 00:34:46,880 Sto arrivando. 164 00:34:47,380 --> 00:34:48,880 I clienti hanno dato di matto. 165 00:34:48,970 --> 00:34:51,180 Hanno minacciato di chiudere la nostra attività. 166 00:34:51,260 --> 00:34:54,560 È come se pensassero che siamo nel 19° secolo. 167 00:34:55,100 --> 00:34:58,270 Quei fottuti perdenti non si preoccupano di noi. 168 00:34:58,350 --> 00:35:00,850 Non dovremmo vivere insieme in questo mondo capitalista? 169 00:35:01,480 --> 00:35:03,020 Ci sono quasi. 170 00:35:03,650 --> 00:35:05,820 Basta girarlo e usare il lato posteriore. 171 00:35:05,900 --> 00:35:09,110 Niente pidocchi, niente pulci, è in ottime condizioni. 172 00:35:09,200 --> 00:35:15,040 Quei cazzo di funghi sono disgustosi, ma a parte questo, un bel materasso se vuoi saperlo. 173 00:35:15,120 --> 00:35:17,410 Controlla quando arrivo. 174 00:35:18,870 --> 00:35:21,210 Nessuno controllerà sotto le coperte. 175 00:35:21,290 --> 00:35:25,380 Non devi preoccuparti di questo. Va bene così. 176 00:35:26,130 --> 00:35:27,800 Mi dispiace. 177 00:35:27,880 --> 00:35:29,550 Starò più attento. 178 00:36:13,930 --> 00:36:16,350 Che cos'è questo? Che schifo, cazzo. 179 00:36:59,760 --> 00:37:03,180 Dov'è la tua... 180 00:37:04,690 --> 00:37:05,770 coscienza? 181 00:37:05,850 --> 00:37:08,230 Aspetta che ti prenda. 182 00:37:08,310 --> 00:37:11,990 DOV'È LA TUA COSCIENZA? BUTTA VIA 183 00:37:44,680 --> 00:37:45,940 M... 184 00:37:46,020 --> 00:37:47,600 UO... 185 00:37:47,690 --> 00:37:49,020 RI... 186 00:37:52,780 --> 00:37:55,740 Morire... 187 00:37:56,530 --> 00:37:57,530 Morire... 188 00:37:58,780 --> 00:37:59,780 Morire... 189 00:39:20,660 --> 00:39:22,280 Toc toc. 190 00:39:24,280 --> 00:39:25,830 Cosa stai facendo? 191 00:39:47,520 --> 00:39:52,730 Dicono che la miglior cura per la rinite sia l'aria fresca. 192 00:39:54,150 --> 00:39:56,320 Non vuoi uscire? 193 00:39:59,740 --> 00:40:03,740 Parliamo faccia a faccia prima che io muoia. 194 00:40:10,710 --> 00:40:12,210 Non c'è problema. 195 00:40:13,630 --> 00:40:17,380 Mi ricordi mia figlia. 196 00:40:23,890 --> 00:40:27,810 Ho un piccolo favore da chiederti. 197 00:40:30,390 --> 00:40:34,327 Può dare questo... 198 00:40:43,505 --> 00:40:47,396 a mia figlia? 199 00:40:55,670 --> 00:41:01,510 Le infermiere lo bruceranno con me se lo tengo. 200 00:41:02,010 --> 00:41:06,010 Morire... 201 00:41:08,640 --> 00:41:11,680 Morire... 202 00:41:21,610 --> 00:41:27,820 Ti darò tutto quello che vuoi. 203 00:41:31,540 --> 00:41:32,830 Muori. 204 00:41:32,910 --> 00:41:34,080 Morire. 205 00:41:36,670 --> 00:41:37,830 Morire... 206 00:41:39,790 --> 00:41:45,260 Porta sfortuna non ascoltare i desideri di una persona in fin di vita. 207 00:41:45,800 --> 00:41:46,800 Morire. 208 00:42:01,190 --> 00:42:02,730 Ji Woo. 209 00:42:03,690 --> 00:42:05,240 Ji Woo. 210 00:42:31,100 --> 00:42:33,260 VIVI NASCOSTO! ECCO LA SPERANZA DELLA RESURREZIONE! 211 00:42:35,850 --> 00:42:37,940 VIVI NASCOSTO! ECCO LA SPERANZA DELLA RESURREZIONE! 212 00:42:47,740 --> 00:42:49,660 Morire. 213 00:43:00,830 --> 00:43:03,000 Non può nemmeno avere un corteo funebre. 214 00:43:04,960 --> 00:43:06,800 Potrebbe essere meglio. 215 00:43:09,590 --> 00:43:11,180 Malattie rare. 216 00:43:16,020 --> 00:43:17,270 Che cos'è? 217 00:43:21,850 --> 00:43:22,980 Muoviamo il corpo. 218 00:43:24,650 --> 00:43:27,320 Uno, due, tre. 219 00:43:29,740 --> 00:43:31,740 Non ho coperto il materasso? 220 00:43:31,820 --> 00:43:32,910 Strano... 221 00:43:34,700 --> 00:43:36,450 Infiammazioni e funghi. 222 00:43:37,040 --> 00:43:38,870 Ho coperto il letto. 223 00:43:40,790 --> 00:43:43,670 È quasi come quando la signora Shin è morta. 224 00:43:44,290 --> 00:43:46,090 L'ho fatto davvero... 225 00:43:46,170 --> 00:43:48,300 Ha combattuto con tanto coraggio. 226 00:44:00,020 --> 00:44:02,900 -Quanto deve essere stato difficile. -Si può solo immaginare. 227 00:44:05,610 --> 00:44:08,940 Le auguro buona fortuna per il suo viaggio nell'aldilà, signora Sol. 228 00:45:11,420 --> 00:45:12,760 Muori... 229 00:45:12,840 --> 00:45:13,840 Morire... Lasciare... 230 00:45:13,930 --> 00:45:15,260 Lascia... 231 00:45:15,840 --> 00:45:17,350 Lasci... 232 00:45:20,010 --> 00:45:21,810 Lettera... 233 00:45:22,770 --> 00:45:23,940 Ji... 234 00:45:27,230 --> 00:45:28,810 Ji Woo... 235 00:45:28,900 --> 00:45:31,030 Ji Woo... 236 00:45:34,530 --> 00:45:35,910 Ji Woo... 237 00:45:42,450 --> 00:45:43,500 Dimmelo ancora. 238 00:45:47,880 --> 00:45:51,880 Lontano come il mare, profondo come l'oceano. 239 00:45:52,420 --> 00:45:54,010 Ancora, ancora. 240 00:45:54,800 --> 00:45:58,890 Nero come il cielo notturno. 241 00:46:03,350 --> 00:46:04,430 Così calda... 242 00:46:05,180 --> 00:46:06,890 Così tenera... 243 00:46:11,270 --> 00:46:12,610 Stiamo insieme. 244 00:46:21,450 --> 00:46:24,370 La notte è giovane, amici amanti! 245 00:47:34,730 --> 00:47:35,980 Lin... 246 00:47:36,900 --> 00:47:38,530 Stai bene? 247 00:47:39,280 --> 00:47:41,950 Mi sembra che qualcuno stia spingendo sul mio cuore. 248 00:47:43,530 --> 00:47:46,120 -Ti amo. -Non è questo. 249 00:47:49,080 --> 00:47:50,160 Anch'io... 250 00:47:51,250 --> 00:47:52,250 Fai attenzione. 251 00:47:57,460 --> 00:47:58,920 Mi fa male la spina dorsale... 252 00:48:35,540 --> 00:48:36,840 Ciao. 253 00:48:36,920 --> 00:48:39,590 Ciao a tutti! 254 00:48:39,670 --> 00:48:41,380 Parla inglese! 255 00:48:41,470 --> 00:48:44,140 Iniziamo la lezione di oggi! 256 00:49:32,270 --> 00:49:35,640 -Pronto? -Hong! Sono io. 257 00:49:35,730 --> 00:49:37,810 Stai arrivando? 258 00:49:37,900 --> 00:49:40,940 Sì, sto arrivando. 259 00:49:41,030 --> 00:49:43,320 Ok. Fai in fretta. 260 00:49:43,400 --> 00:49:45,150 Quanto ci metti? 261 00:49:45,820 --> 00:49:47,360 Non ci vorrà molto. 262 00:49:47,450 --> 00:49:49,410 Fa un buon viaggio. Dicono che pioverà. 263 00:49:49,490 --> 00:49:52,700 Lo butto via nel solito posto, giusto? 264 00:49:52,790 --> 00:49:57,670 Sì, le infermiere volevano che facessimo un rituale di pulizia dei demoni, ma è troppo costoso. 265 00:49:57,750 --> 00:49:59,630 Buttalo nel fiume, ok? 266 00:49:59,710 --> 00:50:01,800 -Sì, signore. -Va bene. 267 00:50:01,880 --> 00:50:03,840 Ho già pagato, Yoon-Man! 268 00:50:03,920 --> 00:50:07,970 E signore, per quanto riguarda la consegna di domani, 269 00:50:08,050 --> 00:50:11,260 non può occuparsi solo di quella? 270 00:50:13,520 --> 00:50:15,600 Sono esausto. 271 00:50:15,680 --> 00:50:18,520 No. Finisci e basta. 272 00:50:19,270 --> 00:50:23,400 Domani è il mio trentasettesimo compleanno. 273 00:50:29,570 --> 00:50:31,410 Oh, è il tuo compleanno? 274 00:50:31,490 --> 00:50:36,960 Questo è Park Soo Yun di Morning FM. Stamattina ho visto alcuni gatti randagi. 275 00:50:37,540 --> 00:50:39,790 Erano così piccoli e pieni di vita. 276 00:50:40,290 --> 00:50:42,960 Che vita devono aver vissuto. 277 00:50:43,550 --> 00:50:45,970 Che vita devono aver vissuto. 278 00:50:46,050 --> 00:50:49,800 Mi sono incuriosita e ho vagato nei miei pensieri. 279 00:50:51,010 --> 00:51:04,690 Sai, a volte le cose più ordinarie ci aprono gli occhi sulle tante verità della vita. 280 00:51:04,780 --> 00:51:07,950 Mi piacerebbe ascoltare le vostre storie. 281 00:51:08,570 --> 00:51:09,990 Parliamo. 282 00:51:11,740 --> 00:51:13,910 Sono qui all'isola di Ulung. 283 00:51:14,620 --> 00:51:16,950 Anche qui ci sono molti gatti randagi. 284 00:51:17,500 --> 00:51:20,000 Oh. Come sei finita lì? 285 00:51:20,080 --> 00:51:23,090 Ho avuto una brutta rottura con il mio ex amante. 286 00:51:24,300 --> 00:51:30,220 Volevo camminare fino alla fine del mondo, così ho iniziato a camminare ovunque mi portassero i miei piedi. 287 00:51:30,300 --> 00:51:36,770 La Corea è piccola, ma sembra così vasta quando hai solo i tuoi due piedi. 288 00:51:36,850 --> 00:51:39,140 Mi piace il fatto di non dovermi fermare per molto tempo. 289 00:51:39,230 --> 00:51:41,560 Ogni giorno deve essere così nuovo. 290 00:51:41,650 --> 00:51:43,610 Ti invidio. Come ti chiami? 291 00:51:43,690 --> 00:51:47,650 Pensavo che le cose sarebbero migliorate se fossi stato da sola. 292 00:51:48,570 --> 00:51:49,990 Non sono migliorate. 293 00:51:50,490 --> 00:51:52,780 La radio aiuta molto. 294 00:51:53,620 --> 00:51:56,870 La radio aiuta molto. 295 00:51:56,950 --> 00:51:59,750 Grazie per la condivisione. Come ti chiami? 296 00:51:59,830 --> 00:52:01,620 Gyul. Gang-Gyul. 297 00:52:01,710 --> 00:52:03,130 Oh, non hai chiamato ieri... 298 01:01:10,460 --> 01:01:12,130 Ciao... 299 01:01:12,220 --> 01:01:14,380 Ji Woo... 300 01:01:14,470 --> 01:01:16,390 Spero 301 01:01:17,300 --> 01:01:19,140 che all'arrivo di questa lettera 302 01:01:20,060 --> 01:01:24,600 tu stia bene. 303 01:01:27,230 --> 01:01:35,360 Non tutti gli addii sono tristi. 304 01:01:36,030 --> 01:01:45,500 Ma spero che ora tu abbia versato qualche lacrima. 305 01:01:47,170 --> 01:01:48,710 So... 306 01:01:50,710 --> 01:01:51,880 come... 307 01:01:52,840 --> 01:01:54,340 lasciarti... 308 01:01:55,510 --> 01:01:58,390 andare. 309 01:01:59,720 --> 01:02:01,390 Ji Woo, 310 01:02:02,600 --> 01:02:04,270 mangia le tue... 311 01:02:06,520 --> 01:02:08,270 vitamine. 312 01:02:11,150 --> 01:02:19,490 Gli omega sono nello... scaffale della cucina. 313 01:02:20,830 --> 01:02:22,160 Al mattino, 314 01:02:22,870 --> 01:02:25,290 mangia due cucchiai 315 01:02:26,410 --> 01:02:28,290 mescolati con acqua. 316 01:02:32,460 --> 01:02:34,010 Di notte, 317 01:02:34,760 --> 01:02:37,630 non bere caffè. 318 01:02:39,590 --> 01:02:41,760 Se hai 319 01:02:43,640 --> 01:02:46,100 insonnia 320 01:02:51,940 --> 01:02:53,480 stenditi... 321 01:03:02,660 --> 01:03:04,200 stenditi... 322 01:03:06,290 --> 01:03:07,500 ancora 323 01:03:08,160 --> 01:03:09,370 e 324 01:03:10,460 --> 01:03:14,210 pensa alle cose che sono successe oggi... 325 01:03:17,420 --> 01:03:20,090 ancora e ancora. 326 01:03:20,890 --> 01:03:26,850 Allora potrai guardare al domani. 327 01:03:28,140 --> 01:03:30,940 Ne varrà la pena. 328 01:04:39,886 --> 01:04:42,457 sottotitoli a cura di francescovecchi 21163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.