All language subtitles for Poisonous.Love.EP6.part2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,120 --> 00:00:36,320
VocĂȘ gostou?
2
00:00:37,780 --> 00:00:39,040
Sim, gostei muito,
3
00:00:39,080 --> 00:00:40,199
muitĂssimo.
4
00:00:43,600 --> 00:00:44,960
Que alĂvio.
5
00:00:45,940 --> 00:00:47,720
Achei que fosse muito antiquado.
6
00:00:48,840 --> 00:00:49,840
NĂŁo.
7
00:00:51,000 --> 00:00:52,360
Gostei muito.
8
00:00:52,980 --> 00:00:54,720
Ă muito romĂąntico.
9
00:00:56,480 --> 00:00:58,000
Fico feliz que vocĂȘ goste.
10
00:01:22,240 --> 00:01:31,800
â«Sem dizer palavras,
sei que vocĂȘ Ă© meu destinoâ«
11
00:01:31,840 --> 00:01:41,800
â«SĂł por ter vocĂȘ perto,
sei que nasci pra ser suaâ«
12
00:01:42,320 --> 00:01:49,759
â«Com vocĂȘ ao meu lado, nĂŁo quero mais nadaâ«
13
00:01:50,873 --> 00:01:55,760
â«VocĂȘ Ă© o amor que eu procuravaâ«
14
00:01:55,800 --> 00:02:00,517
â«Como um presente enviado pelo cĂ©uâ«
15
00:02:03,960 --> 00:02:05,039
Prem.
16
00:02:05,200 --> 00:02:05,920
O quĂȘ?
17
00:02:06,560 --> 00:02:08,800
Tenho algo pra vocĂȘ.
18
00:02:09,259 --> 00:02:10,459
O que Ă©?
19
00:02:15,040 --> 00:02:24,720
â«Nada Ă© tĂŁo quente quanto o teu abraçoâ«
20
00:02:31,920 --> 00:02:33,519
Abre.
21
00:02:34,160 --> 00:02:38,920
â«VocĂȘ Ă© o amor que eu procuravaâ«
22
00:02:38,960 --> 00:02:43,280
â«Como um presente enviado pelo cĂ©uâ«
23
00:02:43,720 --> 00:02:45,440
Que fofo!
24
00:02:45,480 --> 00:02:48,880
Sabe por que eu te dei
essa casinha, Prem?
25
00:02:51,340 --> 00:02:54,360
Porque quero estar com vocĂȘ pra sempre.
26
00:03:01,160 --> 00:03:02,520
Obrigada.
27
00:03:03,080 --> 00:03:04,592
Eu gostei muito.
28
00:03:05,760 --> 00:03:07,864
Fico feliz que vocĂȘ tenha gostado
29
00:03:11,200 --> 00:03:12,480
Mas...
30
00:03:13,540 --> 00:03:15,359
VocĂȘ jĂĄ me deu tudo,
31
00:03:16,100 --> 00:03:17,480
como posso te vencer?
32
00:03:18,120 --> 00:03:19,240
Vencer o quĂȘ?
33
00:03:22,020 --> 00:03:23,000
Ou...
34
00:03:23,040 --> 00:03:25,120
Eu tambĂ©m tenho um presente pra vocĂȘ.
35
00:03:26,960 --> 00:03:32,760
â«VocĂȘ Ă© a resposta final do meu coraçãoâ«
36
00:03:34,160 --> 00:03:36,160
Vai me pedir em casamento, Prem?
37
00:03:37,840 --> 00:03:39,080
Calma.
38
00:03:39,360 --> 00:03:40,360
Abre primeiro.
39
00:03:41,240 --> 00:03:45,960
â«SĂł vocĂȘ estĂĄ ao meu ladoâ«
40
00:03:46,000 --> 00:03:52,280
â«VocĂȘ Ă© a resposta final do meu coraçãoâ«
41
00:03:53,320 --> 00:03:55,320
O coração é igual ao seu colar, né?
42
00:03:58,120 --> 00:03:58,960
Sim.
43
00:04:01,000 --> 00:04:02,560
Eu te dei o coração, Pat,
44
00:04:03,720 --> 00:04:05,520
pra vocĂȘ usar comigo.
45
00:04:06,960 --> 00:04:08,160
Vou colocar por vocĂȘ.
46
00:05:19,000 --> 00:05:20,360
Por que estĂĄ chorando?
47
00:05:22,280 --> 00:05:24,080
NĂŁo gostou do presente que eu te dei?
48
00:05:28,560 --> 00:05:30,040
SĂł estou feliz.
49
00:05:31,920 --> 00:05:33,640
HĂĄ trĂȘs ou quatro dias,
50
00:05:33,680 --> 00:05:36,400
eu achava que vocĂȘ tinha partido meu coração.
51
00:05:54,620 --> 00:05:56,760
Mas agora sou sua namorada,
52
00:05:57,840 --> 00:06:00,280
e vocĂȘ me fez algo tĂŁo bonito.
53
00:06:11,720 --> 00:06:13,080
NĂŁo chore, Pat.
54
00:06:16,340 --> 00:06:17,840
Até agora,
55
00:06:17,880 --> 00:06:20,600
nunca tive sorte no amor.
56
00:06:21,260 --> 00:06:23,560
A pessoa que eu amava nunca me amou.
57
00:06:26,240 --> 00:06:29,640
Agora vocĂȘ Ă© a primeira e a Ășnica pra mim.
58
00:06:35,320 --> 00:06:37,480
E vocĂȘ tambĂ©m Ă© a minha primeira pessoa
59
00:06:38,920 --> 00:06:40,960
e o meu primeiro amor.
60
00:06:44,400 --> 00:06:47,760
Se eu tiver que sofrer
por aquele homem ruim cem vezes
61
00:06:47,800 --> 00:06:49,120
pra te encontrar,
62
00:06:50,920 --> 00:06:51,920
eu aceito.
63
00:06:55,600 --> 00:06:56,920
Obrigada
64
00:06:58,580 --> 00:07:01,560
por me fazer entender que o amor
pode ser tĂŁo bonito assim.
65
00:07:54,520 --> 00:07:55,520
Bom dia.
66
00:08:01,800 --> 00:08:03,320
EstĂĄ rindo da minha cara?
67
00:08:03,680 --> 00:08:04,840
NĂŁo.
68
00:08:05,940 --> 00:08:07,719
VocĂȘ me dĂĄ tanta ternura.
69
00:08:08,880 --> 00:08:12,040
NĂŁo pensei que vocĂȘ gostasse
dessas coisas de casal.
70
00:08:15,340 --> 00:08:16,840
E vocĂȘ nĂŁo gosta?
71
00:08:18,480 --> 00:08:20,320
O que vocĂȘ gostar,
72
00:08:20,600 --> 00:08:22,160
eu gosto.
73
00:08:31,260 --> 00:08:33,039
NĂŁo quero acordar.
74
00:08:33,679 --> 00:08:34,919
Tem que acordar.
75
00:08:35,799 --> 00:08:37,559
TĂĄ bem, vamos tomar banho.
76
00:08:37,960 --> 00:08:39,720
Hoje Ă tarde temos que voltar.
77
00:08:41,000 --> 00:08:43,240
Ă que eu nĂŁo quero voltar.
78
00:08:44,600 --> 00:08:46,240
EntĂŁo vou te levar mais vezes.
79
00:08:50,740 --> 00:08:51,600
Sério?
80
00:08:53,040 --> 00:08:53,959
Sim.
81
00:08:55,200 --> 00:08:56,300
TĂĄ bom, vou acordar,
82
00:08:57,920 --> 00:09:00,120
mas vocĂȘ tem que me carregar.
83
00:09:00,740 --> 00:09:02,160
Estou com preguiça de andar.
84
00:09:05,200 --> 00:09:07,000
Que esperta vocĂȘ Ă©.
85
00:09:32,160 --> 00:09:34,839
TĂĄ bom, vamos tomar banho.
86
00:09:37,040 --> 00:09:38,920
Me ajuda, Prem.
87
00:09:43,460 --> 00:09:53,160
â«Sem dizer palavras,
sei que vocĂȘ Ă© meu destinoâ«
88
00:09:53,200 --> 00:10:03,560
â«SĂł por ter vocĂȘ perto,
sei que nasci pra ser teuâ«
89
00:10:03,600 --> 00:10:11,880
â«Com vocĂȘ ao meu lado, nĂŁo quero mais nadaâ«
90
00:10:12,300 --> 00:10:17,160
â«VocĂȘ Ă© o amor que eu procuravaâ«
91
00:10:17,200 --> 00:10:21,716
â«Como um presente enviado pelo cĂ©uâ«
92
00:10:21,960 --> 00:10:28,280
â«VocĂȘ Ă© a resposta final do meu coraçãoâ«
93
00:10:30,240 --> 00:10:40,840
â«A partir de agora,
sĂł vou te amar para sempreâ«
94
00:10:53,680 --> 00:10:55,000
Ela Ă© sua amiga?
95
00:10:57,440 --> 00:10:59,800
E ela Ă© sua ex-namorada, Thawat?
96
00:10:59,840 --> 00:11:01,240
NĂŁo finge que nĂŁo sabe de nada.
97
00:11:02,520 --> 00:11:05,040
VocĂȘ pediu pra ela ir
confundir a Prem, nĂŁo Ă©?
98
00:11:05,440 --> 00:11:07,960
Acho que Ă© essa Doutora
que me confunde.
99
00:11:08,000 --> 00:11:09,400
Fala bem dela.
100
00:11:10,000 --> 00:11:11,200
Eu odeio ela!
101
00:11:11,920 --> 00:11:13,120
Ela te tirou de mim,
102
00:11:13,160 --> 00:11:14,360
assim como tirou a Pat.
103
00:11:14,400 --> 00:11:15,400
VocĂȘ...
104
00:11:16,560 --> 00:11:18,599
- Ă© tĂŁo nojenta.
- Ai!
105
00:11:18,640 --> 00:11:20,439
NĂŁo aguento mais vocĂȘ!
106
00:11:20,880 --> 00:11:22,680
Nem eu vocĂȘ!
107
00:11:23,800 --> 00:11:25,959
Se quer voltar pra aquela mulher, vai.
108
00:11:26,000 --> 00:11:27,080
EntĂŁo volto com a Pat.
109
00:11:27,120 --> 00:11:28,480
Que horrĂvel vocĂȘ Ă©!
110
00:11:28,640 --> 00:11:29,400
Que cruel!
111
00:11:29,560 --> 00:11:31,239
Sai da minha casa agora!
112
00:11:31,280 --> 00:11:33,120
- Sai da minha casa!
- Droga!
113
00:11:34,480 --> 00:11:35,280
Ai!
114
00:12:38,440 --> 00:12:41,000
[Nam]
115
00:12:45,040 --> 00:12:46,360
Nam...
116
00:12:47,000 --> 00:12:48,520
Ă© aquela amiga?
117
00:12:53,900 --> 00:12:55,400
Por que nĂŁo atende o telefone?
118
00:13:01,720 --> 00:13:02,960
NĂŁo quero.
119
00:13:03,420 --> 00:13:05,079
Quero passar o tempo com vocĂȘ.
120
00:13:07,580 --> 00:13:08,580
Atende,
121
00:13:09,420 --> 00:13:10,800
vai que ela estĂĄ com problemas.
122
00:13:22,320 --> 00:13:23,240
AlĂŽ?
123
00:13:23,800 --> 00:13:24,599
Pat,
124
00:13:25,320 --> 00:13:26,127
sangue...
125
00:13:26,760 --> 00:13:28,439
HĂĄ muito sangue.
126
00:13:29,920 --> 00:13:32,000
Me ajuda, a mim e ao meu filho, Pat.
127
00:13:32,700 --> 00:13:34,000
Não tenho mais ninguém.
128
00:13:35,440 --> 00:13:36,240
Nam!
129
00:13:36,720 --> 00:13:37,800
Espera por mim.
130
00:13:37,840 --> 00:13:39,200
Vou te ver rĂĄpido.
131
00:13:39,500 --> 00:13:40,640
Toma cuidado, Nam.
132
00:13:40,760 --> 00:13:42,000
NĂŁo desliga.
133
00:13:43,420 --> 00:13:44,199
Prem!
134
00:13:44,240 --> 00:13:46,560
VocĂȘ pode ligar pra uma ambulĂąncia?
135
00:13:48,240 --> 00:13:49,240
AlĂŽ, Nam!
136
00:13:49,280 --> 00:13:50,199
VocĂȘ ainda estĂĄ na linha?
137
00:13:53,000 --> 00:13:54,080
AlĂŽ, Nam!
8717