All language subtitles for Sleepy Hollow - 1x11 - The Vessel.HDTV.2HD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,046 --> 00:00:01,421 Previously on Sleepy Hollow... 2 00:00:01,423 --> 00:00:04,136 When I joined the Force, I was gone so often, my wife left me. 3 00:00:04,137 --> 00:00:05,988 Then my little girl got hit by a car. 4 00:00:05,990 --> 00:00:08,958 So if God's got a plan, who's it for? Me or him? 5 00:00:08,960 --> 00:00:12,457 God my have a plan, Captain. But we have one, too. 6 00:00:12,458 --> 00:00:14,957 What the hell are you?! How did you know what I said? 7 00:00:14,958 --> 00:00:16,823 - What the hell are you talking about? - What's wrong with you? 8 00:00:16,824 --> 00:00:18,072 Let's go. 9 00:00:18,385 --> 00:00:22,560 - Come out and face me, Moloch. - I offer this warning. 10 00:00:22,561 --> 00:00:25,142 The Saint's name is a sign. 11 00:00:25,143 --> 00:00:27,955 - Crane! What happened? - Moloch. 12 00:00:28,309 --> 00:00:30,542 He's coming for your soul. 13 00:00:33,344 --> 00:00:35,283 Listen to me. 14 00:00:35,614 --> 00:00:38,134 I know it feels like none of this makes sense, 15 00:00:38,220 --> 00:00:41,132 and you wanna hold on to whatever's left of the life you knew. 16 00:00:41,133 --> 00:00:44,340 We both do. But we can't. You told me that. 17 00:00:44,341 --> 00:00:47,575 So, I need you to take the first step. 18 00:00:47,577 --> 00:00:51,414 I'll be right here with you. You won't be alone. 19 00:01:00,333 --> 00:01:03,686 - Hell hath frozen over. - Indeed. 20 00:01:04,955 --> 00:01:07,422 Now, may we return to the task at hand? 21 00:01:08,548 --> 00:01:11,310 I don't understand your obsession with my finery. 22 00:01:11,312 --> 00:01:15,122 Demons threaten our very existence with the promise of Apocalypse. 23 00:01:15,239 --> 00:01:16,766 Oh, God, this wounds. 24 00:01:17,001 --> 00:01:20,682 One sign of the impending Apocalypse is surely skinny jeans. 25 00:01:20,683 --> 00:01:22,554 You said that if we survived the New Year, 26 00:01:22,556 --> 00:01:24,823 I could take a whack at updating your wardrobe. 27 00:01:24,825 --> 00:01:28,678 Think of it as camouflage. Now Moloch might not recognize you. 28 00:01:28,679 --> 00:01:31,996 You quip, but that's the first sensible thing you've said on the matter. 29 00:01:32,368 --> 00:01:33,775 Absolutely not. 30 00:01:35,550 --> 00:01:37,026 This... 31 00:01:37,378 --> 00:01:39,250 The Saint's name. 32 00:01:39,776 --> 00:01:42,043 I can make neither rhyme nor reason of it. 33 00:01:42,060 --> 00:01:43,992 Look, I wanna figure out 34 00:01:43,993 --> 00:01:46,964 the meaning behind your encounter with Moloch as much as you, 35 00:01:46,982 --> 00:01:48,644 but we've been at this for days. 36 00:01:49,323 --> 00:01:51,750 It's because of the way he spoke. 37 00:01:51,752 --> 00:01:54,386 I touched her soul once. 38 00:01:54,388 --> 00:01:58,662 Soon it will be mine forever. 39 00:01:59,450 --> 00:02:03,228 It instilled a fear in me like I've never felt before. 40 00:02:03,230 --> 00:02:05,784 I'm not gonna let him get to us. 41 00:02:06,316 --> 00:02:07,961 You ever heard of a boondoggle? 42 00:02:07,962 --> 00:02:10,580 If it's another type of constrictive trouser, I'd rather not. 43 00:02:10,581 --> 00:02:13,016 - Try these. - Oh, for... 44 00:02:13,492 --> 00:02:17,260 A boondoggle is an exercise in futility. 45 00:02:17,411 --> 00:02:20,167 It's a time suck, a fool's errand. 46 00:02:20,168 --> 00:02:24,483 And... You're suggesting Moloch created such a mission for me. 47 00:02:24,485 --> 00:02:27,286 I think that maybe we did some damage to his plan, 48 00:02:27,288 --> 00:02:29,443 and that maybe he's getting a little nervous. 49 00:02:29,444 --> 00:02:32,278 So he concocted a mind game to get to you. 50 00:02:35,468 --> 00:02:37,149 That was fast. 51 00:02:37,331 --> 00:02:40,432 You have your way of dealing with reality, 52 00:02:40,434 --> 00:02:42,691 and I have mine. 53 00:02:42,692 --> 00:02:45,736 If you're gonna keep wearing that damn thing, I have two words for you. 54 00:02:46,095 --> 00:02:47,979 Dry cleaning. 55 00:02:49,006 --> 00:02:52,141 Pick two words I understand. 56 00:02:54,414 --> 00:02:58,380 "How strong is your daughter? Strong enough to fight for her soul?" 57 00:02:58,658 --> 00:03:00,935 Did you say those words to Captain Frank Irving? 58 00:03:00,936 --> 00:03:03,587 No, I didn't. I wouldn't. 59 00:03:03,588 --> 00:03:05,607 Did you know Captain Irving or his daughter 60 00:03:05,608 --> 00:03:07,630 prior to the incident in the park? 61 00:03:07,690 --> 00:03:09,777 No, I've never met either of them before. 62 00:03:09,778 --> 00:03:12,943 Sir, the whole time they questioned him, the polygraph never spiked. 63 00:03:13,174 --> 00:03:15,348 He truly believes he didn't threaten your daughter. 64 00:03:15,349 --> 00:03:17,102 Polygraphs have been fooled before. 65 00:03:17,104 --> 00:03:20,695 We have no probable cause with this guy. No priors, no convictions. 66 00:03:20,696 --> 00:03:22,394 Not even a parking infraction. 67 00:03:23,499 --> 00:03:25,070 You gonna press charges? 68 00:03:25,071 --> 00:03:26,945 Did you make those statements? 69 00:03:26,947 --> 00:03:28,714 How many times do I have to answer the same question? 70 00:03:28,716 --> 00:03:31,164 - Yes or no, sir. - No! I didn't say it. 71 00:03:31,165 --> 00:03:33,124 I never said that. I never said anything. 72 00:03:33,125 --> 00:03:37,289 How strong is your daughter? Strong enough to fight for her soul? 73 00:03:37,512 --> 00:03:40,380 - What did you say to me? - God may have a plan, Captain. 74 00:03:40,544 --> 00:03:42,452 But we have one, too. 75 00:03:42,464 --> 00:03:44,775 He really did say those things to me. 76 00:03:44,776 --> 00:03:47,439 Please, I don't even know what's going on here. 77 00:03:47,440 --> 00:03:48,664 You have to believe me. 78 00:03:48,665 --> 00:03:51,276 Then he acted like he'd just been sleepwalking. 79 00:03:51,556 --> 00:03:52,950 The woman he bumped into. 80 00:03:52,951 --> 00:03:56,155 - How did you know what I said?! - What the hell are you talking about? 81 00:03:57,391 --> 00:03:58,596 We locate her yet? 82 00:03:58,597 --> 00:04:01,098 Yes, sir, we I.D.'d her off of park surveillance. 83 00:04:01,099 --> 00:04:03,132 I'm sure she'll be able to back up your story. 84 00:04:04,942 --> 00:04:06,810 Let me know when she gets here. 85 00:04:22,357 --> 00:04:23,690 Excuse me. 86 00:04:23,691 --> 00:04:26,125 I'm here for Captain Irving. 87 00:04:26,127 --> 00:04:28,528 Oh, yeah. Uh, follow me. We'll get you checked in. 88 00:04:28,530 --> 00:04:29,630 Thank you. 89 00:04:40,634 --> 00:04:41,743 Irving. 90 00:04:41,744 --> 00:04:44,362 How much do you care for your daughter? 91 00:04:44,387 --> 00:04:46,179 ___ 92 00:04:46,181 --> 00:04:49,407 - Who is this? - Someone with a plan. 93 00:04:53,664 --> 00:04:55,242 What the hell do you want? 94 00:04:55,245 --> 00:04:56,424 ___ 95 00:04:56,425 --> 00:04:58,528 The Witnesses have a Bible. 96 00:04:59,571 --> 00:05:01,772 It belonged to George Washington. 97 00:05:03,434 --> 00:05:09,281 Have it in your possession by nightfall, or we take your daughter. 98 00:05:39,237 --> 00:05:41,964 - Who are you?! - Captain. 99 00:05:42,131 --> 00:05:44,741 What happened...? I don't understand. 100 00:05:47,829 --> 00:05:49,834 What did I do? 101 00:05:51,358 --> 00:05:53,327 You're talking about possession. 102 00:05:53,328 --> 00:05:55,231 I don't know what I'm talking about. 103 00:05:55,441 --> 00:05:59,110 But, Father, I saw what I saw and I heard what I heard. 104 00:05:59,354 --> 00:06:01,830 Something evil is threatening to take my daughter. 105 00:06:01,831 --> 00:06:06,482 Even the Vatican acknowledges the devil can take hold of a mortal soul. 106 00:06:06,540 --> 00:06:09,335 I can't let anything happen to Macey. 107 00:06:09,812 --> 00:06:10,933 Not again. 108 00:06:10,970 --> 00:06:13,755 Take your family somewhere safe. I'll meet you there. 109 00:06:13,756 --> 00:06:15,063 Thank you, Father. 110 00:06:24,960 --> 00:06:26,560 This is Washington's Bible? 111 00:06:26,875 --> 00:06:29,564 The very one that Crane was buried with. 112 00:06:30,390 --> 00:06:32,907 How did George Washington's Bible get buried with you? 113 00:06:32,908 --> 00:06:35,308 One of the many mysteries surrounding it. 114 00:06:35,309 --> 00:06:38,118 Other than the fact that it belonged to the Father of our country, 115 00:06:38,119 --> 00:06:40,256 do you know what's special about it? 116 00:06:40,803 --> 00:06:42,760 The answers are in Washington's Bible. 117 00:06:42,761 --> 00:06:47,093 Katrina told me this contains the answers to defeating evil. 118 00:06:47,094 --> 00:06:51,201 True, but aside from some passages we flagged about bearing witness... 119 00:06:51,475 --> 00:06:53,693 We haven't found anything out of the ordinary in it. 120 00:06:53,695 --> 00:06:56,749 Nonetheless, if the Forces of Darkness are after it, 121 00:06:56,750 --> 00:06:59,500 clearly it contains some secrets we're yet to uncover. 122 00:06:59,501 --> 00:07:03,074 I don't want it falling into the wrong hands any more than you do. 123 00:07:03,115 --> 00:07:04,949 But I have to protect my daughter. 124 00:07:04,951 --> 00:07:07,951 - You're not suggesting we hand it over? - No. 125 00:07:08,466 --> 00:07:11,133 I am suggesting you help me take this demon down, 126 00:07:11,134 --> 00:07:13,366 and if there's anything in that Bible that can help us do it, 127 00:07:13,367 --> 00:07:16,056 I want chapter and verse in my hands yesterday. 128 00:07:17,429 --> 00:07:19,663 I'm bringing my family to a safe house. 129 00:07:19,665 --> 00:07:22,782 - Let me know what you find. - Yes, sir. 130 00:07:31,343 --> 00:07:35,245 Corbin has an entire section on possession. 131 00:07:35,446 --> 00:07:36,981 This one. 132 00:07:36,983 --> 00:07:39,683 Talks about a woman he apprehended. 133 00:07:39,685 --> 00:07:43,604 Thought to be possessed by a demon who could jump from body to body... 134 00:07:43,705 --> 00:07:47,691 Says she could never account for the things she said or did during that time. 135 00:07:47,693 --> 00:07:51,862 That sounds remarkably similar to what the Captain described. 136 00:07:54,032 --> 00:07:56,667 He made a recording of the encounter. 137 00:08:03,620 --> 00:08:07,045 What you're about to see is a 19-year-old woman 138 00:08:07,046 --> 00:08:10,694 who attempted to break into my cabin. I subdued her. 139 00:08:13,084 --> 00:08:17,258 She's not herself. I've known this woman for a couple of years. 140 00:08:17,444 --> 00:08:21,425 While she's troubled, this is... This is something different. 141 00:08:22,369 --> 00:08:23,935 I believe she's possessed. 142 00:08:24,831 --> 00:08:26,839 The demon comes and goes. 143 00:08:27,128 --> 00:08:31,173 But it definitely has taken her over. It's become violent. 144 00:08:31,903 --> 00:08:34,366 Now, I'm gonna try to free her. 145 00:08:35,849 --> 00:08:38,016 I'm recording what'll follow because, frankly 146 00:08:38,017 --> 00:08:40,608 I'm not sure either of us will survive it. 147 00:08:51,056 --> 00:08:54,224 Oh, my God. That's Jenny. 148 00:09:26,481 --> 00:09:29,102 Season 1, Episode 11 "Vessel" 149 00:09:29,189 --> 00:09:32,189 Synced by Reef www.addic7ed.com 150 00:09:32,257 --> 00:09:34,082 So you found my file. 151 00:09:35,281 --> 00:09:37,011 We saw the video. 152 00:09:38,260 --> 00:09:39,814 How much of it did you see? 153 00:09:39,815 --> 00:09:43,295 Merely enough to identify you as Sheriff Corbin's subject. 154 00:09:43,296 --> 00:09:47,198 We did not wish to violate your privacy by not consulting you first. 155 00:09:48,344 --> 00:09:52,007 I've never seen it. I don't remember any of it. 156 00:09:52,296 --> 00:09:54,230 Corbin always said it was better that way. 157 00:09:54,231 --> 00:09:57,342 Unfortunately, we don't have that choice. 158 00:09:57,344 --> 00:10:00,617 We need to watch it to see how Corbin took down the demon. 159 00:10:00,618 --> 00:10:03,623 We think the same one that came for you is back. 160 00:10:03,842 --> 00:10:06,859 - How do you know? - We cannot be certain. 161 00:10:06,899 --> 00:10:10,300 But surely it is connected to Moloch's greater plan. 162 00:10:10,301 --> 00:10:13,631 It wants something from us. Washington's Bible. 163 00:10:13,632 --> 00:10:16,561 - So give it the Bible. - We would... 164 00:10:16,749 --> 00:10:20,445 If I was not convinced that Washington embedded messages within it. 165 00:10:20,446 --> 00:10:22,879 Critical to the war against Moloch. 166 00:10:23,351 --> 00:10:26,338 He was a leader in the field of spy craft. 167 00:10:26,339 --> 00:10:28,239 So evil wants your playbook. 168 00:10:28,240 --> 00:10:30,465 In exchange, it won't harm Irving's daughter. 169 00:10:30,466 --> 00:10:31,566 Macey? 170 00:10:31,629 --> 00:10:34,853 Must be cool, having a sister to look out for you like that. 171 00:10:34,954 --> 00:10:39,221 To stop whoever or whatever it is that's threatening to get to her, 172 00:10:39,222 --> 00:10:41,803 we need to know what we're dealing with. 173 00:10:52,798 --> 00:10:55,099 This vessel was chosen. 174 00:10:56,235 --> 00:10:57,902 She has been marked. 175 00:10:58,271 --> 00:11:01,691 Why? Who are you? Name yourself. 176 00:11:02,030 --> 00:11:05,556 You are worthless. Stay away. 177 00:11:09,248 --> 00:11:13,886 You think that will protect you? That trinket? 178 00:11:13,907 --> 00:11:16,141 Your faith? 179 00:11:17,478 --> 00:11:21,895 "Truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed," 180 00:11:23,150 --> 00:11:27,669 "You will say to this mountain, 'Move from here to there'." 181 00:11:27,670 --> 00:11:32,825 "The mountain will move, and nothing will be impossible for you." 182 00:11:32,827 --> 00:11:35,994 The war will come, 183 00:11:35,996 --> 00:11:39,331 and you will be among its first casualties. 184 00:11:39,333 --> 00:11:43,068 You will die, August Corbin, 185 00:11:43,070 --> 00:11:46,004 at the hands of the Horseman of Death. 186 00:11:49,125 --> 00:11:52,737 And I will kill the sister. 187 00:11:53,155 --> 00:11:57,084 - Jenny's sister? - Must die. 188 00:11:57,600 --> 00:11:59,218 I will kill her. 189 00:11:59,508 --> 00:12:01,528 I will kill Abbie. 190 00:12:12,765 --> 00:12:15,992 - You never told me. - We weren't exactly besties back then. 191 00:12:15,993 --> 00:12:19,352 Jenny, you were possessed by a demon. I could've done something. 192 00:12:19,353 --> 00:12:21,119 At what point in the last seven years 193 00:12:21,120 --> 00:12:24,078 would you have believed me if I told you, "Lieutenant?" 194 00:12:26,079 --> 00:12:31,060 Look, I haven't said anything because it doesn't matter anymore. 195 00:12:31,061 --> 00:12:32,992 The demon's been gone for years. 196 00:12:33,550 --> 00:12:34,783 Corbin took care of it. 197 00:12:34,784 --> 00:12:36,384 - But how? - I don't know. 198 00:12:37,037 --> 00:12:38,353 I don't remember. 199 00:12:40,677 --> 00:12:43,748 You've got all of his files. I'm sure you have everything you need. 200 00:12:43,749 --> 00:12:45,665 Jenny, Macey is 13. 201 00:12:45,666 --> 00:12:48,267 That is younger than we were when our worlds fell apart. 202 00:12:48,269 --> 00:12:49,968 No one was there for us. 203 00:12:50,548 --> 00:12:53,395 But we can be there for her. 204 00:12:57,831 --> 00:13:00,015 I wish I could help. I'm sorry. 205 00:13:18,262 --> 00:13:22,010 Little Bean... We are here. 206 00:13:22,011 --> 00:13:23,381 I'll get that. 207 00:13:24,748 --> 00:13:26,000 Okay. 208 00:13:35,128 --> 00:13:37,528 There we go. 209 00:13:37,766 --> 00:13:41,381 Dad, where is here? I don't understand. What are we doing here? 210 00:13:42,182 --> 00:13:44,856 Let's get you inside, okay? 211 00:13:44,955 --> 00:13:47,623 I told them to stock the place with your favorite ice cream. 212 00:13:47,727 --> 00:13:50,342 - Which is...? - All of them. 213 00:13:50,350 --> 00:13:53,465 Go on. I'll be right in to share a bowl. 214 00:13:53,615 --> 00:13:56,933 Jones, make sure Macey gets set up. 215 00:13:57,858 --> 00:14:00,826 Hey. We're not babysitting here. 216 00:14:00,827 --> 00:14:02,994 I need your A-game. You up for this? 217 00:14:02,995 --> 00:14:04,995 Yes, sir. Sorry. I'm... 218 00:14:05,210 --> 00:14:06,476 I'm fine. 219 00:14:11,230 --> 00:14:14,399 I didn't wanna upset Macey on the ride over. 220 00:14:14,549 --> 00:14:16,795 This is really serious, isn't it? 221 00:14:17,244 --> 00:14:19,925 - Yes. - Is it someone that you put away? 222 00:14:19,927 --> 00:14:22,153 I would love to tell you everything, Cynthia. 223 00:14:22,154 --> 00:14:23,356 I'll be waiting. 224 00:14:27,156 --> 00:14:29,896 - Morales. - Sir. 225 00:14:31,014 --> 00:14:32,381 Check the perimeter. 226 00:14:32,382 --> 00:14:34,977 We're not gonna let anything get past us. 227 00:14:53,035 --> 00:14:55,928 I rather expected you to have driven off by now. 228 00:14:56,858 --> 00:14:59,631 Me, too. Damn thing won't start. 229 00:15:06,831 --> 00:15:08,673 Sorry about the mess. 230 00:15:09,446 --> 00:15:11,567 Wasn't expecting company. 231 00:15:12,080 --> 00:15:14,518 Why must you and your sister insist on keeping 232 00:15:14,519 --> 00:15:17,401 such a stockpile of strange apparel? 233 00:15:17,793 --> 00:15:21,462 Says the man who wore powdered wigs and stockings. 234 00:15:23,560 --> 00:15:25,866 I know this is difficult for you. 235 00:15:27,902 --> 00:15:29,837 But we only have until nightfall, 236 00:15:29,839 --> 00:15:32,873 and then the demon has warned he will come for Macey. 237 00:15:36,077 --> 00:15:39,813 It started not long after we saw Moloch in the woods. 238 00:15:40,153 --> 00:15:45,085 I'd have these spells, where I'd lose time. 239 00:15:45,281 --> 00:15:48,608 I'd wake up somewhere and have no idea how I'd gotten there. 240 00:15:49,451 --> 00:15:52,960 People would tell me about all the things I'd said and done. 241 00:15:55,354 --> 00:15:56,930 Terrible things. 242 00:15:56,932 --> 00:16:00,300 You will die, August Corbin. 243 00:16:00,302 --> 00:16:05,331 - Unforgivable things. - That you wanted to kill your sister. 244 00:16:05,708 --> 00:16:10,177 They assumed I was just another troubled kid, and wrote me off. 245 00:16:10,839 --> 00:16:14,686 It tormented me. Even after it was gone... 246 00:16:15,422 --> 00:16:19,238 I'd have these thoughts. About Abbie. 247 00:16:19,594 --> 00:16:22,537 I didn't know why, but I couldn't trust myself. 248 00:16:23,459 --> 00:16:25,526 So I'd break a law or two, 249 00:16:25,528 --> 00:16:28,962 get locked up whenever I heard the voices. 250 00:16:28,964 --> 00:16:31,965 You would deliberately have yourself arrested 251 00:16:31,967 --> 00:16:34,635 to avoid harming your sister. 252 00:16:37,236 --> 00:16:39,538 And you never told her. 253 00:16:41,409 --> 00:16:45,280 - You were protecting her. - You have no idea what it's like. 254 00:16:46,243 --> 00:16:51,246 This demon jumped from one person to another 255 00:16:51,387 --> 00:16:54,588 to get to me, to use me to do its bidding. 256 00:16:54,923 --> 00:16:59,326 This vessel was chosen. She has been marked. 257 00:16:59,781 --> 00:17:03,030 Even when it wasn't inside me, I had this... 258 00:17:03,790 --> 00:17:06,932 Sick feeling it was coming back. 259 00:17:08,589 --> 00:17:10,567 And now it has. 260 00:17:11,081 --> 00:17:15,822 We attempted to watch more of the Sheriff's recording, but... 261 00:17:16,049 --> 00:17:18,732 It ends rather abruptly. 262 00:17:19,281 --> 00:17:22,883 Just as the demon charged you with killing your sister, 263 00:17:22,885 --> 00:17:25,619 it may have charged someone else with killing Macey. 264 00:17:26,377 --> 00:17:27,955 We need your help. 265 00:17:49,528 --> 00:17:51,211 He brought his priest. 266 00:17:53,781 --> 00:17:57,050 What's a priest supposed to do? Get the perp to repent? 267 00:17:57,052 --> 00:17:59,119 People believe crazy things. 268 00:18:08,930 --> 00:18:10,964 What do you think it is? 269 00:18:14,399 --> 00:18:16,709 I think it's... salt. 270 00:18:16,710 --> 00:18:20,273 It's a tool of the church to prevent demons from crossing a threshold. 271 00:18:20,275 --> 00:18:22,843 This is all so... 272 00:18:22,845 --> 00:18:25,479 - Weird. - Well, then move it. 273 00:18:30,194 --> 00:18:31,384 Thank you. 274 00:18:34,830 --> 00:18:35,930 Good-bye. 275 00:18:52,891 --> 00:18:54,057 Got it. 276 00:18:55,362 --> 00:18:58,018 - Did you find something? - The pause button. 277 00:18:58,635 --> 00:19:02,971 Mastering the remote. You are officially a modern man. 278 00:19:02,973 --> 00:19:06,541 Not in those rags. You ever think about changing? 279 00:19:08,142 --> 00:19:10,744 If I may direct your attention to this... 280 00:19:10,745 --> 00:19:14,012 White substance on the floor encircling miss Jenny. 281 00:19:14,013 --> 00:19:16,580 I believe it's keeping the demon restrained. 282 00:19:26,762 --> 00:19:28,430 Salt. 283 00:19:29,999 --> 00:19:33,302 I remember waking up, and it was... all around me. 284 00:19:33,303 --> 00:19:35,203 And Corbin was there. 285 00:19:35,205 --> 00:19:37,038 I think we finally got him, kid. 286 00:19:38,154 --> 00:19:40,128 It's all over now. 287 00:19:40,559 --> 00:19:44,724 It seems salt can trap the demon but not expel it. 288 00:19:45,033 --> 00:19:47,915 There must be something else your Sheriff used. 289 00:19:48,549 --> 00:19:53,276 "Truly, I tell you, if you have faith the size of a mustard seed," 290 00:19:53,300 --> 00:19:54,932 "you will say..." 291 00:19:54,933 --> 00:19:57,192 The answer could lie in the language the demon spoke. 292 00:19:57,194 --> 00:19:59,294 I can't identify it. 293 00:19:59,620 --> 00:20:02,681 Perhaps an... Old dialect of Greek. 294 00:20:02,682 --> 00:20:06,201 There's a possible reference to Thanatos, the Hellenic demon of death. 295 00:20:06,203 --> 00:20:07,794 No. 296 00:20:08,638 --> 00:20:10,105 Can you rewind it? 297 00:20:11,407 --> 00:20:12,807 Rewind it. 298 00:20:12,809 --> 00:20:15,410 Maybe we need to listen to it in reverse. 299 00:20:18,098 --> 00:20:20,100 Demons have been known to speak backwards. 300 00:20:20,101 --> 00:20:22,535 Just to up the creep factor. 301 00:20:23,436 --> 00:20:25,337 Isolating the audio... 302 00:20:27,933 --> 00:20:29,926 Let's see if this works. 303 00:20:36,745 --> 00:20:40,735 Indeed it does. That's ancient Aramaic. 304 00:20:43,506 --> 00:20:48,039 - "Ancitif cannot be defeated." - Ancitif? 305 00:20:52,734 --> 00:20:54,178 "Ancitif..." 306 00:20:54,481 --> 00:20:58,277 "A powerful demon that has been known to jump between bodies on contact." 307 00:20:58,278 --> 00:21:03,561 "First cited in 1647, when it possessed a group of catholic nuns." 308 00:21:03,562 --> 00:21:07,263 So... this is the demon that wanted me dead. 309 00:21:07,431 --> 00:21:09,664 And likely still does. 310 00:21:11,123 --> 00:21:12,996 Ah, as we suspected, 311 00:21:12,997 --> 00:21:17,639 Ancitif is known to be a leader of a legion of Moloch's minions. 312 00:21:17,641 --> 00:21:21,285 Fabled to have been sent to destroy disciples. 313 00:21:21,286 --> 00:21:23,979 I suppose Irving could be considered a disciple in a way. 314 00:21:23,981 --> 00:21:25,413 Did the nuns defeat it? 315 00:21:25,415 --> 00:21:28,006 Apparently, using a blessed lantern from the cathedral. 316 00:21:28,008 --> 00:21:32,206 "And the Lord's light shone true and unmasked the wretched creature." 317 00:21:32,207 --> 00:21:35,711 "Cast from his vessel and unable to cloak his true face," 318 00:21:35,712 --> 00:21:37,845 "he was delivered back into hell." 319 00:21:37,846 --> 00:21:39,631 Okay. 320 00:21:39,848 --> 00:21:43,867 So, a French lantern from the time of Louis the 14th 321 00:21:43,868 --> 00:21:46,769 casts out the demon from its host. 322 00:21:46,884 --> 00:21:48,414 Anyone up for a trip to Paris? 323 00:21:48,415 --> 00:21:52,642 I don't believe we'll need to travel so far. I recognize this lantern. 324 00:21:52,670 --> 00:21:54,976 I think I do, too. How do you know it? 325 00:21:54,978 --> 00:21:57,646 Several were given to Benjamin Franklin 326 00:21:57,648 --> 00:22:01,762 on one of his diplomatic missions for the war effort. 327 00:22:02,168 --> 00:22:07,679 The French had allied with the Patriots in 1778, supplying munitions, 328 00:22:07,680 --> 00:22:11,418 and, apparently, devices for demonic exorcism. 329 00:22:11,528 --> 00:22:14,141 With the Revolution of their own in the making, 330 00:22:14,142 --> 00:22:17,480 they clearly knew they had to defeat evil on the American shores, 331 00:22:17,584 --> 00:22:19,893 or it would threaten their own future. 332 00:22:21,037 --> 00:22:22,630 Where did you see it? 333 00:22:22,631 --> 00:22:26,032 Let's just say I know of one still in the hands of Patriots, 334 00:22:26,033 --> 00:22:30,003 just not exactly the kind Crane's familiar with. 335 00:22:53,747 --> 00:22:56,349 Want to play a board game? I brought a few. 336 00:22:56,350 --> 00:22:58,545 Um... maybe after I'm done. 337 00:22:58,546 --> 00:23:00,804 I'm applying to the advanced science program. 338 00:23:00,805 --> 00:23:02,081 Really? 339 00:23:02,879 --> 00:23:06,244 - When did we decide this? - A couple months ago. 340 00:23:06,245 --> 00:23:09,460 Macey has the highest grades in her class. 341 00:23:09,461 --> 00:23:12,219 Oh, yeah? Pop quiz. 342 00:23:12,232 --> 00:23:15,917 - Einstein's Laws of Motion? - You mean Newton's? 343 00:23:15,918 --> 00:23:17,126 Who? The fig guy? 344 00:23:18,335 --> 00:23:19,803 You're amazing, Bean. 345 00:23:19,804 --> 00:23:23,242 Thanks, dad, but I won't get in if I don't nail this next test, 346 00:23:23,243 --> 00:23:25,685 - ...so I'm gonna go study in my room. - Okay. 347 00:23:51,927 --> 00:23:54,429 They're after our daughter, aren't they? 348 00:23:54,977 --> 00:23:57,140 Frank, I'm an attorney. 349 00:23:57,141 --> 00:23:59,611 I might be able to help if you just let me. 350 00:23:59,643 --> 00:24:01,426 I didn't wanna worry you with the details. 351 00:24:01,427 --> 00:24:04,829 You walk around with the weight of the world on your shoulders. 352 00:24:05,046 --> 00:24:07,880 Why do you think that you have to carry it alone? 353 00:24:08,015 --> 00:24:10,623 She did not get hurt because you weren't there. 354 00:24:10,624 --> 00:24:13,348 - You have to know that. - I do. 355 00:24:14,451 --> 00:24:16,718 - But this is... - There's no buts. 356 00:24:17,542 --> 00:24:19,507 We were a team. 357 00:24:19,604 --> 00:24:21,842 But ever since Macey's accident, 358 00:24:21,843 --> 00:24:25,233 you treat us both like we're broken and you need to fix us. 359 00:24:26,448 --> 00:24:28,269 We're stronger than you think. 360 00:24:28,950 --> 00:24:32,386 How strong is your daughter? Strong enough to fight for her soul? 361 00:24:37,070 --> 00:24:38,719 Take it. 362 00:24:52,774 --> 00:24:54,726 Tell me you have something, Mills. 363 00:24:54,727 --> 00:24:57,729 We know the demon's name. It's Ancitif. 364 00:24:57,730 --> 00:25:01,174 And there's an ancient lantern that will remove it from its host. 365 00:25:01,175 --> 00:25:03,889 How fast can you get here? We are running out of time. 366 00:25:03,890 --> 00:25:05,886 - Working on it. - I don't care what you have to do. 367 00:25:05,888 --> 00:25:07,054 Just get it here. 368 00:25:12,352 --> 00:25:14,793 Morales. What's going on? 369 00:25:14,794 --> 00:25:17,061 Sundown is upon us. 370 00:25:17,899 --> 00:25:19,821 You failed. 371 00:25:29,314 --> 00:25:30,911 Morales?! 372 00:25:30,913 --> 00:25:32,045 Macey?! 373 00:25:32,047 --> 00:25:34,621 - Frank! - Macey! 374 00:25:35,823 --> 00:25:39,112 Frank, the door is locked. What's going on out there? 375 00:25:40,555 --> 00:25:42,122 Daddy! 376 00:25:45,752 --> 00:25:48,987 - Macey...? - Time's up... dad. 377 00:25:57,228 --> 00:26:00,294 You sure these people still have one of those lanterns? 378 00:26:00,309 --> 00:26:03,033 100%. The Weavers are End of Days fanatics. 379 00:26:03,035 --> 00:26:05,887 Meaning they believe in the coming Armageddon. 380 00:26:05,888 --> 00:26:08,022 - Sensible folk. - Not so much. 381 00:26:08,023 --> 00:26:09,440 I trained with them for a while, 382 00:26:09,442 --> 00:26:13,390 helped them get their hands on some... supplies, including that lantern. 383 00:26:13,391 --> 00:26:16,179 Knew it must do something interesting. Just never knew what. 384 00:26:16,180 --> 00:26:20,609 By "supplies," you're referring to guns and munitions. 385 00:26:20,610 --> 00:26:22,412 And they won't hesitate to use them. 386 00:26:22,413 --> 00:26:24,112 Crane, remind me later to have a chat 387 00:26:24,114 --> 00:26:25,380 about what your founding friends 388 00:26:25,382 --> 00:26:28,083 were thinking when they crafted our right to bear arms. 389 00:26:28,085 --> 00:26:34,059 True, there was concern among us that it could lead to perverse consequences. 390 00:26:34,060 --> 00:26:36,701 Look, the good news is, I know exactly where this lantern is locked up. 391 00:26:36,702 --> 00:26:38,582 And I know how to get to it without riling them up. 392 00:26:38,583 --> 00:26:41,627 Jenny, you're not stealing anything. You just got out of state custody. 393 00:26:42,398 --> 00:26:44,066 If you get caught, 394 00:26:44,068 --> 00:26:46,935 and they don't shoot you, you're gonna end up in prison. 395 00:26:46,937 --> 00:26:49,719 - I know what I'm doing. - So do I. 396 00:26:50,610 --> 00:26:53,818 Which is why I'm going to steal it. 397 00:26:55,889 --> 00:26:59,848 Guess those social workers were right. I really am a bad influence. 398 00:27:03,920 --> 00:27:05,654 O, dear God... 399 00:27:08,157 --> 00:27:11,426 We are united in the dominion of good! 400 00:27:11,816 --> 00:27:14,629 You shall not defeat us! 401 00:27:15,466 --> 00:27:17,056 Macey?! 402 00:27:18,391 --> 00:27:19,531 Daddy? 403 00:27:25,109 --> 00:27:27,009 Daddy! 404 00:27:34,984 --> 00:27:37,786 Be gone, Satan! 405 00:27:46,362 --> 00:27:47,911 Please... 406 00:27:48,365 --> 00:27:50,232 Give me back my daughter. 407 00:27:50,234 --> 00:27:53,248 She'll be yours again when you deliver Washington's Bible. 408 00:27:53,249 --> 00:27:54,616 Macey?! 409 00:27:54,908 --> 00:27:56,205 Macey? 410 00:27:56,206 --> 00:27:58,974 Take me to the Bible. Now! 411 00:27:59,431 --> 00:28:01,309 Oh, my God. Macey. 412 00:28:01,652 --> 00:28:03,358 - Frank, what's going on?! - Cynthia! 413 00:28:03,359 --> 00:28:05,369 Or it's mommy next. 414 00:28:13,357 --> 00:28:14,689 Captain. 415 00:28:14,691 --> 00:28:18,160 I'm sorry, but I'm out of options. I got to give it what it wants. 416 00:28:18,230 --> 00:28:19,494 Captain, no. 417 00:28:19,496 --> 00:28:22,231 Is Washington's Bible still at the archives? 418 00:28:22,762 --> 00:28:24,026 Lieutenant! 419 00:28:24,027 --> 00:28:27,550 Please... sir. Do not do this. 420 00:28:27,790 --> 00:28:29,890 Stay... away. 421 00:28:31,954 --> 00:28:34,151 Why would Irving tell you he's going there? 422 00:28:34,152 --> 00:28:35,912 Why not just take the Bible? 423 00:28:36,068 --> 00:28:38,513 He wants us to get there in time to stop this. 424 00:28:38,515 --> 00:28:41,783 Irving knows the stakes of this war. He wouldn't give in just for anything. 425 00:28:41,785 --> 00:28:44,586 Which means his daughter is indeed in danger. 426 00:28:44,588 --> 00:28:48,496 Though, I doubt from an outside host. 427 00:28:49,026 --> 00:28:50,725 In order to destroy the Disciple, 428 00:28:50,727 --> 00:28:53,528 the demon would want to use the ultimate motivator. 429 00:28:53,530 --> 00:28:55,597 Macey's been possessed. 430 00:29:03,015 --> 00:29:04,774 We're coming up on the compound. 431 00:29:04,775 --> 00:29:08,710 There's an open shed out back where they park the pickups and ATVs. 432 00:29:09,967 --> 00:29:11,167 I got a visual. 433 00:29:11,169 --> 00:29:13,569 Make your way over and be careful. There are trip wires everywhere. 434 00:29:13,571 --> 00:29:17,171 - The place is booby trapped. - Sounds unpleasant. 435 00:29:17,631 --> 00:29:19,908 Just watch where you step. 436 00:29:27,017 --> 00:29:29,018 We're at the carport. 437 00:29:29,020 --> 00:29:31,791 The northwest overhang. You see the camera? 438 00:29:31,792 --> 00:29:37,236 The moment it starts to turn, get to the shed about 20 yards to the east. 439 00:29:37,510 --> 00:29:40,162 Move quickly; You'll only have about eight seconds in its blind spot. 440 00:29:40,164 --> 00:29:41,731 Get ready to run. 441 00:29:49,172 --> 00:29:50,306 Now. 442 00:29:57,764 --> 00:29:59,382 We're at the door. 443 00:29:59,384 --> 00:30:01,267 Okay, take the tension wrench... 444 00:30:01,268 --> 00:30:03,786 I don't need you telling me how to pick a lock. 445 00:30:03,788 --> 00:30:07,223 - I taught you, remember? - Well, I continued my studies. 446 00:30:08,909 --> 00:30:11,142 Pretty sure I just broke your record. 447 00:30:15,272 --> 00:30:17,248 I want a... 448 00:30:19,237 --> 00:30:20,770 Signal cut out. 449 00:30:21,248 --> 00:30:24,206 - That's funny. - What? 450 00:30:24,776 --> 00:30:29,745 Your ceaseless quarreling only shows how much you two care about one another. 451 00:30:30,306 --> 00:30:33,082 Just as you're committing a felony to protect her, 452 00:30:33,084 --> 00:30:37,053 she committed crime after crime solely to protect you. 453 00:30:37,441 --> 00:30:39,611 She got herself locked up to stay away from me? 454 00:30:39,612 --> 00:30:43,259 Uh-huh. She was convinced she may inadvertently harm you. 455 00:30:43,432 --> 00:30:46,246 She had to remand herself in prison. 456 00:30:47,207 --> 00:30:49,374 Quite a sacrifice. 457 00:30:50,834 --> 00:30:52,902 One that kept me alive. 458 00:30:54,271 --> 00:30:56,973 All the more incentive to vanquish this demon. 459 00:30:58,443 --> 00:30:59,677 Crane? 460 00:31:00,744 --> 00:31:01,944 Gonna need a hand. 461 00:31:02,213 --> 00:31:07,058 The irony being that your generation is purportedly two inches taller than mine. 462 00:31:07,597 --> 00:31:10,188 - On average. - Just grab the lantern. 463 00:31:21,587 --> 00:31:23,215 Oh. I'll hoist you up. 464 00:31:24,467 --> 00:31:25,801 Here. 465 00:31:43,134 --> 00:31:45,170 Yes. Yes, yes, yes. 466 00:32:03,969 --> 00:32:07,185 Everybody stay calm. I'm an officer of the Law. 467 00:32:07,187 --> 00:32:08,496 Badge or no badge, 468 00:32:08,497 --> 00:32:12,904 you got no right trespassing and seizing our private property. 469 00:32:12,905 --> 00:32:14,652 - We know the law. - Gentlemen... 470 00:32:14,653 --> 00:32:17,591 We don't wish to violate your constitutional rights. 471 00:32:17,764 --> 00:32:21,600 - But we must commandeer this lantern. - A child's life is at stake. 472 00:32:21,602 --> 00:32:25,103 - That's why we need it. - Lot of lives at stake. 473 00:32:25,105 --> 00:32:26,805 That's why we need the lantern. 474 00:32:27,640 --> 00:32:29,173 No. 475 00:32:29,427 --> 00:32:31,367 We're all just spiders. 476 00:32:31,612 --> 00:32:36,409 You. Me. Everyone. Dangling over the pit of hell. 477 00:32:36,410 --> 00:32:41,987 And at any moment, any one of us could fall into the fire. 478 00:32:41,989 --> 00:32:44,331 Jonathan Edwards. 479 00:32:44,445 --> 00:32:47,904 "Sinners in the Hands of an Angry God." 480 00:32:48,294 --> 00:32:51,730 - You know your sermons. - Mr. Weaver... 481 00:32:54,333 --> 00:32:59,070 Mr. Weaver, I can confirm what you might already suspect. 482 00:32:59,072 --> 00:33:03,373 The war between Good and Evil has resumed in Sleepy Hollow. 483 00:33:03,374 --> 00:33:08,487 At this precise moment, Evil is threatening to claim a young girl. 484 00:33:08,782 --> 00:33:11,249 She could be one of the first victims of the war 485 00:33:11,251 --> 00:33:15,773 that we can end if we defeat them now, before they grow stronger. 486 00:33:16,275 --> 00:33:17,875 Which is why... 487 00:33:17,903 --> 00:33:22,905 We require this particular lantern. I'm begging you. 488 00:33:23,096 --> 00:33:26,035 Don't let that girl fall into the fire. 489 00:33:26,726 --> 00:33:29,835 Every moment we linger could hasten the end 490 00:33:29,836 --> 00:33:32,437 you're so diligently trying to avoid. 491 00:33:42,720 --> 00:33:45,850 Put down the lantern and get off my property. 492 00:33:45,852 --> 00:33:49,310 Or I swear, I'll show you the door to hell myself. 493 00:33:49,311 --> 00:33:51,718 Not if I show you first. 494 00:33:54,895 --> 00:33:56,398 Jenny Mills. 495 00:33:56,548 --> 00:33:59,245 Love to catch up, Chase, but we're leaving now. 496 00:33:59,246 --> 00:34:02,333 If for no other reason than you know I'm the best shot here. 497 00:34:02,335 --> 00:34:06,738 When we're done with the lantern, you have my word, we will return it. 498 00:34:08,393 --> 00:34:10,574 Never could say no to you. 499 00:34:15,741 --> 00:34:18,858 You may break in quicker, but I'm better at breaking out. 500 00:34:18,985 --> 00:34:20,345 Noted. 501 00:34:34,457 --> 00:34:38,259 It was here. This is where they keep Washington's Bible, I swear. 502 00:34:40,426 --> 00:34:42,487 Abbie and Crane must have taken it. 503 00:34:42,513 --> 00:34:44,292 - Where are they? - I don't know. 504 00:34:44,318 --> 00:34:47,757 You always fight other people's battles, Disciple. 505 00:34:47,758 --> 00:34:51,126 And every time you do, your family suffers. 506 00:34:51,530 --> 00:34:54,437 You cost your daughter her legs. 507 00:34:55,612 --> 00:34:58,008 - That's not true. - Frank... 508 00:34:58,070 --> 00:35:01,438 What does this all mean? Where's our baby girl? 509 00:35:02,065 --> 00:35:03,232 Daddy. 510 00:35:06,313 --> 00:35:07,613 Macey. 511 00:35:09,216 --> 00:35:11,666 Macey, I know you're still in there. 512 00:35:12,432 --> 00:35:14,867 And I need you to fight. 513 00:35:16,174 --> 00:35:18,626 Sweetheart, I was wrong. 514 00:35:19,677 --> 00:35:22,512 I was so angry over what happened to you, 515 00:35:22,514 --> 00:35:25,459 I didn't think it would ever be okay again. 516 00:35:26,857 --> 00:35:28,610 I wanted to make it better. 517 00:35:29,253 --> 00:35:31,062 To fix you. 518 00:35:32,520 --> 00:35:34,839 But you don't need fixing. 519 00:35:36,480 --> 00:35:38,305 You're strong. 520 00:35:39,230 --> 00:35:41,297 Just like your mother. 521 00:35:44,401 --> 00:35:45,701 Daddy... 522 00:35:47,044 --> 00:35:48,377 Macey. 523 00:35:48,863 --> 00:35:51,121 Can you hear me, baby girl? 524 00:35:53,238 --> 00:35:56,112 Macey is never coming back. 525 00:35:56,114 --> 00:35:57,480 Let her go! 526 00:36:08,082 --> 00:36:11,151 Jennifer Mills. 527 00:36:11,687 --> 00:36:15,598 Seven years ago, I invaded you. 528 00:36:15,600 --> 00:36:19,451 That was a long time ago. This is a new day. 529 00:36:19,452 --> 00:36:21,191 Where is your sister? 530 00:36:21,192 --> 00:36:25,989 It must be so hard to see her, knowing for so long you wanted her dead. 531 00:36:26,395 --> 00:36:28,805 Or do you still have evil thoughts? 532 00:36:31,815 --> 00:36:33,646 She got rid of you once. 533 00:36:33,997 --> 00:36:36,833 Now... We're gonna send you back to hell again. 534 00:36:41,991 --> 00:36:44,547 Hand over the Bible, Witness. 535 00:36:44,548 --> 00:36:48,583 Or I will take your sister when I'm through with this vessel. 536 00:36:48,584 --> 00:36:53,181 - You will never take me again. - I know you feel it. 537 00:36:53,228 --> 00:36:56,661 The darkness within your soul... 538 00:36:56,682 --> 00:36:59,853 Whispering in your ear. 539 00:36:59,854 --> 00:37:03,106 Telling you you must kill your sister. 540 00:37:03,107 --> 00:37:05,391 Never again, Ancitif. 541 00:37:05,727 --> 00:37:09,085 The days of you tormenting my sister... they're over. 542 00:37:10,852 --> 00:37:12,570 You're a coward. 543 00:37:12,982 --> 00:37:15,277 Why do you prey on children? 544 00:37:15,625 --> 00:37:17,222 Try me. 545 00:37:17,696 --> 00:37:18,929 Come on. 546 00:37:18,931 --> 00:37:23,203 Witness, we have much more in store for you. 547 00:37:23,204 --> 00:37:25,694 What are you waiting for? I'm right here. 548 00:37:34,456 --> 00:37:37,837 - You can't touch us. - Heard you're not a fan of salt. 549 00:37:38,007 --> 00:37:39,407 Or lanterns. 550 00:37:41,431 --> 00:37:43,833 And the Lord's light shone true 551 00:37:43,834 --> 00:37:47,014 and unmasked the wretched creature. 552 00:37:48,551 --> 00:37:53,102 Cast from his vessel, and unable to cloak his true face. 553 00:37:53,523 --> 00:37:58,127 Our plan is in motion. The Witnesses can't stop it. 554 00:37:58,128 --> 00:38:00,854 Darkness will reign. 555 00:38:00,855 --> 00:38:04,923 Ancitif will be delivered back to hell! 556 00:38:29,004 --> 00:38:30,171 Mom? Dad? 557 00:38:32,403 --> 00:38:35,733 - What happened? - It's gonna be okay, baby. 558 00:38:35,749 --> 00:38:38,049 It's gonna be okay, I promise. 559 00:38:47,585 --> 00:38:48,852 Thank you. 560 00:39:59,423 --> 00:40:02,525 If the Bible had still been in the archives, 561 00:40:02,527 --> 00:40:05,261 you think Irving would have handed it over? 562 00:40:05,263 --> 00:40:07,664 I removed it so we would never find out. 563 00:40:07,666 --> 00:40:11,738 Anticipating the lengths the Captain would go to to protect his loved ones. 564 00:40:11,980 --> 00:40:15,094 Who's to say what I would have done in his stead? 565 00:40:15,195 --> 00:40:18,441 And... I know that you would do anything to protect miss Jenny, 566 00:40:18,443 --> 00:40:20,361 were she so endangered. 567 00:40:20,362 --> 00:40:22,695 All this time, I was angry with her. 568 00:40:23,114 --> 00:40:26,485 Believing that she kept herself from me because she hated me. 569 00:40:27,218 --> 00:40:30,842 Well... it's what we do for family. 570 00:40:30,897 --> 00:40:32,029 Hey. 571 00:40:49,207 --> 00:40:51,284 By... the... 572 00:40:51,285 --> 00:40:54,783 Fetid stench still emanating from the pages, 573 00:40:54,784 --> 00:40:56,639 I have identified the invisible ink 574 00:40:56,640 --> 00:40:59,608 as one made from the distilled juice of Lampyris Glowworms. 575 00:40:59,634 --> 00:41:00,838 I read about this. 576 00:41:01,744 --> 00:41:03,245 Have you, now? 577 00:41:03,954 --> 00:41:06,422 A forensics class in college. 578 00:41:06,424 --> 00:41:10,273 The 17th century method of making invisible ink glow. 579 00:41:11,013 --> 00:41:12,796 And you could spill that mess on your coat 580 00:41:12,798 --> 00:41:15,277 and not have to worry about taking it to the dry cleaners. 581 00:41:18,773 --> 00:41:20,991 Could you snuff out the light, please? 582 00:41:49,033 --> 00:41:53,029 "December 18, 1799." 583 00:41:53,271 --> 00:41:55,632 I recognize this penmanship. 584 00:41:56,491 --> 00:41:58,893 This is in Washington's own hand. 585 00:41:59,145 --> 00:42:03,746 No, according to the history books, Washington died December 14th. 586 00:42:05,282 --> 00:42:08,518 Four days before he wrote this. 587 00:42:09,220 --> 00:42:11,354 How is that possible? 588 00:42:11,356 --> 00:42:14,729 How could Washington have written it after he died? 589 00:42:14,730 --> 00:42:18,203 That is what we must discover. 590 00:42:21,401 --> 00:42:24,401 Synced by Reef www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 46544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.