Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,960 --> 00:00:20,840
Pat.
2
00:00:23,720 --> 00:00:24,599
Meu filho...
3
00:00:28,040 --> 00:00:29,284
Onde está meu filho?
4
00:00:33,080 --> 00:00:34,058
Meu filho!
5
00:00:37,720 --> 00:00:39,320
Onde está o meu filho?
6
00:00:40,040 --> 00:00:42,000
Onde está o meu filho, Pat!?
7
00:00:42,560 --> 00:00:44,360
Onde está o meu filho!?
8
00:00:44,760 --> 00:00:46,760
Onde está o meu filho!?
9
00:00:47,048 --> 00:00:48,320
Está tudo bem, Nam.
10
00:00:50,920 --> 00:00:53,720
Não tenho mais ninguém, Pat.
11
00:00:56,880 --> 00:00:57,880
Pat!
12
00:00:58,160 --> 00:00:59,800
Não me deixe.
13
00:01:03,320 --> 00:01:05,480
Não me deixe.
14
00:01:06,960 --> 00:01:09,824
Não me deixe, Pat!
15
00:01:11,320 --> 00:01:12,720
Por favor.
16
00:01:18,080 --> 00:01:20,720
Não tenho mais ninguém.
17
00:01:40,760 --> 00:01:41,640
Prem!
18
00:01:42,340 --> 00:01:43,340
O que você faz aqui?
19
00:01:44,440 --> 00:01:45,640
Você está de folga hoje, não é?
20
00:01:47,000 --> 00:01:49,480
Vim resolver um documento.
21
00:01:51,770 --> 00:01:52,683
Venha cá.
22
00:01:58,480 --> 00:01:59,480
Senta!
23
00:02:04,380 --> 00:02:05,280
Prem,
24
00:02:05,780 --> 00:02:07,680
quero te perguntar uma coisa.
25
00:02:09,440 --> 00:02:10,600
Você...
26
00:02:13,480 --> 00:02:14,480
ainda faz o pré-natal?
27
00:02:14,520 --> 00:02:15,320
O quê!?
28
00:02:16,320 --> 00:02:17,320
O pré-natal?
29
00:02:19,480 --> 00:02:20,920
Eu sei que você está grávida.
30
00:02:21,160 --> 00:02:22,480
Mas não se preocupe,
31
00:02:23,520 --> 00:02:24,880
porque pensamos muito bem sobre isso.
32
00:02:25,100 --> 00:02:26,100
Pensaram sobre o quê?
33
00:02:29,240 --> 00:02:30,360
Casa comigo.
34
00:02:31,480 --> 00:02:33,440
Eu vou ser o pai do seu filho,
35
00:02:34,000 --> 00:02:35,281
assim nosso sobrinho
36
00:02:35,321 --> 00:02:37,200
terá um pai legal,
37
00:02:37,240 --> 00:02:39,520
e você não vai precisar responder
a nenhuma pergunta.
38
00:02:39,680 --> 00:02:41,360
Vamos te ajudar a criar o seu filho.
39
00:02:41,400 --> 00:02:42,640
Não se preocupe.
40
00:02:42,680 --> 00:02:43,920
Vamos resolver esse problema juntos.
41
00:02:45,580 --> 00:02:47,120
Esperem um momento.
42
00:02:48,440 --> 00:02:50,480
Vocês estão entendendo errado.
43
00:02:51,320 --> 00:02:52,720
Eu não estou grávida.
44
00:02:55,680 --> 00:02:57,080
Não tenha vergonha da gente.
45
00:02:58,920 --> 00:03:00,239
Eu não tenho vergonha,
46
00:03:00,960 --> 00:03:03,000
mas eu realmente não estou grávida.
47
00:03:04,380 --> 00:03:05,160
Ai!
48
00:03:05,560 --> 00:03:07,320
Mas naquela noite, você não errou?
49
00:03:09,760 --> 00:03:10,920
Bow, Tan,
50
00:03:13,920 --> 00:03:15,040
naquela noite...
51
00:03:17,040 --> 00:03:18,760
eu dormi com uma mulher,
52
00:03:18,800 --> 00:03:20,120
não com um homem.
53
00:03:35,880 --> 00:03:37,120
Falamos depois.
54
00:03:52,840 --> 00:03:54,840
Você já sabe por que sua amiga
perdeu o bebê?
55
00:03:56,400 --> 00:03:57,760
Por causa daquele homem.
56
00:03:58,380 --> 00:03:59,280
Ela brigou com Nam,
57
00:03:59,320 --> 00:04:01,280
ele empurrou Nam e ela bateu na grade.
58
00:04:02,280 --> 00:04:04,000
O Thawat fez isso tudo?
59
00:04:07,120 --> 00:04:08,120
E...
60
00:04:08,940 --> 00:04:10,160
sua amiga está bem?
61
00:04:11,320 --> 00:04:12,519
Agora está mal.
62
00:04:24,680 --> 00:04:25,680
Prem.
63
00:04:28,180 --> 00:04:30,480
Quero te contar algo sobre ela.
64
00:04:33,240 --> 00:04:35,080
Quero esclarecer as coisas com você
65
00:04:35,120 --> 00:04:36,720
para não ter nada a esconder.
66
00:04:39,600 --> 00:04:40,680
Do que se trata?
67
00:04:42,760 --> 00:04:44,800
Eu gostava da Nam mais
do que como amiga,
68
00:04:47,560 --> 00:04:49,320
mas agora isso ficou no passado.
69
00:04:50,440 --> 00:04:51,600
Vocês chegaram a namorar alguma vez?
70
00:04:52,480 --> 00:04:53,480
Não.
71
00:04:55,140 --> 00:04:57,039
Eu gostava dela em segredo,
72
00:04:58,320 --> 00:05:00,360
mas já não sinto mais nada por ela.
73
00:05:01,040 --> 00:05:02,800
Só tenho você.
74
00:05:03,440 --> 00:05:04,160
É que...
75
00:05:05,080 --> 00:05:07,359
O que você quer me dizer?
76
00:05:08,160 --> 00:05:09,720
É que agora a Nam não tem ninguém,
77
00:05:10,920 --> 00:05:13,280
e talvez nesse momento
eu precise cuidar dela.
78
00:05:14,360 --> 00:05:16,120
Não fique brava comigo, Prem.
79
00:05:19,040 --> 00:05:20,640
Por que eu ficaria?
80
00:05:21,540 --> 00:05:23,640
Talvez você se sinta desconfortável.
81
00:05:26,560 --> 00:05:27,720
Estou bem.
82
00:05:29,540 --> 00:05:31,800
Se um amigo está com problemas,
temos que ajudar.
83
00:05:35,240 --> 00:05:37,240
[Nam]
84
00:05:39,640 --> 00:05:40,960
Vá ver sua amiga.
85
00:05:42,880 --> 00:05:44,200
Eu vou indo.
86
00:05:44,240 --> 00:05:45,320
Mas...
87
00:05:45,360 --> 00:05:46,360
Vai.
88
00:05:48,640 --> 00:05:50,000
Sua amiga continua te ligando.
89
00:05:51,440 --> 00:05:53,080
Deixa eu te levar.
90
00:05:54,000 --> 00:05:55,520
Posso ir sozinha.
91
00:05:57,480 --> 00:06:00,280
Não sou uma mulher fraca
que não consegue viver sozinha.
92
00:06:51,640 --> 00:06:53,919
Sinto tanto a sua falta, Prem.
93
00:06:53,960 --> 00:06:55,289
Quero te abraçar.
94
00:07:04,720 --> 00:07:06,880
Eu gostava da Nam mais
do que como amiga,
95
00:07:08,280 --> 00:07:10,039
mas agora isso ficou no passado.
96
00:07:18,320 --> 00:07:21,719
[Hospital RAM2]
97
00:07:56,380 --> 00:07:57,200
Ei!
98
00:07:57,600 --> 00:07:59,520
Acha que estou escondendo alguém?
99
00:08:00,360 --> 00:08:01,680
O lugar mais perigoso
100
00:08:01,720 --> 00:08:03,280
geralmente é o mais seguro.
101
00:08:06,380 --> 00:08:07,760
Diga o que quer dizer.
102
00:08:09,660 --> 00:08:11,760
Não acredito que você tenha dormido
com uma mulher.
103
00:08:12,640 --> 00:08:13,560
Prem,
104
00:08:13,600 --> 00:08:15,000
você nunca saiu com uma mulher antes?
105
00:08:15,300 --> 00:08:17,320
E você é alguém que sempre
pensa bem antes de agir.
106
00:08:19,100 --> 00:08:20,320
O que aconteceu?
107
00:08:21,400 --> 00:08:23,320
Estão achando que estou brincando?
108
00:08:23,780 --> 00:08:24,599
Não.
109
00:08:24,640 --> 00:08:26,080
Mas deve haver uma razão, né?
110
00:08:26,120 --> 00:08:27,960
Pra você ter decidido fazer isso.
111
00:08:34,080 --> 00:08:35,280
Dessa vez...
112
00:08:36,720 --> 00:08:37,880
não há razão.
113
00:08:39,600 --> 00:08:41,040
É estranho!
114
00:08:41,760 --> 00:08:43,480
E agora você e essa mulher,
115
00:08:43,520 --> 00:08:44,520
como estão?
116
00:08:48,700 --> 00:08:49,880
É que...
117
00:08:52,640 --> 00:08:53,720
estamos namorando.
118
00:08:55,680 --> 00:08:56,560
Prem!
119
00:08:58,280 --> 00:08:59,560
Diz pra gente
120
00:08:59,880 --> 00:09:01,680
quem é a mulher sortuda.
121
00:09:02,360 --> 00:09:03,880
Vocês vão saber.
122
00:09:07,160 --> 00:09:07,920
Ei...
123
00:09:07,960 --> 00:09:09,160
como você entrou aqui?
124
00:09:09,200 --> 00:09:10,480
O que vai fazer com a minha amiga?
125
00:09:12,920 --> 00:09:15,560
Este não é lugar pra vir procurar
marido pra sua amiga.
126
00:09:21,280 --> 00:09:23,079
É que... desculpe,
127
00:09:24,320 --> 00:09:25,880
a vocês dois,
128
00:09:25,920 --> 00:09:27,319
por ter incomodado vocês.
129
00:09:33,540 --> 00:09:35,560
Mas agora a Prem e eu
130
00:09:35,760 --> 00:09:37,040
somos um casal.
131
00:09:42,560 --> 00:09:44,239
Posso explicar.
132
00:09:45,640 --> 00:09:47,520
Então vamos nos encontrar
na cantina na hora do almoço!
133
00:09:47,920 --> 00:09:48,640
Claro.
134
00:09:59,080 --> 00:10:00,600
Você está bem, Prem?
135
00:10:01,920 --> 00:10:02,920
Sim, estou bem.
136
00:10:03,560 --> 00:10:05,280
Pretendo contar pros meus amigos.
137
00:10:08,560 --> 00:10:10,280
Sinto muito a sua falta.
138
00:10:10,560 --> 00:10:12,280
Você sente minha falta?
139
00:10:13,560 --> 00:10:14,560
Bom...
140
00:10:15,200 --> 00:10:16,360
um pouco.
141
00:10:17,560 --> 00:10:18,560
Uau!
142
00:10:19,360 --> 00:10:20,360
Por quê?
143
00:10:23,080 --> 00:10:24,640
É brincadeira!
144
00:10:26,520 --> 00:10:28,280
Já almoçou, Prem?
145
00:10:28,440 --> 00:10:29,520
Sim.
146
00:10:30,360 --> 00:10:31,240
Ah!
147
00:10:31,560 --> 00:10:33,280
Comprei um sanduíche pra você.
148
00:10:41,960 --> 00:10:43,080
Que linda você é!
149
00:10:48,400 --> 00:10:49,400
Ontem à noite...
150
00:10:50,540 --> 00:10:53,020
Prem...
151
00:10:54,760 --> 00:10:56,920
você não chorou sozinha na cama
porque sentiu minha falta?
152
00:10:58,120 --> 00:10:59,880
Quem faria isso?
153
00:11:00,800 --> 00:11:01,900
Não sei.
154
00:11:06,720 --> 00:11:08,320
Não dormiu muito, né?
155
00:11:10,440 --> 00:11:13,520
Por que não parece descansada?
156
00:11:18,040 --> 00:11:20,120
Fui dormir às duas da manhã.
157
00:11:23,320 --> 00:11:24,760
E sua amiga, já melhorou?
158
00:11:27,640 --> 00:11:29,000
Sim, está bem.
159
00:11:29,720 --> 00:11:31,400
Mas ainda não consegui aceitar.
160
00:11:31,440 --> 00:11:33,560
Ela sempre se desespera
quando eu não estou com ela.
161
00:11:36,360 --> 00:11:37,960
E vir me ver assim,
162
00:11:38,360 --> 00:11:39,480
sua amiga não fica brava?
163
00:11:40,880 --> 00:11:42,320
Deixa pra lá.
164
00:11:42,540 --> 00:11:43,880
Não sou prisioneira.
165
00:11:44,140 --> 00:11:46,240
Como posso ficar com ela o tempo todo?
166
00:11:53,500 --> 00:11:55,120
Agora tenho namorada,
167
00:11:56,860 --> 00:11:58,600
então tenho que ficar com a minha namorada.
168
00:12:03,320 --> 00:12:05,760
Então hoje,
169
00:12:05,800 --> 00:12:07,599
se tiver tempo livre,
170
00:12:08,280 --> 00:12:10,160
vamos almoçar com meus amigos.
10515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.