Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,921 --> 00:00:30,509
In generale, i funghi hanno una vita molto breve. Alcuni tipi possono vivere anche solo un giorno, mentre altri sopravvivono tra una settimana e un mese. Ma ci sono sempre delle variabili.
2
00:00:30,992 --> 00:00:34,710
-Dove diavolo siete?
-Quanto tempo ci vorrà?
3
00:00:34,942 --> 00:00:39,054
Sapete da quanto tempo siamo qui ad aspettare?
4
00:00:39,422 --> 00:00:41,702
Come può non venire?
5
00:00:41,737 --> 00:00:45,550
-Almeno ci dica il numero della stanza.
-Mi dispiace tanto.
6
00:00:45,630 --> 00:00:48,300
-Il tempo è una merda.
-Perché continuano a farci arrabbiare?
7
00:00:48,390 --> 00:00:52,310
Il mio ragazzo non è a casa?
Doveva incontrarsi con voi.
8
00:00:52,390 --> 00:00:54,690
Fanculo il tuo ragazzo. Non vedo nessuno.
9
00:00:54,770 --> 00:00:56,810
Doveva incontrarvi lì.
10
00:00:56,900 --> 00:00:59,440
-Andiamo.
-La vita è piena di sorprese di merda.
11
00:00:59,520 --> 00:01:00,980
Per favore, aspettate!
12
00:01:02,360 --> 00:01:05,070
Vi prego, aspettate un po'.
13
00:01:05,150 --> 00:01:08,030
Posso guadagnare cinquantamila won in venti minuti.
14
00:01:09,030 --> 00:01:12,620
-Hai intenzione di pagarmi?
-Sono proprio dietro l'angolo.
15
00:01:12,700 --> 00:01:15,870
-Non c'è bisogno che tu venga.
-Non hai davvero paura del tempo, eh?
16
00:01:15,960 --> 00:01:18,630
Aspetta un secondo! Un minuto!
17
00:01:19,630 --> 00:01:22,710
-Un minuto?
-Trenta secondi!
18
00:01:22,800 --> 00:01:25,010
Trenta secondi?
19
00:01:25,920 --> 00:01:28,260
-Mi dispiace tanto.
-Trenta secondi?
20
00:01:28,340 --> 00:01:30,510
Ci sono quasi. Mi dispiace tanto.
21
00:01:30,600 --> 00:01:32,430
Mi dispiace ma...
22
00:01:32,510 --> 00:01:35,060
Ti sembro uno stupido?
23
00:01:36,560 --> 00:01:39,060
-No, ma...
-Andiamo.
24
00:01:40,615 --> 00:01:42,985
Continua a dire che è dietro l'angolo.
25
00:01:43,207 --> 00:01:45,917
Quale angolo? Bugiarda...
26
00:04:42,160 --> 00:04:43,370
Ehi.
27
00:04:48,500 --> 00:04:51,362
Gli addetti al servizio di imballaggio sono andati e venuti?
28
00:04:51,590 --> 00:04:52,960
Sì.
29
00:04:53,050 --> 00:04:55,180
Mi dispiace di aver dormito.
30
00:04:59,140 --> 00:05:00,720
Hanno fatto un buon lavoro.
31
00:05:01,680 --> 00:05:03,180
Certo che l'hanno fatto.
32
00:05:03,270 --> 00:05:05,100
Non è un lavoro facile.
33
00:05:05,714 --> 00:05:09,602
Il servizio completo di trasloco e imballaggio è davvero buono.
34
00:05:13,400 --> 00:05:14,990
Certo che lo è, brutto idiota.
35
00:05:17,320 --> 00:05:18,820
Com'è andata la presentazione?
36
00:05:19,830 --> 00:05:21,160
Non l'ho fatta.
37
00:05:21,240 --> 00:05:22,410
Perché no?
38
00:05:23,290 --> 00:05:24,580
È successo così.
39
00:05:27,080 --> 00:05:28,460
Ma ti sei esercitata così tanto.
40
00:05:30,380 --> 00:05:32,500
Sono arrivata in ritardo. Presenterò la prossima volta.
41
00:05:33,550 --> 00:05:34,710
Davvero?
42
00:05:37,380 --> 00:05:38,640
Puoi presentare per me?
43
00:05:40,720 --> 00:05:41,930
Perché?
44
00:05:43,151 --> 00:05:46,100
Così puoi esercitarti. Fammi ascoltare.
45
00:05:46,180 --> 00:05:47,850
Non ho bisogno di esercitarmi.
46
00:05:50,440 --> 00:05:51,440
Davvero?
47
00:05:52,346 --> 00:05:54,893
Fammi ascoltare questa volta.
48
00:05:54,893 --> 00:05:55,893
Perché?
49
00:05:56,883 --> 00:05:59,583
Sai che mi piace ascoltarti recitare.
50
00:06:08,754 --> 00:06:10,790
Ti concederò un desiderio.
51
00:06:12,782 --> 00:06:13,952
Qualsiasi cosa.
52
00:06:15,562 --> 00:06:16,880
Un desiderio?
53
00:06:23,416 --> 00:06:27,480
Il cadavere della focena senza pinne trovato nella città di Goyang non è il primo.
54
00:06:27,560 --> 00:06:30,560
Ci sono decine di cadaveri di focena nel fiume Han.
55
00:06:30,650 --> 00:06:34,400
Mentre mi immergevo per studiare l'aspetto delle focene senza pinne nel fiume Han,
56
00:06:34,480 --> 00:06:37,150
ho trovato molti più cadaveri di quelli che avevo previsto.
57
00:06:37,240 --> 00:06:41,740
Qualcuno vuole indovinare quanti cadaveri ho trovato?
58
00:06:46,700 --> 00:06:50,080
Erano molti di più di quanto pensassi.
59
00:06:50,170 --> 00:06:52,670
Alla prima immersione, esattamente 456.
60
00:06:54,590 --> 00:06:56,880
Ma c'era qualcosa che non andava.
61
00:06:57,710 --> 00:07:01,430
Sui cadaveri c'erano anelli e gioielli.
62
00:07:02,890 --> 00:07:08,020
I teschi erano spariti da tempo, ma c'erano le ossa delle vertebre, ben 33.
63
00:07:09,020 --> 00:07:11,810
La colonna vertebrale cervicale, lombare e toracica.
64
00:07:12,690 --> 00:07:15,230
Avevano la carne ancora attaccata.
65
00:07:17,900 --> 00:07:20,700
Da neonati ad adulti.
66
00:07:22,660 --> 00:07:26,530
Intorno a loro c'erano ritratti di famiglia e borse in vinile.
67
00:07:28,370 --> 00:07:30,580
Non si trattava di cadaveri di focene senza pinne.
68
00:07:34,750 --> 00:07:39,970
La gente gettava i propri segreti nel fiume.
69
00:07:42,430 --> 00:07:45,010
Da lì, i segreti scorrono fino alla fine del fiume.
70
00:07:48,180 --> 00:07:50,560
Quanti segreti devono essere sepolti lì?
71
00:08:42,610 --> 00:08:44,200
Mi dispiace.
72
00:08:55,540 --> 00:08:56,670
Il mio desiderio.
73
00:08:59,750 --> 00:09:01,050
Non dormire.
74
00:09:36,250 --> 00:09:37,580
Credo che siano arrivati.
75
00:09:39,040 --> 00:09:40,340
Torno subito.
76
00:10:28,340 --> 00:10:32,970
Non sono sicura se sia stata l'allergia alle fragole o ai kiwi,
77
00:10:33,050 --> 00:10:37,100
ma il suo volto è diventato metà rosso e metà verde.
78
00:10:37,930 --> 00:10:42,940
Così ho chiamato l'ambulanza e siamo andati in ospedale.
79
00:10:43,020 --> 00:10:51,700
Ma durante il tragitto, quindici anziani stavano attraversando la strada.
80
00:10:51,780 --> 00:10:56,660
Uno era su una sedia a rotelle, altri si tenevano per mano,
81
00:10:56,740 --> 00:11:01,370
come se andassero a un picnic, guardandosi indietro, chiacchierando.
82
00:11:01,880 --> 00:11:09,800
Tutti si voltarono verso di noi e iniziarono a sventolare le mani.
83
00:11:23,486 --> 00:11:25,770
Se te ne vai ora, morirai.
84
00:11:27,977 --> 00:11:29,267
Morirai.
85
00:11:32,624 --> 00:11:35,160
Cosa stai dicendo? Devo andare a lavorare.
86
00:11:37,054 --> 00:11:39,750
Hai detto che avresti preferito morire piuttosto che lasciarmi.
87
00:11:41,080 --> 00:11:42,750
Se te ne vai, devi morire.
88
00:11:44,880 --> 00:11:46,090
Hai capito?
89
00:11:53,260 --> 00:11:54,720
Capisci?
90
00:11:58,770 --> 00:12:00,020
Ho capito.
91
00:12:17,080 --> 00:12:18,160
Vai.
92
00:12:20,700 --> 00:12:21,700
Muori.
93
00:12:38,640 --> 00:12:40,350
Muori. Muori.
94
00:12:46,230 --> 00:12:47,980
Muori.
95
00:12:50,900 --> 00:12:54,820
Muori.
96
00:13:03,580 --> 00:13:04,870
Muori.
97
00:13:07,790 --> 00:13:08,790
Muori.
98
00:18:44,750 --> 00:18:47,050
Pensi che avremo un po' di tempo per comprare il caffè?
99
00:18:47,130 --> 00:18:49,220
Basta che ne bevi un po' in azienda.
100
00:18:49,300 --> 00:18:51,510
Il caffè al lavoro è troppo acido.
101
00:18:52,180 --> 00:18:54,260
Porta i tuoi chicchi.
102
00:18:54,350 --> 00:18:56,180
Mi piace lo Yirgacheffe.
103
00:18:56,770 --> 00:18:58,310
Non è acido?
104
00:19:00,900 --> 00:19:03,610
Andiamo avanti.
Il direttore del team dirà qualcosa.
105
00:19:04,270 --> 00:19:08,320
Lui? Ha bisogno di rilassarsi.
106
00:19:08,400 --> 00:19:10,910
Ieri ho mangiato due ciotole...
107
00:19:13,740 --> 00:19:17,370
-Cosa? Myeongsik! Taesik!
-Qualcuno mi ha infilzato con una spada!
108
00:19:17,450 --> 00:19:19,290
Che cazzo è questo?
109
00:19:20,580 --> 00:19:22,080
È disgustoso.
110
00:19:22,170 --> 00:19:23,290
Taesik!
111
00:19:26,050 --> 00:19:28,050
-Non è contagioso?
-I funghi non sono contagiosi.
112
00:19:28,130 --> 00:19:30,630
Alzati. Tieniti a me.
Che diavolo è questo?
113
00:22:52,840 --> 00:22:54,380
Devo andare presto.
114
00:22:55,250 --> 00:22:56,960
Ho preso una pozzanghera.
115
00:23:08,560 --> 00:23:10,190
Non hai freddo?
116
00:23:10,900 --> 00:23:12,310
Siediti sul letto.
117
00:23:16,320 --> 00:23:17,860
Ti ho detto che devo andare.
118
00:23:18,780 --> 00:23:21,160
Rimani solo un po'.
119
00:23:21,240 --> 00:23:23,070
È molto morbido.
120
00:23:30,790 --> 00:23:32,750
Cos'hai che non va?
121
00:23:37,300 --> 00:23:39,510
Hai i calzini bagnati.
Congelerai.
122
00:23:40,050 --> 00:23:41,800
Sto aspettando una risposta.
123
00:23:44,550 --> 00:23:48,020
Sei stato in silenzio per due ore e parli di congelamento?
124
00:23:55,650 --> 00:23:57,690
Mi dispiace, ma...
125
00:24:00,190 --> 00:24:02,450
non possiamo provare ancora una volta?
126
00:24:03,490 --> 00:24:04,910
Ancora una volta.
127
00:24:06,700 --> 00:24:07,990
Mi dispiace.
128
00:24:14,630 --> 00:24:17,800
Pensavo che oggi avremmo avuto un appuntamento.
129
00:24:21,800 --> 00:24:23,470
Sono così confuso.
130
00:24:34,310 --> 00:24:42,860
So che abbiamo avuto mesi difficili, che non ci sono risposte facili, ma tu volevi che rispondessi.
131
00:24:48,830 --> 00:24:50,540
Eravamo così felici.
132
00:24:50,620 --> 00:24:52,410
Eravamo così bravi.
133
00:24:54,160 --> 00:24:55,960
-Smettila.
-I tuoi piedi sono bagnati.
134
00:24:57,750 --> 00:24:59,040
Smettila.
135
00:25:00,130 --> 00:25:01,460
Hai freddo.
136
00:25:17,310 --> 00:25:18,690
Smettila.
137
00:25:37,670 --> 00:25:39,040
Pensi che sia facile per me?
138
00:25:42,670 --> 00:25:44,420
Davvero...
139
00:25:50,510 --> 00:25:52,140
Ho cercato davvero di far funzionare le cose.
140
00:25:52,220 --> 00:25:54,390
No, non lo so, no...
141
00:25:54,480 --> 00:25:56,600
So quanto deve essere difficile per te.
142
00:26:05,440 --> 00:26:07,320
Non siamo più adolescenti.
143
00:26:08,110 --> 00:26:11,120
È un miracolo che siamo arrivati fin qui.
144
00:26:13,290 --> 00:26:14,910
Grazie.
145
00:26:15,540 --> 00:26:17,040
È stato bellissimo.
146
00:26:20,000 --> 00:26:21,210
Hai ragione.
147
00:26:27,470 --> 00:26:28,720
Hai ragione.
148
00:26:38,520 --> 00:26:40,650
Ho tanti bei ricordi.
149
00:26:49,030 --> 00:26:50,200
Io...
150
00:26:53,450 --> 00:26:55,490
davvero, davvero, davvero...
151
00:26:58,120 --> 00:26:59,500
ti ho amato.
152
00:27:05,750 --> 00:27:06,920
Non ho rimpianti.
153
00:27:09,510 --> 00:27:12,970
Dopo che ci siamo lasciati, possiamo...
154
00:27:14,640 --> 00:27:17,390
possiamo ancora essere amici?
155
00:27:30,700 --> 00:27:31,950
Certo.
156
00:27:35,870 --> 00:27:37,700
Amici che non si vedono mai più.
157
00:30:57,070 --> 00:30:58,070
Mi dispiace.
158
00:30:58,990 --> 00:31:02,070
Ero così assetato che ho versato...
159
00:31:16,380 --> 00:31:18,340
Non avevi detto che era finita?
160
00:31:22,930 --> 00:31:26,390
Non avevi detto che era finita?
161
00:31:27,810 --> 00:31:29,600
Non avevi detto...?
162
00:31:29,690 --> 00:31:31,810
Zitto.
163
00:34:44,880 --> 00:34:46,880
Sto arrivando.
164
00:34:47,380 --> 00:34:48,880
I clienti hanno dato di matto.
165
00:34:48,970 --> 00:34:51,180
Hanno minacciato di chiudere la nostra attività.
166
00:34:51,260 --> 00:34:54,560
È come se pensassero che siamo nel 19° secolo.
167
00:34:55,100 --> 00:34:58,270
Quei fottuti perdenti non si preoccupano di noi.
168
00:34:58,350 --> 00:35:00,850
Non dovremmo vivere insieme in questo mondo capitalista?
169
00:35:01,480 --> 00:35:03,020
Ci sono quasi.
170
00:35:03,650 --> 00:35:05,820
Basta girarlo e usare il lato posteriore.
171
00:35:05,900 --> 00:35:09,110
Niente pidocchi, niente pulci, è in ottime condizioni.
172
00:35:09,200 --> 00:35:15,040
Quei cazzo di funghi sono disgustosi, ma a parte questo, un bel materasso se vuoi saperlo.
173
00:35:15,120 --> 00:35:17,410
Controlla quando arrivo.
174
00:35:18,870 --> 00:35:21,210
Nessuno controllerà sotto le coperte.
175
00:35:21,290 --> 00:35:25,380
Non devi preoccuparti di questo.
Va bene così.
176
00:35:26,130 --> 00:35:27,800
Mi dispiace.
177
00:35:27,880 --> 00:35:29,550
Starò più attento.
178
00:36:13,930 --> 00:36:16,350
Che cos'è questo? Che schifo, cazzo.
179
00:36:59,760 --> 00:37:03,180
Dov'è la tua...
180
00:37:04,690 --> 00:37:05,770
coscienza?
181
00:37:05,850 --> 00:37:08,230
Aspetta che ti prenda.
182
00:37:08,310 --> 00:37:11,990
DOV'È LA TUA COSCIENZA? BUTTA VIA
183
00:37:44,680 --> 00:37:45,940
M...
184
00:37:46,020 --> 00:37:47,600
UO...
185
00:37:47,690 --> 00:37:49,020
RI...
186
00:37:52,780 --> 00:37:55,740
Morire...
187
00:37:56,530 --> 00:37:57,530
Morire...
188
00:37:58,780 --> 00:37:59,780
Morire...
189
00:39:20,660 --> 00:39:22,280
Toc toc.
190
00:39:24,280 --> 00:39:25,830
Cosa stai facendo?
191
00:39:47,520 --> 00:39:52,730
Dicono che la miglior cura per la rinite sia l'aria fresca.
192
00:39:54,150 --> 00:39:56,320
Non vuoi uscire?
193
00:39:59,740 --> 00:40:03,740
Parliamo faccia a faccia prima che io muoia.
194
00:40:10,710 --> 00:40:12,210
Non c'è problema.
195
00:40:13,630 --> 00:40:17,380
Mi ricordi mia figlia.
196
00:40:23,890 --> 00:40:27,810
Ho un piccolo favore da chiederti.
197
00:40:30,390 --> 00:40:34,327
Può dare questo...
198
00:40:43,505 --> 00:40:47,396
a mia figlia?
199
00:40:55,670 --> 00:41:01,510
Le infermiere lo bruceranno con me se lo tengo.
200
00:41:02,010 --> 00:41:06,010
Morire...
201
00:41:08,640 --> 00:41:11,680
Morire...
202
00:41:21,610 --> 00:41:27,820
Ti darò tutto quello che vuoi.
203
00:41:31,540 --> 00:41:32,830
Muori.
204
00:41:32,910 --> 00:41:34,080
Morire.
205
00:41:36,670 --> 00:41:37,830
Morire...
206
00:41:39,790 --> 00:41:45,260
Porta sfortuna non ascoltare i desideri di una persona in fin di vita.
207
00:41:45,800 --> 00:41:46,800
Morire.
208
00:42:01,190 --> 00:42:02,730
Ji Woo.
209
00:42:03,690 --> 00:42:05,240
Ji Woo.
210
00:42:31,100 --> 00:42:33,260
VIVI NASCOSTO!
ECCO LA SPERANZA DELLA RESURREZIONE!
211
00:42:35,850 --> 00:42:37,940
VIVI NASCOSTO!
ECCO LA SPERANZA DELLA RESURREZIONE!
212
00:42:47,740 --> 00:42:49,660
Morire.
213
00:43:00,830 --> 00:43:03,000
Non può nemmeno avere un corteo funebre.
214
00:43:04,960 --> 00:43:06,800
Potrebbe essere meglio.
215
00:43:09,590 --> 00:43:11,180
Malattie rare.
216
00:43:16,020 --> 00:43:17,270
Che cos'è?
217
00:43:21,850 --> 00:43:22,980
Muoviamo il corpo.
218
00:43:24,650 --> 00:43:27,320
Uno, due, tre.
219
00:43:29,740 --> 00:43:31,740
Non ho coperto il materasso?
220
00:43:31,820 --> 00:43:32,910
Strano...
221
00:43:34,700 --> 00:43:36,450
Infiammazioni e funghi.
222
00:43:37,040 --> 00:43:38,870
Ho coperto il letto.
223
00:43:40,790 --> 00:43:43,670
È quasi come quando la signora Shin è morta.
224
00:43:44,290 --> 00:43:46,090
L'ho fatto davvero...
225
00:43:46,170 --> 00:43:48,300
Ha combattuto con tanto coraggio.
226
00:44:00,020 --> 00:44:02,900
-Quanto deve essere stato difficile.
-Si può solo immaginare.
227
00:44:05,610 --> 00:44:08,940
Le auguro buona fortuna per il suo viaggio nell'aldilà, signora Sol.
228
00:45:11,420 --> 00:45:12,760
Muori...
229
00:45:12,840 --> 00:45:13,840
Morire... Lasciare...
230
00:45:13,930 --> 00:45:15,260
Lascia...
231
00:45:15,840 --> 00:45:17,350
Lasci...
232
00:45:20,010 --> 00:45:21,810
Lettera...
233
00:45:22,770 --> 00:45:23,940
Ji...
234
00:45:27,230 --> 00:45:28,810
Ji Woo...
235
00:45:28,900 --> 00:45:31,030
Ji Woo...
236
00:45:34,530 --> 00:45:35,910
Ji Woo...
237
00:45:42,450 --> 00:45:43,500
Dimmelo ancora.
238
00:45:47,880 --> 00:45:51,880
Lontano come il mare, profondo come l'oceano.
239
00:45:52,420 --> 00:45:54,010
Ancora, ancora.
240
00:45:54,800 --> 00:45:58,890
Nero come il cielo notturno.
241
00:46:03,350 --> 00:46:04,430
Così calda...
242
00:46:05,180 --> 00:46:06,890
Così tenera...
243
00:46:11,270 --> 00:46:12,610
Stiamo insieme.
244
00:46:21,450 --> 00:46:24,370
La notte è giovane, amici amanti!
245
00:47:34,730 --> 00:47:35,980
Lin...
246
00:47:36,900 --> 00:47:38,530
Stai bene?
247
00:47:39,280 --> 00:47:41,950
Mi sembra che qualcuno stia spingendo sul mio cuore.
248
00:47:43,530 --> 00:47:46,120
-Ti amo.
-Non è questo.
249
00:47:49,080 --> 00:47:50,160
Anch'io...
250
00:47:51,250 --> 00:47:52,250
Fai attenzione.
251
00:47:57,460 --> 00:47:58,920
Mi fa male la spina dorsale...
252
00:48:35,540 --> 00:48:36,840
Ciao.
253
00:48:36,920 --> 00:48:39,590
Ciao a tutti!
254
00:48:39,670 --> 00:48:41,380
Parla inglese!
255
00:48:41,470 --> 00:48:44,140
Iniziamo la lezione di oggi!
256
00:49:32,270 --> 00:49:35,640
-Pronto?
-Hong! Sono io.
257
00:49:35,730 --> 00:49:37,810
Stai arrivando?
258
00:49:37,900 --> 00:49:40,940
Sì, sto arrivando.
259
00:49:41,030 --> 00:49:43,320
Ok. Fai in fretta.
260
00:49:43,400 --> 00:49:45,150
Quanto ci metti?
261
00:49:45,820 --> 00:49:47,360
Non ci vorrà molto.
262
00:49:47,450 --> 00:49:49,410
Fa un buon viaggio.
Dicono che pioverà.
263
00:49:49,490 --> 00:49:52,700
Lo butto via nel solito posto, giusto?
264
00:49:52,790 --> 00:49:57,670
Sì, le infermiere volevano che facessimo un rituale di pulizia dei demoni, ma è troppo costoso.
265
00:49:57,750 --> 00:49:59,630
Buttalo nel fiume, ok?
266
00:49:59,710 --> 00:50:01,800
-Sì, signore.
-Va bene.
267
00:50:01,880 --> 00:50:03,840
Ho già pagato, Yoon-Man!
268
00:50:03,920 --> 00:50:07,970
E signore, per quanto riguarda la consegna di domani,
269
00:50:08,050 --> 00:50:11,260
non può occuparsi solo di quella?
270
00:50:13,520 --> 00:50:15,600
Sono esausto.
271
00:50:15,680 --> 00:50:18,520
No. Finisci e basta.
272
00:50:19,270 --> 00:50:23,400
Domani è il mio trentasettesimo compleanno.
273
00:50:29,570 --> 00:50:31,410
Oh, è il tuo compleanno?
274
00:50:31,490 --> 00:50:36,960
Questo è Park Soo Yun di Morning FM.
Stamattina ho visto alcuni gatti randagi.
275
00:50:37,540 --> 00:50:39,790
Erano così piccoli e pieni di vita.
276
00:50:40,290 --> 00:50:42,960
Che vita devono aver vissuto.
277
00:50:43,550 --> 00:50:45,970
Che vita devono aver vissuto.
278
00:50:46,050 --> 00:50:49,800
Mi sono incuriosita e ho vagato nei miei pensieri.
279
00:50:51,010 --> 00:51:04,690
Sai, a volte le cose più ordinarie ci aprono gli occhi sulle tante verità della vita.
280
00:51:04,780 --> 00:51:07,950
Mi piacerebbe ascoltare le vostre storie.
281
00:51:08,570 --> 00:51:09,990
Parliamo.
282
00:51:11,740 --> 00:51:13,910
Sono qui all'isola di Ulung.
283
00:51:14,620 --> 00:51:16,950
Anche qui ci sono molti gatti randagi.
284
00:51:17,500 --> 00:51:20,000
Oh. Come sei finita lì?
285
00:51:20,080 --> 00:51:23,090
Ho avuto una brutta rottura con il mio ex amante.
286
00:51:24,300 --> 00:51:30,220
Volevo camminare fino alla fine del mondo, così ho iniziato a camminare ovunque mi portassero i miei piedi.
287
00:51:30,300 --> 00:51:36,770
La Corea è piccola, ma sembra così vasta quando hai solo i tuoi due piedi.
288
00:51:36,850 --> 00:51:39,140
Mi piace il fatto di non dovermi fermare per molto tempo.
289
00:51:39,230 --> 00:51:41,560
Ogni giorno deve essere così nuovo.
290
00:51:41,650 --> 00:51:43,610
Ti invidio. Come ti chiami?
291
00:51:43,690 --> 00:51:47,650
Pensavo che le cose sarebbero migliorate se fossi stato da sola.
292
00:51:48,570 --> 00:51:49,990
Non sono migliorate.
293
00:51:50,490 --> 00:51:52,780
La radio aiuta molto.
294
00:51:53,620 --> 00:51:56,870
La radio aiuta molto.
295
00:51:56,950 --> 00:51:59,750
Grazie per la condivisione. Come ti chiami?
296
00:51:59,830 --> 00:52:01,620
Gyul. Gang-Gyul.
297
00:52:01,710 --> 00:52:03,130
Oh, non hai chiamato ieri...
298
01:01:10,460 --> 01:01:12,130
Ciao...
299
01:01:12,220 --> 01:01:14,380
Ji Woo...
300
01:01:14,470 --> 01:01:16,390
Spero
301
01:01:17,300 --> 01:01:19,140
che all'arrivo di questa lettera
302
01:01:20,060 --> 01:01:24,600
tu stia bene.
303
01:01:27,230 --> 01:01:35,360
Non tutti gli addii sono tristi.
304
01:01:36,030 --> 01:01:45,500
Ma spero che ora tu abbia versato qualche lacrima.
305
01:01:47,170 --> 01:01:48,710
So...
306
01:01:50,710 --> 01:01:51,880
come...
307
01:01:52,840 --> 01:01:54,340
lasciarti...
308
01:01:55,510 --> 01:01:58,390
andare.
309
01:01:59,720 --> 01:02:01,390
Ji Woo,
310
01:02:02,600 --> 01:02:04,270
mangia le tue...
311
01:02:06,520 --> 01:02:08,270
vitamine.
312
01:02:11,150 --> 01:02:19,490
Gli omega sono nello... scaffale della cucina.
313
01:02:20,830 --> 01:02:22,160
Al mattino,
314
01:02:22,870 --> 01:02:25,290
mangia due cucchiai
315
01:02:26,410 --> 01:02:28,290
mescolati con acqua.
316
01:02:32,460 --> 01:02:34,010
Di notte,
317
01:02:34,760 --> 01:02:37,630
non bere caffè.
318
01:02:39,590 --> 01:02:41,760
Se hai
319
01:02:43,640 --> 01:02:46,100
insonnia
320
01:02:51,940 --> 01:02:53,480
stenditi...
321
01:03:02,660 --> 01:03:04,200
stenditi...
322
01:03:06,290 --> 01:03:07,500
ancora
323
01:03:08,160 --> 01:03:09,370
e
324
01:03:10,460 --> 01:03:14,210
pensa alle cose che sono successe oggi...
325
01:03:17,420 --> 01:03:20,090
ancora e ancora.
326
01:03:20,890 --> 01:03:26,850
Allora potrai guardare al domani.
327
01:03:28,140 --> 01:03:30,940
Ne varrà la pena.
328
01:04:39,886 --> 01:04:42,457
sottotitoli a cura di
francescovecchi
21163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.