Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,500 --> 00:00:09,900
Episódio de Hoje:
O gato que descome dinheiro.
2
00:00:15,095 --> 00:00:17,295
- Ô padre João!
- Que foi?
3
00:00:17,859 --> 00:00:20,355
A patroa me mandou buscar essa
vaquinha que ela lhe emprestou.
4
00:00:20,440 --> 00:00:23,165
Ô mulher desalmada!
5
00:00:23,566 --> 00:00:27,965
Se eu pudesse eu enterrava o
cachorro, o gato, o diabo!
6
00:00:28,336 --> 00:00:29,975
Mas o bispo está aí!
7
00:00:30,240 --> 00:00:33,295
Esse povo é todo doido, padre.
Eles pensam que bicho é gente.
8
00:00:33,650 --> 00:00:35,095
A cachorra tinha até um testamento...
9
00:00:35,100 --> 00:00:37,086
em que ela deixava uma parte
do dinheiro pro padre.
10
00:00:38,250 --> 00:00:41,552
Que isso, que isso!
Cachorro com testamento?
11
00:00:41,597 --> 00:00:43,540
Bolinha era uma cachorra inteligente!
12
00:00:44,040 --> 00:00:46,680
Nesses últimos tempos,
já doente pra morrer...
13
00:00:46,725 --> 00:00:50,099
botava os olhos bem compridos,
toda vez que o sino batia.
14
00:00:50,231 --> 00:00:54,390
Até que meu patrão entendeu que ela
queria ser enterrada como cristã.
15
00:00:54,400 --> 00:00:57,168
E o patrão teve que prometer
que em troca do enterro...
16
00:00:57,212 --> 00:01:00,994
acrescentaria no testamento
dela 3 contos de réis pro padre.
17
00:01:01,378 --> 00:01:05,680
Que animal inteligente!
Que sentimento nobre!
18
00:01:05,750 --> 00:01:08,026
Mas infelizmente não foi
possível fazer o enterro...
19
00:01:08,051 --> 00:01:10,980
de modo que vai ser difícil cumprir
o testamento nessa parte.
20
00:01:11,560 --> 00:01:14,111
E agora a cachorrinha vai
ser comida pelos urubus.
21
00:01:14,230 --> 00:01:18,240
Comida, ela? De jeito nenhum!
E o testamento, onde está?
22
00:01:18,270 --> 00:01:20,280
Foi passado em cartório,
é coisa garantida.
23
00:01:20,320 --> 00:01:23,329
Uma cachorra dessas não pode
ser comida pelos urubus!
24
00:01:23,354 --> 00:01:25,790
- Apoiado!
- Eu só estou com medo de...
25
00:01:25,864 --> 00:01:27,530
de estar cometendo um sacrilégio.
26
00:01:27,540 --> 00:01:29,663
Que sacrilégio, eu não vejo
mal nenhum nisso!
27
00:01:29,720 --> 00:01:32,988
Você não vê, mas quem me garante
que o bispo também não vê?
28
00:01:33,013 --> 00:01:36,640
- O bispo?
- É! Bispo, um grande administrador!
29
00:01:36,897 --> 00:01:40,552
- Uma águia a quem nada escapa!
- Pode deixar tudo por minha conta...
30
00:01:40,552 --> 00:01:41,287
que eu garanto!
31
00:01:41,731 --> 00:01:43,711
- Você garante, João?
- Garanto.
32
00:01:43,917 --> 00:01:47,015
Com esses grandes administradores,
eu me entendo que é uma beleza!
33
00:01:47,400 --> 00:01:51,045
- Major Antônio Moraes.
- Seu bispo.
34
00:01:53,247 --> 00:01:55,139
Antes de entrar na cidade de Taperoá...
35
00:01:55,139 --> 00:01:59,417
eu fiz questão de vir cumprimentar
a sua figura mais eminente!
36
00:01:59,417 --> 00:02:02,343
Eminente pro senhor, porque ainda há
pouco padre João não só me destratou...
37
00:02:02,368 --> 00:02:03,855
como ainda desonrou minha família!
38
00:02:03,855 --> 00:02:06,595
- Padre João lhe destratou?
- Eu só não matei ele...
39
00:02:06,620 --> 00:02:09,312
porque matar padre dá um azar triste.
40
00:02:09,650 --> 00:02:13,210
- Mas o que foi que ele fez?
- Imagine vossa eminência...
41
00:02:13,580 --> 00:02:17,210
que eu fui pedir a padre João pra
abençoar minha filha que tava doente.
42
00:02:18,032 --> 00:02:20,790
- E ele disse que ela era uma...
- Uma...?
43
00:02:20,800 --> 00:02:23,940
- Ah, nem tenho coragem de dizer.
- É coisa feia, é?
44
00:02:23,950 --> 00:02:27,164
Horrível! E ainda disse o
mesmo de minha mulher!
45
00:02:27,189 --> 00:02:30,125
Mas o senhor diga o que foi
que eu tomo as providências.
46
00:02:30,150 --> 00:02:31,616
- Chamou de...
- De...?
47
00:02:31,641 --> 00:02:34,700
Ah, é até pecado dizer
uma coisa dessas a um bispo.
48
00:02:34,730 --> 00:02:37,290
O senhor diga, que eu lhe dou
absolvição por antecedência.
49
00:02:37,325 --> 00:02:38,790
- Começa com "C"...
- "C"?
50
00:02:38,835 --> 00:02:40,708
- E agora vem um "A".
- "C" e "A"?
51
00:02:40,733 --> 00:02:42,850
- Depois vem um "X"!
- "X"?
52
00:02:42,870 --> 00:02:45,190
C, A, X...
53
00:02:45,215 --> 00:02:48,570
"O", dois "R" e no fim um "A"!
Pronto, lhe disse.
54
00:02:49,472 --> 00:02:52,590
Não, mas cachorra não é com "X".
55
00:02:53,637 --> 00:02:58,160
Nunca pensei que fosse ouvir Va. Rvma.
dizendo uma palavra de tão baixo calão!
56
00:02:58,220 --> 00:03:01,440
Não, mas eu disse cachorra
com X, conforme o senhor ditou.
57
00:03:01,470 --> 00:03:04,694
E como cachorra com X não existe,
logo não é pecado.
58
00:03:04,719 --> 00:03:08,610
Ah, mas a que o padre disse
só pode ter sido com "CH"!
59
00:03:08,650 --> 00:03:12,220
Mas o senhor pode ficar tranquilo
que eu vou tomar as providências.
60
00:03:12,500 --> 00:03:15,440
- O senhor faz o enterro em latim?
- Em latim!
61
00:03:15,480 --> 00:03:17,879
- E o acompanhamento?
- Vamos eu e Chicó...
62
00:03:17,904 --> 00:03:20,200
Com o senhor e sua mulher
acho que já dá um bom enterro.
63
00:03:20,367 --> 00:03:21,680
Você acha que tá bem assim?
64
00:03:22,462 --> 00:03:24,501
- Acho...
- Então eu também acho.
65
00:03:24,526 --> 00:03:26,540
Sendo assim, vamos ao enterro.
66
00:03:28,096 --> 00:03:35,130
Absolve Domine, animas omnium fidelium
defunctorum ab omni vinculi delictorum...
67
00:03:48,381 --> 00:03:50,710
- Esta aí, padre.
- Não há pressa.
68
00:03:51,417 --> 00:03:54,016
O testamento foi cumprido, e agora
meu patrão e minha patroa...
69
00:03:54,041 --> 00:03:56,792
estão livres de serem perseguidos
pela alma da cachorra.
70
00:03:56,817 --> 00:03:58,191
- Alma?
- Alma não digo...
71
00:03:58,216 --> 00:04:00,364
porque acho que não
existe alma de cachorro.
72
00:04:00,454 --> 00:04:02,882
Mas assombração de cachorro
existe e é das mais perigosas.
73
00:04:03,016 --> 00:04:05,560
E depois ninguém quer desrespeitar
assim a vontade da morta.
74
00:04:17,389 --> 00:04:20,930
Alma de cachorro? Que
história é essa? Nunca ouvi falar.
75
00:04:20,960 --> 00:04:23,760
- Mas existe. Eu mesmo já conheci uma.
- Quando? Onde?
76
00:04:23,927 --> 00:04:26,290
Na passagem do riacho de Cosme Pinto.
77
00:04:28,634 --> 00:04:30,299
Eu tava atravessando
o sangrador do açude
78
00:04:30,324 --> 00:04:33,560
quando me caiu do bolso uma
prata de 10 tostões dentro d'água.
79
00:04:37,386 --> 00:04:40,305
Ia vindo com minha cachorra mas já tinha
dado a prata por perdida,
80
00:04:40,330 --> 00:04:43,088
quando reparei que ela tava assim
meio que cochichando com outro.
81
00:04:43,290 --> 00:04:45,950
De repente a cachorra mergulhou,
e trouxe o dinheiro de volta,
82
00:04:45,960 --> 00:04:48,340
quando fui verificar, só tinha 2 tostões.
83
00:04:48,370 --> 00:04:51,240
Oi! E essas almas de lá
têm dinheiro trocado?
84
00:04:51,410 --> 00:04:53,130
Não sei, só sei que foi assim.
85
00:04:58,547 --> 00:05:01,640
Não esperava Va. Rvma. por aqui agora,
de modo que...
86
00:05:01,670 --> 00:05:05,080
Deixemos isso, "passons",
como dizem os franceses.
87
00:05:06,512 --> 00:05:10,050
Mas há coisas que não posso
deixar passar com essa facilidade.
88
00:05:10,570 --> 00:05:14,536
- Não estou entendendo.
- Pois entenderá já, quando eu lhe disser...
89
00:05:14,561 --> 00:05:19,910
que Antônio Moraes falou comigo.
- Antônio Moraes falou com o senhor?
90
00:05:20,000 --> 00:05:24,910
Falou. Justamente para reclamar
do seu procedimento para com ele.
91
00:05:25,160 --> 00:05:27,558
Não entendo o que Va. Rvma. quer dizer.
92
00:05:27,583 --> 00:05:30,340
Não vejo dificuldade nenhuma
em se entender isso, padre João.
93
00:05:30,418 --> 00:05:34,400
Antônio Moraes veio até mim para
reclamar da sua brutalidade para com ele.
94
00:05:34,439 --> 00:05:36,972
- Como é?
- Vamos deixar de brincadeira, padre João!
95
00:05:37,295 --> 00:05:40,040
O senhor sabe perfeitamente
a que estou me referindo!
96
00:05:40,379 --> 00:05:43,561
Por que chamou a
mulher dele de cachorra?
97
00:05:43,586 --> 00:05:45,660
- Eu?!
- Sim, o senhor!
98
00:05:45,722 --> 00:05:48,741
Eu juro que eu nunca chamei
a mulher dele de cachorra.
99
00:05:48,766 --> 00:05:51,350
- Chamou, padre João.
- Não chamei, seu Bispo.
100
00:05:51,380 --> 00:05:54,890
- Chamou, padre João.
- Não chamei, seu Bispo.
101
00:05:54,920 --> 00:05:58,300
- Chamou, padre João!!
- Chamei, seu Bispo...
102
00:05:58,636 --> 00:06:01,020
Bom, afinal de contas,
o senhor chamou ou não chamou?
103
00:06:01,050 --> 00:06:02,570
Eu não chamei.
104
00:06:02,725 --> 00:06:07,000
Mas se Va. Rvma. diz que eu chamei,
é porque sabe mais do que eu.
105
00:06:07,227 --> 00:06:11,636
Então não é verdade que ele veio pedir
que o senhor lhe abençoasse a filha...
106
00:06:11,960 --> 00:06:14,925
E o senhor chamou a
mulher dele de cachorra?
107
00:06:15,354 --> 00:06:17,063
- A filha?
- Sim, a filha.
108
00:06:17,125 --> 00:06:19,038
E é a filha que ele queria abençoar?
109
00:06:19,063 --> 00:06:21,448
Claro que é, não é isso
que estou lhe dizendo?
110
00:06:21,554 --> 00:06:25,180
O Grilo tinha me dito que era a cachorra.
- Grilo?
111
00:06:25,547 --> 00:06:27,493
padre João, o senhor está
querendo brincar comigo?
112
00:06:27,518 --> 00:06:29,630
Que história é essa de
grilo com cachorra?
113
00:06:29,980 --> 00:06:33,350
Va. Rvma. me perdoe, mas
agora eu entendo tudo!
114
00:06:33,360 --> 00:06:35,717
Quem está começando a não
entender nada sou eu!
115
00:06:35,845 --> 00:06:39,242
- A culpa é de João Grilo!
- Quem é João Grilo?
116
00:06:39,267 --> 00:06:43,360
É um amarelo que mora aqui e trabalha na
padaria, mas agora ele me paga!
117
00:06:43,857 --> 00:06:51,079
João Grilo! João Grilo, meu querido
João Grilo, estou satisfeitíssimo com você.
118
00:06:51,302 --> 00:06:57,340
Qual, quem sou eu. Um pobre Grilo
que não vale nada. É bondade de Va. Rvma.
119
00:06:57,380 --> 00:07:01,795
É mesmo, é bondade minha, porque você
não passa de um amarelo muito safado!
120
00:07:02,546 --> 00:07:03,829
Está ouvindo, Chicó?
121
00:07:04,420 --> 00:07:07,336
- Eita, eu se fosse você, reagia...
- Eu?
122
00:07:07,632 --> 00:07:09,900
Sim, eu se fosse você, reagia.
123
00:07:10,100 --> 00:07:12,880
Eu não admito que ninguém fale assim
de um amigo meu na minha frente.
124
00:07:12,920 --> 00:07:16,527
- Mas o amigo é você!
- Então reaja Chicó, você não é homem, não?
125
00:07:16,552 --> 00:07:19,790
- Eu sou homem, mas sou frouxo.
- Muito bem, sendo assim eu falo.
126
00:07:19,969 --> 00:07:22,453
Por que foi que Va. Rvma.
me chamou de safado?
127
00:07:22,481 --> 00:07:25,322
Porque você é um amarelo muito safado!
128
00:07:25,703 --> 00:07:28,400
Pois esqueceram de botar
isso na minha certidão de idade.
129
00:07:28,520 --> 00:07:33,150
Seu moleque! Agora você vai explicar ao
bispo que história é essa de me dizer que
130
00:07:33,160 --> 00:07:35,812
a cachorra de Antônio
Moraes estava doente...
131
00:07:35,856 --> 00:07:38,620
fazendo me chamar a mulher
dele de cachorra!
132
00:07:39,710 --> 00:07:44,087
Ah, e a safadeza é essa?
Isso é nada, padre João!
133
00:07:44,120 --> 00:07:47,601
Muito pior é enterrar cachorra em
latim, como se fosse cristã...
134
00:07:47,663 --> 00:07:49,790
e nem por isso
eu vou chamá-lo de safado.
135
00:07:51,104 --> 00:07:53,185
- Que é isso?
- Uma dor que me deu assim de repente!
136
00:07:54,367 --> 00:07:57,685
Coitado. Mas o senhor tinha que ver
era o grito que minha patroa dava...
137
00:07:57,713 --> 00:07:59,803
enquanto se fazia o enterro da cachorra.
138
00:08:00,218 --> 00:08:02,900
João Grilo, meu querido,
me acuda, que estou morrendo!
139
00:08:03,740 --> 00:08:08,699
Eu? Quem sou eu pra socorrer padre?
Eu, um amarelo muito safado.
140
00:08:08,724 --> 00:08:12,161
- Eu retiro o que disse, João.
- Retirando ou não retirando, o fato...
141
00:08:12,186 --> 00:08:16,640
- é que a cachorra enterrou-se em latim.
- Cachorra? Enterrada em latim?
142
00:08:16,966 --> 00:08:21,455
Enterrada e latindo, Sr.
Bispo, "au, au, au", não sabe?
143
00:08:21,480 --> 00:08:25,170
Não sei não, senhor. E
nunca vi cachorra morta latir.
144
00:08:25,702 --> 00:08:26,686
Que história é essa?
145
00:08:28,862 --> 00:08:32,474
Que aperreio é esse? A desgraça
agora foi que começou.
146
00:09:31,508 --> 00:09:35,537
Então houve isso? Uma
cachorra enterrada em latim?
147
00:09:35,632 --> 00:09:39,553
- Então? É proibido?
- Se é probido?
148
00:09:39,871 --> 00:09:43,290
Não sei, mas acontece que é
engraçado demais para não ser.
149
00:09:43,475 --> 00:09:46,500
É proibido sim! É mais do que proibido!
150
00:09:46,983 --> 00:09:51,790
Código Canônico, art.1627,
§ único, letra K.
151
00:09:51,956 --> 00:09:54,583
padre João, o senhor será suspenso!
152
00:09:56,140 --> 00:09:59,146
- Va. Exa. Rvma. vai suspender o padre?
- Vou!
153
00:09:59,171 --> 00:10:03,850
Por que não? Acha pouco o que ele
fez? Uma vergonha, uma desmoralização!
154
00:10:05,506 --> 00:10:10,581
Quanto ao senhor, seu João Grilo,
vai se arrepender de suas brincadeiras.
155
00:10:10,606 --> 00:10:16,610
Jogando a Igreja contra Antônio Moraes!
É uma vergonha, uma desmoralização!
156
00:10:16,712 --> 00:10:19,964
É mesmo!
Uma vergonha, uma desmoralização!
157
00:10:19,989 --> 00:10:23,370
Uma cachorra safada daquelas se
atrever a deixar 3 contos pro padre...
158
00:10:23,400 --> 00:10:26,790
e 6 pro bispo, é demais!
- Como?
159
00:10:27,578 --> 00:10:30,300
O senhor não sabe da história
do testamento ainda não?
160
00:10:30,863 --> 00:10:33,420
Testamento? Que testamento?
161
00:10:33,740 --> 00:10:38,290
- O testamento da cachorra!
- Testamento da cachorra?
162
00:10:38,761 --> 00:10:42,376
Sim, Sr. Bispo, a cachorra
tinha um testamento...
163
00:10:42,521 --> 00:10:44,810
maluquice de sua dona, não sabe?
164
00:10:45,344 --> 00:10:47,930
Deixou 3 contos de réis
para a paróquia...
165
00:10:48,300 --> 00:10:50,134
e 6 contos para a diocese.
166
00:10:52,038 --> 00:10:57,240
É por isso que eu sempre digo que os
animais também são criaturas de Deus!
167
00:10:57,975 --> 00:11:01,650
Que animalzinho inteligente!
Que sentimento nobre!
168
00:11:01,807 --> 00:11:06,010
Até, Sr. Bispo, a pedido da dona,
eu permiti que acompanhassem o...
169
00:11:06,080 --> 00:11:07,490
- O enterro?
- Isso.
170
00:11:07,561 --> 00:11:09,453
- Em latim?
- Mas que nada...
171
00:11:09,478 --> 00:11:12,580
eu disse 4 ou 5 coisas, coisa pouca.
172
00:11:12,610 --> 00:11:17,351
"não-sei-quê, não-sei-quê,
defunctorum, Amém!"
173
00:11:17,731 --> 00:11:21,580
Vamos deliberar, é assunto pra se
discutir com muito cuidado.
174
00:11:21,998 --> 00:11:23,710
Vamos reunir o concílio.
175
00:11:24,003 --> 00:11:25,107
Dona Dora...
176
00:11:25,949 --> 00:11:29,350
Houve mais um pequeno arranjo e o
bispo também teve que entrar no testamento.
177
00:11:29,548 --> 00:11:32,386
Tá doido é? Eu já não gastei
3 contos com o padre?
178
00:11:32,411 --> 00:11:38,202
- E mais 6 agora pra diocese.
- Eita, que complicação...
179
00:11:38,366 --> 00:11:42,768
Se ao menos eu lucrasse alguma
coisa, mas perdi foi minha cachorra.
180
00:11:42,863 --> 00:11:44,889
Quem não tem cão, caça com gato.
181
00:11:44,889 --> 00:11:48,018
Eu arranjei um gato que
é uma beleza pra senhora.
182
00:11:48,550 --> 00:11:50,640
- Um gato?
- Um gato.
183
00:11:50,938 --> 00:11:54,880
Ah João, traga pra eu ver.
Ah, chega a me dar uma agonia.
184
00:11:55,433 --> 00:11:57,852
Traga, João, já estou
gostando do bichinho.
185
00:11:57,936 --> 00:11:58,983
Vou providenciar!
186
00:11:59,008 --> 00:11:59,960
Espere!
187
00:12:01,021 --> 00:12:02,224
Sabe o que mais, João?
188
00:12:02,313 --> 00:12:05,250
Não vá buscar o gato que isso só
me traz aborrecimento e despesa.
189
00:12:05,530 --> 00:12:09,870
Não viu o que aconteceu com a cachorra?
Terminei tendo que fazer testamento.
190
00:12:10,122 --> 00:12:13,520
Ah, mas isso é porque foi a cachorra.
Com meu gato é diferente...
191
00:12:13,789 --> 00:12:17,080
- Diferente por quê?
- Porque, em vez de dar despesa...
192
00:12:17,105 --> 00:12:18,400
esse gato dá lucro.
193
00:12:18,712 --> 00:12:21,950
Fora vaca, cavalo e criação,
bicho que dá lucro não existe.
194
00:12:21,980 --> 00:12:23,395
Não existe, senão um...
195
00:12:25,247 --> 00:12:27,410
Eu fico meio encabulado de dizer!
196
00:12:28,332 --> 00:12:31,530
Que é isso, João, você
está em casa! Diga!
197
00:12:33,000 --> 00:12:35,790
É que esse gato que
vou lhe trazer, ele...
198
00:12:36,659 --> 00:12:39,920
- descome dinheiro.
- Descome dinheiro?
199
00:12:41,158 --> 00:12:43,910
É, come ao contrário.
Entendeu?
200
00:12:44,760 --> 00:12:47,610
- Essa eu só acredito vendo.
- Pois vai ver!
201
00:12:47,640 --> 00:12:49,690
Amanhã eu trago ele pra senhora!
202
00:12:49,813 --> 00:12:54,840
Não resta nenhuma dúvida.
Tudo certo, legal e permitido.
203
00:12:55,307 --> 00:13:00,110
Código Canônico, art. 368, §3º, letra b.
204
00:13:00,737 --> 00:13:03,684
- Quer dizer que não agi mal?
- Não, muito pelo contrário...
205
00:13:03,709 --> 00:13:05,647
o senhor agiu muitíssimo bem!
206
00:13:05,672 --> 00:13:08,200
E aqui está a prova de que
o padre agiu muitíssimo bem...
207
00:13:08,210 --> 00:13:11,729
de acordo com o Código Canônico,
artigo não sei das quantas, §7, letra b.
208
00:13:11,824 --> 00:13:14,037
Que é isso, o que é isso...
209
00:13:14,062 --> 00:13:16,620
É a parte do bispo
no testamento da cachorra.
210
00:13:16,630 --> 00:13:19,020
Não há pressa, não há pressa.
211
00:13:20,329 --> 00:13:21,337
Como vai a senhora?
212
00:13:21,362 --> 00:13:23,910
- Já está mais consolada?
- Consolada?
213
00:13:24,346 --> 00:13:26,494
Como? Se além de
perder minha cachorra,
214
00:13:26,519 --> 00:13:29,530
ainda tive que gastar 9
contos pra ela se enterrar.
215
00:13:29,560 --> 00:13:33,190
E foi barato, a senhora pagou 9
contos pro padre benzer um bicho.
216
00:13:33,359 --> 00:13:36,010
Eu já vi pagarem 15 pra um
bicho benzer uma pessoa.
217
00:13:36,050 --> 00:13:39,650
- Que bicho foi esse Chicó?
- Foi um papagaio que eu tive.
218
00:13:41,023 --> 00:13:42,632
Quando ele nasceu eu
trabalhava num seminário.
219
00:13:42,657 --> 00:13:44,980
De tanto ouvir as aulas,
ele sabia a Bíblia de cor.
220
00:13:48,000 --> 00:13:51,318
Depois eu fui morar num lugar que só tinha
padre a mais de 10 léguas de distância.
221
00:13:51,343 --> 00:13:53,200
O bicho é que costumava
dispensar os sacramentos.
222
00:13:53,230 --> 00:13:56,631
- E que fim levou esse papagaio?
- Se converteu ao protestantismo.
223
00:13:56,656 --> 00:13:58,880
Ele foi viver em uma Igreja
Batista lá em Glória de Goitá.
224
00:13:59,136 --> 00:14:00,872
Há uns dois anos soube
que morreu de velhice.
225
00:14:00,897 --> 00:14:02,655
Como morreu de velhice...
226
00:14:02,680 --> 00:14:07,310
Se você disse que viu ele nascer?
Papagaio vive mais de 100 anos!
227
00:14:07,484 --> 00:14:11,140
- Não sei. Só sei que foi assim!
- Ai Chicó...
228
00:14:11,242 --> 00:14:15,930
Eu me sinto tão sozinha depois
que minha cachorrinha morreu.
229
00:14:16,054 --> 00:14:18,071
Carece a senhora arrumar
outro bichinho de estimação..
230
00:14:18,659 --> 00:14:22,690
- O que que você sugere?
- Um canário é bom pra alegrar.
231
00:14:23,291 --> 00:14:28,010
Eu quero um bichinho maior,
que a minha solidão é muito grande.
232
00:14:28,362 --> 00:14:30,750
Uma lebre, um preá...
233
00:14:31,308 --> 00:14:33,000
Maior.
234
00:14:33,104 --> 00:14:38,750
- Um cachorro, um cabrito...
- Maior, maior!
235
00:14:39,330 --> 00:14:42,990
- Parece que eu tô entendendo.
- E vai ficar parado aí, é?
236
00:14:43,279 --> 00:14:45,970
- Mas se seu Eurico chegar?
- Tá com medo?
237
00:14:46,148 --> 00:14:47,890
Me... medo? Eu?
238
00:14:47,915 --> 00:14:51,080
Agarro ele pelo chifre, rodo,
rodo, e sacudo pra cima!
239
00:14:51,651 --> 00:14:53,640
- Sacode mesmo?
- Sacudo!
240
00:14:53,868 --> 00:14:57,835
Ai, que eu adoro homem brabo!
Repete!
241
00:14:57,860 --> 00:15:00,320
Sacudo, sacudo, sacudo...
242
00:15:00,902 --> 00:15:06,035
Então vem me sacudir um pouquinho,
vem meu valentão!
243
00:15:06,251 --> 00:15:08,260
- Assim?
- Assim!
244
00:15:08,595 --> 00:15:12,720
- E agora o que é que eu faço?
- Quem tem que perguntar isso sou eu.
245
00:15:12,950 --> 00:15:14,810
O que que eu faço? Pode Mandar.
246
00:15:14,850 --> 00:15:16,810
- Eu?
- É!
247
00:15:17,022 --> 00:15:20,930
- Fala que quem manda aqui é você, fala.
- Quem manda aqui sou eu!
248
00:15:21,069 --> 00:15:24,550
- Fale outra vez!
- Quem manda aqui sou...
249
00:15:25,560 --> 00:15:26,350
Dora?
250
00:15:26,753 --> 00:15:29,840
Eita, que me esqueci que
também marquei com Vincentão!
251
00:15:29,910 --> 00:15:32,585
Danou-se, com a senhora a gente
bota e leva chifre ao mesmo tempo!
252
00:15:32,624 --> 00:15:34,190
Abre aqui, Dora!
253
00:15:34,618 --> 00:15:37,899
Ai, agora lascou, Vincentão
esfola a gente se te pega aqui!
254
00:15:38,027 --> 00:15:41,540
- Quem é Vincentão?
- Oxi, então não sabe quem é Vincentão?
255
00:15:41,726 --> 00:15:44,580
Vincentão, que deu aquela pisa
em seu Golias da farmácia.
256
00:15:44,908 --> 00:15:48,494
- Ai, meu São Davi!
- Descangotou Ernesto Grandalhão.
257
00:15:48,628 --> 00:15:50,140
Chega! Não quero saber mais não!
258
00:15:50,150 --> 00:15:53,456
- Prefiro continuar sem conhecer o homem!
- Ai, que que eu faço?
259
00:15:53,481 --> 00:15:56,505
E eu é que sei? A casa é sua,
quem manda aqui é a senhora.
260
00:15:56,530 --> 00:15:59,460
- Abre essa porta!
- Que que eu faço agora?
261
00:16:00,340 --> 00:16:01,860
Deixe que eu dou um jeito nele.
262
00:16:05,388 --> 00:16:07,430
Eita, que hoje eu tô com a gota!
263
00:16:07,889 --> 00:16:09,778
Hoje eu tô com a muléstia!
264
00:16:10,620 --> 00:16:13,544
Por que não abriu a porta
logo quando eu lhe mandei? Hein?
265
00:16:13,589 --> 00:16:16,670
Oi que não abri?
Olha ela aí abertinha!
266
00:16:17,385 --> 00:16:18,440
E por quê a demora?
267
00:16:20,510 --> 00:16:25,390
E não foi você mesmo que mandou
eu me arrumar todinha pra você?
268
00:16:25,538 --> 00:16:29,670
- Foi, mandei.
- Então, eu tava me arrumando.
269
00:16:30,217 --> 00:16:33,450
Afinal de contas, quem
é que manda aqui?
270
00:16:33,480 --> 00:16:35,000
E tem precisão de dizer?
271
00:16:35,410 --> 00:16:39,370
Precisão não tem,
mas se quiser dizer...
272
00:16:39,460 --> 00:16:41,030
Quem manda aqui sou eu!
273
00:16:41,230 --> 00:16:44,260
Ai, que eu adoro homem brabo!
274
00:16:44,367 --> 00:16:47,018
- Repete!
- Quem manda aqui sou eu!
275
00:16:47,129 --> 00:16:48,740
Repete!
276
00:16:49,164 --> 00:16:50,020
Quem manda aqui...
277
00:16:50,503 --> 00:16:51,411
Ô Dora!
278
00:16:51,829 --> 00:16:55,350
- Ai, é o meu marido!
- Ah, agora lascou!
279
00:16:55,501 --> 00:16:56,550
Dora!
280
00:16:57,023 --> 00:16:59,820
- Ai, que que eu faço?
- E eu é que sei?
281
00:16:59,967 --> 00:17:01,840
A casa é sua,
quem manda aqui é você.
282
00:17:01,865 --> 00:17:02,560
Dora!
283
00:17:03,030 --> 00:17:04,500
O que que eu faço agora, hein?
284
00:17:04,629 --> 00:17:07,600
Você vai fingir que entrou
aqui pra pegar alguém.
285
00:17:07,630 --> 00:17:09,180
E tem alguém aqui, é?
286
00:17:09,210 --> 00:17:11,909
Claro que não, homem
de Deus, por isso mesmo.
287
00:17:11,934 --> 00:17:15,581
Como você não encontrou ele aqui,
você vai sair por aí atrás dele, entendeu?
288
00:17:15,860 --> 00:17:18,140
- Dele quem, rapaz?
- Ô Vincentão...
289
00:17:18,150 --> 00:17:21,660
parece que Deus te deu esse corpo todo
e se esqueceu de te dar a cabeça, não foi?
290
00:17:21,700 --> 00:17:25,870
- Eu não tô entendendo é nada, viu?
- Nem precisa entender!
291
00:17:26,239 --> 00:17:29,070
Pega essa sua peixeira,
e sai por aí gritando assim...
292
00:17:29,080 --> 00:17:32,440
"Eu te pego, cabra safado! Eu te pego"
Entendeu?
293
00:17:32,470 --> 00:17:34,248
Eu te pego, cabra safado.
294
00:17:34,273 --> 00:17:36,130
Ô Dora, eu tô perdendo a paciência!
295
00:17:36,170 --> 00:17:38,840
- Eu te pego, cabra safado.
- Isso, isso!
296
00:17:39,097 --> 00:17:40,600
Eu te pego, cabra safado!
297
00:17:41,470 --> 00:17:45,180
- Eu te pego, cabra safado!
- Que diabo é isso?
298
00:17:45,210 --> 00:17:49,284
- Kikinho, você chegou na hora exata!
- Hora exata de quê?
299
00:17:49,309 --> 00:17:52,260
O condenado do Vincentão ia
matar o pobre do Chicó!
300
00:17:52,290 --> 00:17:53,290
Que Chicó?
301
00:17:53,749 --> 00:17:56,100
Pode sair, Chicó,
ele já foi.
302
00:17:57,280 --> 00:17:59,830
- Boa noite, meu patrão.
- Coitado, chega tá amarelo!
303
00:17:59,840 --> 00:18:03,470
E mais amarelo vai ficar se não me
contar direitinho o que tava fazendo aqui.
304
00:18:03,753 --> 00:18:05,614
Pois Vincentão...
305
00:18:05,639 --> 00:18:08,656
jurou Chicó de morte,
e achou de matar ele aqui.
306
00:18:08,681 --> 00:18:12,080
- Logo aqui, na nossa casa!
- Na sua casa!
307
00:18:13,167 --> 00:18:16,390
- Vincentão lhe jurou de morte, é?
- Jurou!
308
00:18:16,589 --> 00:18:18,800
Pela mãezinha dele,
que Deus a tenha.
309
00:18:19,076 --> 00:18:23,520
- Se o patrão não tivesse chegado...
- Também, cabra frouxo que você é, Chicó!
310
00:18:23,550 --> 00:18:25,180
Por que não enfrentou o homem?
311
00:18:25,262 --> 00:18:27,500
Se fosse eu, descangotava ele!
312
00:18:28,198 --> 00:18:31,360
Ai, que eu adoro homem brabo!
313
00:18:34,755 --> 00:18:37,240
A melhor mulher que
tem é a dos outros.
314
00:18:37,377 --> 00:18:41,700
Só existe 2 mulher boa no mundo.
1 já morreu, a outra não se encontra!
315
00:18:41,725 --> 00:18:45,830
É nada, Dona Dora tá vivinha,
e mora aqui do lado.
316
00:18:46,109 --> 00:18:48,440
- Pra quê esse gato, João?
- Justamente pra ela.
317
00:18:48,480 --> 00:18:51,090
Você não sabe que a fraqueza da mulher
do patrão é bicho e dinheiro?
318
00:18:51,152 --> 00:18:52,744
- Sim.
- Pois vou vender a ela...
319
00:18:52,769 --> 00:18:56,227
pra tomar o lugar da cachorra,
um gato maravilhoso...
320
00:18:56,355 --> 00:18:58,470
- que descome dinheiro!
- Tá doido, João?
321
00:18:58,583 --> 00:19:02,010
- Não existe essa qualidade de gato.
- Muito mais difícil é existir papagaio...
322
00:19:02,020 --> 00:19:04,270
que sabe a bíblia de cor,
e você mesmo já teve um.
323
00:19:04,597 --> 00:19:07,770
Tive mesmo. Saudade dele.
324
00:19:07,831 --> 00:19:11,370
Mas do jeito que as coisas vão,
não me admiro mais de nada.
325
00:19:11,454 --> 00:19:13,899
Pra uma pessoa cuja
fraqueza é bicho e dinheiro...
326
00:19:13,938 --> 00:19:16,320
não vejo nada melhor que um
bicho que descome dinheiro!
327
00:19:16,330 --> 00:19:21,472
Ô João, não é duvidando não, mas
como é que esse gato descome dinheiro?
328
00:19:21,497 --> 00:19:23,080
É isso que é preciso combinar com você.
329
00:19:23,295 --> 00:19:27,540
Você enfia essas prata de 10 tostões
no desgraçado do gato, entendeu?
330
00:19:27,688 --> 00:19:29,030
Entendi demais.
331
00:19:29,810 --> 00:19:31,430
- Ô João!
- Hein?
332
00:19:31,495 --> 00:19:34,509
- E se o negócio der errado?
- Lá vem você com suas latomias.
333
00:19:34,534 --> 00:19:37,402
Quer ou não quer? Se não quer,
diga logo, que eu arranjo outro sócio.
334
00:19:37,427 --> 00:19:39,330
- Quero!
- Então vá!
335
00:19:39,355 --> 00:19:40,164
Tá...
336
00:19:41,265 --> 00:19:41,986
Ô João!
337
00:19:42,010 --> 00:19:43,898
- Que é?
- E cabe?
338
00:19:43,923 --> 00:19:48,220
Sei lá, se não couber enfia de 5 tostões!
Entendeu, demência?!
339
00:19:48,388 --> 00:19:50,230
Entendi demais...
340
00:19:53,075 --> 00:19:54,020
Dona Dora...
341
00:19:55,178 --> 00:19:57,230
Eu vim trazer o gato pra senhora conhecer.
342
00:19:58,170 --> 00:20:03,170
- Ah, é o tal que caga dinheiro?
- Com licença da má palavra, é sim senhora.
343
00:20:03,596 --> 00:20:07,660
- Mas essa eu só acredito vendo.
- É só tirar o dinheiro.
344
00:20:08,394 --> 00:20:10,372
- Pois tire.
- Não, Dona Dora...
345
00:20:11,033 --> 00:20:13,040
É melhor a senhora tirar
pra aprender como é.
346
00:20:13,050 --> 00:20:16,080
- Eu não, tire você.
- Não tenha nojo, Dona Dora...
347
00:20:16,100 --> 00:20:17,623
Em ciência tudo é natural.
348
00:20:17,648 --> 00:20:20,840
- Pois se é natural, tire.
- É, então tiro.
349
00:20:25,523 --> 00:20:29,040
Esta aí. 5 tostões que o
gato lhe dá de presente.
350
00:20:30,350 --> 00:20:32,590
Ah, muito obrigada...
351
00:20:33,774 --> 00:20:35,589
Mas se você não se zanga,
eu quero ver de novo.
352
00:20:35,651 --> 00:20:37,350
- De novo?
- Sim!
353
00:20:37,449 --> 00:20:42,609
Eu vi você passar a mão e sair com o
dinheiro, mas agora eu quero ver é o parto.
354
00:20:42,690 --> 00:20:47,660
- O parto?
- Sim, eu quero ver o dinheiro sair do gato.
355
00:20:48,016 --> 00:20:48,900
Pois então veja.
356
00:20:55,090 --> 00:20:57,514
Minha Nossa Senhora!
357
00:20:57,539 --> 00:21:01,230
João, me arranja este gato,
pelo amor de Deus!
358
00:21:01,260 --> 00:21:05,328
Arranjar é fácil, agora pelo amor de Deus
é que não pode ser, porque sai muito barato
359
00:21:05,395 --> 00:21:09,452
Amor de Deus é coisa que eu tenho,
Dona Dora, dê ou não lhe dê o gato.
360
00:21:09,519 --> 00:21:11,910
Quer dizer que não há jeito
de eu arranjar esse gato?
361
00:21:12,257 --> 00:21:15,650
- Jeito tem, e é até fácil.
- Diga qual é, João.
362
00:21:15,840 --> 00:21:19,060
- Um conto está bom?
- Tá não, tá caro
363
00:21:19,090 --> 00:21:20,940
Mas por um gato
que descome dinheiro!
364
00:21:21,172 --> 00:21:24,210
Já fiz as contas, eu vou levar
2.000 dias só pra tirar o preço.
365
00:21:24,396 --> 00:21:27,200
Mas ele descome mais de uma
vez por dia, a senhora não viu?
366
00:21:27,352 --> 00:21:30,420
Mas ele pode morrer. Só dou 500.
367
00:21:30,837 --> 00:21:32,740
E se você não aceitar,
lhe demito da padaria.
368
00:21:33,434 --> 00:21:35,860
Está bem, fica pelos 500.
369
00:21:37,180 --> 00:21:44,445
Ah, mas que gatinho mais lindo. Agora a
coisa é outra, tenho um filhinho de novo...
370
00:21:44,780 --> 00:21:47,700
E já vou tirar o prejuízo.
371
00:21:47,797 --> 00:21:50,400
- Pronto Chicó, tome sua parte...
- Vamos devolver esse dinheiro...
372
00:21:50,410 --> 00:21:51,790
- e dizer que foi engano!
- Nada disso!
373
00:21:51,815 --> 00:21:53,340
Pegue sua metade e deixe de ser mole!
374
00:21:53,370 --> 00:21:55,120
Homem, eu não tenho coragem
de continuar sempre...
375
00:21:55,130 --> 00:21:57,620
É melhor devolver logo
enquanto tudo está em paz.
376
00:21:57,650 --> 00:21:59,391
Quem fez o negócio todo não fui eu.
377
00:21:59,670 --> 00:22:02,530
- Depois, a gente já tá arribando.
- E pra onde é que a gente vai?
378
00:22:02,560 --> 00:22:05,290
Não sei, só sei que tem que ser
ligeiro, que a mulher descobre já.
379
00:22:05,420 --> 00:22:06,940
Quantas pratas você conseguiu meter?
380
00:22:07,082 --> 00:22:09,710
- Foi 3.
- Então o negócio tá estourando!
381
00:22:13,850 --> 00:22:15,050
Ô Dora...
382
00:22:15,380 --> 00:22:17,021
Se esse gato descome moeda,
383
00:22:17,046 --> 00:22:19,567
é que o dinheiro não tá
valendo mais merda nenhuma!
384
00:22:21,399 --> 00:22:23,349
Eu estava mesmo doido
pra me vingar daqueles dois.
385
00:22:23,544 --> 00:22:25,080
Lembra aquela vez quando eu fique doente?
386
00:22:25,257 --> 00:22:28,980
3 dias passei em cima de uma cama pra
morrer e nem um copo d'água me mandaram!
387
00:22:29,020 --> 00:22:31,390
Já a cahorra comia bife
passado na manteiga...
388
00:22:31,400 --> 00:22:33,220
Não aguento quem gosta mais
de bicho que de gente!
389
00:22:33,230 --> 00:22:34,720
Abra ou eu mando derrubar!
390
00:22:35,141 --> 00:22:36,781
Valha-me meu padim Cícero!
391
00:22:36,806 --> 00:22:39,670
Se eu sair dessa história com vida
eu subo a Serra do Pico de joelho!
392
00:22:39,680 --> 00:22:41,093
Abre essa porta, sem vergonha!
393
00:22:42,488 --> 00:22:44,445
Valha-me Deus e Nossa Senhora de Lourdes!
394
00:22:44,470 --> 00:22:47,810
Deixe de moleza homem, pra tudo
tem remédio, menos pra morte!
395
00:22:47,840 --> 00:22:49,730
E você pensa que a gente
não vai morrer depois dessa?
396
00:22:50,366 --> 00:22:52,190
- Boa ideia!
- Achei péssima.
397
00:22:52,318 --> 00:22:53,930
Abra a porta e deixe comigo.
398
00:22:55,014 --> 00:22:58,170
- Cadê aquele safado?
- Dorinha... patroa!
399
00:22:58,276 --> 00:23:01,762
O João teve um passamento hoje de
tarde, tá pra morrer naquela esteira.
400
00:23:01,787 --> 00:23:04,960
Arreda Satanás, desafasta cangosto!
401
00:23:05,207 --> 00:23:07,430
Fazendo a gente de besta, Eurico!
402
00:23:08,075 --> 00:23:10,940
Acuda padreJoão, que
o Céu está se abrindo!
403
00:23:11,000 --> 00:23:14,280
Você agora vai comer tudo
que o gato descomeu!
404
00:23:14,310 --> 00:23:18,393
Não encoste nele patrão! Isso é peste
bubônica, o senhor também se desgraça!
405
00:23:18,544 --> 00:23:20,971
- Peste de quê?
- É peste bubônica...
406
00:23:20,996 --> 00:23:23,770
O senhor não sabe que a padaria é cheia
de ratos, e rato transmite a peste?
407
00:23:25,442 --> 00:23:27,950
Estou lhe vendo...
408
00:23:29,766 --> 00:23:33,910
Ai minha mãe, já é meio-dia no meio
da noite, diz o relógio de um ponteiro só.
409
00:23:33,960 --> 00:23:38,414
- Tenham pena desse pobre coitado.
- Pena o quê? Eu quero o dinheiro do gato!
410
00:23:38,439 --> 00:23:41,680
Abre essa janela pra clarear
a sombra desses urubus!
411
00:23:42,336 --> 00:23:45,568
Antes de morrer, João, diga
ao menos onde está o dinheiro.
412
00:23:45,847 --> 00:23:49,345
- Assim você salva tua alma!
- Ele não ouve mais não, ele tá mudo.
413
00:23:49,370 --> 00:23:53,494
Ai que eu tô morrendo de frio,
ai que eu tô pegando fogo!
414
00:23:54,955 --> 00:23:57,970
Ô doença desgramada! A vista embaça,
415
00:23:57,980 --> 00:24:02,269
a barriga estufa, a tripa explode,
o espinhaço estoura no meio...
416
00:24:02,294 --> 00:24:04,600
e o vivente morre de idiossincrasia!
417
00:24:04,620 --> 00:24:08,390
Não! Me larga! Me larga que eu não
quero ir! Ai, ai que eu tô indo...
418
00:24:08,794 --> 00:24:09,680
Fui.
419
00:24:11,512 --> 00:24:15,388
Eita morreu! Acode que
João Grilo esticou as canela!
420
00:24:15,413 --> 00:24:18,050
Aproveita pra ver se o dinheiro
não tá num dos bolsos dele, Chicó.
421
00:24:21,402 --> 00:24:23,698
O dinheiro tá aqui, ó, mas
tá contaminado pela peste.
422
00:24:24,929 --> 00:24:27,830
Fique pra você, de
adiantamento de salário.
423
00:24:28,624 --> 00:24:31,261
E não se esqueça de tacar fogo
nessa esteira que ele tava deitado aí.
424
00:24:31,368 --> 00:24:34,560
Separe um pouco do dinheiro pra pagar
o enterro, que nós vamos avisar padre João.
425
00:24:34,658 --> 00:24:37,550
Senhor, receba seu filho João Grilo...
426
00:24:37,909 --> 00:24:40,802
Perdoe suas safadezas,
suas sem-vergonhices,
427
00:24:40,827 --> 00:24:44,598
suas presepadas, suas
mentiradas, suas lorotas,
428
00:24:44,623 --> 00:24:47,390
per omnia saecula saeculorum, amém!
429
00:24:47,400 --> 00:24:49,580
- Amém!
- Amém.
430
00:24:50,618 --> 00:24:53,640
- E já acabou?
- Valha-me Deus, um defunto!
431
00:24:53,670 --> 00:24:57,400
- Que defunto o quê, vá agourar sua mãe!
- Oxe, tinha me esquecido...
432
00:24:57,410 --> 00:24:59,370
Já tava até acreditando na
ladainha do padre João.
433
00:25:00,061 --> 00:25:01,713
Aquele ali gastou menos
latim pra encomendar
434
00:25:01,737 --> 00:25:03,720
a minha alma do que
no enterro da cachorra.
435
00:25:03,760 --> 00:25:05,890
Por falar em enterro, é
melhor você sumir antes do seu.
436
00:25:05,920 --> 00:25:08,490
É, depois eles descobrem
tudo e bota atrás de mim.
437
00:25:08,500 --> 00:25:09,480
Não sei por quê...
438
00:25:09,500 --> 00:25:14,959
Tem muito defunto que some antes do
enterro. Eu mesmo já presenciei um caso...
439
00:25:14,984 --> 00:25:19,429
que o diabo se adiantou e puxou o finado
antes do corpo chegar no cemitério...
440
00:25:19,540 --> 00:25:22,930
- de tão ruim que o sujeito era.
- Olha o respeito, visse?
441
00:25:22,955 --> 00:25:26,199
Depois, quem é ruim é a sua
inteligência! Onde já se viu?
442
00:25:26,344 --> 00:25:29,634
- Diabo entrar em igreja?
- Não sei. Só sei que foi assim.
443
00:25:29,659 --> 00:25:31,690
Amanhã no enterro,
tu faz o seguinte, Chicó:
444
00:25:31,836 --> 00:25:33,942
Diz que eu pedi pra ser
enterrado na terrinha onde eu nasci,
445
00:25:33,967 --> 00:25:35,385
que só você sabe onde é.
446
00:25:35,410 --> 00:25:39,040
E toca andando pela estrada, e vai dizendo
sempre que é mais acolá, é mais acolá...
447
00:25:39,162 --> 00:25:41,032
Do jeito que eles gostam
de mim, vão desistir
448
00:25:41,056 --> 00:25:43,165
de acompanhar o cortejo
com menos de meia légua!
449
00:25:46,801 --> 00:25:51,110
Absolve Domine, "anim
omfidelium" defunctorum
450
00:25:51,135 --> 00:25:54,950
ab omni "delicti defunctorum"...
451
00:25:54,975 --> 00:25:56,720
Amém!
452
00:25:56,730 --> 00:26:04,150
Absolve Domine, animas omnium fidelium
defunctorum ab omni "delicti delictorum"...
453
00:26:04,160 --> 00:26:06,440
Amém!
454
00:26:06,465 --> 00:26:07,775
Meu Deus, que será isso?
455
00:26:08,196 --> 00:26:09,450
É tiro!
456
00:26:18,500 --> 00:26:20,700
Hora dessas e eu aqui morto,
sem poder dar uma carreira!
457
00:26:26,651 --> 00:26:29,107
Valha-me Deus, vai
morrer todo mundo é agora!
458
00:26:39,717 --> 00:26:42,043
Ave Maria, nós
vamos morrer de bala!
459
00:26:42,068 --> 00:26:44,120
Ave Maria, acho que
antes eu morro é de medo!
460
00:26:44,419 --> 00:26:45,261
Todo mundo quieto!
461
00:26:46,010 --> 00:26:47,141
Quem correr não corre mais!
462
00:26:47,810 --> 00:26:48,980
Quem gritar não grita mais!
463
00:26:50,080 --> 00:26:53,410
-O primeiro que tentar fugir, morre
-A igreja é um lugar sagrado...
464
00:26:53,420 --> 00:26:55,223
- Se o senhor me permite...
- Permissão negada!
465
00:26:56,247 --> 00:26:58,692
- Não tenho ordem a receber de ninguém!
- Mas capitão...
466
00:26:58,717 --> 00:27:00,700
E deixe de me chamar de
capitão, que eu não gosto!
467
00:27:00,750 --> 00:27:05,700
- E como hei de chamá-lo, então?
- Severino, que é meu nome de batismo.
468
00:27:06,656 --> 00:27:08,510
Ou Severino de Aracaju, que
é meu nome de guerra!
469
00:27:08,786 --> 00:27:13,550
É que nós não temos coragem de chamar
uma pessoa tão importante de Severino.
470
00:27:13,560 --> 00:27:15,920
Isso tudo é porque quem é
que tá com o rifle sou eu.
471
00:27:15,930 --> 00:27:18,243
Se fosse qualquer um de
vocês, eu era chamado de Biu.
472
00:27:18,268 --> 00:27:20,470
Deixem de conversa, e
vamos esvaziando os bolsos.
473
00:27:21,005 --> 00:27:23,004
Você pega um punhal e
futuca a boca do defunto
474
00:27:23,029 --> 00:27:24,250
pra ver se ele não tem
nenhum dente de ouro.
475
00:27:24,290 --> 00:27:26,980
- Mas capitão...
- Deixe de sua frouxura, cabra!
476
00:27:27,554 --> 00:27:31,240
Eu não gosto de perturbar morto, não.
Perturbo, mas não gosto.
477
00:27:38,351 --> 00:27:41,190
Ah, irmãos...
478
00:27:41,215 --> 00:27:44,308
- Oxi, ressuscitou?
- Deixe que eu mato de novo.
479
00:27:44,333 --> 00:27:49,950
Um momento Severino. Eu vim lhe trazer
um recado de meu padinho "padim Ciço".
480
00:27:49,990 --> 00:27:52,210
- Você conheceu o padim Ciço?
- Então?
481
00:27:52,658 --> 00:27:54,592
Quem mais ia ter poder pra me ressuscitar?
482
00:27:55,104 --> 00:27:59,154
Quem mais pode é Deus! E
depois dEle meu padinho padim Ciço.
483
00:27:59,282 --> 00:28:01,393
Por isso que ele ficou um pouco
aborrecido com o senhor...
484
00:28:01,418 --> 00:28:04,100
quando o senhor disse ainda agora
que não recebe ordem de ninguém...
485
00:28:04,506 --> 00:28:06,590
e mandou uma ordem do Céu pro senhor.
486
00:28:06,620 --> 00:28:10,660
- Se é do meu padinho eu obedeço.
- O recado dele é o seguinte:
487
00:28:11,478 --> 00:28:15,280
- "Diga ao capitão Severino..."
- Ele me chamou de capitão?
488
00:28:15,427 --> 00:28:19,682
- Chamou. Por quê, o senhor não gosta?
- Fiquei gostando agora.
489
00:28:19,883 --> 00:28:24,895
"Diga ao capitão Severino, que
se ele quiser provar sua devoção..."
490
00:28:24,934 --> 00:28:29,200
"é pra suspender imediatamente
o ataque à cidade de Taperoá".
491
00:28:29,240 --> 00:28:32,600
- E que motivo é esse?
- "E sem pedir explicação..."
492
00:28:32,625 --> 00:28:35,180
"que é pra ordem ficar mais bem obedecida".
493
00:28:36,507 --> 00:28:38,730
Manda quem pode, obedece quem tem juízo.
494
00:28:39,969 --> 00:28:45,464
Cabras! Vamos fazer uma retirada
temporária, por comando do Céu...
495
00:28:45,489 --> 00:28:48,150
que Severino de Aracaju
só recua diante de Deus!
496
00:28:53,090 --> 00:28:55,090
Viva João Grilo!
497
00:28:55,816 --> 00:28:59,570
Tem gente que vira herói porque
morre, já eu virei herói ressuscitando!
498
00:28:59,819 --> 00:29:02,160
Parece que não é o que Seu
Eurico e D. Dora tão achando...
499
00:29:02,170 --> 00:29:05,400
- Ah, quem pediu opinião deles?
- Ninguém, mas mesmo com ninguém pedindo...
500
00:29:05,410 --> 00:29:07,420
eles tão vindo ali ó, doidos pra dar!
501
00:29:07,749 --> 00:29:11,585
E sei que também o senhor
estava metido nessa história do gato!
502
00:29:11,610 --> 00:29:12,707
Cê num gostou do bichinho?
503
00:29:12,732 --> 00:29:17,386
Esse gato não descome dinheiro
coisa nenhuma! Esse gato descome...
504
00:29:18,574 --> 00:29:20,210
O que todo gato descome.
505
00:29:20,400 --> 00:29:21,737
Que isso, o senhor não
tem vergonha de falar
506
00:29:21,762 --> 00:29:23,305
essas coisas no meio do povo todo, não?
507
00:29:23,741 --> 00:29:27,468
Descome, não descome, que conversa
mais imoral, que xamego é esse?
508
00:29:27,493 --> 00:29:30,200
Imoral é você, de tá
vendendo aquele gato!
509
00:29:30,758 --> 00:29:33,012
E eu lá tenho culpa da sua
mulher só gostar de bicho?
510
00:29:33,152 --> 00:29:36,520
Só gostar de bicho, não,
que ela casou comigo!
511
00:29:38,420 --> 00:29:41,242
- Cadê o dinheiro do gato?
- Não era meu adiantamento de salário?
512
00:29:41,267 --> 00:29:43,896
Mas pode ser o
adiantamento do seu enterro!
513
00:29:43,921 --> 00:29:45,545
Já que o senhor tá pedindo
com essa educação toda...
514
00:29:45,570 --> 00:29:48,857
E se você não tivesse salvo
a cidade dos cangaceiros,
515
00:29:48,882 --> 00:29:51,125
eu botava você
pra fora da padaria!
516
00:29:51,715 --> 00:29:54,310
Botava coisa nenhuma, que
eu já estou fora dela!
517
00:29:54,706 --> 00:29:57,700
Um sujeito como eu não trabalha
pra uma mulher que compra gato!
518
00:29:57,730 --> 00:29:59,568
Ladrão! Ladrão!
519
00:29:59,593 --> 00:30:02,210
Ladrão é você, Presidente da Irmandade!
520
00:30:02,235 --> 00:30:06,710
3 dias passei em cima de uma cama, tremendo
de febre, e nem um copo d'água me mandaram!
521
00:30:06,812 --> 00:30:12,755
Seu ingrato! Eu que nunca o despedi,
apesar de todas as suas trapaças!
522
00:30:12,780 --> 00:30:15,117
Nunca me despediu porque
eu trabalhava barato e bom!
523
00:30:15,142 --> 00:30:17,410
E faz favor de não me irritar! Senão eu...
524
00:30:17,589 --> 00:30:19,030
Eu dou um tiro na cabeça de Chicó!
525
00:30:19,104 --> 00:30:22,515
Oxe! Na minha não! Dê na de sua mãe,
que pelo menos nasceu você!
526
00:30:25,376 --> 00:30:29,947
Na verdade Major, padre João não
chamou a sua filha de cachorra.
527
00:30:29,972 --> 00:30:32,335
- Chamou, seu Bispo.
- Não chamou, Major.
528
00:30:32,360 --> 00:30:34,591
- Chamou, seu Bispo.
- Não chamou, Major!
529
00:30:34,616 --> 00:30:37,868
- Chamou, seu Bispo!
- Chamou, Major...
530
00:30:38,174 --> 00:30:40,980
- Chamou ou não chamou, seu Bispo?
- Chamou, e não chamou.
531
00:30:41,005 --> 00:30:43,855
O senhor estava vindo encomendar
uma benção para sua filha...
532
00:30:43,880 --> 00:30:46,050
E padre João pensou
que fosse uma cachorra.
533
00:30:46,080 --> 00:30:48,352
Bença pra cachorra? E pode?
534
00:30:48,377 --> 00:30:51,311
Pode, pode, pode, pode, pode. Pode!
535
00:30:51,336 --> 00:30:57,600
Código Canônico, §936, art 3º, letra C...
536
00:30:57,640 --> 00:31:00,260
Esse negócio de bença
anda muito desmoralizado!
537
00:31:00,290 --> 00:31:04,520
Se padre pode benzer até cachorra, eu é que
não vou querer que ele benza minha filha!
538
00:31:04,545 --> 00:31:08,860
Não se preocupe! Eu
pessoalmente benzerei a sua filha.
539
00:31:09,193 --> 00:31:12,540
Amanhã é dia da padroeira,
eu vou rezar missa em Taperoá.
540
00:31:12,570 --> 00:31:14,280
Tá desconversando, homem?
541
00:31:14,700 --> 00:31:19,200
Dava-lhe uma chapuletada que esse
Severino de Aracaju se mijava todim.
542
00:31:20,790 --> 00:31:22,800
Comigo entrava tudo na peixeira!
543
00:31:24,938 --> 00:31:27,020
Resolvia tudo com um arroto!
544
00:31:28,993 --> 00:31:30,190
- Hein?
- É...
545
00:31:30,200 --> 00:31:33,357
Foi bom mesmo o senhor ter viajado
pra não cometer nenhuma temeridade.
546
00:31:33,586 --> 00:31:36,185
Eram pra mais de 10
cabra armado até o gogó.
547
00:31:36,210 --> 00:31:39,050
E eu sou homem de
enganchar, seu Eurico?
548
00:31:41,323 --> 00:31:43,159
É melhor não facilitar, né?
549
00:31:43,184 --> 00:31:48,037
Já telegrafamos pra capital, hoje mesmo
estará chegando o destacamento de polícia.
550
00:31:48,138 --> 00:31:51,204
Emprego, trabalho, serviço,
tarefa. Qualquer coisa serve.
551
00:31:51,399 --> 00:31:54,086
Sua reputação não é das melhores.
552
00:31:54,111 --> 00:31:56,830
Ah seu Major, vivem querendo
que pobre não tenha defeito!
553
00:31:57,451 --> 00:32:00,670
Dizem que você é um embrulhão,
abusado, cheio de nove-hora.
554
00:32:00,700 --> 00:32:03,260
Meu senhor, é tanta qualidade
que exigem pra dar emprego...
555
00:32:03,270 --> 00:32:05,830
que eu não conheço um patrão
com condições de ser empregado.
556
00:32:06,678 --> 00:32:10,060
Vou fazer uma aposta com você.
Lhe faço 3 pergunta.
557
00:32:10,634 --> 00:32:11,858
Se você acertar...
558
00:32:13,885 --> 00:32:16,682
- Ganha o emprego.
- Agora! Não tenho nada a perder.
559
00:32:17,019 --> 00:32:21,643
Tem sim! Se errar... Arranco
uma tira de couro das suas costas.
560
00:32:21,668 --> 00:32:23,490
- Danou-se!
- Como é?
561
00:32:23,952 --> 00:32:27,720
Eu topo, só falta convencer minhas
pernas, que tão se tremendo toda!
562
00:32:27,810 --> 00:32:29,880
Muito bem, lá vai a primeira...
563
00:32:30,708 --> 00:32:33,490
Qual é a distância de uma
ponta do mundo à outra?
564
00:32:34,584 --> 00:32:37,462
Um dia de jornada, que é o
tempo que o sol leva pra percorrê-la!
565
00:32:37,487 --> 00:32:39,960
- Que é que existe acima dum rei?
- A coroa!
566
00:32:40,031 --> 00:32:43,500
- No que é que eu tô pensando agora?
- Em me ganhar!
567
00:32:43,755 --> 00:32:44,722
Muito bem, João Grilo.
568
00:32:45,415 --> 00:32:47,500
Conheci que ocê é sabido mesmo.
569
00:32:47,530 --> 00:32:50,210
Mais sabido é o senhor,
que agora manda em mim.
570
00:32:50,820 --> 00:32:54,699
Então vá a Taperoá buscar minha
filha que tá chegando do Recife.
571
00:32:56,186 --> 00:32:59,680
Esquerda, direita, esquerda, direita.
Esquerda, direita, esquerda, direita.
572
00:32:59,685 --> 00:33:00,936
Soldados, alto!
573
00:33:01,433 --> 00:33:04,885
20º Pelotão de Infantaria se
apresentando ao povo da cidade!
574
00:33:05,097 --> 00:33:11,280
Eita que Taperoá já pode
declarar guerra ao Brasil!
575
00:33:11,520 --> 00:33:14,159
Cabo 70, para servi-lo no
quer for preciso.
576
00:33:14,184 --> 00:33:19,405
- Ai, não me fale isso não, que eu aceito.
- Tudo frouxo, conheço essa racinha...
577
00:33:19,469 --> 00:33:23,830
Onde já se viu cabra ter que usar
uniforme pra provar que é macho?
578
00:33:23,906 --> 00:33:28,200
Cabo, deixe eu lhe apresentar
ao pessoal daqui. Eurico, meu marido.
579
00:33:28,619 --> 00:33:29,740
Vicentão meu...
580
00:33:30,740 --> 00:33:31,990
Nosso amigo.
581
00:33:33,340 --> 00:33:35,760
Muito prazer!
582
00:33:39,260 --> 00:33:41,644
Rosinha, como você cresceu!
583
00:33:41,669 --> 00:33:44,000
Embonitou, ficou mais apanhada e...
584
00:33:44,810 --> 00:33:46,410
Bondade sua, seu Eurico!
585
00:33:46,450 --> 00:33:49,022
Oxe, eu tive até meio adoentada...
586
00:33:49,047 --> 00:33:51,510
E não é por isso que eu vim
passar um tempinho em Taperoá?
587
00:33:51,682 --> 00:33:54,740
E quando é que vai embora?
Quer dizer, eu digo...
588
00:33:54,780 --> 00:33:58,160
Quanto tempo fica entre nós?
- Por mim, eu não saia daqui...
589
00:33:58,247 --> 00:33:59,940
mas mãe só quer saber da capital!
590
00:33:59,980 --> 00:34:02,750
Oxe, pois eu se pudesse vivia por lá.
591
00:34:02,985 --> 00:34:06,290
Porque isso aqui tá
cheio é de cabra safado.
592
00:34:07,494 --> 00:34:10,307
Com licença, antes de ir pra
fazenda eu ainda vou passar na igreja,
593
00:34:10,332 --> 00:34:12,266
O Bispo vai dar a benção!
594
00:34:12,291 --> 00:34:15,774
O Bispo, é? Homem, é até
um pecado perder uma missa dessa!
595
00:34:15,799 --> 00:34:16,812
Com licença, dona Dora!
596
00:34:16,837 --> 00:34:19,810
A autoridade militar vai
saudar as autoridades religiosas!
597
00:34:20,567 --> 00:34:24,060
- Hoje não é dia de novena?
- Mas o senhor está dispensado.
598
00:34:40,255 --> 00:34:41,360
Oi Chicó!
599
00:34:42,006 --> 00:34:43,260
Eita cabra folgado.
600
00:34:43,285 --> 00:34:45,380
Aproveitando a festa e
eu aqui trabalhando, né?
601
00:34:45,581 --> 00:34:46,420
E é?
602
00:34:46,751 --> 00:34:48,550
Oxi, andou bebendo, foi?
603
00:34:49,060 --> 00:34:49,850
É o quê?
604
00:34:50,708 --> 00:34:53,103
Nada não.
A missa já vai começar.
605
00:34:53,965 --> 00:34:55,532
- Quem é ele?
- E não é Chicó?
606
00:34:55,557 --> 00:34:57,090
- Chicó de quê?
- Não sei não...
607
00:34:57,100 --> 00:34:58,390
é só chamar "Chicó" que ele vem.
608
00:34:58,544 --> 00:35:01,690
Me deu uma vonta de comer um confeito.
João, vai me comprar um canudo!
609
00:35:01,850 --> 00:35:02,643
E a missa?
610
00:35:02,668 --> 00:35:04,390
Quando tenho essa
vontade tem que ser na hora.
611
00:35:04,728 --> 00:35:06,570
- Desistiu da benção?
- Eu vou comprar um confeito!
612
00:35:06,590 --> 00:35:07,840
Deixe que eu compro pra senhora.
613
00:35:09,014 --> 00:35:11,237
- Dona Rosinha, manda as ordens!
- Vá me comprar um confeito!
614
00:35:11,262 --> 00:35:12,880
- Um confeito?
- É! Direita, volver!
615
00:35:13,820 --> 00:35:15,153
Trouxe um confeito pra senhora.
616
00:35:15,933 --> 00:35:17,070
Obrigada Chicó.
617
00:35:17,883 --> 00:35:20,160
- Como sabe meu nome?
- Eu adivinhei.
618
00:35:20,858 --> 00:35:21,612
Seu confeito.
619
00:35:21,637 --> 00:35:23,650
Cê demorou tanto que
Chicó já me trouxe um.
620
00:35:23,670 --> 00:35:26,100
- Como, se a senhora pediu foi pra mim?
- Ele adivinhou.
621
00:35:26,125 --> 00:35:28,090
- Rosinha! Seu confeito.
- Obrigada! Obrigada!
622
00:35:28,282 --> 00:35:30,691
Eita, que aqui todo
mundo lê pensamento!
623
00:35:31,000 --> 00:35:35,322
In nomine Patris, et
Filius, et Spiritus Sancti...
624
00:35:35,640 --> 00:35:37,550
Amém!
625
00:35:37,803 --> 00:35:41,691
Gloria in excelsis "Dei" pax
hominibus bonae voluntatis...
626
00:35:41,716 --> 00:35:48,689
descendat super et maneat "sem". In nomine
Patris, et Filius, et Spiritus Sancti
627
00:35:48,930 --> 00:35:50,680
Amém!
628
00:35:53,213 --> 00:35:56,720
Alguém dedica essa
música para Rosinha
629
00:35:56,878 --> 00:35:59,320
E esse alguém manda dizer
que não diz quem foi
630
00:35:59,901 --> 00:36:02,540
porque ela vai ter que adivinhar
631
00:36:04,500 --> 00:36:15,510
oh gente, oh não,
luar como esse do sertão...
632
00:36:16,873 --> 00:36:19,550
Essa bença demorou mais
que doença em casa de pobre.
633
00:36:20,048 --> 00:36:23,320
Nunca tinha visto tanta
gente na festa da padroeira!
634
00:36:23,437 --> 00:36:26,309
A fé do povo de Taperoá
tem aumentado demais.
635
00:36:27,050 --> 00:36:29,600
- Já no Recife, dá-se o contrário.
- Culpa da praia...
636
00:36:29,625 --> 00:36:33,010
Dizem que a pouca vergonha é tanta, que
moça entra na água solteira e sai casada.
637
00:36:33,050 --> 00:36:35,360
Nunca vi o mar, não sei
o que é mulher de tanga.
638
00:36:37,219 --> 00:36:42,290
Eu li que há milhões de anos
atrás, o sertão também já foi um mar.
639
00:36:42,320 --> 00:36:44,460
Pode ser, mas aqui não tinha safadeza não.
640
00:36:45,625 --> 00:36:48,420
Ia dar gosto ver o sertão cheinho d'água.
641
00:36:49,430 --> 00:36:50,690
Rosinha!
642
00:36:51,027 --> 00:36:55,080
Você já tá uma mocinha, tenho que tomar
umas providências pra proteger a sua honra.
643
00:36:55,408 --> 00:36:57,450
Eu quero que você volte pro Recife casada.
644
00:36:57,825 --> 00:37:01,910
- Eu, meu pai?
- Sim, você! Não se faça de lesa!
645
00:37:02,520 --> 00:37:03,903
Aqui está o seu dote.
646
00:37:04,015 --> 00:37:06,490
Essa porca pertenceu
à sua bisavó...
647
00:37:06,702 --> 00:37:09,256
Rosa Benigna Vaz de Medeiros.
648
00:37:09,306 --> 00:37:12,656
Todo santo dia sinhá Rosa
depositava uma moeda na porca.
649
00:37:12,681 --> 00:37:16,120
Quando ela morreu, deixou essa porca
de presente de casamento pra você...
650
00:37:16,130 --> 00:37:18,220
que recebeu o nome de Rosa
em homenagem a ela.
651
00:37:18,230 --> 00:37:22,110
Eu rogo a Deus que essa santa
senhora tenha tido uma vida longa!
652
00:37:22,140 --> 00:37:23,940
Ela viveu até quase 100 anos.
653
00:37:24,575 --> 00:37:27,020
Essa bicha tá cheinha de dinheiro.
654
00:37:27,060 --> 00:37:31,374
Agora só falta você encontrar um homem
que seja doutor e valente procê se casar.
655
00:37:31,402 --> 00:37:33,910
Como, meu pai?
Se eu não gosto de ninguém!
656
00:37:34,027 --> 00:37:37,000
Besteira! Com o tempo
você se acostuma e acaba gostando.
657
00:37:37,960 --> 00:37:39,600
Ah minha Nossa Senhora!
658
00:37:40,136 --> 00:37:42,145
Agora eu vou ter que casar obrigada!
659
00:37:42,170 --> 00:37:45,820
Se aperreie não, dona Rosa! A senhora
vai encontrar alguém pra querer bem.
660
00:37:46,393 --> 00:37:49,169
Com a ajuda de sua beleza
e dessa porca aqui...
661
00:37:49,194 --> 00:37:51,320
pretendente é o
que não vai faltar.
662
00:37:51,501 --> 00:37:54,699
Consigo comer não. Tanto amor que
chega me dá uma gastura aqui dentro.
663
00:37:54,724 --> 00:37:57,430
- Por que você não fala isso pra ela?
- Pobre do jeito que eu sou.
664
00:37:57,460 --> 00:38:00,320
- Casando com ela você fica rico.
- Casar de que jeito, homem?
665
00:38:00,443 --> 00:38:01,794
Jeito eu dou, mas aí é que está.
666
00:38:01,819 --> 00:38:03,995
Depois de rico cê esquece
do seu amigo João Grilo...
667
00:38:04,286 --> 00:38:06,413
Pra quê que eu quero dinheiro,
se nem comer eu quero mais.
668
00:38:06,546 --> 00:38:08,230
Casando com ela,
seu fastio acaba.
669
00:38:08,933 --> 00:38:12,250
E de sobra, pra matar a fome, você
ainda ganha uma porca cheinha de dinheiro
670
00:38:12,317 --> 00:38:14,103
que a bisavó de
D. Rosinha deixou pra ela.
671
00:38:14,137 --> 00:38:16,020
Pois se ocê arranjar esse
casamento, a metade é sua.
672
00:38:16,050 --> 00:38:17,390
Chama-se está arranjado!
673
00:38:17,610 --> 00:38:19,711
Vou agora mesmo falar com o Cabo 70.
674
00:38:19,800 --> 00:38:22,590
Cabo 70?
Cê ia me ajudar ou me desgraçar?
675
00:38:22,954 --> 00:38:24,613
Cabo 70 é louco pela
Rosinha! Se descobre que
676
00:38:24,637 --> 00:38:26,257
eu tô me engraçando
pro lado dela, ele me mata!
677
00:38:26,525 --> 00:38:27,490
E Vincentão também!
678
00:38:28,154 --> 00:38:30,895
Com o plano que eu tenho aqui no
quengo você bota os 2 pra correr...
679
00:38:30,920 --> 00:38:32,901
e de sobra ainda casa com Rosinha!
59994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.